csl 30br250lts-csl 40br250lts - herrafersrl.com.ar · inÍciodefabricaÇÃo-junho/2004...
TRANSCRIPT
INÍCIO DE FABRICAÇÃO - JUNHO/2004
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CT 221 - CSL 30BR/250 - CSL 40BR/250
CATÁLOGO TÉCNICOCOMPRESSOR -
CSL 30BR/250 - CSL 40BR/2502 ESTÁGIOS - 175 libras
01H01_7/15
DESLOCAM.TEÓRICO
MODELO
PRESSÃOMÁX
3 2pes /min l/min lbf/pol bargVolume(ml)
CSL30BR/250 30
175
820 104
2-A
233
12
850
MOTOR ELÉTRICO TRIFÁSICO ÓLEO LUBRIFIC. PINTURA
hp
7,5
2
5,6
60 1500 MS LUBSCHULZ
BLOCO(PRETO
BRILHANTE)
TANQUE(PRETOEM PÓ)
220/380
kW Hz Ref.
380/660
Tensão(V)
Pólos Carcaçarpm
ø Polia(mm)
Pesoc/ motor
(kg)
Correia
RESERVATÓRIO
Volumegeom.(l)
TempoEnchim.
261
3’55” 112N
Corrente do motor 7,5 hp (A): 220V=19,1 / 380V=11,1 / 440V=9,55 / 660V=6,3710 hp (A): 220V=25,5 / 380V=14,8 / 440V=12,75 / 660V=8,5
CSL40BR/250 40 1133 3’25” 1050 150 10 7,5 132S 251
25,5
10,5
218
451
420/500*
124 160
130
480/500**
* Volante CSL 40BR ** Dimensional com o filtro de ar
pes /min3
(a 12 barg)
22,5
27,5
DESLOCAM.EFETIVO
4 x F 16 x 28
800
1580
PORTUGUÊS
465
630
1160
300
02
12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR
CÓDIGODENOMINAÇÃO QUANT.Nº
* Peça de mercado (não comercializada pela Schulz S.A.).
Nota:1 - Nova versão de montagem no lado esquerdo do reservatório a partir de 08/2007 com pressostato de 1 via, no qual é necessário os itens 51 e 52, não
mostrados no desenho, pág. 03. O manômoeetra válvula de segurança são montados na base do pressostato quando este é com 4 vias 012.0845-0/AT.2 - O item 3 parafuso com bucha é utilizado quando a troca da tampa de cilindro em alumínio para tampa de cilindro em ferro fundido,
nesta montagem permite usar o protetor de correia antigo - 809.1089-0/AT e 830.1191-0/AT.
CSL 30BR/250 CSL 40BR/250
809.1089-0/AT809.1708-0/AT830.1717-0
**
830.0325-1709.1592-0/AT21011002/AT003.0151-5/AT709.1593-0/AT022.0166-0/AT
-
-------
003.0005-5/AT830.0599-8830.0235-2
003.0415-0/AT023.0339-0/AT012.0845-0/AT012.0532-0/AT25003808A
005.1228-0/AT830.1684-0
003.0411-0/AT21028503/AT
****
922.7525-0022.0162-0/AT003.0085-3/AT012.1218-0/AT830.1673-0
015.0129-1/AT015.0217-0/AT
**
709.1591-0/AT*-
830.1263-0
003.0013-6/AT003.0174-4
022.0036-8/AT
830.1257-0
830.1191-0/AT809.1709-0/AT830.1717-0
**
004.0051-0/AT709.1605-0/AT21011002/AT003.0151-5/AT709.1593-0/AT022.0166-0/AT022.0169-0/AT
003.0343-0/AT009.0000-1/AT830.0223-934004401/AT830.0340-5
709.1668-0/AT830.0226-3
003.0005-5/AT830.0599-8830.0235-2
003.0415-0/AT023.0339-0/AT012.0845-0/AT012.0532-0/AT25003808A
005.1228-0/AT830.1684-0
003.0411-0/AT21028503/AT
****
922.7526-0022.0162-0/AT003.0085-3/AT012.1218-0/AT830.1673-0
015.0385-0/AT015.0396-0/AT
**
709.1612-0/AT-*
830.1263-0
003.0013-6/AT003.0174-4
022.0036-8/AT
830.1257-0
