dinim

54
sxc Le R Le Rab bin bin A. A. BRAKA et Mme I. BRAKA et Mme I. BRAKA BRAKA

Upload: abraham-braka

Post on 28-Mar-2016

212 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Livre de dinim

TRANSCRIPT

D IN IM

s��xc

Le RLe Raabbbin bin A.A. BRAKA et Mme I.BRAKA et Mme I. BRAKABRAKA

2

TTABLE DES MAABLE DES MATIERESTIERES

p. 3 La vie de Rabbi Yossef Karo

4 à 11 Le Calendrier juif

12 à 17 Le Chabbat

18 à 21 Les lois de yom tov

22 à 29 La Kacherout

30 à 31 Le Chema

32 à 35 La Amida

36 à 39 La Mezouza

40 à 41 Le Birkat Hamazone

42 à 43 Le Zimoun

44 à 47 Le Tsitsit

48 à 54 Les Téphilines

3

LA VIE DE RABBI YOSSEF kARO

AUTEUR DU CHOUL’HAN AROUKH

Les DINIM (Les Lois) composent le

“Choul’han Haroukh” : Code de Lois qui

parut en 1567.

Son auteur était : Rabbi Yossef KARO, né

en 1488 en Espagne, qu’il quitta en 1498

avec sa famille.

Il passa son adolescence en Turquie et s’ins-

talla à Edirne (Andrinople).

Très jeune, il se fit remarquer par ses gran-

des connaissances et son intelligence.

En 1539, il s’installa à Safed et fut l’ami du

Grand Kabbaliste Itshak Louria.

Il rédigea le Choull’han Haroukh en pre-

nant comme sources le Talmud,

Maïmonide, le Rif (Rabbi Itshak Elfassi) et

le Roch (Rabbi Avraham Ben Acher). Il

mourut en 1575.

Son ouvrage est divisé en 4 parties :

1° le Orah Hayim qui traite des Lois rela-

tives aux fêtes et aux prières,

2° le Yoré Déa qui traite des règles de pure-

té, de deuil et les Lois alimentaires.

3° le Even Haézer qui traite des Lois relati-

ves au mariage et au divorce.

4° le Hoshen Mishpat qui traite des Lois

civiles et pénales.

Rabbi Moshé ISSERLES (1525-1573) de

Pologne ajouta au Choul’han Aroukh des

annotations et des règles qui tenaient comp-

te des usages ashkénazes.

4

o°h©nJ©v gh¦e§r�C ,«rIt§n�k Uhv±u

:i�f-h¦v±h³u .¤rtv k�g rh¦tv�k

LE CALENDRIER JUIF

C'est la raison d'être du calendrier servant de

repère à une multitude d'actions que nous

sommes appelés à réaliser.

La Torah mentionne les notions de jour et

de nuit, dès les premiers versets évoquant la

création du monde.

Immédiatement après avoir créé la lumière,

il est dit : (Genèse 1 4 5) : D... distingua

entre la lumière et l'obscurité (les ténèbres).

D… appela la lumière " mŸei " (jour) et

l'obscurité "dl±il" (nuit), il y eut un soir,

il y eut un matin …..un jour.

Le second jour, D... Créa le ciel et les eaux

(genèse 1-6-7-8)

Le 3ème jour la terre, les arbres et les végé-

taux.

Ce n'est qu'au 4ème jour de la création,

qu'apparaissent des corps lumineux dans

les cieux afin de distinguer entre le jour et

la nuit. Et la Torah de préciser (vers 14) :

A cet effet, D… fit deux luminaires pour

régner sur le jour et la nuit, rayonnant sur la

terre et séparant la lumière des ténèbres.

ils serviront de signes, pour les saisons, les

jours et les années.

k«s²D©v rItN©v

i«yE©v rItN©v

Ces deux luminaires font bien référence au

soleil désigné comme étant "HamaorHagadol" (le grand luminaire), et à la lune

appelée "Hamaor Hakatone" (le petit lumi-naire).

D'emblée, le judaïsme et ses mitsvot sont pla-

cés sous le signe du temps et de l'espace, ce

qui se traduit, en pratique par des faits et ges-

tes accomplis à des dates, voir à des moments

très précis.

5

L'établissement du mois dans le calendrier

juif est basé sur la période séparant la nais-

sance de la lune à sa réapparition :

c'est le Cycle lunaire qui dure 29 jours, 12

heures, 44 minutes et 33 secondes (durée

moyenne) et qui permet à la lune d'accom-

plir un tour complet autour de la terre (voir

illustration).

A chacune de ses nouvelles apparitions, la

lune est placée très précisément face au

soleil, ce qui nous empêche de l'observer à sa

naissance.

Pour autant, ce moment précis appelé

"MOLAD" est essentiel dans le calendrier,

car il détermine le début du mois et donc le

début de l'année juive.

Nouvelle LuneRosh HodeshMOLAD

LE MOIS JUIF

Pleine lunele 15 du mois

6

Si l'enquête aboutissait à une confirmation

des propos rapportés, le tribunal consacrait

ce nouveau mois ; on procédait alors au

rituel d'usage qui consistait à apporter les

offrandes supplémentaires (moussaf) au

Temple, accompagnés des louanges chan-

tées par les Lévites.

A l'époque du temple de Jérusalem, les

débuts de mois étaient proclamés par le

Beth Din (tribunal rabbinique de

Jérusalem) après que celui-ci avait recueilli

le témoignage de deux personnes ayant

aperçu la naissance de la lune (voir p. 5).

LA PROCLAMATION DU MOIS

La proclamation du nouveau mois donnait

lieu à l'envoi d'émissaires dans les différen-tes contrées, afin de publier le début du mois

et d'indiquer de la sorte les dates de célébra-

tion des fêtes, dans la mesure où le mois

annoncé en comportait.

En effet, ce dernier était seul habilité à pro-

clamer le nouveau mois : pour ce faire,ce

tribunal rabbinique entendait et analysait

les différents témoignages qui lui parve-

naient, attestant une vision de la nouvelle

lune. Ces témoignages pouvaient lui parve-

nir au lendemain du 29ème jour ou du

30ème jour du mois écoulé.

La nouvelle lune n'est que très peu visible

au moment de son renouvellement et ne

peut-être observée qu'un temps infime, à

condition toutefois d'être située dans son

orientation.

C'est pourquoi le tribunal rabbinique procé-

dait à une vérification des dires exprimés

par les témoins, afin d'établir la cohérence

entre le lien, l'homme, la hauteur et l'orien-

tation de l'observation.

Une autre méthode consistait à tournoyerdes torches de feu en se plaçant sur le point

de relief le plus élevé, dans l'espoir d'être vu

par le village voisin qui agissait de la sorte à

son tour.

Dans les deux cas de figure, le temps néces-

saire afin d'aviser les contrées les plus lointai-

nes dépassait largement 24 heures.

Il arrivait fréquemment que ces contrées

n'aient pas été informées du début du mois,

faute d'émissaires qui ne pouvaient les

atteindre à cause de l'éloignement.

Voilà, pourquoi on a institué un deuxième

jour.

La durée de l'année dépend de la révolution

de la terre autour du soleil, car la Torah a

ordonné que Pessah tombe toujours au prin-

temps et Souccoth en automne.

Cette révolution dure 365 jours, 5 heures,18 minutes et 51 secondes. L'année juivecomporterait en théorie 354 jours enmoyenne, si l'on totalisait les jours des 12mois lunaires (6 X30 + 6 X 29).

Elle accuse donc un déficit de 11 jours avec

l'année solaire, que l'on comble en ajoutant

un mois supplémentaire tous les deux ou 3

ans.

Dans un cycle de 19 ans, cet ajout se fait la

3ème, 6ème, 8ème, 11ème , 14ème, 17ème, et

19ème année.

Le mois intercalaire est ADAR I et comporte

toujours 30 jours ; il est suivi d'ADAR II qui

a toujours 29 jours.

Une année comportant 2 mois d'ADAR estappelée année embolismique.

En pratique, on observera des mois dont la

durée variera entre 29 et 30 jours.

7

* Le Hallel et le Moussaf qui sont récités

dans l'office du matin et au cours de laquel-

le 4 personnes sont appelées à la Thora.

Lorsque Roch Hodech est célébré un

Chabbat, nous procédons à la lecture du

passage le concernant dans un Séfer Torah

sorti, à cet effet.

Le �J¤sIjJt«r�

(littéralement "latête du mois")désigne le 1er dumois. Il dure 1 ou2 jours selon ladurée totale dumois qui le précè-de. Si celui ci a 30jours, il y a 2jours de Jt«rJ¤sIj qui seront le30ème jour dumois qui prend finet le premier dumois qui commen-

ce.

Par contre si le mois qui vient de s’écoulerdure 29 jours, le Roch Hodech ne sera qued’un seul jour et se célébrera le 1er jour dumois à venir.

Roch Hodech se distingue des autres jours

sans qu'il ne revête pour autant l'aspect d'un

jour de fête. C'est un jour au cours duquel il

convient d'être joyeux et de ce fait de ne pas

jeûner.

L'ANNEE SOLAIREROSH HODESH

A Roch Hodech, on procède aux ajouts sui-

vants dans les prières :

* Le "Yaalé Véyavo" dans les offices de la

veille (Maariv), du matin (Chaharit) et de

l'après-midi (Minha), ainsi que dans le

"Birkat Hamazone”.

