deutsch 3 · pdf file4 5. betrieb der drehscheibe mit dem steuergerät wird die wichtiger...
TRANSCRIPT
Drehscheibe
7286
2
Deutsch 3
English 5
Français 7
Nederlands 9
Español 11
Italiano 13
Svenska 15
Dansk 17
3
Kap. Inhalt Seite1. Sicherheitshinweise 3
2. Allgemeines 3
3. Einbau 3
4. Anschluss 3
5. Betrieb 4
6. Fahrbetrieb 4
7. Störungen 4
8. Wartung 4
Abbildungen 19
1. Sicherheitshinweise• DieDrehscheibedarfnurmiteinemdafürbestimmtenBetriebssystem(MärklinWech-selstrom,MärklinDelta,MärklinDigitaloderMärklinSystems)eingesetztwerden.
• ACHTUNG!FunktionsbedingtescharfeKantenundSpitzen.
Wichtige HinweiseDieBedienungsanleitungistBestandteildesProduktesundmussdeshalbaufbewahrtsowiebeiWeitergabedesProduktesmitgegebenwerden.FürReparaturenoderErsatzteilewendenSiesichbitteanIhrenMärklin-Fachhändler.
2. AllgemeinesDieDrehscheibe7286istsowohlbeikonven-tionellemalsauchbeidigitalemFahrbetriebeinsetzbar.FürdieSteuerungderDrehscheibewirdnebendemmitgeliefertenSteuergerätnureineStromversorgungmit16VWechselspannungbenötigt.MitderkonventionellenSteuerungderDreh-scheibekanndieDrehbühneinEinzelschrittenzujedemgewünschtenRandsegmentgestelltoderimDauerbetriebbeliebigweitgedrehtwerden.DabeiistdieDrehrichtungjeweilsfreiwählbar.DurchdieaustauschbarenRand-SegmentekönnendieGleisanschlüsseimRastervon7,5°beliebiginstalliertwerden.Erweiterungensindbiszu48Gleisanschlüssenmöglich.DieDrehscheibeistauchfürdenFahrbetriebineinemZweileiter-Systemgeeignet.MitdemDigital-Nachrüst-Set7687kanndiekon-ventionelleMärklin-Drehscheibe7286nachträglichaufdiekomfortableSteuerungderDigital-Dreh-scheibe7686umgestelltwerden.ZurNachrüstungmussdieDrehscheibenichtausgebautoderzerlegtwerden.DrehscheibenandererFabrikatesindimAllgemeinenserienmäßignichtfürdasDigital-Nachrüst-Set7687vorbereitet.
3. Einbau in die AnlageDieDrehscheibeistzumversenktenEinbauinderAnlagevorgesehen.DazuistinderGrundplatteeinkreisförmigesLochmiteinemDruchmesservon340mmerforderlich(EinbaumaßesieheAbb.2).DieDrehscheibeliegtmitdenRand-SegmentenaufundwirddurchdieGleisanschlüssefixiert.DieAnschluss-LeistewirdmitdenbeiliegendenSchraubenandenvorgesehenenHaltezapfenunterderGrubederDrehscheibeangebracht(Abb.1).DieAnschluss-LeisteentfälltbeimEinbaudesDrehscheiben-EmpfängersausdemDigital-Nachrüst-Set7687.DieRand-SegmentederDrehscheibekönnenbe-liebigausgetauschtwerdenundlassensomiteineoptimaleAnpassungandiegewünschteGleis-anlagezu.Die6serienmäßigenGleisanschlüssekönnenmitdemErgänzungs-Satz7287umjeweils3erweitertwerden.ZumAustauschvonRand-SegmentenistdieDreh-bühneausdembetreffendenBereichherauszu-fahren.DazukannderAntriebmitdemHandhebelgegenüberdemMaschinenhausausgekuppeltwerden(Abb.5).MitzurMittezurückgezogenemHebellässtsichdieBühnefreidrehen.BeimLos-lassendesHebelsistdaraufzuachten,dassdieBühnegenauinderMitteeinesRand-Segmentseinrastet.DieRand-SegmentelassensichdurchZurück-drückenderfederndenZungeninderMittenachobenherausziehen(Abb.6).DanachkönnendieGleisanschlüsseandergewünschtenStelleeingestecktwerden(Abb.7).DieRand-SegmentemitBlindgleisenwerdengegenüberdenGleisan-schlüsseneingesetzt,soweitdortnichtaucheinGleisanschlusssitzt.DieGleisanschlüssesindfürMärklin-Kunststoff-gleisevorgesehen.BeiAnlagenmitMetall-GleisenkannalsZufahrtdasÜbergangsgleis2291verwen-detwerden(Abb.3),beiAnlagenmitdemneuenC-GleisdasÜbergangsgleis24922(Abb.3).ZurDrehscheibe7286gibtesdenpassendenRinglokschuppen72881mitautomatischschlie-ßendenTorenalsBausatz.DazusinddieGleis-anschlüsseimAbstandvon15°vorgesehen,zwischendenGleissegmentenliegtjeweilseineAbdeckplatte(Abb.4).
Wichtiger Hinweis!BittedieäußerenEndenderGleisanschlüssenichtnachuntenbiegen–dieSchienen-KontaktederDrehbühnekönnendadurchverklemmtwerden.
4. Elektrischer Anschluss der DrehscheibeHinweis:DieSteuerungderDrehscheibe7286istfürdenBetriebmit16VWechselstromvorgese-hen.GeeignetistderLichtstrom-Ausgang(0undL)derfürdasH0-SystemverwendetenMärklin-Transformatoren.DasFlachbandkabelderDrehscheibewirdmitdemsechspoligenSpezialsteckerindieentspre-chendeBuchsederAnschluss-Leisteeingesteckt(Verdreh-Sicherungbeachten).DiedreifacheSteuerleitungvomSteuergerätzurDrehscheibewirdmitbeiliegendenSteckernandenaufderAnschlussleistegekennzeichnetenBuchsen1(schwarzesKabel),2(blauesKabel)und3(grünesKabel)angeschlossen.DieZuleitungendesSteuergerätswerdenandieLichtspannungsbuchsenLund0einesLicht-oderFahrtransformatorsmit16VWechselspannungangeschlossen(Abb.1).DaskonventionelleSteuergerätentfälltbeiderDigital-SteuerungmitdemNachrüst-Set7687unddemDigital-Stellpult.BeikonventionellemFahrbetriebwerdendieBuch-sen B 0 0aneinennormalenFahr-Transformator(z.B.6647oder6631)angeschlossen(Abb.1).BeidigitalemFahrbetriebwerdendieBuchsenB00fürdieFahrstromversorgunganeinenDigital-Fahrstromkreisangeschlossen(Abb.1).DieAußenschienenderDrehbühnesindelek-trischgetrennt.BeinormalemMitelleiter-BetriebsinddiebeidenAnschlüsse0 0anderAnschluss-LeisteübereinenderbeiliegendenQuerlochste-ckerzuverbinden.Ansonstenkannz.B.einederbeidenSchienenzurBesetzt-Meldungverwendetwerden.EbensoisteingetrennterAnschlussderBuchsen0 0fürZweileiter-Fahrbetriebmöglich.
Wichtiger Hinweis:ZurverbessertenFunk-EntstörungmüssendieLeitungenzumSteuergerätundzusätzlicheVer-längerungenverdrilltwerden(Abb.1b).
4
5. Betrieb der DrehscheibeMitdemSteuergerätwirddieDrehrichtungunddieBetriebsartderDrehbühnebestimmt(Abb.1).MitdemrechtenDrehschalterwirddieDreh-richtungfürEinzelschritteoderfürDauerbetriebvorgewählt. Drehennachrechts(imUhrzeigersinn) Drehennachlinks(gegendenUhrzeigersinn)InderMittelstellungdesDrehschaltersistderAntriebderBühneausgeschaltet.MitdemlinkenSchiebeschalterwirddieDrehbüh-neindergewähltenRichtunggestartet.InderunterenStellung–Einzelschritt–fährtdieDrehbühnemiteinemTastendruckumeinRandsegment(7,5°)weiterundhältautomatischan.DieEinzelschrittesindunabhängigvondeneingebautenGleisanschlüssen.InderoberenStellung–Dauerbetrieb–rastetderSchiebeschaltereinunddieDrehbühnebleibtinBetrieb.UnmittelbarvorErreichendergewünsch-tenPositionmussderSchiebeschalterinRichtungderMittelstellung–0–entriegeltwerden,unddieDrehbühnehältbeimnächstenRandsegmentan.
Wichtige Hinweise!
BitteStart-Impuls solangebetätigen,bisdieBühneläuft(ca.1Sekunde).BeiStörungenbit-teKapitel6derGebrauchsanleitungbeachtenundnichtaufDauerbetrieb umschalten.DerAntriebkönntebeschädigtwerden.
BeiununterbrochenemDauerbetriebkannderAntriebderDrehbühneüberlastetwerden.DahermussderDauerbetriebnachjeweilsetwaeinervollenUmdrehungderBühne(360°)fürmindestens10Sekundenunterbrochenwerden.BeiWartungs-oderUmbau-ArbeitenanderDrehscheibekanndieDrehbühneauchvonHandbewegtwerden.DazukannderAntriebmitdemHandhebelgegenüberdemMaschinenhausaus-gekuppeltwerden(Abb.5).MitzurMittezurückge-zogenemHebellässtsichdieBühnefreidrehen.DurcheinenDruckdesHandhebelsnachaußenkannderBühnen-AntriebbeiangeschlossenemSteuergerätvorOrtgestartetwerden.
WährenddesBetriebsderDrehbühnedarfdieStromversorgungderAnlagenichtausgeschaltetwerden.
6. FahrbetriebDasBühnengleiswirdständigmitderange-schlossenenFahrspannung(konventionellerTransformatoroderDigital-System)versorgt.ImDigital-BetriebbleibtdamiteineeingeschalteteZusatzfunktionderLokomotiven(z.B.LichtoderRauch)inBetrieb.ÜberdieDrehbühnewerdendiejeweilsange-fahrenenGleisanschlüssegespeist,dieübrigenGleisanschlüssesindabgeschaltet.Damitist(vorallembeikonventionellemFahrbetrieb)dieverse-hentlicheZufahrtzurDrehscheibeaußerhalbderDrehbühneabgesichert.SollenweitereZufahrts-undAbstellgleiseauchbeiandererStellungderDrehbühnebefahrenwerden(vorallembeidigitalemFahrbetrieb),könnendieseüberAnschlussgleise(2290)oderMittelleiter-undMasse-Anschlüsse(7504und7500)zusätzlichver-sorgtwerden.DamitkönnenDigital-LokomotivenauchmiteingeschalteterBeleuchtungoderunterDampfabgestelltwerden.DiebeiliegendenSignaltafelnkönnenanbeidenEndenderBühneeingestecktwerdenundmüssennachaußenzeigen.StörungenderMechanikbeimAnlaufendesBüh-nen-Antriebskönnenbeseitigtwerden,indemmandenHandhebelgegenüberdemMaschinenhausein-odermehrmalsnachaußenbewegt(Abb.5).
7. Betriebs-StörungenFallsdieDrehbühnedurchStromunterbrechungzwischenzweiPositionenanhält,mussderHand-hebelzumAuskuppelnzurMittegezogenunddieBühnevonHandzumnächstliegendenGleisan-schlussgedrehtwerden.BeiStörungenimBetrieb(z.B.unruhigerLauf)solltenzunächstalleAnschlüssederDrehschei-beunddesSteuergerätsüberprüftwerden.AnsonstenkönnenStörungenauferforderlicheWartungs-Arbeitenhinweisen.
8. Wartung und PflegeWichtiger Hinweis:MotorundGetriebesindabWerkausreichendge-schmiert.Bittenichtölen!Beschädigungs-Gefahr!SolltendurchVerschmutzungderStromzuführungBetriebsstörungenauftreten,kanndieBühneausgebautwerden.Dazumüssenzweigegen-überliegendeRand-SegmenteabgenommenunddieBühnezwischendieLückengestelltwerden(Abb.6,Abb.5).NachLösenderSchraubeamDrehpunktlässtsichdieBühnenachobenausderGrubenehmen.DieKontaktbahnenamKönigstuhlunddieKontaktfedernderBühnesindvorsichtigzureinigen.Achtung:DieKonatktfedernunterderMitteundunterdenEndenderBühnedürfennichtverbo-genwerden.Bittevorsichtigbehandeln!BeimZusammenbauistaufdenrichtigenSitzderbeidenGitterabdeckungenundderKontaktfederunterderSchraubezuachten(Abb.8).DieMechanikdesBühnen-Antriebsistansons-tenwartungsfrei.BittelassenSieerforderlicheReparaturenanderAntriebs-EinheitnurüberIhrenFachhändlervomMärklin-Serviceausführen!UnsachgemäßeEingriffeführenzuirreparablenSchäden!