Protetor correia (ver nota 2)Protetor correiaParafuso c/ bucha (kit - ver nota 2)Porca sextavada NC 1/4”Arruela de pressão 1/4”CorreiaSerpentina intermediaria (c/ porca)União reta 3/4” x 3/4”Cotovelo 3/4”Serpentina descarga (c/ porca)Válvula retenção 1”Válvula retenção 1”
Cotovelo saída lateral 3/4”SilenciosoVálvula descarga (kit)Reparo válvula descargaTubo válvula piloto (kit)Serpentina descarga p/ regime contínuoVálvula piloto 155-175 psig - verde (kit)Cotovelo 1/8” x 1/4”Anel cônico 1/4” (kit c/ 10 peças)Tubo Alívio p/ pressostato (kit)BujãoAnel O’ring (kit c/ 2 peças)Pressostato 4 vias c/ chave liga-desliga (ver nota 1)Pressostato 1 viaReservatório Horizontal 250 litrosGrupo informaçãoPurgador 1/4”Bucha reduçãoBarra fixar motor (kit c/ 2 peças)Porca sextavada 3/8”Parafuso cabeça sextavada NC 1/4” x 3/4”Arruela lisa 3/8”Parafuso cabeça sextavada UNC 3/8” x 1.1/4”Bloco compressor s/ acessóriosVálvula segurança 1/4” ASMETeeFio conector para comando do pressostato (kit c/ 2 peças)Manômetro V 250 psig 1/4”Motor trifásico 60 Hz 220/380VMotor trifásico 60 Hz 380/660VParafuso cabeça sextavada UNC 3/8” x 1.1/2”Arruela pressão 3/8”Polia c/ furo usinadoParafuso Allen s/ cabeça 1 /4” x 3/8” NC 2AParafuso Allen s/ cabeça 3/8” x 1/2“ NCFiltro de ar 1” NPT
Cruzeta 1/4” (ver nota 1)Niple duplo 1/4” (ver nota 1)
Reparo válvula retenção
Elemento filtro ar D = 110, d = 75 X 64
01010102020201030401010101010101010101010302010102010101010101020402040401010102010101041001010101010101
CT 221 - CSL 30BR/250 - CSL 40BR/250
H01_7/15
03
CT 221 - CSL 30BR/250 - CSL 40BR/250
50
49
13
11-12
47
48
46
45
44
42
43
37
25
31
32
30
29
28
25
24
23
22
27
21
19-10
89
27 | 40
3334
35
36
9
98
37
37
37
6
37
7
3
34
20
18
149
12
19
16-17
15
Detalhedemontagem
com
interm
itência“C
”controladaporválvulas
piloto
edescargae
quandodamanutenção
estesitensdevem
ser
lubrificadoscom
Molikote
-Pasta
G.
41
39
21
T1
38
41
Montagem
com
pressostato
4vias
apartirdeAgosto/2007
Montagem
até
Julho/2007
26-40
23 26
54
2-1
38
H01_7/15
04
CT 221 - CSL 30BR/250 - CSL 40BR/250
COMPONENTES DO BLOCO COMPRESSOR
DENOMINAÇÃO QUANT.Nº
535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091
92 a 1 - Especificações do torque para a fixação
Tabel
dos parafusos e ferramentas
Posição lbf.pol
55-83
53-54-90
67
78-80
72
64
61
61
N.m
T1
T2
T3
T4
T5
T6
T7
T8
Ferramenta (chave)
Hexagonal 1/4”
Hexagonal 5/16”
Fixa/Estrela 9/16”
Fixa/Estrela 1/2”
Soquete 1.1/4”
Fenda x 200
Hexagonal M2,5
Hexagonal M3
1/4”
PARAFUSOS
CÓDIGOCSL 30BR CSL 40BR
***
830.1083-0709.1691-0/AT830.1714-0/AT830.1090-0/NA830.1897-0
809.1787-0/AT830.1898-0830.1075-0830.1076-0830.1114-0
709.1708-0/AT*
709.1594-0/AT003.0028-4/AT830.1696-0
019.0007-2/AT830.1092-0
709.0147-1/AT019.0074-0/AT60082501 /AT709.1577-0/AT
**
709.1405-0/AT*
830.1093-0019.0028-0/AT
*809.1082-C/AT809.1083-0/AT830.1079-0830.1078-0
016.0121-0/AT830.1091-0
*830.1084-021029003/AT
***
830.1083-0709.1691-0/AT830.1714-0/AT830.1090-0/NA830.1897-0