8

* Le calendrier juif est luni-solaire car les

mois durent le temps d’un cycle lunaire et les

années le temps d’un cycle solaire.

* Une année dure 12 ou 13 mois lunairesafin de respecter les saisons et comble ledéficit de jours entre l’année solaire et letotal des 12 mois lunaires.

* Chaque début de mois est appelé RoshHodesh et dure 1 ou 2 jours. Il correspond à

la nouvelle lune.

* La journée démarre la veille immédiate-ment à la tombée de la nuit (apparition des3 étoiles)

LES MOIS DU CALENDRIER

en resume

,ufux

9

DATES A RETENIR

ruphf

vfubj

ohrup iaua.nj ,ehsc

rnugc d��k,uguca

zun,c rag vgca oumctc vga, oum

vhksd oum

ycac u��yr,xt ,hbg,

,cyc vrag ,hbg,

3 TICHRI JEUNE DE GUEDALIA

1er TICHRI ROCH HACHANA

10 TICHRI KIPPOUR

15 TICHRI SOUKOT

25 KISLEV HANOUKA

10 TEVET JEUNE

15 chevat TOU BICHEVAT

13 ADAR JEUNE D’ESTHER

14 ADAR POURIM

15 ADAR CHOUCHAN POURIM

13 NISSAN RECHERCHE DU HAMETS

15 NISSAN PESSAH

16 NISSAN COMPTE DU OMER

18 IYAR LAG BAOMER

6 SIVAN CHAVOUOT

17 TAMOUZ JEUNE

9 AV JEUNE

vbav atr

ohrup

rnugv ,rhpxjxp

1 hra,

1 TICHRI

ROCH

HACHANA

1° Le 4ème jour de la création, combien D... fit de luminaires ?

et comment s'appellent-ils ?

.......................................................................

2° Quel jour fut crée le matin et le soir ?

.......................................................................

3° Par qui les débuts du mois étaient proclamés ?

............................................................................

4° Combien les mois juifs ont de jours ?

............................................................................

5 5° Qu’est- ce que les témoins devaient dire au Tribunal Rabbinique ?

................................................................................................................................

6° Et si le mois était proclamé, quelles offrandes apportait-on

au Temple ?

...............................................................................................................................

7° Combien de temps fallait-il pour aviser les contrées lointaines ?

................................................................................................................................

8° Pourquoi observons-nous 2 jours de fêtes en dehors d’Israël ?

................................................................................................................................

9° La durée de l’année dépend de quoi ?

................................................................................................................................

10° Comment s’appelle le mois intercalaire et quel est le nom de l’année

comportant 2 mois ?

................................................................................................................................

10

QUESTIONNAIRE

11

v�k±h�k²u onIh IC ,h°dv±u

Trouve le chemin le plus court pour aller étudier la Thora ! !

12

D... a créé les six jours de la semaine et il

s’est arrêté de travailler le septième jour :

c’est CHABBAT.

Ce jour commence le Vendredi Soir,

“Genèse Chap.1 verset 6” (voir p.14).

Chabbat est un jour merveilleux que D... a

donné au peuple juif avec joie et amour.

Alors, je dois l’apprécier, l’aimer et le sanc-

tifier moi aussi.

D...a distingué le jour de Chabbat de tous

les autres jours. Il en a fait un jour de

repos et de bénédictions.

Chabbat rappelle la création du monde etla sortie d’Egypte.Lorsque je respecte le Chabbat, je témoi-gne qu’HACHEM a créé le monde qu’ilnous a libérés du pays d’Egypte.

D... s’est lié à jamais au peuple juif partrois signes : les téphilines, la milah (cir-concision) et le CHABBAT (voir p.14 à17).

C H A B B A T

Le Chabbat est une institution fondamenta-

le dans le judaïsme. Il fait partie des dix

commandements : il est dit “ Souviens-toi

du jour du Chabbat pour le sanctifier”

(Exode Chap. 20 verset 8) ;

et dans le Deutéronome (Chap. 5 verset 12),

il est dit : “ Observe le Chabbat pour le

sanctifier”.....

Donc en respectant le Chabbat, nous nous

souvenons que D... a créé le monde et nous

a fait sortir d’Egypte.

Après être sorti d’Egypte et avoir reçu la

Thora l’une des premières choses qu’a réali-

sée le peuple juif, a été la construction du

Tabernacle (Michkane).

Juste avant de lui ordonner de commencer

cette construction, D... rappelle à Moché le

commandement du Chabbat.Le Talmud perçoit dans cette allusion un

enseignement très important : “Tout Travail

pour le Tabernacle devait cesser le

Chabbat”.

reproduction duMICHKANE (taberna-

cle) vu de plusprés.

13

On recense 39 travaux nécessaires à la

construction du Michkane et qui sont

interdits le Chabbat ; il y a par exemple le

travail qui consiste à allumer le feu et que

l’on retrouve aussi dans l’interdiction

d’utiliser l’électricité, de téléphoner ou le

travail d’ écrire et de dessiner...

Le Tabernacle exigeait toutes sortes

d’ouvrages sur bois ou sur métaux. Ses

tentures étaient constituées de nombreux

tissus. Son toit tout en cuir impliquait

toutes les opérations nécessaires à la

fabrication de ce matériau. Il fallait de

nombreuses plantes pour en extraire des

colorants, ce qui nécessitait toutes sortes

de travaux agricoles et de formes de cuis-

son.

reproduction du MICHKANEet de son parvis

14

Lorsque la maman va allumer les bou-

gies de Chabbat à l’heure indiquée dans

le calendrier, la maison est déjà prête

pour Chabbat.

Tout est propre et rangé, la table de

Chabbat est mise et les marmites conte-

nant les différents repas de Chabbat déjàcuisinés, sont disposées sur la plaque

électrique, qui restera allumée pendant

tout le Chabbat et maintiendra les ali-

ments au chaud.

Avant d’allumer, la mère de famille réci-

tera la bénédiction suivante :

Dans certaines communautés, la mère defamille allume d’abord les nérot de Chabbat,se couvre les yeux avec les mains et ensuiterécite la bénédiction.

On disposera les bougies (nérot) àun endroit

où on pourra les voir en mangeant ; si cela

est difficile, l’on pourra les placer où l’on

voudra.

o�kIgv Q�k¤n Ubh¥vO¡t v²u«v±h vT©t QUr�C

Ub²U�m±u uh,I�m¦nC Uba«§S¦e r¤a«£t,�C©a« k¤a« rb eh�k§s©v�k

le vendredi soir

Avant l’entrée du Chabbat à l’heure indi-

quée sur le calendrier, on allumera les bou-

gies en l’honneur de Chabbat. Cette obliga-

tion incombe à la maman, ou si elle

n’est pas là à l’heure de l’entrée du

Chabbat, toute autre personne qui est dans

la maison peut allumer à sa place. Il suffitd’être âgé de 13 ans pour un garçon et de12 ans pour une fille.

On allumera 2 bougies ou 2 veilleuses à

l’huile qui correspondent aux deux expres-sions utilisées dans les Dix

Commandements, concernant l’observance

du Chabbat :

“Chamor ète yom haChabbat” (Observe leChabbat) e t “ Z a k h o r è t e y o m h a C h a b b a t ”

(Souviens-toi du jour du Chabbat).

On va à la synagogue, revêtu de ses plus

beaux habits, le vendredi soir pour assister à

l’office de Chabbat durant lequel, on chante-

ra de très beaux chants, comme le lekhadodi.

15

On commence à réciter debout le Kidouch

sur un verre rempli de vin kacher ou de jus

de raisin kacher.

Si l’on n’a pas de vin ou de jus de raisin, on

pourra réciter le quidouch sur le pain.

Le chef de famille prendra les deux pains

disposés sur la table en souvenir de la

double part de manne que les juifs rece-

vaient dans le désert, la veille de

Chabbat. Il les soulèvera et prononcera

la bénédiction :

avant de tremper le pain dans le sel et

d’en distribuer un morceau, à chacun des

membres de sa famille.

Avant de s’essuyer les mains, on récitera

la bénédiction :

Tout de suite après, on procède à la Nétylat

Yadayim : on verse de l’eau trois fois suc-

cessivement, à l’aide d’un ustensile (kéli) sur

la main droite et ensuite trois fois successive-

ment sur la main gauche.

On ne parlera pas afin de ne pas faire

d’interruption, entre la bénédiction de

nétylat yadayim et le motsi.Au retour de la synagogue, on prend le pre-

mier repas (séouda richona), le vendredisoir ; car on doit prendre 3 repas en l’hon-

neur du Chabbat.

Q�k¤n Ubh¥vO¡t v²u«v±h vT©t QUr�C uh,I�m¦n�C UbJ§S¦e r¤J£t o�kIgv

o°hs²h ,�kh¦y±b k�g Ub²U�m ±u

Ubh¥vO¡t v²u«v±h vT©t QUr�Co�kIgv Q�k¤n

.¤rtv i¦n o¤j�k th�mIN©v

A la fin du Chabbat, on

fera la prière du soir (Arbit

de hol).

A la fin de l’office, on pro-

cédera à la Havdala qui est

une prière sur du vin ou du

jus de raisin kacher afin de

faire la différence entre le

chabbat qui se termine et la

nouvelle semaine (hol) qui

commence, comme D... qui

a fait la distinction entre le

Chabbat et les autres joursde la Création.

