cummins isf isf3.8 cm2220 an.docx

55
8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 1/55 001-006 Cojinetes de Bancada Tabla de Contenido Pasos Preparatorios Revisión Inicial Desmontar Limpiar e Inspeccionar para Reutilizar Medir Instalar Pasos de Terminación Pasos Preparatorios TO C ADVERTENCIA Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir la posibilidad de lesión personal, ventile siempre el compartimiento antes de dar servicio a las baterías. Para reducir la posibilidad de arco eléctrico, quite primero el cable negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo (-) de la batería al último. ADVERTENCIA Algunas agencias estatales y federales han determinado que el aceite usado de motor puede ser cancerígeno y puede causar toxicidad reproductiva. Evite la inhalación de vapores, la ingestión, y el SMALL | MEDIUM | LARGE

Upload: ferran-alfonso

Post on 03-Jun-2018

2.122 views

Category:

Documents


245 download

TRANSCRIPT

Page 1: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 1/55

001-006 Cojinetes de Bancada Tabla de Contenido

Pasos Preparatorios Revisión Inicial Desmontar Limpiar e Inspeccionar para Reutilizar Medir Instalar Pasos de Terminación

Pasos Preparatorios TOC

ADVERTENCIA

Las baterías pueden emitir gasesexplosivos. Para reducir la posibilidad delesión personal, ventile siempre elcompartimiento antes de dar servicio alas baterías. Para reducir la posibilidad dearco eléctrico, quite primero el cablenegativo (-) de la batería y conecte elcable negativo (-) de la batería al último.

ADVERTENCIA

Algunas agencias estatales y federaleshan determinado que el aceite usado demotor puede ser cancerígeno y puedecausar toxicidad reproductiva. Evite lainhalación de vapores, la ingestión, y el

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 2: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 2/55

contacto prolongado con aceite usado demotor. Si no se va a reutilizar, deséchelode conformidad con las regulacionesambientales locales.

ADVERTENCIA

Para reducir la posibilidad de lesión personal, evite el contacto directo delaceite caliente con su piel.

Desconecte las baterías. ConsultarProcedimiento 013-009 en laSección 13. Drene el aceite lubricante.Consultar Procedimiento 007-037en la Sección 7.

Desmonte el cárter del aceitelubricante y la junta. ConsultarProcedimiento 007-025 en laSección 7.

Desmonte la cubierta de engranesfrontal. Consultar Procedimiento001-031 en la Sección 1.

Quite la placa de refuerzo del block. Consultar Procedimiento001-089 en la Sección 1.

Revisión Inicial TOC

Page 3: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 3/55

NOTA: Las dimensiones del cojinete deempuje y del muñón del cigüeñaldeterminan el juego axial.

Mida el juego axial del cigüeñal. Use elindicador de carátula, Número de Parte3824564 y la base magnética, Número deParte 3377399.

Juego Axial del Cigüeñal

mm in0.11 MÍN. 0.0040.39 MÁX. 0.017

Si el juego axial del cigüeñalno estádentro de especificación, asegúrese deinspeccionar las superficies del cigüeñal ydel cojinete de empuje por daño.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Desmontar TOC

Antes de quitar las tapas de bancada,asegúrese de que las tapas están marcadasclaramente para su localización en el ladode enfriador de aceite lubricante de la tapade bancada y del bloque de cilindros.

La tapa número uno está en el frente delmotor.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 4: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 4/55

NOTA: Cuando reemplace cojinetes en elchasis: Para motores de cuatro cilindros,reemplace del número 2 al 4, mientras lastapas número 1 y número 5 soportan elcigüeñal. Después de reemplazar delnúmero 2 al número 4, reemplace elnúmero 1 y el número 5.

SMALL | MEDIUM | LARGE

PRECAUCIÓN No haga palanca sobre las tapas de bancada para liberarlas del block decilindros. Puede resultar daño a lastapas de bancada y al block de cilindros.

Afloje completamente los tornillos de la bancada, perono los quite.

Use dos de los tornillos de tapa de bancada para aflojar"meneando" la tapade bancada, siendo cuidadoso deno dañarla rosca del tornillo.

Quite la tapa de bancada.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Marque los cojinetes de bancada para posición y número conforme los quite.

Use una lezna para marcar la posición delcojinete en el área de la lengüeta.

NOTA: El marcar la posición del cojinetees para futura identificación o posible

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 5: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 5/55

análisis de falla.

Siga este paso para quitar los cojinetes de bancada superiores, excepto para elcojinete de bancada frontal número 1.

Para quitar el cojinete de bancadasuperior, instale el reemplazador decojinetes de bancada, Número de Parte3823818, en el orificio del aceite delmuñón de bancada del cigüeñal.

Use una herramienta de giro, Número de

Parte 3824591, para girar el cigüeñal demodo que el reemplazador contacte alcojinete de bancada superior en el ladoopuesto a la lengüeta.

Continúe girando el cigüeñal en ladirección que removerá primero el ladode lengüeta (1) del cojinete de bancadasuperior.

Saque el cojinete.

SMALL | MEDIUM | LARGE

PRECAUCIÓNTenga cuidado de no dañar el cigüeñal oel block de cilindros con el desarmador.

NOTA: El cojinete de bancada frontalnúmero 1, no tiene un orificio en el

muñón, así que la herramienta nopuede usarse para reemplazar elcojinete.

Use un desarmador de hoja plana paragolpear suavemente el extremo delcojinete, para aflojarlo del block de

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 6: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 6/55

cilindros. Luego, haga presión con susdedos contra el cojinete y gire el cigüeñal para sacar el cojinete de bancada.

Limpiar e Inspeccionar para Reutilizar TOC

ADVERTENCIA

Cuando use un limpiador de vapor, usegafas de seguridad o una careta, así comotambién ropa protectora. El vaporcaliente puede causar graves lesiones personales.

