corte penal internacional asamblea de los estados … · 2 resúmenes : resultados de las...

20
Maanweg 174, 2516 AB The Hague, The Netherlands – Maanweg 174, 2516 AB La Haye, Pays-Bas Telephone – Téléphone +31(0)70 515 98 06 / Facsimile – Télécopie +31(0)70 515 83 76 www.icc-cpi.int/menus/ASP/ 1 ICC-ASP-NL-03/10-Sp Corte Penal Internacional Asamblea de los Estados Partes En su octavo período de sesiones, celebrado del 18 al 26 de noviembre de 2009 en La Haya, la Asamblea de los Estados Partes (“la Asamblea”) cubrió dos vacantes judiciales, eligió a cinco miembros del Consejo de Dirección del Fondo Fiduciario en beneficio de las víctimas y aprobó resoluciones sobre diversos asuntos que se destacan a continuación. Además, tuvieron lugar numerosos eventos paralelos organizados por los Estados Partes, la Secretaría de la Asamblea, la Corte y varias organizaciones no gubernamentales. En el sitio web de la Corte (http://www.icc-cpi.int/Menus/ASP), puede encontrarse más información sobre el período de sesiones, en particular la documentación y las declaraciones presentadas durante el debate general. AEP Edición Especial N o 3 Debate general En el octavo período de sesiones, un total de 49 Estados (43 Estados Partes y seis Estados observadores) se dirigieron a la Asamblea durante el debate general. Las declaraciones aludieron, entre otras cosas, a las cuestiones que se abordarán en la Conferencia de Revisión, la cooperación de los Estados y las organizaciones regionales con la Corte, en particular la necesidad de mejorar los sistemas judiciales nacionales a fin de velar por dicha cooperación. Se hizo asimismo mención a los esfuerzos para lograr la universalidad del Estatuto de Roma y apoyar la participación de las víctimas en los procedimientos, así como a la labor realizada por el Fondo Fiduciario en beneficio de las víctimas. Por primera vez, una delegación de los Estados Unidos participó en la Asamblea en calidad de observadora. En su declaración ante la Asamblea, el Sr. Stephen J. Rapp, Embajador en misión especial para cuestiones relacionadas con crímenes de guerra, destacó el compromiso de la administración Obama con el Estado de Derecho y el principio de rendición de cuentas en consonancia con la tradición estadounidense de apoyo a la justicia penal internacional. B B o o l l e e t t í í n n enero 2010 Octavo período de sesiones de la Asamblea de los Estados Partes

Upload: doanquynh

Post on 18-Sep-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Maanweg 174, 2516 AB The Hague, The Netherlands – Maanweg 174, 2516 AB La Haye, Pays-Bas

Telephone – Téléphone +31(0)70 515 98 06 / Facsimile – Télécopie +31(0)70 515 83 76

www.icc-cpi.int/menus/ASP/ 11

ICC-A

SP-NL-03/10-Sp

Corte Penal InternacionalAsamblea de los Estados Partes

En su octavo período de sesiones, celebrado del 18 al 26 de noviembre de2009 en La Haya, la Asamblea de los Estados Partes (“la Asamblea”)cubrió dos vacantes judiciales, eligió a cinco miembros del Consejo deDirección del Fondo Fiduciario en beneficio de las víctimas y aprobóresoluciones sobre diversos asuntos que se destacan a continuación.Además, tuvieron lugar numerosos eventos paralelos organizados porlos Estados Partes, la Secretaría de la Asamblea, la Corte y variasorganizaciones no gubernamentales. En el sitio web de la Corte(http://www.icc-cpi.int/Menus/ASP), puede encontrarse más informaciónsobre el período de sesiones, en particular la documentación y lasdeclaraciones presentadas durante el debate general.

AEP Edición

Especial N

o 3 Debate generalEn el octavo período de sesiones, un total de 49 Estados (43 EstadosPartes y seis Estados observadores) se dirigieron a la Asamblea durante eldebate general. Las declaraciones aludieron, entre otras cosas, a lascuestiones que se abordarán en la Conferencia de Revisión, lacooperación de los Estados y las organizaciones regionales con la Corte,en particular la necesidad de mejorar los sistemas judiciales nacionales afin de velar por dicha cooperación. Se hizo asimismo mención a losesfuerzos para lograr la universalidad del Estatuto de Roma y apoyar laparticipación de las víctimas en los procedimientos, así como a la laborrealizada por el Fondo Fiduciario en beneficio de las víctimas.

Por primera vez, una delegaciónde los Estados Unidos participóen la Asamblea en calidad deobservadora. En su declaraciónante la Asamblea, el Sr. Stephen J.Rapp, Embajador en misiónespecial para cuestionesrelacionadas con crímenes deguerra, destacó el compromisode la administración Obama conel Estado de Derecho y elprincipio de rendición de cuentasen consonancia con la tradiciónestadounidense de apoyo a lajusticia penal internacional.

B Bo ol le et tí ín n

eenneerroo

22001100

Octavo período de sesiones de la Asamblea de los Estados Partes

Newsletter ASP 3-SPA.qxp:Newsletter E.qxd 2/9/10 9:50 AM Page 1

2

Resúmenes : Resultados de las elecciones

22222

Resultados de las elecciones al Consejo de Dirección del Fondo Fiduciario en beneficio de las víctimas

El Sr. Bulgaa ALTANGEREL (Mongolia) fuereelegido por la Asamblea para llevar a cabo unsegundo mandato en el Consejo de Dirección. Hatenido una larga y fructífera carrera en elMinisterio de Relaciones Exteriores, en particularcomo Director del Departamento Jurídico. En sudilatada carrera como diplomático experto enderecho internacional, el Sr. Altangerel fue Embajador enBulgaria, Irlanda, Islandia, Líbano, Reino Unido, Rumanía,Sudáfrica, Turquía y Uzbekistán. Colabora como profesor dederecho con la Universidad Nacional de Mongolia.

La Sra. Betty Kaari MURUNGI (Kenya) poseemás de 23 años de experiencia en la práctica delderecho a escala nacional, regional e internacionaly más de diez años en la gestión y gobernanza deorganizaciones no gubernamentales y sin ánimode lucro, en particular como Directora fundadoradel Fondo de Acción Urgente cuyo objetivo esfomentar los derechos humanos de las mujeres y niñas en elmundo, en especial en zonas afectadas por conflictos armados o porescaladas de violencia. Asimismo, goza de amplios conocimientosen materia de derechos humanos en el contexto de conflictosviolentos y experiencia en justicia penal internacional ymecanismos de rendición de cuentas como el Tribunal Especialpara Sierra Leona y el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.

El Sr. Eduardo PIZARRO LEONGÓMEZ(Colombia) tiene una amplia y reconocidatrayectoria nacional e internacional comoacadémico y experto en temas como la violencia, lapaz y las víctimas de crímenes atroces.Comprometido con la causa de las víctimas enColombia, ocupó el cargo de Presidente de laComisión Nacional de Reparación y Reconciliación y fue miembrodel Consejo de Dirección de la Fundación “Foro Nacional por

Colombia”. Asimismo, fue nombrado Catedrático en el Instituto deEstudios Políticos y Relaciones Internacionales de la UniversidadNacional de Colombia y es autor de numerosas publicaciones sobrederecho internacional y gobernanza.

La Sra. Elisabeth REHN (Finlandia) goza de unadilatada carrera como diputada en el Parlamentofinlandés, como Ministra de Defensa y Ministra deIgualdad y como diputada al Parlamento Europeo.En el ámbito internacional, desempeñó el cargo deRelatora Especial sobre la situación de los derechoshumanos y Representante Especial del SecretarioGeneral de las Naciones Unidas para la ex Yugoslavia. La Sra. Rehnes una reconocida experta internacional en asuntos relacionados conlos crímenes más graves, ya que ella mismo los presenció e informósobre ellos y sobre su impacto en las víctimas durante sus estanciasen los Balcanes Occidentales y en África. Asimismo, conoce los retosjurídicos a los que se ven enfrentadas las víctimas de los crímenesmás graves puesto que tuvo que declarar como testigo en el TribunalPenal Internacional para la ex Yugoslavia.

La Sra. Vaira VĪĶE FREIBERGA (Letonia) fuePresidenta de Letonia de 1999 a 2007. Jugó un papeldecisivo en la adhesión de su país a la Unión Europeay la Organización del Tratado Atlántico Norte. Es unapersona activa en el ámbito de la políticainternacional, fue nombrada Enviada Especial delSecretario General de las Naciones Unidas sobre lareforma de las Naciones Unidas y candidata oficial para el cargo deSecretario General de las Naciones Unidas en 2006. Desde que acabó sumandato presidencial, la Sra. Vīķe-Freiberga ha participado de formaactiva en gran diversidad de eventos internacionales como ponenteinvitada. Es miembro fundador del Club de Madrid, miembro delConsejo Europeo sobre Relaciones Exteriores y Presidenta de Honor devarias fundaciones. Es además profesora, especialista interdisciplinariay autora de numerosos libros y artículos.

La Sra. Silvia A. FERNÁNDEZ DE GURMENDI(Argentina, lista A) es una jurista y diplomática dereconocido prestigio. Participó de manera activa en elproceso de creación de la Corte Penal Internacional,entre otros, presidiendo el proceso para establecer elprocedimiento penal que figura en el Estatuto de Romay, tras la celebración de la Conferencia de Roma,redactando las Reglas de Procedimiento y Prueba. De

2003 a 2006, desempeñó el cargo de directora de la División deJurisdicción, Complementariedad y Cooperación de la Oficina del Fiscal.Posee tanto experiencia en derecho penal internacional y procedimientoscomo competencia en derecho internacional, derecho humanitariointernacional y normas de derechos humanos. En el Ministerio deRelaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto de la Argentina,desempeñó el cargo de Directora General de Derechos Humanos,Subdirectora General de Derechos Humanos y Subdirectora de ConsejeríaLegal. Como profesora de derecho penal internacional, impartió clases enla Universidad de Palermo y en la Universidad de Buenos Aires.

La Sra. Kuniko OZAKI (Japón, lista B) hatenido una larga y fructífera carrera, comodiplomática de carrera competente y experta enderecho internacional, derecho humanitario ynormas de derechos humanos, abordandocuestiones relacionadas con la Corte PenalInternacional, y como especialista en derechopenal y derecho de los refugiados en el

Ministerio de Justicia de Japón. También fue directora de laDivisión de Tratados de la Oficina de las Naciones Unidas contrala Droga y el Delito de 2006 a 2009. Además, tiene granexperiencia como catedrática de derecho y ha conducido trabajosde investigación y docencia en materia de derecho penalinternacional, derecho humanitario y normas de derechoshumanos en diversas universidades e instituciones. Ha escritoampliamente sobre temas relevantes y es autora de numerosaspublicaciones.

Resultados de las elecciones para cubrir dos vacantes judiciales

Foto: Sra. Silvia A. Fernández de Gurmendi, Sra. Kuniko Ozaki, Sr. Bulgaa Altangerel, Sr. Eduardo Pizarro Leongómez y Sra. Elisabeth Rehn © CICCFoto: Sra. Betty Kaari Murungi © CardozoJCR

Foto: Sra. Vaira Vīķe Freiberga © VVF Consulting

Newsletter ASP 3-SPA.qxp:Newsletter E.qxd 2/9/10 9:50 AM Page 2

33333

Escrutadora nacional : Entrevista con la Señora Glenna Cabello de Daboin

Escrutadora nacional : Entrevista con la Señora Glenna Cabello de Daboin

Consejera, Misión Permanente de Venezuelaante las Naciones Unidas

Esta fue la segunda ocasión en que participó comoescrutadora nacional en la elección de magistrados.Como se compara este ultimo escrutinio con el anteriordonde se eligieron a seis magistrados?

A pesar de que en este proceso se elegíansolamente dos jueces, el proceso fue largo y conmuchas expectativas al igual que las elecciones quese realizaron en Nueva York.

Por primera vez, la elección de magistrados tuvo lugar enLa Haya. Ve alguna diferencia sustantiva o de forma enrelación con las elecciones que tienen lugar en la sede delas Naciones Unidas?

Generalmente hablando no encuentroninguna diferencia sustantiva o de forma, ambaselecciones se realizaron siguiendo los parámetrosestablecidos con resultados incuestionables.

La votación para la vacante asignada al GRULAC resultoen una dispersión de votos entre los cuatro candidatosprovenientes de la región. Considera factible que dichasituación se evite en el futuro, con una presentación menorde candidatos?

Depende de cómo se analice la situación.Es cierto, podemos decir que lo recomendable seríaque se presentaran menos candidatos cuando laelección era para únicamente un juez para laregión, y de esta forma la integridad de la región nose pone en riesgo; afortunadamente esto nosucedió y a pesar de todo cuando ya se veía conmás claridad quien podía ganar la balanza seinclinó hacia ese lado. Pero, al mismo tiempo, ycreo que la región lo interpreta de esta forma, lacantidad de candidatos es una representación delcompromiso de los Estados Partes del GRULACcon la Corte Penal Internacional y el Estatuto deRoma, y como representante de la región mesatisfizo la situación.

Que opinión le merece el que exista un mayoría de mujeresen calidad de magistradas?

Sin asumir una posición feminista alrespecto, me complace en gran medida que lasmujeres empiecen a ocupar cargos de tan alta ycompleja responsabilidad. Y a todas les auguro ungran éxito en sus funciones. En algunos países laigualdad de género es una cuestión de Estado, y envarios incluso la Presidencia de la República estánen manos de mujeres.

