dia nacional dos centros...

5

Upload: others

Post on 17-Jul-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Dia Nacional dos Centros Históricoscentrohistorico.cm-porto.pt/sites/default/files/Programa_DNCH13.pdfInscrições limitadas a duas atividades por pessoa | Registrations limited to
Page 2: Dia Nacional dos Centros Históricoscentrohistorico.cm-porto.pt/sites/default/files/Programa_DNCH13.pdfInscrições limitadas a duas atividades por pessoa | Registrations limited to

Dia Nacional dos Centros Históricos National Day of Historical Centres – 23 março 2013 PROGRAMA | PROGRAMME Atividades Lúdicas | Leasure Activities Uma história por contar – roteiro para famílias | An untold story - family guide

10:00 -12:30 / 14:00 - 17:00 Museu da Casa do Infante| Museum of Casa do Infante

Rua da Alfândega,10 Informações | Further information: [email protected]; 222060435

Concerto / Música | Concert / Music ARTUNA -Tuna Mista da ESAP | Mixed Orquestra de Guitarras | Guitar Orchestra Traditional Student Band 17:00 - 17:30 Fundação da Juventude, Curso

15:30 - 16:30 Escola Superior Artística do Porto de Música Silva Monteiro Largo de S. Domingos Palácio das Artes, Fábrica de Talentos

Largo de S. Domingos

Guitarras da ESMAE no Centro Histórico*| ESMAE’s Guitar band at the Historical Centre* Lusitanae Ensemble 16:00 - 16:45 ESMAE, Casa Museu Guerra Junqueiro 17:30 - 18:00 Fundação da Juventude, Curso de Auditório Casa Museu Guerra Junqueiro | House Música Silva Monteiro Museum Guerra Junqueiro auditorium. 40 pax Palácio das Artes, Fábrica de Talentos Rua D. Hugo, nº32 Largo de S. Domingos

Concerto pelo Quarteto Ruggeri| Concert by Banda RockinSchool Silva Monteiro the Ruggeri Quartet 18:00 Fundação da Juventude, Curso de Música

16:00 - 17:00 Casa do Infante Silva Monteiro R. da Alfândega, nº 10 Palácio das Artes, Fábrica de Talentos Composição: Maria Kagan (violino), Lilit Davtyan Largo de S. Domingos (violino), Joana Pereira (viola); Feodor Kolpashnikov (violoncelo) Master Class Acordeão: Prof. Aníbal Freire da Informações | Further information: Escola de Música de Perosinho | Master [email protected]; 222060435 Class Accordion Prof. Aníbal Freire 21:30 Fundação da Juventude, Escola de

Igreja privativa: concerto de órgão de tubos / Música de Perosinho

Rute Magalhães | Private Church: pipe organ Auditório da Fundação da Juventude | Fundação

concert da Juventude auditorium

16:30 - 17:00 Santa Casa da Misericórdia do Porto Rua das Flores, 69 Igreja da Misericódia | Church of Misericórdia Rua das Flores, nº 5

Conferência /Debate | Conference Dança| Dance

Tertúlia “Portugueses Criativos pelo Mundo” Dança “Tango” | ”Tango” Dance 19:00 Fundação da Juventude, 16:00 Fundação da Juventude, Curso de Música Palácio das Artes – Fábrica de Talentos Silva Monteiro Largo de S. Domingos Palácio das Artes, Fábrica de Talentos

Largo de S. Domingos

INFORMAÇÕES E INSCRIÇÕES | INFORMATION AND REGISTRATION Posto de Turismo do Centro | Central Tourism Office Rua Clube dos Fenianos, 25 Inscrição prévia no Departamento de Turismo para as atividades assinaladas com (*) Previous registration at the Tourism Department for the activities marked with (*) Nas restantes atividades, assinaladas por (**), as inscrições devem ser feitas nos próprios espaços aderentes | Activities marked with (**) require registration booking at the respective entities Não se aceitam inscrições por telefone | Registrations by telephone are not accepted Inscrições limitadas a duas atividades por pessoa | Registrations limited to two activities per person De 11 a 17 de março: Inscrição via e-mail para | From 11 to 17 March: registration by e-mail to [email protected] De 18 a 23 de março das 09:00-18:30: Inscrição presencial e levantamento de voucher | From 18 to 23 March from 09:00 to 18:30 Registration in person and pick up of the voucher

