course schedule วนัวนัเดือน ปี thai cooking basic... · spicy salad...
TRANSCRIPT
*The school may need some adjustment on the schedule. Please reconfirm the updated schedule in case of make-up class schedule.
set
อา 31 Dec 2017
จ 1 Jan 2018
อ 2 Jan 2018 set 15
กลว้ยบวชช ี :
( Kuay-buad-chee)
BOILED BANANA IN
COCONUT MILK
เตา้สว่น : (tao-soun)
STEAMED MUNGBEAN IN
SYRUP & COCONUT MILK
ถ่ัวเขยีวตม้น ้าตาล
(Thua- kheaw-tom-nam-
tan)
Mungbeans in light syrup
พ 3 Jan 2018 set 16
ผัดเปรีย้วหวานหม ู:
(Pad priew wan moo)
STIR FRIED SOUR
SAUCE AND PINEAPPLE
GRAVY WITH PORK
ไกห่อ่ใบเตย :
(Kai-hor-bai-toey)
CHICKEN WRAPPED WITH
PANDAN LEAVES
ไขล่กูเขย : (Kai-look-kouy)
DEEP FRIED EGG WITH
TAMARIND SAUCE
พฤ 4 Jan 2018 set 17
ศ 5 Jan 2018 set 18
วุน้มะพรา้วออ่น :
(Woon-ma-prow-on)
AGAR WITH YOUNG
COCONUT MEAT
บวัลอยสามส ี :
(Bua-loy-sam-see)
THREE COLORFUL FLOUR
BALL
น ้าเกก๊ฮวย :
(Nam gek huay)
Chrysanthemum juice
จ 8 Jan 2018 set 1
อ 9 Jan 2018 set 2
ขา้วเหนยีวไกย่า่งกะทสิด
(kao-niew-kai-yang)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT MILK
GRILLED CHICKEN
ลาบหม ู: (Larb-moo)
SPICY MINCED PORK
WITH ROASTED RICE
POWDER
ขนมเปียกปนูใบเตย :
(Ka-nom-piek-poon)
STEAMED PANDAN LEAF
FLOUR
น ้ามะขาม : (Nam-ma-kham)
TAMARIND JUICE
พ 10 Jan 2018 set 3น ้าตะไคร ้: (Nam-ta-krai)
LEMON GRASS JUICE
พฤ 11 Jan 2018 set 4
ทอดมันกุง้ :
(Tod man koong)
DEEP FRIED SHRIMP
CAKE
ศ 12 Jan 2018 set 5
จ 15 Jan 2018 set 6
อ 16 Jan 2018 set 7
ขา้วเหนยีวมนู :
(Khaow-niew-moon)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT CREAM
น ้ามะตมู :
(Nam-ma-toom)
BALE FRUIT JUICE
สาคเูปียกมะพรา้วออ่น :
(Sa-go-piek-ma-prao-orn)
SAGO AND BLACKBEAN IN
COCONUT MILK
ถ่ัวด าน ้ากะท ิ(Tua-dum-ka ti)
BLACK BEANS IN
COCONUT MILK
พ 17 Jan 2018 set 8
ตม้ย ากุง้ :
(Tom-yam-koong )
SPICY PROWN SOUP
ย าปลาดกุฟ ู :
(Yam pla dook foo)
DEEP FRIED CATFISH
SPICY SALAD
พฤ 18 Jan 2018 set 9ขา้วผัดหมู
Pork Fried Rice
ผัดไทย : (Pad-thai)
THAI STYLE FRIED
NOODLES
ผัดซอีิ๊ว
Fried Noodle with Dark Soy
Sauce With Kale & pork
ทับทมิกรอบ :
(Tab-tim-krob)
WATER CHESTNUT IN
COCONUT MILK SYRUP
กุง้ผัดผงกระหรี ่: (Koong
phad pong curry)
STIR FRIED SHRIMP
WITH CURRY POWDER
งานใบตอง Banana leaves decoration
ตะโกเ้ผอืก : (Ta-ko-pouk)
TARO WITH COCONUT
CREAM TOPPING
วนั วนั/เดอืน/ปี
รอ้ยมาลัย Garland Development
แกงเขยีวหวานไก ่:
( Kaeng-keiw-wan-kai)
CHICKEN GREEN CURRY
แกงเผ็ดเป็ดยา่ง :(Kaeng-Phed-ped-Yang)
RED CURRY WITH ROASTED DUCK
แกงสม้ชะอมไข ่:
(Kaeng-som-cha-om)
SPICY SOUR SOUP WITH
DEEP FRIED EGG
& ACACIA
หมีก่รอบ : (Mee krob)
CRISPY FRIED NOODLES
พบัผา้เช็ดปากส าหรบัโตะ๊อาหาร Art of Napkins
ทฤษฎอีาหาร Food theory
หอ่หมกปลาชอ่น : (hor-mok-pla-chon)
STEAMED CURRY WITH FISH
พะแนงไก ่ : (Pa-nang- kai)
CREAMY CHICKEN CURRY
Professional Thai Cooking course (Monday - Friday)
294/16-17 Pradiphat Road, Sam sen nai, Phayathai, Bangkok 10400 Tel. 02-2799844-5 Fax 02-2792204 Mobile: 087 4999 888
Where Chefs Celebrate Tradition... www.wandeethaicooking.com
COURSE SCHEDULE
MORNING AFTERNOON
New Year’s Eve
New Year’s Day
ศ 19 Jan 2018 set 10
ปีกไกส่อดไส ้: (Peek kai
yad sai)
STUFFED CHICKEN
WITH MINCED PORK
ย ารวมรส : (Yam-roum-rof)
SPICY MIXED SALAD
ผัดกระเพราไก ่:
(Kai pad bai kra prow)
STIR FRIED CHICKEN
WITH HOLY BASIL
จ 22 Jan 2018 set 11
ขนมปังหนา้หมู
Deep fried bread with
pork topping
อ 23 Jan 2018 set 12
สาคไูสห้ม ู:
(Sa-koo-sai-moo)
STUFFED SAKO WITH
PEANUT & MINCED PORK
ขา้วเกรยีบปากหมอ้ :
(Kao-krieb-pak-mor)
RICE FLOUR WRAPPED
WITH PORK
พ 24 Jan 2018 set 13
พฤ 25 Jan 2018 set 14ถงุทอง : (Tung-tong)
GOLDEN BAG
ขา้วตงัหนา้ตัง้ :
(Khaow-tang-nah-tung)
RICE CRACKERS WITH
PORK DIPPING
กระเบือ้งทะเล :
(Kra-boung-ta-lay)
DEEP FRIED CRISPY
PASTRY SHRIMP
ศ 26 Jan 2018 set 15
กลว้ยบวชช ี :
( Kuay-buad-chee)
BOILED BANANA IN
COCONUT MILK
เตา้สว่น : (tao-soun)
STEAMED MUNGBEAN IN
SYRUP & COCONUT MILK
ถ่ัวเขยีวตม้น ้าตาล
(Thua- kheaw-tom-nam-
tan)
Mungbeans in light syrup
จ 29 Jan 2018 set 16
ผัดเปรีย้วหวานหม ู:
(Pad priew wan moo)
STIR FRIED SOUR
SAUCE AND PINEAPPLE
GRAVY WITH PORK
ไกห่อ่ใบเตย :
(Kai-hor-bai-toey)
CHICKEN WRAPPED WITH
PANDAN LEAVES
ไขล่กูเขย : (Kai-look-kouy)
DEEP FRIED EGG WITH
TAMARIND SAUCE
อ 30 Jan 2018 set 17
พ 31 Jan 2018 set 18
วุน้มะพรา้วออ่น :
(Woon-ma-prow-on)
AGAR WITH YOUNG
COCONUT MEAT
บวัลอยสามส ี :
(Bua-loy-sam-see)
THREE COLORFUL FLOUR
BALL
น ้าเกก๊ฮวย :
(Nam gek huay)
Chrysanthemum juice
พฤ 1 Feb 2018 set 1
ศ 2 Feb 2018 set 2
ขา้วเหนยีวไกย่า่งกะทสิด
(kao-niew-kai-yang)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT MILK
GRILLED CHICKEN
ลาบหม ู: (Larb-moo)
SPICY MINCED PORK
WITH ROASTED RICE
POWDER
ขนมเปียกปนูใบเตย :
(Ka-nom-piek-poon)
STEAMED PANDAN LEAF
FLOUR
น ้ามะขาม : (Nam-ma-kham)
TAMARIND JUICE
จ 5 Feb 2018 set 3น ้าตะไคร ้: (Nam-ta-krai)
LEMON GRASS JUICE
อ 6 Feb 2018 set 4
ทอดมันกุง้ :
(Tod man koong)
DEEP FRIED SHRIMP CAKE
หมีก่รอบ : (Mee krob)
CRISPY FRIED NOODLES
พ 7 Feb 2018 set 5
พฤ 8 Feb 2018 set 6
ศ 9 Feb 2018 set 7
ขา้วเหนยีวมนู :
(Khaow-niew-moon)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT CREAM
น ้ามะตมู :
(Nam-ma-toom)
BALE FRUIT JUICE
สาคเูปียกมะพรา้วออ่น :
(Sa-go-piek-ma-prao-orn)
SAGO AND BLACKBEAN IN
COCONUT MILK
ถ่ัวด าน ้ากะท ิ(Tua-dum-ka ti)
BLACK BEANS IN
COCONUT MILK
แกงกระหรีไ่ก ่: (Kaeng-ka-ree-kai)
YELLOW CHICKEN CURRY
แกะสลกัผกัและผลไม ้ Fruit and vegetables carving
ปอเป๊ียะทอด : (Por Pie
Tod)
SPRING ROLL
ทับทมิกรอบ :
(Tab-tim-krob)
WATER CHESTNUT IN
COCONUT MILK SYRUP
ไกผั่ดเม็ดมะมว่ง :
(Kai-pad-med-ma-muang)
STIR FRIED CHICKEN
WITH CASHEW NUTS
แกงมัสมัน่ไก ่ (Mus sa
mun kai)
MUSLIM CURRY
หมสูะเตะ๊ (Moo-sa-tae)
PORK SATAY
พบัผา้เช็ดปากส าหรบัโตะ๊อาหาร Art of Napkins
ทฤษฎอีาหาร Food theory
กุง้ผัดผงกระหรี ่: (Koong
phad pong curry)
STIR FRIED SHRIMP
WITH CURRY POWDER
งานใบตอง Banana leaves decoration
ตะโกเ้ผอืก : (Ta-ko-pouk)
TARO WITH COCONUT
CREAM TOPPING
รอ้ยมาลัย Garland Development
แกงเขยีวหวานไก ่:
( Kaeng-keiw-wan-kai)
CHICKEN GREEN CURRY
แกงเผ็ดเป็ดยา่ง :(Kaeng-Phed-ped-Yang)
RED CURRY WITH ROASTED DUCK
แกงสม้ชะอมไข ่: (Kaeng-som-cha-om)
SPICY SOUR SOUP WITH DEEP FRIED EGG