Hay alguna perspectiva de género de las delegadas quesiguen los temas de la Corte en Naciones Unidas?

La verdad que no creo que haya unaperspectiva de género entre las delegadas, pero si tepuedo asegurar que cada una de las delegadas queseguimos a la Corte Penal en las Naciones Unidaslo hacemos con mucha dedicación y orgullo,sabemos y entendemos lo que representa la Cortepara la justicia y la paz internacional.

En general, que tan complicada resulta participar en unasesión de la Asamblea que se realiza en La Haya, encomparación con una sesión en Nueva York, a nivel de lasreuniones y eventos paralelos?

Complicada no resulta la sesión de LaHaya, extenuante sí. Definitivamente la cantidadde reuniones y evento paralelos marca la diferenciaentre las dos sesiones, lo que hace que la sesión deLa Haya sea más enriquecedora. Espero que elpróximo año cuando se inicie en New York lanovena sesión de la Asamblea de Estados Partespodamos contar con la misma dinámica.

Aunque en La Haya la Asamblea trabaja también lossábados, tuvo ocasión de conocer un poco la ciudad uHolanda?

Si, el domingo tuve la oportunidad de ira Amsterdam y visité el Museo Van Gogh, y apartede disfrutar a plenitud la exposición de este granpintor, me encontré con la maravillosa sorpresa deuna exposición del pintor belga Alfred Stevens, aquien considero uno de mis favoritos, además diun paseo en bote por los canales, un paseo lleno nosólo de vistas maravillosas sino también dehistoria.

Tiene alguna anécdota que compartir?

Lo que te puedo decir es que si la Asamblea sesionapor un par de días más yo hubiera salido lista paracualquier competencia de saltos. Mi delegaciónquedó en el medio de la fila y si querías salir sinmolestar a las otras delegaciones había que saltarlas sillas. Al comienzo lo hacían solo los hombrespero al final las delegadas que estábamos en lamisma fila terminamos haciendo lo mismo.

De izquierda a derecha:El Sr. Draganco Apostolovski

(ex República Yugoslava de Macedonia)La Sra. Glenna Cabello de Daboin

(República Bolivariana de Venezuela)El Sr. Herman Benjamin Van Heerden (Sudáfrica)El Sr. Fabio Rossi (Países Bajos)El Sr. Akram Harahsheh (Jordania), los escrutadores nacionales yLa Srta. Gabrijela Filipović, escrutadora de la Secretaría de laAsamblea.

Escrutadores nacionalesLa elección de los magistrados seefectúa mediante votación secreta,bajo la responsabilidad del Presidentede la Asamblea, que cuenta con elapoyo de cinco escrutadoresnacionales (véase el Boletín de lasAsamblea de los Estados Partes #1)

Newsletter ASP 3-SPA.qxp:Newsletter E.qxd 2/9/10 9:50 AM Page 3

44444

Resúmenes : RReessoolluucciioonneess

Mecanismo de supervisión independiente (resolución ICC-ASP/8/Res.1)Con arreglo al párrafo 4 del artículo 112 del Estatuto de Roma, la Asamblea creó un mecanismo desupervisión independiente, con el mandato inicial de constituir una capacidad investigativa para que laCorte pueda examinar presuntas faltas de conducta cometidas por sus funcionarios o su personal. Se prevéque la Asamblea examinará en su noveno período de sesiones otros aspectos relativos a la supervisión, enparticular la inspección y la evaluación, de conformidad con el Estatuto.

Facilitador: Sr. Akbar Khan (Reino Unido)

Cooperación (resolución ICC-ASP/8/Res.2)La Asamblea pidió a la Mesa que designara un nuevo facilitador y recomendó que, en estrecha consulta conlos Estados Partes, la Corte y las organizaciones no gubernamentales, se trataran con carácter prioritario lascuestiones señaladas en la resolución, en particular la exploración de formas de continuar aumentando elapoyo público y diplomático de la Corte.

Coordinador: Embajador Yves Haesendonck (Bélgica)

Fortalecimiento de la Corte y de la Asamblea (resolución ICC-ASP/8/Res.3)Las disposiciones de esta “resolución general” establecen medidas destinadas a mejorar el Plan de acciónpara conseguir la universalidad y la plena aplicación del Estatuto de Roma, continuar la labor de laAsamblea con miras a asegurar una representación geográfica equitativa y un equilibrio entre los sexos en lacontratación del personal y abordar en profundidad la cuestión de los atrasos en los pagos de los EstadosPartes. La Asamblea estableció asimismo una Oficina de Enlace en la Sede de la Unión Africana en AddisAbeba.

Facilitador: Sr. Emmanuel Bichet (Suiza)

Asistencia letrada (resolución ICC-ASP/8/Res.3)En lo referente a la evaluación de la indigencia, la Asamblea invitó a la Corte aque informara a la Asamblea en su décimo período de sesiones sobre laconveniencia de establecer umbrales absolutos de propiedad de bienes másallá de los cuales no se prestaría asistencia letrada.

Facilitadora para la asistencia letrada-víctimas (izquierda): Srta. Yolande Dwarika (Sudáfrica)Facilitadora para la asistencia letrada-defensa (derecha): Sra. Marie-Charlotte McKenna (Australia)

Visitas de los familiares a los detenidos indigentes (resolución ICC-ASP/8/Res.4)La Asamblea decidió que la Corte podrá subvencionar total o parcialmente, con carácter temporal, las visitasde los familiares a los detenidos indigentes hasta un monto máximo que ha de determinar la Asamblea en elmarco de la aprobación del presupuesto por programas, a la espera del establecimiento de un sistemavoluntario de financiación de las visitas de los familiares.

Facilitador: Sra. Miia Aro-Sánchez (Finlandia)

Locales permanentes de la Corte (resolución ICC-ASP/8/Res.5)La Asamblea tomó nota de la decisión del Comité de Supervisión sobre los locales permanentes de quedebería concederse el contrato de diseño arquitectónico a Schmidt Hammer Lassen Architects, siempre quese llegue a un acuerdo satisfactorio con el equipo de diseño arquitectónico seleccionado, en particular sobrelos términos y condiciones del contrato.

Presidente: Embajador Lyn Parker (Reino Unido)

Resúmenes de las resoluciones del octavo período de sesiones

Newsletter ASP 3-SPA.qxp:Newsletter E.qxd 2/9/10 9:51 AM Page 4

55

Resúmenes : Conferencia de Revisión

55

Conferencia de Revisión (resolución ICC-ASP/8/Res.6)

La Asamblea decidió que la Conferencia de Revisión se celebrará en Kampala, Uganda, del 31 demayo al 11 de junio de 2010, durante 10 días de trabajo, para abordar dos temas principales:

a) Las enmiendas al Estatuto de Roma

– La posible supresión del artículo 124 del Estatuto, que ofrece la posibilidad a un nuevoEstado Parte de no aceptar la competencia de la Corte cuando se denuncie la supuestacomisión de uno de esos crímenes por sus nacionales o en su territorio durante un períodode siete años;

– La definición del crimen de agresión, las condiciones para el ejercicio de la competencia dela Corte, así como el proyecto de elementos de los crímenes;

– La inclusión del empleo de ciertas armas envenenadas y balas expansivas en la definiciónde los crímenes de guerra que figuran en el artículo 8 del Estatuto.

b) Un balance de la justicia penal internacional centrado en los cuatro temas siguientes:– Complementariedad (Dinamarca y Sudáfrica);– Cooperación (Costa Rica e Irlanda);– El efecto del sistema del Estatuto de Roma sobre las víctimas y las comunidades afectadas

(Chile y Finlandia);– Paz y justicia (Argentina, República Democrática del Congo y Suiza).

La Asamblea decidió también establecer un Grupo de Trabajo para que, entre otras cosas,examinara, a partir de su noveno período de sesiones en 2010, el resto de enmiendas propuestas enel octavo período de sesiones.

Asimismo, la Asamblea pidió a la Mesa que examine la cuestión del fortalecimiento delcumplimiento de las penas y presente una propuesta para que la Conferencia de Revisión examineuna decisión.

De izquierda a derecha:S.A.R. el Príncipe Zeid Ra'adZeid Al-Hussein, jefe de ladelegación de Jordania,presidiendo los debates sobre elcrimen de agresión, y el Sr.Renán Villacís, Director de laSecretaría de la Asamblea de losEstados Partes.

Enmiendas al artículo 8 del Estatutode Roma que se examinaran en laConferencia de Revisión

Bélgica

Añadir al artículo 8, párrafo 2, apartado e) losiguiente::

“xvii) Emplear veneno o armasenvenenadas;

xviii) Emplear gases asfixiantes, tóxicos osimilares o cualquier líquido, material odispositivo análogos;

xix) Emplear balas que se ensanchan oaplastan fácilmente en el cuerpo humano,como balas de camisa dura que norecubra totalmente la parte interior o quetenga incisiones.”

Cuestión sobre la ejecución de las penas, tema incluido en laConferencia de Revisión

Noruega

En la Conferencia de Revisión se tomarán decisiones sobre lo siguiente:

1. Una pena privativa de libertad puede también ejecutarse en un establecimiento penitenciario quese haya puesto a disposición del Estado por medio de una organización internacional o regional, unarreglo o una agencia.

2. A ese efecto, los Estados deberán, directamente o por medio de organizaciones internacionalescompetentes, fomentar de manera activa la cooperación internacional a todos los niveles, en especiala escala regional y subregional.

Pide al Secretario General de las Naciones Unidas que señale a la atención de todos los miembros delas Naciones Unidas la presente decisión, con miras a velar por que se tengan en cuenta los objetivosarriba mencionados en la preparación y aplicación de los programas de asistencia del BancoMundial, los bancos regionales, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y otrasagencias nacionales y multilaterales interesadas.

Coordinadores:La Sra. Stella K.Orina (Kenya)

y el Sr. Marcelo Böhlke (Brasil)

El Vicepresidente Zachary D. Muburi-Muita (Kenya)presidiendo una reunión del octavo período de sesiones

Newsletter ASP 3-SPA.qxp:Newsletter E.qxd 2/9/10 9:51 AM Page 5

666

Enmiendas que se examinarán en el noveno período de sesiones de la AsambleaEstados Partes en el Estatuto de Roma que pertenecen a la Unión Africana

Enmendar el artículo 16 para que un Estado con competencia en unasituación de la Corte pueda solicitar al Consejo de Seguridad de lasNaciones Unidas que suspenda la investigación o el enjuiciamientoque haya iniciado la Corte como establece dicho artículo. Asimismo, siel Consejo de Seguridad no emite una decisión sobre la petición delEstado interesado en un plazo de seis meses tras la recepción de lamisma, la parte solicitante puede pedir a la Asamblea General de lasNaciones Unidas que asuma la responsabilidad del Consejo deSeguridad recogida en el artículo 16, de conformidad con la resolución377 (v) de la Asamblea General (resolución “Unión pro paz”).

Bélgica

Añadir a la lista de los apartados b) y e) del párrafo 2 del artículo 8,el empleo de:

Agentes, toxinas, armas, equipos y vectores como quedan definidosen la Convención sobre Armas Biológicas; armas químicas comoquedan definidas en la Convención sobre Armas Químicas;Minas antipersonal como quedan definidas en la Convención sobreMinas Antipersonal; armas como quedan definidas en los protocolosI y IV de la Convención sobre Ciertas Armas Convencionales.

México

Enmendar el apartado b) del párrafo 2 del artículo 8, para que seconsidere como crimen de guerra el empleo o la amenaza de empleararmas nucleares.

Países Bajos

Añadir a la lista del artículo 5 el crimen de terrorismo.

Trinidad y Tabago y Belice

Añadir a la lista del artículo 5 el crimen de tráfico internacional deestupefacientes.

El 20 de noviembre de 2009, el Gobierno del Japón organizó un eventorelacionado con su documento de contribución presentado en vista de laConferencia de Revisión que contiene una lista de asuntos sobre como mejorarla universalidad, la eficacia y la sostenibilidad de las futuras actividades de laCorte.

Las consultas oficiosas, que atrajeron a más de 100 representantes de Estados,organizaciones internacionales y de la sociedad civil, sirvieron para identificarlas cuestiones que deben abordarse durante la Conferencia de Revisión,concretamente el fomento de la universalidad del Estatuto de Roma, el principiode complementariedad, la mejora de los procedimientos y actuaciones de laCorte para que éstos sean más eficaces, eficientes y transparentes garantizando,entre otras cosas, la celeridad de los juicios, adoptando procedimientos paragarantizar que se informa a las Salas de las repercusiones financieras queacarrean las decisiones judiciales y fortaleciendo la gobernanza y la estructurade la Corte.

A la espera de la Conferencia de Revisión de Kampala, se llevarán a caboconsultas adicionales más específicas sobre cuestiones relativas al ejercicio debalance a través de la labor de los Grupos de Trabajo de La Haya y de NuevaYork.

El Sr. Masataka Okano (izquierda), Director de Asuntos Jurídicos InternacionalesOficina de Asuntos Jurídicos Internacionales,Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón,

presidió las consultas oficiosas.A la derecha,

El Sr. Shotoku Habukawa, el Sr. Jun Hasebe yel Sr. Yoshiki Ogawa de la delegación japonesa.

Consultas oficiosas sobre el documento decontribución presentado por el Japón con miras a la Conferencia de Revisión

El Embajador Peter Goosen (Sudáfrica) que presentó lapropuesta de enmienda de los Estados Partes en elEstatuto de Roma que pertenecen a la Unión Africana.