5
Contents Chapter Contents Page1. Safety Notes 5
2. General Information 5
3. Installation on the Layout 5
4. Electrical Connections for the Turntable 5
5. Operating the Turntable 6
6. Operating Locomotives 6
7. Trouble Shooting 6
8. Care and Maintenance 6
Illustrations 19
1. Safety Notes• Theturntableistobeusedonlywithanopera-tingsystemdesignedforit(MärklinACtransfor-mer,MärklinDelta,MärklinDigitalorMärklinSystems).
• WARNING!Sharpedgesandpointsrequiredforoperation.
Important NotesTheoperatinginstructionsareacomponentpartoftheproductandmustthereforebekeptinasafeplaceaswellasincludedwiththeproduct,ifthelatterisgiventosomeoneelse.PleaseseeyourauthorizedMärklindealerforrepairsorspareparts.
2. General InformationThe7286turntablecanbeusedforconventionalaswellasdigitallocomotiveoperation.Forcontroloftheturntableatransformerwith16voltalternatingcurrentisrequired,inadditiontothecontrollerincludedwiththeturntable.Withconventionalcontroloftheturntabletheturntabledeckcanbeturnedinsinglestepstoanydesirededgesegment,oritcanbeturnedasfarasdesiredincontinousoperation.Ineithercasethedeckcanbeturnedeitherrightorleft.Theinterchangeableedgesegmentsallowthespoketrackstobeinstalledanywhereontheturntableat7,5°intervals.Itispossibletohaveupto48spoketracks.Theturntablecanalsobeusedinatworailsystem.The7286ConventionalMärklinTurntablecanbeconvertedwiththe7687DigitalRetrofitKittotheeasy-to-usecontrolofthe7686digitalturntable.Theturntabledoesnothavetoberemovedfromthelayoutortakenapartforthisconversion.Turn-tablesofothermakesareingeneralnotequipped,asdeliveredfromtheirmanufacturer,fortheinstal-lationofthe7687DigitalRetrofitKit.
3. Installation on the LayoutTheturntableisdesignedforaflushmountinstal-lationonthelayout.Acircularholewithadiameterof340mm(13-3/8‘‘)mustbecutinthebaseboardofthelayout.(Seeill.2forinstallationdimensions).Theturntablealongwiththeedgesegmentssitsoverthisholeandisfixedinplacebythespokentracks.Theterminalstripincludedwiththeturntableistobescrewedtothemountingpegsontheundersideoftheturntablepitwiththescrewsincludedwiththeunit(ill.1).Theexistingterminalstriponthe7286ConventionalTurntableisnolongerneededwhenconvertingthisturntabelwiththe7687DigitalRetrofitKit.Theedgesegmentsfortheturntableareinter-changeableandallowyoutosetupanarrange-mentbestsuitedtoyourtracklayout.The6spoketracksincludedwiththeturntablecanbeexpand-edby3trackswiththe7287ExtensionSet.Tochangeedgesegmentsinaparticularlocation,theturntabledeckmustbeturnedawayfromthatarea.Themachanismcanbereleasedforthispurposewiththehandleveroppositetheengineshed(ill.5).Thedeckcanbeturnedfreelywiththeleverpulledbacktothemiddle.Whenreleasingthelever,besurethatthedeckisappropriatelylinedupwithanedgesegment.Theedgesegmentscanberemovedbypushinguponthespringytonguesinthemiddle(ill.6).Then,thespoketrackscanbeinsertedinthedesiredlocation(ill.7).Theedgesegmentswithdummytracksareinsertedoppositethespoketracks,ifaspoketrackisnotalreadyinthatposition.ThetrackconnectionsaredesignedforMärklinKTrack.The2291adaptertrack(ill.3)canbeusedasanapproachtrackonlayoutswithMTrack;the24922adaptertrack(ill.3)isusedonlayoutswiththenewCTrack.The72881locomotiveshedkitwithautomaticclos-ingdoorscanbeusedwiththe7286turntable.Thespoketracksforthismustbesetat15°intervalsandacoverplateisinsertedontheedgeoftheturntablebetweenthespoketracks(ill.4).
Important!Donotbendtheouterendsofthespoketracksdown–thismaycausetherailcontactsfortheturntabledecktobecomejammed.
4. Electrical Connections for the Turntable Tip:The7286turntablecontrolisdesignedforoperationwith16voltsAC.Theaccessoryoutputs(0andL)ontheMärklintransformersusedfortheH0systemaresuitableforthis.Thesix-pinspecialplugontheflatribboncableontheturntableisinsertedintothecorrespondingsocketsontheterminalstripontheundersideoftheturntable(notetheshapeoftheplugindicat-ingthatitcanonlybeinsertedonewayintothesockets).Thethreeconductorcontrolwirefromthecontrol-lertotheturntableisconnectedwiththeplugsincludedwiththeunittothesocketsmarked1(blackwire),2(bluewire),and3(greenwire)ontheterminalstripontheundersideoftheturntable.TheaccessorypowerwirestothecontrollerareconnectedtotheaccessorysocketsLand0onanaccessoryoratraintransformerwitha16voltACoutput(ill.1).Theexistingcontrolboxforthe7286ConventionalTurntableisnolongerneededwhenusingthe7687RetrofitKitanddigitalKeyboardfordigitalcontrolofthisturntable.ForconventionallocomotivecontrolthesocketsB 0 0areconnectedtoanormaltraincontroltransformer(example:6647,6631or6627)(ill.1).FordigitallocomotivecontrolthesocketsB 0 0fortrackpowerareconnectedtoaDigitaltrackpowercircuit(ill.1).Therunningrailsoftheturntabledeckareelectri-callyseparatedfromeachother.Fornormal3-railoperationthetwoconnections0 0ontheterminalstripontheundersideoftheturntablearecon-nectedtooneanotherwithoneoftheplugswithsidesocketsincludedwiththeturntable.Other-wise,oneofthetworailscanbeusedfortrackdetection/feedbackfunctions,forexample.Itisjustasequallypossibletohaveseparateconnec-tionsforthesockets0 0fortwo-raillocomotiveoperation.
Important information:Thewirestothecontrollerandadditionalexten-sionsofthesewiresmustbetwistedtoimprovenoisesuppressionforradioandtelevisionrecep-tion(ill.1b).
6
5. Operating the Turntable Thecontrollerisusedtodeterminethedirectininwhichtheturntabledeckisturnedandthetypeofoperationforit(ill.1).
Thedirectionofrotationforsinglestepsorforcon-tinuousoperationispreselectedwiththerotaryswitchontheright. rotationtotheright(clockwise) rotationtotheleft(counterclockwise)Whentherotaryswitchissetforthecenterposi-tion,thedrivemechanismforthedeckisturnedoff.
Theslidingswitchontheleftstartstheturntabledeckintheselecteddirectionofrotation.Withthelowersettingthe–singlestep–pressingthebuttonmovesthedeckoveroneedgesegment(7.5°)andstopsitautomatically.Thesesinglestepsareindependentofthebuilt-intrackconnections.Withtheuppersetting–continuousoperation–theslidingswitchlocksinplace,andtheturntabledeckwilloperatecontinuously.Justbeforereach-ingthedesiredposition,theslidingswitchmustbedisengagedandmovedtothecentersetting–0–,wherebythedeckwillstopatthenextedgesegment.
Important Notes:Activatethestartimpulse untilthedeckturns(approx.1second).Ineventofproblemsorin-terruptions,pleaseseeSection6oftheinstructions,anddonotswitchovertocontinuousoperation.Thismaydamagethemechanism.Themechanismfortheturntabledeckcanbecomeoverloadediftheturntableisoperatedcontinu-ously.Forthisreasonaftereveryfullrotationoftheturntabledeck(360°)themechanismmustbeallowedtorestforatleast10secondsbeforeresumingoperatinoftheturntable.Theturntabledeckcanalsobemovedmanuallyformaintenanceorconversionwork.Thedrivemechanismcanbedisengagedwiththehandleveroppositetheoperator‘scab(ill.5).Thedeckisfreetoturnwhentheleverispulledtowardsthemiddleoftheturntablepit.Itispossibletostartthestagedriveonsitewiththecontrolunitconnectedbypressingthehandleveroutwards.Donotswitchthepowersupplytotheinstallationoffwhiletheturntableisbeingoperated.
6. Operating Locomotives Thedecktrackisconstantlysuppliedwithtrackpower(conventionaltransformerordigitalsys-tem).Withdigitaloperationanauxiliaryfunctionthathasbeenturnedon(example:headlightsorsmoke)remainson.Thespoketrackslinedupwiththedeckaresuppliedwithpowerbythelatter,allotherspoketracksareshutoff.Thisinsuresthatnolocomo-tiveaccidentallyapproachestheturntablefromaspoketracknotalignedwiththedeck(especiallyinconventionallocomotiveoperation).Ifotherapproachandstalltracksaretohavetrackpowerwhentheyarenotalignedwiththedeck(especiallyfordigitaloperation),theycanbesuppliedwithpowerfromfeedertracks(2290)orcenterrailandgroundterminalclips(7504and7500).Thisallowsdigitallocomotiveswithhead-lightsonorsmokebeinggeneratedtobestoredonstalltracks.Thesignalboardsincludedwiththeturntablecanbeplacedatbothendsofthedeckandshouldfaceoutwards.
7. Trouble Shooting Troublewiththeturntablemechanismwhenthedeckshouldbestartedcanbecorrectedbymovingthehandleveroppositethemachineshedoneormoretimestowardstheouteredgeoftheturntable(ill5).Shouldtheturntablestopbetweentwopositionsduetopowerfailure,pullthedisconnectinghandlevertowardsthecentreandturntheturntablebyhandtothenearestrailconnection.Incaseofproblemsduringoperation(example:thedeckrotatesroughlyorinjerks),allofthewiringconnectionsfortheturntableandthecontrollershouldbechecked.Otherwise,problemsintheoperationoftheturntablemayindicateaneedformaintenancework.
8. Care and Maintenance Important note:Themotorandgearboxhavebeenadequatelylubricatedatthefactory.Pleasedonotoil!Thiscouldcausedamage!Thedeckcanberemovedifthereareoperatingproblemsduetodirtyelectricalcontacts.Todothistwoedgesegmentsoppositeeachothermustberemovedandthedeckmovedsothatitisbetweenthetwoholes(ill.6,ill5).Afterlooseningthescrewatthpivotpointforthedeck,thedeckcanbeliftedupoutoftheturntablepit.Thecontactstripsonthecentersupportandthecontactspringsonthedeckcannowbecarefullycleaned.Attention:Thecontactspringsunderthecentreandundertheendsoftheturntablemustnotbebent.Pleasetreatcarefully!Makesurethatthetwogratingcoversandthecontactspringareproperlypositionedunderthescrewwhenreas-semblingthedeck(ill.8).Thedeckmechanismisotherwisemaintenance-free.PleasehaveallnecessaryrepairstothemechanismunitsenttotheMärklinServiceCenterbyyourlocaldealer!Inappropriatehandlingwillleadtoirreparabledamage!
7
Sommaire
Chap. Thème Pag1. Remarques importantes sur la sécurité 7
2. Généralités 7
3. Montage 7
4. Branchement 7
5. Fonctionnement 8
6. Circulation des trains 8
7. Défauts 8
8. Entretien 8
Figures 19
1. Remarques importantes sur la sécurité• Laplaquetournantenepeutêtremiseenser-vicequ’avecunsystèmed’exploitationadéquat(MärklinAC,MärklinDelta,MärklinDigitalouMärklinSystems).
• ATTENTION!Pointesetbordscoupantslorsdufonctionnementduproduit.
Informations généralesLanoticed‘utilisationfaitpartieintégranteduproduit;elledoitdoncêtreconservéeet,lecaséchéant,transmiseavecleproduit.Pourtouteréparationouremplacementdepièces,adressez-vousàvotredétaillant-spécialisteMärklin.