& ACACIA
จ 12 Feb 2018 set 8
ตม้ย ากุง้ :
(Tom-yam-koong )
SPICY PROWN SOUP
ย าปลาดกุฟ ู :
(Yam pla dook foo)
DEEP FRIED CATFISH
SPICY SALAD
อ 13 Feb 2018 set 9ขา้วผัดหมู
Pork Fried Rice
ผัดไทย : (Pad-thai)
THAI STYLE FRIED
NOODLES
ผัดซอีิ๊ว
Fried Noodle with Dark Soy
Sauce With Kale & pork
พ 14 Feb 2018 set 10
ปีกไกส่อดไส ้: (Peek kai
yad sai)
STUFFED CHICKEN
WITH MINCED PORK
ย ารวมรส : (Yam-roum-rof)
SPICY MIXED SALAD
ผัดกระเพราไก ่:
(Kai pad bai kra prow)
STIR FRIED CHICKEN
WITH HOLY BASIL
พฤ 15 Feb 2018 set 11
ขนมปังหนา้หมู
Deep fried bread with
pork topping
ศ 16 Feb 2018 set 12
สาคไูสห้ม ู:
(Sa-koo-sai-moo)
STUFFED SAKO WITH
PEANUT & MINCED PORK
ขา้วเกรยีบปากหมอ้ :
(Kao-krieb-pak-mor)
RICE FLOUR WRAPPED
WITH PORK
จ 19 Feb 2018 set 13
อ 20 Feb 2018 set 14ถงุทอง : (Tung-tong)
GOLDEN BAG
ขา้วตงัหนา้ตัง้ :
(Khaow-tang-nah-tung)
RICE CRACKERS WITH
PORK DIPPING
กระเบือ้งทะเล :
(Kra-boung-ta-lay)
DEEP FRIED CRISPY
PASTRY SHRIMP
พ 21 Feb 2018 set 15
กลว้ยบวชช ี :
( Kuay-buad-chee)
BOILED BANANA IN
COCONUT MILK
เตา้สว่น : (tao-soun)
STEAMED MUNGBEAN IN
SYRUP & COCONUT MILK
ถ่ัวเขยีวตม้น ้าตาล
(Thua- kheaw-tom-nam-
tan)
Mungbeans in light syrup
พฤ 22 Feb 2018 set 16
ผัดเปรีย้วหวานหม ู:
(Pad priew wan moo)
STIR FRIED SOUR
SAUCE AND PINEAPPLE
GRAVY WITH PORK
ไกห่อ่ใบเตย :
(Kai-hor-bai-toey)
CHICKEN WRAPPED WITH
PANDAN LEAVES
ไขล่กูเขย : (Kai-look-kouy)
DEEP FRIED EGG WITH
TAMARIND SAUCE
ศ 23 Feb 2018 set 17
จ 26 Feb 2018 set 18
วุน้มะพรา้วออ่น :
(Woon-ma-prow-on)
AGAR WITH YOUNG
COCONUT MEAT
บวัลอยสามส ี :
(Bua-loy-sam-see)
THREE COLORFUL FLOUR
BALL
น ้าเกก๊ฮวย :
(Nam gek huay)
Chrysanthemum juice
อ 27 Feb 2018 set 1
พ 28 Feb 2018 set 2
ขา้วเหนยีวไกย่า่งกะทสิด
(kao-niew-kai-yang)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT MILK
GRILLED CHICKEN
ลาบหม ู: (Larb-moo)
SPICY MINCED PORK
WITH ROASTED RICE
POWDER
ขนมเปียกปนูใบเตย :
(Ka-nom-piek-poon)
STEAMED PANDAN LEAF
FLOUR
น ้ามะขาม : (Nam-ma-kham)
TAMARIND JUICE
พฤ 1 Mar 2018
ศ 2 Mar 2018 set 3น ้าตะไคร ้: (Nam-ta-krai)
LEMON GRASS JUICE
จ 5 Mar 2018 set 4
ทอดมันกุง้ :
(Tod man koong)
DEEP FRIED SHRIMP
CAKE
หอ่หมกปลาชอ่น : (hor-mok-pla-chon)
STEAMED CURRY WITH FISH
พะแนงไก ่ : (Pa-nang- kai)
CREAMY CHICKEN CURRY
ทับทมิกรอบ :
(Tab-tim-krob)
WATER CHESTNUT IN
COCONUT MILK SYRUP
กุง้ผัดผงกระหรี ่: (Koong
phad pong curry)
STIR FRIED SHRIMP
WITH CURRY POWDER
งานใบตอง Banana leaves decoration
ตะโกเ้ผอืก : (Ta-ko-pouk)
TARO WITH COCONUT
CREAM TOPPING
รอ้ยมาลัย Garland Development
Makha Bucha Day
ไกผั่ดเม็ดมะมว่ง :
(Kai-pad-med-ma-muang)
STIR FRIED CHICKEN
WITH CASHEW NUTS
แกงมัสมัน่ไก ่ (Mus sa
mun kai)
MUSLIM CURRY
หมสูะเตะ๊ (Moo-sa-tae)
PORK SATAY
แกงกระหรีไ่ก ่: (Kaeng-ka-ree-kai)
YELLOW CHICKEN CURRY
แกะสลกัผกัและผลไม ้ Fruit and vegetables carving
ปอเป๊ียะทอด : (Por Pie
Tod)
SPRING ROLL
แกงเขยีวหวานไก ่:
( Kaeng-keiw-wan-kai)
CHICKEN GREEN CURRY
แกงเผ็ดเป็ดยา่ง :(Kaeng-Phed-ped-Yang)
RED CURRY WITH ROASTED DUCK
แกงสม้ชะอมไข ่:
(Kaeng-som-cha-om)
SPICY SOUR SOUP WITH
DEEP FRIED EGG
& ACACIA
หมีก่รอบ : (Mee krob)
CRISPY FRIED NOODLES
อ 6 Mar 2018 set 5
พ 7 Mar 2018 set 6
พฤ 8 Mar 2018 set 7
ขา้วเหนยีวมนู :
(Khaow-niew-moon)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT CREAM
น ้ามะตมู :
(Nam-ma-toom)
BALE FRUIT JUICE
สาคเูปียกมะพรา้วออ่น :
(Sa-go-piek-ma-prao-orn)
SAGO AND BLACKBEAN IN
COCONUT MILK
ถ่ัวด าน ้ากะท ิ(Tua-dum-ka ti)
BLACK BEANS IN
COCONUT MILK
ศ 9 Mar 2018 set 8
ตม้ย ากุง้ :
(Tom-yam-koong )
SPICY PROWN SOUP
ย าปลาดกุฟ ู :
(Yam pla dook foo)
DEEP FRIED CATFISH
SPICY SALAD
จ 12 Mar 2018 set 9ขา้วผัดหมู
Pork Fried Rice
ผัดไทย : (Pad-thai)
THAI STYLE FRIED
NOODLES
ผัดซอีิ๊ว
Fried Noodle with Dark Soy
Sauce With Kale & pork
อ 13 Mar 2018 set 10
ปีกไกส่อดไส ้: (Peek kai
yad sai)
STUFFED CHICKEN
WITH MINCED PORK
ย ารวมรส : (Yam-roum-rof)
SPICY MIXED SALAD
ผัดกระเพราไก ่:
(Kai pad bai kra prow)
STIR FRIED CHICKEN
WITH HOLY BASIL
พ 14 Mar 2018 set 11
ขนมปังหนา้หมู
Deep fried bread with
pork topping
พฤ 15 Mar 2018 set 12
สาคไูสห้ม ู:
(Sa-koo-sai-moo)
STUFFED SAKO WITH
PEANUT & MINCED PORK
ขา้วเกรยีบปากหมอ้ :
(Kao-krieb-pak-mor)
RICE FLOUR WRAPPED
WITH PORK
ศ 16 Mar 2018 set 13
จ 19 Mar 2018 set 14ถงุทอง : (Tung-tong)
GOLDEN BAG
ขา้วตงัหนา้ตัง้ :
(Khaow-tang-nah-tung)
RICE CRACKERS WITH
PORK DIPPING
กระเบือ้งทะเล :
(Kra-boung-ta-lay)
DEEP FRIED CRISPY
PASTRY SHRIMP
อ 20 Mar 2018 set 15
กลว้ยบวชช ี :
( Kuay-buad-chee)
BOILED BANANA IN
COCONUT MILK
เตา้สว่น : (tao-soun)
STEAMED MUNGBEAN IN
SYRUP & COCONUT MILK
ถ่ัวเขยีวตม้น ้าตาล
(Thua- kheaw-tom-nam-
tan)
Mungbeans in light syrup
พ 21 Mar 2018 set 16
ผัดเปรีย้วหวานหม ู:
(Pad priew wan moo)
STIR FRIED SOUR
SAUCE AND PINEAPPLE
GRAVY WITH PORK
ไกห่อ่ใบเตย :
(Kai-hor-bai-toey)
CHICKEN WRAPPED WITH
PANDAN LEAVES
ไขล่กูเขย : (Kai-look-kouy)
DEEP FRIED EGG WITH
TAMARIND SAUCE
พฤ 22 Mar 2018 set 17
ศ 23 Mar 2018 set 18
วุน้มะพรา้วออ่น :
(Woon-ma-prow-on)
AGAR WITH YOUNG
COCONUT MEAT
บวัลอยสามส ี :
(Bua-loy-sam-see)
THREE COLORFUL FLOUR
BALL
น ้าเกก๊ฮวย :
(Nam gek huay)
Chrysanthemum juice
จ 26 Mar 2018 set 1
อ 27 Mar 2018 set 2
ขา้วเหนยีวไกย่า่งกะทสิด
(kao-niew-kai-yang)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT MILK
GRILLED CHICKEN
ลาบหม ู: (Larb-moo)
SPICY MINCED PORK
WITH ROASTED RICE
POWDER
ขนมเปียกปนูใบเตย :
(Ka-nom-piek-poon)
STEAMED PANDAN LEAF
FLOUR
น ้ามะขาม : (Nam-ma-kham)
TAMARIND JUICE
หอ่หมกปลาชอ่น : (hor-mok-pla-chon)
STEAMED CURRY WITH FISH
พะแนงไก ่ : (Pa-nang- kai)
CREAMY CHICKEN CURRY
ไกผั่ดเม็ดมะมว่ง :
(Kai-pad-med-ma-muang)
STIR FRIED CHICKEN
WITH CASHEW NUTS
แกงมัสมัน่ไก ่ (Mus sa
mun kai)
MUSLIM CURRY
หมสูะเตะ๊ (Moo-sa-tae)
PORK SATAY
แกงกระหรีไ่ก ่: (Kaeng-ka-ree-kai)
YELLOW CHICKEN CURRY
พบัผา้เช็ดปากส าหรบัโตะ๊อาหาร Art of Napkins
ทฤษฎอีาหาร Food theory
รอ้ยมาลัย Garland Development
แกะสลกัผกัและผลไม ้ Fruit and vegetables carving
ปอเป๊ียะทอด : (Por Pie
Tod)
SPRING ROLL
ทับทมิกรอบ :
(Tab-tim-krob)
WATER CHESTNUT IN
COCONUT MILK SYRUP
กุง้ผัดผงกระหรี ่: (Koong
phad pong curry)
STIR FRIED SHRIMP
WITH CURRY POWDER