Newsletter ASP 3-SPA.qxp:Newsletter E.qxd 2/9/10 9:51 AM Page 6

0

18,750

37,500

56,250

75,000

93,750

112,500

En millares de euros

0

18,750

37,500

56,250

75,000

93,750

112,500

En millares de euros

20032004

20052006

20072008

20092010

Presupuesto de la AEP aprobado para 2003 - 2010

7

Resúmenes : Presupuesto por programas

Presupuesto por programas para 2010 aprobado por la Asamblea

Proyecto de presupuesto por programas para 2010 (resolución ICC-ASP/8/Res.7)

La Asamblea aprobó un presupuesto de aproximadamente103.600.000 euros para 2010 y una plantilla de 768 efectivos (395 delcuadro orgánico y 373 del cuadro de servicios generales). El límitedel Fondo para Contingencias quedó establecido en 7 millones deeuros. Por debajo de esa cifra, la Asamblea deberá adoptar unadecisión sobre su reposición.

Coordinador: Embajador Francisco José AguilarUrbina (Costa Rica)

0 17500 35000 52500 700000 17500 35000 52500 70000

MP- I

MP- II

MP- III

MP- IV

MP- VI

MP- VII.1

MP- VII.5

Proyecto de presupuesto Proyecto de presupuesto del CPFAEP presupuesto aprobado

Presupuesto por Programas principales para 2010En millares de euros

0 27500 55000 82500 110000

0 27500 55000 82500 110000

Total del presupuesto por programas para 2010

Proyecto de presupuesto de la CPI 102,980.1

En millares de euros

Proyecto de presupuesto del CPF 102,681.6

Presupuesto de la AEP aprobado 103,623.3

CPI Proyecto 2010Programa principal CBF Proyecto 2010 AEP aprobado 2010

10,501.1 10,462.7 10,743.7

27,087.6 26,828.3 26,828.3

60,222.6 59,467.8 59,631.1

3,150.2 4,121.1 4,272.8

1,432.3 1,217.5 1,221.6

586.3 584.2 584.2

MP- VII.5 - Mechanismo de supervisión ind. 341.6

TOTAL 102,980.1 102,681.6 103,623.3

MP- I - Judicatura

MP- II - Fiscalía

MP- III - Secretaría

MP- IV - Secretaría de la AEP

MP- VI - Secretaría del FFB

MP- VII.1 - PO de Locales Permanentes

(En millares de euros)Nota:El presente cuadro no incluye lo siguiente:

- Fondo de Operaciones (€ 7.406,0)

MP-IV - presupuesto de la AEP aprobadopara 2010- Presupuesto de la Conferencia deRevisión (€ 1.100,0)

Newsletter ASP 3-SPA.qxp:Newsletter E.qxd 2/9/10 9:51 AM Page 7

8

Plan de acción: estadísticas

Número de Estados Partes que respondieron

Número de Estados que presentaron información sobre

Número de Estados que presentaron información sobre

En 2006, la Asamblea aprobó un Plan de acción para conseguir launiversalidad y la plena aplicación del Estatuto de Roma (resolución ICC-ASP/5/Res.3, anexo I). El Grupo de Trabajo de Nueva York de la Mesaactualiza anualmente dicho Plan, que establece las medidas que debentomar los Estados Partes, la Secretaría de la Asamblea y la Corte. Entreotros, el objetivo principal del Plan de acción consiste en fomentar:

– la universalidad del Estatuto de Roma;– la aplicación de las disposiciones pertinentes del Estatuto en las

respectivas legislaciones nacionales;– a plena cooperación con la Corte;– la ratificación y aplicación del Acuerdo sobre los Privilegios e

Inmunidades de la Corte Penal Internacional; – la labor de la Corte a través de organizaciones regionales y

subregionales;

El Plan también pide que se organicen y se fomenten conferencias yseminarios que ayuden a lograr estos objetivos y que se designen puntosde contacto nacionales para tales fines.

Plan de acción de la AEP

Panel del Plan de acción

En el octavo período de sesiones, un panel organizado por la Secretaría dela Asamblea hizo alusión a la exitosa ratificación de Chile; la asistenciatécnica y el fomento de la capacidad que puede facilitar la Secretaría delCommonwealth, en particular a los legisladores de opinión; La LeyModelo sobre la aplicación de la legislación que se utiliza ampliamente entodos los Estados del Commonwealth; el apoyo que puede prestar elComité Internacional de la Cruz Roja para definir los crímenes en el planonacional y la aplicación de las obligaciones internacionales en materia dederecho humanitario internacional. Los representantes de ONG presentesen el panel formularon recomendaciones relativas a los procesosnacionales de aplicación, en particular sobre la eliminación de la distinciónentre conflicto armado internacional y no internacional; la importancia dela inclusión de la responsabilidad penal individual independientementedel rango; así como la necesidad de estar presentes en aquellos países enque se haya observado una fuerte voluntad política de aprobar lalegislación de aplicación.

De izquierda a derecha:La Srta. Eva Šurková, moderadora, y la Sra. Anne-Marie La Rosa, asesora jurídica, Comité Internacional de la Cruz Roja;el Sr. Jonathan O’ Donohue, asesor jurídico sobre justicia internacional, Amnistía Internacional; y el Sr. David Donat Cattin,Director del Programa de Derecho Internacional y Derechos Humanos, Parlamentarios por la Acción Mundial.

De izquierda a derecha: El Embajador Claudio Troncoso, Director de AsuntosJurídicos, Ministerio de Relaciones Exteriores de Chile; el Sr.Akbar Khan, Director de la División de Asuntos Jurídicos yConstitucionales de la Secretaría del Commonwealth; y lamoderadora del panel, la Srta. Eva Šurková, facilitadora delPlan de acción, asesora jurídica, Misión Permanente deEslovaquia ante las Naciones Unidas.

- a la solicitud de información de la SAEP de 2007-2009 50

- directamente a la solicitud de información de la SAEP en 2009: 27

- al cuestionario de 2009 de la SAEP 13

- la aplicación nacional del Estatuto de Roma 29

- una parte o la totalidad del texto de la legislación deaplicación del Estatuto de Roma

4

- planes de fomento de la universalidad y asistenciatécnica/financiera

24

- a aplicación nacional pendiente del Estatuto de Roma 15

- la ratificación del Acuerdo sobre Privilegios yInmunidades de la CPI

10

- los acuerdos bilaterales con la Corte respecto de la ejecución de las penas

6

- los acuerdos bilaterales con la Corte respecto de la reubicación de los testigos

5

Resúmenes : Plan de acción

ComentariosPor favor envíe sus comentarios ypuntos de vista sobre el Boletín a lasiguiente dirección de correo electrónico:[email protected].

Newsletter ASP 3-SPA.qxp:Newsletter E.qxd 2/9/10 9:51 AM Page 8

9999

Entrevista con S.E. el Sr. Christian Wenaweser, Presidente de la Asamblea de los Estados Partes

EEmmbbaajjaaddoorr CChhrriissttiiaann WWeennaawweesseerr,,PPrreessiiddeennttee ddee llaa AAssaammbblleeaa ddee llooss EEssttaaddoossPPaarrtteess 22000088--22001100,, RReepprreesseennttaanntteePPeerrmmaanneennttee ddee LLiieecchhtteennsstteeiinn aannttee llaassNNaacciioonneess UUnniiddaass,, aannttiigguuoo PPrreessiiddeennttee ddeellGGrruuppoo ddee TTrraabbaajjoo EEssppeecciiaall ssoobbrree eellCCrriimmeenn ddee AAggrreessiióónn ((22000033 -- 22000088))

¿Qué opina de los resultados del octavo período desesiones de la Asamblea y sus resultados más destacados?

Los resultados obtenidos cumplennuestras expectativas y coinciden con el trabajoque habíamos realizado antes del período desesiones. Me congratula especialmente que seaprobaran todas las decisiones que necesitábamospara la Conferencia de Revisión, que creo sondecisiones positivas. Tomamos además decisionesimportantes sobre los locales permanentes, laOficina de Enlace en Addis Abeba y elestablecimiento del mecanismo de supervisiónindependiente. Se trató de un período de sesionescargado de temas sustanciales, lo cual me satisfacesobremanera. No obstante, siempre hay margen demejora respecto de los procesos. Por ejemplo,podemos trabajar mejor en el ámbito de lasnegociaciones presupuestarias.

¿Qué desafíos clave debe afrontar el sistema deRoma, tanto a nivel externo como interno?

En la actualidad, la Corte funcionaplenamente pero los Estados todavía luchamos paraencontrar la mejor manera de poder integrarla en eltrabajo de otras organizaciones e institucionesinternacionales. Debemos desarrollar unacomprensión más profunda en torno al consensopara luchar contra la impunidad un consenso que seencuentra incluso entre aquellos Estados que todavíano han firmado el Estatuto de Roma y acerca de quela Corte Penal Internacional es una pieza

fundamental dentro de ese esfuerzo común. LaConferencia de Revisión constituye una granoportunidad para anticiparnos en nuestra manera depensar y actuar sobre ciertos desafíos clave, como lacomplementariedad, la paz y la justicia. Lacooperación necesita un impulso: hay demasiadasórdenes de detención pendientes, algunas de ellasemitidas desde hace años. Por último nosencontramos con el reto de la universalidad, unobjetivo muy ambiguo pero que no debemos perderde vista.

Usted participó en la redacción del Estatuto de Romaen 1998, ¿Cómo ha vivido la evolución de la Corte?

Hemos sufrido una serie de imprevistos ala hora de poner en práctica la aplicación del tratado.El ejemplo más destacado es el de la praxis de las“autoremisiones” que no estaban muy presentes enlas mentes de la gente cuando negociamos elEstatuto. No obstante, la conclusión más importanteque cabe extraer es que el Estatuto ofrece un marcomuy sólido y constituye un tratado de alta calidad,como lo demuestra el bajo número de enmiendaspropuestas para la Conferencia de Revisión enKampala. En el futuro, es posible que seamostestigos de algunos ajustes en los procedimientosjudiciales, cuestiones relativas a las elecciones, etc.,pero mientras tanto es reconfortante constatar elgrado de confianza que se deposita en el Estatuto yen su aplicación práctica.

Echando una mirada atrás, ¿qué cree que se podíahaber cambiado en Roma en 1998 para mejorar lalabor de la Corte y su Asamblea?

Algunas de las disposiciones que rigen larelación entre los órganos podrían haber sido másclaras. Eso habría ayudado a evitar o como mínimo areducir algunos de los debates sobre gobernanza ypor consiguiente habríamos ahorrado tiempo,recursos y energía. El funcionamiento de laAsamblea está regulado en gran medida pordecisiones tomadas tras la adopción del Estatuto yno veo que sea necesario enmendar las disposicionesde este último.

¿Qué medidas se pueden tomar para seguiravanzando hacia la universalidad?

Lo más importante es que la calidad laCorte hable por sí misma, a saber, mediante elcumplimiento de las normas más elevadas enmateria no sólo de independencia y diligenciajudicial sino también de gestión. Más allá de estoúltimo, la educación es fundamental: Debemosluchar contra las concepciones erróneas que existenactualmente sobre la Corte y explicar en qué consisteel sistema del Estatuto de Roma – y hacer entender alos Estados que la adhesión al Estatuto de Roma esuna cuestión que depende de su propio interés

progresista. Todos los Estados del mundo forman yaparte de esta misión común para poner fin a laimpunidad, puesto que la competencia de la CortePenal Internacional está definida por el Estatuto deRoma y de la Carta de las Naciones Unidas. Noobstante, sólo los Estados Partes se encuentran bajo laprotección de la Corte. Por último, podemos mostrarmétodos sobre cómo sobrepasar algunas de lasdificultades más grandes que deben afrontar Estadosen el proceso de ratificación (el asunto de lasinmunidades por ejemplo).

¿Qué opina sobre el nuevo interés de los EstadosUnidos por la labor de la Corte, reflejado en suparticipación como Estado observador tras no asistirdurante ocho años a ninguna reunión relacionada conla Corte Penal Internacional?

Desde mi punto de vista, la participaciónde los Estados Unidos representa sin duda unavance importante que fue acogido con satisfacciónpor casi todos los Estados. Sin embargo, esimportante no generar falsas expectativas; ochoaños de ausencia son muchos y en los EstadosUnidos todavía se esperan debates nacionales.

¿Qué contactos ha mantenido con la administraciónObama para apoyar este proceso?

He mantenido contactos periódicos conlos representantes de los gobiernos estadounidenses,tanto actuales como anteriores, y también fuiinvitado a hablar ante el Grupo de Trabajo de laSociedad Estadounidense de Derecho Internacionalcreado para asesorar a la nueva administración sobresu política respecto de la Corte Penal Internacional.He viajado a Washington DC en varias ocasiones yseguiré haciéndolo en el futuro. Durante el pasadoperíodo de sesiones de las Asamblea de los EstadosPartes, mantuve diversas reuniones bilaterales con ladelegación de los Estados Unidos.

¿Están los Estados Partes satisfechos con la maneraen que los tres órganos aplican el “principio de unaCorte única”?

Los propios Estados Partes y órganos de laCorte respaldan plenamente el “principio de una

Entrevista con S.E. el Sr. Christian Wenaweser, Presidente de la Asamblea de los Estados Partes

Newsletter ASP 3-SPA.qxp:Newsletter E.qxd 2/9/10 9:51 AM Page 9

101100

Corte única”, por lo tanto hemos logrado un consensofirme sobre este asunto. Todavía se pueden mejorarciertos aspectos relativos a la aplicación práctica.

