cultura capital: celebração, reflexão e legado

26
GUIMARÃES 2012: CELEBRAÇÃO, REFLEXÃO E LEGADO CELEBRATION, REFLECTION AND LEGACY

Upload: guimaraes-2012

Post on 09-Mar-2016

214 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

A programação do evento Cultura Capital encontra-se agora no Issuu.com

TRANSCRIPT

Guimarães 2012:

Celebração, reflexão e

leGado

CelebraTioN,refleCTioNaNd leGaCY

o proGrama de Guimarães 2012 CapiTal europeia da CulTura assumiu o ambiCioso eNCarGo de proporCioNar aos vimaraNeNses e aos visiTaNTes Novas formas de seNTir e viver a Cidade, Novas paisaGeNs e horizoNTes, Novas maNeiras de ser sujeiTo do proCesso CriaTivo.

Guimarães 2012 proCurou dar à CulTura o luGar de parCeiro CapiTal das diNâmiCas eCoNómiCas e soCiais, poTeNCiaNdo a aberTura da Cidade à europa e ao muNdo.

em 2012, a CulTura foi liberdade, eNerGia, movimeNTo, peNsameNTo, experiêNCia, CoNheCimeNTo, Criação.

Guimarães 2012 proGramme

has TakeN oN The ambiTious

job of providiNG The loCal

resideNTs aNd visiTors

WiTh NeW WaYs of feeliNG

aNd eNjoYiNG The CiTY, NeW

laNdsCapes aNd horizoNs,

NeW WaYs To be aN aCTive

parTiCipaNT of The CreaTive

proCess.

Guimarães 2012 has souGhT

To Give CulTure The role

of maiN parTNer of The

eCoNomiCal aNd soCial

ChaNGes, opeNiNG up The CiTY

To europe aNd To The World.

iN 2012, CulTure Was

freedom, eNerGY, movemeNT,

ThouGhT, experieNCe,

kNoWledGe, CreaTioN.

o proGrama que aGora apreseNTamos marCa a CoNClusão desTe esTimulaNTe perCurso.

Celebra a produção arTísTiCa, revisiTa os Novos luGares de Criação e de desCoberTa, CoNvida à parTiCipação Cidadã, valoriza a eduCação, o espaço públiCo e a Nova eCoNomia da Cidade.

refleTe sobre o que vivemos em 2012 e sobre as Cidades que queremos CoNsTruir e oNde queremos esTar, iNvesTiGa os seus impaCTos e resulTados, avalia as opções arTísTiCas, CoNvoCa os seus proTaGoNisTas e reCeTores.

The proGramme ThaT We

NoW preseNT represeNTs The

CoNClusioN of This proCess.

iT CelebraTes arTisTiC

produCTioN, revisiTs The

NeW plaCes of CreaTioN aNd

disCoverY, WelComes CiTizeN

parTiCipaTioN, Gives value

To eduCaTioN, publiC spaCes

aNd The NeW CiTY’s eCoNomY.

iT refleCTs upoN WhaT We

lived iN 2012 aNd The CiTies

ThaT We WaNT To build

aNd Where We WaNT To be,

researChes iTs impaCTs aNd

resulTs, assesses iTs arTisTiC

opTioNs, eNGaGes iTs aCTors

aNd beNefiCiaries.

em parTiCular, esTe proGrama aposTa Na doCumeNTação, No reGisTo, Na memória e No leGado. em CoNsTruir Novo CoNheCimeNTo. que sirva ao preseNTe e ao fuTuro da Cidade e de Todas as Cidades que fazem da CulTura o seu maior CapiTal.

em CoNjuNTo Celebramos, refleTimos e CoNsTruimos leGado.

CoNTiGo. porque Tu fizesTe, fazes e farás parTe. sempre e Cadavez mais.

iN parTiCular, This

proGramme relies oN

doCumeNTaTioN, oN memorY

aNd oN leGaCY. iN buildiNG

NeW kNoWledGe. serviNG The

preseNT aNd The fuTure of

The CiTY aNd of all The CiTies

WhiCh make of CulTure iTs

biGGesT CapiTal.