งานใบตอง Banana leaves decoration
ตะโกเ้ผอืก : (Ta-ko-pouk)
TARO WITH COCONUT
CREAM TOPPING
พ 28 Mar 2018 set 3น ้าตะไคร ้: (Nam-ta-krai)
LEMON GRASS JUICE
พฤ 29 Mar 2018 set 4
ทอดมันกุง้ :
(Tod man koong)
DEEP FRIED SHRIMP
CAKE
ศ 30 Mar 2018 set 5
จ 2 Apr 2018 set 6
อ 3 Apr 2018 set 7
ขา้วเหนยีวมนู :
(Khaow-niew-moon)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT CREAM
น ้ามะตมู :
(Nam-ma-toom)
BALE FRUIT JUICE
สาคเูปียกมะพรา้วออ่น :
(Sa-go-piek-ma-prao-orn)
SAGO AND BLACKBEAN IN
COCONUT MILK
ถ่ัวด าน ้ากะท ิ(Tua-dum-ka ti)
BLACK BEANS IN
COCONUT MILK
พ 4 Apr 2018 set 8
ตม้ย ากุง้ :
(Tom-yam-koong )
SPICY PROWN SOUP
ย าปลาดกุฟ ู :
(Yam pla dook foo)
DEEP FRIED CATFISH
SPICY SALAD
พฤ 5 Apr 2018 set 9ขา้วผัดหมู
Pork Fried Rice
ผัดไทย : (Pad-thai)
THAI STYLE FRIED
NOODLES
ผัดซอีิ๊ว
Fried Noodle with Dark Soy
Sauce With Kale & pork
ศ 6 Apr 2018
จ 9 Apr 2018 set 10
ปีกไกส่อดไส ้: (Peek kai
yad sai)
STUFFED CHICKEN
WITH MINCED PORK
ย ารวมรส : (Yam-roum-rof)
SPICY MIXED SALAD
ผัดกระเพราไก ่:
(Kai pad bai kra prow)
STIR FRIED CHICKEN
WITH HOLY BASIL
อ 10 Apr 2018 set 11
ขนมปังหนา้หมู
Deep fried bread with
pork topping
พ 11 Apr 2018 set 12
สาคไูสห้ม ู:
(Sa-koo-sai-moo)
STUFFED SAKO WITH
PEANUT & MINCED PORK
ขา้วเกรยีบปากหมอ้ :
(Kao-krieb-pak-mor)
RICE FLOUR WRAPPED
WITH PORK
พฤ 12 Apr 2018 set 13
ศ 13 Apr 2018
จ 16 Apr 2018 set 14ถงุทอง : (Tung-tong)
GOLDEN BAG
ขา้วตงัหนา้ตัง้ :
(Khaow-tang-nah-tung)
RICE CRACKERS WITH
PORK DIPPING
กระเบือ้งทะเล :
(Kra-boung-ta-lay)
DEEP FRIED CRISPY
PASTRY SHRIMP
อ 17 Apr 2018 set 15
กลว้ยบวชช ี :
( Kuay-buad-chee)
BOILED BANANA IN
COCONUT MILK
เตา้สว่น : (tao-soun)
STEAMED MUNGBEAN IN
SYRUP & COCONUT MILK
ถ่ัวเขยีวตม้น ้าตาล
(Thua- kheaw-tom-nam-
tan)
Mungbeans in light syrup
พ 18 Apr 2018 set 16
ผัดเปรีย้วหวานหม ู:
(Pad priew wan moo)
STIR FRIED SOUR
SAUCE AND PINEAPPLE
GRAVY WITH PORK
ไกห่อ่ใบเตย :
(Kai-hor-bai-toey)
CHICKEN WRAPPED WITH
PANDAN LEAVES
ไขล่กูเขย : (Kai-look-kouy)
DEEP FRIED EGG WITH
TAMARIND SAUCE
พฤ 19 Apr 2018 set 17
ศ 20 Apr 2018 set 18
วุน้มะพรา้วออ่น :
(Woon-ma-prow-on)
AGAR WITH YOUNG
COCONUT MEAT
บวัลอยสามส ี :
(Bua-loy-sam-see)
THREE COLORFUL FLOUR
BALL
น ้าเกก๊ฮวย :
(Nam gek huay)
Chrysanthemum juice
จ 23 Apr 2018 set 1
Chakri Day
Songkran Day
แกงเขยีวหวานไก ่:
( Kaeng-keiw-wan-kai)
CHICKEN GREEN CURRY
แกงเผ็ดเป็ดยา่ง :(Kaeng-Phed-ped-Yang)
RED CURRY WITH ROASTED DUCK
แกงสม้ชะอมไข ่:
(Kaeng-som-cha-om)
SPICY SOUR SOUP WITH
DEEP FRIED EGG
& ACACIA
หมีก่รอบ : (Mee krob)
CRISPY FRIED NOODLES
พบัผา้เช็ดปากส าหรบัโตะ๊อาหาร Art of Napkins
แกงกระหรีไ่ก ่: (Kaeng-ka-ree-kai)
YELLOW CHICKEN CURRY
แกะสลกัผกัและผลไม ้ Fruit and vegetables carving
ปอเป๊ียะทอด : (Por Pie
Tod)
SPRING ROLL
ทับทมิกรอบ :
(Tab-tim-krob)
WATER CHESTNUT IN
COCONUT MILK SYRUP
กุง้ผัดผงกระหรี ่: (Koong
phad pong curry)
STIR FRIED SHRIMP
WITH CURRY POWDER
งานใบตอง Banana leaves decoration
ทฤษฎอีาหาร Food theory
หอ่หมกปลาชอ่น : (hor-mok-pla-chon)
STEAMED CURRY WITH FISH
พะแนงไก ่ : (Pa-nang- kai)
CREAMY CHICKEN CURRY
ไกผั่ดเม็ดมะมว่ง :
(Kai-pad-med-ma-muang)
STIR FRIED CHICKEN
WITH CASHEW NUTS
แกงมัสมัน่ไก ่ (Mus sa
mun kai)
MUSLIM CURRY
หมสูะเตะ๊ (Moo-sa-tae)
PORK SATAY
ตะโกเ้ผอืก : (Ta-ko-pouk)
TARO WITH COCONUT
CREAM TOPPING
รอ้ยมาลัย Garland Development
อ 24 Apr 2018 set 2
ขา้วเหนยีวไกย่า่งกะทสิด
(kao-niew-kai-yang)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT MILK
GRILLED CHICKEN
ลาบหม ู: (Larb-moo)
SPICY MINCED PORK
WITH ROASTED RICE
POWDER
ขนมเปียกปนูใบเตย :
(Ka-nom-piek-poon)
STEAMED PANDAN LEAF
FLOUR
น ้ามะขาม : (Nam-ma-kham)
TAMARIND JUICE
พ 25 Apr 2018 set 3น ้าตะไคร ้: (Nam-ta-krai)
LEMON GRASS JUICE
พฤ 26 Apr 2018 set 4
ทอดมันกุง้ :
(Tod man koong)
DEEP FRIED SHRIMP
CAKE
ศ 27 Apr 2018 set 5
จ 30 Apr 2018 set 6
อ 1 May 2018 set 7
ขา้วเหนยีวมนู :
(Khaow-niew-moon)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT CREAM
น ้ามะตมู :
(Nam-ma-toom)
BALE FRUIT JUICE
สาคเูปียกมะพรา้วออ่น :
(Sa-go-piek-ma-prao-orn)
SAGO AND BLACKBEAN IN
COCONUT MILK
ถ่ัวด าน ้ากะท ิ(Tua-dum-ka ti)
BLACK BEANS IN
COCONUT MILK
พ 2 May 2018 set 8
ตม้ย ากุง้ :
(Tom-yam-koong )
SPICY PROWN SOUP
ย าปลาดกุฟ ู :
(Yam pla dook foo)
DEEP FRIED CATFISH
SPICY SALAD
พฤ 3 May 2018 set 9ขา้วผัดหมู
Pork Fried Rice
ผัดไทย : (Pad-thai)
THAI STYLE FRIED
NOODLES
ผัดซอีิ๊ว
Fried Noodle with Dark Soy
Sauce With Kale & pork
ศ 4 May 2018 set 10
ปีกไกส่อดไส ้: (Peek kai
yad sai)
STUFFED CHICKEN
WITH MINCED PORK
ย ารวมรส : (Yam-roum-rof)
SPICY MIXED SALAD
ผัดกระเพราไก ่:
(Kai pad bai kra prow)
STIR FRIED CHICKEN
WITH HOLY BASIL
จ 7 May 2018 set 11
ขนมปังหนา้หมู
Deep fried bread with
pork topping
อ 8 May 2018 set 12
สาคไูสห้ม ู:
(Sa-koo-sai-moo)
STUFFED SAKO WITH
PEANUT & MINCED PORK
ขา้วเกรยีบปากหมอ้ :
(Kao-krieb-pak-mor)
RICE FLOUR WRAPPED
WITH PORK
พ 9 May 2018 set 13
พฤ 10 May 2018 set 14ถงุทอง : (Tung-tong)
GOLDEN BAG
ขา้วตงัหนา้ตัง้ :
(Khaow-tang-nah-tung)
RICE CRACKERS WITH
PORK DIPPING
กระเบือ้งทะเล :
(Kra-boung-ta-lay)
DEEP FRIED CRISPY
PASTRY SHRIMP
ศ 11 May 2018 set 15
กลว้ยบวชช ี :
( Kuay-buad-chee)
BOILED BANANA IN
COCONUT MILK
เตา้สว่น : (tao-soun)
STEAMED MUNGBEAN IN
SYRUP & COCONUT MILK
ถ่ัวเขยีวตม้น ้าตาล
(Thua- kheaw-tom-nam-
tan)
Mungbeans in light syrup
จ 14 May 2018 set 16
ผัดเปรีย้วหวานหม ู:
(Pad priew wan moo)
STIR FRIED SOUR
SAUCE AND PINEAPPLE
GRAVY WITH PORK
ไกห่อ่ใบเตย :
(Kai-hor-bai-toey)
CHICKEN WRAPPED WITH
PANDAN LEAVES
ไขล่กูเขย : (Kai-look-kouy)
DEEP FRIED EGG WITH
TAMARIND SAUCE
อ 15 May 2018 set 17
พบัผา้เช็ดปากส าหรบัโตะ๊อาหาร Art of Napkins
ทฤษฎอีาหาร Food theory
หอ่หมกปลาชอ่น : (hor-mok-pla-chon)
STEAMED CURRY WITH FISH
พะแนงไก ่ : (Pa-nang- kai)
CREAMY CHICKEN CURRY
ไกผั่ดเม็ดมะมว่ง :
(Kai-pad-med-ma-muang)
STIR FRIED CHICKEN
WITH CASHEW NUTS
แกงมัสมัน่ไก ่ (Mus sa
mun kai)
MUSLIM CURRY
หมสูะเตะ๊ (Moo-sa-tae)
PORK SATAY
แกงเขยีวหวานไก ่:
( Kaeng-keiw-wan-kai)
CHICKEN GREEN CURRY
แกงเผ็ดเป็ดยา่ง :(Kaeng-Phed-ped-Yang)
RED CURRY WITH ROASTED DUCK
แกงสม้ชะอมไข ่:
(Kaeng-som-cha-om)
SPICY SOUR SOUP WITH
DEEP FRIED EGG
& ACACIA
หมีก่รอบ : (Mee krob)