809.1787-0/AT830.1898-0830.1075-0830.1076-0830.1114-0
709.1708-0/AT*
709.1594-0/AT003.0028-4/AT830.1696-0
019.0007-2/AT830.1092-0
709.0147-1/AT019.0074-0/AT60082501 /AT709.1577-0/AT
**
709.1611-0/AT*
830.1093-0019.0028-0/AT
*809.1082-C/AT809.1083-0/AT830.1079-0830.1078-0
016.0121-0/AT830.1091-0
*830.1084-021029003/AT
Parafuso Allen c/ cabeça UNC 3/8” x 3” [Classe 12.9] (ver item 3)
Parafuso Allen NC 5/16” x 2” [Classe 12.9]Arruela cobre (kit c/10 peças)Tampa cilindro (ferro fundido)Tampa cilindro c/ kit parafuso (ferro fundido)Junta (kit) (ver nota 1)Junta (kit) (ver nota 2)Placa válvula (kit) (ver nota 2)Reparo placa válvula (kit) (ver nota 2)Reparo placa válvula (kit) (ver nota 1)Reparo placa válvula c/ junta (kit) (ver nota 1)Junta intermediária da placa de válvula (kit c/ 4 peças) (ver nota 1)Cilindro d = 2.1/2” e D = 120 mm (ver nota 2)Parafuso cabeça sextavada UNC 3/8” x 1” [G-2]CárterBujão dreno óleo (1 peça monta no pressostato 4 vias)Vareta nível óleoRolamento dianteiroVirabrequim (kit)ChavetaRolamento traseiroRetentorFlangeArruela pressão 5/16”Parafuso cabeça sextavada UNC. 5/16” x 1.1/4” [G-2]Volante [2A]Parafuso cabeça sextavada UNC 5/16” x 1” [G-2]Biela AP c/ bucha agulha (kit)Bucha agulhasParaf. Allen c/cabeça NC 5/16” x 1.3/4” (Classe 12.9)Bucha guia biela (kit c/ 4 peças)Biela BP (kit)Pistão AP 2.1/2” (kit)Anel AP 2.1/2” (kit)Pistão BP 120 mmAnel BP 120 mm (kit)
Parafuso Allen c/ cabeça UNC 3/8” x 2.3/4” [Classe 12.9]**
Parafuso Allen c/ cabeça UNC 3/8” x 1.1/2” [Classe 12.9]Suporte da serpentina (kit)Abraçadeira serpentina
04010202010101010101010101010601020101010101010108010103010104040101010101040102
221.3
486.0
256.0
132.0
1124.0
82.3
19.0
35.0
25.0
55.0
29.0
15.0
127.0
4.3
2.2
4.0
* Peça de mercado (não comercializada pela Schulz S.A.).** Quando fixado com bucha, item 3, pág. 03.
Nota:1 - Componentes que montam com a placa de válvula antiga (monta com 2 peças). Esta placa de válvula não é
mais comercializada desde agosto de 2008, que foi substituída pela 809.1787-0/AT, conforme BIAS 017/08 PIST.2 - Novos componentes onde a placa válvula única monta em novo cilindro, o qual é intercambiável para montagem
com a placa válvula antiga de 2 peças.
T6
Orientação de Manutenção:1- As duas (2) peças da biela (itens 81 e 85) são um único par de montagem. A mesma não montará se o par não estiver correto. O torque que aitjuemsta os parafusos (
83) é de [25.0 N.m].2- Os parafusos posição que fixam a placa válvula dupla, deverão utilizar adesivo vedante à base de silicone na rosca (LOCTITE 5920 copper) ou adesivo
equivalente que suporte uma temperatura de 350 C.3 - Quando da montagem do parafuso item 53A indicado na foto, não montar arruela de pressão dos parafusos (2 peças) que estão mais ao centro, somente os da
periferia.4 - Lubrifique as bielas (colo superior e inferior) com Bissulfeto de Molibdênio - Pasta G.