ADVERTENCIA

Use gafas protectoras y una careta protectora, cuando use aire a presión. Losdesechos y suciedad volando puedencausar lesión personal.

Limpie con vapor o use agua jabonosacaliente para limpiar las tapas de bancada.

Seque con aire a presión.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 7: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 7/55

Inspeccione todas las tapas de bancada,tornillos y cojinetes de empuje porincisión profunda, sobrecalentamiento,etc.

Reemplace cualquier componente dañado.Si la tapa de bancada está dañada, el blockdebe reemplazarse.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Revise las tapas de bancada para

asegurarse de que los anillos de posicionamiento están instalados.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Revise los muñones principales delcigüeñal por daño o desgaste excesivo.Rayas menores son aceptables.

Si se encontró que el juego axial delcigüeñal, medido durante la revisióninicial estaba fuera de especificación,asegúrese de revisar la superficie deempuje del cigüeñal por desgaste o dañoexcesivos. Rayas menores son aceptables.

Si encuentra daño, el cigüeñal necesitarádesmontarse. Consultar Procedimiento001-016 en la Sección 1.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 8: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 8/55

Revise también las superficies de cojinetede empuje por desgaste excesivo.Reemplace el cojinete(s) de empuje siencuentra desgaste excesivo.

Inspeccione los cojinetes por daño.

Reemplace cualquier cojinete con elsiguiente daño:

Picadura Descascarillamiento Corrosión Daño a la lengüeta de cierre Rayas.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Inspeccione las superficies deasentamiento del cojinete por melladuraso rebabas. Si las melladuras o rebabasno pueden eliminarse con un cojincilloabrasivo, Número de Parte 3823258 óequivalente, los cojinetesdeben

reemplazarse.NOTA: Si los cojinetes están dañados,ellos deben reemplazarse como un juego.

NOTA: Para información másdetallada sobre daño del cojinete,consulte a Análisis y Prevención deFallas de Cojinete, Boletín 3810387.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Medir TOC

Page 9: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 9/55

Mida el espesor del cojinete de bancadacon un micrómetro para exteriores quetenga una punta esférica.

Dimensiones del Cojinete de Bancada

mm inEstándar 2.456 MÍN. 0.0967

2.464 MÁX. 0.097A sobremedidacon 0.25 mm[0.010 pulg.]

2.706 MÍN. 0.1067

2.714 MÁX. 0.117A sobremedidacon 0.50 mm[0.020 pulg.]

2.956 MÍN. 0.1167

2.964 MÁX. 0.117

Deseche un cojinete si su espesor está pordebajo de las especificaciones mínimas.

SMALL | MEDIUM | LARGE

NOTA: Los cojinetes de bancada estánidentificados con un número de parte ymedida estampados en el ladoposterior.Si reemplaza los cojinetes, determine lamedida de los cojinetes de bancadaremovidos y obtenga un juego de lamisma medida.

Están disponibles cojinetes de bancada asobremedida para servicio, para usarsecon cigüeñales que hayan sidomaquinados debajo de medida. Vea el

catálogo de partes apropiado.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 10: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 10/55

PRECAUCIÓNEste paso debe terminarse. El no revisar

el tornillo de la bancada contra lasnormas de reutilización puede resultaren severo daño al motor.

Medición para Reutilización del Tornillode la Bancada

Para comprobar si un tornillo de la bancada puede reutilizarse, la longituddebe medirse efectuando lo siguiente:

Para cada tornillo de la bancada que hayasido quitado, mida la longitud desdedebajo de la cabeza del tornillo hasta la punta del tornillo, como se ilustra, usandouno de dos métodos.

1. Un micrómetro para profundidades (método preferido por precisión)

2. Una regla de mecánico aparatista.

Si la medición está por arriba de laespecificación máxima, el tornillo de la bancadadebe reemplazarse.

Longitud del Tornillo de la Bancada Bajola Cabeza

mm in120.00 MÁX. 4.724

SMALL | MEDIUM | LARGE

Instalar TOC

Page 11: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 11/55

PRECAUCIÓN No lubrique el lado que está contra el

block de cilindros.Cojinete de Bancada Superior

NOTA: Asegúrese de que el cojinete debancada que se instala es del mismotamaño que el del cojinete de bancadaque se quitó, si el cigüeñal no ha sidomaquinado. La medida está grabada enla parte posterior del cojinete debancada.

NOTA: Instale la tapa de bancadasuperior después de instalar cadacojinete de bancada superior, paramantener el cojinete de bancada en sulugar mientras se instalan los otroscojinetes de bancada superiores.

Aplique lubricante para ensamble, Número de Parte 3163086, a los cojinetesde bancada superiores.

SMALL | MEDIUM | LARGE

NOTA: El cojinete de empuje delcigüeñal debe instalarse en el (la): Laposición del cojinete de bancadanúmero 4.

NOTA: Los cojinetes de bancadasuperiores e inferiores no sonintercambiables. Las partes posterioresde los cojinetes de bancada están

marcadas con la orientación apropiada.Instale los cojinetes de bancadasuperiores.

Inserte primero el lado del cojinete de

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 12: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 12/55

bancada opuesto a la lengüeta, entre elmuñón del cigüeñal y el block. Instale elcojinete a mano hasta donde sea posible.

Cuando instale el cojinete de empuje, puede ser necesario empujar el cigüeñalhacia el frente o parte trasera del block decilindros.

PRECAUCIÓNAsegúrese de que el perno no deslice bajo el cojinete.

Siga este paso para terminar de instalarlos cojinetes de bancada superiores,excepto para el cojinete de bancadafrontal número 1.

Usando el reemplazador de cojinetes de bancada, Número de Parte 3823818,termine de instalar el cojinete de bancada.Gire el cigüeñal, usando la herramienta degiro, Número de Parte 3824591.