CRISPY FRIED NOODLES
กุง้ผัดผงกระหรี ่: (Koong
phad pong curry)
STIR FRIED SHRIMP
WITH CURRY POWDER
งานใบตอง Banana leaves decoration
แกงกระหรีไ่ก ่: (Kaeng-ka-ree-kai)
YELLOW CHICKEN CURRY
แกะสลกัผกัและผลไม ้ Fruit and vegetables carving
ปอเป๊ียะทอด : (Por Pie
Tod)
SPRING ROLL
ทับทมิกรอบ :
(Tab-tim-krob)
WATER CHESTNUT IN
COCONUT MILK SYRUP
พ 16 May 2018 set 18
วุน้มะพรา้วออ่น :
(Woon-ma-prow-on)
AGAR WITH YOUNG
COCONUT MEAT
บวัลอยสามส ี :
(Bua-loy-sam-see)
THREE COLORFUL FLOUR
BALL
น ้าเกก๊ฮวย :
(Nam gek huay)
Chrysanthemum juice
พฤ 17 May 2018 set 1
ศ 18 May 2018 set 2
ขา้วเหนยีวไกย่า่งกะทสิด
(kao-niew-kai-yang)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT MILK
GRILLED CHICKEN
ลาบหม ู: (Larb-moo)
SPICY MINCED PORK
WITH ROASTED RICE
POWDER
ขนมเปียกปนูใบเตย :
(Ka-nom-piek-poon)
STEAMED PANDAN LEAF
FLOUR
น ้ามะขาม : (Nam-ma-kham)
TAMARIND JUICE
จ 21 May 2018 set 3น ้าตะไคร ้: (Nam-ta-krai)
LEMON GRASS JUICE
อ 22 May 2018 set 4
ทอดมันกุง้ :
(Tod man koong)
DEEP FRIED SHRIMP
CAKE
พ 23 May 2018 set 5
พฤ 24 May 2018 set 6
ศ 25 May 2018 set 7
ขา้วเหนยีวมนู :
(Khaow-niew-moon)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT CREAM
น ้ามะตมู :
(Nam-ma-toom)
BALE FRUIT JUICE
สาคเูปียกมะพรา้วออ่น :
(Sa-go-piek-ma-prao-orn)
SAGO AND BLACKBEAN IN
COCONUT MILK
ถ่ัวด าน ้ากะท ิ(Tua-dum-ka ti)
BLACK BEANS IN
COCONUT MILK
จ 28 May 2018 set 8
ตม้ย ากุง้ :
(Tom-yam-koong )
SPICY PROWN SOUP
ย าปลาดกุฟ ู :
(Yam pla dook foo)
DEEP FRIED CATFISH
SPICY SALAD
อ 29 May 2018
พ 30 May 2018 set 9ขา้วผัดหมู
Pork Fried Rice
ผัดไทย : (Pad-thai)
THAI STYLE FRIED
NOODLES
ผัดซอีิ๊ว
Fried Noodle with Dark Soy
Sauce With Kale & pork
พฤ 31 May 2018 set 10
ไกผั่ดเม็ดมะมว่ง :
(Kai-pad-med-ma-muang)
STIR FRIED CHICKEN
WITH CASHEW NUTS
ปีกไกส่อดไส ้: (Peek kai
yad sai)
STUFFED CHICKEN
WITH MINCED PORK
ย ารวมรส : (Yam-roum-rof)
SPICY MIXED SALAD
ผัดกระเพราไก ่:
(Kai pad bai kra prow)
STIR FRIED CHICKEN
WITH HOLY BASIL
ศ 1 Jun 2018 set 11
แกงมัสมัน่ไก ่ (Mus sa
mun kai)
MUSLIM CURRY
ขนมปังหนา้หมู
Deep fried bread with
pork topping
หมสูะเตะ๊ (Moo-sa-tae)
PORK SATAY
จ 4 Jun 2018 set 12
แกงกระหรีไ่ก ่:
(Kaeng-ka-ree-kai)
YELLOW CHICKEN CURRY
สาคไูสห้ม ู:
(Sa-koo-sai-moo)
STUFFED SAKO WITH
PEANUT & MINCED PORK
ขา้วเกรยีบปากหมอ้ :
(Kao-krieb-pak-mor)
RICE FLOUR WRAPPED
WITH PORK
อ 5 Jun 2018 set 13แกะสลกัผกัและผลไม ้ Fruit and vegetables carving
พ 6 Jun 2018 set 14
ปอเป๊ียะทอด : (Por Pie
Tod)
SPRING ROLL
ถงุทอง : (Tung-tong)
GOLDEN BAG
ขา้วตงัหนา้ตัง้ :
(Khaow-tang-nah-tung)
RICE CRACKERS WITH
PORK DIPPING
กระเบือ้งทะเล :
(Kra-boung-ta-lay)
DEEP FRIED CRISPY
PASTRY SHRIMP
ตะโกเ้ผอืก : (Ta-ko-pouk)
TARO WITH COCONUT
CREAM TOPPING
Visakha Bucha Day
พะแนงไก ่ : (Pa-nang- kai)
CREAMY CHICKEN CURRY
หอ่หมกปลาชอ่น : (hor-mok-pla-chon)
STEAMED CURRY WITH FISH
รอ้ยมาลัย Garland Development
แกงเขยีวหวานไก ่:
( Kaeng-keiw-wan-kai)
CHICKEN GREEN CURRY
แกงเผ็ดเป็ดยา่ง :(Kaeng-Phed-ped-Yang)
RED CURRY WITH ROASTED DUCK
แกงสม้ชะอมไข ่:
(Kaeng-som-cha-om)
SPICY SOUR SOUP WITH
DEEP FRIED EGG
& ACACIA
หมีก่รอบ : (Mee krob)
CRISPY FRIED NOODLES
พบัผา้เช็ดปากส าหรบัโตะ๊อาหาร Art of Napkins
ทฤษฎอีาหาร Food theory
พฤ 7 Jun 2018 set 15
ทับทมิกรอบ :
(Tab-tim-krob)
WATER CHESTNUT IN
COCONUT MILK SYRUP
กลว้ยบวชช ี :
( Kuay-buad-chee)
BOILED BANANA IN
COCONUT MILK
เตา้สว่น : (tao-soun)
STEAMED MUNGBEAN IN
SYRUP & COCONUT MILK
ถ่ัวเขยีวตม้น ้าตาล
(Thua- kheaw-tom-nam-
tan)
Mungbeans in light syrup
ศ 8 Jun 2018 set 16
กุง้ผัดผงกระหรี ่: (Koong
phad pong curry)
STIR FRIED SHRIMP
WITH CURRY POWDER
ผัดเปรีย้วหวานหม ู:
(Pad priew wan moo)
STIR FRIED SOUR
SAUCE AND PINEAPPLE
GRAVY WITH PORK
ไกห่อ่ใบเตย :
(Kai-hor-bai-toey)
CHICKEN WRAPPED WITH
PANDAN LEAVES
ไขล่กูเขย : (Kai-look-kouy)
DEEP FRIED EGG WITH
TAMARIND SAUCE
จ 11 Jun 2018 set 17งานใบตอง Banana
leaves decoration
อ 12 Jun 2018 set 18
ตะโกเ้ผอืก : (Ta-ko-pouk)
TARO WITH COCONUT
CREAM TOPPING
วุน้มะพรา้วออ่น :
(Woon-ma-prow-on)
AGAR WITH YOUNG
COCONUT MEAT
บวัลอยสามส ี :
(Bua-loy-sam-see)
THREE COLORFUL FLOUR
BALL
น ้าเกก๊ฮวย :
(Nam gek huay)
Chrysanthemum juice
พ 13 Jun 2018 set 1
พฤ 14 Jun 2018 set 2
ขา้วเหนยีวไกย่า่งกะทสิด
(kao-niew-kai-yang)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT MILK
GRILLED CHICKEN
ลาบหม ู: (Larb-moo)
SPICY MINCED PORK
WITH ROASTED RICE
POWDER
ขนมเปียกปนูใบเตย :
(Ka-nom-piek-poon)
STEAMED PANDAN LEAF
FLOUR
น ้ามะขาม : (Nam-ma-kham)
TAMARIND JUICE
ศ 15 Jun 2018 set 3น ้าตะไคร ้: (Nam-ta-krai)
LEMON GRASS JUICE
จ 18 Jun 2018 set 4
ทอดมันกุง้ :
(Tod man koong)
DEEP FRIED SHRIMP
CAKE
อ 19 Jun 2018 set 5
พ 20 Jun 2018 set 6
พฤ 21 Jun 2018 set 7
ขา้วเหนยีวมนู :
(Khaow-niew-moon)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT CREAM
น ้ามะตมู :
(Nam-ma-toom)
BALE FRUIT JUICE
สาคเูปียกมะพรา้วออ่น :
(Sa-go-piek-ma-prao-orn)
SAGO AND BLACKBEAN IN
COCONUT MILK
ถ่ัวด าน ้ากะท ิ(Tua-dum-ka ti)
BLACK BEANS IN
COCONUT MILK
ศ 22 Jun 2018 set 8
ตม้ย ากุง้ :
(Tom-yam-koong )
SPICY PROWN SOUP
ย าปลาดกุฟ ู :
(Yam pla dook foo)
DEEP FRIED CATFISH
SPICY SALAD
จ 25 Jun 2018 set 9ขา้วผัดหมู
Pork Fried Rice
ผัดไทย : (Pad-thai)
THAI STYLE FRIED
NOODLES
ผัดซอีิ๊ว
Fried Noodle with Dark Soy
Sauce With Kale & pork
อ 26 Jun 2018 set 10
ปีกไกส่อดไส ้: (Peek kai
yad sai)
STUFFED CHICKEN
WITH MINCED PORK
ย ารวมรส : (Yam-roum-rof)
SPICY MIXED SALAD
ผัดกระเพราไก ่:
(Kai pad bai kra prow)
STIR FRIED CHICKEN
WITH HOLY BASIL
พ 27 Jun 2018 set 11
ขนมปังหนา้หมู
Deep fried bread with
pork topping
พฤ 28 Jun 2018 set 12
สาคไูสห้ม ู:
(Sa-koo-sai-moo)
STUFFED SAKO WITH
PEANUT & MINCED PORK
ขา้วเกรยีบปากหมอ้ :
(Kao-krieb-pak-mor)
RICE FLOUR WRAPPED
WITH PORK
ศ 29 Jun 2018 set 13
จ 2 Jul 2018 set 14ถงุทอง : (Tung-tong)
GOLDEN BAG
ขา้วตงัหนา้ตัง้ :
(Khaow-tang-nah-tung)
RICE CRACKERS WITH
PORK DIPPING
กระเบือ้งทะเล :
(Kra-boung-ta-lay)
DEEP FRIED CRISPY
PASTRY SHRIMP
ทฤษฎอีาหาร Food theory
หอ่หมกปลาชอ่น : (hor-mok-pla-chon)
STEAMED CURRY WITH FISH
พะแนงไก ่ : (Pa-nang- kai)
CREAMY CHICKEN CURRY
ไกผั่ดเม็ดมะมว่ง :
(Kai-pad-med-ma-muang)
STIR FRIED CHICKEN
WITH CASHEW NUTS
แกงมัสมัน่ไก ่ (Mus sa