º
H01_7/15
92
05
CT 221 - CSL 30BR/250 - CSL 40BR/250
T7
T8
T7
T7
5462 62 6260
6261 6160
53A 53
5353A
Descarga1º estágio
Descarga2º estágio
Versão com placa dupla
Admissão
Versão com placa única
1º estágio
Admissão2º estágio
90
90
55
90
90
55
CSL 40BR
7
899
8
92 92
91 91
CSL 30BR
7
57T2
54|90
T1 T1
53
58
53
45
45T2
55
88
60 - 59 - 64
60 - 59 - 64
63
66
67T3
60 - 59
69
68
71 72
74
7559|60
76
77T4
7879
72
T5
72 - 73
77 T4
80
85
82
81
8477
83Fixar c/ Loctite243 - Azul
T1
59|64|65 T6
63
86
87
89
MIN
MAX
70
Rosqueadono cárter
49
50
56
64
H01_7/15
NOTA:A Schulz S.A., reserva-se ao direito de alterar seu produto sem aviso prévio.- Desenhos, fotos e dimensionais somente de caráter orientativo.- Instruções complementares, consulte o Manual de Instruções do usuário -linha Bravo, código 025.0372-0.
ATENÇÃO: - Utilize somente peças originais Schulz.- Preserve o meio ambiente não jogando fora o óleo usado.- As montagens de blocos compressores sobre reservatórios fora do padrãode fábrica não estão cobertos pela garantia.
DIAGNÓSTICO DE FALHAS
Válvula desegurança c/vazamento
O conjuntotransmite correnteelétrica (choqueelétrico).
Está em alívio enão entra emcarga ou entraem cargacom pressãomuito baixa.
Desgasteprematuro dacorreia ou correianão permanecealojada no canalda polia/volante.
Partidas muitofreqüentes.
Desgasteprematuro doscomponentesinternos daunidadecompressora.
Ruído ou vibraçãoanormal.
Superaquece.
Tempo deenchimento doreservatório acimado especificado naTabela deCaracterísticasTécnicas.
Instalação em desacordo com anorma NBR 5410.
Válvula piloto desregulada oudanificada.
Vazamento na tubulação entre asválvulas piloto e descarga.
Válvula de descarga trava aberta.
Válvulas não vedam.
Acúmulo de poeira sobre ocompressor.
Sentido de rotação incorreto(veja seta orientativano volante ).79
Baixo nível de óleo ou óleo incorreto.
Polia motora oumotor fora do especificado.
Pressão de trabalhoacima da indicada.
Operando em ambientesem ventilação.
Polia motora ou motor fora doespecificado.
Correia frouxa.
Consumoexcessivo de óleolubrificante.
Obs.: É comum ocompressorconsumir maisóleo nasprimeiras 200horas detrabalho, até operfeitoassentamentodos anéis.
Excessiva quedade pressão entreo reservatório e oponto deconsumo (localde trabalho).
Tempo deenchimento doreservatório acimado especificadona Tabela deCaracterísticasTécnicas.
Óleo lubrificantecom cor estranha.
Não atinge apressão máxima.
Não desliga napressão máxima.
Não alivia napressão máxima.
Motor não parteou não religa.
Verifique a instalação e/ou aguardea estabilização da rede elétrica.
Inspecione a válvula de retenção,proceda a limpeza ou troque-a
.11 e 12
Ajuste ou substitua aplaca de válvulas .61
Efetue a troca dos componentesdefeituosos ou reaperte asconexões .7, 9, 10, 59 e 60
Elimine o vazamenot e a obstruçãoou redimensione a tubulação.
Substitua o manômetro .41
Retire o excesso de óleo e vejaindicação pela vareta de nível .70
Utilize o óleo MS LUB SCHULZ.
Substitua as peças, avalie ascausas e elimine-as para evitarreincidência.
Substitua as peças .66, 87 e 89
Ajuste ou substitua a placa deválvulas .61
Localize e elimine.
Troque-o se .50
Troque o óleo e otimize o usode acordo com instruções doManual linha Bravo.
Utilize o óleo MS LUB SCHULZ.
Consulte a Tabela de CaracterísticasTécnicas e efetue a substituição.
Redimensione o compressor.
Ajuste ou substitua a placa deválvulas .61
Efetue a troca dos componentesdefeituosos ou reaperte asconexões .7, 9, 10, 59 e 60
Substitua o pressostato.
Ajuste a válvula piloto .20
Substitua-a.
Ajuste a válvula ou substitua o reparo.17
Desconecte o motor da rede elétricae proceda a regulagem dopressostato.
Reaperte as conexões elétricas ousubstitua o pressostato .26 e 27
Substitua os componentesdanificados e reponha o óleoMS LUB SCHULZ.
Despressurize o sistema através daválvula de alívio do pressostato ousubstitua o mesmo se necessário.