Siete años y medio después de la entrada en vigor delEstatuto, ¿puede seguir considerándose que la Corte esuna institución joven en fase de establecimiento?

Eso depende de los aspectos quetengamos en cuenta. La fase inicial de la Corte deberíadarse por concluida si hablamos de procedimientos,mecanismos y métodos de trabajo internos,cuestiones todas ellas que deberían estar firmementeestablecidas. Si por lo contrario, hablamos del trabajojudicial de la Corte, nos topamos con la sencillarealidad de que todavía no hemos logrado completarun ciclo judicial entero no hemos presenciado laconclusión de ningún juicio, y menos aún de unproceso de apelación. En ese sentido por lo tanto, laCorte es todavía una institución joven.

¿Cómo valora la relación entre la Asamblea y la Corte, enparticular mediante los Grupos de Trabajo de la Mesa?

En términos generales, la relación es sana,dinámica y positiva. Se mantienen muyfrecuentemente contactos oficiosos y la cooperaciónes muy buena. No obstante, es normal que existandesacuerdos y asuntos controvertidos, en especialcuando se tratan temas específicos (visitas de losfamiliares a los detenidos indigentes, el mecanismode supervisión independiente), pero se trata de algoprevisible. Las funciones de supervisión de laAsamblea revestirán probablemente másimportancia en el futuro y necesitamos que siga enpie esta excelente relación de trabajo a fin de alcanzaracuerdos comunes. Ante todo, es fundamentalconservar la independencia judicial de la Corte.

En ciertos ámbitos, la Corte parece haber pasado por altola función legislativa y de elaboración de políticas de laAsamblea. Por ejemplo, en lo referente a la decisión de 10de marzo de 2010 de la Presidencia sobre la financiaciónde las visitas de los familiares a los detenidos indigentes.Habida cuenta de lo establecido en el artículo 112 delEstatuto de Roma sobre la prerrogativa de supervisión dela Asamblea, ¿cree que existe la necesidad de aclarar másen profundidad las funciones que corresponden a losórganos de la Corte a fin de hacer hincapié sobre la nítidajerarquía de normas que debería prevalecer, en la queencontraríamos al Estatuto en la cima de una pirámide de

Kelsen, seguido por las resoluciones de la Asamblea y elReglamento de Procedimiento y Prueba, y en una terceracategoría, las normas emitidas por la Corte?

El Estatuto no ha fijado normasdetalladas para todo, lo cual es positivo, porlo tanto la Asamblea y la Corte debenalcanzar un acuerdo común en lo referente alas funciones de supervisión es algofundamental y una de nuestras tareasprincipales durante los próximos meses.Habrá diferencias de opiniones, pero estoyconvencido de que llegaremos a un acuerdoque alimente una relación sana y equilibrada.

¿Cómo puede la Asamblea ayudar a la Corte amejorar sus estructuras de gobernanza y su eficacia?

Los Estados esperan contar con unaestructura de gobernanza clara y que funcione,tanto para favorecer la imagen pública de la Cortecomo para que puedan utilizarse mejor los recursosde la Corte. He comunicado claramente este punto alos jefes de los órganos, destacando que los propiosórganos de la Corte deben ocuparse de dichoproceso. Yo, o la Asamblea, podemos ofrecer apoyosi nos lo piden, pero es evidente que la Corte esresponsable de sus propias estructuras degobernanza siempre que se tomen como base lasdisposiciones del Estatuto de Roma.

¿Qué función desempeña la Mesa en la estructura dela Asamblea de los Estados Partes y cuánta actividaddesarrolla en comparación con sus Grupos de Trabajo?

La Mesa desempeña una funciónimportante entre los períodos de sesiones de laAsamblea de los Estados Partes, ayudando a prepararlos períodos de sesiones y como mecanismo deinformación, a fin de involucrar y mantenerinformados a todos los Estados Partes. Por lo tanto, sufunción difiere bastante de la de los Grupos de Trabajoque se centran en temas sustantivos específicos,mientras que la Mesa funciona como comité director.

¿Tiene cada miembro de la Mesa asignadasfunciones específicas?

Varios miembros de la Mesa handesempeñado funciones específicas comocoordinadores y facilitadores, en particular en el

marco del Grupo de Trabajo de Nueva York.

¿Qué opinión se tiene de la Corte en la Sede de lasNaciones Unidas?

La Corte goza de gran apoyo y sobretodo, del compromiso firme del Secretario GeneralBan Ki-moon con la Corte Penal Internacional y conla causa de la justicia penal internacional. La CortePenal Internacional también desempeña un papeldeterminante en los debates entre Estados, al menosen los que afectan a los países con situaciones. Noobstante, nos enfrentamos también a desafíosimportantes. La comprensión acerca de la CortePenal Internacional y su trabajo es insuficiente y enocasiones muy reducida en lugares donde no cabríaesperarlo. Por esa razón y por otras, la Corte no estáconstantemente presente en los debatesintergubernamentales como debería, y en esodebemos trabajar, en otorgar a la justicia el lugar y lafunción que se merece en el marco de otrasprioridades que determinan el trabajo de lasNaciones Unidas. Paralelamente, podría emplearsela siguiente término utópico: la “integración" de laCorte Penal Internacional es uno de los retosprincipales para el futuro.

¿Qué resultados espera de la Conferencia deRevisión?

Espero que se celebre un debate políticopositivo y que se logre una participación de altonivel. La Conferencia de Revisión debería tener unefecto catalítico y elevar el discurso político sobre

Ei President Wenaweser(centro) presidiendo una

reunión de la Mesa.

A la izquierda:La Sra. Isabel Frommelt y

el Sr. Stefan Barriga, de la delegación de

Liechtenstein.

A la derecha:El Sr. Renán Villacís y

la Srta. Signe Lind de la Secretaría.

Reunión con el Sr. Roger Miranda Gómez, SecretarioEjecutivo, Foro de Presidentes de Poderes

Legislativos de Centroamérica y la Cuenca del Caribe(FOPREL) y el Sr. Santiago Rivas Leclair, asesor de laPresidencia de la Asamblea Nacional de Nicaragua

(abril de 2009). ©PGA

Newsletter ASP 3-SPA.qxp:Newsletter E.qxd 2/9/10 9:51 AM Page 10

justicia penal internacional al siguiente nivel,haciendo progresar así la lucha contra la impunidad.Ese es el objetivo más importante de la Conferencia ypor supuesto espero que se logren resultadospositivos sobre la enmiendas.

Habiendo presidido el Grupo Especial de Trabajo sobreel Crimen de Agresión durante varios años, ¿en quémedida cree que se alcanzará un acuerdo en Kampalasobre la definición y las condiciones del ejercicio de lacompetencia de la Corte respecto del crimen de agresión?

En los últimos años, hemos avanzado másde lo que muchos pensaban cuando empezamosnuestro trabajo. El proyecto de definición goza de ungran apoyo y por consiguiente trabajamos sobre unabase sólida. La cuestión que queda pendiente es sinduda la más difícil de resolver y depende de lavoluntad política de los Estados. Creo firmemente

que disponemos de una buena oportunidad, perodebemos estar resueltos a aprovecharla.

Usted es conocido por promover activamente la laborde la Corte, por vías tanto formales como informales.¿Cómo coordina sus esfuerzos y sus viajes con lasactividades de los tres órganos de la Corte?

Mantengo contactos con los órganos de laCorte de manera constante – también para coordinarnuestras actividades y los viajes que pensamosrealizar. Si bien todas estas actividades ayudanciertamente a promover el trabajo de la Corte,nuestras funciones y los tipos de actividades en lasque participamos son por supuesto bastantediferentes.

La Misión Permanente de Liechtenstein ha reducidosu plantilla, sin embargo se mantiene

sorprendentemente activa en numerosos ámbitos.¿Hay algún tipo de explicación para tanta eficacia?

Gracias por el cumplido. Nos guiamospor una serie de prioridades claras y biendefinidas, tenemos buenos contactos y, por encimade todo, dispongo de poco personal, pero laplantilla está integrada por personas altamenteprofesionales, dedicadas y trabajadoras.

111111

DiploMatch 2009

Reunión con Sheik Ali Bin Saleh Al-Saleh, Ponente del Consejo Shura del Parlamento bahreiní (marzo de 2009). ©PGA

En abril de 2009, se celebró en Nueva York un “DiploMatch” en apoyo a Play 31,una ONG que utiliza el poder unificador del fútbol para reconciliar a poblacionesdesgarradas por conflictos armados. Los dos equipos de Embajadores de lasNaciones Unidas fueron capitaneados por el Presidente Wenaweser y elEmbajador Heraldo Muñoz, Representante Permanente de Chile ante lasNaciones Unidas. El saque de honor corrió a cargo de la Sra. RadhikaCoomaraswamy, Representante Especial de las Naciones Unidas para la cuestiónde los niños y los conflictos armados. El Secretario General de la NacionesUnidas, Ban Ki-moon jugó una parte con cada equipo. (http://www.play31.org)

2009 DiploMatch

Photo : © Harper Willat

Gustos personales:

Partes importantes de un día cualquiera:Empezar el día temprano es fundamental.Si se puede, realizar alguna actividad física.

Pasatiempos favoritos:Viajar, leer, deportes

Película reciente que recomendaría:El lazo blanco (que no he visto, pero que debeser buena por lo que he oído), Up.

Libros que lee actualmente:Roberto Bolaño, Los detectives salvajes; Vali Nasr, Forces of Fortune; David Foster Wallace, Hablemos de langostas.

Restaurante de Nueva York favorito:Gramercy Tavern, Blue Ribbon Sushi.

Pronóstico de los equipos de fútbol que llegarán alos cuartos de final del mundial de Sudáfrica2010:

Creo que llegarán Sudáfrica, Alemania, Brasil,España, Italia y espero que Camerún,Dinamarca y algún equipo revelación.

Newsletter ASP 3-SPA.qxp:Newsletter E.qxd 2/9/10 9:51 AM Page 11

121122

Entrevista con S.E. el Embajador Jorge Lomónaco, Vicepresidente de la Asamblea de los Estados Partes

Entrevista con S.E. el Embajador Jorge Lomónaco,Vicepresidente de la Asamblea de los Estados Partes

EEmmbbaajjaaddoorr JJoorrggee LLoommóónnaaccoo,, VViicceepprreessiiddeenntteeddee llaa AAssaammbblleeaa ddee llooss EEssttaaddooss PPaarrtteess 22000088--22001100,, CCoooorrddiinnaaddoorr ddeell GGrruuppoo ddee TTrraabbaajjoo ddeeLLaa HHaayyaa ddee llaa MMeessaa yy EEmmbbaajjaaddoorr ddee MMééxxiiccooaannttee llooss PPaaíísseess BBaajjooss

En su calidad de Vicepresidente de la Asamblea, estambién coordinador del Grupo de Trabajo de LaHaya, que ha estado sumamente activo en variostemas a lo largo del año. ¿Qué objetivos perseguiráen los dos años adicionales que restan de sumandato?

El Grupo de Trabajo de La Haya va atener que adaptar su dinámica de trabajo alparteaguas que es la Conferencia de Revisión,dividiendo sus labores en una parte pre-Conferenciay otra pos Conferencia. Eso se aplica a algunas de lasfacilitaciones y en particular a los temas del ejerciciode reflexión que, en algunos casos puede resultar enconclusiones, en otros será el inicio de procesos demediano y largo alcance. En la medida en que dichoejercicio en Kampala produzca resultados concretos,no necesariamente conclusiones, podría implicar queambos grupos, tanto el de La Haya como el deNueva York, tengan nuevos mandatos de cara a lapróxima Asamblea, y muy ciertamente de cara a2011, con la consiguiente necesidad de que cadagrupo adapte su dinámica y sus calendarios.

Por lo que se refiere a aspectos más concretos de laorganización del Grupo de Trabajo, estoydesarrollando un nuevo formato, después de laexperiencia de este año, que le dé mayor autonomía alos facilitadores, que se aleje un poco de la rigidez delas reuniones en las que el facilitador dirige ladiscusión y el coordinador se mantiene un tanto almargen de la discusión; me parece oportuno haceruna adaptación con miras a hacer más efectivo y máseficiente el trabajo.

Otra aspiración es mejorar la calidad del diálogoentre la Corte y los miembros del Grupo de Trabajo,lo cual podrá redundar en un mejor resultado paratodos. Además, el grupo podría colaborar con la

Corte en mejorar el diálogo entre los órganos.

¿Cómo ve la contribución del Grupo de Trabajo de LaHaya en facilitar el trabajo de la Asamblea?

Como hemos visto a lo largo de los últimosaños, el número de facilitaciones del Grupo de Trabajode La Haya ha aumentado por la ventaja estructuralde tener contacto continuo y regular con funcionariosde la Corte. También existe una mayor capacidad delos distintos delegados de dedicar mas tiempo, tantocualitativo como cuantitativo, a los trabajos de laCorte, lo cual se trasforma en un sentido de“propiedad” y de un compromiso personal de losdistintos delegados. Además, hay menos riesgo deque los temas relativos a otros organismos“contaminen” el trabajo de los delegados en loreferente a la Corte. Quizás por estas razonesestructurales, con el tiempo el Grupo de Trabajo de LaHaya ha ido procesando un mayor y cada vez másimportante número de temas. Estos abarcan no sólolos asuntos evidentes administrativos, sino variostemas que son cada vez mas estratégicos, con mayoralcance y con cargas políticas importantes, que se noshan confiado aquí en La Haya y que, a mi juicio, elgrupo ha descargado de manera muy profesional,contribuyendo así a las labores de la Asamblea.