mun kai)
MUSLIM CURRY
หมสูะเตะ๊ (Moo-sa-tae)
PORK SATAY
รอ้ยมาลัย Garland Development
แกงเขยีวหวานไก ่:
( Kaeng-keiw-wan-kai)
CHICKEN GREEN CURRY
แกงเผ็ดเป็ดยา่ง :(Kaeng-Phed-ped-Yang)
RED CURRY WITH ROASTED DUCK
แกงสม้ชะอมไข ่:
(Kaeng-som-cha-om)
SPICY SOUR SOUP WITH
DEEP FRIED EGG
หมีก่รอบ : (Mee krob)
CRISPY FRIED NOODLES
พบัผา้เช็ดปากส าหรบัโตะ๊อาหาร Art of Napkins
แกงกระหรีไ่ก ่: (Kaeng-ka-ree-kai)
YELLOW CHICKEN CURRY
แกะสลกัผกัและผลไม ้ Fruit and vegetables carving
ปอเป๊ียะทอด : (Por Pie
Tod)
SPRING ROLL
อ 3 Jul 2018 set 15
กลว้ยบวชช ี :
( Kuay-buad-chee)
BOILED BANANA IN
COCONUT MILK
เตา้สว่น : (tao-soun)
STEAMED MUNGBEAN IN
SYRUP & COCONUT MILK
ถ่ัวเขยีวตม้น ้าตาล
(Thua- kheaw-tom-nam-
tan)
Mungbeans in light syrup
พ 4 Jul 2018 set 16
ผัดเปรีย้วหวานหม ู:
(Pad priew wan moo)
STIR FRIED SOUR
SAUCE AND PINEAPPLE
GRAVY WITH PORK
ไกห่อ่ใบเตย :
(Kai-hor-bai-toey)
CHICKEN WRAPPED WITH
PANDAN LEAVES
ไขล่กูเขย : (Kai-look-kouy)
DEEP FRIED EGG WITH
TAMARIND SAUCE
พฤ 5 Jul 2018 set 17
ศ 6 Jul 2018 set 18
วุน้มะพรา้วออ่น :
(Woon-ma-prow-on)
AGAR WITH YOUNG
COCONUT MEAT
บวัลอยสามส ี :
(Bua-loy-sam-see)
THREE COLORFUL FLOUR
BALL
น ้าเกก๊ฮวย :
(Nam gek huay)
Chrysanthemum juice
จ 9 Jul 2018 set 1
อ 10 Jul 2018 set 2
ขา้วเหนยีวไกย่า่งกะทสิด
(kao-niew-kai-yang)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT MILK
GRILLED CHICKEN
ลาบหม ู: (Larb-moo)
SPICY MINCED PORK
WITH ROASTED RICE
POWDER
ขนมเปียกปนูใบเตย :
(Ka-nom-piek-poon)
STEAMED PANDAN LEAF
FLOUR
น ้ามะขาม : (Nam-ma-kham)
TAMARIND JUICE
พ 11 Jul 2018 set 3น ้าตะไคร ้: (Nam-ta-krai)
LEMON GRASS JUICE
พฤ 12 Jul 2018 set 4
ทอดมันกุง้ :
(Tod man koong)
DEEP FRIED SHRIMP
CAKE
ศ 13 Jul 2018 set 5
จ 16 Jul 2018 set 6
อ 17 Jul 2018 set 7
ขา้วเหนยีวมนู :
(Khaow-niew-moon)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT CREAM
น ้ามะตมู :
(Nam-ma-toom)
BALE FRUIT JUICE
สาคเูปียกมะพรา้วออ่น :
(Sa-go-piek-ma-prao-orn)
SAGO AND BLACKBEAN IN
COCONUT MILK
ถ่ัวด าน ้ากะท ิ(Tua-dum-ka ti)
BLACK BEANS IN
COCONUT MILK
พ 18 Jul 2018 set 8
ตม้ย ากุง้ :
(Tom-yam-koong )
SPICY PROWN SOUP
ย าปลาดกุฟ ู :
(Yam pla dook foo)
DEEP FRIED CATFISH
SPICY SALAD
พฤ 19 Jul 2018 set 9ขา้วผัดหมู
Pork Fried Rice
ผัดไทย : (Pad-thai)
THAI STYLE FRIED
NOODLES
ผัดซอีิ๊ว
Fried Noodle with Dark Soy
Sauce With Kale & pork
ศ 20 Jul 2018 set 10
ปีกไกส่อดไส ้: (Peek kai
yad sai)
STUFFED CHICKEN
WITH MINCED PORK
ย ารวมรส : (Yam-roum-rof)
SPICY MIXED SALAD
ผัดกระเพราไก ่:
(Kai pad bai kra prow)
STIR FRIED CHICKEN
WITH HOLY BASIL
จ 23 Jul 2018 set 11
ขนมปังหนา้หมู
Deep fried bread with
pork topping
อ 24 Jul 2018 set 12
สาคไูสห้ม ู:
(Sa-koo-sai-moo)
STUFFED SAKO WITH
PEANUT & MINCED PORK
ขา้วเกรยีบปากหมอ้ :
(Kao-krieb-pak-mor)
RICE FLOUR WRAPPED
WITH PORK
พ 25 Jul 2018 set 13
พฤ 26 Jul 2018 set 14ถงุทอง : (Tung-tong)
GOLDEN BAG
ขา้วตงัหนา้ตัง้ :
(Khaow-tang-nah-tung)
RICE CRACKERS WITH
PORK DIPPING
กระเบือ้งทะเล :
(Kra-boung-ta-lay)
DEEP FRIED CRISPY
PASTRY SHRIMP
ศ 27 Jul 2018
ตะโกเ้ผอืก : (Ta-ko-pouk)
TARO WITH COCONUT
CREAM TOPPING
รอ้ยมาลัย Garland Development
แกงเขยีวหวานไก ่:
( Kaeng-keiw-wan-kai)
CHICKEN GREEN CURRY
แกงเผ็ดเป็ดยา่ง :(Kaeng-Phed-ped-Yang)
RED CURRY WITH ROASTED DUCK
แกงสม้ชะอมไข ่:
(Kaeng-som-cha-om)
SPICY SOUR SOUP WITH
DEEP FRIED EGG
หมีก่รอบ : (Mee krob)
CRISPY FRIED NOODLES
ทับทมิกรอบ :
(Tab-tim-krob)
WATER CHESTNUT IN
COCONUT MILK SYRUP
กุง้ผัดผงกระหรี ่: (Koong
phad pong curry)
STIR FRIED SHRIMP
WITH CURRY POWDER
งานใบตอง Banana leaves decoration
แกงกระหรีไ่ก ่: (Kaeng-ka-ree-kai)
YELLOW CHICKEN CURRY
แกะสลกัผกัและผลไม ้ Fruit and vegetables carving
ปอเป๊ียะทอด : (Por Pie
Tod)
SPRING ROLL
พบัผา้เช็ดปากส าหรบัโตะ๊อาหาร Art of Napkins
ทฤษฎอีาหาร Food theory
หอ่หมกปลาชอ่น : (hor-mok-pla-chon)
STEAMED CURRY WITH FISH
พะแนงไก ่ : (Pa-nang- kai)
CREAMY CHICKEN CURRY
ไกผั่ดเม็ดมะมว่ง :
(Kai-pad-med-ma-muang)
STIR FRIED CHICKEN
WITH CASHEW NUTS
แกงมัสมัน่ไก ่ (Mus sa
mun kai)
MUSLIM CURRY
หมสูะเตะ๊ (Moo-sa-tae)
PORK SATAY
Asanha Bucha Day
จ 30 Jul 2018 set 15
กลว้ยบวชช ี :
( Kuay-buad-chee)
BOILED BANANA IN
COCONUT MILK
เตา้สว่น : (tao-soun)
STEAMED MUNGBEAN IN
SYRUP & COCONUT MILK
ถ่ัวเขยีวตม้น ้าตาล
(Thua- kheaw-tom-nam-
tan)
Mungbeans in light syrup
อ 31 Jul 2018 set 16กุง้ผัดผงกระหรี ่: (Koong
phad pong curry)
ผัดเปรีย้วหวานหม ู:
(Pad priew wan moo)
ไกห่อ่ใบเตย :
(Kai-hor-bai-toey)
ไขล่กูเขย : (Kai-look-kouy)
DEEP FRIED EGG WITH
พ 1 Aug 2018 set 17งานใบตอง Banana
leaves decoration
พฤ 2 Aug 2018 set 18
ตะโกเ้ผอืก : (Ta-ko-pouk)
TARO WITH COCONUT
CREAM TOPPING
วุน้มะพรา้วออ่น :
(Woon-ma-prow-on)
AGAR WITH YOUNG
COCONUT MEAT
บวัลอยสามส ี :
(Bua-loy-sam-see)
THREE COLORFUL FLOUR
BALL
น ้าเกก๊ฮวย :
(Nam gek huay)
Chrysanthemum juice
ศ 3 Aug 2018 set 1
จ 6 Aug 2018 set 2
ขา้วเหนยีวไกย่า่งกะทสิด
(kao-niew-kai-yang)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT MILK
GRILLED CHICKEN
ลาบหม ู: (Larb-moo)
SPICY MINCED PORK
WITH ROASTED RICE
POWDER
ขนมเปียกปนูใบเตย :
(Ka-nom-piek-poon)
STEAMED PANDAN LEAF
FLOUR
น ้ามะขาม : (Nam-ma-kham)
TAMARIND JUICE
อ 7 Aug 2018 set 3น ้าตะไคร ้: (Nam-ta-krai)
LEMON GRASS JUICE
พ 8 Aug 2018 set 4
ทอดมันกุง้ :
(Tod man koong)
DEEP FRIED SHRIMP
CAKE
พฤ 9 Aug 2018 set 5
ศ 10 Aug 2018 set 6
จ 13 Aug 2018 set 7
ขา้วเหนยีวมนู :
(Khaow-niew-moon)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT CREAM
น ้ามะตมู :
(Nam-ma-toom)
BALE FRUIT JUICE
สาคเูปียกมะพรา้วออ่น :
(Sa-go-piek-ma-prao-orn)
SAGO AND BLACKBEAN IN
COCONUT MILK
ถ่ัวด าน ้ากะท ิ(Tua-dum-ka ti)
BLACK BEANS IN
COCONUT MILK
อ 14 Aug 2018 set 8
ตม้ย ากุง้ :
(Tom-yam-koong )
SPICY PROWN SOUP
ย าปลาดกุฟ ู :
(Yam pla dook foo)
DEEP FRIED CATFISH
SPICY SALAD
พ 15 Aug 2018 set 9ขา้วผัดหมู
Pork Fried Rice
ผัดไทย : (Pad-thai)
THAI STYLE FRIED
NOODLES
ผัดซอีิ๊ว
Fried Noodle with Dark Soy
Sauce With Kale & pork
พฤ 16 Aug 2018 set 10
ปีกไกส่อดไส ้: (Peek kai
yad sai)
STUFFED CHICKEN
WITH MINCED PORK
ย ารวมรส : (Yam-roum-rof)
SPICY MIXED SALAD
ผัดกระเพราไก ่:
(Kai pad bai kra prow)
STIR FRIED CHICKEN
WITH HOLY BASIL
ศ 17 Aug 2018 set 11
ขนมปังหนา้หมู
Deep fried bread with