2. Remarques generales Laplaquetournante7286peutêtreutiliséeenmodeconventionnelouenmodedigital.Pourcom-manderlaplaquetournante,ilsuffitdecompléterleboîtierfourniparuntransformateurde16Vcourantalternatif.Aveclacommandeconventionnelle,laplaquetournantepeutêtreamenéepasàpassurleseg-mentdebordurevoulu,outournéeàvolonté,enfonctionnementcontinu.Lesensderotationpeutêtrechoisilibrementdanstouslescas.Grâceauxsegmentsdebordureinterchangeables,lesraccordementsdevoiepeuventêtreinstallésn‘importeoùavecunanglede7,5°.Desextensionssontpossiblesjusqu’à48raccordementsdevoie.Laplaquetournanteconvientaussipourunsys-tèmeàdeuxconducteurs.AveclekitdemodificationDigital7687,laplaquetournanteMärklin7286conventionnellepeutêtrerégléeultérieurementsurlacommandeconfortabledelaplaquetournanteDigital7686.Laplaquetournanten’apasbesoind’êtredéposéeoudémontéepourlamodification.Lesplaquestour-nantesd’autresmarquesnesontgénéralementpaspréparéesdesériepourlekitdemodificationDigital7687.
3. Montage dans le réseau Laplaquetournantedoitêtreintégréeauréseau.Untroucirculairede340mmdediamètre,aménagédanslesocle,estréservéàceteffet(cf.fig.2pourcotesdemontage).Laplaquetournantevients’yencastreravecsessegmentsdebordureetsefixeaumoyendesraccordementsdevoie.Labarrettedeconnexionfourniedoitêtrefixéeaumoyendesvisfournies,surlestétonsdefixationprévussouslafossedelaplaquetournante(fig.1).Laplaqueàbornesestsuppriméelorsdumontagedurécepteurdelaplaquetournantedukitdemodifi-cationDigital7687.Lessegmentsdeborduredelaplaquetournantesontinterchangeablesàloisir,cequipermetdes’adapterenpermanenceàl’évolutionduréseau.L’ensembled‘extension7287permetdefairepasserles6raccordementsdevoiedesérieà9.Ilfautextrairelaplate-formedesonlogementsil’onveutprocéderàunchangementdesegmentsdebordure.Ledésaccouplementdumoteursèffectueaumoyendelacommandemanuellesituéeenfacedubâtimentdesmachines(Fig.5).Lorsquelelevieresttiréàmi-course,laplate-formepeuttournerlibrement.Aumomentdurelâchementdulevier,ilfautveilleràcequelaplate-formes’enclencheexactementaumilieud‘unsegmentdebordure.Lessegmentsdeborduresedégagentverslehautenrepoussantleslamesàressortaumilieu(Fig.6).Ensuite,lesraccordementsdevoiepeuventêtreplacésàl’endroitchoisi(Fig.7).Lessegmentsdebordureavecélémentsdevoiesontplacésenfacedesraccordementsdevoielorsquel’emplacementn’estpasdéjàpris.LesvoiesderaccordementsontprévuespourlesvoiesenplastiqueMärklin.Pourlesréseauxenvoiemétal,onpeututiliserl’élémentdevoiedetransi-tion2291commevoied’accès(illust.3)etpourlesréseauxéquipésdelanouvellevoieCl’élémentdevoiedetransition24922(illust.3a).Alaplaquetournante7286correspondl’ensemble72881,larotondeavecportesàfermetureautoma-tique.Unécartementde15°estprévuentrelesrac-cordementsdevoie,uneplaquederecouvrementvients‘intercaleràchaquefoisentrelessegmentsdevoie(Fig.4).Indication importante!Nepasplierlesextrémitésextéricuresdesrac-cordsdevoiesverslebas.Lescontactsdevoiedelaplate-formetournantepourraientenêtrebloqués.
4. Branchement électrique de la plaque tournante N.B.Lacommandedelaplaquetournante7286estprévuepourlefonctionnementencourantalternatifde16V.Onutiliseralasortieéclairage(0etL)destransformateursMärklindestinéeausystèmeH0.Lecâbleplatdelaplaquetournanteestinséréavecleconnecteurspécialàsixpôlesdanslaprisefemellecorrespondantedelabarrettedeconnexion(faireattentionauverrouillagedelaplaque).Lalignedecommandetriple,menantduboîtierdecommandeàlaplaquetournante,estconnectée,aumoyendesconnecteursfournis,auxprisesfemelles1(câblenoir)2(câblebleu)et3(câblevert)delabarrettedeconnexion.Leslignesd’arrivéeduboîtierdecommandesontconnectéesauxprisesdetensiond’éclairageLet0d’untransformteurd’eclairageoudetractiond’untensionalternativede16V(fig.1).LepupitredecommandeconventionnelestsuppriméencasdecommandeDigitalaveclekitdemodification7687etlepupitredecommandeDigital(Keyboard).Enmodeconventionnel,lesprisesB 0 0sontconnectéesàuntransformateurdetractionordi-naire(parex.6647/6631)(fig.1).Enmodedigital,lesprisesB 0 0pourl’alimenta-tionencourantdetractionsontconnectéesàuncircuitdecourantdetractiondigital(fig.1).Lesrailsextérieursdelaplaquetournantesontélectriquementisolés.Enfonctionnementnormalavecconducteurcentral,lesdeuxbranchements0 0 doiventêtrereliésàlabarrettedeconnexion,parl’undesconnecteursmixtesfournis.L’undesdeuxrailspeutparailleursêtreutiliséparexemplepourlesignal«occupé».Ilestpossibleaussideprocéderàunbranchementséparédesprises0 0pourlefonctionnementavecdeuxconducteurs.Remarque importante:Pourunmeilleurantiparasitage,lescâblesmenantaupupitredecommandeetlesprolongationséventuellesdoiventêtretorsadés(fig.1a).
8
5. Fonctionnement de la plaque tournante Leboîtierdecommandepermetdechoisirlesensderotationetlemodedefonctionnementdelaplaquetournante(fig.1).Lesélecteurtournantdroitpermetdechoisirlesensderotationpourlefonctionnementcontinuoupasàpas. Tournerversladroite(danslesensdes aiguillesd‘unemontre) Tournerverslagauche(danslesens contraireauxaiguillesd‘unemontre).Enpositioncentraledusélecteur,laplaquetour-nanteestàl’arrêt.Lecurseurgauchepermetdemettreenmarchelaplaquetournantedanslesenssélectionné.Enpositionbasse–enfonctionnementpasàpas–laplaquetournanteavanced’unsegmentdebordure(7,5°)parunepressionsurlatoucheets’arrêteautomatiquement.Lespassontindépen-dantsdesraccordementsdevoiemontésdansleréseau.Enpositionhaute-fonctionnementcontinu-lecurseurresteenclenchéetlaplaquetournantecontinuedefonctionner.Justeavantd’atteindrelapositionvoulue,ilfautdéverrouillerlecurseurdanslesensdelapositioncentrale–0–etlaplaquetournantes‘arrêteausegmentdeborduresuivant.Information importante:Pourdémarrer,appuyezsurlecommutateuràimpulsion letempsnécessaire(environ1sec.)jusqu‘àcequeleponttournantsemetteenmouvement.Encasdenonfonctionnementconsultezlechapitre6dumoded‘emploietsurtoutnecommutezpasl‘ensemblesurfonctionnementcontinu .Vousrisquezd‘endommagerlemoteur.Attentionàlasurchargeencasdefonctionnementcontinudumoteurdelaplaquetournante.Pouréliminertoutrisque,veillezàinterromprelefonc-tionnementcontinupendantaumoins10secondesaprèschaquerotationcomplètedelaplaque(360°).Pourlesopérationsd’entretienoudemodificationdelaplaquetournante,celle-cipeutaussiêtredéplacéeàlamain.Aceteffet,lemécanismed’entraînementavecleleviermanuelpeutêtredésaccouplédelacabine(fig.5).Lelevierétanttiréverslemilieu,laplaquepeuttournerlibrement.Mêmelorsqu’ilestsoustension,ilestpossible,avecunepressionversl’extérieurduleviermanuel,d’actionnersurplaceleponttounant.Lorsdelarotationduponttournant,évitezdecouperl’alimentationduréseau.
6. Circulation des trains Lavoiedelaplaquetournantereçoitenperma-nencelatensiondetractionappliquée(transfor-mateurconventionnelousystèmedigital).Enmodedigital,unefonctionsupplémentairesélectionéepourleslocomotives(parex.éclairageoufumée)restedoncenservice.Touslesraccordementsdevoiesélectionnéssontalimentésparlaplate-forme,lesautressontdéconnectés.Cecipréserved’unengagementerronésurlaplaquetournanteendehorsdelaplate-forme(principalemententraficconvention-nel).Encasdepositionnementdifférentdelaplate-formeetdetraficsurdesvoiesd‘accèsetsurdesvoiesdegaragesupplémentaires(principalemententraficDigital),celles-cipeuventêtrealimentéespardesélémentsdevoiedeprisedecourant(2290)oupardesraccordementsdeconducteurcentraletdemasse(7504et7500).Mêmeavecéclairageouavecvapeur,leslocomotivesDigitalpeuventainsiêtreremisées.Lespanneauxdesignalisationjointspeuventêtrefixésauxdeuxboutsdelaplate-forme,tournésversl’extérieur.
7. Défauts de fonctionnement Pourremédierauxincidentsmécaniquessurvenusaumomentdelamiseenroutedumoteurdelaplate-forme,ilsuffitd’actionneràuneouplusieursreprisesversl’extérieurlelevierdecommandesituéenfacedubâtimentdesmachines(Illustr.5).
Siparmégarde,oulorsd’uneinterruptiondecourant,lepontsebloqueraitàchevalsurdeuxpositions,ilfautactionnerleleviermanuelverslemilieuettournermanuellementlepontjusqu’àlaprochaineposition.
Pourlesdéfautsdefonctionnement(parex.bruit)ilconvientdevérifierd’abordtouslesbranche-mentsdelaplaquetournanteetduboîtierdecommande.Lesdéfautspeuventaussiprovenirdelanécessitédeprocéderàdesopérationsd’entretien.
8. Entretien courant et exceptionnel Information importante:Lemoteuretlatransmissionsontsuffisammentgraissésaudépartdel’usine.S.V.P.nepashuiler!Dangerdedégradation!Encasd’incidentsdefonctionnementprovoquéspardesdépotsdesaletéssurl’alimentationdecourant,laplate-formedoitêtredémontée.Pourcela,ilfautenleverdeuxsegmentsdevoieopposésetplacerlaplate-formedanslesespaceslibres(Fig.6,Fig.5).Unefoislavisducentrederotationretirée,laplate-formepeutêtretiréedelafosseverslehaut.Lesvoiesdecontactàhauteurdumaître-pivotetlesressortsdecontactdelaplateformesontànettoyeravecprécaution.Attention:Ilnefautpasplierleslamellesdecontactssituéesaumilieuetauxextrémitésdupont.S.V.P.,manipulezlepontavecprudencelorsdel’assemblage.Pendantlemontage,faireattentionàreplacercorrectementlesdeuxparoisgrillagéesetlesressortsdecontactsouslavis(Fig.8).Parailleurs,lamécaniquedumoteurdelaplate-formenenécessiteaucunentretien.Sidesréparationss’avéraientcependantnécessairessurl’unité-moteur,veillezàlesfaireeffectueruniquementparleServiceMärklinenpassantparvotrerevendeur!Lamanipulationmaladroitepeutprovoquerdesdégâtsirrémédiables!
9
InhoudHfdst. Inhoud Blz.1. Veiligheidsvoorschriften 9
2. Algemene informatie 9 3. Inbouw 9
4. Aansluiting 9
5. Bedrijf 10
6. Rijbedrijf 10
7. Storingen 10
8. Onderhoud 10
Afbeelding 19
1. Veiligheidsvoorschriften• Dedraaischijfmagalleenmeteendaarvoorbestemdbedrijfssysteem(Märklinwisselstroom,MärklinDelta,MärklindigitaalofMärklinSystems)gebruiktworden.
• OPGEPAST!Functionelescherpekantenenpunten.
Belangrijke opmerkingDegebruiksaanwijzingiseenessentieelonder-deelvanhetproductendientdaarombewaardtewordenenbijhetoverdragenvanhetproductmeegegeventeworden.VoorreparatieofonderdelenkuntuzichtotuwMärklinhandelaarwenden.