16

LE SAMEDI

On va à la synagogue pour assister à l’office du

Chabbat matin (Chahrit de Chabbat) au cours

duquel on sortira la Thora où l’on lira la para-cha, suivie de la Haphtara.

Le samedi après-midi, on va à la synagogue

prier la téphilah de Minha durant laquelle, l’on

écoutera la lecture de la première section de la

paracha de la semaine suivante.

On récitera la bénédiction des

parfums sur des clous de girofle

ou sur d’autres herbes ou bran-

ches d’arbustes aromatiques.

En respirant ainsi une bonne

odeur, nous nous réconfortons

de la perte de l’âme supplémen-

taire que D... nous avait accor-

dée pendant Chabbat.

On allumera une bougie tressée sur

laquelle, on récitera la bénédiction :

On procédera à la séouda chlichit (troisièmerepas) suivie de birkat hamazone, soit à la

synagogue soit à la maison, si l’on n’habite

pas trop loin.

On prend un deuxième repas (séouda chniah),en veillant à faire le motsi et birkat hamazone.

Le prophète Ezra a institué que l’on lise la

Thora en un an. Aussi, elle est divisée en 54sections de sorte que l’on lise une par semaine

et qu’en un an, on termine la lecture de la

Thora.

Q�k¤n Ubh¥vO¡t v²u«v±h vT©t QUr�C a«¥tv h¥rIt§n t¥rIC

On pour montrer que maintenant, il

est permis à nouveau d’allumer le

feu.

Au retour de la synagogue, on récite le

kidouch surdu vin ou du jus de raison.

si l’on en a pas, on pourra utiliser de la

bière ou une autre boisson alcoolisée

kachère.

Synagogue de Safed

17

1° Quelle est l’origine des 39 travaux interdits, le Chabbat ?

................................................................................................................................

2° Combien de bougies doit-on allumer le Chabbat ?

............................................................................................................................................

3° Quelle est l’origine du Chabbat ?

............................................................................................................................................

4° Indique sur cette montre l’heure de l’allumage des bougies de Chabbat,cette semaine d’aprés le calendrier juif ?

.................................................................................................................................

5° Pourquoi devons-nous respecter le Chabbat ?

...........................................................................................................................................

6° Résume en quelques mots ce que représente pour toi, le Chabbat :

... .......................................................................................................................................

7° Pour quelle raison allume-t-on une lumière, pour la Havdala ?

............................................................................................................................................

8° Comment est appelé le texte qui est lu après la Thora, le samedi matin ?

..........................................................................................................................................

9° Pourquoi n’a-t-on pas le droit de mettre les téphiline le Chabbat ?

...........................................................................................................................................

10° Après l’office de minha, on organise une séoudah ; comment l’appelle-t-on ?

............................................................................................................................................

11° Est-ce que je peux écrire le Chabbat ? ou bien téléphoner ?

............................................................................................................................................

12° Pour éviter de manger froid, que dois-je faire : allumer le gaz, jeûner ou bien laisser les

repas sur la plaque chauffante depuis vendredi soir .............................................................

QUESTIONNAIRE

Définition : on désigne par “Yom Tov” toute

journée durant laquelle on célèbre une des fêtes

mentionnées dans la Thora, appelées couram-

ment “Moadim”.

Pendant Yom Tov, il nous est permis de préparer

les repas de fête sous certaines conditions :

* le jour de fête ne doit pas être un Chabbat,

* les repas cuisinés doivent être consommés lejour de leur préparation. En aucun cas, nous ne

sommes autorisés à cuisiner le premier jour pour le

deuxième jour de Yom Tov.

* On peut allumer le feu, Yom Tov (bougie, plaque

de cuisson au gaz) uniquement à partir d’un feu

existant, allumé la veille du Yom Tov, mais on ne

devra pas l’éteindre.

La veille de Yom Tov, la maîtresse de maison réci-

tera la bénédiction suivante :

Ubh¥vO¡t v²u«v±h vT©t QUr�CUbJ§S¦e r¤J£t o�kIgv Q�k¤nrb eh�k§s©v�k Ub²U�m±u uh,I�m¦n�C

cIy oIh k¤a« rb

Ainsi tous les préparatifs que nous pouvons faire

la veille, devront être effectués afin d’accueillir la

fête le mieux possible.

Nous devons respecter le Yom Tov commeChabbat.

A Pessah et à Soukot , les journées entre les fêtes

sont appelées hol hamoëde.

Le jour de Kippour n’est pas considéré selon la

Thora, comme un jour de fête ; il porte le nom de

“Chabbat Chabbatone”, c’est-à-dire, Chabbat

Suprême.

Ces journées sont les suivantes :

*les deux jours de Roch Hachana,

*les deux premiers jours de Soukot

*les journées de Chemini Atseret et Simhat Thora

*les deux premiers jours de Pessah,

*les deux derniers jours de Pessah,

*les deux jours de Chavouot

LOIS dU YOM TOV

et allumera les 2 bougies.

18

- Il ne nous est pas permis de cueillir des fruits ou

de les récolter le jour de Yom Tov, même s’il est

dans notre intention de manger ces fruits ou légu-

mes ce même jour.

* les plaques de cuisson électriques (halogènes,

induction, etc...) ne peuvent pas être utilisées

durant Yom Tov.

C’est pourquoi, on laissera allumée une bougie

qui devra durer au moins 3 jours (samedi,dimanche et lundi quand Pessah tombe samedisoir).

*On ne pêche pas de poisson à Yom Tov.

Bien évidemment, on ne fait pas d’achats pen-

dant Yom Tov, même pour les repas de fête.

A l’inverse du Chabbat, il nous est autorisé de

porter tout objet dans le domaine public, dont on

aurait l’utilité le jour même, sauf le parapluie.

Il faut être particulièrement vigilant dans le

respect des MOADIM (fêtes), afin de bien nous

imprégner de l’événement que nous fêtons.

On veillera à ne pas enfreindre l’esprit du Yom

Tov, en transportant de lourdes charges,

ou en faisant du sport.

Lorsque le deuxième jour de Yom Tov est un

Chabbat ou qu’un Chabbat suit immédiatement

les jours de Yom Tov, il est permis de préparer les

repas nécessaires au Chabbat, à condition d’avoir

procédé au “Erouv Tavchiline”.

Pour cela, l’on prend un mets (oeuf, viande, pois-

son) accompagné d’un pain ou d’une matsah si

c’est Pessah, sur lesquels on récitera la bénédiction

suivante :

Par cet acte symbolique, nous déclarons que nous

avons débuté la préparation des repas du Chabbat

avant Yom Tov, et que les travaux que nous accom-

plirons la veille de Chabbat, ne feront que complé-

ter ceux, commencés avant Yom Tov. Les aliments

ayant servi au Erouv, doivent être consommés

durant Chabbat.

EROUV TAVCHILINE

YOM TOV

19

Q�k¤n Ubh¥vO¡t v²u«v±h vT©t QUr�C uh,I�m¦n�C UbJ§S¦e r¤J£t o�kIgv

cUr�g ,³u�m¦n k�g Ub²U�m ±u

Dès vendredi, la vaisselle Hamets sera mise de

côté et remplacée par celle de Pessah ; et on cuira

les repas du vendredi soir et de la journée du

samedi dans les récipients de Pessah.

A l’entrée du Chabbat, la maison sera “Kacher

pour Pessah”.

Dès le vendredi soir, on fait motsi sur les galettes

de Pessah au vin et à l’orange (Matsa Achira), qui

remplace le pain.

VVAISSELLE “K

ACHER POUR

AISSELLE “K

ACHER POUR

PESSAH”

PESSAH”

MATSA AU VINET A L’ORANGE

QUAND PESSAH COM MENCE SAMEDI SOIR

Les règles qui concernent la fête elle-même sont

inchangées ; ce sont celles qui s’appliquent d’ordi-

naire à la veille de Pessah, le 14 Nissan, qui sont

modifiées.

La recherche du Hamets aura lieu le jeudi dès la

tombée de la nuit. En principe, il est interdit de se

mettre à ce moment à table, avant d’avoir accom-

pli cette mitsvah.

Comme chaque année, la recherche du Hamets

sera suivie du “Bitoul” (Kol Hamira), par laquel-

le on annule tout Hamets “que l’on n’a pas vu”.

Le lendemain vendredi, on brûle le Hamets

“avant la fin de la 5ème heure” (voir le calen-

drier).

C’est ce même jour et à la même heure que le rab-

bin procédera à la vente du Hamets. Il faudra

remplir le pouvoir de vente (voir modèle ci-

dessous).

Je soussigné, :(Nom, Prénom)

.....................................................................................................

donne par la présente, mandat à Mr le Rabbin......................pour

vendre en mon nom et de manière à exclure tout droit de propriété,

sur cette matière, tout levain (Hamets) qui se trouve dans mon

appartement et /ou dans ma cave et/ou dans ma chambre faisant

partie d’un immeuble sis à :

(adresse)........................................................................................

et en même temps de louer à la personne qui se rendra acquéreur du

“Hamets” le(s) lieu(x) où se trouve entreposé le “Hamets”.

Je cède à Mr. le Rabbin ..................................... le produit de la

location des locaux et de la vente du “Hamets”.

Fait à ............., le ..............

Signature :Matsa Achira

20

Le samedi matin à une heure précise, l’on pro-

noncera le second bitoul (annulation) par lequel

on annule aussi le “hamets” qu’on a vu” .

On s’efforcera de le terminer avant une certaine

heure ( voir également le calendrier pour leshoraires).

