curso de griego moderno
DESCRIPTION
Curso de Griego ModernoTRANSCRIPT
CURSO DE GRIEGO
1. El alfabeto griego
Veamos cómo son las letras mayúsculas y minúsculas del alfabeto griego. Letras Valor fonético
Α alfa a
Β vita vΓ gama dos valores:1) duro (g/gu) delante de a, o, u; 2) suave (y) Δ delante de e e i delta dΕ épsilon eΖ sita s sonoraΗ ita iΘ zita zΙ yota iΚ kapa kΛ lamda lΜ mi mΝ ni nΞ ksi ksΟ ómikron o
Π pi pΡ ro r vibrante simple
Σ sigma s sorda, sonora entre
Τ taf tΥ ipsilon i] fi fΧ ji jΨ psi psΩ omega o
Minúsculas.-α
βγδεζηθικλμνξοπρςστυφχψω
Otras observaciones acerca de los grupos de letras.- nuestra b está formada por el grupo μπ nuestra d está formada por el grupo ντnuestra g está formada por el grupo γκ o por γγ nuestra u está formada por el grupo ου
Por otra parte, los grupos:αι forma el sonido e
ει οι estos tres grupos forman el sonido iυι
αυ av, ev delante de las vocales y b, g, d, z, l, m, n, y rευ af, ef delante del resto de consonantes
2. Algunas palabras útiles
Veamos algunas palabras útiles para aprender a hablar en griego.
parakaló- por favor, de nadaefjaristó - graciaspu ine - dónde está(n) / se encuentra(n)o yatrós - el médicoo kirios el señori kiría - la señorai éksodos - la salidato tajidromío - Correos
Sin embargo, las oficinas de Correos griegas no suelen reflejar el sentido de la palabra «tajidromío», que se compone de «tajís» (rápido) y «dromos» (vía, camino, calle). También es el origen de la palabra «taksí» (taxi).
deksía - a la derecha, aristerá - a la izquierdakondá - cerca (de), makriá - lejos (de)edó - aquí, ekí - allíne - si, ojí - noke - y
También te harán falta las siguientes palabras:ta jrímata sinónimo de ta leftá - (el dinero)i drajmí - la dracma (antigua moneda nacional)ta psilá - las monedasto sinálaGma - el cambioto evró - el euro
3. Los verbos ser, haber y querer
La gramática griega es tan sofisticada como la propia cultura del país. Explicarte todos sus matices sería muy aburrido, así que nos conformaremos con contarte lo más importante.
El verbo ser o estar.- Presente (egó) ime - yo soy / estoy(esí) ise - tu eres / estás(aftós, aftí, aftó) ine - él / ella es / está(emís) ímaste - nosotros somos/estamos(esís) ísaste - vosotros sois / estáis(aftí, aftés, aftá) ine - ellos / ellas son / están
En griego, los pronombres personales no son necesarios cuando conjugas los verbos porque las desinencias muestran perfectamente de qué persona se trata. Tan sólo usarás los pronombres personales cuando quieras insistir o precisar algo. De este modo, «egó ime» significa «soy yo» o «yo, soy...» mientras que «ime» significa «yo soy». Por ejemplo, dirás «egó ime Ispanós / Ispanida» para decir «yo, soy español(a)» y «esí ise élinas / elinida» para decir «tu eres Griego(a)». Apúntate que el infinitivo no existe en griego; veremos más adelante qué forma adopta en la lengua.
El verbo haber o tener.- Presente ejó - he / tengoejis - has / tieneseji - ha / tieneéjume - hemos / tienenéjete - habéis / tenéisejun - han / tienen
No ignores este verbo: te será muy útil para pedir de comer, hacer la compra y mil cosas más.Cojamos por ejemplo la forma eji:eji makaronia? - ¿Tiene (hay) pasta?eji patates? - ¿Tiene patatas?eji tiganités patates? - ¿Tiene patatas fritas?eji domatia? - ¿Tiene habitaciones (libres)?
Y la respuesta puede ser:den eji domatia - No tengo habitaciones (libres)«den» corresponde a «no». La negación es muy fácil en griego: como en castellano, basta con colocar «den» delante del verbo.den ime edó - No estoy aquí
El verbo querer.- Presente zelo - quiero zélume - queremoszelis - quieres zélete - queréiszeli - quiere zelun - quieren
En el restaurante o en el bar, te preguntarán:ti zélete? - ¿Qué quiere(s)?zelo patates - Quiero patatas.En otros sitios:zelo papuchia - Quiero zapatos.zelo ena domatio - Quiero una habitación.zelo isitirio - Quiero un billete (ticket).