pork topping
จ 20 Aug 2018 set 12
สาคไูสห้ม ู:
(Sa-koo-sai-moo)
STUFFED SAKO WITH
PEANUT & MINCED PORK
ขา้วเกรยีบปากหมอ้ :
(Kao-krieb-pak-mor)
RICE FLOUR WRAPPED
WITH PORK
อ 21 Aug 2018 set 13
พ 22 Aug 2018 set 14ถงุทอง : (Tung-tong)
GOLDEN BAG
ขา้วตงัหนา้ตัง้ :
(Khaow-tang-nah-tung)
RICE CRACKERS WITH
PORK DIPPING
กระเบือ้งทะเล :
(Kra-boung-ta-lay)
DEEP FRIED CRISPY
PASTRY SHRIMP
พฤ 23 Aug 2018 set 15
กลว้ยบวชช ี :
( Kuay-buad-chee)
BOILED BANANA IN
COCONUT MILK
เตา้สว่น : (tao-soun)
STEAMED MUNGBEAN IN
SYRUP & COCONUT MILK
ถ่ัวเขยีวตม้น ้าตาล
(Thua- kheaw-tom-nam-
tan)
Mungbeans in light syrup
ทับทมิกรอบ :
(Tab-tim-krob)
WATER CHESTNUT IN
COCONUT MILK SYRUP
พบัผา้เช็ดปากส าหรบัโตะ๊อาหาร Art of Napkins
ทฤษฎอีาหาร Food theory
หอ่หมกปลาชอ่น : (hor-mok-pla-chon)
STEAMED CURRY WITH FISH
พะแนงไก ่ : (Pa-nang- kai)
CREAMY CHICKEN CURRY
ไกผั่ดเม็ดมะมว่ง :
(Kai-pad-med-ma-muang)
STIR FRIED CHICKEN
WITH CASHEW NUTS
แกงมัสมัน่ไก ่ (Mus sa
mun kai)
MUSLIM CURRY
หมสูะเตะ๊ (Moo-sa-tae)
PORK SATAY
รอ้ยมาลัย Garland Development
แกงเขยีวหวานไก ่:
( Kaeng-keiw-wan-kai)
CHICKEN GREEN CURRY
แกงเผ็ดเป็ดยา่ง :(Kaeng-Phed-ped-Yang)
RED CURRY WITH ROASTED DUCK
แกงสม้ชะอมไข ่:
(Kaeng-som-cha-om)
SPICY SOUR SOUP WITH
DEEP FRIED EGG
หมีก่รอบ : (Mee krob)
CRISPY FRIED NOODLES
แกงกระหรีไ่ก ่: (Kaeng-ka-ree-kai)
YELLOW CHICKEN CURRY
แกะสลกัผกัและผลไม ้ Fruit and vegetables carving
ปอเป๊ียะทอด : (Por Pie
Tod)
SPRING ROLL
ทับทมิกรอบ :
(Tab-tim-krob)
WATER CHESTNUT IN
COCONUT MILK SYRUP
ศ 24 Aug 2018 set 16
ผัดเปรีย้วหวานหม ู:
(Pad priew wan moo)
STIR FRIED SOUR
SAUCE AND PINEAPPLE
GRAVY WITH PORK
ไกห่อ่ใบเตย :
(Kai-hor-bai-toey)
CHICKEN WRAPPED WITH
PANDAN LEAVES
ไขล่กูเขย : (Kai-look-kouy)
DEEP FRIED EGG WITH
TAMARIND SAUCE
จ 23 Aug 2018 set 17
อ 24 Aug 2018 set 18
วุน้มะพรา้วออ่น :
(Woon-ma-prow-on)
AGAR WITH YOUNG
COCONUT MEAT
บวัลอยสามส ี :
(Bua-loy-sam-see)
THREE COLORFUL FLOUR
BALL
น ้าเกก๊ฮวย :
(Nam gek huay)
Chrysanthemum juice
พ 25 Aug 2018 set 1
พฤ 26 Aug 2018 set 2
ขา้วเหนยีวไกย่า่งกะทสิด
(kao-niew-kai-yang)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT MILK
GRILLED CHICKEN
ลาบหม ู: (Larb-moo)
SPICY MINCED PORK
WITH ROASTED RICE
POWDER
ขนมเปียกปนูใบเตย :
(Ka-nom-piek-poon)
STEAMED PANDAN LEAF
FLOUR
น ้ามะขาม : (Nam-ma-kham)
TAMARIND JUICE
ศ 27 Aug 2018 set 3น ้าตะไคร ้: (Nam-ta-krai)
LEMON GRASS JUICE
จ 3 Sep 2018 set 4
ทอดมันกุง้ :
(Tod man koong)
DEEP FRIED SHRIMP
CAKE
อ 4 Sep 2018 set 5
พ 5 Sep 2018 set 6
พฤ 6 Sep 2018 set 7
ขา้วเหนยีวมนู :
(Khaow-niew-moon)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT CREAM
น ้ามะตมู :
(Nam-ma-toom)
BALE FRUIT JUICE
สาคเูปียกมะพรา้วออ่น :
(Sa-go-piek-ma-prao-orn)
SAGO AND BLACKBEAN IN
COCONUT MILK
ถ่ัวด าน ้ากะท ิ(Tua-dum-ka ti)
BLACK BEANS IN
COCONUT MILK
ศ 7 Sep 2018 set 8
ตม้ย ากุง้ :
(Tom-yam-koong )
SPICY PROWN SOUP
ย าปลาดกุฟ ู :
(Yam pla dook foo)
DEEP FRIED CATFISH
SPICY SALAD
จ 10 Sep 2018 set 9ขา้วผัดหมู
Pork Fried Rice
ผัดไทย : (Pad-thai)
THAI STYLE FRIED
NOODLES
ผัดซอีิ๊ว
Fried Noodle with Dark Soy
Sauce With Kale & pork
อ 11 Sep 2018 set 10
ปีกไกส่อดไส ้: (Peek kai
yad sai)
STUFFED CHICKEN
WITH MINCED PORK
ย ารวมรส : (Yam-roum-rof)
SPICY MIXED SALAD
ผัดกระเพราไก ่:
(Kai pad bai kra prow)
STIR FRIED CHICKEN
WITH HOLY BASIL
พ 12 Sep 2018 set 11
ขนมปังหนา้หมู
Deep fried bread with
pork topping
พฤ 13 Sep 2018 set 12
สาคไูสห้ม ู:
(Sa-koo-sai-moo)
STUFFED SAKO WITH
PEANUT & MINCED PORK
ขา้วเกรยีบปากหมอ้ :
(Kao-krieb-pak-mor)
RICE FLOUR WRAPPED
WITH PORK
ศ 14 Sep 2018 set 13
จ 17 Sep 2018 set 14ถงุทอง : (Tung-tong)
GOLDEN BAG
ขา้วตงัหนา้ตัง้ :
(Khaow-tang-nah-tung)
RICE CRACKERS WITH
PORK DIPPING
กระเบือ้งทะเล :
(Kra-boung-ta-lay)
DEEP FRIED CRISPY
PASTRY SHRIMP
อ 18 Sep 2018 set 15
กลว้ยบวชช ี :
( Kuay-buad-chee)
BOILED BANANA IN
COCONUT MILK
เตา้สว่น : (tao-soun)
STEAMED MUNGBEAN IN
SYRUP & COCONUT MILK
ถ่ัวเขยีวตม้น ้าตาล
(Thua- kheaw-tom-nam-
tan)
Mungbeans in light syrup
ตะโกเ้ผอืก : (Ta-ko-pouk)
TARO WITH COCONUT
CREAM TOPPING
รอ้ยมาลัย Garland Development
แกงเขยีวหวานไก ่:
( Kaeng-keiw-wan-kai)
CHICKEN GREEN CURRY
แกงเผ็ดเป็ดยา่ง :(Kaeng-Phed-ped-Yang)
RED CURRY WITH ROASTED DUCK
แกงสม้ชะอมไข ่:
(Kaeng-som-cha-om)
SPICY SOUR SOUP WITH
DEEP FRIED EGG
หมีก่รอบ : (Mee krob)
CRISPY FRIED NOODLES
กุง้ผัดผงกระหรี ่: (Koong
phad pong curry)
STIR FRIED SHRIMP
WITH CURRY POWDER
งานใบตอง Banana leaves decoration
แกงกระหรีไ่ก ่: (Kaeng-ka-ree-kai)
YELLOW CHICKEN CURRY
แกะสลกัผกัและผลไม ้ Fruit and vegetables carving
ปอเป๊ียะทอด : (Por Pie
Tod)
SPRING ROLL
ทับทมิกรอบ :
(Tab-tim-krob)
WATER CHESTNUT IN
COCONUT MILK SYRUP
พบัผา้เช็ดปากส าหรบัโตะ๊อาหาร Art of Napkins
ทฤษฎอีาหาร Food theory
หอ่หมกปลาชอ่น : (hor-mok-pla-chon)
STEAMED CURRY WITH FISH
พะแนงไก ่ : (Pa-nang- kai)
CREAMY CHICKEN CURRY
ไกผั่ดเม็ดมะมว่ง :
(Kai-pad-med-ma-muang)
STIR FRIED CHICKEN
WITH CASHEW NUTS
แกงมัสมัน่ไก ่ (Mus sa
mun kai)
MUSLIM CURRY
หมสูะเตะ๊ (Moo-sa-tae)
PORK SATAY
พ 19 Sep 2018 set 16
ผัดเปรีย้วหวานหม ู:
(Pad priew wan moo)
STIR FRIED SOUR
SAUCE AND PINEAPPLE
GRAVY WITH PORK
ไกห่อ่ใบเตย :
(Kai-hor-bai-toey)
CHICKEN WRAPPED WITH
PANDAN LEAVES
ไขล่กูเขย : (Kai-look-kouy)
DEEP FRIED EGG WITH
TAMARIND SAUCE
พฤ 20 Sep 2018 set 17
ศ 21 Sep 2018 set 18
วุน้มะพรา้วออ่น :
(Woon-ma-prow-on)
AGAR WITH YOUNG
COCONUT MEAT
บวัลอยสามส ี :
(Bua-loy-sam-see)
THREE COLORFUL FLOUR
BALL
น ้าเกก๊ฮวย :
(Nam gek huay)
Chrysanthemum juice
จ 24 Sep 2018 set 1
อ 25 Sep 2018 set 2
ขา้วเหนยีวไกย่า่งกะทสิด
(kao-niew-kai-yang)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT MILK
GRILLED CHICKEN
ลาบหม ู: (Larb-moo)
SPICY MINCED PORK
WITH ROASTED RICE
POWDER
ขนมเปียกปนูใบเตย :
(Ka-nom-piek-poon)
STEAMED PANDAN LEAF
FLOUR
น ้ามะขาม : (Nam-ma-kham)
TAMARIND JUICE
พ 26 Sep 2018 set 3น ้าตะไคร ้: (Nam-ta-krai)
LEMON GRASS JUICE
พฤ 27 Sep 2018 set 4
ทอดมันกุง้ :
(Tod man koong)
DEEP FRIED SHRIMP
CAKE
ศ 28 Sep 2018 set 5
จ 1 Oct 2018 set 6
อ 2 Oct 2018 set 7
ขา้วเหนยีวมนู :
(Khaow-niew-moon)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT CREAM
น ้ามะตมู :
(Nam-ma-toom)