We CelebraTe, refleCT aNd

build leGaCY. WiTh You.

beCause You Were, are aNd

Will be parT of iT.

alWaYs aNd iNCreasiNGlY.

sexTa 21 — seGuNda 24fridaY 21sT — moNdaY 24Th

FESTA DOS DIAS CHEIOS EDuCATIOnAl SErvICE FESTIvAlfesTa de eNCerrameNTo do serviço eduCaTivo

Fechamos em festa o programa desenhado para o Serviço Educativo de Guimarães 2012 Capital Europeia da Cultura. Crianças, pais e avós, artistas, professores e instituições educativas são convidadas a juntarem--se a esta celebração feita da mesma matéria de sempre: encontros com artes e artistas, através de exposições, oficinas, espetáculos e projetos para alimentar a imaginação.A diversidade que enche estes dias tão cheios bem como todos os pormenores do programa estão ao teu dispor em www.guimaraes2012.pt.

In June we celebrate the Educational Service of Guimarães 2012 European Capital of Culture.Children, parents and grandparents, artists, teachers and educational institutions are invited to join in the celebration made of the same matter of always: meetings with arts and artists, through exhibits, workshops, performances and other projects to nourish the imagination.The diversity that fills these so full days as well as all the details for the programme are at your disposal at www.guimaraes2012.pt.

juNho | juNe

Terça 25 TuesdaY 25Th22:00 10:00 pm

rEvOluÇÃO InDuSTrIAl InDuSTrIAl rEvOluTIOnCeNTro para os assuNTos da arTe e arquiTeCTura (Caaa)

Estreia do filme de Tiago Hespanha e Frederico Lobo.Film premiere by Tiago Hespanha and Frederico Lobo.

quiNTa 27 ThursdaY 27Th22:00 10:00 pm

A vElHA AlIAnÇA THE OlDEST AllIAnCECaaa

Estreia do filme de Jeremy Tuson.Film premiere by Jeremy Tuson.

sexTa 28 fridaY 28Th18:30 6:30 pm

EDITOrIA_ ArTESAnATO DESIgn InDúSTrIA HAnDICrAFT DESIgn InDuSTrypaláCio vila flor

Inauguração da exposição e apresentação de catálogo.Exhibition opening and catalogue launch.

juNho | juNe

sexTa 28 fridaY 28Th21:30 9:30 pm

uM AnO DE guIMArÃES 2012 EM FIlME MAkIng OF —pArTE 1 guIMArÃES 2012 A yEAr In FIlM MAkIng OF —pArT 1Couros – isTo é uma praça em 2013

Projeção da primeira parte do documentário sobre a implementação do programa cultural de Guimarães 2012.Screening of “Making of ” Guimarães 2012 cultural programme – part 1 .

sexTa 28 fridaY 28Th22:30 10:30 pm

COnCErTO EMMy Curl EMMy Curl COnCErTCouros — isTo é uma praça em 2013parCeria parTNership bodYspaCe

sábado 29 saTurdaY 29Th17:00 5:00 pm

guIA DE guIMArÃES guIMArÃES guIDECafé mileNário

Apresentação do livro e visita guiada pelo autor Samuel Silva. No âmbito desta iniciativa serão também apresentadas as edições DESCOBRIR GUIMARÃES e TASCAS DE GUIMARÃES.Book launch and guided tour by the author Samuel Silva. Within this initiative there will be launched the books DESCOBRIR GUIMARÃES (Find Your Guimarães) e TASCAS DE GUIMARÃES (Guimarães Taverns).

juNho | juNe

sábado 29 saTurdaY 29Th18:00 6:00 pm

lugArES prOvÁvEISCeNTro CulTural vila flor (CCvf) — Café CoNCerTo

Apresentação do catálogo do projeto de instalações urbanas criado no âmbito de Guimarães 2012.Catalogue presentation of Guimarães 2012 urban installations project.

sábado 29 saTurdaY 29Th18:30 6:30 pm

guErrErO nOTEBOOkCCvf — Café CoNCerTo

Performance e apresentação do site.Performance and website launch.

sábado 29 saTurdaY 29Th21:30 9:30 pm

uM AnO DE guIMArÃES 2012 EM FIlME MAkIng OF —pArTE 2 guIMArÃES 2012 A yEAr In FIlM MAkIng OF —pArT 2Couros | isTo é uma praça em 2013

Projeção da segunda parte do documentário sobre a implementação do programacultural de Guimarães 2012.Screening of “Making of ” Guimarães 2012 cultural programme – part 2.

juNho | juNe

sábado 29 saTurdaY 29Th22:30 10:30 pm

COnCErTO nOrBErTO lOBO nOrBErTO lOBO COnCErTCouros — isTo é uma praça em 2013parCeria parTNership bodYspaCe

domiNGo 30 suNdaY 30Th22:00 10:00 pm

ESTrEIA nACIOnAl DO FIlME 3x3D FIlM prEMIÈrE OF 3x3D In pOrTugAlCCvf — GraNde audiTório

Encomenda Guimarães 2012Realização Edgar Pêra, Peter Greenaway, Jean-Luc Godard.Comissioned by Guimarães 2012Film direction Edgar Pêra, Peter Greenaway, Jean-Luc Godard.