2. Algemene informatie Draaischijf7286iszowelinhetgewonealsinhetdigitalerijbedrijftegebruiken.Voorderegelingvandedraaischijfisbehalvehetmeegeleverderegelapparaatalleeneentransformatormet16voltwisselspanningnodig.Metdegewoneregelingvandedraaischijfkanderolbrugstapvoorstaptotelkgewenstrandseg-mentgesteldwordenofbijconstantbedrijfwil-lekeurigovermeerderrandsegmenten.Daarbijkandedraairichtingvoortdurendvrijgekozenworden.Doordeverwisselbarerandsegmentenkunnenderailaansluitingenineenrastervan7,5°willekeuriggeïnstallleerdworden.Erkantotmaximaal48railaansluitingenuitgebreidworden.Dedraaischijfisookvoorhetrijbedrijfbinneneentweerailsysteemgeschikt.MetDigital-ombouwset7687kandegewoneMärklin-draaischijf7286naderhandopdecom-fortabeleregelingvandeDigital-draaischijf7686overschakelen.Voordeombouwhoeftdedraai-schijfnietuitdebaangenomenofgedemonteerdteworden.DraaischijvenvananderefabrikatenzijninhetalgemeenseriematignietvoorbereidvoordeDigital-mbouwset7687.
3. Inbouw in de modelbaan Dedraaischijfisbedoeldvooreenverzonkeninbouwindemodelbaan.Daartoeiserindegrondplaateencirkelvormiggatmeteendoorsne-devan340mmnodig(inbouwmatenzieafb.2).Dedraaischijfligtdaarmetzijnrandsegmentenopenwordtdoorderailaansluitingenvastgehouden.Demeegeleverdeaansluitstripwordtmetdeeveneensmeegeleverdeschroevenopdedaartoeaangewezenhoudersonderdekuilvandedraai-schijfaangebracht(afb.1).DeaansluitlijstvervaltbijdeinbouwvandedraaischijfontvangeruitdeDigital-ombouwset7687.Derandsegmentenvandedraaischijfkunnenwillekeuriguitgewisseldwordenenlatenopdiemaniereenoptimaleaanpassingaandegewensterailconfiguratietoe.De6railaansluitingendieseriematigreedsaangebrachtzijn,kunnenmetdeuitbreidingsset7287mettelkens3uitgebreidworden.Omrandsegmentenuittewisselenmoetdedraaibrugbuitenhetbetreffendebereikgedraaidworden.Daarvoorkandeaandrijvingmetdehandeltegenoverhetmachinistenhuisontkoppeldworden(afb.5).Metnaarhetmiddenteruggetrok-kenhandelkandebrugvrijdraaien.Alsdehandellosgelatenwordt,moeteropgeletworden,datdebrugpreciesinhetmiddenvaneenrandsegmentinklikt.Derandsegmentenkunnendoordeverendetongenterugtedrukkeninhetmiddennaarbovenuitgetrokkenworden(afb.6).Daarnakunnenderai-laansluitingeneropdegewensteplaatsingestokenworden(afb.7).Derandsegmentenmetblindespo-renwordentegenoverderailaansluitingeningezet,voorzoverdaargeenrailaansluitingenzit.DerailaansluitingenzijnbedoeldvoorMärklin-kunststofrails.Opmodelbanenmetmetalenrailskanalsopritdeovergangsrail2291gebruiktwor-den(afb.3);opmodelbanenmetdenieuweC-raildeovergangsrail24922(afb.3).Bijdedraaischijf7286hoortderinglokloods72881metautomatischsluitendedeurenalsbouwdoos.Daarvoorzijnderailaansluitingenineenonder-lingeafstandvan15°bedoeld,tussenderailseg-mentenligttelkenseenafdekplaat(afb.4).
Belangrijk!Deuiteindenvanderailaansluitingennietnaarbe-nedenbuigen.Derailcontactenvandedraaischijfkunnendaardoorvastgaanzitten.
4. Elektrische aansluiting van de draaischijf Opmerking:Deregelingvandedraaischijf7286isbedoeldvoor16voltwisselspanning.Delicht-stroomuitgang(0enL)opdeMärklin-transforma-torendiebinnenhetH0-systeemgebruiktworden,zijnhiervoorgeschikt.Deplattekabelvandedraaischijfwordtmetdespeciale,zespoligestekkerindeovereenkom-stigebusopdeaansluitstripgestoken(letopdeverdraaibeveiliging).Dedrievoudigestuurleidingvanhetregelapparaatnaardedraaischijfwordtmetdemeegeleverdestekkersaangeslotenopdeaansluitstripgemerktebussen1(zwartekabel),2(blauwekabel)en3(groenekabel).DetoevoerdradenvanhetregelapparaatwordenopdebussenLen0voordelichtspanningopeenlicht-ofrijtransformatormet16voltwisselspan-ningaangesloten(afb.1).DegewoneregelaarvervaltbijdeDigital-regelingmetombouwset7686enbijhetDigital-schakelbord(keyboard).BijgewoonrijbedrijfwordendebussenB 0 0opeennormalerijtransformator(bijv.6647of6631)aangesloten(afb.1).BijdigitalrijbedrijfwordendebussenB 0 0voorderijstroomvoedingopeenDigital-rijstroomkringaangesloten(afb.1).Derailsbuitenderolbrugzijnelektrischgeschei-den.Bijnormaalmiddelleiderbedrijfmoetendebeideaansluitingen0 0opdeaansluitstripviaeenvandemeegeleverdestekkersmetdwarsliggendegatenverbondenworden.Indeplaatsdaarvankanbijv.eenvandetweerailsvoordebezetmeldinggebruiktworden.Evenzoiseengescheidenaan-sluitingvandebussen0 0voortweerailrijbedrijfmogelijk.Belangrijke opmerking:Vooreenbetereradio-ontstoringmoetendedra-dennaarhetregelapparaatendeextraverlegin-gengetwistworden(afb.1a).
10
5. Bedrijf van de draaischijf Metderegelaarwordendedraairichtingendebedrijfssoortvanderolbrugbepaald(afb.1).Metderechterdraaischakelaarwordtdedraairichtingvoorafzonderlijkestappenofvoorconstantbedrijfgekozen. Draaiennaarrechts(metdeklokmee) Draaiennaarlinks(tegendeklokin)Indemiddenstandvandedraaischakelaarisdeaandrijvingvandebruguitgeschakeld.Metdelinkerschuifschakelaarwordtderolbrugindegekozenrichtinggestart.Indeonderstepositie–stapvoorstap–roltderol-brugdooreendrukopdetoetséénrandsegment(7,5°)verderenstoptautomatisch.Deafzonder-lijkestappenzijnafhankelijkvandeingebouwderailaansluitingen.Indebovenstepositie–constantbedrijf–kliktdeschuifschakelaarinenderolbrugblijftrollen.Directvoorhetbereikenvandegewenstepositiemoetdeschuifschakelaarinderichtingvandemiddenpositie–0–gelostworden.Derolbrugstoptbijheteerstvolgenderandsegment.
Belangrijke opmerking:A.U.B.start-impuls zolangbedienentotdebrugloopt(ca.1seconde).BijstoringenA.U.B.hoofdstuk6vandegebruiksaanwijzingdoorlezenennietopcontinubedrijf overschakelen.Deaandrijvingkanandersernstigbeschadigdworden.Bijononderbrokencontinubedrijfvandedraai-schijfkandeaandrijvingvandebrugoverbelastraken.Daaromdienthetcontinubedrijftelkensnaeenvolledraaivandebrug(360graden)minstens10secondenonderbrokenteworden.Bijonderhouds-ofombouwwerkzaamhedenaandedraaischijfkanderolbrugookmetdehandbe-wogenworden.Daarvoorkandeaandrijvingmetdehandeltegenoverhetmachinehuisontkoppeldworden(afb.5).Alsdehandelnaarhetmiddentoegetrokkenis,kandebrugvrijdraaien.Doordehandbedieningshedelnaarbuitentoetebewegenkandeaandrijvingvandebrugterplaatsegestartworden.Tijdenshetdraaienvandedraaischijfbrugmagdestroomnietuitgeschakeldworden.
6. Rijbedrijf Hetspooropdebrugwordtconstantmetdeaan-geslotenrijspanninggevoed(gewonetransforma-torofDigital-systeem).InhetDigital-bedrijfblijfteeningeschakeldeextrafunctieopdelokomotie-ven(bijv.lichtofrook)inbedrijf.Viadedraaibrugwordentelkensdegekozenrailaansluitingengevoed,deandererailaansluitin-genzijnafgeschakeld.Daarmeeis(vooralinhettraditionelerijbedrijf)onbedoeldoprijdenopdedraaischijfnaastdedraaibrugbeveiligd.Moetenanderetoevoer-enopstelsporenookbijeenanderepositievandedraaibrugberedenworden(vooralinhetdigitalerijbedijf),dankunnendezeviaaansluitrails(2290)ofmiddenleider-enmassa-aansluitingen(7504en7500)extrabediendworden.OpdiemanierkunnenDigital-lokomotie-venookmetingeschakeldeverlichtingofonderstoomweggezetworden.Debijgevoegdeseinbordenkunnenaanbeideeindenvandebrugingestokenwordenenmoetennaarbuitenwijzen.
7. Bedrijfsstoringen Storingeninhetmechaniekbijhetaanlopenvandebrugaandrijvingkunnenverholpenwordendoordehandeltegenoverhetmachinistenhuiseenmaalofmeerderekerennaarbuitentebewegen(afb.5).Mochtdedraaischijfbrugdooreenstroomonder-brekingtussentweepositiesinzijnblijvenstaandankuntudoordehandbedieningshendelnaarhetmiddentebewegendebrugmetdehandverdraai-entotdevolgenderailaansluiting.Bijstoringeninhetbedrijf(bijv.onrustigeloop)moeteneerstalleaansluitingenvandedraaischijfenhetregelapparaatgecontroleerdworden.Voortskunnenstoringenopnoodzakelijkeonder-houdswerkzaamhedenwijzen.
8. Onderhoud en verzorging Belangrijke opmerking:Motorenaandrijvingzijnaffabriekgeolied.Nietextraoliën!Ditkantotbeschadigingenleiden!Alsdoorvervuilingvandevoedingbedrijfs-storin-genoptreden,dankandebruguitdedraaischijfgenomenworden.Daartoemoetentweetegenoverelkaarliggenderandsegmentenverwijderdwor-denendebrugtussendegatengeplaatstworden(afb.6,afb.5).Nahetlosdraaienvandeschroefophetdraaipuntkandebrugnaarbovenuitdekuilgehaaldworden.Decontactbanenopdekonings-stoelendecontactverenopdebrugmoetenvoorzichtiggereinigdworden.Letop:Decontactverenonderdedraaibrug,zowelinhetmiddenalsaandebeidenuiteinden,mogennietverbogenworden.Weesvoorzichtigbijhetmonteren.Bijdemontagemoetopdejuistepositievandebeideroostersendecontactverenonderdeschroefgeletworden(afb.8).Hetmechaniekvandebrugaandrijvingisverderonderhoudsvrij.LaatnoodzakelijkereparatiesaandeaandrijfeenheidalstublieftoveraanuwvakhandelaarvandeMärklin-Service!Onkundigeingrepenkunnenonherstelbareschadeleiden!
11
Cap. Índice Página 1. IAviso de seguridad 11
2. Generalidades 11
3. Montaje 11
4. Conexión 11
5. Empleo 12
6. Circulación 12
7. Averías 12
8. Mantenimiento 12
Figura 19
Indice de contenido 1. Aviso de seguridad• Laplataformagiratoriasolamentedebefuncio-narenunsistemadecorrientepropio(Märklincorrientealterna–transformadorAC–MärklinDelta–MärklinDigitaloMärklinSystems).
• ¡ATENCIÓN!Esquinasypuntasafiladascondi-cionadasalafunción.
Informaciones generalesLasinstruccionesdeempleoformanparteíntegradelproductoy,porestemotivo,debenconservar-seyentregarsealnuevousuario,sisetransmiteelproductoaotrapersona.ParareparacionesorecambioscontacteconsuproveedorMärklinespecializado.
2. Generalidades Elpuentegiratorio7286puedeutilizarsetantoencirculaciónconvencionalcomoencirculacióndigital.Paraelcontroldelpuentegiratoriosene-cesita,ademásdelaunidaddecontrolincluidaenelsuministro,tansolounaalimentacióneléctricade16Vdecorrientealterna.Conelcontrolconvencionaldelpuentegiratorio,esposibleposicionarlaplataformagiratoriapasoapasoencualquiersegmentodeseadodelbordeogirarlalibrementeelángulodeseadoenmodocontinuo.Encualquiercaso,esposibleelegirlibrementeelsentidodegiro.Lossegmentosdebordeintercambiablespermiteninstalarlibrementelasconexionesdevíaconincrementosangularesde7,5°.Esposiblerealizarampliacioneshastaalcanzar48conexionesdevía.Elpuentegiratorioesadecuadotambiénparalacirculaciónenunsistemadedosconductores.Conelsetdemodernizacióndigital7687esposiblereadaptaraposteriorielpuentegiratorioMärklinconvencional7286alcómodocontroldelpuentegiratoriodigital7686.Paraelretroequipamientonoesprecisodesmontarodesensamblarelpuentegiratorio.Porreglageneral,deserie,lospuentesgiratoriosdeotrasmarcasnoestánpreparadosparaelsetdemodernizacióndigital7687.