BALE FRUIT JUICE
สาคเูปียกมะพรา้วออ่น :
(Sa-go-piek-ma-prao-orn)
SAGO AND BLACKBEAN IN
COCONUT MILK
ถ่ัวด าน ้ากะท ิ(Tua-dum-ka ti)
BLACK BEANS IN
COCONUT MILK
พ 3 Oct 2018 set 8
ตม้ย ากุง้ :
(Tom-yam-koong )
SPICY PROWN SOUP
ย าปลาดกุฟ ู :
(Yam pla dook foo)
DEEP FRIED CATFISH
SPICY SALAD
พฤ 4 Oct 2018 set 9ขา้วผัดหมู
Pork Fried Rice
ผัดไทย : (Pad-thai)
THAI STYLE FRIED
NOODLES
ผัดซอีิ๊ว
Fried Noodle with Dark Soy
Sauce With Kale & pork
ศ 5 Oct 2018 set 10
ปีกไกส่อดไส ้: (Peek kai
yad sai)
STUFFED CHICKEN
WITH MINCED PORK
ย ารวมรส : (Yam-roum-rof)
SPICY MIXED SALAD
ผัดกระเพราไก ่:
(Kai pad bai kra prow)
STIR FRIED CHICKEN
WITH HOLY BASIL
จ 8 Oct 2018 set 11
ขนมปังหนา้หมู
Deep fried bread with
pork topping
อ 9 Oct 2018 set 12
สาคไูสห้ม ู:
(Sa-koo-sai-moo)
STUFFED SAKO WITH
PEANUT & MINCED PORK
ขา้วเกรยีบปากหมอ้ :
(Kao-krieb-pak-mor)
RICE FLOUR WRAPPED
WITH PORK
พ 10 Oct 2018 set 13
พฤ 11 Oct 2018 set 14ถงุทอง : (Tung-tong)
GOLDEN BAG
ขา้วตงัหนา้ตัง้ :
(Khaow-tang-nah-tung)
RICE CRACKERS WITH
PORK DIPPING
กระเบือ้งทะเล :
(Kra-boung-ta-lay)
DEEP FRIED CRISPY
PASTRY SHRIMP
ศ 12 Oct 2018 set 15
กลว้ยบวชช ี :
( Kuay-buad-chee)
BOILED BANANA IN
COCONUT MILK
เตา้สว่น : (tao-soun)
STEAMED MUNGBEAN IN
SYRUP & COCONUT MILK
ถ่ัวเขยีวตม้น ้าตาล
(Thua- kheaw-tom-nam-
tan)
Mungbeans in light syrup
กุง้ผัดผงกระหรี ่: (Koong
phad pong curry)
STIR FRIED SHRIMP
WITH CURRY POWDER
งานใบตอง Banana leaves decoration
พบัผา้เช็ดปากส าหรบัโตะ๊อาหาร Art of Napkins
ทฤษฎอีาหาร Food theory
หอ่หมกปลาชอ่น : (hor-mok-pla-chon)
STEAMED CURRY WITH FISH
พะแนงไก ่ : (Pa-nang- kai)
CREAMY CHICKEN CURRY
ไกผั่ดเม็ดมะมว่ง :
(Kai-pad-med-ma-muang)
STIR FRIED CHICKEN
WITH CASHEW NUTS
แกงมัสมัน่ไก ่ (Mus sa
mun kai)
MUSLIM CURRY
หมสูะเตะ๊ (Moo-sa-tae)
PORK SATAY
ตะโกเ้ผอืก : (Ta-ko-pouk)
TARO WITH COCONUT
CREAM TOPPING
รอ้ยมาลัย Garland Development
แกงเขยีวหวานไก ่:
( Kaeng-keiw-wan-kai)
CHICKEN GREEN CURRY
แกงเผ็ดเป็ดยา่ง :(Kaeng-Phed-ped-Yang)
RED CURRY WITH ROASTED DUCK
แกงสม้ชะอมไข ่:
(Kaeng-som-cha-om)
SPICY SOUR SOUP WITH
DEEP FRIED EGG
หมีก่รอบ : (Mee krob)
CRISPY FRIED NOODLES
แกงกระหรีไ่ก ่: (Kaeng-ka-ree-kai)
YELLOW CHICKEN CURRY
แกะสลกัผกัและผลไม ้ Fruit and vegetables carving
ปอเป๊ียะทอด : (Por Pie
Tod)
SPRING ROLL
ทับทมิกรอบ :
(Tab-tim-krob)
WATER CHESTNUT IN
COCONUT MILK SYRUP
จ 15 Oct 2018 set 16
ผัดเปรีย้วหวานหม ู:
(Pad priew wan moo)
STIR FRIED SOUR
SAUCE AND PINEAPPLE
GRAVY WITH PORK
ไกห่อ่ใบเตย :
(Kai-hor-bai-toey)
CHICKEN WRAPPED WITH
PANDAN LEAVES
ไขล่กูเขย : (Kai-look-kouy)
DEEP FRIED EGG WITH
TAMARIND SAUCE
อ 16 Oct 2018 set 17
พ 17 Oct 2018 set 18
วุน้มะพรา้วออ่น :
(Woon-ma-prow-on)
AGAR WITH YOUNG
COCONUT MEAT
บวัลอยสามส ี :
(Bua-loy-sam-see)
THREE COLORFUL FLOUR
BALL
น ้าเกก๊ฮวย :
(Nam gek huay)
Chrysanthemum juice
พฤ 18 Oct 2018 set 1
ศ 19 Oct 2018 set 2
ขา้วเหนยีวไกย่า่งกะทสิด
(kao-niew-kai-yang)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT MILK
GRILLED CHICKEN
ลาบหม ู: (Larb-moo)
SPICY MINCED PORK
WITH ROASTED RICE
POWDER
ขนมเปียกปนูใบเตย :
(Ka-nom-piek-poon)
STEAMED PANDAN LEAF
FLOUR
น ้ามะขาม : (Nam-ma-kham)
TAMARIND JUICE
จ 22 Oct 2018 set 3น ้าตะไคร ้: (Nam-ta-krai)
LEMON GRASS JUICE
อ 23 Oct 2018
พ 24 Oct 2018 set 4
ทอดมันกุง้ :
(Tod man koong)
DEEP FRIED SHRIMP
CAKE
พฤ 25 Oct 2018 set 5พบัผา้เช็ดปากส าหรบัโตะ๊อาหาร Art of Napkins
ศ 26 Oct 2018 set 6 ทฤษฎอีาหาร Food theory
จ 29 Oct 2018 set 7
ขา้วเหนยีวมนู :
(Khaow-niew-moon)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT CREAM
น ้ามะตมู :
(Nam-ma-toom)
BALE FRUIT JUICE
สาคเูปียกมะพรา้วออ่น :
(Sa-go-piek-ma-prao-orn)
SAGO AND BLACKBEAN IN
COCONUT MILK
ถ่ัวด าน ้ากะท ิ(Tua-dum-ka ti)
BLACK BEANS IN
COCONUT MILK
อ 30 Oct 2018 set 8
ตม้ย ากุง้ :
(Tom-yam-koong )
SPICY PROWN SOUP
ย าปลาดกุฟ ู :
(Yam pla dook foo)
DEEP FRIED CATFISH
SPICY SALAD
หอ่หมกปลาชอ่น :
(hor-mok-pla-chon)
STEAMED CURRY WITH
FISH
พ 31 Oct 2018 set 9พะแนงไก ่ : (Pa-nang- kai)
CREAMY CHICKEN CURRY
ขา้วผัดหมู
Pork Fried Rice
ผัดไทย : (Pad-thai)
THAI STYLE FRIED
NOODLES
ผัดซอีิ๊ว
Fried Noodle with Dark Soy
Sauce With Kale & pork
พฤ 1 Nov 2018 set 10
ไกผั่ดเม็ดมะมว่ง :
(Kai-pad-med-ma-muang)
STIR FRIED CHICKEN
WITH CASHEW NUTS
ปีกไกส่อดไส ้: (Peek kai
yad sai)
STUFFED CHICKEN
WITH MINCED PORK
ย ารวมรส : (Yam-roum-rof)
SPICY MIXED SALAD
ผัดกระเพราไก ่:
(Kai pad bai kra prow)
STIR FRIED CHICKEN
WITH HOLY BASIL
ศ 2 Nov 2018 set 11
แกงมัสมัน่ไก ่ (Mus sa
mun kai)
MUSLIM CURRY
ขนมปังหนา้หมู
Deep fried bread with
pork topping
หมสูะเตะ๊ (Moo-sa-tae)
PORK SATAY
จ 5 Nov 2018 set 12
แกงกระหรีไ่ก ่:
(Kaeng-ka-ree-kai)
YELLOW CHICKEN CURRY
สาคไูสห้ม ู:
(Sa-koo-sai-moo)
STUFFED SAKO WITH
PEANUT & MINCED PORK
ขา้วเกรยีบปากหมอ้ :
(Kao-krieb-pak-mor)
RICE FLOUR WRAPPED
WITH PORK
อ 6 Nov 2018 set 13แกะสลกัผกัและผลไม ้ Fruit and vegetables carving
พ 7 Nov 2018 set 14
ปอเป๊ียะทอด : (Por Pie
Tod)
SPRING ROLL
ถงุทอง : (Tung-tong)
GOLDEN BAG
ขา้วตงัหนา้ตัง้ :
(Khaow-tang-nah-tung)
RICE CRACKERS WITH
PORK DIPPING
กระเบือ้งทะเล :
(Kra-boung-ta-lay)
DEEP FRIED CRISPY
PASTRY SHRIMP
พฤ 8 Nov 2018 set 15
ทับทมิกรอบ :
(Tab-tim-krob)
WATER CHESTNUT IN
COCONUT MILK SYRUP
กลว้ยบวชช ี :
( Kuay-buad-chee)
BOILED BANANA IN
COCONUT MILK
เตา้สว่น : (tao-soun)
STEAMED MUNGBEAN IN
SYRUP & COCONUT MILK
ถ่ัวเขยีวตม้น ้าตาล
(Thua- kheaw-tom-nam-
tan)
Mungbeans in light syrup
ตะโกเ้ผอืก : (Ta-ko-pouk)
TARO WITH COCONUT
CREAM TOPPING
รอ้ยมาลัย Garland Development
แกงเขยีวหวานไก ่:
( Kaeng-keiw-wan-kai)
CHICKEN GREEN CURRY
แกงเผ็ดเป็ดยา่ง :(Kaeng-Phed-ped-Yang)
RED CURRY WITH ROASTED DUCK
แกงสม้ชะอมไข ่:
(Kaeng-som-cha-om)
SPICY SOUR SOUP WITH
DEEP FRIED EGG
หมีก่รอบ : (Mee krob)
CRISPY FRIED NOODLES
กุง้ผัดผงกระหรี ่: (Koong
phad pong curry)
STIR FRIED SHRIMP
WITH CURRY POWDER
งานใบตอง Banana leaves decoration
King Chulalongkorn Memorial Day
ศ 9 Nov 2018 set 16
กุง้ผัดผงกระหรี ่: (Koong
phad pong curry)
STIR FRIED SHRIMP
WITH CURRY POWDER
ผัดเปรีย้วหวานหม ู:
(Pad priew wan moo)
STIR FRIED SOUR
SAUCE AND PINEAPPLE
GRAVY WITH PORK
ไกห่อ่ใบเตย :
(Kai-hor-bai-toey)
CHICKEN WRAPPED WITH
PANDAN LEAVES