Terça 2 TuesdaY 2Nd11:30 11:30 am

FÁBrICA DAS ASSOCIAÇÕESCaaapromovido por promoTed bY proGrama

assoCiaTivo Tempos Cruzados

Na Fábrica das Associações caberá e trabalhará todo o movimento associativo do concelho. Uma fábrica contemporânea, mas feita do saber ancestral de um movimento humano e cultural rico e solidário.As associações de Guimarães passarão a comunicar uma imagem e a ter um espaço digital comum, onde não só divulgarão o que acontece e o que fazem, mas também onde apresentarão a sua história e o seu objectivo.http://fabricadasassociacoes.com“Fábrica das Associações” willhouse and work with the associativemovement of Guimarães. A contemporary factory, made ofthe ancestral knowledge of a rich andsolidary cultural human movement.Guimarães cultural associations will start to use a common image and digital space, where they can share what is happenning and what they do, but also their history and purpose.http://fabricadasassociacoes.com

juNho | juNe julho | julY

julho | julY

quarTa 3 WedNesdaY 3rd21:30 9:30 pm

uM AnO DE guIMArÃES 2012 EM FIlME MAkIng OF —pArTE 3 guIMArÃES 2012 A yEAr In FIlM MAkIng OF —pArT 3Couros — isTo é uma praça em 2013

Projeção da terceira parte do documentário sobre a implementação do programa cultural de Guimarães 2012.Screening of “Making of ” Guimarães 2012 cultural programme – part 3.

quarTa 3 WedNesdaY 3rd22:30 10:30 pm

COnCErTO TÓ TrIpS TÓ TrIpS COnCErTCouros — isTo é uma praça em 2013 parCeria parTNership bodYspaCe

quiNTa 4 ThursdaY 4Th11:00 11:00 am

nOvAS MEMÓrIAS DO CÁrCErECCvf — Café CoNCerTo

Apresentação do livro — coordenação de Miguel HortaBook launch — coordination by Miguel Horta

quiNTa 4 ThursdaY 4Th16:30—18:00 4:30 pm—6:00pm

IMpACTOS ECOnÓMICOS E SOCIAIS DA CApITAl EurOpEIA DA CulTurA SOCIAl AnD ECOnOMIC IMpACTS OF THE EurOpEAn CApITAl OF CulTurECCvf — pequeNo audiTório

Conferência de apresentação do estudo de impactos de Guimarães 2012. Coordenação: Universidade do Minho.Presentation of the impacts study of Guimarães 2012. Coordination: University of Minho.

quiNTa 4 ThursdaY 4Th18:30 6:30 pm

guIMArÃES 2012 —DOCuMEnTA-ÇÃO E MEMÓrIA guIMArÃES 2012 —DOCuMEnTA-TIOn AnD MEMOryCCvf – Café CoNCerTo

Apresentação dos recursos e publicações respeitantes às memórias de Guimarães 2012. No âmbito desta iniciativa serão também apresentadas as edições:

Guimarães Cidade de CriaçãoEdição Fundação Cidade de GuimarãesO Que Fica No Coração — Coordenação de Esser Jorge

Presentation of the resources and publications related to the memoires of Guimarães 2012. Within this initiative there will also be presented the following publications:

Guimarães Creation CityPublished by Cidade de Guimarães FoundationWhat Remains In The Heart — Coordination by Esser Jorge

julho | julY

quiNTa 4 ThursdaY 4Th21:30 9:30 pm

uM AnO DE guIMArÃES 2012 EM FIlME MAkIng OF —pArTE 4 guIMArÃES 2012 A yEAr In FIlM MAkIng OF —pArT 4Couros — isTo é uma praça em 2013

Projeção da quarta parte do documentário sobre a implementação do programa cultural de Guimarães 2012.Screening of “Making of ” Guimarães 2012 cultural programme – part 4.