Asegúrese de que la lengüeta (1) en elcojinete de bancada esté colocada dentrode la muesca (2) del block de cilindros.Termine de empujar el cojinete de bancada hacia su posición.

SMALL | MEDIUM | LARGE

PRECAUCIÓNTenga cuidado de no dañar el cigüeñal oel block de cilindros con el desarmador.

NOTA: El cojinete de bancada frontalSMALL | MEDIUM | LARGE

Page 13: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 13/55

número 1, no tiene un orificio en elmuñón, así que el perno no puedeusarse para reemplazar el cojinete.

Instale el cojinete de bancada número 1.

Inserte primero el lado del cojinete de bancada opuesto a la lengüeta, e instale amano hasta donde sea posible.

Use un desarmador plano para empujar elcojinete de bancada hacia su posición,mientras gira el cigüeñal.

Asegúrese de que la lengüeta en elcojinete de bancada esté colocada dentrode la muesca del block de cilindros.

PRECAUCIÓN No lubrique el lado posterior delcojinete que hace contacto con la tapade bancada.

Cojinetes de Bancada InferioresAsegurándose de que el lado posterior delos cojinetes está limpio y libre dedesechos, instale los cojinetes de bancadainferiores en las tapas de bancada.

Asegúrese de alinear las lengüetas de loscojinetes con las lengüetas en las tapas de bancada.

Aplique una capa de lubricante paraensamble, Número de Parte 3163087, enel lado de cigüeñal de las superficies delos cojinetes de bancada y del cojinete deempuje.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 14: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 14/55

PRECAUCIÓNAsegúrese de que las tapas están

correctamente instaladas en la misma posición de la que se quitaron, con elnúmero hacia el lado de enfriador deaceite del motor.

Asegúrese que las superficies de tapa de bancada entre la tapa de bancada y el bloque estén limpias y sin desechos.

Instale la tapa de bancada en su posición,alineando los anillos de posicionamiento

de la tapa de bancada con el block decilindros.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Las tapas de bancada están/fueronnumeradas durante el proceso dedesmontaje para su ubicación. La número1 empieza con el frente del block.

NOTA: Las tapas deben instalarse demodo que los números en las tapas

coincidan con el asiento de la bancadaen el block. Las lengüetas de cierre enel asiento de la bancada y en la tapa debancada deben estar en el mismo lado.

Instale las tapas de bancada. Asegúrese dealinear los anillos de posicionamiento enla tapa de bancada con los barrenoscorrespondientes en el block de cilindros.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 15: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 15/55

Lubrique la rosca y lado inferior de lacabeza del tornillo para tapa de bancada,con aceite limpio para motor.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Golpee ligeramente la tapa de bancada en

su posición, con un mazo de plástico o dehule.

Cuando esté asentada, instale los tornillosde bancada y apriete.

Valor de Torque: 50 n.m [37 ft-lb]

No apriete al valor de torque final en estemomento. El torque final deberá aplicarsedespués de instalar todas las tapas de

bancada.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Use la herramienta de giro, Número deParte 3824591. El cigüeñaldebe girarlibremente después de instalar las tapas de bancada.

Mientras aplica el torque final a lostornillos de la bancada, revisefrecuentemente que el cigüeñal gire

libremente.Si el cigüeñalno gira libremente:

1. Revise si el cigüeñal estácontactando a una de las bielas

2. Revise si las tapas de bancada

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 16: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 16/55

correctas se instalaroncorrectamente

3. Revise si los anillos de posicionamiento o las superficiesde montaje de la tapa de bancadase dañaron durante la instalación

4. Revise si se instalaron loscojinetes de bancada correctos.

PRECAUCIÓNHay un procedimiento de torque

diferente para tornillos de bancadanuevos e instalados previamente. El nousar el proceso de torque correcto puederesultar en daño al motor.

Apriete los tornillos de bancadauniformemente y en secuencia.

Torque Value: Tornillos de Bancada InstaladosPreviamente

1. 60 n.m [44 ft-lb]2. 80 n.m [59 ft-lb]3. Gire 90 grados.

Torque Value: Tornillos de Bancada Nuevos

1. 120 n.m [89 ft-lb]2. Afloje completamente3. 60 n.m [44 ft-lb]

4. 85 n.m [63 ft-lb]5. Gire 120 grados.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 17: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 17/55

NOTA: Las dimensiones del cojinete deempuje y del muñón del cigüeñaldeterminan el juego axial.

Mida el juego axial del cigüeñal. Use elindicador de carátula, Número de Parte3824564 y la base magnética, Número deParte 3377399.

Juego Axial del Cigüeñal

mm in0.11 MÍN. 0.0040.39 MÁX. 0.017

Si el juego axial del cigüeñalno estádentro de especificación:

1. Si el juego axial del cigüeñal está por debajo de especificación,revise si hay alguna obstrucciónque limite el desplazamiento delcigüeñal (bomba de aceitelubricante, biela, etc.)

2. Si el juego axial del cigüeñal está por arriba de especificación,inspeccione la superficie decojinete de empuje del cigüeñal.Revise también si se instaló elcojinete(s) de empuje correcto.

NOTA: Están disponibles cojinetes deempuje a sobremedida, si el juego axialno está dentro de especificaciones.Están disponibles cojinetes de empujecon sobremedida de 0.25 a 0.51 mm[0.010 a 0.020 pulg.].

SMALL | MEDIUM | LARGE

Pasos de Terminación TOC

Page 18: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 18/55

ADVERTENCIA

Las baterías pueden emitir gasesexplosivos. Para reducir la posibilidad delesión personal, ventile siempre elcompartimiento antes de dar servicio alas baterías. Para reducir la posibilidad dearco eléctrico, quite primero el cablenegativo (-) de la batería y conecte elcable negativo (-) de la batería al último.