Para decir «quiero comprar zapatos», tienes que utiliza na delante del segundo verbo griego: «zelo na agoradso papu-chia», literalmente «quiero que compro zapatos».zelo na paraguilo... Quiero pedir...
4. Los tiempos verbales
En esta lección veremos cómo se forman el presente, futuro e imperativo de los verbos griegos.Presente.-taksidev-o - viajo, taksidév-ume - viajamostaksidev-is - viajas, taksidév-ete - viajáistaksidev-i - viaja, taksidev-un - viajan
Recuerda estas desinencias que ya hemos visto con los verbos ejo (tener) y zelo (querer).
Futuro.- El futuro griego es muy fácil: ¡basta con colocar «za» delante del verbo! Los Griegos dicen a veces de una persona que hace muchas promesas: olo za ine (él / ella es todo «za»).za taksidevo - estaré viajando / viajaré za taksidévume - estarás viajando /viajarásza taksidevis - estará viajando / viajará, za taksidévete - estaremos viajando / viajaremosza taksidevi - estaréis viajando / viajaréis, za taksidevun - estarán viajando /viajarán
Se trata del futuro «continuo» que indica una acción que se va a repetir o que va a durar mucho tiempo. Por ejemplo:otan za ise ekí, za taksidevo akoma. Cuando estés ahí, aún estaré viajando.El futuro «momentáneo» indicar una acción que no se va a repetir y que tampoco va a durar mucho tiempo. Por ejem-plo:za taksidepso avrio Viajaré mañana.Una vez que conoces la raíz del verbo, las terminaciones son las mismas.
Imperativo.-Este tiempo tan sólo tiene dos personas: la segunda del sin-gular y la segunda del plural:taksídeve ¡Viaja! taksidévete ¡Viajad!Con el imperativo, la negación es «min».min to lete ¡No lo digáis!
5. Las declinaciones
Los nombres comunes y propios se declinan, es decir que cambian de forma según el puesto que ocupan en la frase. En griego moderno, hay cuatro casos: 1) el nominativo, 2) el genitivo, 3) el acusativo y 4) el vocativo.
El nominativo es el más fácil ya que es la forma que aprendes cuando abres un diccionario o consultas un léxico: ocupa el lugar del sujeto o del atributo (después de los verbos ser/estar, parecer, etc.).El vocativo sirve para llamar a alguien o incluso algo. También se utiliza para apostrofar. Por ejemplo: ¡Niños! ¡María! ¡Qué diablo!El genitivo sirve para indicar el complemento del nombre o el dueño de una cosa. Por ejemplo:el color de la maleta: to jroma tis valichas el billete de Yanis: to isitirio tu YaniEl acusativo es el caso del complemento de objeto. Por ejemplo: envío la postal: stelno tin karta La mayoría de las veces, este caso es el que se utiliza después de las preposiciones:apó tin Valencia: de Valencia.
El artículo.- Singular Masculino Femenino NeutroNominativo o / el i/ la to Genitivo tu / del tis / de la tuAcusativo ton / al tin / a la to Vocativo - - -Plural Masculino Femenino NeutroNominativo i i ta los, lasGenitivo ton ton ton de los, de lasAcusativo tus tis ta a los, a lasVocativo - - -
Las preposiciones «a» y «en» también cambian de forma según el género de la palabra que las sigue:grafo grama ston Andréa (nombre: o Andréas): escribo una carta a Andréas.stelno karta stin Eleni (nombre: i Eleni): envío una postal a Eleni.dso stin Madriti (nombre: i Madriti): vivo en Madrid
Tenemos entonces:Singular acusativoMasculino Femenino Neutroston stin stoPlural acusativostus stis sta
6. El nombre
El nombre.- El artículo y el nombre del correspondiente género se decli-nan conjuntamente. Cada vez que vayamos a declinar un nombre, te daremos únicamente las formas más habituales.Los nombres masculinosEncontrarás nombres terminados en -os:o yatrós - el médicoo filos - el amigoo ánzropos - el hombre Singular PluralNominativo o ánzrop-os i ánzrop-iGenitivo tu anzrop-u ton anzrop-on Acusativo ton ánzrop-o tus anzrop-usVocativo ánzrop-e ánzrop-ìOtros nombres masculinos terminan en -as o -is, por ejemplo:o pateras (el padre) o fititís (el estudiante) Singular PluralNominativo o pater-as i pater-es Genitivo tu pater-a ton pater-on Acusativo ton pater-a tus pater-es Vocativo pater-a pater-esPara declinar «fititís», basta con sustituir «-as» por «-is». Por supuesto, siempre hay excepciones que confirman la regla, como la palabra «o kafés», que en plural hace «i kafedes». dío kafedes parakaló - Dos cafés por favor.
