dati da comunicare data to communicate: 2) dimensioni: …

2
U Caratteristiche tecniche Blind , recinzione visiva provvisoria in moduli da assemblare, costituiti da elementi profilati da nastri d’acciaio zincato sendzimir; profilati orizzontali (elementi) a tre doghe infilabili tra loro, con superficie nervata; piantane verticali costituite da due omega mm. 45x45 elettropuntati tra loro. Per Tipo “NJ”: basetta ad “U” in lamiera zincata, forata per tasselli, saldata alla piantana; superficie della saldatura zincata a freddo (spray). Tipo Ponteggio campate assemblate da fascettare. Dimensioni disponibili L x H : cm 200 x 120, 200 x 160, 200 x 200; 300 x 120, 300 x 160; Ponteggio: inte- rasse tubi x 200. Capitolato Blind , recinzione visiva provvisoria in moduli da assemblare in loco, costituita da elementi orizzontali ciechi infilabili e piantane verticali a doppio omega. Elementi profilati da nastri d’acciaio zin- cato sendzimir. Tipo “Po”: pannelli già assemblati da fascettare. Esclusioni Esclusioni: Blind™ non è e non deve essere usata come parapetto, ringhiera, barriera (antisfondamento, antirumore, di sicurezza, di protezione, stradale ecc.), piano di calpestio, ripiano. Accessori a richiesta 1) piantane supplementari, H cm. 2) elementi orizzontali supplementari, L cm. 3) elementi orizzontali preverniciati, RAL n° 4) cancelli pedonali o carrai manuali Lavorazioni di superficie a richiesta 1) Zincatura a caldo (bagno) delle piantane. 2) Verniciatura a forno con polveri epossidiche RAL dei profilati. Technical details Blind fence, solid and visual barrier for temporary use in modu- lar pannels to assembly in place; roll formed (profiled) steel sec- tions obtained from sendzimir galvanized steel coils: horizontal elements to be thread one into the other, with corrugated surface; vertical posts in two electro-joint omega sections mm. 45x45. Tipe “NJ”: “U” cap in galvanized steel sheet, holes for screws, electrode-welded to the post (welding surface spray galvanized). Scaffolding type: pannels already assembled, ready for bands. Available dimensions: W X H cm. 200 x 120, 200 x 160, 200 x 200; 300 x 120, 300 x 160; scaffolding L pipe base x 200H" Specifications Blind fence, solid and visual barrier in pannels to assembly in place, with orizzontal blind sections to thread one into the other and vertical posts in double omega. Sections roll-formed from sendzimir galvanized steel coils. Exclusions: Blind is not and may not be used as: parapet, railing or banister, safety or sound barrier and similar, walking or working surface, shelf. Under request 1) additional posts, L cm. 2) Additional horizontal sect., L cm. 3) Horizontal pre-painted sections, RAL n° 4) pedenstrian and carriage gates, manually operated Finishing under request 1) Hot dip galvanizing of posts. 2) Epoxy powder coating in RAL colours of sections and posts. BLIND Recinzione visiva provvisoria Visual fence for building sites BLIND 04/10 OFFICINE LOCATI MONZA S.R.L. - Via Lecco 55 - 20052 Monza (MB) - Italy Tel. +39.039.322.428 - Fax +39.039.387.655 - C.F. e P. Iva 0273530 096 0 www.officinelocati.com - [email protected] DATI DA COMUNICARE 1) Tipo: Palificato, NewJersey, Ponteggio, Tassellare 2) Dimensioni: L x H cm. 3) Numero campate 4) Accessori Palificato New Jersey, Tassellare Ponteggio DATA TO COMMUNICATE: 1) Tipe: Palisade, New Jersey, Scaffolding, to dowel 2) Dimensions: W x H cm. 3) Number of pannels 4) Accessories

Upload: others

Post on 14-Jun-2022

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: DATI DA COMUNICARE DATA TO COMMUNICATE: 2) Dimensioni: …

U

Caratteristiche tecnicheBlind™, recinzione visiva provvisoria in moduli da assemblare,costituiti da elementi profilati da nastri d’acciaio zincato sendzimir;profilati orizzontali (elementi) a tre doghe infilabili tra loro, consuperficie nervata; piantane verticali costituite da due omega mm.45x45 elettropuntati tra loro. Per Tipo “NJ”: basetta ad “U” inlamiera zincata, forata per tasselli, saldata alla piantana; superficiedella saldatura zincata a freddo (spray). Tipo Ponteggio campateassemblate da fascettare. Dimensioni disponibili L x H : cm 200 x120, 200 x 160, 200 x 200; 300 x 120, 300 x 160; Ponteggio: inte-rasse tubi x 200.

CapitolatoBlind™, recinzione visiva provvisoria in moduli da assemblare inloco, costituita da elementi orizzontali ciechi infilabili e piantaneverticali a doppio omega. Elementi profilati da nastri d’acciaio zin-cato sendzimir. Tipo “Po”: pannelli già assemblati da fascettare.

EsclusioniEsclusioni: Blind™ non è e non deve essere usata come parapetto,ringhiera, barriera (antisfondamento, antirumore, di sicurezza, diprotezione, stradale ecc.), piano di calpestio, ripiano.