Instale la placa de refuerzo del

bloque. Consultar Procedimiento001-089 en la Sección 1. Instale la cubierta de engranes

frontal. Consultar Procedimiento001-031 en la Sección 1.

Instale el cárter del aceitelubricante y la junta. ConsultarProcedimiento 007-025 en laSección 7.

Llene el cárter del aceite lubricante.Consultar Procedimiento 007-037en la Sección 7.

Conecte las baterías. ConsultarProcedimiento 013-009 en laSección 13.

Opere el motor en ralentí por 5 a 10minutos. Revise si hay fugas y la presión de aceite correcta.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Ultima Modificación: 31-MARZO-2011

Feedback / Help

001-054 Ensamble de Pistón y Biela Tabla de Contenido

Instalar

Page 19: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 19/55

Instalar TOC

El block de cilindros y todas las partesdeben limpiarse antes del ensamble.Consultar Procedimiento 001-026 en laSección 1 para inspeccionar las paredesde cilindro del block de cilindros.

Use un trapo limpio sin pelusa paralimpiar las bielas y los cojinetes.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Si no se utilizan cojinetes nuevos, loscojinetes usadosdeben instalarse en lamisma biela y posición de la que sequitaron.

Asegúrese de que la biela y el lado posterior de las superficies del cojinete de biela estén limpias y libres de desechos.No lubrique el lado posterior de loscojinetes de biela.

Instale el cojinete superior en la biela.

La lengüeta del cojinetedebe estar dentrode la ranura de la biela. El extremo delcojinetedebe estar al parejo con lasuperficie de montaje de la tapa.

Los cojinetes de biela superior e inferiorno son intercambiables en bielasseparadas por fractura.

NOTA: Si el buje de la biela es

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 20: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 20/55

desmontado por alguna razón, debeusarse un nuevo buje.

Use lubricante para ensamble, Número deParte 3163087, ó equivalente, para cubrirla circunferencia interior del cojinete.

Aplique una película de aceite limpio15W-40 a la pared del block de cilindros.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Lubrique los anillos y faldas del pistóncon aceite lubricante limpio para motor.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Gire los anillos para posicionar lasseparaciones de anillo como se muestra.

La separación de anillo de cada anillono

debe estar alineada con el perno del pistón,ni con ningún otro anillo. Si las separacionesde anillono están alineadas correctamente,los anillosno sellarán apropiadamente.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 21: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 21/55

Use el compresor de anillos de pistón, Número de Parte 3164330, paracomprimir los anillos.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Gire el cigüeñal, de modo que el muñón para biela de la biela que se está instalando esté en punto muerto inferior.

SMALL | MEDIUM | LARGE

PRECAUCIÓNEl no seguir este paso resultará en dañoextenso del motor.

NOTA: El ensamble de pistón y biela debeSMALL | MEDIUM | LARGE

Page 22: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 22/55

instalarse con la orientación correcta.

Alinee la marca "Front" y/o la flecha en la parte superior del pistón para que apuntehacia el frente del motor. Inserte la biela através del barreno del cilindro hasta que elcompresor de anillos contacte la partesuperior del block de cilindros.

El extremo largo de la biela (1) y la muescaen la falda del pistón (2) estarán en el lado deescape del motor. Sino, verifique que el pistón esté correctamente instalado sobre la biela.

Sostenga el compresor de anillos contra el block de cilindros.

Empuje el pistón a través del compresorde anillos y dentro del barreno delcilindro.

Empuje el pistón hasta que el anillosuperior esté completamente dentro del barreno del cilindro.

NOTA: Si el pistón no se muevelibremente, saque el pistón einspeccione por anillos rotos o dañados.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Empuje cuidadosamente el pistón dentrodel barreno, mientras guía la biela haciael muñón del cigüeñal.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 23: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 23/55

NOTA: Si no se utilizan cojinetesnuevos, los cojinetes usados debeninstalarse en la misma tapa de biela dela que se quitaron.

Instale el cojinete en la tapa de biela.

La lengüeta del cojinete (2)debe estar enla ranura de la tapa (1).

Use lubricante para ensamble, Número deParte 3163087, ó equivalente, para cubrirel diámetro interior del cojinete.

Use aceite limpio 15W-40 para lubricar larosca del tornillo de biela y el ladoinferior de la rosca del tornillo de biela.

SMALL | MEDIUM | LARGE

PRECAUCIÓN No dañe la superficie de separación porfractura en la biela o en la tapa de bielamientras quita la tapa de biela. Si la

superficie de separación por fractura esdañada, la biela y la tapa de biela debenreemplazarse para ayudar a reducir la posibilidad de daño al motor.

La biela y la tapadeben tener el mismonúmero ydeben instalarse en el cilindroapropiado. El número de la tapa de biela yel número de la bieladeben estar en elmismo lado de la biela para evitar daño almotor durante la operación del motor.

Instale la tapa y tornillos de biela.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 24: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 24/55

Use un dado marcado y torquímetro paraapretar los tornillos de biela.

Usando el método de apriete más ángulo, para apretar los tornillos de biela ensecuencia alternada.

Torque Value:

1. 30 n.m [22 ft-lb]2. 60 n.m [44 ft-lb]3. Gire 60 grados en sentido de las

manecillas del reloj

SMALL | MEDIUM | LARGE

No mida la separación entre la tapa de biela y el cigüeñal.

Mida la separación lateral entre la biela yel cigüeñal.

Separación Lateral entre Biela y Cigüeñal

mm in0.125 MÍN. 0.005

0.275 MÁX. 0.011

SMALL | MEDIUM | LARGE

Mida la protuberancia del pistón porarriba de la cara de combustión del blockde cilindros.