La sainteté du Chabbat ayant un caractère diffé-

rent de celle de Pessah, les préparatifs du Séder

devront se faire soit vendredi avant Chabbat, soit

samedi soir après la tombée de la nuit.

On fera le 1er soir du Séder, le Kidouch,

o�kIgv Q�k¤n Ubh¥vO¡t v²u«v±h vT©t QUr�C

Q¤J«j�k rIt ih�cU kIj�k J¤s«e ih�Ckh¦S�c©N©v©

h�gh�c§A«©v oIh ih�cU oh¦N�g�k k¥tr§«a°h ih�cU

,�C©J ,©­ªs§e ih�C v¤«a�g©N©v h¥n±h ,¤J¥J�k

oIh ,¤t±u ¨Tk©S �c¦v cIy oIh ,©­ªs§e�k

¨T§J©S§e¦v v¤«a�g©N©v h¥n±h ,¤a«¥­¦n h�gh�c§­©v

k¥t¨r§«a °h W§N�g ,¤t ¨T§J©S§e¦v±u ¨¨Tk©S �c¦v ±u

kh¦S�c©N©v v²u«v±h vT©t QUr�C : Q,­ªs§e�C

:J¤s«e�k J¤s«e ih�C

Q�k¤n Ubh¥vO¡t v²u«v±h vT©t QUr�C:J¥tv h¥rIt§n t¥rIC o�kIgv

On récitera ensuite le passage ci-dessous :

et l’on n’oubliera pas de réciter la bénédiction sui-

vante sur une flamme déjà existante depuis le ven-

dredi avant Chabbat :

flamme déjà existante depuisvendredi avant Chabbat.

A partir d’une certaine heure, il n’est plus permis

de posséder de hamets, (voir le calendrier pourles horaires).

Le 3ème repas chabbatique (Séouda Chlichit)

comportera légumes, poissons, viandes et fruits.

21

Grâce aux commandements, D... élève le peuple juif à la dimension d’un “peuple de prêtreset d’une nation sainte”.

Les lois alimentaires permettent à l’homme de se sanctifier et de prouver son obéissance à D...,

elles montrent que les actes matériels prennent une signification spirituelle.

LA KACHEROUT

2° LES ALIMENTS QUE L’ON PEUTCONSOMMER ET ACHETER SOUSCERTAINES CONDITIONS :

les poissons frais ayant des nageoires etdes écailles ou congelés à condition,

qu’on puisse les reconnaître.

(Voir liste des principaux poissons kachè-

res sur le calendrier du Consistoire).

Les fruits et légumes congelés, s’ils ne

comportent aucun ingrédient interdit.

On distingue 4 catégories d’aliments :

1° LES ALIMENTS QUE L’ON PEUTACHETER ET CONSOMMER SANSPRÉCAUTION :

les fruits et légumes frais

3° LES ALIMENTS “FABRIQUÉS”OBLIGATOIREMENT SOUS UNESURVEILLANCE RABBINIQUE :

les viandes et les volailles (voir pages 20et 21 comment les viandes doivent être

kachérisées),

les vins, le vinaigre, les alcools, les pro-

duits lactés : fromages, etc, les pâtisseries

et les plats cuisinés.

22

Si la traite du lait peut-être réalisée sous contrôle

rabbinique, on préférera la consommation de ce

lait à un lait non surveillé. C’est une disposition

adoptée par nos Sages afin d’éviter tout mélange

de lait d’animaux purs, avec du lait provenant

d’animaux interdits.

Toutefois, certains rabbins considèrent que dans

les pays où s’exerce un contrôle sanitaire strict

(afin de garantir que le lait ne contient rien d’au-

tre), on pourra selon ces rabbins, boire du lait

non surveillé.

4° LES ALIMENTS QUI FIGURENT SURLA LISTE DES PRODUITS AUTORISÉS(ayant fait l’objet d’un contrôle minutieux) :

pâtisseries et gâteaux industriels, conserves de

poissons, de fruits et de légumes, confiseries, gla-

ces etc...

NOTA : le pain non juif courant vendu en boulan-

gerie est autorisé à condition qu’il ne soit pas

moulé.

Seul le pain de mie fabriqué sous contrôle rabbi-

nique sera permis.

Les produits lactés doivent provenir d’animaux

autorisés et sont fabriqués pour la plupart sous une

surveillance rabbinique : c’est le cas de la grande

majorité des fromages (durs ou mous), car ils sont

fabriqués avec de la présure, substance provenant

d’un estomac de veau : la caillette.

Par contre, le beurre ainsi que la crème fraîche,

auxquels aucun ingrédient extérieur n’est ajouté,

sont autorisés.

23

(SUITE)

La Thora nous demance de mangeruniquement la viande provenantd’un animal pur Tahor xFdhruminant et ayant le sabot fendu,

qui est donc “kachère” c’est à dire“consommable” ; et nous interditde consommer la viande prove-nant d’un animal impur Tamé¥nhqui n’aurait ni sabot fendu,

ni serait ruminant.

kacherisation

Une viande n’est “Kachère” que dans lamesure où l’animal ou la volaille dont elleprovient, ont été abattus selon la loi juive.

C’est une personne qualifiée (le sho’het) quiprocède à cet abattage, et elle seule peut lefaire . Grâce à ce procédé, les animaux ne res-sentent aucune douleur et perdent la plusgrosse partie de leur sang, dans les instantsqui suivent l’abattage.

B) B) LES CONTRÔLES INTERNES ETLES CONTRÔLES INTERNES ET

EXTERNES À LA BÊTE.EXTERNES À LA BÊTE.

Immédiatement après la dhi¦g§yŸ (abattagerituel) d’une bête, on procède à un ensemblede contrôles visant principalement à nousassurer de la bonne santé de la bête .

Le contrôle le plus connu est celui consistantà vérifier que les poumons ne présententaucune perforation, aussi petite soit-elle. Cecontrôle ne s’applique pas aux volailles

Toute viande “Kachère” doit être débarrasséedes graisses interdites à la consommation et decertains nerfs..

D) LA “KACHERISATION” DE LA VIAND) LA “KACHERISATION” DE LA VIAN--

DE PAR LE SEL.DE PAR LE SEL.

Une viande provenant d’un animal ou d’unevolaille doit faire l’objet d’un traitement : le trempage, le salage et le rinçage ( kachéri-sation).

Cette kachérisation doit être effectuée dans les3 jours au plus tard, qui suivent l’abattage.Passé ce délai et sans que la viande n’ait faitl’objet d’un rinçage à l’eau sur toute sa surfa-ce, la seule Kachérisation possible est celleobtenue par le feu (telle que décrite dans leparagraphe E). Le rinçage permet de disposerd’un nouveau délai de 3 jours pour laKachérisation par le sel.

La viande de volailles doitprovenir de volailles debasse-cour.

Ces viandes doivent faire l’objet de certaines opérations, avant d’être consommées.

LA KACHEROUT

24

C) LE “DENERVEMENT DE LAC) LE “DENERVEMENT DE LA BÊTE”BÊTE”A) L’ABATTAGE (CHE’HITA)A) L’ABATTAGE (CHE’HITA)

Le plus connu est le nerf sciatique, situé dansla partie arrière de la bête et particulièrementdifficile à localiser. C’est pourquoi il est d’usa-ge dans nos pays (en dehors d’Israël), de nepas consommer la partie arrière de l’animal.

Il existe certains animaux impurs comme le

cheval qui est ruminant et n’a pas le sabot

fendu ou le porc qui lui, a le sabot fendu mais

n’est pas ruminant.

Le foie ne peut être kachérisé que

par le feu ; le sel n’a aucun effet sur

le foie, pour faire sortir le sang qu’il

contient.

La viande doit êtretotalement immergéedans l’eau durant

une demi-heure. Cetteopération a pour objec-

tif d’enlever le sang séchéà la surface et à la ramollir.

Pour cela le sang rejeté par la viandelors de la cuisson doit pouvoir s’éva-cuer, c’est pourquoi on ne peut pasposer la viande sur une surface planelors de cette cuisson.

La viande est enfin rincée trois fois à l’eau claire, on peut alors la consommer.

la kachérisation par le sel requiert les étapes suivantes :

Ce procédé consiste à griller une viande aucontact direct du feu ou d’une résistanceélectrique portée à chaud, à condition que lesang puisse s’écouler librement.

Par ailleurs, il est d’usage de mettre un peu desel sur les deux faces de la viande, juste avantson passage sur le feu.Les aschekénazim ont la coutume de rincer lesviandes grillées après leur cuisson.

La viande est ensuite posée surun plan aéré comme par exem-ple une grille ou une planche àlattes suffisamment espacées.On recouvre la viande de grossel (comme un paysage ennei-gé) et on la laisse pendant uneheure, afin de permettre au sang de s’écouler,sous l’effet du sel.

E) “KACHERISATION” PAR LE FEUE) “KACHERISATION” PAR LE FEU

Trempage Salage

Rinçage

de la viande

(SUITE)

25

Il faudra que la viande soit suffisammentgrillée pour qu’elle soit consommable.

On veillera donc à ce qu’il subsiste bien unespace entre l’aliment grillé et le plateau quirecueille le sang.

En revanche, on a pour habitude d’attendre 1

heure après avoir mangé un fromage à pâte

molle (camembert) ou dur, pour manger de

la viande.

Dans le paragraphe précédent, nous avons

étudié que nous ne consommons pas de laitet de viande dans un même repas.

