derivas / memoria y representaciones de refugio
DESCRIPTION
ÂTRANSCRIPT
Lo que aprendí fue lo mejor de la vida, hasta ahora.
El rap es bueno pero serigrafía es una experiencia maravillosa, al igual que fotografía, y bisutería.
Kevin M., 16 años, (Ha sido parte de dos producciones discográficas. Continúa participando del proyecto “Sin Fronteras”)
Lo que más me gustó es que todos cooperábamos. Las ideas y opiniones de todos eran tomadas en cuenta, nos expresábamos tal y como somos.
La experiencia me sirvió para mirar mi lado creativo y descubrir qué es lo que me gusta hacer.
Yucelly G., 20 años, (Actualmente reside en otro país)
Me gustó el compartir ideas a montón, entre tod@s escribir lo que queríamos, tener con quién hablar, pasar un rato junt@s.
Aprendí muchas cosas; yo no pasaba sólo en serigrafía, me iba con “Parce” (profesor de rap) o con algunos compañeros a otros cursos.
Me gustaría seguir allá, no le cambiaría nada al proyecto.
Angie G.,16 años, (Actualmente reside en otro país)
Yo doy las gracias a todos por que nos ayudaron a salir adelante y me siento muy feliz de haber sido parte de FAS. Fue una experiencia que hizo magia en mi vida, ayudándome a descubrir mis talentos que no conocía.
Andrés S., 18 años, (Actualmente reside en otro país)
06 Introducción
07Los PPACI:antecedentes al trabajo con jóvenes
09Información general sobre la problemática del refugio en Ecuador
011Contactos de interés
013Taller de fotografía
017Taller de serigrafía
020Taller de rap “RiyMás”
023Taller de bisutería
Introducción
Desde el año 2004, la Fundación Ambiente y Sociedad (FAS) trabaja en asocio con el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para el Refugiado (ACNUR) apoyando acciones de protección, integración y promoción de derechos de la población refugiada en el Ecuador.
En septiembre de 2012 plantea una alianza estratégica al Centro de Arte Contemporáneo para desarrollar un proceso de investigación, reflexión y producción artística en torno a los temas de refugio, territorio y comunidad desde la mirada de los jóvenes.
La exposición “Derivas”, inaugurada el 20 de junio de 2013 en el marco de la celebración del Día Mundial del Refugiado, fue resultado de un trabajo que incluyó campamentos juveniles, espacios de reflexión y recreación, talleres de fotografía, video, hip hop, serigrafía, bisutería y que hoy continúa desarrollando FAS con nuevos jóvenes participantes, tanto refugiados como ecuatorianos, con el apoyo de la Fundación Museos de la Ciudad y el CAC, entre otros actores públicos y privados.
Derivas se planteó como un proyecto expositivo para sensibilizar a la opinión pública respecto de la temática del refugio en Ecuador, rompiendo con el imaginario y el discurso adultocéntrico sobre el tema.
En este sentido, el diálogo intergeneracional, los aportes de género y el encuentro entre población ecuatoriana y refugiada evidencia un constante cruce de conceptos como identidad y desarraigo, tránsito y destino, visibilidad y anonimato, discriminación y reivindicación.
En el 2014, Derivas se convierte en una exposición itinerante para ser llevada a espacios comunitarios, educativos, recreativos y diversificar el público que se acerca a sus contenidos.
06
Los PPACI:antecedentes al trabajo con jóvenes
Desde sus inicios en el trabajo con población refugiada, FAS ha desarrollado sus “Programas de Protección, Apoyo Comunitario e Integración” en distintas zonas rurales de frontera norte y posteriormente en Santo Domingo y Quito.
Su actividad fomenta procesos que involucran tanto a población refugiada como local, en una estrategia de integración y convivencia pacífica, abordando ámbitos como educación, trabajo y emprendimientos productivos, participación comunitaria, involucramiento en programas públicos, entre otros.
FAS considera crucial que las autoridades y actores locales asuman un rol protagónico en estos procesos, por lo que coordina sus acciones con los representantes de Gobiernos Autónomos Descentralizados (municipios, prefecturas, administraciones zonales), líderes comunitarios y funcionarios públicos de establecimientos de atención a la ciudadanía, entre otros agentes sociales.
Su enfoque inclusivo y de derechos ha permitido que los beneficiarios de estas acciones incluyan a madres, mujeres, jóvenes, niños y niñas, emprendedores autónomos, organizaciones barriales, centros comunitarios, establecimientos educativos y de salud, entre otros y ha logrado el reconocimiento de instancias públicas y privadas con quienes mantiene acuerdos de cooperación en beneficio de la población refugiada y local.