3. Montaje en la maqueta de trenesSehaprevistomontarelpuentegiratorioenlamaquetadetrenesdemodoquequedeescamote-ado.Paraello,enlaplacabasedebetaladrarseunagujerocircularde340mmdediámetro(paralasdimensionesdemontaje,véaseFig.2).Elpuentegiratorioquedaapoyadoporlossegmentosdelbordeeinmovilizadoporlasconexionesdevía.Laregletadeconexiónsemontaconlostornillosadjuntosenlospivotessoporteprevistosbajoelfosodelaplataformagiratoria(Fig.1).Noesnecesarialaregletadeconexióncuandosemontaelreceptordelaplataformagiratoriaincluidoenelsetdemodernizacióndigital7687.Lossegmentosdelbordedelaplataformagiratoriapuedensustituirselibrementey,deestemodo,permitenunaadaptaciónóptimaalainstalacióndevíasdeseada.Cadaunadelas6conexionesdevíadeseriepuedeampliarseen3conelsetcomplementario7287.Parasustituirlossegmentosdelbordeesprecisoretirarlaplataformagiratoriadelazonaafectada.Paratalfin,puededesacoplarseelaccionamien-toconlapalancademandosituadafrentealdepósitodemáquinas(Fig.5).Laplataformapuedegirarselibrementedespuésderetirarlapalancahastaelcentro.Alsoltarlapalanca,asegurarsedequelaplataformaquedeengatilladaexactamenteenelcentrodeunsegmentodelborde.Lossegmentosdelbordepuedenextraersehaciaarribaempujandohaciaatráslaslengüetaselásti-casexistentesenelcentro(Fig.6).Acontinuación,esposibleenchufarlasconexionesdevíaenelpuntodeseado(Fig.7).Lossegmentosdelbordeconvíasciegassecolocanfrentealasconexionesdevíasiemprequeendichopuntotodavíanohayaunaconexióndevía.LasconexionesdevíasehanprevistoparalasvíasdeplásticodeMärklin.Enmaquetasdetrenesconvíasdemetalesposibleutilizarcomovíadeaccesolavíadetransición2291(Fig.3)yenmaquetasdetrenesconlanuevavíaCpuedeutilizarselavíadetransición24922(Fig.3).Paraelpuentegiratorio7286estádisponiblecomokitdemontajeeldepósitodelocomotorasenanillo72881conpuertasdecierreautomático.Paraelmismosehanprevistolasconexionesdevíasepa-radas15°,estandodisponiblesentrelossegmen-tosdevíasendasplacasprotectoras(Fig.4).¡Aviso importante!Porfavornodoblarlosextremosdelasvíasdeconexiónhaciaabajo–loscontactosdelasvíasdelaplataformasepodríanenclavar.
4. Conexión eléctrica del puente giratorio Nota:Elcontroldelpuentegiratorio7286sehaprevistoparaelfuncionamientocon16Vc.a.Comoalimentaciónesadecuadalatomadecorrientedeluz(0yL)delostransformadoresdeMärklinutilizadosparaelsistemaH0.Elcableplanodelpuentegiratorioseenchufaconelconectorespecialdeseispolosenlahembrillacorrespondientedelaregletadeconexión(tenerpresentelaprotecciónantitorsión).Elcabledecontroltriplequevadelaunidaddecontrolalpuentegiratorioseconectautilizandoconectorescualesquieraalashembrillas1(cablenegro).2(cableazul)y3(cableverde)identifica-dasenlaregletadeconexión.LoscablesdealimentacióndelaunidaddecontrolseconectanalashembrillasdecorrienteparaluzLy0deuntransformadordealumbradoodetracciónconunatensiónde16Vc.a.(Fig.1).Launidaddecontrolconvencionalnoesnecesariaenelcontroldigitalconelsetdemodernización7687yelpupitredeposicionamientodeagujasdigital.Encirculaciónconvencional,lashembrillasB 0 0seconectanauntransformadordetracciónnormal(Fig.1).Encirculacióndigital,lashembrillasB 0 0 paralaalimentacióndecorrientedetracciónseconectanauncircuitodecorrientedetracciónDigital(Fig.1).Loscarrilesexterioresdelaplataformagiratoriapresentanaislamientoeléctricoentresí.Enelfuncionamientonormalatravésdelconductorcentral,ambasconexiones0 0delaregletadeconexióndebeninterconectarseconunconectorconagujerotransversalqueseadjunta.Encasocontrarioesposibleutilizar,p.ej.,unodeamboscarrilesparaseñalizacióndeocupado.Asimismoesposibleconectarporseparadoloscasquillos0 0paracirculacióncondosconduc-tores.
Nota importante:Paramejorarlasupresióndeinterferenciasradio-fónicasesprecisotrenzarloscablesquevanalaunidaddecontrolylosprolongadoresadicionales(Fig.1a).
12
5. Funcionamiento del puente giratorio Conlaunidaddecontrolsedeterminaelsentidodegiroyelmododefuncionamientodelaplataformagiratoria(Fig.1).Conelselectorgiratorioderechosepreseleccionaelsentidodegiroparaelmododegiropasoapasooparaelmodocontinuo. Girohacialaderecha(horario) Girohacialaizquierda(antihorario)Enlaposicióncentralelselectorgiratorio,elac-cionamientodelaplataformaestádesconectado.Conelinterruptordeslizanteizquierdosearrancaenelsentidoelegidolaplataformagiratoria.Enlaposicióninferior(modopasoapaso),laplataformagiratoria,alpulsarlatecla,avanzaunsegmentodeborde(7,5°)ysedetieneautomática-mente.Lospasosindividualesdeavancesoninde-pendientesdelasconexionesdevíamontadas.Enlaposiciónsuperior(modocontinuo),elinterruptordeslizanteseenclavaylaplataformagiratoriapermaneceenservicio.Inmediatamenteantesdealcanzarlaposicióndeseada,elinter-ruptordeslizantedebedesenclavarsedesplazán-dolohacialaposicióncentral–0–,traslocuallaplataformagiratoriasedetieneenelsiguientesegmentodelborde.
¡Nota improtante! ApretarlateclaparaimüulsarStarthastaquesemuevalaplataforma(apróx.1segundo).Encasodeanomalías,leerporfavorelcapítulo6delasinstruccionesdeusoynocambiaralfuncionamientocontinuo .Elmotorsepodríadañar.Enelcasodemodocontinuoininterrumpidopuedesobrecargarseelaccionamientoalaplataformagiratoria.Porestemotivo,elmodocontinuodebeinterrumpirsealcabodeaproximadamenteunavueltacompletadelaplataforma(360°)durantealmenos10segundos.Enlostrabajosdemantenimientooreadaptacióndelpuentegiratorio,esposiblemoverlotambiénmanualmente.Paraello,puededesacoplarseelaccionamientoconlapalancamanualsituadafrentealdepósitodemáquinas(Fig.5).Parapodergirarlibrementelaplataformadebereplegarselapalancahastaelcentro.Empujandolapalancademanohaciafueraesposiblearrancarinsituelaccionamientodelaplataformaconlaunidaddecontrolconectada.Duranteelfuncionamientodelaplataformagirato-rianoestápermitidodesconectarlaalimentacióneléctricadelamaquetadetrenes.
6. Circulación Lavíadelaplataformasealimentaconstante-mentealatensióndetracciónconectada(trans-formadorconvencionalosistemadigital).Portanto,enelmododigitalpermaneceoperativaunafunciónauxiliaractivadadelaslocomotoras(p.ej.,luzohumo).Atravésdelaplataformagiratoriasealimentacadaunadelasconexionesdevíaacopladas,permaneciendodesconectadaslasrestantesconexionesdevía.Deestemodoestágarantizadalaprotección(sobretodoencirculaciónconven-cional)contraelaccesopordescuidoalpuentegiratoriofueradelaplataformagiratoria.Sisedeseacircularporotrasvíasdeaccesoyes-tacionamientotambiénconlaplataformagiratoriaenotraposición(sobretodoencirculacióndigital),esposiblealimentaradicionalmentedichasvíasatravésdevíasdeconexión(2290)oconexionesdelconductorcentralydemasa(7504y7500).Deestamaneraesposibleestacionarlocomotorasdigitalestambiénconlailuminaciónencendidaoconelvaporenmarcha.Lospanelesdeseñalesadjuntospuedenenchuf-arseenambosextremosdelaplataformaydebenquedarmirandohaciaafuera.Lasaveríasdelamecánicaalarrancarelaccio-namientodelaplataformapuedeneliminarsemo-viendounaovariasveceshaciaafueralapalancamanualsituadafrentealdepósitodemáquinas(Fig.5).
7. Anomalías funcionales Silaplataformagiratoriasedetieneentredosposicionescomoconsecuenciadeuncortedecorriente,debeextraersehastaelcentrolapalancamanualparaefectuareldesacoplamientoydebegirarsemanualmentelaplataformahastalaconexióndevíainmediatasiguiente.Enelcasodeanomalíasencirculación(p.ej.,marchainestable),debenrevisarseenprimerlugarlasconexionesdelpuentegiratorioydelaunidaddecontrol.Sinoseobservanadaextraño,lapresenciadeanomalíasfuncionalespuedeestarindicandoqueesprecisorealizartrabajosdemantenimiento.
8. Mantenimiento y conservación Nota importante:Elmotoryelreductorvienensuficientementelubricadosdefábrica.¡Nolubricarconaceite!¡Peligrodedañarlos!Sicomoconsecuenciadelensuciamientodelsistemadealimentacióneléctricaseproducenanomalíasfuncionales,esposibledesmontarlaplataforma.Paraelloesprecisoretirardosseg-mentosdebordeopuestosycolocarlaplataformaentreloshuecos(Fig.6,Fig.5).Despuésdesoltareltornilloporelpuntodegiroesposibleretirarlaplataformahaciaarribayextraerladelfoso.Lasvíasdecontactodelpivotecentralylaslengüetasdecontactodelaplataformadebenlimpiarseconcuidado.Atención:Laslengüetasdecontactosituadasbajoelcentroybajolosextremosdelaplataformanodebendeformarse.¡Tratarlasconcuidado!Enelensamblaje,asegurarsedequeambastapasderejillaylaslengüetasdecontactoquedenperfec-tamenteasentadasbajoeltornillo(Fig.8).Porlodemás,lamecánicadelaccionamientodelaplataformaestáexentademantenimiento.¡En-carguelasreparacionesnecesariasenlaunidaddeaccionamientoúnicamenteasurepresentanteprofesionaldeMärklin-Service!¡Siserealizanintervencionesinadecuadas,seproducirándañosirreparables!
13
1. Avvertenze per la sicurezza 13
2. Generalità 13
3. Installazione 13
4. Collegamenti 13
5. Funzionamento 14
6. Esercizio di marcia 14
7. Guasti 14
8. Manutenzione 14
Figura 19
Cap. Contenuto Pagina 1. Avvertenze per la sicurezza• Talepiattaformadeveessereimpiegatasoltantoconunsistemadifunzionamentoadeguatoperquesta(trasformatoreMärklinAC,MärklinDelta,MärklinDigitaloppureMärklinSystems).
Avvertenze generali Leistruzionidiimpiegocostituisconoparteintegrantedelprodottoedevonopertantovenireconservate,nonchéconsegnateinsiemeincasodicessionedelprodottoadaltri.Perleriparazioniolepartidiricambio,contrattareilrivenditoreMärklin.
2. Generalità Lapiattaformagirevole7286èutilizzabiletantoincasodieserciziodimarciatradizionale,quan-toancheconeserciziodigitale.Perilcomandodellapiattaformagirevoleènecessaria,oltreall’apparatodicomandofornitoincluso,solamenteun’adattaalimentazionedicorrenteda16Vatensionealternata.Conilcomandotradizionaledellapiattaformagire-voleilponterotantepuòveniredispostoapassisingolipressociascunsegmentodibordochesidesideraoppureessereulteriormenteruotatoapiacerenelfunzionamentocontinuativo.Nelfareciò,ilrispettivosensodirotazioneèselezionabileliberamente.Permezzodeisegmentidibordointercambiabili,leconnessionidelbinariopossonovenireinstallateapiacereconilreticolodi7,5°.Sonopossibiliampli-amentisinoa48connessionidibinario.Talepiattaformagirevoleèadattaancheperl’eserciziodimarciainunsistemaaduerotaie.ConilcorredodiequipaggiamentosuccessivoDigital7687latradizionalepiattaformagirevoleMärklin7286puòvenireinseguitotrasformataconilcomodopilotaggiodellapiattaformagirevoleDigital7686.Pertaleequipaggiamentosuccessivolapiattaformagirevolenondeveveniresmontataoppurescompostainparti.Lepiattaformegirevolidialtrifabbricantiingeneralenonsonopredispo-stediseriepertalecorredodiequipaggiamentosuccessivoDigital7687.