Cette interdiction s’applique également à lapréparation du plat.

L’observation de cette Loi nous amène à

organiser notre maison, afin d’éviter tout

mélange interdit.

A la maison, on devra donc avoir une vais-selle pour le lait, les produits lactés et unevaisselle pour la viande que l’on rangeradans des endroits séparés.

Ainsi une casserole ou une poêle ayant servi

à la cuisson de viande, ne pourra pas être uti-

lisée pour la préparation d’un plat contenant

du lait ou du beurre.

5° LAIT ET VIANDE

A trois reprises, la Torah nous enseigne l’in-

terdiction de “cuire le chevreau dans le lait

de sa mère”. Nos sages en déduisent qu’il

est interdit de :

.Consommer du lait et de la viande dans

un même repas :

v�kh�f©£t

.Cuisiner un plat contenant du lait et de

la viande :

kUA«�C

.Tirer profit de tout mélange renfermant

du lait et de la viande :

vt²b£v

Par le mot lait, on désigne aussi tous les ali-

ments lactés tels que le beurre, le fromage,

les yaourts, crème fraîche, etc...

Après avoir bu du lait ou consommé

un fromage léger (yaourt, fromage

blanc), il suffira de se rincer la bou-

che et de se laver les mains.

On attend 6 Heures entre la viande et le

lait

26

LA KACHEROUT

REMARQUE :

Les vins ne peuvent être achetés que

s’ils sont élaborés sous un contrôle

rabbinique.

En aucun cas, l’on ne peut se conten-

ter de lire la composition d’un produit

pour s’assurer de sa Kacheroute.

Le dit produit peut comporter certains

ingrédients non kachère, en très peti-

te quantité, et ne figurant pas dans la

composition.

Par ailleurs, certains ingrédients (tels

que les épaississants, conservateurs,

etc...) pouvant paraître anodins peu-

vent se révéler être non kachère.

On peut également acheter tout produit

emballé (ou cacheté) dont la fabrication a

été supervisée, par un rabbin ou l’un de ses

délégués ; c’est le cas de nombreux produits

sur lesquels est apposée le nom de l’autorité

rabbinique, ayant surveillé la fabrication.

(SUITE)

Il faudra donc laver la vaisselle dans des

éviers, des lave vaisselles ou des bassines dif-

férents. La cuisson se fera également dans

des fours ou sur des plaques de cuisson dif-

férents.

Par ailleurs lors de la consommation d’un

repas de lait, on utilisera une nappe (ou un

set de table) différents de celle utilisée lors

d’un repas de viande.

VIANDE LAIT

On peut enfin acheter des produits ne por-

tant pas de mention de kacheroute, mais

dont la fabrication a fait l’objet d’un contrôle

par un rabbin. Dans ce cas, le produit devra

figurer dans une liste diffusée par une autori-

té rabbinique, veillant au suivi de sa fabrica-

tion.

27

Un consommateur respectant les règles de

Kacheroute, doit être tout particulièrement

vigilant, lors de ses achats de nourriture.

De nombreux aliments ne peuvent être

achetés que dans des lieux étant placés, sous

la surveillance d’une autorité rabbinique.

C’est le cas des volailles, charcuteries et

viande fraîche que l’on peut se procurer uni-

quement, dans une boucherie Kachère.

kachère

QUESTIONNAIRE

1° Pourquoi le chameau et le porc sont interdits à la consommation ? .........................................................

2° Pour qu’un animal soit permis, il doit remplir 2 conditions, lesquelles ?...............................................

3° Cite des poissons qui ont des écailles et des nageoires :........................................................................................

......................................................................................................................................................................................................................................

4° Cite des poissons interdits :...............................................................................................................................................................

5° Après avoir acheté une poule vivante, dis ce qu’il faut faire avant de la servir à table :

......................................................................................................................................................................................................................................

6° Quelle préparation doit subir le foie, avant de le consommer ? .....................................................................

7° Ai-je le droit d’utiliser une casserole de lait pour faire bouillir des boulettes de viande ?

(justifie ta réponse) ..................................................................................................................................................................................

8° J’ai mangé de la viande et après je veux boire du lait, combien de temps dois-je attendre

pour en boire ? ...........................................................................................................................................................................................

9° J’achète un pain, le boulanger me donne un pain non moulé, puis-je le prendre ?.......................

10° Ma mère m’envoie à la boucherie, acheter un poulet. Je remarque le mot “Kacher” écrit

en gros caractères sur l’enseigne. Puis-je y acheter le poulet ? ........................................................................

11° Ma mère achète de la viande Kacher, que doit-elle faire pour la “kachériser ?..

......................................................................................................................................................................................................................................

12° Dans quel magasin ai-je le droit d’acheter du fromage ? Pourquoi ?

.....................................................................................................................................................................................................................................

13° Ma mère m’envoie acheter du vinaigre, ai-je le droit de lui rapporter du vinaigre de vin ?

.....................................................................................................................................................................................................................................

14° J’ai un doute sur la composition d’un produit alimentaire, que dois-je faire ?

- le manger ? ....................................................................................................................................................................................................

ou

- m’adresser à un Rabbin ? ................................................................................................................................................................

28

29

Entoure les animaux kachères !!!!!!

30

CHEMA ISRAËL

En disant le Chéma Israël, on doit penseraussi que D... est Unique, seul au ciel et sur

terre, qu’Il exerce sa souveraineté dans les 4

directions.

° Le premier paragraphe proclame l’unité

de D... , l’acceptation de la royauté divine(Kabbalat Ol Malkhout Chamaïm), ledevoir de L’aimer, d’étudier SesCommandements et de les enseigner à nosenfants, en orientant constamment notre

pensée vers D.. avec les signes des téphilines

et des mézouzot,

° Le deuxième paragraphe nous dit que si

nous observons Ses Commandements, alors

D... donnera les pluies nécessaires pour que

la terre produise ses récoltes,

° Le troisième paragraphe contient 4 prin-

cipes essentiels :

* le commandement des TSITSIT, pour nous rappeler les Mitsvot,

* la SORTIE d’EGYPTE,

* La nécessité de lutter contre les pensées

impures.

Le Chéma Israël est la partie la plus impor-

tante de la prière avant la Amidah.

k¥tr§G°h g©n§Jsj¤t �v Ubh¥eO¡t �v

“Ecoute Israël, l’Eternel, Notre D...est unD... Unique

Le Chéma contient trois paragraphes :

Ce premier verset du Chéma proclamel’Unité de D... et nous devons réaliser et

comprendre au plus profond de notre coeur

que D... est UN.

Tous les juifs de par le monde connaissent ce

verset.

La traversée de la Mer Rouge

31

Si l’on fait la prière à la synagogue (245 mots

étant contenus dans le Chéma Israël), on

prendra soin d’entendre ces 3 mots:

“Hachem Elokéhém Emet”, de la bouche

de l’officiant pour arriver au total de 248

mots qui correspondent aux 248 membres

du corps humain.

Avant la lecture du Chéma, on prend lesTsitsit dans la main gauche et on les tient

pendant la récitation du Chéma, entre l’an-

nulaire et l’auriculaire, à la hauteur du coeur.

Quand on arrive au 3ème paragraphe, l’on

passe les Tsitsiot dans la main droite et on a

l’habitude de les embrasser chaque fois que

l’on dit le mot “Tsitsit”.

LOIS RELATIVES AU CHEMA

Il faut lire le Chéma très minutieusement àhaute voix.

C’est une Mitsvah de réciter le Chéma 2 foispar jour : le matin dès le lever du jour et le

soir, à la tombée de la nuit.

La première phrase du Chéma Israël doit

être dite avec une grande concentration,

pour cela nous mettons la main droite sur les

yeux.

Si l’on rentre dans la synagogue et qu’on

entend lire le Chéma, on doit le lire avec la

Communauté pour ne pas se couper du Joug

Divin.

Alors que si l’on fait sa prière de manière

individuelle, on rajoutera avant de lire le

Chéma “EL Mélekh Nééman” et dont les

initiales donnent le mot AMEN, pour arri-

ver au total de 248.

AMIDAHLA

La Amidah est appelée aussi Chmoné Essré(18 en hébreu) parce qu’elle comprend 18bénédictions.

32

D’après la tradition talmudique, la prière de

la Amidah a été instituée par les 120 hom-

mes de la “Grande Assemblée”, parmi les-

quels se trouvaient plusieurs prophètes.

La Amidah appelée également “Téphila”

constitue la 4ème partie de la prière quoti-

dienne du matin..

Elle vient après le Chéma Israël, où nous

avons proclamé l’Unité de D..., ainsi que

dans les bérakhot qui l’accompagnent.

Elle est constituée de “demandes” que nous

adressons à D... , c’est le moment le plus

important de la prière que l’on récite à voixbasse et debout (d’où le nom de Amidah qui

vient du verbe c©nr (AMAD ) qui signifie

être debout.

Dans les 18 prières que nous disons, nous

demandons à D... des choses personnelles :

* de nous donner l’intelligence, de nousramener vers Lui, de pardonner nos fautes,

de nous guérir ....

CONTENU DE LA AMIDA

i¦M dr¥W²E°p±e Ep¥ri¦WFd . ¥txp±e v²u«v±h Ep¥ t§x¥R§x©nE dkEx£ d¥l£r©d±e .dY` Ep¥zN¦d§z

lk§lE Epi¥aF §k©n lk§lE Epi¥ El£g©Y lk§l.dY` on¡ ®p±e on§g©x ¥tFx l- ¥ i¦M Epi¥zFM©n

:l¥ x§X°i FO©r i¥lFg ¥tFx v²u«v±h dY© KExA

“Guéris-nous, D... et nous serons guéris....