07
En el marco de los PPACI, se desarrollan proyectos de integración entre jóvenes refugiados y ecuatorianos que, a través de espacios artísticos, educativos y recreativos, fomentan la participación, el intercambio y la interculturalidad.
El proyecto “Derivas: memoria y representaciones de refugio” es uno de los resultados de este programa.
08
Información general sobre la problemática del refugio en Ecuador
El Estado Ecuatoriano, a través de la firma y ratificación de acuerdos
internacionales, ha adquirido compromisos relacionados con el acogimiento
y protección de población refugiada. Entre ellos se encuentran la Convención
de Ginebra de 1949 sobre el Estatuto de los refugiados, la Declaración de
Cartagena de 1984 y la Declaración y Plan de Acción de México de 2004.
A nivel de normativa interna, la Constitución del Ecuador del 2008 aporta el
marco legal más amplio de la legislación nacional en materia de movilidad
humana, incluyendo el refugio.
Alineado como primer instrumento de gestión para la acción del gobierno
está el Plan Nacional del Buen Vivir 2013-2017 que determina, en el objetivo
2, fortalecer los mecanismos para la protección de derechos de la población
inmigrante, en coherencia con los principios de no discriminación (Art. 11.2
de la Constitución de la República), de ciudadanía universal (Art. 416) y el
derecho a migrar (Art. 40) que establece que no se considerará a ningún ser
humano como ilegal por su condición migratoria.
FAS ha considerado necesario enmarcar sus proyectos, además de los
documentos mencionados, en normativas específicas como la “Política del
Ecuador en Materia de Refugio” (Septiembre/2008) que propicia la inclusión
de la población refugiada dentro de una política migratoria integral e impulsa
09
los Programas de Fronteras y Ciudades Solidarias. A nivel local está también la
Declaración de Quito sobre Movilidad Humana (2008).
Desde el año 2000, con el recrudecimiento del conflicto armado del vecino
Colombia y por falta de garantías en este país, inicia un flujo sistemático
hacia el Ecuador de población en busca de protección internacional. Según
el Ministerio de Relaciones Exteriores y Movilidad Humana, hasta septiembre
de 2013, en el Ecuador existían 54.865 personas con estatus de refugiado y
170.965 solicitantes; en la actualidad se estima que 1.000 refugiados ingresan
mensualmente al Ecuador por la frontera norte, convirtiéndolo en el país
latinoamericano que recibe en su territorio a la mayor cantidad de refugiados,
en un 98% de nacionalidad colombiana.
La problemática de refugio en el Ecuador ha ido tomando importancia, dada
la significativa presencia de esta población; ocho de cada diez colombianos
solicitantes de asilo en el mundo buscan protección internacional en nuestro
país, que ha mantenido el respeto al derecho internacional de la población
refugiada; sin embargo, el reconocimiento formal de sus derechos no ha sido
suficiente, pues existen diferentes obstáculos y vacíos en los mecanismos que
garantizan su pleno ejercicio.
Con estos antecedentes, el trabajo de FAS hace énfasis en la inclusión social,
económica y cultural de esta población que ve en el Ecuador su país de futuro,
proveyéndola de herramientas y oportunidades que faciliten su acceso a
medios de vida que les garanticen una integración digna y sostenible.
010
Contactos de interés
Fundación Ambiente y Sociedad (FAS):
Pasaje Málaga N24-673 y Coruña, sector
La Floresta, a tres cuadras de la Plaza
Artigas.
Teléfonos: 2900287 / 2230766Correo electrónico: [email protected]
www.fasecuador.org
Alto Comisionado de las Naciones
Unidas para los Refugiados (ACNUR)
Av. Amazonas 2889 y la Granja. Edificio
Naciones Unidas.
PBX: (02) 246 0330 / (02) 246 0272.Ext. 1169 y 1170
Dirección de Refugio del Ministerio de
Relaciones Exteriores
Av. 10 de Agosto y Mercadillo, junto al
Banco de la Vivienda
Teléfono: (02) 2993200 ext. 12233 / 12234Correo electrónico: refugiados@mmrree.
gov.ec
1800-REFUGIO (1800-7733844) /
www.1800refugio.org.ec
Para recibir orientación gratuita sobre los derechos de la población refugiada y los
servicios que brindan instituciones relacionadas.