NOTA: Este procedimiento se requieresólo después de unamodificación/reemplazo del pistón,

cigüeñal, biela, o block.Mida la protuberancia del pistón. Use elensamble de calibrador para profundidades Número de Parte 3823495. No se requiere clasificación del pistón o

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 25: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 25/55

de la junta de la cabeza.

Instale el indicador de dial sobre lacabeza de cilindros y ponga a cero.

Mueva el indicador de dial directamentesobre el perno del pistón para eliminarcualquier movimiento de flexión lateral.No coloque la punta del indicador sobre elárea anodizada.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Gire el cigüeñal a punto muerto superior.Gire el cigüeñal en sentido de lasmanecillas del reloj y en sentido contrariode las manecillas del reloj para encontrarla máxima lectura del indicador de dial.Registre la lectura.

Protuberancia del Pistón

mm in0.151 M N. 0.0060.485 MÁX. 0.019

Si la protuberancia del pistónno estádentro de especificación, verifique queestén instaladas las partes correctas y/o la

cara de combustión del block de cilindrosha sido maquinada inapropiadamente.Consultar Procedimiento 001-026 en laSección 1.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 26: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 26/55

Revise por libertad de rotación conformeinstala las tapas de biela. Si el cigüeñalno gira libremente, revise la instalación delos cojinetes de biela y la medida delcojinete.

SMALL | MEDIUM | LARGE

001-034 Carcasa de Engranes, Trasera Tabla de Contenido

Instalar

Instalar TOC

PRECAUCIÓNAsegúrese de aplicar selladorúnicamente a las áreas especificadas. Elno hacerlo así puede bloquear los pasajes del aceite hacia el mando deaccesorios y/o causar una pérdida de presión de aceite. Esto resultará en dañosevero al motor.

Aplique un cordón de sellador de 1.5 a2.0 mm [0.06 a 0.08 de pulg.] de ancho, Número de Parte 3164070, al lado de block de la carcasa de engranes en la

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 27: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 27/55

trayectoria ilustrada, e instale los tornillosde la carcasa de engranes trasera y lacarcasa.

Asegúrese de que haya un cordón desellador en la unión de intersección del block de cilindros, cárter del aceite, ycarcasa de engranes.

NOTA: Instale la carcasa de engranesa 10 minutos de aplicar el sellador sinoel sellador no sellará correctamente.Una vez instalada, permita que elsellador seque por 30 minutos antes deoperar el motor.

Apriete los tornillos como se muestra.

Torque Value: M12

1. 77 n.m [57 ft-lb]

Torque Value: M10

1. 47 n.m [35 ft-lb]

Torque Value: M8

1. 24 n.m [212 in-lb]

SMALL | MEDIUM | LARGE

002-004 Cabeza de Cilindros Tabla de Contenido

Instalar

Page 28: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 28/55

Instalar TOC

PRECAUCIÓNAsegúrese de que la junta estácorrectamente alineada con los barrenosen el block de cilindros. Puede ocurrirdaño al block de cilindros si la junta noestá correctamente alineada.

Instale la junta de la cabeza de cilindros.Consultar Procedimiento 002-021 en laSección 2.

SMALL | MEDIUM | LARGE

ADVERTENCIA

Este componente o ensamble pesa más de23 kg [50 lb]. Para reducir la posibilidadde graves lesiones personales, asegúresede tener ayuda o use el equipo deelevación apropiado para levantar estecomponente o ensamble.

Coloque cuidadosamente la cabeza decilindros sobre el block de cilindros, yasiéntela sobre los pasadores.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Lubrique la rosca y debajo de las cabezas

en los tornillos de montaje de la cabezade cilindros con aceite limpio para motor.

Instale los tornillos y apriete con susdedos.

Page 29: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 29/55

SMALL | MEDIUM | LARGE

Use la secuencia ilustrada para apretar lostornillos de la cabeza de cilindros.

Apriete los tornillos.

Torque Value:

1. 70 n.m [52 ft-lb]2. Aflójelos 180 grados3. 60 n.m [44 ft-lb]4. Repita el torque de 60 N•m [44

ft-lb], gire los tornillos 90grados en sentido de lasmanecillas del reloj y luego girelos tornillos unos 90 gradosadicionales en sentido de lasmanecillas del reloj.

SMALL | MEDIUM | LARGE

001-031 Cubierta de Engranes Frontal Tabla de Contenido

Instalar

Instalar TOC

Page 30: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 30/55

Lubrique la superficie interior del barrenodel sello del árbol de levas con unacantidad pequeña de aceite limpio paramotor.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Instale un nuevo sello del árbol de levasen la cubierta de engranes frontal.

Apunte a mano el sello dentro del barreno. Asegúrese de insertar por igualel sello del árbol de levas en todos loslados.

Aplique presión ligera para empujarlomás profundo dentro del barreno, hastaque el frente del sello del árbol de levasesté al mismo nivel que la cubierta deengranes frontal.

SMALL | MEDIUM | LARGE

NOTA: No instale la tapa del árbol delevas en este momento.

Use la tapa del árbol de levas paraempujar el sello dentro del barreno a la profundidad correcta.

El sello deberá instalarseaproximadamente a 12 mm [0.48 in]dentro del barreno. SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 31: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 31/55

Lubrique la superficie exterior de la narizdel árbol de levas con aceite limpio paramotor.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Cuando instale la junta de la cubierta deengranes frontal, tenga cuidado deno dañar el sello de hule en los bordesinferiores de la junta.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 32: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 32/55

NOTA: Si es necesario, aplique unacantidad pequeña de sellador, Númerode Parte 3164070, a la junta de lacubierta de engranes frontal paraayudar a que la junta se mantenga ensu lugar.