Usted tiene múltiples contactos con las autoridades dela Corte, quizás incluso semanalmente. ¿Ve algunanecesidad de incrementar el diálogo entre la Corte ylos órganos subsidiarios de la Asamblea o losfacilitadores sobre diversos temas?

Como dije anteriormente, consideroque la calidad del diálogo y la cantidad deldiálogo que hay entre la Corte y los órganossubsidiarios de la Asamblea es muy bueno,pero que hay margen para mejorar, parahacerlo más intenso. La Asamblea se ha idoinvolucrando de manera estratégica en cadavez más temas que tienen que ver con el día adía de la Corte, y para que se pueda trabajar demanera apropiada es fundamental un diálogoabierto, franco y continuo. Los facilitadores, porejemplo, no pueden avanzar en sus temas sinuna contribución apropiada de la Corte a esediálogo. Para llevar adelante el trabajo serequiere un intercambio de ideas y después laconciliación de las expectativas con la realidad.

¿Considera que la Corte quizás perciba esta actividadde la Asamblea y sus grupos de trabajo como unaposible influencia que afecte su independencia judicial?

Yo pienso que eso es un falso debate:se trata de presentar como una disyuntivamaniquea, donde todo es blanco o negro y quelo que gana la Asamblea lo pierde la Corte. Haymárgenes para mejorar el diálogo, así como laeficiencia de la Corte, sin afectar de ninguna

manera la independencia judicial de susórganos. La Asamblea puede y debe, a mijuicio, jugar un papel importante paracontribuir de manera muy constructiva amejorar los trabajos de la Corte.

Parece que en el caso de Consejo de Dirección delFondo para las Víctimas, la interacción ha sido muylimitada salvo el informe presentado a la Asambleauna vez al año. Al ser los Estados Partes loscontribuyentes principales al Fondo, ¿cómo se podríamejorar esta situación?

Como dice el dicho inglés, se necesitandos para bailar tango. Por ende, resulta fundamentalque la Asamblea se involucre más en los trabajos delFondo. Este año se hizo un trabajo cuidadoso,meticuloso, respetuoso, discreto en el Grupo deTrabajo de La Haya, de manera que la Asambleacumplió el papel que le corresponde, por ejemplo enla elección de los miembros del Consejo y en laselección del futuro director ejecutivo de la Secretaríadel Fondo. Cuatro de los cincos miembros delConsejo son nuevos, lo cual es una oportunidad paratener una relación mucho más cercana entre el Fondoy la Asamblea. En el 2010, la Asamblea debe jugar unpapel determinante y constructivo en trabajar juntocon el Consejo y con el nuevo director ejecutivo enlos programas en beneficio de las víctimas, en unainterconexión Asamblea/Fondo que hasta la fechano se ha dado.

Como arquitecto y Presidente en el 2008 del Comité deSupervisión sobre los locales permanentes, ¿cómoaprecia el resultado del concurso arquitectónico que seanuncio el 26 de noviembre a la Asamblea?

Fue el resultado de un proceso muy largo,complejo, donde el Comité de Supervisión seinvolucró profundamente, con mucharesponsabilidad y con mucho profesionalismo, endetalles técnicos que forman parte de las propuestasde cada uno de los tres arquitectos finalistas, demanera que pudiera tomarse una decisiónestratégica, no simplemente burocrática, sobre cualde los tres proyectos es el mejor para la Corte, en elsentido más amplio de la expresión. Se trató deidentificar al que cumpliera de la manera más cabalcon los objetivos tanto estrictamente técnico-arquitectónicos, como en términos de calendario y depresupuesto, así como otros quizás un poco másabstractos, pero no menos importantes, como el de lacalidad arquitectónica y de la imagen de la Corte.

Entonces, ese proceso enormemente complejoincorporó consideraciones de diverso calado. En elproceso de selección que concluyó el 26 denoviembre se logró abordar y resolver de maneramuy satisfactoria las necesidades concretas, y otrasquizás un poco menos, tanto de la Corte como de laAsamblea.

Newsletter ASP 3-SPA.qxp:Newsletter E.qxd 2/9/10 9:51 AM Page 12

131133

Desde su punto de vista ¿Qué imagen proyectará laCorte con sus locales permanentes?

Desde el principio se buscó que elproyecto cumpla con lo que se conoce como unpaquete funcional: estándares específicos para elnúmero de oficinas, la distribución del espacio, asícomo con las normas locales y las consideracionessobre el mantenimiento y la habitabilidad deledificio. Adicionalmente, se buscó que el edificiopueda convertirse en una referencia urbana para LaHaya, no sólo por su calidad arquitectónica, a fin deque funcione como imagen de la Corte, más o menoscomo ocurrió entre el Palacio de la Paz y la CorteInternacional de Justicia, en donde existe unaconexión mental inmediata de la imagen del Palaciocon dicha corte, que es una parada obligatoria de losturistas que visitan La Haya. Existe la aspiración deque este nuevo edificio de la Corte también seconvierta en una parada obligatoria no sólo por sucalidad arquitectónica, sino por lo que significa laCorte para la humanidad en términos de luchacontra la impunidad.

Al mismo tiempo, los nuevos locales tienen quecumplir con otros requisitos únicos relativos a laseguridad y a la transparencia. Es importante que sevea la transparencia en la toma de decisiones porparte de la Corte, lo cual no necesariamente implicauna construcción de cristal. El edificio urbano únicoa que se aspira debería constituirse en un ícono, querefleje la dignidad y la justicia a través de volúmenesy de espacios. Todo esto es una tarea muy difícil queno cualquier arquitecto puede realizar.

Usted ha viajado ya en varias ocasiones a Nueva Yorkpara asistir a los períodos de sesiones de la Asambleay otros eventos relacionados con la Corte. ¿Quépercepción tiene de que la voz de los Estados Partes en“La Haya” tenga resonancia allá en donde lasrepresentaciones permanentes están abocadas a trataruna gran diversidad de temas?

Yo creo que el trabajo de las delegacionesen La Haya tiene cada vez más impacto en lasdeliberaciones de la Asamblea, por la calidad y lacantidad de trabajo que se hace a lo largo del año,independientemente del lugar donde se sesione laAsamblea. Al final del día todos sabemos que haymuy buenos delegados tanto en Nueva York comoen La Haya y también sabemos que algunosdelegados en Nueva York podrían en algúnmomento en el futuro asumir una nueva función enLa Haya y viceversa, por lo cual no pienso que tengamucho sentido hacer una comparación. La decisiónacertada del Presidente Wenaweser de tener unvicepresidente en La Haya y otro en Nueva York encalidad de coordinadores de los dos grupos detrabajo de la Mesa garantiza que al final las dosvertientes complementarias confluyan en laAsamblea. Hemos visto en este octavo período desesiones de la Asamblea que hubo una convergenciamuy evidente entre las posiciones de lasdelegaciones de La Haya y las de Nueva York, salvoexcepciones muy contadas.

¿De qué manera facilita su labor el hecho de ser unode los diez principales contribuyentes al presupuestode la Corte y además de ser integrante del Consejo deSeguridad?

Yo creo que más importante es lo segundoque lo primero. Ser uno de los principalescontribuyentes no debe implicar ni mayor ni menorresponsabilidad, ni mayores ni menores derechos yobligaciones; se debe aplicar el principio de lasNaciones Unidas de “un Estado, un voto”. Me parecevital que seamos consistentes con ese principio.

El pertenecer al Consejo de Seguridad es un privilegioy una responsabilidad ante la comunidadinternacional. Existe un vínculo indiscutible entre eltrabajo de la Corte, y por cierto otras organizacionesdel sistema de la ONU, y el Consejo de Seguridad, porlo cual al ser miembro del Consejo se puede contribuira los debates sobre dichos temas. Integrar el Consejoconlleva también una enorme responsabilidad por lacontribución que ello implica a su papel de mantenerla seguridad y la paz internacional.

¿Qué esfuerzos considera factibles, por parte de laAsamblea y de la Corte, sobre la posibilidad deincrementar el número de Estados Partes en la regióncentroamericana donde todavía quedan tres Estadosen calidad de observadores?

Enfrentar el reto de lograr launiversalidad del Estatuto de Roma es unaresponsabilidad tanto de la Asamblea como de laCorte. Me resisto a destacar una región por encimade las demás, ya que, si hablamos sobre este tema,me preocupa más la subrepresentación de los paísesasiáticos que de otras regiones del mundo. Sinembargo, por obvias razones, el hecho de que tresnaciones hermanas de México no sean partes en elEstatuto nos preocupa.

En el caso de Centroamérica, que quizá sea extensivoa otras regiones, uno de los retos principales consisteen enfrentar la falta de información, la informaciónerrónea y las percepciones equivocadas sobre lo quees la Corte, así como lo que puede o no hacer. Méxicopodría colaborar de manera muy respetuosa en losprocesos nacionales respectivos, como lo hizo en elcaso de Chile, donde fue bienvenida su disposición acompartir experiencias. Se podría compartir conCentroamérica la experiencia del proceso deratificación de México, porque muchos de losproblemas de percepción tienen su origen en dudase inquietudes similares, que se convirtieron enobstáculos en algún momento del proceso deratificación. Uno de los temas que me parecefundamental es asegurar a los diversos actores de lospaíses que no son partes del Estatuto de Roma lairretroactividad del mismo, lo que quizás no esevidente para todos los Estados y en particular paraalgunos de los actores políticos de esos países.

¿En qué ámbitos cree que se lograrán avancessustantivos en la Conferencia de Revisión?

Evidentemente la energía y la voluntadpolíticas están concentradas en alcanzar resultadosconcretos sobre el tema del crimen de agresión y laincorporación de este crimen en la competencia de laCorte. El éxito en el ámbito del crimen de la agresiónes más fácilmente susceptible de ser medido, porejemplo, a través de la adopción de la definición delcrimen. Los resultados del ejercicio de reflexión sonmás complicados de medir. Por ello, México insistiódurante la Asamblea en la importancia de alcanzarresultados concretos y sustantivos de calidad. Enalgunos temas se anhela identificar problemasespecíficos, así como las avenidas para atender esosretos a futuro, más que acordar declaracionespolíticas que no ofrecen resultados concretos.

La propuesta de México para incorporar al Estatuto eluso o amenaza del uso de las armas nucleares no estáentre las propuestas a ser enviadas a Kampala, pero siconsta entre los temas sujetos a consideración delnoveno período de sesiones de la Asamblea ennoviembre de 2010. ¿Qué iniciativas tomará Méxicopara facilitar la discusión de esa propuesta?

Nos hubiera encantado poder discutir lapropuesta en la Conferencia de Revisión. Sinembargo, México asumió, al igual que otros paísescon propuestas de enmienda, la importancia deenviar a Kampala solamente aquellas que contasencon consenso o aceptación general.

Entendimos también que se abre una posibilidad muyinteresante de trabajo en el futuro a través de ungrupo de trabajo en la Asamblea sobre las propuestasde enmienda. En el 2009 México compartió supropuesta con los Estados Partes, primero en NuevaYork y luego en La Haya durante la Asamblea.Algunas delegaciones tuvieron dificultades paraarticular sus posiciones sobre los meritos específicosde la propuesta mexicana o para articular las razonespor las cuales no la apoyaban, así como para expresaren forma concreta preocupaciones que tuvieron quever con la propuesta en si misma y no con lascondiciones en las que la discusión sobre lasenmiendas se llevaría a cabo en la Conferencia deRevisión en Kampala.

A fin de que las deliberaciones a partir de diciembrepróximo en la Asamblea sean productivas,consideramos necesario que se lleve a cabo un trabajo

Newsletter ASP 3-SPA.qxp:Newsletter E.qxd 2/9/10 9:51 AM Page 13

141144

de familiarización y de explicación de los alcances y delos objetivos de la propuesta mexicana, de manera quecuando empiecen las deliberaciones en la Asambleatenga lugar un debate sustantivo a favor o en contra dela propuesta mexicana; este tipo de debate no se dio nien Nueva York ni en La Haya. México buscaríainvolucrar a los Estados Parte en esa discusión sobre supropuesta. Lo que no se entiende no se puede apoyar.Ello permitiría tener un diálogo sustantivo, noprocedimental, sobre la propuesta mexicana, así comosobre las demás propuestas de enmienda.

En un seminario realizado en Nueva York en septiembrepasado, usted hizo referencia a la necesidad de hacer unanálisis de las relaciones entre la Asamblea y la Corte. Envista de lo que ha ocurrido en relación con los temas devisitas de familia para detenidos indigentes y lasdiscusiones sobre cooperación, ¿de qué manera creeposible llevar adelante esa reflexión?

Durante los aproximadamente sieteaños en que la Corte ha estado en operación, losEstados Partes la hemos acompañando en suestablecimiento, crecimiento y proceso deconsolidación. Hemos visto como haevolucionando, en términos generales de maneramuy positiva, y como se ha ido consolidando anivel institucional. Desde luego esta evolución hasido muy sólida en el aspecto judicial, menos así enel plano institucional.