Taller de fotografíaFacilitador responsable: Gary Vera
En el taller de fotografía realizamos un acercamiento a la imagen fotográfica de forma sencilla, usándola como un instrumento para mirar nuestras realidades más que como una herramienta para generar bellas imágenes estéticas. Es así como decidimos trabajar en la forma en que vemos al otro y a nosotros mismos y como la cámara puede convertirse en una herramienta de aprehensión
del entorno, la ciudad, los amigos, el barrio, uno mismo.
Dada la cantidad y constante movilidad de los jóvenes participantes, una de las estrategias que encontramos útil fue trabajar a partir de representaciones culturales en los encuentros en taller y generar ejercicios de derivas por los barrios de los participantes, tomando estos elementos como principales y,
como secundarios, la condición técnica de la fotografía.
Más que representar fotográficamente algo, la idea es generar un diálogo con lo fotografiado y nosotros mismos.
Objetivo
El taller de fotografía intentó generar un conjunto de reflexiones propias de la
experiencia de tránsito y refugio tomando como pretexto la fotografía.
A pesar de ser un taller para hacer fotos, estas fueron la forma en que se asumió el conocimiento de la ciudad y los otros y la manera en que afrontamos la realidad al describirla con una imagen para poder entenderla y hablar de ella.
013
Ejercicios de representaciones culturales
Dada la característica mixta del grupo, pues jóvenes colombianos y ecuatorianos
compartían el taller, considerando sus similitudes y diferencias en cuanto a
cultura y procedencia, se abordó elementos como modismos, clima, música,
comida, partiendo de la forma en que nombramos las cosas.
Generamos un glosario colectivo; la primera etapa fue identificar por qué
nombramos las cosas de determinada manera y como las representaríamos
a partir de la fotografía. De esta forma reconstruimos un glosario visual en el
que identificamos la parcería, la caleta, el punto, los viejos, el rancho, la jama,
el perro, el socio, el parce, etc. El ejercicio permitió afianzar el terreno y la
camaradería para mirarnos entre nosotros.
Ejercicio de derivas (salidas de campo)
Las derivas son un reconocimiento colectivo de espacios barriales donde
habitan los participantes; en él recorremos grupalmente los barrios de cada
uno de los chicos con el objetivo de proponer un acercamiento entre los
participantes, la comunidad-barrio y la fotografía como documento.
La intención es llegar a construir pequeñas reflexiones sobre el espacio, las
relaciones sociales y la condición física y esencial del espacio. A través de
estos recorridos, se puede promover el reconocimiento y afirmación entre los
jóvenes, en principio, como un elemento catalizador de la experiencia de vida,
tomando en cuenta el pasado y el presente.
Los recorridos fueron realizados a partir de una planificación previa en la que
organizábamos un viaje a un barrio y recorrido específico. El recorrido se hacía
a partir de identificar una ruta de interés en la que participaba una persona del
barrio. Esta podía ser un dirigente barrial, un colectivo cultural o uno de los
chicos participantes del taller como residente del barrio y su rol era el de guiar
al resto de nosotros.
014
Para cada uno de estos casos nuestro itinerario iría acompañado de mapas para
marcar el recorrido y realizar apuntes y, por supuesto, de la cámara fotográfica.
Al final del recorrido del día se entablaba una conversación sobre las
observaciones y sensaciones de los chicos y comparábamos puntos de vista
sobre el barrio, la gente y la ruta.
Ejercicios de auto-reconocimiento
Es muy importante tener en cuenta la relación actual de los jóvenes con la imagen
en sus espacios íntimos; después de que los chicos tuvieron un acercamiento
con la imagen y una experiencia previa en ejercicios fotográficos, se planteó un
ejercicio más independiente y personal. Los chicos fotografiarían sus recorridos
y espacios íntimos de forma libre, tomando en cuenta los aspectos destacados
en los ejercicios previos.
Los ejercicios mostraron un conjunto de sensibilidades y procederes, así como
lo que verdaderamente los jóvenes quieren mostrar al resto, sus pertenencias,
sus espacios de juego, su habitación, sus objetos, su trabajo, el simple paisaje
diario de los trayectos. Todo esto, como un hecho compartido, construyó
una relación entre signos de reconocimientos colectivos basados en la
particularidad, construyendo un leve momento de acercamiento.
015
Taller de serigrafíaFacilitadora responsable: Tania Lombeyda Miño
El taller de serigrafía se planteó como un espacio abierto de diálogo entre
personas refugiadas de diversas edades, con la intención de compartir
experiencias de lo que significó la migración forzada en sus vidas y como el
proceso de desplazamiento desde la huida, la pérdida del hogar, el viaje,
la partida, la llegada, el reconocimiento de un nuevo territorio, la deriva, el
establecimiento y la constante búsqueda de un refugio, han contribuido en la
integración y la construcción sensible de grupos de apoyo.