Page 3: Dia Nacional dos Centros Históricoscentrohistorico.cm-porto.pt/sites/default/files/Programa_DNCH13.pdfInscrições limitadas a duas atividades por pessoa | Registrations limited to

Exposições| Exhibitions

Multimédia | Multimedia

Exposição de trabalhos de alunos | Exhibition Histórias do Porto em cinema de of works made by students animação | Porto Stories 10:00 - 18:00 Escola Superior Artística do Porto 15:00 ANILUPA

Galeria da ESAP Casa do Infante, Largo de S. Domingos, nº 80 Rua da Alfândega, nº 10

“Impressões sobre a Obra de um Mestre”, de Maria Leal 10:00-19:00 Fundação da Juventude Palácio das Artes – Fábrica de Talentos Largo de S. Domingos

Novos Mercados/Comércio | Market Shop Feira de Artesanato e Afins in Douro | In Douro Urban Market, Especial Dia Nacional dos handicraft fair

Centros Históricos | Urban Market Special 10:00 - 19:00 Org.: Associação de Bares da Zona H.P.

National Day of Historical Centre Praça da Ribeira

10:00 - 19:00 Portugal Lovers Rua Ferreira Borges, nº 86 O Mercado | The Market Informações | Further information: Portugal Lovers - 11:00 - 20:00 Org.: PortoLazer 220938448 / 926888201 [email protected] Arcadas de Miragaia (continua dia 24) Mercado Porto Belo | Porto Belo Market

12:00 - 19:00 Mercado Porto Belo

Oficinas | Workshops Praça Carlos Alberto

Workshop RockinSchool Silva Monteiro** O Azulejo no Centro Histórico do Porto - 10:00 Fundação da Juventude, Curso de Música Silva História e Conservação | The Tile in the Monteiro Historical Centre of Porto - History and

Palácio das Artes, Fábrica de Talentos Preservation

Largo de S. Domingos 10:00 - 17:00 Banco de Materiais, Cotonete & Bisturi Inscrições: 18 de fevereiro a 23 de março. Preço: 8€. Praça da Ribeira (em caso de condições atmosféricas adversas |

under bad weather: Rua da Reboleira, 33)

Passeios(barco, mini-trem)| Rides (boat, mini-train trip) Cruzeiros das Pontes e passeio panorâmico em Circuito das Pontes* | Bridges Cruise* autocarro* | Bridges Cruis and bus tour* 11:00 - 15:00 (50m) Rota Ouro do Douro

10:00 - 13:00 Douro Azul, BlueBus Ponto de encontro | Meeting point: Cais de Vila Nova de Ponto de encontro | Meeting point: Frente ao Carris Gaia. 10 pax em cada viagem Hotel na Ribeira do Porto. 80 pax

Circuito de minitrem pelo Centro Histórico do Circuito das Seis Pontes* | Six Bridges Cruise*

Porto* | Minitrain in tour around the 11:00 - 17:00 (50m) Via Douro

Historical Centre* Ponto de encontro | Meeting point: Cais da Estiva. 20 pax

10:00 / 11:00 / 12:00 / 14:00 / 15:00 / 16:00 / 17:00 por viagem (60m) Living Tours Ponto de encontro | Meeting point: Calçada de Vandoma, junto à Sé | Next to the Cathedral. 25 pax por viagem

Visitas Guiadas Exterior| Outdoor Guided Visits Da Sé à Ribeira** | From Sé (Cathedral) to Da Porta de Carros à Porta da Ribeira** | From

Page 4: Dia Nacional dos Centros Históricoscentrohistorico.cm-porto.pt/sites/default/files/Programa_DNCH13.pdfInscrições limitadas a duas atividades por pessoa | Registrations limited to

Ribeira** the Carros Gate (carrieges gate) to the Gate 10:30 (2h30)Divisão M. de Museus e Património Cultural of Ribeira** Ponto de encontro | Meeting point : Porta principal da Sé | 15:00 (2h00) Divisão M. Museus e Património Cultural Cathedral’s main entrance door Ponto de encontro | meeting point: Praça Almeida Garrett Inscrição pelo endereço filomenaguimaraes@cm- porto.pt Inscrição pelo endereço: filomenaguimaraes@cm- porto.pt O azulejo no Centro Histórico do Porto** | Misericórdia, Cadeia e Clérigos – Viagem ao The Tile in Porto’s Historical Centre** passado**| Misericórdia, Cadeia e Clérigos