quiNTa 4 ThursdaY 4Th22:30 10:30 pm

COnCErTO gOBI BEAr COnCErT gOBI BEArCouros — isTo é uma praça em 2013parCeria parTNership bodYspaCe

julho | julY

quiNTa 4 ThursdaY 4Th22:30 10:30 pm

vIDEOTECAS BODySpACE prODuZIDAS DurAnTE guIMArÃES 2012 BODySpACE vIDEOTHEQuE prODuCED THrOugHOuT guIMArÃES 2012Couros — isTo é uma praça em 2013

SEXTA 5FridAy 5Th

CULTUrA CAPiTAL –AS CidAdES 20 20 CAPiTAL CULTUrE –ThE CiTiES 20 20CCvf — GraNde audiTório

Organização da Fundação Cidade de Guimarães, numa parceria com a Comissão de Coordenação e Desenvolvimento Regional do NorteAn initiative of Cidade de Guimarães Foundation, in partnership with the North Regional Coordination and Development Agency

julho | julY

julho | julY

9:30–10:30 9:30 am –10:30 am

AbErTUrAOPEning SESSiOn

joão serraPresidente da Fundação Cidade de GuimarãesChairman of Cidade de Guimarães Foundation

antónio magalhãesPresidente da Câmara Municipal de GuimarãesMayor of Guimarães

jorge barreto xavier* Secretário de Estado da CulturaSecretary of State for Culture

* A confirmar To be confirmed

10:30–12:30 10:30 am–12:30 pm

CULTUrA E dESEnvOLvi-mEnTO UrbAnO CULTUrE And UrbAn dEvELOPmEnT

luísa arroz albuquerqueProfessora da Escola Superior de Artes e Design das Caldas da Rainha e investigadora em Políticas CulturaisProfessor at the School of Arts and Design of Caldas da Rainha and Cultural Policies researcher

rui hortaDiretor do Espaço do Tempo – centro de criação artísticaDirector of Espaço do Tempo – artistic creation centre

Catarina vaz pintoVereadora da Cultura da Câmara Municipal de Lisboa City of Lisbon Deputy Mayor for Culture

paulo Cruz moderador moderatorFundação Cidade de GuimarãesCidade de Guimarães Foundation

14:00–16:00 2:00 pm–4:00 pm

CidAdE, CULTUrA E ECOnOmiACiTy, CULTUrE And ECOnOmy

pedro CostaProfessor do ISCTE e investigador em Economia Cultural e Planeamento Urbano Professor at ISCTE and Cultural Economy and Urban Planning researcher

joão Teixeira lopesProfessor da Faculdade de Letras da Universidade do Porto e investigador em Sociologia da Cultura Professor at Porto University and Sociology of Culture researcher

dalila rodriguesHistoriadora de Arte e Vogal do Conselho de Administração do Centro Cultural de Belém Belém Cultural Centre Board of Directors member and Art Historian

Carlos martins moderador moderatorFundação Cidade de GuimarãesCidade de Guimarães Foundation

16:15–18:15 4:15 pm–6:15 pm

CULTUrA E CidAdAniACULTUrE And CiTizEnShiP

ana piresGeógrafa e investigadora em Desenvolvimento Cultural Geographer and Cultural Development researcher

antónio amaro das NevesHistoriadorHistorian

mattijs maussen Consultor de San Sebastian 2016 Capital Europeia da Cultura Strategic Advisor at San Sebastian 2016 European Capital of Culture

francisca abreu Vereadora da Cultura da Câmara Municipal de Guimarães City of Guimarães Deputy Mayor for Culture

joão serra moderador moderator Fundação Cidade de GuimarãesCidade de Guimarães Foundation

18:15–18:45 6:15 pm–6:45 pm

KEynOTE

francisco seixas da CostaDiretor Executivo do Centro Norte-Sul do Conselho da Europa Executive Director of the North-South Centre of the Council of Europe

julho | julY

sexTa 5 fridaY 5Th18:00 6:00 pm

nÃO SÃO FAvAS, SÃO FEIjOCASCaaa

Vídeo performanceTânia Dinis

sexTa 5 fridaY 5Th21:30 9:30 pm

prODuÇÃO EDITOrIAl DE guIMArÃES 2012 EDITOrIAl prODuCTIOn OF guIMArÃES 2012 soCiedade marTiNs sarmeNTo

Edição Catalã de Húmus de Raul Brandão — Coordenação de Maria João Reynaud, com o apoio da Faculdade de Letras da Universidade do Porto.Catalan Edition of Húmus by Raul Brandão — Coordination

by Maria João Reynaud, with the support of the Humanities Faculty of Porto University.