Durante el tiempo que duró el taller se transmitió a los participantes el
conocimiento de los procesos de estampación serigráfica sobre papel y textil,
así como el uso de estrategias visuales como herramientas para la producción
de ideas.
Además se trato de apoyar a jóvenes con interés en las artes plásticas, el hip-
hop, el street art que vieron en la técnica de expresión y un lenguaje de apoyo
a su trabajo.
Entre todos acordamos trabajar en la producción de mensajes para “el otro”
desde visualidades que indagaron sobre el deseo y el olvido. Se generó una
serie de ejercicios a partir de conversaciones, testimonios, archivos personales,
dibujos, y collages; que dieron cuenta del paso de Colombia a Ecuador, para
posteriormente ser estampados en formatos postales y afiches.
017
Todos los participantes abordaron sus propuestas desde una posición creativa
relacionada con el dibujo y la escritura. Como primer ejercicio colectivo se
escogió representar la palabra Ecuador y Colombia para hablar acerca de los
territorios sin frontera y en iguales condiciones.
El calendario colectivo de fechas especiales fue otro de los productos resultantes
que conmemoraba un evento o hecho importante, registrando movilizaciones,
perdidas de familiares, sueños alcanzados, nuevas oportunidades, encuentros,
salidas, apropiaciones.
Objetivo
Propiciar reflexiones sobre el contexto social a partir de la transmisión, a un
grupo de refugiados colombianos, de estrategias de construcción y uso de las
imágenes mediante la serigrafía.
Metodología
El taller fue abordado a partir de tres instancias:
- El laboratorio se presentó como un espacio libre, de producción
colectiva para que los participantes trabajen desde sus experiencias
y reflexiones de un modo activo en propuestas vinculadas a un tema
específico, determinado a partir de las necesidades del grupo. Para
ello se dotó de materiales, herramientas, técnicas de producción de
serigrafía y, sobretodo, se les brindó un lugar de confianza, respeto y
compañerismo.
- La serigrafía se utilizó como estrategia de comunicación gráfica, la
misma que fue transmitida, en talleres sabatinos, sobre visualidad y
procesos de estampación. Se hizo un acercamiento hacia los materiales,
las herramientas y las técnicas de impresión sobre papel y textil.
- El discurso como herramienta de reflexión y transmisión de memorias
para las posibilidades del proceso.
018
Taller de rap “RiyMás”Facilitador responsable: Ivan Muñetones (Sigma Parce M.C.)
A principios del 2012, FAS tiene la iniciativa de trabajar en la integración de
jóvenes refugiados y ecuatorianos por medio de la cultura Hip Hop. Es allí
donde conozco a los chicos e inicio con ellos mi proyecto de talleres de rap
RiyMás.
Hasta el día de hoy hemos conformado agrupaciones de rap que se han
presentado en distintos eventos públicos como la Feria por el Día Mundial
de Refugiado 2012 en el parque La Carolina, la inauguración de la exposición
Derivas en el Centro de Arte Contemporáneo el 20 de junio de 2013, la
Feria Intercultural por la Semana de la Movilidad Humana, en la Plaza de San
Francisco, entre otros.
Como resultado de los talleres, se han producido, además, 2 discos musicales
y algunos documentales.
Logros de aprendizaje
Los chicos han aprendido a tener más seguridad y confianza. Al escribir, conversar de sus vidas, rapear, improvisar, descubren lo que sienten, lo que
piensan y así reflexionan sobre sí mismos y su entorno, trasmitiendo un mensaje.
El rap es un medio de expresión que no tiene otra herramienta más que la del
corazón y la palabra y ellos lo han adaptado muy bien a sus vidas.
020
Logros sociales
La marca que han tenido en su condición de refugiados no es solo territorial,
sino también emocional. La inestabilidad y la falta de apoyo familiar, los
cambios culturales, un pasado de violencia, etc., hacen que ellos busquen un
instrumento idóneo que pueda reproducir sus voces y ese es el Hip Hop. El
proyecto, “Sin Fronteras” de la muestra “Derivas”, busca generar en el rap un
refugio, un espacio de acogida que los convierta en actores políticos y culturales
de sus propias vidas.
Metodología utilizada
Primero se hace un acercamiento a los chicos, se les conoce y se les brinda un
espacio de acogida en el que ellos recuperen la confianza de sí mismos.