4. Collegamento elettrico della piattaforma girevoleAvvertenza:ilcomandodellapiattaformagirevole7286èpredispostoperilfunzionamentoa16Vincorrentealternata.Èadeguatal’uscitadaillumina-zione(0edL)deitrasformatoriMärklinimpiegatiperilsistemaH0.Ilcavoastrisciapiattadellapiattaformagirevolevieneinnestatoconlaspecialespinaaseipolinel-lacorrispondentepresadellistellodiconnessione(siprestiattenzioneallaprotezionediinversione).Ilconduttoretripolaredicomandodall’apparatodipilotaggioallapiattaformagirevolevienecollegatoconleacclusespinealleboccolecontrassegnatecon1(cavettonero),2(cavettoblu)e3(cavettoverde)sullistellodelleconnessioni.Icavidialimentazionedell’apparatodicoman-dovengonocollegatiallepreseditensionedailluminazioneLe0diunadattotrasformatoredailluminazioneoditrazionecon16Vatensionealternata(Fig.1).TaleapparatodicomandotradizionalenonèpiùnecessarioincasodipilotaggioDigitalconilcor-redodiequipaggiamentosuccessivo7687econilquadrodicomandoDigital.IncasodieserciziodimarciatradizionaleleboccoleB 0 0 vengonocollegate adunnormaletrasformatoreditrazione(ades.6647oppure6631,Fig.1a).IncasodieserciziodimarciadigitaleleboccoleB 0 0perl’alimentazionedellacorrenteditrazionevengonocollegateaduncircuitodicorrentedimarciaDigital(Fig.1).Lerotaieesternedelpontegirevolesonoelettrica-mentesezionate.Incasodinormaleesercizioconconduttorecentrale,entrambeleconnessioni0 0sullistellodiconnessionesidevonocollegaretra-miteunadelleacclusespineconforotrasversale.Altrimenti,unadelleduerotaiepuòades.venireimpiegataperavvisodioccupazione.Ugualmente,èpossibileuncollegamentoseparatodellebocco-le0 0perl’eserciziodimarciaaduerotaie.Avvertenza importante:Perunamiglioreprotezionedadisturbiradioicon-duttoriversol’apparatodipilotaggioeleprolungheaggiuntivedevonoessereritorti(Fig.1a).
3. Installazione nell’impiantoTalepiattaformagirevoleèprevistaperl’installazio-neincassatanell’impianto.Atalescopoènecessa-rianellapiastradibaseunacavitàdiformacircolareconundiametrodi340mm(sivedanoledimensionidiinstallazioneinFig.2).Lapiattaformagirevoleèsupportataconisegmentidibordoevienefissatamedianteleconnessionidibinario.Illistellodeicollegamenticonlevitiacclusevieneapplicatoaipernidifissaggiopredispostisottoallafossadellapiattaformagirevole(Fig.1).Talelistellodeicollegamentinonèpiùrichiestoalmomentodell’installazionedelricevitoreperpiattaformagi-revoleprovenientedalcorredodiequipaggiamentosuccessivoDigital7687.Isegmentidibordodellapiattaformagirevolepossonovenirescambiatitraloroapiacimentoeconsentonointalmodounadattamentoottimaleall’impiantodibinaridesiderato.Le6connessionidibinariopresentidiseriepossonovenireampliatea3pervoltaconilcorredodicompletamento7287.Perlasostituzionedisegmentidelbordoilpontegirevoledeveesserefattoallontanaredallazonainteressata.Atalescopoilmotorepuòveniredisinnestatoconlalevamanualedifronteallacabinamacchinari(Fig.5).Contalelevatirataindietroversoilcentroilpontesipuòfarruotareliberamente.Almomentodelrilasciodellalevasideveporreattenzioneaffinchéilpontesiincastriesattamentealcentrodiundatosegmentodibordo.Isegmentidibordo,medianteunapressioneall’in-dietrodellelinguetteelastichenelcentro,sipossonoestrarreversol’alto(Fig.6).Dopodiciò,leconnes-sionidibinariopossonovenireinnestatenelpuntodesiderato(Fig.7).Isegmentidibordoconbinaritronchivengonoimpiegatidallatooppostodelleconnessionidibinario,purchénonsiacollocataanchecolàunaconnessionedibinario.LeconnessionidibinariosonopredisposteperbinariMärklininmaterialesintetico.Incasodiimpianticonbinaridimetallo,puòvenireimpiegatocomeaccessoilbinarioditransizione2291(Fig.3),incasodiimpianticonilnuovobinarioCilbinarioditransi-zione24922(Fig.3).Perlapiattaformagirevole7286èdisponibilecomescatoladimontaggiol’adattarimessaperlocomotivearotonda72881conporteachiusuraautomatica.Atalescopoleconnessionidibinariosonopredi-spostealladistanzadi15°,traisegmentidibinarioècollocatarispettivamenteun’adattapiastradicopertura(Fig.4).Avvertenza importante! Sipregadinonpiegareversoilbassoleestremitàesternedelleconnessionidibinario:icontattidellerotaiedelpontegirevolepotrebberoperquestorimanereincastrati.
14
5. Esercizio della piattaforma girevoleConl’apparatodipilotaggiovienedeterminatoilsensodirotazioneediltipodifunzionamentodelpontegirevole(Fig.1).Conilcommutatorerotativodidestravienepre-selezionatoilsensodirotazioneperpassisingolioppureperfunzionamentocontinuativo. Rotazioneversodestra(nelsensodelle lancettedell’orologio) Rotazioneversosinistra(controilsenso dellelancettedell’orologio)Nellaposizionecentraledelcommutatorerotativol’azionamentodelponteèdisattivato.Conilcommutatoreaslittadisinistrailpontegire-volevieneavviatonelladirezioneselezionata.Nellaposizioneinferiore–passisingoli–ilpontegirevoleconunapressionedeltastoavanzadiunsegmentodibordo(7,5°)esifermaautomati-camente.Ipassisingolisonoindipendentidalleconnessionidibinarioinstallate.Nellaposizionesuperiore–funzionamentocontinuativo–ilcommutatoreaslittasiinnesta,eilpontegirevolerimaneinfunzione.Immediata-menteprimadelraggiungimentodellaposizionedesiderata,ilcommutatoreaslittadeveveniresbloccatoindirezionedellaposizionecentrale–0–,edilpontegirevolesiarrestaincorrispondenzaalprossimosegmentodibordo.Avvertenza importante:Sipregadiazionarel‘impulsodieavvio sol-tantoperiltemposinoachelapiattaformasimuove(circa1secondo).Incasodiincon-venienti,sipregadiattenersialCapitolo6delleistruzionidiimpiegoedinoncommutarealfunzionamentocontivuativo
.Ilmotorepotrebbeveniredanneggiato.Incasodifunzionamentocontinuativoininterrottoilmotoredelpontegirevolepuòveniresovrac-caricato.Pertantoilfunzionamentocontinuativo,rispettivamentedopocircaunacompletarotazionedelponte(360°),devevenireinterrottocomeminimoper10secondi.Incasodilavoridimanutenzioneoppureditrasfor-mazioneallapiattaformagirevole,ilpontegirevolepuòveniremossoancheamano.Atalescopoilmotorepuòveniredisinnestatoconlalevamanualedifronteallacabinamacchinari(Fig.5).Contalelevatirataindietroversoilcentroilpontesipuòfarruotareliberamente.Tramiteunapressionedellalevamanualeversol’esternol’azionamentodelpontepuòvenireavviatosulposto,inpresenzadiunapparatodipilotaggiocollegato.Duranteilfunzionamentodelpontegirevolel’alimen-tazionedicorrentedell’impiantonondeveveniredisattivata.
6. Esercizio di marciaIlbinariodelpontevienecostantementealimen-tatoconlatensioneditrazionecollegata(tras-formatoretradizionaleoppuresistemaDigital).IntalmodonelfunzionamentoDigitalunafunzioneausiliariadellalocomotivaattivata(ades.fanalioppurefumo)rimaneinesercizio.Tramiteilpontegirevolevengonoalimentateleconnessionidibinariorispettivamenteavvicinate,lealtreconnessionidibinariosonodisattivate.Intalmodo(soprattuttoincasodieserciziodimarciatradizionale)vieneresosicurol’accessoacciden-taleallapiattaformagirevolealdifuoridelpontegirevole.Qualoraulterioribinaridiaccessoediricoverodebbanovenirepercorsiancheincasodiunadiversadisposizionedelpontegirevole(soprattut-toincasodieserciziodimarciadigitale),questipossonovenirealimentatiinaggiuntatramitedeibinaridialimentazione(2290)oppuredellecon-nessioniperconduttorecentraleedimassa(7504e7500).IntalmodolelocomotiveDigitalpossonovenirericoverateancheconilluminazioneattivataoppuresottopressionedivapore.Leacclusetabelledisegnalazionepossonovenireinnestateadentrambeleestremitàdelponteedevonorivolgersiall’esterno.Deidisturbideimeccanismiduranteilfunziona-mentodellamotorizzazionedelpontepossonovenireeliminati,facendomuovereunaopiùvolteversol’esternolalevamanualedifronteallacabi-namacchinari(Fig.5).
7. Disturbi del funzionamentoQualorailpontegirevoleacausadiun’interruzionedicorrentesiarrestitradueposizioni,lalevamanualedeveesseretirataversoilcentroperdisinnestarsiedilpontevagiratoamanoversolaconnessionedibinariosituatapiùvicino.Incasodidisturbinell’esercizio(ades.scorrimen-topiùdifficoltoso)sidevonoanzituttoverificaretutteleconnessionidellapiattaformagirevoleedell’apparatodicomando.Diversamente,idisturbipossonosuggeriredeinecessarilavoridimanu-tenzione.
8. Manutenzione e curaAvvertenza importante:Motoreemeccanismisonolubrificatiasufficien-zadifabbrica.Sipregadinonoliare!Pericolodidanneggiamenti!Qualoraintervenganodeidisturbidifunzionamen-toacausadisporcamentodellepresedicorrente,ilpontepuòveniresmontato.Atalescopodevonovenireasportatiduesegmentidibordosituatiunodifronteall’altroedilpontevacollocatotraleaperture(Fig.6,Fig.5).Dopoallentamentodellavitenelcentrodirotazioneilpontesipuòasportaredallafossaversol’alto.Leguidedicon-tattosultronodisupportoelemollettedicontattodelpontesidevonopulireaccuratamente.Attenzione:lemollettedicontattosottoilcentroesottoleestremitàdelpontenondevonovenirepiegate.Sipregadimaneggiarleconcautela!Almomentodelmontaggiosideveprestareattenzio-neallacorrettacollocazionedelleduecopertureagrigliaedellamolladicontattosottolavite(Fig.8).Ilmeccanismodellamotorizzazionedelponteèperilrestoesentedamanutenzione.Vipreghiamodifareeseguirelenecessarieriparazioniall’unitàdimotorizzazionesoltantodalMärklin-ServicetramiteilVostrorivenditorespecializzato!Degliinterventiinappropriaticonduconoadanniirrepa-rabili!