Biografias Vimaranensesvários autores several authors

Guimarães: Uma Estrela Que Desponta no Céu da Inteligência Visual. Exercício de Diálogo Com Os Meus Desenhos Manuel Costa Lobo

Antologia Poética Portuguesa e Eslovena — Coordenação de Mateja RozmanPortuguese and Slovenian Poetry Anthology — Coordination by Mateja Rozman.

Tempo de SempreSalgado Almeida

julho | julY

sexTa 5 fridaY 5Th22:30 10:30 pm

COnCErTO SIMOnE WHITE SIMOnE WHITE COnCErTCouros — isTo é uma praça em 2013parCeria parTNership bodYspaCe

sexTa 5 fridaY 5Th23:30 11:30 pm

uM AnO DE guIMArÃES 2012 EM FIlME MAkIng OF —rESuMO + ExTrAS guIMArÃES 2012 A yEAr In FIlM MAkIng OF —SuMMAry + ExTrASCouros — isTo é uma praça em 2013

Projeção do resumo e extras do documentário sobre a realização de Guimarães 2012.Screening of the summary and extras of the Guimarães 2012 “Making Of ”.

julho | julY

28 de juNho — 5 de julhojuNe 28Th — julY 5Th

lABOrATÓrIOS CrIATIvOS CrEATIvE lABSCouros — isTo é uma praça em 2013

A Plataforma das Artes e da Criatividade integra um espaço de incubação na área das indústrias criativas, os Laboratórios Criativos, onde acolhe atualmente 19 novos projetos em diferentes setores de negócio: design, arquitetura, economia social, comunicação, turismo, tecnologias de informação e inovação, produção de eventos, formação e consultadoria, pintura e literatura.Durante o “Isto é uma Praça em 2013” terás oportunidade de melhor conhecer estes projetos, através da participação que os Laboratórios Criativos assumirão neste evento em formas que te vão, certamente, surpreender. Vem espreitar, experimentar e, quem sabe, encontrar um objeto, serviço ou experiência criativa que desejas, mas que ainda não sabes quanto nem como nunca mais a deixarás de desejar.

The Platform for Arts and Creativity houses an incubation space for creative industries, the Creative Labs, which currently hosts 19 new projects in different areas: design, architecture, social economy, communication, tourism, information technologies and innovation, event planning, training and consultancy, panting and literature. During the “Isto é uma Praça em 2013” programme, you will have the opportunity to get to know these projects, in a way that will certainly surprise you. Come and take a peek, experiment and, who knows, find an object, a service or a creative experience that you desire, but that you yet do not know how much nor how you will never stop desiring it.

julho | julY

SÁbAdO 6SATUrdAy 6Th

10:00–12:00 10:00 am–12:00 pm

CULTUrA, COnhECimEnTO E EdUCAçãO CULTUrE, KnOwLEdgE And EdUCATiOn

joão GouveiaProfessor da Escola Superior de Educação Paula Frassinetti e investigador em Educação InfantilProfessor at Education School Paula Frassinetti and Childhood Education researcher

Suzana Žiliˇ c fišerDiretora Geral de Maribor 2012 Capital Europeia da CulturaGeneral Director of Maribor 2012 European Capital of Culture

joaquim azevedo Presidente do Centro Regional do Porto da Universidade Católica e investigador em Políticas de EducaçãoPresident of Catholic University Porto Regional Centre and Education Policies researcher

francisca abreu moderadora moderatorFundação Cidade de GuimarãesCidade de Guimarães Foundation

12:15–12:45 12:15 pm–12:45 pm

KEynOTE

pier luigi saccoProfessor e investigador em Economia da CulturaProfessor and Cultural Economics researcher

12:45–13:15 12:45 pm–1:15 pm

EnCErrAmEnTOCLOSing SESSiOn

francisco seixas da CostaConselho Geral da Fundação Cidade de GuimarãesGeneral Council of Cidade de Guimarães Foundation

joão serraPresidente da Fundação Cidade de GuimarãesChairman of Cidade de Guimarães Foundation

Carlos Neves Presidente da Comissão de Coordenação e Desenvolvimento Regional do NortePresident of the North Regional Coordination and Development Agency

manuel Castro almeida* Secretário de Estado do Desenvolvimento Regional Secretary of State for Regional Development