Instale la junta de la cubierta de engranesfrontal. Use los anillos de posicionamiento en el block de cilindros para colocar y mantener a la junta de lacubierta de engranes frontaltemporalmente en su lugar.

NOTA: Si es necesario, gire la bombadel aceite lubricante en la cubierta deengranes frontal para alinear con elengrane impulsor de la bomba delaceite lubricante en el cigüeñal.

Instale la cubierta de engranes frontal.Tenga cuidado de alinear el sello del árbolde levas con la nariz del árbol de levas enla instalación. Use los anillos de posicionamiento en el block de cilindros para colocar la cubierta de engranesfrontal.

NOTA: Como se documentó durante eldesmontaje, asegúrese de instalar lostres tornillos de montaje más largos enlas posiciones correctas. Si no sedocumentó durante el desmontaje, lostres tornillos de montaje más largosvan en las posiciones 1, 14 y 12, como semuestra en la gráfica en el siguientepaso.

Instale los tornillos de montaje de lacubierta de engranes frontal.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 33: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 33/55

Apriete los tornillos de montaje de lacubierta de engranes frontal al block decilindros en el orden indicado.

Valor de Torque: 24 n.m [212 in-lb]

SMALL | MEDIUM | LARGE

003-008 Balancín Tabla de Contenido

Instalar

Instalar TOC

Instale las crucetas en su ubicación y posición originales.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 34: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 34/55

Instale las varillas de empuje como lasmarcó durante la remoción.

Instale las varillas de empuje en loscasquillos de los levantaválvulas.

Lubrique los casquillos de las varillas deempuje con aceite lubricante limpio paramotor 15W-40. SMALL | MEDIUM | LARGE

Instale los ensambles de balancín y pedestales en su posición original.

Instale los tornillos de montaje del

pedestal.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 35: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 35/55

Apriete los tornillos de montaje del pedestal.

Valor de Torque: 36 n.m [27 ft-lb]

SMALL | MEDIUM | LARGE

PRECAUCIÓN

Gire los tornillos de ajuste, hasta que el tornillode ajuste contacte el casquillo de la varilla deempuje. Esto asegurará que la varilla deempuje permanezca en contacto con el

levantaválvula y el tornillo de ajuste, cuando segire el motor para ajustar el juego de laválvula. Si no se realiza, las varillas de empujepueden doblarse o dañarse.

SMALL | MEDIUM | LARGE

016-005 Volante Tabla de Contenido

Instalar

Page 36: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 36/55

Instalar TOC

Instale dos pernos guía M12 x 1.25 x 90mm separados a 180 grados, en la bridadel cigüeñal.

NOTA: Si se usa un embrague en elequipo, las roscas en los barrenos paratornillo de montaje del plato de presióndel embrague pueden ser métricas oestándar. Asegúrese de usar lostornillos correctos.

Determine el diseño y tamaño de la roscadel tornillo, e instale dos manijas T en elvolante (en los puntos 1 y 2).

SMALL | MEDIUM | LARGE

ADVERTENCIA

Este componente o ensamble pesa más de

23 kg [50 lb]. Para evitar graves lesiones personales, asegúrese de tener ayuda ouse el equipo de elevación apropiado para levantar este componente oensamble.

Inspeccione la cara trasera del cigüeñal y la brida de montaje del volante por limpieza ymelladuras o rebabas elevadas.

Instale el volante sobre los pernos guía.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 37: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 37/55

Lubrique la rosca de los tornillos y lasuperficie de las arandelas con aceitelubricante limpio para motor.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Instale los seis tornillos.

Quite las manijas T y los pernos guía.

Instale los tornillos restantes en los barrenos de los cuales se quitaron los pernos guía.

SMALL | MEDIUM | LARGE

NOTA: Use la herramienta de giro,Número de Parte 3824591, parasostener el volante para impedirrotación.

Apriete los tornillos en un patrón deestrella.

Torque Value:

1. 30 n.m [22 ft-lb]2. Más giro de 90 grados

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 38: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 38/55

001-011 Tapa del Árbol de Levas Tabla de Contenido

Instalar

Instalar TOC

Instale un nuevo arosello(s) sobre la tapadel árbol de levas.

NOTA: Si es necesario, aplique unacantidad pequeña de sellador, Númerode Parte 3164070, al arosello deldrenado de aceite para ayudar a que elarosello se mantenga en su lugar, siestá equipado con un sistema deventilación cerrada del cárter delmotor.

Instale la tapa del árbol de levas.

Instale los dos tornillos de montaje.

Apriete los dos tornillos.

Valor de Torque: 7.5 n.m [66 in-lb]

SMALL | MEDIUM | LARGE

018-009 Marcas en los Tornillos y Valoresde Torque Tabla de Contenido

Page 39: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 39/55

Información General Marcas en los Tornillos y Valores de Torque - Métrico Marcas en los Tornillos y Valores de Torque - De Uso en E.U.A.

Información General TOC

PRECAUCIÓNCuando reemplace tornillos, use siempre un tornillo de la misma dimensión y resistenciaque la del tornillo que se está reemplazando. El usar tornillos inadecuados puede resultar

en daño al motor.

Los tornillos y tuercas métricos están identificados por el número de grado estampado en lacabeza del tornillo o en la superficie de las tuercas. Los tornillos de uso en E.U.A. estánidentificados por líneas radiales estampadas en la cabeza del tornillo.

Los siguientes ejemplos indican como se identifican los tornillos:

SMALL | MEDIUM | LARGE

Usesiempre los valores de torque listados en las tablas siguientes cuandono estén

Page 40: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 40/55

disponibles los valores de torque específicos. No use los valores de torque en lugar de los especificados en otras secciones de este

manual. Los valores de torque en la tabla están basados en el uso de roscas lubricadas. Cuando el valor en lb-pie sea menor de 10, convierta el valor de lb-pie a lb-pulg.

para obtener un mejor torque con un torquímetro de lb-pulg. Ejemplo: 6 lb-pie esigual a 72 lb-pulg.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Usesiempre los valores de torque listados en las tablas siguientes cuandono esténdisponibles los valores de torque específicos.