Los nombres femeninos.- Encontrarás nombres que terminan en -a:i mitera (la madre) Singular PluralNominativo i miter-a i miter-es Genitivo tis miter-as ton miter-on Acusativo tin miter-a tis miter-es Vocativo miter-a miter-esTambién existen palabras que terminan en «-i»: i adelfí (la hermana), i dsoi (la vida).
Basta con sustituir la «-a» de la terminación por la «-i».
Los nombres neutros.- Su particularidad es que la terminación cambia únicamente en genitivo singular y plural.to dendro (el árbol) to spiti (la casa).
Singular PluralNominativo to dendr-o ta dendr-a Genitivo tu dendr-u ton dendr-onAcusativo to dendr-o ta dendr-a Vocativo dendro dendra Cuidado con la siguiente palabra que nunca pierde la «-i» del nominativo singular.Pronuncia la i como una «y» cuando va seguida de otra vocal. Singular PluralNominativo to spit-i ta spit-iaGenitivo tu spiti-ú ton spiti-ón Acusativo to spit-i ta spit-ia Vocativo spit-i spit-ia
7. Los adjetivos
Los adjetivos tienen las mismas características que los nom-bres y se declinan siguiendo los mismos modelos de declina-ciones. También tienen tres géneros: masculino, femenino y neutro. Van delante del nombre al que se refieren y concuer-dan en género y número con este último.o kalós ánzropos - el hombre bueno o ánzropos ine kalós - El hombre es bueno.
i griá yineka - la mujer vieja i yineka ine griá - La mujer es viejato megalo dendro - , to dendro ine megalo - el árbol alto El árbol es alto.«(o) kalós» se declina como «o filos»; «(i) gri{ se declina como «i mitera»; «(to) megalo» se declina como «to dendro».
Los colores.-aspros, -i, -o blanco(a)kókinos, -i, -o rojo(a)mavros, -i, -o negro(a)portokalís, -iá, -í naranjakítrinos, -i, -o amarillo(a)
kafé - marrónprásinos, -i, -o verderods rosable azulbeds beis
Los superlativos.- El superlativo relativo se forma colocando «pio» (pronunciar «piosh») delante de los adjetivos:ine pio kalí - Ella es mejorEl superlativo absoluto se traduce por «para pol»: ine para polí megalos - Él es muy altopio kaló - mejor para, polí kaló - muy buenopio akrivó - más caro para, polí akrivó - muy caroPara introducir el segundo elemento de la comparación, hay que utilizar «apó» (que):ta makaronia ine pio nóstima apó tis patates.La pasta es más sabrosa que las patatas.
Los diminutivos.- A los Griegos les encanta hacer a las personas y los objetos más pequeños de lo que son, y paradójicamente, lo consiguen... ¡alargando las palabras! La terminación que más a menudo encontramos es «-aki»:ena kafedaki parakaló. Un cafelito, por favor.Gracias a los diminutivos, los nombres griegos pueden volverse muy cariñosos, o a veces peyorativos: escucharás Yorgakis por Yogos, Elenitsa por Eleni, Jrisula por Jrisa y Vasilikula por Vasilikí. Asimismo, estos nombres se acortan y simplifican: Akis por Yorgakis, Lena por Élena, Sula por Jrisula, Kula por Vasilikula, etc.
to skilí - to skilaki el perro - el perritoto trapedsi - to trapadsaki la mesa - la mesitai chanda - i chandula el bolso - el bolsitoi chanda - to chandaki el bolso - el monedero
Las terminaciones más utilizadas para formar los diminutivos son las siguientes:-itsa y -ula para las palabras femeninas;-akis y -aki para las palabras masculinas y neutras.