ไขล่กูเขย : (Kai-look-kouy)
DEEP FRIED EGG WITH
TAMARIND SAUCE
จ 12 Nov 2018 set 17
อ 13 Nov 2018 set 18
ตะโกเ้ผอืก : (Ta-ko-pouk)
TARO WITH COCONUT
CREAM TOPPING
วุน้มะพรา้วออ่น :
(Woon-ma-prow-on)
AGAR WITH YOUNG
COCONUT MEAT
บวัลอยสามส ี :
(Bua-loy-sam-see)
THREE COLORFUL FLOUR
BALL
น ้าเกก๊ฮวย :
(Nam gek huay)
Chrysanthemum juice
พ 14 Nov 2018 set 1
พฤ 15 Nov 2018 set 2
ขา้วเหนยีวไกย่า่งกะทสิด
(kao-niew-kai-yang)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT MILK
GRILLED CHICKEN
ลาบหม ู: (Larb-moo)
SPICY MINCED PORK
WITH ROASTED RICE
POWDER
ขนมเปียกปนูใบเตย :
(Ka-nom-piek-poon)
STEAMED PANDAN LEAF
FLOUR
น ้ามะขาม : (Nam-ma-kham)
TAMARIND JUICE
ศ 16 Nov 2018 set 3น ้าตะไคร ้: (Nam-ta-krai)
LEMON GRASS JUICE
จ 19 Nov 2018 set 4
ทอดมันกุง้ :
(Tod man koong)
DEEP FRIED SHRIMP
CAKE
อ 20 Nov 2018 set 5
พ 21 Nov 2018 set 6
พฤ 22 Nov 2018 set 7
ขา้วเหนยีวมนู :
(Khaow-niew-moon)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT CREAM
น ้ามะตมู :
(Nam-ma-toom)
BALE FRUIT JUICE
สาคเูปียกมะพรา้วออ่น :
(Sa-go-piek-ma-prao-orn)
SAGO AND BLACKBEAN IN
COCONUT MILK
ถ่ัวด าน ้ากะท ิ(Tua-dum-ka ti)
BLACK BEANS IN
COCONUT MILK
ศ 23 Nov 2018 set 8
ตม้ย ากุง้ :
(Tom-yam-koong )
SPICY PROWN SOUP
ย าปลาดกุฟ ู :
(Yam pla dook foo)
DEEP FRIED CATFISH
SPICY SALAD
จ 26 Nov 2018 set 9ขา้วผัดหมู
Pork Fried Rice
ผัดไทย : (Pad-thai)
THAI STYLE FRIED
NOODLES
ผัดซอีิ๊ว
Fried Noodle with Dark Soy
Sauce With Kale & pork
อ 27 Nov 2018 set 10
ปีกไกส่อดไส ้: (Peek kai
yad sai)
STUFFED CHICKEN
WITH MINCED PORK
ย ารวมรส : (Yam-roum-rof)
SPICY MIXED SALAD
ผัดกระเพราไก ่:
(Kai pad bai kra prow)
STIR FRIED CHICKEN
WITH HOLY BASIL
พ 28 Nov 2018 set 11
ขนมปังหนา้หมู
Deep fried bread with
pork topping
พฤ 29 Nov 2018 set 12
สาคไูสห้ม ู:
(Sa-koo-sai-moo)
STUFFED SAKO WITH
PEANUT & MINCED PORK
ขา้วเกรยีบปากหมอ้ :
(Kao-krieb-pak-mor)
RICE FLOUR WRAPPED
WITH PORK
ศ 30 Nov 2018 set 13
จ 3 Dec 2018 set 14ถงุทอง : (Tung-tong)
GOLDEN BAG
ขา้วตงัหนา้ตัง้ :
(Khaow-tang-nah-tung)
RICE CRACKERS WITH
PORK DIPPING
กระเบือ้งทะเล :
(Kra-boung-ta-lay)
DEEP FRIED CRISPY
PASTRY SHRIMP
อ 4 Dec 2018 set 15
กลว้ยบวชช ี :
( Kuay-buad-chee)
BOILED BANANA IN
COCONUT MILK
เตา้สว่น : (tao-soun)
STEAMED MUNGBEAN IN
SYRUP & COCONUT MILK
ถ่ัวเขยีวตม้น ้าตาล
(Thua- kheaw-tom-nam-
tan)
Mungbeans in light syrup
พ 5 Dec 2018
พบัผา้เช็ดปากส าหรบัโตะ๊อาหาร Art of Napkins
ทฤษฎอีาหาร Food theory
หอ่หมกปลาชอ่น : (hor-mok-pla-chon)
STEAMED CURRY WITH FISH
พะแนงไก ่ : (Pa-nang- kai)
CREAMY CHICKEN CURRY
ไกผั่ดเม็ดมะมว่ง :
(Kai-pad-med-ma-muang)
STIR FRIED CHICKEN
WITH CASHEW NUTS
แกงมัสมัน่ไก ่ (Mus sa
mun kai)
MUSLIM CURRY
หมสูะเตะ๊ (Moo-sa-tae)
PORK SATAY
รอ้ยมาลัย Garland Development
แกงเขยีวหวานไก ่:
( Kaeng-keiw-wan-kai)
CHICKEN GREEN CURRY
แกงเผ็ดเป็ดยา่ง :(Kaeng-Phed-ped-Yang)
RED CURRY WITH ROASTED DUCK
แกงสม้ชะอมไข ่:
(Kaeng-som-cha-om)
SPICY SOUR SOUP WITH
DEEP FRIED EGG
หมีก่รอบ : (Mee krob)
CRISPY FRIED NOODLES
งานใบตอง Banana leaves decoration
The birthday of His Majesty the late King Bhumibol Adulyadej
แกงกระหรีไ่ก ่: (Kaeng-ka-ree-kai)
YELLOW CHICKEN CURRY
แกะสลกัผกัและผลไม ้ Fruit and vegetables carving
ปอเป๊ียะทอด : (Por Pie
Tod)
SPRING ROLL
ทับทมิกรอบ :
(Tab-tim-krob)
WATER CHESTNUT IN
COCONUT MILK SYRUP
พฤ 6 Dec 2018 set 16ผัดเปรีย้วหวานหม ู:
(Pad priew wan moo)
ไกห่อ่ใบเตย :
(Kai-hor-bai-toey)
ไขล่กูเขย : (Kai-look-kouy)
DEEP FRIED EGG WITH
ศ 7 Dec 2018 set 17
จ 10 Dec 2018
อ 11 Dec 2018 set 18
ตะโกเ้ผอืก : (Ta-ko-pouk)
TARO WITH COCONUT
CREAM TOPPING
วุน้มะพรา้วออ่น :
(Woon-ma-prow-on)
AGAR WITH YOUNG
COCONUT MEAT
บวัลอยสามส ี :
(Bua-loy-sam-see)
THREE COLORFUL FLOUR
BALL
น ้าเกก๊ฮวย :
(Nam gek huay)
Chrysanthemum juice
พ 12 Dec 2018 set 1
พฤ 13 Dec 2018 set 2
ขา้วเหนยีวไกย่า่งกะทสิด
(kao-niew-kai-yang)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT MILK
GRILLED CHICKEN
ลาบหม ู: (Larb-moo)
SPICY MINCED PORK
WITH ROASTED RICE
POWDER
ขนมเปียกปนูใบเตย :
(Ka-nom-piek-poon)
STEAMED PANDAN LEAF
FLOUR
น ้ามะขาม : (Nam-ma-kham)
TAMARIND JUICE
ศ 14 Dec 2018 set 3น ้าตะไคร ้: (Nam-ta-krai)
LEMON GRASS JUICE
จ 17 Dec 2018 set 4
ทอดมันกุง้ :
(Tod man koong)
DEEP FRIED SHRIMP
CAKE
อ 18 Dec 2018 set 5
พ 19 Dec 2018 set 6
พฤ 20 Dec 2018 set 7
ขา้วเหนยีวมนู :
(Khaow-niew-moon)
STEAMED STICKY RICE
WITH COCONUT CREAM
น ้ามะตมู :
(Nam-ma-toom)
BALE FRUIT JUICE
สาคเูปียกมะพรา้วออ่น :
(Sa-go-piek-ma-prao-orn)
SAGO AND BLACKBEAN IN
COCONUT MILK
ถ่ัวด าน ้ากะท ิ(Tua-dum-ka ti)
BLACK BEANS IN
COCONUT MILK
ศ 21 Dec 2018 set 8
ตม้ย ากุง้ :
(Tom-yam-koong )
SPICY PROWN SOUP
ย าปลาดกุฟ ู :
(Yam pla dook foo)
DEEP FRIED CATFISH
SPICY SALAD
จ 24 Dec 2018 set 9ขา้วผัดหมู
Pork Fried Rice
ผัดไทย : (Pad-thai)
THAI STYLE FRIED
NOODLES
ผัดซอีิ๊ว
Fried Noodle with Dark Soy
Sauce With Kale & pork
อ 25 Dec 2018 set 10
ปีกไกส่อดไส ้: (Peek kai
yad sai)
STUFFED CHICKEN
WITH MINCED PORK
ย ารวมรส : (Yam-roum-rof)
SPICY MIXED SALAD
ผัดกระเพราไก ่:
(Kai pad bai kra prow)
STIR FRIED CHICKEN
WITH HOLY BASIL
พ 26 Dec 2018 set 11
ขนมปังหนา้หมู
Deep fried bread with
pork topping
พฤ 27 Dec 2018 set 12
สาคไูสห้ม ู:
(Sa-koo-sai-moo)
STUFFED SAKO WITH
PEANUT & MINCED PORK
ขา้วเกรยีบปากหมอ้ :
(Kao-krieb-pak-mor)
RICE FLOUR WRAPPED
WITH PORK
ศ 28 Dec 2018 set 13
จ 31 ธ.ค. 61
กุง้ผัดผงกระหรี ่: (Koong
phad pong curry)
New Year’s Eve
ไกผั่ดเม็ดมะมว่ง :
(Kai-pad-med-ma-muang)
STIR FRIED CHICKEN
WITH CASHEW NUTS
แกงมัสมัน่ไก ่ (Mus sa
mun kai)
MUSLIM CURRY
หมสูะเตะ๊ (Moo-sa-tae)
PORK SATAY
แกงกระหรีไ่ก ่: (Kaeng-ka-ree-kai)
YELLOW CHICKEN CURRY
แกะสลกัผกัและผลไม ้ Fruit and vegetables carving
แกงสม้ชะอมไข ่:
(Kaeng-som-cha-om)
SPICY SOUR SOUP WITH
DEEP FRIED EGG
หมีก่รอบ : (Mee krob)
CRISPY FRIED NOODLES
พบัผา้เช็ดปากส าหรบัโตะ๊อาหาร Art of Napkins
ทฤษฎอีาหาร Food theory
หอ่หมกปลาชอ่น : (hor-mok-pla-chon)
STEAMED CURRY WITH FISH
พะแนงไก ่ : (Pa-nang- kai)
CREAMY CHICKEN CURRY
Constitution Day
งานใบตอง Banana leaves decoration
รอ้ยมาลัย Garland Development
แกงเขยีวหวานไก ่:
( Kaeng-keiw-wan-kai)
CHICKEN GREEN CURRY
แกงเผ็ดเป็ดยา่ง :(Kaeng-Phed-ped-Yang)
RED CURRY WITH ROASTED DUCK