Loué sois-tu, D.... qui guéris les malades de

son peuple, Israël”.

Seul D... peut nous apporter la véritableguérison, et quand les médecins soignent les

malades, ils ne font qu’utiliser un don ouun savoir que D... leur accorde.

33

* mais aussi des choses plus générales qui

concernent le peuple juif dans son ensemble,

comme de rassembler les juifs exilés de parle monde, de reconstruire Jérusalem et leTemple, ainsi que d’instaurer la Paix et le

bonheur pour Israël......

Y§x©A¦C x¤W£ ©M L§xi¦r m°i©lWEx±i KFz§A oŸM§W¦zdp§aE oi¦kY DkFz§l dx¥d§n L§C§a©r c°ec ¥Q¦k±e

KExA : Epi¥n²i§A dx¥d§n¦A .mlFr o³i±p¦A DzF`: m °ilWEx±i dpFA v²u«v±h dY©

c¤q¤g²e o¥g mi°I©g .dkx§aE daFh mFlW mi¦Vl¥ x§U°i lM l©r±e Epi¥lr mi¦n£g©x±e dwc§v

.Li®pR xF §A cg¤ §M EpNªM Epi¦a` Ep¥k§xaE .L¤O©rEpi¥d÷¡ d²eŸd±i EpN Y©z²p Li®pR xF §a i¦M

mi¦n£g©x±e dwc§v.c¤q¤g²e d©a£d© mi°I©g±e d©xFYK¥xa§lE Ep¥k§xa§l Li®pi¥r§A aŸeh±e .mFlW±e dkx§A

:mFlW±e fŸr aŸx§A l¥ x§U°i L§O©r lM z¤l¥ x§U°i FO©rz¤ K¥xa§n©d.v²u«v±h dY© KExA

: o¥n` mFlX©A

“Répands la paix, le bonheur et la bénedic-

tion ...sur tout ton peuple Israël........”“Résides dans Ta ville Jerusalem......

Loué sois-tu D.... qui reconstruis JERUSA-LEM”.

mi¦V

34

LOIS DE LA AMIDA

La AMIDAH se récite debout, les pieds

joints en direction de l’Est [MIZRAH],

vers le pays d’Israël.

On doit par la pensée se tourner vers JERU-

SALEM, vers le Temple.

Contrairement au Chéma qui doit être dit en

sorte que l’oreille perçoive ce que les lèvres

prononcent, la Amida doit être murmurée

comme la prière de Hanna, dont les lèvres

bougeaient sans que sa voix fût entendue.

La Amidah doit se prononcer à voix basseet mot à mot, afin d’entendre ses propresparoles.

L’on ne fera pas la Amidah en face de sta-

tues, ni devant un miroir.

Si quelqu’un ne se tient pas dans la bonne

direction, il ne doit pas déplacer ses pieds,

mais tourner la tête vers l’Est.

On ne peut s’interrompre qu’ en cas dedanger.

Pendant la Amidah, on ne doit pas cligner

des yeux, ni faire un signe de la main, ni

même s’interrompre pour répondre au

Kaddich, à la Kédoucha, ou à Barekhou,

mais on s’arrête ; on écoute ce que disent

l’offciant et l’assemblée, ensuite on reprend

sa prière.

En voyage dans l’autobus, en train, en

bâteau ou en avion, si cela est possible l’on

récitera la Amidah debout, autrement on

pourra la dire en étant assis.

Il est interdit aussi de rester assis près de

quelqu’un qui fait sa Amida ; si la personne

assise est faible ou âgée, on ne la dérangera

pas.

Il est interdit de passer dans un périmètre de

2 m devant celui qui dit la Amidah.

C’est pourquoi, si quelqu’un prie et termine

sa prière alors qu’un autre prie derrière lui et

n’a pas encore terminé, celui de devant ne

devra pas reculer, mais attendre qu’il finisse.

La Amidah doit être récitée 3 fois par jour,le matin, l’aprés-midi et le soir.

j©r±z¦n

35

QUESTIONNAIRE

1° La AMIDAH est appelée par un autre nom ?

....... ...........................................................................................................................................................................................................................

2° Dans quelle direction, doit-on faire la Amidah ?.........................................................................................................

3° Si quelqu’un ne se tient pas dans la bonne direction, que doit-il faire ?

.......................................................................................................................................................................................................................................

4° Peut-on s’interrompre lorsqu’on est en train de réciter la Amidah ?

...................................................................................................................................................................................................................................

5° Pendant la Amidah, qu’est-ce qu’il nous est interdire de faire ?

...................................................................................................................................................................................................................................

6° Comment doit-on prononcer la Amidah et en s’inspirant de qui ?

..........................................................................................................................................................................................................

COMMENT FIXE-T-ON LA MEZOUZA ?

36

LA MEZOUZA

D...nous a ordonné de fixer une Mézouza

à l’entrée de notre maison ou de notre

appartement, et à l’entrée de chaque pièce,

même s’il y en a beaucoup.

Wh¤r�g§J�cU W¤,h�C ,Izz§n�k�g oT�c©,�fU(Deutéronome, chap.6, v. 9)

La Mezouza est constituée d’un boîtiercontenant un parchemin sur lequel sont

écrits le ler et le 2ème paragraphe duChéma Israël.

On fixe la Mézouza sur le montant à droi-

te de l’entrée de sa maison ou de son appar-

tement, à partir du tiers supérieur de la

porte. (voir photo p.33)

Avant de la fixer, on récitera la bénediction

suivante :

Si l’on ne sait pas la mettre à la bonne hau-

teur ou si la porte est très haute, on placera

la Mézouza à hauteur d’épaule d’un homme

de stature moyenne.

On ne place pas la Mézouza à un endroitqui n’est pas une habitation permanente,comme par exemple la Souka.

Par contre, un magasin et un bureau doivent

avoir une Mézouza.

Si on l’a fixée sur le côté gauche, on doit

l’enlever, la fixer à droite et dire la bénédic-

tion.

“Et tu les écriras (les paroles du Chéma) sur les

montants de ta maison et sur tes portes”.

Q�k¤n Ubh¥vO¡t v²u«v±h vT©t QUr�C uh,I�m¦n�C UbJ§S¦e r¤J£t o�kIgv

v²zUz§n �gIC§e�k Ub²U�m ±u

37

Si l’on habite dans une maison moins de 30jours, on est dispensé de mettre une

Mézouza.

Si l’on déménage d’une maison et qu’un juif

va l’occuper, on ne doit pas enlever les

Mézouzote, mais on peut en réclamer la

valeur correspondante.

On doit acheter des Mézouzote chez un

Sofer compétent ou si on les achète dans un

commerce, on doit les faire vérifier par un

bon Sofer.

Si on ne l’a pas fixée, mais seulement accro-

chée, elle n’est pas conforme. Aussi, il faut

veiller à la fixer en haut et en bas.

On ne place pas de mézouza, à l’entrée de la

salle de bains ou des toilettes.

La Mézouza nous rappelle la grandeur et

l’Unité de D..., qui protège nos demeures.

Nous embras-

sons chaquefois la mézou-

za, lorsque

nous rentrons

ou nous sor-

tons de la mai-

son.

Il est nécessaire de véri-fier les Mézouzote déjàfixées, au moins 2 foistous les 7 ans.

Nos Maîtres, ont dit que celui

qui a des Téphilines sur la tête et

au bras, des Tsitsit et une

mézouza à sa porte, est assuréde ne pas fauter.

La Thora nous dit aussi que celui qui respecte la Mitsvah de la Mézouza prolonge

ses jours, car il est écrit : “afin que se prolongent vos jours et les jours de vos enfants”.

(Deutéronome, Chap.11, v. 21) :

38

Pour mettre une Mézouza, il faut que la pièce ait au minimum 2 mètres sur 2

mètres et que la porte ait 2 poteaux, d’une hauteur minimum d’1 mètre sur-

montés d’un linteau.

.....o�fhb�c h¥nh°u o�fh¥n±h UC§r°h i�g©n�k

1° Que veut dire le mot “MEZOUZA” ?.............................................................................................

2° Sur quoi écrit-on les textes de la “MEZOUZA” ?

..................................................................................................................................................................................................

3° Quels sont ces textes ?

a)..............................................................................................................................................................................................

b).............................................................................................................................................................................................

4° Quelle Bérakha récite-t-on lorsque l’on fixe une “MEZOUZA” ?

................................................................................................................................................................................................

5° Où fixe-t-on exactement la MEZOUZA ?

..............................................................................................................................................................................................

6° Entoure le local à l’entrée duquel nous sommes obligés de fixer une MEZOUZA ?

chambre à coucher salle de bains

salle à manger chambre d’hôtel

salle d’études toilettes

souka cuisine

grenier cave

débarras un magasin

39

QUESTIONNAIRE

?

40

BIRKAT HAMAZONE

C’est un Commandement de la Thora de

remercier D... après avoir mangé, pour la

nourriture qu’il nous a donnée.

Il est écrit dans laThora(Deutéronome

chap. 8, v. 10) :

d²eŸd±i z¤ Y§k©x¥aE Y§raU±e Y§l©k ±e“Tu mangeras, tu te rassasieras et tu loue-

ras D...”