* A confirmar To be confirmed

julho | julY

sábado 6 fridaY 6Th16:00 4:00 pm

lIÇÕES DA ESCurIDÃOplaTaforma das arTes e da CriaTividade (paC) –CiajG

Inauguração da nova exposição, baseada na coleção e obra do artista vimaranense José de Guimarães. Opening of the new exhibition based on the collection and artwork of José de Guimarães.

sábado 6 fridaY 6Th17:00 5:00 pm

guIMArÃES nOC nOC 2011 /2012Caaa

Apresentação dos catálogos das edições de 2011 e 2012 do projeto Guimarães Noc Noc e abertura oficial das inscrições para a edição de Guimarães Noc Noc 2013. Organização da Associação Ó da Casa. Catalogues presentation and official opening of the registrations for Guimarães Noc Noc 2013. Promoted by Ó da Casa association.

sábado 6 fridaY 6Th17:00 5:00 pm

ExpErIMEnTAl jET SET (guIMArÃES 2012 EM SupEr 8) ExpErIMEnTAl jET SET (guIMArÃES 2012 In SupEr 8)Caaa

Inauguração da exposição de experimentação cinematográfica. Opening of the exhibition of experimental film.

Artistas participantes Participating artists André Cepeda, Paulo Furtado, Edgar Pêra, Rodrigo Areias, Eduardo Brito, Daniel Blaufuks, Pedro Bastos, Miguel Moreira, Ricardo Bastos Areias, Marcos Barbosa, Jorge Quintela, Maria Luís Neiva, Tânia Dinis, valter hugo mãe, Carlos Lobo.

julho | julY

sábado 6 fridaY 6Th18:00–19:30 6:00 pm–7:30 pm

prODuÇÃO EDITOrIAl DE ArTE & ArQuITETurA —EDIÇÃO E lEgADO ArT & ArCHITECTurE EDITOrIAl prODuCTIOn —puBlISHIng AnD lEgACypaC — CiajG

Apresentação do programa editorial desenvolvido na área de Arte & Arquitetura de Guimarães 2012 e conversa aberta com a presença de curadores e artistas do programa. Presentation of the Art & Architecture editorial production of Guimarães 2012 and round table with artists and curators.

sábado 6 fridaY 6Th19:00 7:00 pm

1960Caaa

Estreia do filme de Rodrigo Areias. Film premiere by Rodrigo Areias.

julho | julY

sábado 6 fridaY 6Th20:00 8:00 pm

nOITE BrAnCA WHITE nIgHTCeNTro hisTóriCo hisToriC CeNTreorGaNização orGaNizaTioN a ofiCiNa

TrIO ElÉTrICO20:00–2:00 8:00 pm–2:00 amlarGo CoNdessa da mumadoNa – larGo do Toural

Dj´S 20:00–2:00 8:00 pm–2:00 ampaC22:30–2:00 10:30 pm–2:00 ampraça de s. TiaGo, larGo joão fraNCo

FESTIvAl DO nOrTE EM guIMArÃES – EnSEMBlES OpErAÇÃO: OlIvEIrA21:00 9:00 pm

COnCErTO FInAl OpErAÇÃO: OlIvEIrA21:30 9:30 pmlarGo da oliveira

domiNGo 7 suNdaY 7Th17:00 5:00 pm

jE SuIS ICI Caaa

Performance de Miguel Moreira, acompanhada de projeção de super 8.Performance by Miguel Moreira with super 8 film screening.

julho | julY

julho | julY

domiNGo 7 suNdaY 7Th18:00 6:00 pm

CurTAS nOvAIS TEIxEIrA I SHOrT FIlMS nOvAIS TEIxEIrA ICaaa

O BErÇO IMpErFEITO Mário Ventura

OnDE A ESTrADA ACABA Andreia Ferreira, Luís Leite, Nídia Rainha, Rui Dias

uMA SEMAnA EM guIMArÃES Vasco Oliveira

domiNGo 7 suNdaY 7Th22:00 10:00 pm

COnCurSO DE CInEMA nOvAIS TEIxEIrA nOvAIS TEIxEIrA FIlM COMpETITIOnCCvf

Estreia das primeiras obras vencedoras do concurso de cinema “Novais Teixeira” promovido por Guimarães 2012.Premiere of the winners of the first works “Novais Teixeira” film competition organized by Guimarães 2012.

ESCAlAFábio Penela

lOngE DO ÉDEnCarlos Amaral

lIxO E COMpAnHIADavid Ferreira

vAlSInHAMiguel Carranca

FOrTunATO, DAQuI ATÉ SÃO TOrCATOJoão Rodrigues