Justamente ello abre la posibilidad de hacer unapausa en el camino y mirar hace atrás paraaprender de los errores y de los aciertos, perosobretodo con la mirada hacia adelante. A mi juicioha llegado el momento de hacer una reflexiónsobre lo que se ha hecho bien y lo que no se hahecho tan bien, y sobre todo me refieroestrictamente a la parte institucional de la Corte.No me refiero a los procesos judiciales para loscuales la independencia judicial está prevista en elEstatuto. Este proceso de reflexión y de revisión decara al futuro podría abrir espacios con miras a quela Asamblea, a través de un diálogo franco,constructivo y abierto con la Corte, puedacolaborar en mejorar la eficiencia de la Corte y

contribuir a su estabilización institucional, asícomo a la consolidación del “principio de Corteúnica”.

¿Hay un ámbito en particular en el que cree quedebería centrarse dicho ejercicio de reflexión?

El ámbito más evidente y natural es elpresupuesto, donde desde el principio los EstadosPartes y la Asamblea tuvieron un papeldeterminante establecido por el Estatuto. A lolargo de estos años hemos ido concluyendo quehay otros ámbitos en donde la Asamblea puede ydebe jugar un papel. Evidentemente es el caso delos locales o edificios permanentes, donde estaclaramente establecida la distinción entre la Corte,como usuaria del edificio, y los Estados Partes,como propietarios; este concepto de “propiedad”puede hacerse extensivo a otros ámbitos de laoperación de la Corte como institución.

El tema de las vistas familiares es quizásprototípico de esa línea tan tenue que separa losámbitos en los cuales los Estados Partes pueden ydeben involucrarse y aquellos que constituyenámbitos exclusivos de los órganos independientesde la Corte. Vimos que hay margen de actuación,pero que la línea es muy delgada.

La Corte ha establecido nuevos paradigmas enmuchos terrenos. En el ámbito jurídico tambiénhay algunos temas fundamentales de principio,como el de la no intervención y la soberanía, quees preciso tener presente. Eso lo estamosconciliando juntos Estados Partes y la Corte.

Por eso mi convicción de que es importante queavancemos juntos. En ese proceso a veces seescuchara diferentes opiniones y habrá tensiones.Sin embargo, en la medida en que unos y otrostengamos claro cuál es el objetivo de una Corteexitosa, que acabe con la impunidad, y quedesalienten nuevos crímenes contra la humanidady otros actos de alta gravedad, caminaremos alfinal del día en la misma dirección, órganos de laCorte y Estados Partes.

¿Cuáles son los temas principales de su agendadiaria?

Como Embajador de México en LaHaya tengo responsabilidad sobre dos grandesámbitos: asuntos bilaterales y asuntosmultilaterales. En el ámbito bilateral, lasrelaciones políticas con los Países Bajos son decarácter muy cordial y fluido, que tienen elpotencial de pasar de una relación cordial a unarelación mas estratégica, y para ello es precisoabordar conjuntamente los temas, preocupacionesy aspiraciones; además, están las relacioneseconómicas que son claves al constituir los PaísesBajos el tercer inversor más importante en México.Además, existe un aumento de la intensaactividad cultural de la Embajada.

En cuanto al ámbito multilateral, mi tiempo sedivide entre la Corte Penal Internacional y laOrganización para la Prohibición de las ArmasQuímicas, así como el seguimiento de los procesosen otras cortes y tribunales, particularmente laCorte Internacional de Justicia.

¿Quién es su arquitecto favorito?

La historia esta llena de arquitectosprominentes. Sin embargo, se requiere el paso deltiempo, que la pátina se asiente, antes dedeterminar si una obra o un arquitecto seconvertirán en clásicos. Hay cuestiones de modaque influyen en la sociedad en un momentodeterminado, pero la arquitectura que trasciendees la que refleja su época, aquella cuyo lenguaje esreflejo de la sociedad en la que se desarrolla. Porello, me abstengo de hablar de arquitectoscontemporáneos.

Todo ello me lleva a considerar que el arquitectocon más impacto y más me gusta, es aquelarquitecto anónimo de cualquier pueblolatinoamericano, de África, Asia o Europa, queconstruye con los materiales del lugar, que mejorse adecua al clima y la geografía, etc., es decir, elarquitecto popular. Afortunadamente el mundo

El Embajador Lomónaco, hablando en nombre de su delegación

sobre la propuesta de enmiendapresentada por México.

A la izquierda:El Sr. Guillaume Michel,

de la delegación mexicana.

A la derecha:El Sr. Marcelo Böhlke y

la Sra. Stella K. Orina (coordinadores).

Newsletter ASP 3-SPA.qxp:Newsletter E.qxd 2/9/10 9:51 AM Page 14

151155

¿Cuál es su opinión general sobre el resultado deloctavo período de sesiones de la Asamblea en loreferente a la resolución y el debate sobre elpresupuesto para 2010?

El resultado es altamente positivopuesto que demuestra que la Corte interiorizónuestro mensaje de que ha terminado la fase deestablecimiento y de que tiene que empezar afuncionar con los recursos existentes. Asimismo, elpresupuesto es cada año más previsible y lasactividades de la Corte cumplen cada vez más asus previsiones.

Los Estados Partes aprobaron las recomendacionesdel Comité de Presupuesto y Finanzas y reconocieronla elevada calidad de nuestro informe, lo cual es muyalentador para todos los miembros del Comité quetrabajan muy duro en cada período de sesiones. Elapoyo del coordinador del presupuesto, el Grupo deTrabajo de La Haya y los distintos coordinadores portemas resultó fundamental para lograr este resultadopositivo para la Corte.

Lo más importante es que los Estados Partes estándecididos a apoyar la justicia internacionalmediante el establecimiento de una instituciónmoderna, flexible y no burocrática.

Tras siete años de existencia, ¿qué retos principalesdeberá afrontar la Corte en el ámbitopresupuestario y administrativo?

La Corte ha logrado desde suestablecimiento grandes progresos en el ámbitopresupuestario y administrativo. No obstante, puestoque se trata de un presupuesto que ha idoaumentando rápidamente hasta sobrepasar los 100millones de euros, es normal que haya margen demejora en lo que a la utilización de recursos se refiere.La Corte todavía debe justificar mejor sus solicitudesde nuevos recursos e identificar campos concretos enlos puedan obtenerse eficiencias mediante eldesarrollo de un enfoque más flexible, que sea máscreativo a la hora de redistribuir los recursosdisponibles que dejan de utilizarse, antes de solicitar

nuevos recursos. Además, queda pendiente seguirmás de cerca la ejecución de las decisiones de laAsamblea, por citar sólo algunos ejemplos.

¿Cómo describiría la relación entre los tres órganosde la Corte y el Comité?

La relación es excelente; el trabajo delComité goza de gran respaldo. Como Presidente, losfuncionarios de la Corte se ponen en contactoconmigo para tratar diversos temas administrativosy presupuestarios a medida que surgen situacionesimprevistas. Asimismo, opino que la Corte haaprendido a ver en el Comité de Presupuesto yFinanzas un aliado importante para la preparación yadministración de su presupuesto.

¿Piensa que existe una tensión inherente entre unainstitución que presenta un proyecto de presupuesto y unórgano técnico de supervisión que revisa dicho proyectoy, como norma general, propone recortes presupuestarioso cuestiona los fundamentos de ciertas propuestas?

No es el caso en la actualidad.Probablemente en los inicios del establecimiento de laCorte pudieron producirse ciertas tensiones debido ala falta de experiencia y a los malentendidos sobre lainformación que pedía el Comité de Presupuesto yFinanzas. Actualmente, sentimos que la Corte es muyaccesible y transparente a la hora de informar alComité, y por nuestra parte, el hecho de serindependientes nos permite ser realmente francos a lahora de opinar. Expresamos nuestras opiniones a losfuncionarios de la Corte a través de un intercambio depuntos de vista muy abierto que no afecta nuestraconvivialidad.

Déjeme aclarar simplemente una cuestión: no sepuede decir que por norma general propongamosrecortes presupuestarios. En el pasado hemosseñalado también que debían asignarse recursosadicionales a ciertas actividades específicas. Comocualquier otra institución, la Corte debe estarequilibrada para poder ser eficaz. Los distintosórganos presentan sus solicitudes de presupuestopero se dan casos en que dichas solicitudes sufrendesequilibrios, puesto que todo el proceso depreparación del presupuesto es complicado. ElComité de Presupuesto y Finanzas adopta unenfoque general y recomienda ajustes en aras defortalecer “el principio de Corte única”.

¿Existe margen de mejora en las comunicaciones delComité con los tres órganos de la Corte?

Siempre existe margen de mejora. Creoque hemos avanzado sobremanera y por ejemploel año pasado, como experiencia piloto, creamossubgrupos de trabajo informales en el seno delComité de Presupuesto y Finanzas destinados asupervisar asuntos específicos, con la ayuda de los

Entrevista con el Sr. Santiago Wins,

Presidente del Comité de Presupuesto y Finanzas

Gustos personales

Pasatiempos:Viajar y la fotografía, en ese orden.

Su lugar preferido:Después de México, la India.

Número de países visitados:Más de 90 países miembros de las NacionesUnidas, más de 100 si considero a otros paíseso sitios que, si bien pertenecen formalmente aun Estado, son entidades autónomas, comopor ejemplo Puerto Rico o Curazao.

Colecciones:Cosas relacionadas con mis viajes, porejemplo arte o artesanías, boletos, monedas,guías de viaje y fotografías.

Restaurante favorito en La Haya:Aparte de un buen restaurante mexicano, SanTelmo.

Plato preferido:Un buen taco, un ceviche (mexicano,ecuatoriano o peruano) o una buena carne,acompañados de una cerveza muy fría o devino tinto, dependiendo del sitio, el clima olas circunstancias.

Equipo de fútbol preferido:El Cruz Azul ya que el azul es uno de miscolores preferidos y en los años de mijuventud fue campeón de la liga mexicana.

Pronóstico de equipos que llegarán a la semi-final delMundial de fútbol 2010:

México, Brasil, Italia y Países Bajos.

está lleno de esos arquitectos anónimos, desde losAndes hasta el Sahara. Son la contraparte de lamala arquitectura urbana, que busca aparentar loque no es, importando e imponiendo el cristal y elacero para instaurar una concepción errónea de lamodernidad.

¿Podría compartir una anécdota?

Mi apellido es gutural yortográficamente simple. Sin embargo, es muypoco común incluso en Italia, su país de origen.Quizás por ello, siempre ha sido complicado derecordar o pronunciar y, por tanto, motivo deconfusiones. La más reciente ocurrió durante laúltima Asamblea, cuando distintas menciones demi nombre llevaron a algunos delegados apreguntarse por qué se referían a mí como el“Embajador de Mónaco” si yo era “el Embajadorde México”. A tal confusión se agregó la broma deque mi segundo apellido, Tonda, podría implicarque no solo soy “Embajador de Mónaco, sinotambién de Tonga”.

Entrevista con el Sr. Santiago Wins, Presidente del Comité de Presupuesto y Finanzas

Newsletter ASP 3-SPA.qxp:Newsletter E.qxd 2/9/10 9:51 AM Page 15

161166

distintos conocimientos de cada miembro y piensoque gracias a ello se ha mejorado la comunicacióncon la Corte. Esto también ha ofrecido a todos losmiembros del Comité de Presupuesto y Finanzas laposibilidad de tomar parte en cuestionesespecíficas (ONGs, inversiones, Grupo de Trabajode La Haya, sesión de información diplomática oAsamblea). El volumen de trabajo del Comité esenorme y el apoyo de todos los compañeros resultafundamental. Tengo la suerte de poder contar en elComité con compañeros de trabajo excelentes, quese dedican en cuerpo y alma a su labor.

A diferencia de los primeros años de la Corte, cuando elComité de Presupuesto y Finanzas era el único órganosubsidiario de la Asamblea, en la actualidad están losGrupos de Trabajo de la Mesa en La Haya y en NuevaYork, así como el Comité de Supervisión sobre los LocalesPermanentes que, en algunos casos, se han ocupado deasuntos que el Comité de Presupuesto y Finanzastambién debe examinar. ¿Se producen complicacionesrelacionadas con posibles solapamientos de trabajo?

Es normal que surjan cada vez máscuestiones de las que ocuparse a medida que laCorte crece y avanza en su actividad. Algunas deellas requieren un seguimiento casi constante, comopor ejemplo la cuestión de los locales permanentes.Nuestros períodos de sesiones anuales de dossemanas son insuficientes para abordar todas lascuestiones. Opino que la aportación de los Gruposde Trabajo es muy valiosa para el Comité dePresupuesto y Finanzas y la Asamblea. No obstante,los miembros del Comité gozan de totalindependencia a la hora de expresar opinionestécnicas en el marco de su mandato.

¿Cómo coordina o intercambia puntos de vista elComité de Presupuesto y Finanzas con la Asambleay el resto de sus órganos subsidiarios?

El Comité de Presupuesto y Finanzassiempre informa a la Mesa de la Asamblea a través desu Presidente, el Embajador Wenaweser, que en todomomento está dispuesto a darnos orientaciones ydirectrices sobre ciertas cuestiones delicadas. Asimismo,me comunico directamente e intercambio correoselectrónicos con los coordinadores sobre asuntosespecíficos, realizo presentaciones ante el Grupo deTrabajo de La Haya y mantengo teleconferencias conrepresentantes de los Estados Partes a fin de compartirpuntos de vista de forma directa.

¿Cómo se coordina el Comité de Presupuesto yFinanzas con las organizaciones no gubernamentalesy el personal de la Corte?