Estique-a conforme indicado noManual de Instruções Linha Bravo.
Encaminhe-o ao técnicocredenciado.
Queda ou falta de tensão na redeelétrica. Instalação em desacordocom a norma NBR 5410.
Obstrução na válvula de admissão.
Válvulas não vedam.
Vazamento nas conexões,serpentina oujuntas superiores.
Vazamento de ar, obstruçãoou mal dimensionamento datubulação.
Manômetro não indicacorretamente a pressão.
Volume de óleo no cárter acima doespecificado.
Óleo incorreto (baixa viscosidade).
Anéis ou cilindro com desgasteprematuro devido a presença deimpurezas.
Cilindro ou a com desgaste.néis
Vazamento de óleo.
Elemento do filtro de ar obstruído.
Presença de água no óleo.
Óleo incorreto.
Não foi efetuada atroca de óleo no intervalorecomendado.
Polia motora ou motor fora doespecificado.
Consumo de ar maior que acapacidade do compressor.
Vazamento nas conexões,
Válvulas não vedam.
serpentina, juntas superiores ourede de distribuição.
Pressostado danificado.
Válvula piloto desregulada.
Válvula piloto danificada.
Válvula de descarga travadafechada
Pressostato desregulado.
Pressostato danificado ou comconexões elétricas soltas.40
Unidade compressora travada(falta de óleo lubrificante).
Retorno de ar pela válvula deretenção.
Ar comprimido retido no tubo dealívio ou na serpentina.
Correia muito esticada.
Motor elétrico danificado (queimadoou com rotor falhado).
DEFEITOSEVENTUAIS
DEFEITOSEVENTUAIS
CAUSASPROVÁVEIS
CAUSASPROVÁVEIS
SOLUÇÃO SOLUÇÃO
Vazamento de ar nas conexões,serpentina ou juntas superiores.
Consumo de ar maiorque a capacidade do compressor.
Elemento do filtro de ar obstruído.
Elementos de fixação soltos.
Desgaste dos componentesinternos da unidade compressora.
Válvula de retenção com ruído.
Junta do 2º estágio rompidacompressor trabalha com excessode carga num cilindro).
Pé ou base do reservatório quebrado.
Correia frouxa.
Desalinhamento polia/volante.
Rotação acima da especificada.
Válvula danificada.
Operando em ambiente agressivo.
Não foi efetuada a troca do óleono intervalo recomendado.
Excesso de condensado noreservatório.
Desalinhamento polia/volante.
Correia incompatível com ocanal da polia/volante.
Estique as correias .6
Consulte a Tabela deCaracterísticas Técnicas eefetue a substituição.
Melhore as condições locais.
Ajuste o pressostato e nunca opere oequipamento acima da pressão máximade trabalho indicada na plaqueta.
Consulte a Tabela de CaracterísticasTécnicas e efetue a substituição.
Complete e use o óleoMS LUB SCHULZ.
Encaminhe o motor ao técnicocredenciado.
Limpe o compressor externamente.
Substitua a placa de válvulas .61
Efetue a troca dos componentesdefeituosos ou reaperte as conexões7, 9, 10, 59 e 60.
Redimensione o compressor.
Troque-o .50
Localize a reaperte.
Substitua os componentesdanificados.
Substitua a válvula .11 e 12
Substitua a junta .59 e 60
Efetue o reparo (não soldar no corpo).
Estique as correias 6.
Efetue o alinhamento polia/volante.46 e 79
Consulte a Tabela de CaracterísticasTécnicas e efetue a substituição.
Substitua-a .38
Melhore as condições locais.
Drene o condensado através dopurgador .30
Efetue o alinhamento polia/volante.46 e 79
Substitua as peças correspondentes.
Verifique a instalação e proceda osajustes necessários.
Regule ou substitua a válvula .20
Elimine o vazamento.
Ajuste a válvula ou substitua oreparo .16
Troque o óleo:1ª Troca 20 horas de serviço2ª Troca 40 horas de serviçoseguintes a 1ª troca.Demais trocas a cada 200 horas deserviço ou 2 meses(o que ocorrer primeiro).
Troque o óleo:1ª Troca 20 horas de serviço2ª Troca 40 horas de serviçoseguintes a 1ª troca.Demais trocas a cada 200 horas deserviço ou 2 meses(o que ocorrer primeiro).
CT 221 - CSL 30BR/250 - CSL 40BR/250
06 H01_7/15