No use los valores de torque en lugar de los especificados en otras secciones de estemanual.

Los valores de torque en la tabla están basados en el uso de roscas lubricadas. Cuando el valor en lb-pie sea menor de 10, convierta el valor de lb-pie a lb-pulg.

para obtener un mejor torque con un torquímetro de lb-pulg. Ejemplo: 6 lb-pie esigual a 72 lb-pulg.

Marcas en los Tornillos y Valores de Torque -Métrico

TOC

Page 41: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 41/55

Page 42: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 42/55

Tamaño del Cuerpo del

TornilloHierro

Fundido Aluminio HierroFundido Aluminio

N•m lb-pie N•m lb- pie N•m lb-pie N•m lb-

pie1/4 - 20 9 7 8 6 15 11 8 61/4 - 28 12 9 9 7 18 13 9 75/16 - 18 20 15 16 12 30 22 16 125/16 - 24 23 17 19 14 33 24 19 143/8 - 16 40 30 25 20 55 40 25 203/8 - 24 40 30 35 25 60 45 35 257/16 - 14 60 45 45 35 90 65 45 35

7/16 - 20 65 50 55 40 95 70 55 401/2 - 13 95 70 75 55 130 95 75 551/2 - 20 100 75 80 60 150 110 80 609/16 - 12 135 100 110 80 190 140 110 809/16 - 18 150 110 115 85 210 155 115 855/8 - 11 180 135 150 110 255 190 150 1105/8 - 18 210 155 160 120 290 215 160 120

3/4 - 10 325 240 255 190 460 340 255 1903/4 - 16 365 270 285 210 515 380 285 2107/8 - 9 490 360 380 280 745 550 380 2807/8 - 14 530 390 420 310 825 610 420 3101 - 8 720 530 570 420 1100 820 570 4201 - 14 800 590 650 480 1200 890 650 480

Ultima Modificación: 25-ENERO-2010

Feedback / Help

003-004 Ajuste de Punterías Tabla de Contenido

Page 43: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 43/55

Ajustar

Ajustar TOC

NOTA: La temperatura del refrigerantedel motor debe ser menor de 60°C [140°F].

Use la herramienta de giro, Número de Parte3824591 para girar el cigüeñal hasta que elcilindro número 1 esté en TDC.

SMALL | MEDIUM | LARGE

El indicador de TDC está en el anilloindicador de velocidad del cigüeñal.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 44: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 44/55

NOTA: Si ninguna marca de TDC estápresente en el anillo indicador develocidad del cigüeñal, alinee laseparación grande en el anilloindicador de velocidad del cigüeñal conla posición de 5 en punto (2). El pernode posicionamiento podría también servisible en la posición de 9 en punto (1).Revise que ambos balancines delcilindro número 1 estén flojos. Si noestán flojos, gire el cigüeñal 360 gradosy revise los balancines apropiados otravez.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Con el motor en esta posición, se puedemedir el juego en los siguientes balancines:

(E = Escape, I = Admisión).

1I, 1E, 2l y 3E:

SMALL | MEDIUM | LARGE

Límites de Revisión del Juego

mm in

Admisión 0.28 MÍN. 0.011

0.381 MÁX. 0.015

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 45: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 45/55

Escape 0.53 MÍN. 0.021

0.63 MÁX. 0.025

NOTA: La revisión del ajuste del trende válvulas e inyectores se realizausualmente como parte de unprocedimiento de diagnóstico, y no serequiere reajuste durante las revisionesmientras las mediciones del juego esténdentro de los rangos anteriores.

NOTA: La tolerancia es correctacuando se "siente" alguna resistenciacuando la laina de calibrar se deslizaentre la cruceta y el casquillo delbalancín.

Mida el juego insertando una laina decalibrar entre la cruceta y el casquillo del balancín. Si la medición del juego estáfuera de especificación, afloje lacontratuerca y ajuste el juego aespecificaciones nominales.

Especificaciones del Juego de Válvula(Nominal)

mm pulg.

Admisión 0.33 0.013

Escape 0.58 0.023

Apriete la contratuerca y mida el juegootra vez.

Valor de Torque: 24 n.m [212 in-lb]

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 46: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 46/55

Use la herramienta de giro, Número deParte 3824591, para girar el cigüeñal 360grados.

Siguiendo los mismos pasos yespecificaciones declaradas previamente,mida el juego para los siguientes balancines:

(E = escape, A = Admisión)

2E, 3I, 4E y 4I

Reajuste el juego si está fuera de

especificación.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Ultima Modificación: 31-MARZO-2011

Feedback / Help

Derechos de propiedad intelectual © 2000-2010 Cummins Inc. Todos los derechos reservados.

006-026 Inyector Tabla de ContenidoInstalar

Instalar TOC

Page 47: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 47/55

PRECAUCIÓN

La arandela de sello incorrecta puedecausar fugas de combustible de altapresión, y/o problemas de desempeñodebidos a protuberancia incorrecta delinyector.

PRECAUCIÓN

Cuando se instala el inyector, debe tenersecuidado de no dañar la punta del inyector.

NOTA: Si no se usa el tapón deembarque del solenoide del inyectorpara instalar el inyector, sea cuidadosode no ejercer presión sobre lasterminales de cable. Las terminales de

cable pueden romperse si ellas se usanpara empujar el inyector.

Debe usarse una arandela de sellado decobre de reemplazo cuando se instalen losinyectores.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Verifique el espesor correcto de la nuevaarandela de sellado del inyector.