El Comité de Presupuesto y Finanzassiempre ha otorgado una gran importancia yreconocimiento a la labor de la Coalición por la CortePenal Internacional que siempre realiza unapresentación al principio del período de sesionessobre sus puntos de vista y sus expectativas.Personalmente, agradezco sobremanera sucompromiso con la Corte y disfruto muchoescuchándolos porque apoyan la labor de la Corte

constantemente. La Coalición ha aprendido a conocermejor los aspectos presupuestarios y nos facilitaademás informaciones importantes de trasfondo. Setrate de un intercambio muy enriquecedor. Contamoscon un miembro del Comité de Presupuesto yFinanzas que siempre está disponible para reunirsecon representantes de ONG a lo largo del año.

Advirtiendo uno de los riesgos destacados en el informedel consultor de la Corte, el Comité de Presupuesto yFinanzas señaló que podía resultar necesario revisar laestructura de gobernanza de la Corte. ¿Piensa que laAsamblea y el Comité tienen la posibilidad dedesempeñar alguna función en dicha revisión, dado quelos tres órganos de la Corte parecen incapaces de realizaravances sobre este asunto con la suficiente celeridad?

No es mi intención sacar éstarecomendación fuera de contexto. Como he dicho antes,siempre existe margen de mejora, y ésta recomendaciónpretende tomar esa dirección. En cualquier instituciónnueva es normal que se necesite tiempo para poderactuar en conjunto. En ocasiones, los reglamentos no sonlo suficientemente claros o no logramos interpretarlos dela misma manera. El problema aparece cuando nuestrotrabajo se ve afectado por dichas diferencias. Debo decirque no resulta tarea fácil y sé muy bien que el PresidenteSong dedica plena atención al problema y está tomandomedidas contundentes. Además, opino que nosencontramos en un buen momento para reflexionarsobre qué cosas pueden mejorarse, puesto que vamos acelebrar una Conferencia de Revisión. Se trata en ciertomodo de una oportunidad para ofrecer críticasconstructivas que pueden contribuir a mejorar elfuncionamiento de la Corte.

Como miembro fundador del Comité de Presupuesto yFinanzas, participó desde 2003 en el establecimiento deuna nueva institución que si bien es independiente de lasNaciones Unidas, estaba, y sigue estando, enormementeinspirada en ésta última Organización, especialmente enlo referente al Reglamento Financiero y ReglamentaciónFinanciera Detallada, los recursos humanos, la evaluaciónde las cuotas, etc. Puesto que representó a Uruguay en laQuinta Comisión de las Naciones Unidas y en laactualidad trata cuestiones de la UNESCO debido a sunombramiento como representante permanente adjunto deUruguay ante la UNESCO en París, ¿puede compartir suopinión general sobre las ventajas e inconvenientes quederivan de dicha inspiración sobre el modelo de lasNaciones Unidas, puesta en práctica por la Asamblea?

Cada institución es única y tiene unmandato distinto. No obstante, incluso cuandoexpertos en presupuestos critican muchos aspectosadministrativos de las Naciones Unidas, esindiscutible que dicha Organización posee más de 60años de experiencia lo que implica muchosconocimientos en materia de administración, gestióny presupuesto. El desafío consiste en sacar partido delos numerosos aspectos positivos que ofrece elsistema de las Naciones Unidas y también enatreverse a contemplar nuevas formas de abordarciertas cuestiones que las Naciones Unidas no hanlogrado solventar completamente.

Esto último resulta complicado para los miembros delpersonal, porque la mayoría está acostumbrada aconcebir los criterios de las Naciones Unidas como unanorma general, pero también debemos tener presenteque la Organización de las Naciones Unidas pasa porun delicado proceso de reforma para adaptarse a losnuevos tiempos y que son necesarias mejoras a fin deno menoscabar la credibilidad de las institucionesrepresentadas y el propio sistema multilateral.

Desearía aprovechar la ocasión para destacar unejemplo importante. Al principio, la Asamblea copiólas normas de otros tribunales internacionales paradeterminar las pensiones de los magistrados, cuyomonto es extremadamente elevado. El Comité dePresupuesto y Finanzas decidió revisar dicha partida ypropuso a la Asamblea un sistema más eficaz para elsistema de pensiones de los magistrados de la Corte sinque se vieran afectadas las lógicas expectativas de losmagistrados. La Asamblea aprobó el sistema revisadoy en la actualidad los Estados Partes lo consideran unbuen ejemplo de cómo una nueva institución puede serinnovadora y contribuir a modernizar las normasinternacionales de otras organizaciones y adaptarlas ala realidad del mundo contemporáneo.

Otra de las situaciones que puedo mencionar es la delpersonal sobre el terreno. Las Naciones Unidas gozande una enorme experiencia en ese ámbito gracias asus misiones de mantenimiento de la paz, en especialdesde los años 90. Cuando estuve al cargo de lasoperaciones de mantenimiento de la paz en elMinisterio de Relaciones Exteriores de Uruguay, a lasque mi país envía un gran número de tropas, tuve laoportunidad de presenciar la realidad sobre elterreno, y entonces comprendí lo importante que espriorizar y ofrecer al personal sobre el terreno lamotivación y el apoyo necesario para que puedanllevar a cabo sus tareas. En este caso, las normas delas Naciones Unidas son más recientes y contribuyenrealmente a la consecución de dicho objetivo, perouna vez más preferimos normas hechas a la mediday, si bien no se trata de un principio general, lasnormas de las Naciones Unidas constituyen la mejoropción automática para todas las instituciones.

La Corte tomó como base el marco normativo de lasNaciones Unidas para establecer ciertas normas, porejemplo las referentes a los recursos humanos, ¿Piensaque esa decisión ha beneficiado a la Corte?

En algunos ámbitos como el de losrequisitos de contratación, la Corte adoptó un

Newsletter ASP 3-SPA.qxp:Newsletter E.qxd 2/9/10 9:51 AM Page 16

171177

enfoque innovador que hace posible que se puedapostular a un puesto de alto nivel sin que seanecesario contar con 15 años de experiencia si setienen las cualificaciones suficientes. Esto le da a laCorte un enfoque nuevo y más dinámico puesto quese pueden encontrar jóvenes profesionalescualificados ocupando puestos en los que se adoptandecisiones, como ocurre en el sector privado.

En otros ámbitos tenemos diferentes puntos de vista,por ejemplo la clasificación de los puestos ha sidomás generosa en la Corte que en otras instituciones,como los tribunales internacionales. Esto se hizopara atraer a candidatos cualificados, pero no estoyseguro de si era realmente necesario, puesto que lascondiciones de servicio ya son de por sí muy buenas.

Habida cuenta de que el presupuesto de la Corteempieza a estabilizarse entorno a los 100 millonesde euros anuales, ¿cree posible que la Corte puedatratar de establecer un presupuesto bienal?

Pienso que todavía es pronto y que seríamejor contemplar dicha posibilidad una vez que laCorte logré completar algún juicio en su totalidad.

En noviembre, la Asamblea decidió establecer unlímite de 7 millones de euros para le Fondo paraContingencias. ¿Qué opina el Comité de Presupuesto yFinanzas sobre la manera en que la Corte ha abordadola posible utilización del Fondo en 2009? ¿Consiste lafunción del Comité en tomar nota de la solicitud de laCorte o más bien en autorizar la utilización del Fondo?

Veamos, no se trata de un límite, sino másbien de un umbral para su reposición. La Corte tomóen cuenta minuciosamente la posibilidad de accederal Fondo para Contingencias en función del nivel deactividad judicial.

En lo referente a la función del Comité de Presupuestoy Finanzas, la regla financiera 6.7 establece que antesde contraer compromisos de esa índole, la Secretariadebe someter una notificación presupuestaria alComité y tener en cuenta sus observacionesfinancieras. Por lo tanto, técnicamente, la Secretariadebe informar antes de recurrir al Fondo y tener encuenta nuestras observaciones. No se trata de unaautorización obligatoria pero es cierto que, deconformidad con el Reglamento Financiero, laSecretaria es responsable, personal y financieramentede las consecuencias de toda contravención, comocualquier otro funcionario.

Sólo en 2009 recibimos nueve comunicaciones sobre elposible acceso al Fondo para Contingenciasúnicamente porque constituía una posibilidad y laSecretaria estimó que era su deber informar y conocernuestras observaciones.

Todo depende del control o la flexibilidad que quieraacordar la Asamblea a los funcionarios de la Corte. Enmi opinión, hasta que no tengamos más experiencia yno finalice algún proceso judicial en su totalidad, esdemasiado pronto para revisar dichos fondos. Hastala fecha, la Corte goza de una liquidez holgada.

¿Estará el Comité de Presupuesto y Finanzasrepresentado en la Conferencia de Revisión de Kampala?

Sí, el Comité acordó estar presente durantela Conferencia de Revisión puesto que creemos que setrata de un momento histórico y resultará muy útilpara intercambiar puntos de vista con los EstadosPartes. Asimismo, es muy importante para el Comitéde Presupuesto y Finanzas puesto que somos el únicoórgano que no cuenta con suficientes oportunidadespara reunirnos con los Estados Partes para explicar eintercambiar sus puntos de vista. Cada año veo como

los funcionarios de la Corte viajan a Nueva York,Bruselas, etc. para presentar y explicar el presupuestoa los Estados Partes. El Comité no tiene esaoportunidad y en ciertas ocasiones esa falta decomunicación puede afectar la percepción que se tienede nuestras recomendaciones. Por supuesto, daremosejemplo utilizando nuestros recursos de maneraeficaz, pero opino que la presencia de los miembros dela Mesa del CPF es altamente recomendable.

Mesa de la Asamblea

Gustos personales

Pasatiempos: Fotografía y arte contemporáneo en general;yoga y footing.

Escritor favorito o libro reciente que haya leído: Mi libro favorito es Motivos de Proteode José EnriqueRodo. Otros escritores uruguayos que me gustanson Mario Benedetti, que por desgracia falleció elaño pasado. También me gusta García Márquez,Paulo Coelho e Irving Wallace. Actualmente estoyleyendo Invictus de John Carlin.

Playa favorita:Punta del Diablo, una playa del océano atlánticosituada en Uruguay y por supuesto lamundialmente conocida Punta del Este, sinlugar a dudas el mejor lugar del mundo paraestar en enero.

Equipo de fútbol uruguayo favorito:Defensor, mi equipo del barrio de PuntaCarretas en Montevideo.

Mesa de la Asamblea

Grupo de Trabajo de Nueva York

Atrasos en los pagos de los Estados PartesSr. Yukihiro Wada (Japón)

Representación geográfica equitativa y equilibrioentre los sexos en la contratación del personalSr. Eden Charles (Trinidad y Tabago)

Plan de acción para conseguir la universalidady la plena aplicación del Estatuto de RomaSrta. Eva Šurková (Eslovaquia)

Conferencia de RevisiónSr. Marcelo Böhlke (Brasil) y Sra. Stella K. Orina (Kenya)

Grupo de Trabajo de La Haya

CooperaciónEmbajador Mary Whelan (Irlanda)

Mecanismo de supervisión independienteSr. Vladimir Cvetković (Serbia)

Plan estratégico de la CorteEmbajador Jean-Marc Hoscheit (Luxemburgo)

Fondo Fiduciario en beneficio de las víctimas Sr. Martin Strub (Suiza)

De conformidad con el mandato definido por la Asamblea, la Mesa procedió a dividir eltrabajo entre los dos grupos de trabajo y a nombrar a los respectivos facilitadores.

Los 110 Estados Partes enel Estatuto de Roma

Newsletter ASP 3-SPA.qxp:Newsletter E.qxd 2/9/10 9:51 AM Page 17

18

Entrevista con la Embajadora Kirsten Biering sobre la complementariedad positiva

SS..EE.. llaa SSrraa.. KKiirrsstteenn BBiieerriinngg,, EEmmbbaajjaaddoorraaddee DDiinnaammaarrccaa eenn llooss PPaaíísseess BBaajjooss

Antes de profundizar acerca de lacomplementariedad positiva, cabe destacaralgunas observaciones de carácter general.Sudáfrica y Dinamarca fueron designadosEstados coordinadores sobrecomplementariedad en el marco del ejerciciode balance que se realizará en la Conferenciade Revisión. En lo referente a lacomplementariedad positiva, todavía quedatrabajo por hacer. La definición exacta de dichoconcepto, o incluso el término definitivo quedecidamos otorgarle, dependerá de los debatesque celebremos durante los próximos meses.

¿Puede explicar en qué consiste el concepto decomplementariedad positiva?

La complementariedad positiva reviste unagran variedad de aspectos diferentes.Fundamentalmente, consiste en velar por que lasjurisdicciones nacionales dispongan de todas lasherramientas necesarias para investigar y procesar loscrímenes definidos en el Estatuto de Roma. Deconformidad con el Estatuto, todos los Estados Partestienen la obligación de llevar a cabo esto último y se hancomprometido a proteger a sus poblaciones delgenocidio, crímenes de lesa la humanidad y crímenes deguerra.

Es posible que muchos países, por diversas razones,encuentren dificultades a la hora de cumplir con dichasobligaciones y compromisos. Es importante queestudiemos formas de ayudarnos entre nosotrosmediante la creación de sistemas administrativosnacionales que se ocupen de cumplir con loscompromisos mencionados. Esto puede lograrse através del intercambio de mejores prácticas y laprestación de ayuda y asistencia técnica en diversosámbitos, en particular en el campo legislativo, laprotección de testigos, los análisis forenses, la ejecuciónde las penas y la formación de la magistratura.