15
Kap. Innehåll Sidan1. Säkerhetsanvisningar 15
2. Allmänt 15
3. Inbyggnad 15
4. Anslutning 15
5. Drift 16
6. Körning 16
7. Störningar 16
8. Skötsel 16
Bilder 19
3. Inbyggnad i anläggningenVändskivanäravseddattmonterasnedsänktianläggningen.Fördettaändamålbehövsettcir-kelformathålmed340mmdiameter.(V.g.seBild2:Inbyggnadsmått)Vändskivankommerattvilamedkantsegmentenpåhåletskantochfixerasmedhjälpavspåranslutningarna.Enkontaktbryggaförelanslutningarnafästsmedmedföljandeskruvaridärföravseddatapparmedhålpåvändskivansundersida(Bild1).Dennakontaktbryggabortfallervidombyggnadmeddendigitalaombyggnadssatsen7687.Vändskivanskantsegmentkanbytasutalltefterönskemålochkanpåsåsättoptimaltanpassastillmodelljärnvägsanläggningen.Demedföljande6spåranslutningarnakankompletterasmedutbyg-gnadssatser,nr.7287,sominnehåller3spåranslut-ningarpersats.Genomattbytautkantsegmentenmotspårans-lutningarkananslutningaranpassastillanläg-gningensolikaspår.Dessutomkandrivningentillvändbryggankopplasurmedhjälpavhandspakenpåbryggansmaskinhus(Bild5).Omdenfjäderbe-lastadespakenförsmotmittenavvändskivan,såkanmanfrittvridahelabryggan.Närmansedansläpperspakenärdetmycketviktigtattmansertillattvändbrygganstårexaktinpassadmittemotettkantsegmentellerenspåranslutning.Kantsegmentenlossasgenomattmantryckertillbakadenfjäderbelastadetunganimittenochdrarsegmentetuppåt(Bild6).Därefterkanenspåranslutningstickasinpåönskatställe(Bild7).Ettkantsegmentmedblindspårsättsinmittemotspåranslutningen,ommaninteönskarmonteraenspåranslutningtillanläggningenävenpådennasidaavvändskivan.SpåranslutningarnaäranpassadeföranslutningtillMärklinsK-räls.SkavändskivananvändastillMärklinsM-rälsanvändermanMärklinsöver-gångsskena2291(Bild3).Skavändskivananvän-dastillMärklinsC-rälsanvändermanMärklinsövergångsskena24922(Bild3).Tillvändskiva7286finnsenbyggsats,nr72881,tillettpassanderingloksstallmedautomatiska,självstängandedörrar.Lokstalletärkontrueratförspårvinkel15°.Mellankant/spårsegmentenliggerentäckplatta(Bild4).
OBS!Skenanslutningarnasyttreändarfårinteböjasno-dåt,oftersomspårkontakternatill,vändplattformenpåsåsättkanklämmas.
4. Elanslutning av vändskivanOBS!:Vändskiva7286äravseddattdrivasmed16Vväxelström.Lämpligströmkällaärt.ex.MärklinstransformatorerförH0-anläggningarochdåanvändsutgångarnaförfastbelysningsström(markerade0ochL).Vändskivansanslutningskabelanslutsmedensexpoligspecialkontaktidärföravseddingångs-kontakt.(Oberverainfästningenmedtankepåvändskivansrotation).Dentredeladeanslutningkabelnmellankörkon-trollenochvändskivananslutsmedbifogadestick-kontaktertilldemarkeradeingångarna:Ingång1(svartkabel),2(blåkabel)och3(grönkabel).Körkontrollenselmatningkopplastillutgångarnaförfastbelysningsström(markerade:Loch0)påenMärklinH0-transformatorellermotsvarandeutgångarpåenMärklinbelysningstransformator(Bild1).Denanaloga/konventionellakörkontrollenbor-tfalleromvändskivankörsdigitaltmedombyg-gnadssatsen7687ochdåmanövrerasmeddigitalställpult.VidanalogkörninganslutsingångarnaB 0 0tillenvanligkörtransformator(t.ex.6647eller6631)-(Bild1).ViddigitalkörninganslutsingångarnaB 0 0tillkör-strömmenförendigital-körströmssektion(Bild1).Vändskivansytterskenorärisoleradefrånvarandra.Vidnormalkörningmedelmatningviamittledare,skadebäggeanslutningarna0 0kopp-lassammanmedhjälpavmedföljandestickkontaktmedtvärhål.Ommanintegördennakopplingkanmananvändadenisoleraderälsentillt.ex.varningsspårsommarkerarupptagetnärlokellervagnarstårpårälsen.Deisoleradeytterrälernakanävenanvändasvitvåräls-likströmsdrift,dåkörströmsanslutninggörsviakörströmsingångarna0 0.
OBS! VIKTIGT!:Förbättregnistavstörningbörelledningarnatillkörkontrollenochev.förlängningskablartvinnas(Bild1a).
1. Säkerhetsanvisningar• Vändskivanfårendastkörasmedettdärtillavsettdriftsystem(MärklinVäxelström,MärklinDelta,MärklinDigitalellerMärklinSystems).
• VARNING!Funktionsbetingadevassakanterochspetsar.
Viktigt informationer Bruksanvisningenräknassomendelavproduktenochskallalltidmedföljadennavidägarbyte.KontaktadinMärklinfackhandlareförreparationerochreservdelar.
2. AllmäntVändskiva7286kananvändastillsåvälkonven-tionell/analogsomdigitalkörning.Förattköravändskivanbehöverman,förutomdenmedföljan-dekörkontrollen,endastenströmkällamed16Vväxelström.Vidkonventionell/analogkörningkanvändbrygganställasinstegförstegmedkörkontrollenpåvilkenspåranslutningsomhelstellerkörasvidaredirekttillönskatläge.Samtidigtkanönskadrotationsrikt-ningväljas.Tackvaredeutbytbarakantsegmentenkanspåranslutningarmonterasinvarsomhelstmed7,5°vinkelavstånd.Pådettasättkanupptill48spåranslutningarerhållas.Vändskivankanävenanvändastilltågmedtvåräls-likströmsdrift.Meddendigitalakompletteringssatsen7687kanMärklinsanalogavändskiva7286iefterhandbyggasomtilldendigitalavändskivan7686.Förensådanombyggnadbehövervändskivanejtasisärellerändraspåannatsätt.Vändskivoravandrafabrikatäriregelejförbereddafördendigitalakompletteringssatsen7687.
16
5. Vändskivans driftMedkörkontrollenbestämmermanlokbryggansro-tationsriktningochvilketlägesomönskas.(Bild1).Medvredettillhögerkanbryggankörasstegförstegellerroterasutanstopp.
Vridningåthöger(medurs) Vridningåtvänster(moturs)
Närvredetstårimellanlägetärbryggansdrivningurkopplad.Medvänsterskjutkontaktstartarmanbryggansomdåroterariinställdrotationsriktning.Iundreläget-stegförsteg-roterarbryggan1steg-tillnästasegment(7,5°)ochstannarsedanautomatiskt.Bryggansrotationstegförstegskeroberoendeaveventuellaspåranslutningar.Iövreläget-rotationutanstopp-låsesskjutkon-taktenochbrygganfortsätterrotera.Omedelbartinnanönskatlägeförbryggannåsmåsteskjut-kontaktenskjutasmotmittenläget-0-förattskjutbrygganskastannavidnästakantsegment/spåranslutning.
OBS! Viktigt!:Start-Impuls måstepåverkastillsbrygganärigång(ca1sekund).Vidstörningarbeaktakapitel6ibruksanvisningenochställinteomtillpermanent-drift .Drivningenkantaskada!Omskjutbrygganroterasutanstoppalltförlängekanbryggansmotoröverbelastas.Ombrygganroterasmeränettheltvarv(360°)såmåsterotati-onendärefteravbrytasiminst10sekunder.Vidserviceochombyggnadsarbetenkanskjut-brygganmanövrerasmanuellt.Därvidkopplasdriv-ningenurmedhjälpavhandspakenpåbryggansmaskinhus(Bild5).Omdenfjäderbelastadespakenförsmotmittenavvändskivan,såkanmanfrittvridahelabryggan.Omdenfjäderbelastadespakenförsmotmittenavvändskivan,såkanmanfrittvri-dahelabryggan.Genomatttryckapåhandspakeniriktningfrånmittenavvändskivankanvändbryg-gansdrivningåterstartasfråninställtläge.
Närvändskivanärigångfårinteanläggningensströmförsörjningavbrytas.
6. KörningVändbryggansrälsmatasalltidmeddenanslutnakörspänningen(dettagällerbådeanalogochdi-gitalkörning).Viddigitalkörningförblirdärföralladigitalalokfunktioneraktiverade(t.ex.strålkastare,rökmm.).Förutombryggansrälsmatasävenallaisole-radespåranslutningarilägemedbrygganmedkörström,t.ex.stickspårtilllokstalletc.Pådettasättsäkrasströmmatningenförrälsentillochfrånvändskivansvändbrygga.Dettaärsärskiltviktigtvidanalogkörning.Önskarmankörapåstickspårochuppställnings-spårsomärisoleradefrånanläggningenochinteärilägeförattfåströmmatningfrånvändbryggan,såkandeisoleradespårenmatasseparatmedkörströmviaanslutningsskenor(t.ex.2290)ellerviaseparatamittledar-ochjordanslutningar(7504och7500).Pådettasättkandigitallokenstallasuppmedpåslagnastrålkastare,rökochljud.Medföljandesignalskyltarkanmonterasivarderaändenavvändbrygganochskadåvaravändautåt.Mekaniskastörningarvidrotationenavvändbryg-gankanoftaståtgärdasgenomattmanenellerettpargångerförhandspakenpåbryggansmaskinhusiriktningutåt,frånmittenräknat(Bild5).
7. Drifts-störningarOmvändbrygganpågrundavströmavbrottblirståendemellanettparkantsegment/spåranslutnin-gar,måstebrygganshandspakdrasiriktningmotvändskivansmittochbryggansamtidigtförsiktigtvridasiläge-mittförnästakantsegment/spårans-lutning.Vidstörningaravlokensdrift(t.ex.ryckiggång)skaallavändskivansochkörkontrollenselanslut-ningarkontrolleras.Störningarkanävenberopåbristandeservice.
8. Underhåll och skötselMotorochväxellådaärpermanentsmordavidleveransfrånfabriken.DRIVNINGENFÅRINTESMÖRJASMEDOLJA!Dåkanbådemotorochväxellådaskadas!Omströmtillförselnstörsp.g.a.nedsmutsadekon-takterkanmanmonteralossvändbryggan.Förattgöradettamåstemanavlägsnatvåavvändskivanskantsegmentbelägnamittemotvarandra.Ställdär-efterbrygganmittfördetommaluckornaefterdeavlägsnadesegmenten(Bild6,Bild5).Lossasedanskruvenivändskivansmittpunktochlyftdärefteruppbrygganurvändskivansfördjupning.Rengörförsiktigtallakontaktfjädrarochkontaktbanor.Varning:Kontaktfjädrarnaundervändbryggansmittochbäggeändarfårabsolutintebockasellerböjas.Varmycketvarsam!Varförsiktignärvändbrygganskasättastillbaka,såattdenpassasiirättlägeigen-ibäggeändar-ochsetillattkon-taktfjädernunderskruvenärpårättställe(Bild8).Vändbryggansmekanikochdrivningäristortsettunderhållsfria.LåtendastauktoriseradeMärklinre-paratörerutföranödvändigservicepåvändskivan!Ickefackmannamässigaingreppkanledatillirreparablaskadorpåvändskivan!
17
1. Vink om sikkerhed 17
1. Generelt 17
2. Montage 17
3. Tilslutning 17
4. Drift 18
5. Kørsel 18
6. Forstyrrelser 18
7. Vedligeholdelse 18
Figure 19
Kap. Indhold Side 1. Vink om sikkerhed• Drejeskivenmåkunbrugesmedetdriftssystem(Märklinvekselstrøm,MärklinDelta,MärklinDigitalellerMärklinSystems),dererberegnetdertil.
• ADVARSEL!Skarpekanterogspidserpga.funktionen.
Vigtig oplysningerBetjeningsvejledninghørertilproduktetogskalderforgemmesogmedfølge,hvisproduktetgivesvideretilandre.ForreparationellerreservedelebedesDehen-vendeDemtilDeresMärklinforhandler.
2. GenereltDrejeskiven7286kanbenyttesbådetilkonventio-nelogdigitaldrift.Tilstyringafdrejeskivenharduudoverdenmedfølgendestyringsenhedkunbrugforenstrømforsyningmed16Vvekselstrøm.Vedkonventionelstyringafdrejeskivenkanselveskivenienkelttrinstilleslhentilethvertønsketkantsegmentellervedkonstantdriftdrejesvilkår-ligtlangt.Idenforbindelsekanomdrejningsretnin-genvælgesfrit.Vedhjælpafdeudskifteligekantsegmenterkansporforbindelserneinstalleresvilkårligtitrinpå7,5°.Derermulighedforudvidelserpåoptil48sporforbindelser.Drejeskivenerogsåegnettildriftiettoleder-system.Meddetdigitaleopgraderingssæt7687kandenkonventionelleMärklin-drejeskive7286efterføl-gendeomstillestildendigitaledrejeskive7686‘skomfortablestyring.Vedopgraderingbehøverdrejeskivenikkeafmonteresellerskillesad.Dre-jeskiverafandetfabrikatergenereltsetikkesomstandardforberedttildetdigitaleopgraderingssæt7687.