8. Los números
Veamos c¨®mo se dicen los n¨²meros en griego.
0 midén 1 enas, mía o miá, ena2 dío 3 trís (masculino, femenino), tría (neutro)4 téseris (masculino, femenino), tésera (neutro)5 pende 6 eksi 7 eftá o eptá8 ojtó u októ9 enéa o eniá10 deka 11 éndeka 12 dódeka 13 dekatrís, dekatría 14 dekatéseris, dekatésera 15 dekapende 20 íkoso 21 íkosi enas, íkosi mía, íkoso ena 30 trianda 40 saranda 50 peninda 60 eksinda 70 evdominda 80 ogdonda 90 eneninda 100 ekató 101 ekató enas, ekatón mía, ekatón ena200 diakosi, diakosies, diakosia300 triakosi, triakosies, triakosia 400 tetrakosi, tetrakosies, tetrakosia500 pentakosi, pentakosies, pentakosia 600 eksakosi, eksakosies, eksakosia700 eftakosi, eksakosies, eftakosia 800 ojtakosi, ojtakosies, ojtakosia900 eniakosi, eniakosies, eniakosia 1.000 jili, jilies, jilia2.000 dío jiliades3.000 tris jiliades100.000 ekató jiliades1.000.000 ena ekatomirio 2.000.000 dío ekatomiriaΔ Ρ Χ o α ρ χ es la abreviatura de la palabra drajmes (dracmas), la antigua moneda griega antes de la entrada en vigor del euro.Si cuentas: ena, dío, tría, tésera... Los ordinales.- primero - primera protos, -i, -o
segundo - défteros, -i, -otercero - tritos, -i, -ocuarto - tétartos, -i, -oquinto - pemptos, -i, -osexto - ektos, -i, -oséptimo - evdomos, -i, -o octavo - ogdos, -i, -o noveno - énatos, -i, -odécimo - dékatos, -i, -o undécimo - endékatos, -i, -o duodécimo - dodékatos, -i, -o decimotercero - dékatos tritos, dékati triti, dékato trito
9. Acerca del tiempo
Las estaciones del año.- i ániksi - la primaveratin ániksi - en primaverato kalokeri - el veranoto kalokeri - en veranoto fzinóporo - el otoñoto fzinóporo - en otoñoo jimonas - el inviernoton jimona - en inviernoi epojí - la estación
Los meses del año.- o Ianuarios - enero o Iulios - julioo Fevruarios - febrero o Ávgustos - agostoo Martios - marzo o Septemvrios - septiembreo Aprilios -abril o Oktovrios - octubreo Maios - mayo o Noemvrios - noviembreo Iunios - junio o Dekemvrios - diciembreo minas, i mines - el mes, los meses
Los días de la semana.-i Kiriakí - domingoi Deftera - lunesi Triti - martesi Tetarti - miércolesi Pempti - juevesi Paraskeví - viernesto Sávato - sábadoi (i)mera - el díai ebdomada - la semana
i katimerini - un día de semanato Savatokíriako - el fin de semanaLos días festivos.- to Pasja - Pascua (Domingo Santo)ta Jristúyena - Navidadi Megali evdomada - la Semana Santai Megali Paraskeví - el Viernes Santoo decapendávgusto - el 15 de agostoi yortí - la fiestai Protomayá - el 1 de mayo
Los momentos del díai (i)mera, i (i)meres - el día, los díasto proi - la mañanato mesimeri - el mediodíato apóyevma - la tardeto vradi - la tarde nochei nijta, i nijtes - la noche, las nochestin nijta - la noche (acusativo)i ores tis imeras - las horas del día
La hora.- i ora, i ores - la hora, las horasto leptó - el minutoto defterólepto - el segundo
10. Las preposiciones
Tan sólo tienes una o dos sílabas. El sustantivo que les sigue se pone en acusativo la mayoría de las veces, precedido o no de un artículo.Vamos a aprender las preposiciones más habituales:andí - en vez deandí ya makaronia, zelo patates tiganités.En vez de pasta, quiero patatas.apó - de, desde, a partir de, que (comparativo)irze apó tin Azina.Vino de Atenas.ímaste stin Elada apó to Pasja. Estamos en Grecia desde Pascua.