Algunos Estados ya proporcionan ayudas de este tipomediante programas de desarrollo del Estado de

Derecho. Podrían obtenerse más resultados mediantela búsqueda de sinergias entre el Estatuto y dichosprogramas. Lo mismo puede decirse de lasactividades de numerosas organizacionesinternacionales.

La Corte desempeña una función vital garantizando elsólido respeto del derecho penal internacional yhaciendo comparecer ante la justicia a losresponsables de los crímenes más graves. No obstante,es igualmente importante garantizar que los Estadossigan el liderazgo de la Corte para evitar lagunas en elámbito de la impunidad y conservar la integridad detodo el sistema del Estatuto de Roma de justicia penal.

¿Cuál es el objetivo principal de la complementariedadpositiva?

La complementariedad positivacontribuirá a eliminar cualquier laguna que persistaen el ámbito de la impunidad y permitirá que lasjurisdicciones nacionales puedan procesar loscrímenes más graves. Esto a su vez debería reforzarel efecto preventivo del Estatuto de Roma.

Si queremos ganar la lucha contra la impunidad,dicha lucha debe llevarse a cabo en todos los ámbitosy contra todos los autores de crímenes graves. Paralograrlo, no podemos dejar que sólo la Corte trabajepara ello. La consecución del objetivo fundamentaldepende de nosotros, los Estados Partes.

El acuerdo político sobre la actividad mejorada en elmarco de la complementariedad positiva servirápara emitir de forma eficaz una fuerte señal de apoyoa la Corte y al sistema de justicia penal internacionaldel Estatuto de Roma. La Conferencia de Revisión nodebería únicamente hacer balance de los progresosen el ámbito del derecho penal, sino también mirar alfuturo y buscar soluciones que ayuden a mejorar lascosas.

¿Cuál sería la función eventual de la Corte en el marcode la complementariedad positiva?

En mi opinión, la función de la Corte severía en cierta medida limitada por obstáculos tantojudiciales como financieros. La Corte es ante todo unainstitución judicial, no una agencia de desarrollo de lacooperación.

No obstante, la Corte puede aportar cosas importantesa través de distintos canales, sin dejar de lado lanecesidad de garantizar su independencia judicial yprocesal.

La Corte puede, en países situacionales donde haconducido investigaciones e interpuesto accionesjudiciales, ofrecer apoyo a las autoridades nacionalespara enjuiciar a autores de crímenes de menor calado,participar en los procesos de reconciliación ycompartir las pruebas recopiladas a fin dedocumentar los acontecimientos sucedidos.

Asimismo, el intercambio de conocimientos y deasesoramiento también puede resultar útil para lasautoridades nacionales.

En un contexto más amplio, la Corte ha logradoacumular gran cantidad de aptitudes, conocimientos yexperiencias durante su relativamente corta existencia.Esto, de diversas maneras, puede servir para reforzar lacapacidad de las jurisdicciones nacionales de todos losEstados Partes, en cooperación con donantes yorganizaciones internacionales. Me gusta imaginarme ala Corte como una facilitadora o un agente decooperación entre los propios Estados Partes y entreEstados y organizaciones internacionales con el objetivode profundizar en la lucha contra la impunidad.

¿Cómo podrían los Estados Partes en el Estatuto deRoma ayudar a mejorar la eficacia de lacomplementariedad positiva?

La mayor parte del trabajo correría a cargode los Estados Partes, las organizacionesinternacionales interesadas, la sociedad civil y otrosasociados en la ejecución.

El objetivo general consiste en fortalecer la capacidadde las jurisdicciones nacionales. Uno de losinstrumentos que se utilizaría serían los programas dedesarrollo de la cooperación y otras formas dedesarrollo de la asistencia. Muchos países ya hanpuesto en funcionamiento grandes programas sobre elEstado de Derecho. Sus objetivos van más allá de loscompromisos establecidos en el Estatuto de Roma,pero estos últimos podrían quedar contemplados deforma sistemática y se podrían buscar sinergias.

También podrían aportar cosas importantes diversasorganizaciones internacionales que permanecenactivas en los ámbitos del derecho y la justiciainternacionales y/o el desarrollo de la cooperaciónjudicial, así como la sociedad civil.

Asimismo, los Estados poseen a menudoconocimientos específicos en ciertas materias, quepodrían resultar interesantes para otros, como porejemplo la protección de testigos o los análisisforenses. A modo de ejemplo, Dinamarca cuenta conun excelente Fiscal General del Estado especializadoen crímenes internacionales cuyas experienciaspodrían resultar útiles para otros países. Existiríatambién la posibilidad de intercambiar dichosconocimientos específicos con un círculo más ampliode Estados interesados.

Ya disponemos de muchos elementos para consolidarla lucha contra la impunidad mediante lacomplementariedad positiva. Lo que necesitamos eslograr una mayor sensibilización sobre lo querepresenta el sistema del Estatuto de Roma,determinar las maneras de prestar apoyo, yhomogeneizar y adaptar de forma coherente lasactividades iniciadas. Si logramos juntar todas laspiezas de este rompecabezas, creo firmemente que

Entrevista con la Embajadora Kirsten Biering sobre la complementariedad positiva

Newsletter ASP 3-SPA.qxp:Newsletter E.qxd 2/9/10 9:51 AM Page 18

19

podemos conseguir grandes cosas para la justiciapenal internacional, la lucha contra la impunidad y lapropia Corte Penal Internacional.

¿Cómo puede la complementariedad positiva encajaren el sistema establecido por el Estatuto de Roma?

De conformidad con el Estatuto de Roma,la Corte es una corte de última instancia. Únicamenteinterviene cuando los propios Estados son incapaces ono están dispuestos a llevar a cabo enjuiciamientosreales, en base a una decisión judicial emitida por losmagistrados. Como tal, el Estatuto otorga prioridad alos enjuiciamientos nacionales auténticos y, por ende,a la capacidad de las jurisdicciones nacionales paralograr dicho objetivo.

Así, la complementariedad positiva se adaptaperfectamente al objetivo y la finalidad del Estatutode Roma puesto que presta asistencia a lasjurisdicciones nacionales mediante el fomento de lacapacidad y el cumplimiento de sus obligaciones ycompromisos.

El Estatuto no contiene disposiciones explícitasrelativas a la complementariedad, pero en supreámbulo subraya que deben adoptarse medidas enel plano nacional para combatir la impunidad. Enmúltiples ocasiones y en diferentes forosinternacionales, por ejemplo en la Cumbre Mundial delas Naciones Unidas en 2005, los Estados destacaron elcompromiso de proteger a las poblaciones civiles delgenocidio, los crímenes de guerra, las limpiezas étnicasy los crímenes de lesa humanidad, no sólo reforzandosus propias jurisdicciones sino ayudándose tambiénentre ellos para lograr cumplir dicho compromiso, enparticular en lo referente a las investigaciones y losenjuiciamientos cuando se cometan ese tipo decrímenes.

El sistema del Estatuto de Roma es un sistema de dospilares en los que los Estados y la Corte secomplementan. Todos los Estados Partes estánobligados a cooperar con la Corte, pero tambiéndebemos buscar maneras de luchar contra laimpunidad mediante la cooperación entre Estados.

¿Qué desafíos y complicaciones podrían aparecer conla introducción de la complementariedad positiva?

Como he intentado explicar, lacomplementariedad positiva no es en esencia unaidea nueva. El desafío al que nos enfrentaremos será elde aportar valor agregado nuevo sin duplicar lasestructuras y actividades actuales, y al mismo tiempomantener y reforzar la independencia e integridadjudiciales y procesales de la Corte. Ya se han iniciadonumerosas actividades en el ámbito de lacomplementariedad positiva pero probablemente sehaya empleado otro término para definirlas. Resultafundamental saber cómo utilizar las estructurasexistentes y aumentar el "rendimiento".

Será seguramente complicado, pero eso no deberíadisuadirnos de intentar eliminar las lagunas en elámbito de la impunidad a través de todos los medios

disponibles.

¿Tendrá la introducción de la complementariedadpositiva alguna repercusión sobre el presupuesto porprogramas?

Eso será algo que deberán decidir losEstados. Depende asimismo del enfoque que seadopte en última instancia. No sería necesarioutilizar grandes fondos presupuestarios. Se puedecrear una pequeña unidad exclusiva o designar auna persona de la Corte para que trabaje sobre estetema y actúe como facilitador o coordinador.

Personalmente, no creo que la Corte se vieraembarcada en muchas actividades adicionales de lasque ya está llevando a cabo. En la actualidad, la tareaprincipal consiste en que los Estados Partes, lasorganizaciones internacionales y la sociedad civillogren organizarse entre ellos.

¿Qué medidas se tomarán en el futuro paraprofundizar los debates sobre la complementariedadpositiva en vista del ejercicio de balance previsto parala Conferencia de Revisión?

Junto con Sudáfrica, estamos preparandoactualmente los documentos sobre el fondo de lacuestión así como sobre los posibles resultados de laConferencia de Revisión respecto del ejercicio debalance y la complementariedad. Presentaremosestas propuestas lo antes posible para que puedanser examinadas por los Grupos de Trabajo de laMesa. Sobre la base de los avances logrados por losGrupos de Trabajo, esperamos ser capaces de llegar aun acuerdo sobre estos asuntos durante lacontinuación del período de sesiones de la Asambleaen marzo, a fin de obtener un resultado positivosobre este tema en la Conferencia de Revisión.

Octavo período de sesiones de la Asamblea : Estadísticas

Número de documentos oficiales 69

Número de páginas en

árabe/ español/ francés/ inglés 1055cada uno

chino/ ruso 242cada uno

Receptores perdidos 47

Auriculares perdidos 41

Número de eventos paralelos 23

Participación

Estados Partes 100

Estados observadores 29

Estados invitados 2

Número total de Estadosparticipantes

131

Organizaciones internacionales 19

ONGs 33

Número de delegados / representantes

Estados Partes 438

Estados observadores 98

Estados invitados 7

Número total de delegadosde los Estados

543

Organizaciones internacionales 25

ONGs 166

Número total de participantes 734

Octavo período de sesiones de la Asamblea : Estadísticas

Newsletter ASP 3-SPA.qxp:Newsletter E.qxd 2/9/10 9:51 AM Page 19

20 El presente documento no es un documento oficial y está destinado únicamente a fines de información pública.2200

AEP Calendario y eventos

2200

ColofónSecretaría de la Asamblea de los Estados Partes Corte Penal InternacionalP.O. Box 19519, 2500 CM, La Haya, Países Bajos

Correo electrónico : [email protected] i t i o w e b : http://www.icc-cpi.int/Menus/ASP

© Corte Penal Internacional- Reservados todos los derechos

Calendario de la AEP2010

Asamblea de los Estados PartesContinuación del octavo períodode sesionesNueva YorkEntre 22 - 25 de marzo

Noveno período de sesionesNueva York6 - 10 diciembre

Conferencia de RevisiónKampala, Uganda31 de mayo a 11 de junio

Comité de Presupuesto y Finanzas14º período de sesionesLa Haya - 19 a 23 de abril

15º período de sesionesLa Haya - 23 a 31 de agosto

Consejo de Dirección del FondoFiduciario en beneficio de las víctimasNueva York - 23 - 25 marzo

El camino a un servicio de conferencias “más ecológico”

El Sr. Renán Villacís, Director de la Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes, y elSr. Luis Niño, Director del Departamento de Conferencias y Reuniones de la Organizaciónde los Estados Americanos, durante una visita a Washington D.C. para debatir sobre lacooperación en materia de servicios de conferencia y procedimientos de documentación, enparticular el enfoque “pocos papeles” y el sistema de registro digital empleado por la OEA.

Publicación*

The Princeton Process on the Crime of Aggression

* En inglés

S.E. el Sr. Frederick Ruhindi, Fiscal GeneralAdjunto/Ministro de Estado de Uganda, pronunciando eldiscurso en el que invitaba a todos los Estados a asistir a laConferencia de Revisión en Kampala.

El camino a la Conferencia de Revisión

S.E. el Embajador Rolf Fife, presentando la propuesta deNoruega sobre la cuestión de la ejecución de las penas.

Propuesta sobre la cuestión de la

ejecución de las penas

El Sr. Renán Villacís, Director de la Asambleade los Estados Partes, informa arepresentantes de organizaciones nogubernamentales sobre los preparativos de laConferencia de Revisión como parte de lasreuniones bianuales entrelos funcionarios de laCorte y la sociedad civil.

Mesa redonda con las ONGs

De 2003 a 2009, el Grupo de TrabajoEspecial sobre el crimen de agresión,creado por la Asamblea, trabajóarduamente sobre la definición delcrimen de agresión. El mandato delGrupo consistió también enespecificar las condiciones bajo lascuales la Corte Penal Internacionaldebería procesar dicho crimen,habida cuenta de la responsabilidaddel Consejo de Seguridad de lasNaciones Unidas respecto delmantenimiento de la paz y laseguridad. El Grupo, que estabaabierto a representantesgubernamentales de todos losEstados, logró sus avances másimportantes durante las reunionesoficiosas organizadas por el Institutode Liechtenstein sobreAutodeterminación en laUniversidad de Princeton. Estapublicación contiene los informescompletos, así como el análisisjurídico del proceso de negociación.

Newsletter ASP 3-SPA.qxp:Newsletter E.qxd 2/9/10 9:51 AM Page 20