Accessori a richiesta1) piantane supplementari, H cm.2) elementi orizzontali supplementari, L cm.3) elementi orizzontali preverniciati, RAL n°4) cancelli pedonali o carrai manuali

Lavorazioni di superficie a richiesta1) Zincatura a caldo (bagno) delle piantane.2) Verniciatura a forno con polveri epossidiche RAL dei profilati.

Technical detailsBlind™ fence, solid and visual barrier for temporary use in modu-lar pannels to assembly in place; roll formed (profiled) steel sec-tions obtained from sendzimir galvanized steel coils: horizontalelements to be thread one into the other, with corrugated surface;vertical posts in two electro-joint omega sections mm. 45x45.Tipe “NJ”: “U” cap in galvanized steel sheet, holes for screws,electrode-welded to the post (welding surface spray galvanized).Scaffolding type: pannels already assembled, ready for bands.Available dimensions: W X H cm. 200 x 120, 200 x 160, 200 x200; 300 x 120, 300 x 160; scaffolding L pipe base x 200H"

SpecificationsBlind™ fence, solid and visual barrier in pannels to assembly inplace, with orizzontal blind sections to thread one into the otherand vertical posts in double omega. Sections roll-formed from sendzimir galvanized steel coils.

Exclusions:Blind is not and may not be used as: parapet, railing or banister,safety or sound barrier and similar, walking or working surface,shelf.

Under request1) additional posts, L cm.2) Additional horizontal sect., L cm.3) Horizontal pre-painted sections, RAL n°4) pedenstrian and carriage gates, manually operated

Finishing under request1) Hot dip galvanizing of posts.2) Epoxy powder coating in RAL colours of sections and posts.

BLIND™Recinzione visiva provvisoriaVisual fence for building sites

BLIN

D04

/10

OFFICINE LOCATI MONZA S.R.L. - Via Lecco 55 - 20052 Monza (MB) - Italy

Tel. +39.039.322.428 - Fax +39.039.387.655 - C.F. e P. Iva 0273530 096 0

www.officinelocati.com - [email protected]

DATI DA COMUNICARE1) Tipo: Palificato, NewJersey, Ponteggio, Tassellare2) Dimensioni: L x H cm.3) Numero campate4) Accessori

Palificato New Jersey, Tassellare Ponteggio

DATA TO COMMUNICATE:1) Tipe: Palisade, New Jersey, Scaffolding, to dowel2) Dimensions: W x H cm.3) Number of pannels4) Accessories

Page 2: DATI DA COMUNICARE DATA TO COMMUNICATE: 2) Dimensioni: …

Blind™ è la recinzione provvisoria ideale per aree di lavorodove sia necessario un diaframma fisico e visivo tra il can-tiere e l’ambiente esterno: protegge veicoli e pedoni dalavorazioni leggere, come saldature, spruzzi, schegge ecc.mentre, verso l’interno, impedisce totalmente la visuale,garantendo ordine senza ricorrere ad oscuramenti posticcicome teloni o pannelli in truciolare.Ecologica, versatile e robusta, Blind™ è la barriera al 100%riciclabile e riutilizzabile per cantieri temporanei e mobili diogni dimensione ad applicazione: cantieri edili,stradali, infrastrutturali e ferroviari, ponteggi, maanche depositi, darsene, aree di logistica.

Blind™ fence is the new, easy and efficient solution for buildingsites, where a solid and visual barrier is required betweenworking area and outside: guarantees safety for vehicles andpedestrians alongside working areas, avoiding impact with fla-mes, sparks or splinters, at the same time giving privacy andsafety to workers as a visual barrier; a clean, re-usable device fororderly and efficient sites.Safe, green-friendly and sturdy, Blind™ fence is 100% recycla-ble, re-usable, suitable for temporary or moving sites of anydimension and field: building and construction sites, scaffoldings,industrial, infrastructure, railway or road works, but also storages,logistic areas and docks.

E’ molto versatile perché viene facilmente assem-blata in cantiere grazie agli elementi infilabili tra loro edapplicata in modo veloce su barriere stradali tipo “NewJersey” grazie alla basetta ad “U” elettrosaldata alla pianta-na, oppure palificato in terreno solido e compatto; nellaversione per ponteggio vengono forniti pannelli già assem-blati da fascettare.E’ stata espressamente testata dall’Istituto C.S.I. riguardola resistenza al carico del vento.Disponibili inoltre: cancelli manuali e campate realizzatecon elementi orizzontali preverniciati; su richiesta: zinca-tura a caldo della piantana, verniciatura a forno con polve-ri epossidiche di sezioni e piantana, lunghezza elementifuori standard.

Assembly in place is fast and easy, thank to horizontalsec t ions to thread one in to the other and doub leomega posts to bury into hard soil or to apply ontoNew Jersey concrete barriers, through a "U" cap ectro-de-welded to posts . To apply on scaffoldings , modularpannels are supplied already assembled and ready toinstall with bands . Engineered and tested specificallyfor maximum wind resistance.Also available , under request: manual gates , pannelswith horizontal sections roll-formed from pre-paintedsteel coils , hot dip galvanizing of posts , epoxy powdercoating of sections and posts, out of standard horizon-tal sections length.

APPLICAZIONE SU PONTEGGIAPPLICATION ON SCAFFOLDINGS

ELEMENTI INFILABILISECTIONS TO THREAD

PALIFICATOPALISADE

SU NEW JERSEYON TOP NEW JERSEY

PROTEZIONE E SICUREZZAPROTECTION AND SAFETY

STOP AL DISORDINESTOP TO DISORDER