apó avrio, na érjese stis deka i ora.A partir de mañana, ven (que vengas) a las diezta sika ine pio gliká apó ta mila.Los higos son más dulces que las manzanas.
ya - para, a fin depáo ya banio. Voy a bañarme.ya tin mitera / ya tin mamá.Para la madre / para la mamá.páo stin Elada ya liyes (i)meres.Voy a Grecia para unos días (pocos días).paraguelno patates ya na fáo. Para comer, pido patatas.
me - conzelo mía omeleta me tirí. Quiero una tortilla con queso.
metá - después (de)metá to proinó, za kánume mía ekdromí. Después del desayuno, iremos a pasear (dare mos un paseo).
os, mejri - hastamejri to proi Hasta la mañanaírzame eos to limani.Hemos venido hasta el puerto.periménume os tis deka (i ora).Esperamos hasta las diez.se - a, dentro de (tiempo)La mayoría de las veces, esta preposición se contrae con el artículo definido en acusativo: ston-stus, stin-stis, sto-sta.o filos mu dsi stin Azina.Mi amigo vive en Atenas.i fili mu pái stin Zesaloniki. Mi amiga va a Salonica.za páo sto Madriti se ena mina.Iré a Madrid dentro de un mes.to plío fevyi se mía ora.El barco sale dentro de una hora.jorís - sindoste mu salata jorís ladi.Déme la ensalada sin aceite.ekso apó - fuera de, a la salida deekso apó to jorío, eji ambelia.
A la salida del pueblo, hay viñedos.
kondá se - cerca de, a proximidad deta spitia ine kondá stin zálasa.Las casas están cerca del mar.
mesa se - en, dentro de (lugar)éjume ena domatio mesa sto jorió.Tenemos una habitación en el pueblo.
metá apó tras, después (de)metá apó miámisi óra, pire psarósupa. Tras hora y media, tomó una sopa de pescado.prin apó - hace (tiempo)írzame prin apó dío (i)meres. Hemos venido hace dos días.
11. La interrogación y la negación
En griego, la interrogación se marca únicamente con el tono de voz. Aquí van algunas palabras útiles para hacer pregun-tas:ti? - ¿qué? pios ine aftós? - ¿quién es (éste)?pu? - ¿dónde? posos, -i, -o - ¿cuánto(a)(s)?pote? - ¿cuándo? apó pu? - ¿de dónde?yati? - ¿por qué? pios, pia, pio? - ¿quién?Y ahora algunas frases con estas palabras interrogativas:ti zelis? zelis kati? típota? ¿Qué quieres? ¿Quieres algo? ¿Nada?pu ise? ise edó?¿Dónde estás? ¿Estás ahí (aquí)?pu pas? pas sto spiti? ¿A dónde vas? ¿Vas a casa?poso kani to isitirio? ¿Cuánto cuesta el billete / ticket?
Para expresar la negación, basta con colocar «den» delante del verbo:den zelo - no quieroden boró - no puedooji - nooji, den kapnidso - no, no fumo
12. Los saludos
En Grecia, a la gente le gusta mucho saludarse aunque no se conozcan. Los jóvenes están perdiendo esta costumbre que la gente mayor, sobre todo en los pueblos, sigue manteniendo. Al entrar en una tienda o un restaurante, dirás:jérete o ya sas: HolaLa respuesta puede ser una de estas dos fórmulas, o según el momento del día que sea:kalimera (Buenos días) o kalispera (Buenas tardes / noches).Para despedirte por la noche, di:kalinijta (Buenas noches).Además, en cualquier momento del día, para decir «adios», «hasta luego», di:«ya sas» o «ya su» o, más formal, «adío» o «adío sas».«Hola» suele decirse simplemente «ya».
Dirigirse a los demás.- Los Griegos suelen usar sus nombres para hablarse, y lo más habitual es tutearse, sobre todo las personas mayores cuando se dirigen a los jóvenes. Cuando hables con una persona mayor, deberás tratarla de usted, aunque ella te tutee. Te dirán fácilmente «pedi mu» («hijo mío«), «korisi mu» («hija mía«) o «kopeliá» («joven»).