Se habla de la historia y las raíces de la música hip hop. Posteriormente se abre
el espacio apropiado para que ellos hablen de sus vidas, mientras escriben y
sintetizan los momentos y sentimientos más profundos en un papel.
Luego se trabaja la métrica poética, en la que ellos van aprendiendo a darle
ritmo, musicalidad, rima y estructura a lo que están escribiendo. Así generamos
canciones y mensajes que serán trasmitidos luego en un escenario y un disco
musical.
021
Taller de bisuteríaFacilitadora responsable: Gabriela Villacís (Gabirú)
El taller de bisutería se planteó como un espacio técnico donde aprender
a elaborar bisutería con varios tipos de elementos que nos permitan una
movilidad fácil sin que la ubicación del taller sea un problema para elaborar
elementos comerciales.
El proceso de este taller fue interesante ya que empezó a ser un espacio de
conversación que aportó mucho a la parte creativa de cada participante. En
los ejercicios se introdujeron temas de movilidad, identidad, memoria, tiempo,
etc. y es por eso que en cada pieza podemos asegurar que existe una historia
personal que lo sustenta.
Objetivos
Buscábamos ofrecer un espacio de recreación mediante una actividad creativa
que garantice un resultado comercial.
Los objetivos prácticos fueron el aprendizaje de las herramientas básicas de la
bisutería y los elementos fundamentales de esta técnica para luego desarrollar
la creatividad con distintos materiales que tengamos a la mano, como piedras,
madera, cerámica, balsa, metales, hilos, lanas, y sobretodo dar un valor especial
a materiales reciclados.
023
Socialmente nos planteamos la posibilidad de crear un negocio minorista
dedicado a la producción en pequeña escala de bisutería y así tener
conocimientos artesanales que puedan servir a los jóvenes para su sustento.
Metodología
Luego de familiarizarse con las herramientas básicas, se proponía un tema y se
escogía un material con el cual interactuar para posteriormente bocetar en dos
dimensiones y finalmente elaborar piezas de bisutería.
024
Estas actividades educativas permitieron, junto a otras de índole recreativa y de reflexión, materializar la memoria de los jóvenes y representar su postura ante la vida, sus aspiraciones y proyecciones al futuro, en una exposición que permaneció abierta al público entre los meses de junio y octubre del 2013 y recibió la visita de casi 50.000 personas (dato obtenido del departamento de comunicación del Centro de Arte Contemporáneo).
Actualmente, “Derivas” es un proyecto itinerante que llega a las comunidades donde habita la población refugiada, permitiendo a nuevos públicos acercarse esta temática.
ALCALDÍA DEL DISTRITO METROPOLITANO DE QUITO
María Fernanda CartagenaDIRECTORA EJECUTIVA . FUNDACIÓN MUSEOS DE LA CIUDAD
Karen SolórzanoCOORDINADORA (E) . CENTRO DE ARTE CONTEMPORÁNEO DE QUITO
María Rosa CajasCOORDINADORA NACIONAL . FUNDACIÓN AMBIENTE Y SOCIEDAD (FAS)
Juan Francisco SegoviaCOORDINACIÓN GENERAL DEL PROYECTO (FAS)
Erika RuizPROCESOS EDUCATIVOS (FAS)
Tania LombeidaIván Muñetones (Sigmaparce MC)Gary VeraGabriela Villacís (Gabiru)TALLERES / ESPACIOS DE ENCUENTRO
Pato B-boy (”Extremos Crew”-clases de break dance)“PSK” (clases de graffiti)Colectivo “El Galpón”Centro de Desarrollo Comunitario de las TolasCentro de Desarrollo Comunitario de Carapungo
Alejandro Cevallos N.Samuel FierroMEDIACIÓN COMUNITARIA CENTRO DE ARTE CONTEMPORÁNEO DE QUITO
Adriana ColomaTomás BucheliJosé ArcePROGRAMA EDUCATIVO
Gary VeraDISEÑO GRÁFICO
Pablo JijónDIAGRAMACIÓN
Con el apoyo de:Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR)
Agradecemos la participación de:
Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), Fundación Museos de la Ciudad, Samuel Fierro, Adriana Coloma, Gary, Tania, Gabiru, Parce, a los jóvenes refugiados y ecuatorianos que participaron en el proceso, a sus padres y familias, equipo de mediación educativa del CAC, equipo e museografía del CAC, Pablo Jijón, Pato B-boy (“Extremos Crew”), “PSK”, Colectivo “El Galpón”, Miguel Viera, a los compañeros de FAS.