11:00 / 15:00 (60m) Banco de Materiais – Journey to the past**

Ponto de encontro | Meeting point: Estação de S. Bento 15:00 Centro Português de Fotografia, Irmandade dos | S. Bento Railway Station Mín. 7; máx. 25 pax Clérigos, Santa Casa da Misericórdia do Porto Inscrição pelo endereço: [email protected] Ponto de encontro | Meeting point: Centro Português de Fotografia (Campo Mártires da Pátria) Visita ao Centro Histórico* | Guided Visit Inscrições até 21 de março. Mín. 5; máx. 25 pax.

to the Historical Centre (En)* Informações | Further information: 220046300

14:30 Departamento M. de Turismo [email protected] Ponto de encontro | Meeting point: Posto de Turismo da Sé | Sé (Cathedral) Tourist Office City tour Centro histórico* 15:00 GBliss

O Porto dos Ofícios e do Comércio* | Ponto de encontro | Meeting point: Largo da Sé do Porto.

Porto of Crafts and Trades* Máx. 25 pax.

14:30 (1h30) Universidade Lusófona do Porto Informações | Further information: GBliss, Rua de Sta. Ponto de encontro | Meeting point: Universidade Catarina, nº 781, 1º esq. 964794775; [email protected] - Lusófona do Porto. Mín. 7; máx. 25 pax Escavações arqueológicas no Centro Histórico | Archaeological excavations in

the historic centre

15:00 e 16:00 Empatia Arqueologia

Visitas Guiadas (Monumentos Museus) Ponto de encontro | Meeting point: Largo dos Lóios

| Guided Visits (Monuments/Museums) Visita guiada ao Palácio da Bolsa* Guided visit to the Stock Exchange Palace*

Igreja Monumento de São Francisco* | Monument Church of S. Francisco (Pt/En)*

10:00 (Pt/En)/ 15:00 (Pt/Fr) (30m) 14:00 / 15:00 (30m) Museu da Ordem de S. Associação Comercial do Porto Palácio da Bolsa | Stock Exchange Palace

Francisco Igreja Monumento de S. Francisco Church Monument of S. Francisco

Rua Ferreira Borges Venha conhecer a coleção da Fundação | Get

Porto 360* to know the Foundation’s Collection (Pt/En/Sp/Fr/It) 10:00 / 12:00 / 15:00 / 17:00 (60m) Mergelab 14:30 - 17:30 Fundação Maria Isabel Guerra Junqueiro e Visita às obras de reabilitação do edifício da Rua Luís Pinto de Mesquita Carvalho Ferreira Borges, nº 88 (10 pax em casa visita) Rua D. Hugo, nº 15 Obra Aberta* | Open Work* Visita orientada à Casa do Infante** | Guided 10:30 (1h30) Porto Vivo, SRU visit to Casa do Infante**

Ponto de encontro | Meeting point: Lg. do Colégio. 15:00 - 16:00 Casa do Infante Obras a visitar | Visit of works in progress: Largo da Rua da Alfândega, nº 10 Pena Ventosa, R. de Santana e R. dos Mercadores Mín. 5; máx. 25 pax em cada visita À descoberta das Artes Decorativa* | Discovering Decorative Arts* Núcleo museológico / Igreja 15:00 - 15:45 Casa Museu Guerra Junqueiro | House

Privativa | Museum Centre / Private Church Museum Guerra Junqueiro

10:30 / 15:30 Santa Casa da Misericórdia do Porto Rua D. Hugo, nº 32 Rua das Flores, nº 5 Alfândega - Casa da Comunicação** | Customs Visita à Igreja de São Lourenço Museu de house - The House of Communication**

Arte Sacra e Arqueologia* | Visit to the 15:00 - 19:00 Museu dos Transportes e Comunicações |

Church of São Lourenço Sacred Art and Transports and Communications Museum

Archaeology Museum* Rua Nova da Alfândega

11:00 - 12:00 Museu de Arte Sacra e Arqueologia do Última admissão: 18:00. Mín. 10 pax. Custo: 5,25€ Seminário Maior de Nª Sª da Conceição

Page 5: Dia Nacional dos Centros Históricoscentrohistorico.cm-porto.pt/sites/default/files/Programa_DNCH13.pdfInscrições limitadas a duas atividades por pessoa | Registrations limited to