Ten cuenta que este paternalismo a veces condescendiente es aún corriente con las jóvenes griegas que no siempre ocupan el lugar que tienen en otros países europeos.Entre amigos o con familiares, los Griegos dicen:ya sas pediá, ti kánete? - ¡Hola chicos! ¿Cómo estáis?Y les contestan:kalá, esís? - Bien, ¿y vosotros?Si quieres matizar tu respuesta, di:polí kalá (muy bien), etsi ki etsi (regular),oji polí kalá (no muy bien).
Algunos ejemplos más:kalimera, kirie Vagueli, ti kánete? Buenos días, Sr. Vaguélis, ¿cómo está?kalá, efjaristó, esís?Bien, gracias, y usted?polí kalá, doksa to zeó. pos ine i kiría María?Muy bien, gracias a Dios. ¿Cómo está la Srta. María?ine kalá, efjaristó. jtes ije ligo ponokéfalo alá símero ine endaksi. Está bien, gracias. Ayer le dolía un poco la cabeza pero hoy está bien.
Saludos especiales.-kalós írzate - Bienvenido
kalí andámosi - Hasta prontokaló taksidi - Buen viajetu jronu - Hasta el año que vienekalí evdomada - Que tengas una buena semana (se dice el lunes)kaló mina - Que tengas un buen mes (se dice el primer día del mes)jronia polá - Feliz santo(literalmente: «muchos años»)jronia polá ke kalá literalmente: «muchos años y buenos»jristós anesti Cristo ha resucitado (se dice el domingo de Pascua e incluso un mes después): la respuesta es:alizós anesti Ha resucitado de verdad.
13. El alojamiento en Grecia
Para alojarte, puedes ir a un hotel. Son generalmente baratos y bien cuidados. Fuera de Atenas, elige si puedes una «pansión» o una casa de huéspedes; verás carteles que ponen «enikiád-sonde domatia» («se alquilan habitaciones»). Infórmate en la oficina de turismo de la localidad o, si aún no existe, en los pueblos y en algunas islas, pregunta a la policía, que sigue teniendo categoría de «policía turísitica» («turistiki astinomía»). Te darán la lista (a veces un par de nombre gara-bateados en una hoja de papel) de las personas que pueden alojarte. Los campings son numerosos y bien equipados, y se acabó la época del camping salvaje. Podrían multarte. En todos los casos, hotel, «pansión», casa de huéspedes o cam-ping, no dudes en regatear. Es habitual hacer un gesto pero no es ninguna norma absoluta. La mejor manera es hablar de forma amable y mostrarte simpático. Los gruñones nunca te rebajarán el precio, pero son (todavía) poco numerosos.
Las peores estaciones son julio y agosto: todo es más caro y la oferta apenas satisface la demanda. Se han visto casos de habitantes de las islas que alquilaban el pasillo de su casa o su terraza a precios dignos de un hotel de cuatro estrellas...
Vocabulario útil.- o ksenos el extranjeroto ksenodojío - el hotelto domatio - la habitaciónto proinó - el desayunoi dulapa - el armarioto krevati, ta krevatia - la(s) cama(s)to sedoni, ta sedonia - la(s) sábana(s)to maksilari - la almohada, el cojíni maksilaroziki - la funda de almohada
i kuverta - la mantai pecheta - la toallakriono (aoristo: kriosa) - tener fríoi tualeta - los serviciosto dus - la duchato banio - el cuarto de bañoo niptiras - el lavaboto plísimo - el lavadoto jartí iyas - el papel higiénicoto kadsanaki - la cisternato spiti - la casai avlí - el patioi veranda - la terrazato balkoni - el balcóni taracha - la azoteato zermosífono - el calentador de aguadsestós-í-ó - calientekríos-a-o - frío(a)i kudsina - la cocinai katsarola - la cazuelato psiyío - la nevera, la heladerai vrisi - el grifoo nerojitis - el fregadero, la pilamayirevo (aoristo: mayírepsa) - cocinarto mati - el fogón; el ojozélete na nikiásete ena domatio? ¿Quiere alquilar una habitación?ejo ena dipló domatio, pu i tualeta ke to dus ine ekso. Tengo una habitación doble con los servicios y la ducha en el exterior.i kudsina eji ena psiyío, ilektriká matia ke katsaroles.La cocina tiene nevera, placas eléctricas y cazuelas.to banio eji dsestó neró apó to zermosífono.El cuarto de baño tiene calentador de agua.