1° Hazan ète HaKol (Celui qui nourrit le

monde entier).

C’est Moché Rabbénou qui institua la pre-

mière bénédiction du Birkat Hamazone

(actions de grâce), après chaque repas,

quand la manne descendait dans le désert

pour les enfants d’Israël.

3° Boné Yirouchalayim (Qui reconstruit

Jérusalem et le Beit Hamikdach) fut insti-

tuée par les rois David et Salomon.

Dans le Birkat Hamazone, on mentionne

que D.... nous a fait sortir du paysd’Egypte, car nous étions esclaves chez le

pharaon, qu’Il nous a choisis en tant quepeuple, qu’Il nous a donné la Thora et la

Terre d’Israël.

Afin d’accomplir cette mitsvah, nous réci-

tons le Birkat Hamazone qui comprend 4

bénédictions :

2° Al Harets véal Hamazone (cela concer-

ne la Terre d’Israël que D... nous a donnée).

Cette 2ème bénédiction fut instituée par

Josué qui conduisit le peuple vers la Terre

Promise. Dans ce texte, nous rendons grâce à

D... du beau pays dont il a fait hériter nos

pères.

41

4° Hatov véhamétiv les bienfaits que D...

nous dispense chaque jour.LOIS DU BIRKAT HAMAZONE

1° Il faut faire Birkat Hamazone si l’on a

mangé au minimum 1 cazaïte de pain,c’est-à-dire 28 g de pain.

2° On doit laisser le pain sur la table, pen-

dant le Birkat Hamazone en signe d’abon-

dance, car la bénédiction ne réside pas sur

une table vide.

5° Le Birkat Hamzone doit se prononcermot à mot, sans penser à autre chose, on ne

doit faire aucun signe de la main ou des

yeux, pendant sa récitation.

5° Les femmes aussi, doivent faire le bir-

kate Hamazone.

Si elles ne savent pas le

lire, le chef de famille

peut le prononcer à

haute voix, pour

les acquitter ;

elles accomplis-

sent la mitsvah en

l’écoutant et en

r é p o n d a n t

Amen à

chaque bérakha (béné-

diction).

3° Le Chabbat, on ajoute un passage“Rétsé”.

4° Le jour de Roch Hodèch ainsi que lesjours de fêtes, on doit ajouter Yaalé véYavo.

Elle a été rédigée par les Sages de Yabné.

En l’an 135, l’Empereur Hadrien envoya

contre les juifs une gran-

de armée. Des milliers de

combattants juifs péri-

rent.

Leur chef “BAR KOKH-

BA” et son armée se réfu-

gièrent dans la ville de

BETAR où ils furent tués

éga lement .L’ennemi

empêcha les juifs d’ense-

velir les morts.

L’autorisation d’inhumation ne fût donnée

que plusieurs années après, c’était un 15 AV.

Dans cette bénédiction, nous remercions

D... Il y eut un miracle, les corps étaients

intacts - HATOV -

- VEHAMETIV - parce qu’ils ont finale-

ment été inhumés.

A quelle occasion, ont-ils fixé cette béné-diction ?

42

Lorsque l’on dit le ZIMOUN, il est recom-

mandé de prendre une coupe de vin en réci-

tant le Birkat Hamazone. C’est un signe de

louange (Psaume 116, vers. 13).

2 hommes de plus de 13

ans peuvent s’associer au

ZIMOUN avec un gar-

çon âgé de 9 ans ou 10

ans, s’il com-prend le

sens des bénédictions.

ZIMOUN

Si 3 hommes ont participé à un repas, le Birkat Hamazone est alors précédé

du ZIMOUN qui consiste à ce que l’un d’entre eux récite un texte spécial, invi-

tant les deux autres à dire le Birkat Hamazone.

ZIMOUN

Et s’’il y a 10 hommes à table, on

rajoutera dans le ZIMOUN, le nom de

D...

43

questionnaire

1° Dans quel livre de la Thora, D... nous ordonne-t-il de réciter la mitsvah du Birkat

Hamazone...................................................................................................................................................................................................................

2° Quel est le verset dans la Thora qui nous fait obligation de réciter le Birkat Hamazone ?

..................................................................................................................................................................................................................................

3° Quelles sont les 4 bénédictions qui composent le Birkat Hamazone ?

................................................................................................................................................................................................................................

.................................................................................................................................................................................................................................

................................................................................................................................................................................................................................

................................................................................................................................................................................................................................

et par qui ont-elles été instituées ?

................................................................................................................................................................................................................................

.................................................................................................................................................................................................................................

.................................................................................................................................................................................................................................

.................................................................................................................................................................................................................................

4° Complète :

- on récite le Birkate Hamazone, si l’on a mangé.....................................................................................................

- le Chabbat, on introduit dans le Birkat Hamazone en supplément .................................................

- le jour de Roch Hodech et les jours de fêtes............................................................................................................

5° Lorsque les participants d’un repas sont au nombre de 3 ou plus, l’un d’eux les invitent

à réciter le Birkat Hamazone ; le Birkat Hamazone est précédé alors du ......................................

L E T S I T S I T

Nos sages ont enseigné que la valeur numé-rique du mot TSITSIT est de 600 :

, h m h m400 + 10 + 90 + 10 + 90 = 600et il y a 8 fils + 5 noeuds = 13

Total = 613 Cela rappelle les 613 Commandements quenous devons accomplir.Le Tsitsit porte 5 noeuds qui représentent

les 5 Livres de la Thora.

D’après le contexte de cet enseignement,

Rabbi Yohanan parle de l’époque où D... a

pardonné au peuple juif, le pêché du Veau

d’or.

La Thora nous demande de placer unTSISIT aux quatre coins de nos vête-ments.Dans le Chéma Israël, il est écrit :

......“Et vous placerez un Tsitsit aux coinsde vos vêtements” .....(Nombres, Chap. 15verset 38).Le Tsitsit est un fils de laine spécialementtissé.

Nos Sages enseignent qu’Avraham fut invité

à recueillir sa part du butin pris à la guerre

contre les 4 rois, il le refusa.

(Genèse Chap. 14, versets 22-23).

Par ce mérite, ses descendants ont reçu plustard la Mitsvah des Tsitsit.

44

Comme à notre époque, les vêtements que

nous portons n’ont pas 4 coins, nous réali-

sons cette grande mitsvah durant le jour en

portant sous notre chemise un Talith katane(un petit Talith) et tout au long de la prière du

matin, en portant un Talith Gadol (grand

Talith).

Rabbi Yohanan a enseigné (Talmud de Roch

Hachana 17 b) que D.... s’est enveloppé dans

un Talit comme un ministre officiant et a

montré à Moïse l’ordre des prières, en lui di-

sant : “Toutes les fois qu’Israël fera des fau-

tes, qu’ils fassent comme cela et Je leur

Pardonnerai”.

LeTsitsit doi être constituéobligatoirement par des brins delaine, dont le filage aura étéeffectué par des Juifs pour laMitsvah du Tsitsit.

45

TALITH GADOL

Chacun doit veiller à porter un petit Talith

sous la chemise (morceau d’étoffe avec

avec 4 coins ornés de Tsitsit).

Si l’on n’a pas de Talith Gadol (grand

Talith), en mettant le petit Talith, on récite

la bénédiction :

al mitsvat Tsitsit (d’observer le

Commandement du Tsitsit).

Dés que l’on atteint l’âge de la Bar-Mitsvah, on

doit avoir un grand Talith avec des Tsitsit dans

lequel on s’enveloppera pendant la prière du

matin.

TALITH KATANE

Un Talith peut être fait de n’importe quel textile,mais il est préférable qu’il soit de pure laine blan-che. Il doit mesurer 180 cm sur 120. Sa largeurdoit être d’une coudée soit 50 cm.

Il peut être fait de n’importe quel textile,

mais il est préférable qu’il soit de pure laine

blanche. Il doit mesurer 40 cm sur 25 ou

50 cm sur 50.

Q�k¤n Ubh¥vO¡t v²u«v±h vT©t QUr�C uh,I�m¦n�C UbJ§S¦e r¤J£t o�kIgv

,h�mh�m,³u�m¦n k�g Ub²U�m ±u

On se tient ainsi le temps de parcourir 4 cou-

dées et l’on dit les versets ma yakar (Psaume

36 ver. 8-11) “combien est précieuse ta Bonté

les hommes s’abritent à l’ombre de tes

ailes..., car près de Toi est la source de vie...,

à ta Lumière, nous voyons le jour...”) après

quoi l’on peut enlever le Talith de dessus la

tête.

Ensuite, on fait glisser le Talith sur les épaules.

Il convient à ne pas laisser traîner les Tsitsit

par terre; ce qui serait traiter les Comman-

dements, avec mépris.

TALIT GADOL (SUITE)

On ne fait la bénédiction sur les Tsitsit que le

jour et non la nuit.

S’il emprunte un Talith à une personne, pour

être appelé à la Thora, il ne devra pas faire de

bénédiction.

On veillera à ne pas jeter les fils coupés, il ne

faut pas les jeter aux ordures. Certains les

conservent et en font des signets, pour des li-

vres sacrés.

Selon certains de nos Maîtres, même lorsque

le Talith tombe entièrement, il n’est pas

nécessaire de redire la bénédiction en le

remettant.

Celui qui fait attention à la Loi des Tsitsit aura le mérite de

voir la Majesté Divine !