Measurements

Page 48: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 48/55

mm in

Espesor de la Arandelade Sello del Inyector 2.5 0.098

SOLO debe instalarse una arandela desellado de cobre en los inyectores.

Remueva el tapón ciego instalado paraevitar que polvo o desechos entren almotor.

Asegúrese de que el barreno del inyectorestá limpio.

Lubrique el arosello del inyector conaceite limpio para motor.

Instale la abrazadera de fijación en elinyector antes de instalarlo en el barreno.

Alinee el inyector en la cabeza decilindros en la orientación apropiada(entrada de combustible hacia el conectorde combustible de alta presión).

SMALL | MEDIUM | LARGE

Use el tapón de embarque del solenoidedel inyector para asegurarse que elinyector esté asentado en el barreno delinyector.

Instale el tornillo de sujeción del inyector.No apriete más allá que a mano en estemomento.

Repita el proceso para instalar flojos losotros tres inyectores.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 49: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 49/55

Instale la cubierta de balancines sin elsello. Apriete un tornillo de montaje acada lado de la cubierta.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Conecte el extremo de una de las línea decombustible de alta presión al inyector.Use la tuerca del inyector como guía ycentre el inyector en el ojillo.

Quite la línea de combustible de alta presión del inyector y repita el proceso para los cuatro inyectores.

Desmonte la cubierta de balancines.Consultar Procedimiento 003-011 en laSección 3.

SMALL | MEDIUM | LARGE

NOTA: Alterne entre los tornillosgirando cada uno 90 grados a la vezhasta alcanzar el apriete final.

Apriete los tornillos de la mordaza desujeción del inyector.

Valor de Torque: Tornillos de la Mordaza de Fijación del SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 50: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 50/55

Inyector 33 n.m [24 ft-lb]

Instale los cables del actuador delinyector y las tuercas en el inyector.

NOTA: Alinee los cables del inyectorde modo que no interfieran unos otroso con los balancines. Si un balancín escapaz de entrar en contacto con elarnés del inyector, rozará a través delaislamiento del cable y causará códigosde falla del circuito del inyector.

Apriete las tuercas.

Valor de Torque: Tuercas del Cable del Actuador delInyector 1.5 n.m [13 in-lb]

001-012 Engrane del Árbol de Levas(Árbol de Levas Instalado) Tabla de Contenido

Instalar

InstalarTOC

Page 51: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 51/55

PRECAUCIÓN

Para reducir la posibilidad de daño almotor, asegúrese de que el árbol de levasgira libremente.

Alinee el engrane del árbol de levas conel perno en el árbol de levas y la marca enel engrane del cigüeñal.

Instale el engrane del árbol de levas en el

árbol de levas.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Revise para asegurarse de que las marcasde sincronización en el engrane del árbolde levas se alinean con las marcas desincronización en el engrane del cigüeñal.Si está equipado con un compresor deaire, asegúrese de alinear la línea que setrazó en el engrane del árbol de levas y en

el engrane del compresor de aire duranteel paso de remoción del engrane del árbolde levas. Si éstono fue realizado, para los procedimientos de sincronización delcompresor de aire. ConsultarProcedimiento 012-014 en la Sección 12.

NOTA: El motor puede tener unamarca en el engrane del cigüeñal o undiente achaflanado.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 52: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 52/55

Instale los tornillos del engrane del árbolde levas y apriételos.

Valor de Torque: 36 n.m [27 ft-lb]

SMALL | MEDIUM | LARGE

Instale el disco del respiradero del cárter.Consulte el Procedimiento 003-002 en laSección 3.

SMALL | MEDIUM | LARGE

001-071 Anillo Indicador de Velocidad delCigüeñal Tabla de Contenido

Instalar

Page 53: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 53/55

Instalar TOC

NOTA: Asegúrese que el perno guía en

el cigüeñal esté alineado con el disco desincronización correctamente.

Instale los seis tornillos que sostienen elanillo/polea indicador de velocidad delcigüeñal a la nariz de éste.

Apriete los tornillos del anillo/poleaindicador de velocidad del cigüeñal enforma de cruz.

Torque Value: 1. 55 n.m [41 ft-lb]2. Afloje los tornillos 180 grados.3. 55 n.m [41 ft-lb]4. Gire 90 grados

SMALL | MEDIUM | LARGE

Ultima Modificación: 31-MARZO-2011

Feedback / Help

Derechos de propiedad intelectual © 2000-2010 Cummins Inc. Todos los derechos reservados.

008-111 Polea Loca del Ventilador Tabla de Contenido

Instalar

Instalar TOC

Page 54: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 54/55

Instale la polea loca y tornillo de montajede la polea loca.

Apriete el tornillo de montaje de la polealoca (2).

Valor de Torque: 43 n.m [32 in-lb]

SMALL | MEDIUM | LARGE

008-039 Espaciador y Polea delVentilador Tabla de Contenido

Instalar

Instalar TOC

Instale la polea del ventilador.

Instale el ventilador de enfriamiento y la banda impulsora. ConsultarProcedimiento 008-002 en la Sección 8.

Instale el espaciador, ventilador, y

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 55: CUMMINS ISF  ISF3.8 CM2220 AN.docx

8/12/2019 CUMMINS ISF ISF3.8 CM2220 AN.docx

http://slidepdf.com/reader/full/cummins-isf-isf38-cm2220-andocx 55/55

tornillos del ventilador.

Torque Value: M6

1. 10 n.m [89 in-lb]

Torque Value: M10

1. 43 n.m [32 ft-lb]

Torque Value: M12

1. 77 n.m [57 ft-lb]

NOTA: Use la tensión de la bandaimpulsora para mantener al ventiladorde enfriamiento en su lugar, cuandoapriete los tornillos de montaje. Nosujete las aspas del ventilador paraimpedir que el ventilador deenfriamiento gire.