Núcleo museológico Igreja Privativa | Museum

Centre Private Church

15:30 Santa Casa da Misericórdia do Porto Rua das Flores, nº 5

Visitas Livres| Unguided Visits

Visita livre à Igreja e Torre dos Clérigos* | Unguided visit to the Church and Tower of

Igreja Privativa e Núcleo Museológico | Private Church and Museum Centre

Clérigos* 10:00 - 18:00 Santa Casa da Misericórdia do Porto

09:00 - 18:00 Irmandade dos Clérigos Rua das Flores, nº5 Torre dos Clérigos | Tower of Clérigos

Casa do Infante - um edifício a visitar | Casa do Visita livre à Sé e aos Claustros* | Unguided visit Infante - a building worth visiting

to the Cathedral: Church and Cloisters* 10:00 - 12:30 / 14:00 - 17:00

9:00 - 12:15 / 14:30 - 17:30 Museu da Casa do Infante | Museum of Casa do Infante Sé Catedral | Cathedral R. da Alfândega, nº 10

Informações | Further information: casadoinfante@cm-

porto.pt; 222060435

Animação de Rua| Street Animation Milongas de Rua | Street Milongas Concertos na Rua | Street Concerts 17:00 - 18:30 Escola Lição de Tango

15:30 - 16:00 / 16:30 - 17:00 Org: PortoLazer Praça da Ribeira Praça da Ribeira (continua no dia 24) Apoio | Support: PortoLazer

Teatro de Marionetas | Puppet theatre “Porto Cidade das Camélias” 16:00 - 16:30 Org: PortoLazer Todo o dia Praça da Ribeira (continua no dia 24) Um pequeno jardim “efémero” com 4 camélias de grande

porte, será “plantado” junto à Torre dos Clérigos, que este

ano comemora os 250 anos, relembrando que no mês de

março, o Porto é também a cidade das Camélias.

Gastronomia| Gastronomy

(continua no dia 24)

Petiscos e aperitivos a 1 euro nos seguintes estabelecimentos aderentes | Specialties and drinks costing 1 euro, at the associated bars and restaurants: Lado B - R. Passos Manuel, 190 I Caipirinha Bebobos - Cais da Ribeira, 21/22 I Pataniscas Armazém do Chá - Rua José Falcão,180 I Um Porto Taverna - Esplanada Praça da Ribeira, 30 abc I Salgados Café Piolho - Praça Parada Leitão I Pratinho de Tripas à Taverna do Infante - R. da Alfândega, 13 I Tábua de queijos Moda do Porto Cozza Rio – R. S. Francisco, 8 I Mexilhões Cris Bar - R. São João - Petisco Costa do Castelo – R. Monchique,15/16 I Surpresa Casal lounge – Av. Aliados, 42 I Um Porto Casa das Tortas - R. Passos Manuel, 181 I Pastel de Chaves Novo Ambiente – R. Sá Noronha, 55 I Pastéis de atum Café Universidade - Praça Parada Leitão I Brigadeiro e Café Uma Velha Tinha um Gato - Praça da Ribeira, 20 A I Fish Fish - Cais da Ribeira, 9 I Um Porto Morcela grelhada Hasta Pública - Cais da Ribeira, 20 I Bifanas

Oferta de aperitivo ou digestivo em almoços e jantares, realizados nos seguintes estabelecimentos aderentes | Free apperitif or digestif at lunch and dinner, at the associated bars and restaurants: Rest. Avó Maria - Cais da Ribeira, 30 I Aperitivo ou digestivo Confeitaria Cunha - R. Sá da Bandeira, 676 I Aperitivo ou Rest. Mercearia - Cais da Ribeira, 32 I Aperitivo ou digestivo digestivo Rest.Vinha D’Alho - Muro dos Bacalhoeiros, 139 I Aperitivo Rest. Solar do Pátio - R. Mouzinho da Silveira, 64 I Aperitivo ou digestivo ou digestivo Rest. o Escondidinho - R. Passos Manuel, 144 I Aperitivo ou Fish Fish - Cais da Ribeira, 9 I Aperitivo ou digestivo digestivo Chez Lapin - R. dos Canastreiros I Aperitivo ou digestivo.

Contactos | Contacts: www.ab-zhp.pt / www.facebook.com/abzhp [email protected] / [email protected]. Tel. 932 873 365