3. Montage i anlæggetDrejeskivenerberegnettilnedsænketmontageianlægget.Dertilkrævesetrundthulmedendiameterpå340mmigrundpladen(montagemålsefig.2).Drejeskivenliggerpåniveaumedkantseg-menterneogfikseresviasportilslutningerne.Tilslutningslistenplaceresvedhjælpafdeved-lagteskruerpådeforberedteholdetapperunderdrejeskivensfordybning(fig.1).Tilslutningslistenbortfaldervedmontageafdrejeskive-modtagerenfradetdigitaleopgraderingssæt7687.Drejeskivenskantsegmenterkanudskiftesvilkår-ligtogtilladerdermedenoptimaltilpasningtildetønskedesporanlæg.De6standardsportilslutnin-gerkanudvidesmedsuppleringssættet7287med3forhver.Vedudskiftningafkantsegmenterskalselvedrejeskivenkøresudafdetpågældendeom-råde.Trækketkanmedhenblikherpåkoblesframedhåndtagetoverformaskinhuset(fig.5).Nårhåndtagettrækkestilbagetilmidten,kanskivendrejefrit.Nårhåndtagetslippes,skalmanværeopmærksompå,atskivengårihakpræcisimidtenafetkantsegment.Kantsegmenternekantrækkesovenudvedattrykkedefjedrendetungerimidtentilbage(fig.6).Derefterkansportilslutningernestikkesipådeøns-kedesteder(fig.7).Kantsegmentermedblindesporsættesioverforsportilslutningerne,hvisderikkeogsåbefindersigensportilslutningder.SportilslutningerneerberegnettilMärklin-plast-spor.Vedanlægmedmetalsporkanovergangs-sporet2291anvendessomtilkørsel(fig.3),vedanlægmeddetnyeC-sporovergangssporet24922(fig.3).Tildrejeskiven7286findesdenpassenderingre-mise72881medautomatisklukkendeportesombyggesæt.Hertilerforudsetsportilslutningermedenafstandpå15°,mellemsporsegmenterneliggerderihverttilfældeendækplade(fig.4).
Vigtig oplysning!Debedesikkebøjedeydreenderafsportilslutnin-gernenedad–drejebroeaseskinnekontakterkandervedbliveklemtsammen.
4. Drejeskivens el-tilslutningOplysning:Styringenafdrejeskiven7286erberegnettildriftmed16Vvekselstrøm.Egneterudgangentillysstrøm(0ogL)pådeiH0-systemetanvendteMärklin-transformatorer.Drejeskivensfladbåndskabelstikkesmeddetsekspoledespecialstikidenrespektivebøsningpåtilslutningslisten(paspåkabelsikringen).Dettredobbeltestyrekabelfrastyringsenhedentildrejeskiventilsluttesmeddevedlagtestiktildemarkeredebøsninger1(sortkabel),2(blåtkabel)og3(grøntkabel)påtilslutningslisten.StyringsenhedenstilførselskablertilslutteslysspændingsbøsningerneLog0påenlys-ellerkørestrømstransformatormed16Vvekselstrøm(fig.1).Denkonventionellestyringsenhedbortfalderveddigitalstyringmedopgraderingssættet7687ogdendigitaleindstillingspult.VedkonventioneldrifttilsluttesbøsningerneB 0 0tilennormalkørselstransformator(f.eks.6647eller6631)(fig.1).VeddigitaldrifttilsluttesbøsningerneB 0 0tilkørestrømsforsyningenietdigitaltkørselsstrøms-kredsløb(fig.1b).Selvedrejeskivensyderskinnererelektriskadskilt.Vednormalmidterlederdriftskaldetotilslutnin-ger0 0påtilslutningslistenforbindesviaetafdevedlagtecross-huls-stik.Ellerskanf.eks.enafdetoskinneranvendestilenoptaget-melding.Ligeledeserdermulighedforensærskilttilslutningafbøsningerne0 0tiltolederdrift.
Vigtig oplysning:Foratopnåenbedreelektriskstøjdæmpningskalkablernetilstyreenhedenogyderligereforlæn-gelsertwistes(fig.1a).
18
5. Drejeskivens driftMedstyringsenhedenfastlæggesselvedrejeski-vensomdrejningsretningogdriftsmodus(fig.1).Meddenhøjredrejeknapforvælgesomdrejnings-retningenforenkelttrinellerforkonstantdrift.
Drejninghøjreom(meduret) Drejningvenstreom(moduret)
Idrejeknappensmidterstillingerderslukketforskivenstræk.Meddenvenstreskydekontaktstartesdrejeskivenidenvalgteretning.Idennedrestilling–enkelttrin–kørerdrejeskivenetkantsegment(7,5°)videreforhverttrykogstandsersåautomatisk.Enkelttrineneeruafhæn-gigeafdemonteredesportilslutninger.Idenøvrestilling–konstantdrift–låserskydekon-takten,ogdrejeskivenforbliveridrift.Umiddelbartindendenønskedepositionnås,skalskydekontak-tenfrigøresiretningafmidterstillingen–0–,ogdrejeskivenholdervednæstekantsegment.
Vigtig oplysning! Påvirkkunstart-impulsen indtilbroensættersigibevægelse(ca1sekund).Vedstartvanskelinghederlæsvenligstbrugsanvis-ningenskapitel6.UndladatindvælgefunktionenVedvarendedrift dadettevilkunnebeskadigemotoren.Veduafbrudtkonstantdriftkandrejeskivenstrækbliveoverbelastet.Derforskaldenkonstantedriftca.efterhverheleomdrejning(360°)afbrydesimindst10sekunder.Vedvedligeholdelses-ellerombygningsarbe-jderpådrejeskivenkanselvedrejeskivenogsåbevægesmedhånden.Medhenblikherpåkantrækketfrakoblesmedhåndtagetoverformas-kinhuset(fig.5).Medhåndtagettrukketimidter-stillingkanskivendrejefrit.Medettrykudadpåhåndtagetkandrejeskivenstrækstarteslokalt,nårstyringsenhedenertilsluttet.Underdrejeskivensdriftmåanlæggetsstrømforsy-ningikkeafbrydes.
6. KørselSporetpåskivenforsyneskonstantmeddentilslut-tedekørselsspænding(konventioneltransformatorellerdigitaltsystem).Veddigitaldriftforbliverenaktiveretekstrafunktionpålokomotivet(f.eks.lysellerrøg)idrift.Viadrejeskivenforsynesdesportilslutninger,sombenyttes,deøvrigesportilslutningererafbrudte.Dermederder(fremforaltvedkonventioneldrift)sikretmod,atdrejeskivenfejlagtigtbefaresuden-forselveskivensspor.Hvisandretilførsels-ellersidesporogsåskalbefares,nårdrejeskivenindtagerenandenstilling(fremforaltveddigitaldrift),kandisseyderligereforsynesviatilslutningsspor(2290)ellermidter-lednings-ogmasse-tilslutninger(7504og7500).Dermedkandigitalelokomotiverogsåstillestilsidemedtændtbelysningellermeddamp.Devedlagtesignaltavlerkanisættesvedbeggeenderafskivenogskalpejeudad.Mekaniskeforstyrrelservedskivetrækketsstartkanfjernesved,atmanbevægerhåndtagetoverformaskinhusetindadellerfleregangeudad(fig.5).
7. DriftsforstyrrelserHvisdrejeskivenstandsermellemtostillingerpågrundafstrømafbrydelse,skalhåndtagettrækkesimidterstillingtiludkoblingogskivendrejesmedhåndenfremtilnærmestesportilslutning.Vedforstyrrelserafdriften(f.eks.ujævnkørsel)børførstalledrejeskivensogstyringsenhedenstilslutningercheckes.Ellerskanforstyrrelserværetegnpånødvendigevedligeholdelsesarbejder.
8. Vedligeholdelse og plejeVigtig oplysning:Motoroggearkasseertilstrækkeligtsmurtfrafabrikken.Smørdemikkemedolie!Fareforbes-kadigelser!Hvisderskulleforekommedriftsforstyrrelserpågrundafsnavsistrømforsyningen,kanskivenafmonteres.Hertilfjernestomodsatståendekant-segmenterogskivenplaceresmellemåbningerne(fig.6,fig.5).Efterathaveløsnetskruernevedomdrejningspunktet,kanmantageskivenovenudaffordybningen.Kontaktbanernevedkongestolenogskivenskontaktfjedreskalrensesforsigtigt.Bemærk:Kontaktfjedreneundermidtenogunderskivensendermåikkeskjules.Behandeldemmedforsigtighed!Vedsammensætningenskalmanværeopmærksompå,atdetogitterafdækningerogkontaktfjedrenunderskruensidderrigtigt(fig.8).Skivetrækketsmekanikeriøvrigtvedligehol-delsesfri.LadkunMärklin-ServiceviadinMärklin-forhandlerudførenødvendigereparationervedtrækket!Ukyndigeindgrebkanmedføreskader,derikkeladersigreparere!
19
00
7286
B0
0L
B00
123
Abb.1Ill.1Fig.1Afb.1Fig.1Fig.1Bild1Fig.1
AC max.16 V
braun,brown,brun,bruin,marrón,marrone,brun,brun
rot,red,rouge,rood,rojo,rosso,röd,rød
gelb,yellow,jaune,geel,amarillo,giallo,brun,brun
schwarz,black,noir,zwart,negro,nero,svart,sort
blau,blue,bleu,blauw,azul,blu,blå,blå
grün,green,vert,groen,verde,verde,grön,grøn
Transformer/Converter
SteuergerätControllerAppareildecommanderBesturingsapparaatUnidaddecontrolApparatidicomandoKöraggregatStyreenheder
(B1)(B2)(B3)
(B4)(B5)(B6)
(ML1)
20
340mm335mm
310mm386mm
310mm
464mm
232mm
386mm
25
mm
Abb.1aIll.1aFig.1aAfb.1aFig.1aFig.1aBild1aFig.1a
Abb.2Ill.2
Fig.2Afb.2
Fig.2Fig.2
Bild2Fig.2
(B4)
(B5)
(B6)
21
C
K
K
7286
2233 22742208
22716
2208
2200 2200
2492224115 24230 24206
2461224172
24077
24922
7286
7286
22032233 2232 2202
229322072201
22932263
17286 2291
2291 5106 5106
5201 5206 51075210
5202R
7286
2206
2206
2206
2206
2206 2206
2206
22062206
2206
2206
2206
7288/72881/72883
7288/72881/72883
M
Abb.4Ill.4Fig.4Afb.4Fig.4Fig.4Bild4Fig.4
Abb.3Ill.3
Fig.3Afb.3
Fig.3Fig.3
Bild3Fig.3
Abb.3Ill.3
Fig.3Afb.3
Fig.3Fig.3
Bild3Fig.3
22
Abb.5Ill.5
Fig.5Afb.5
Fig.5Fig.5
Bild5Fig.5
Abb.6Ill.6
Fig.6Afb.6
Fig.6Fig.6
Bild6Fig.6
Abb.8Ill.8
Fig.8Afb.8
Fig.8Fig.8
Bild8Fig.8
Abb.7Ill.7
Fig.7Afb.7
Fig.7Fig.7
Bild7Fig.7
23
72883 BausatzLokomotivschuppen•LocomotiveShedKit•Kitpourdépôtdelocomotives•BouwdooslocomotiefloodsKitdeconstruccióndecobertizodelocomotoras•KitdeconstruccióndecobertizodelocomotorasKitlokskjul•Kitlokomotivskur
7287 ErweiterungzurDrehscheibe•ExtensionSetfortheTurntable•ExtensionduponttournantUitbreidingvoordraaischijf•Ampliaciónparaplataformagiratoria•AmpliamentoperlapiattaformagirevoleUtvidgningtilllokbryggansrotationsriktning•UdvidelseSættilpladespiller
7687 Digital-Nachrüstset•DigitalRetrofitSet•Kitd‘extensionDigitalDigital-ombouwset•SetdeequipamientoposteriordeDigitalCorredoditrasformazioneDigital•DigitaluppgraderingskitDigitaleftermonteringssæt
2291 ÜbergangsgleisAdapterTrackElémentdevoiedetransitionOvergangsraillVíadetransiciónrectaBinarioditransizioneÖvergångspårOvergangvejr
24922
CM
Gebr.Märklin&Cie.GmbHStuttgarterStraße55-5773033GöppingenGermanywww.maerklin.com
603113/0316/Sc4EfÄnderungenvorbehalten
Gebr.Märklin&Cie.GmbHwww.maerklin.com/en/imprint.html