On prend la partie droite du Talith, on la

rejette par-dessus l’épaule gauche et ensuite

l’on prend la partie gauche du Talith, que

l’on rejette aussi par-dessus l’épaule gauche,

de sorte que les 4 coins soient placés sur l’é-

paule gauche.

On revêt le Talit de la façon suivante : on

saisit le Talit , des deux mains et l’on récite

debout, la bérakha:

Avant de s’envelopper du Talith; on doit

vérifier les Tsitsit, s’ils ne sont pas coupés.

46

On s’enveloppe aussitôt la tête, en ayant les 4

coins du Talith devant nous, 2 Tsitsit

à droite et 2 à gauche.

Q�k¤n Ubh¥vO¡t v²u«v±h vT©t QUr�C uh,I�m¦n�C UbJ§S¦e r¤J£t o�kIgv:,h�mh�m�C ;¥Y�g§,¦v�k Ub²U�m ±u

47

QUESTIONNAIRE

1° En quelle matière est tissé le Tsitsit ?.............................................................................

2° Chaque Tsitsit est composé de combien de fils ?....................................................

3° Combien y a-t-il de noeuds à chaque tsitsit ? ..........................................................

4° Quel Talith met-on pendant la prière du matin ? et quelle

bérakha récite-t-on ?.........................................................................................................................

5° On doit porter le Talith katane en permanence, quelle

bénédiction fait-on ?..........................................................................................................................

6° Pourquoi la Thora nous demande-t-elle de porter lesTsitsit?...............................................................................

..........................................................................................................................................................................................................................................

7° Relève dans le Chéma, le verset mentionnant la mitsva des Tsitsit ?........................................................

..........................................................................................................................................................................................................................................

8° Quelle est la mesure du Talit Katane ?.....................................................................................................................................

9° Si je fais tomber par terre mon Talith, dois-je refaire la bénédiction ?......................................................

10° Ai-je le droit d’acheter des fils de laine dans un supermarché pour en faire des Tsitsit ?........

“Que ces Paroles soient un signe sur tonbras et un souvenir entre tes yeux, afin quela Loi de l’Eternel soit constamment dansta bouche”..., car c’est par une main puis-

sante que D... t’a fait sortir d’Egypte.”

(Exode 13, 9).

Par ce verset, D... nous demande d’accom-

plir une mitsvah (commandement).

Cette mitsva est très importante puisque

toute la Thora est mise en parallèle avec les

téphilines, car il est dit :

...“afin que la Loi de l’Eternel soit cons-tamment dans ta bouche”......

En mettant le téphilines (phylactères). sur le

bras (symbole de l’action) et sur la tête (sym-

bole de la pensée), nous montrons notre sou-

mission à D...

LES TEPHILINES

48

Le peuple d’Israël a dit à D... : “ Maître du

monde, nous désirons nous occuper de Ta

Thora jour et nuit, mais nous n’en avons

pas le loisir”, D. a répliqué : “accomplis-

sez la Mitsvah des Téphilines et je consi-

dérerai que la Thora constitue votre

occupation nuit et jour.

Des élèves ont demandé à Rabbi Zira :

“Qu’as-tu fait pour avoir une longue vie ?”,

le Maître leur a répondu : “je n’ai jamais

cessé de penser à la Thora ou de porter les

Téphilines ! (traité Méguila 28, a).

Les téphilines sont deux boîtes (Batim) unepour le bras et une pour la tête, façonnées

dans du cuir, provenant d’un animal pur, avec

à leur base des lanières en cuir.

Ces 2 batim contiennent les 4 textes sui-vants :

“Kadech Li Kol Békhor” Exode 13 v. 1-10

“Vé haya ki yéviakha” Exode 13 v. 11-16

“Chéma Israël” Deut. 6 v. 4 -9

“Vé haya im chamoa” Deut. 11 v. 13-21

Ces textes sont écrits par un scribe (Sofer)sur 1 parchemin pour le bras et sur 4 parche-

mins pour la tête.

Mettre les téphilines tous les jours (sauf

Chabbat, Yom Tov et Hol hamoéd), est l’undes Commandements les plus importantsde notre Code de Lois.

49

Ces passages traitent plusieurs sujets :

1° la sainteté des aînés et leur rachat,

2° la Mitsvah de consommer des matsot

(pains azymes) pour Pessah,

3° l’esclavage en Egypte,

4° le Souvenir de la sortie d’Egypte,

5° l’entrée dans le pays d’Israël,

6° l’Enseignement de la Thora et desCommandements aux enfants,

7° l’Acceptation par chaque juif du joug

divin et du joug des mitsvot.

Les mots téphilines et téphilah viennent de

la racine “Palel “ qui signifie juger.

Celui qui met les téphilines ou qui fait la

téphilah juge son mauvais penchant et s’en

rend maître.

Car les téphilines sont un témoignage et une

preuve que la Majesté Divine réside sur

nous comme dit le verset “ Et tous les peu-

ples de la terre verront que le nom de D...

est invoqué sur toi”.

“Celui qui porte les tsitsit et les téphilines est

protégé par D... (Talmud Ménahot 43 b).

Au moment de mettre les téphilines, nous

devons penser que D... est le Créateur du

monde et qu’il nous a fait sortir d’Egypte.

Tout le temps que l’on porte les téphilines, on

doit veiller à ne pas dormir et à préserver la

sainteté des téphilines.

Il faut écarter toute pensée impure, tout le

temps que l’on porte les téphilines.

SIGNIFICATION DES TEPHILINES

50

Avant de serrer le noeud coulant à l’aide de

la lanière, l’on dit la bérakha suivante :

Le téphiline est placé à l’endroit du bras gau-

che là où la peau est proéminente (biceps) à

la hauteur du coeur, car il est dit :

COMMENT METTRE LES TEPHILI-NES

1° On se couvre du Talith, puis on met les

téphilines, car ils sont plus saints que les tsit-

sit. D’après le Talmud Bérakhot 28 a, nous

devons nous élever en sainteté.

On ajuste ensuite le noeud, on enroule la

lanière sept fois autour de l’avant-bras et le

reste autour de la paume de la main.

On met ensuite le téphiline de la tête, enétant debout de façon à ce que la boîte

(bayit) ne descende pas plus bas que la raci-

ne des cheveux.

Le Bayit (boîtier) doit être entre les yeux.

Un gaucher qui écrit et fait tout avec la main

gauche, mettra les téphiline sur le bras droit

mais celui qui se sert des deux mains, mettra

les téphilines sur le bras gauche.

“Vous mettrez Mes paroles sur votre coeur”

Chéma Israël (Deutéronome. Chap. 11 ver-

set 18).

On met ensuite le téphiline du bras.

Q�k¤n Ubh¥vO¡t v²u«v±h vT©t QUr�C uh,I�m¦n�C UbJ§S¦e r¤J£t o�kIgv

:ih�K�p§T ©jh°bv�k Ub²U�m ±u

Les batim (boîtiers) des téphilines doivent

être placés sur la peau, et si on a un panse-

ment ou un

plâtre sur le bras, par exemple, dans ce cas-

là, on mettra uniquement le téphiline de la

tête.

Si c’est l’avant-bras qui est plâtré, l’on pour-

ra enrouler la lanière sur le plâtre ou le pan-

sement..

On n’a pas le droit de parler dès que l’on a

commencé à mettre le téphiline du bras ,

jusqu’à ce qu’on ait placé celui de la tête.

Si on a parlé, au moment de placer le téphi-

line de la tête, l’on dira :

De toute façon tant qu’on n’a pas placé le

téphiline de la tête, il faut rester silencieux ;

il ne faudra pas répondre ni à un Kaddich, ni

à Barékhou, ni à la Kédoucha, ni dire le ver-

set Chema Israël en même temps que l’as-

semblée, ni faire des signes avec les yeux ou

les mains.

On se contentera d’écouter attentivement.

Car les téphilines du bras et de la tête sont 2

commandements différents et l’absence de

l’un ne fait pas obstacle à l’accomplissement

de l’autre.

Toutefois, on dira quand même la bénédic-

tion.

Une fois le téphiline de la têteen place, on

finira de mettre le téphiline du bras.

On entoure la lanière autour du majeur

d’abord (photo 1),

un tour sur l’os de la phalange du milieu,

(photo 2 ),

puis 2 tours sur la partie supérieure de la

phalange située près de la main

(photo 3),

ensuite l’on enroule le reste de la lanière

autour de la main (photo 4).

Si on le place sur le front, on n’aura pas

accompli la mitsvah.

51

1 2

3

4

Q�k¤n Ubh¥vO¡t v²u«v±h vT©t QUr�C uh,I�m¦n�C UbJ§S¦e r¤J£t o�kIgv

:ih�K�p§T ,³u�m¦n k�g Ub²U�m ±u

On ne met pas les téphilines le Chabbat etles jours de fêtes, car le Chabbat et les jours

de fêtes sont également des signes qui nous

rappellent D...

Celui qui fait tomber les téphilines par terre,

doit jeûner 1 jour.

Si cela lui est trop difficile, il compensera ce

jeûne en faisant la tsédaka.

COMMENT ENLEVER LES TEPHILI-NES

A la fin de la prière, on enlève les téphilines

de la façon suivante :

D’abord on déroule la partie de la lanière qui

entoure les doigts et on l’enroule provisoire-

ment autour du bras pour qu’elle ne pende

pas.

Ensuite, on enlève le téphiline de la tête

qu’on enroule et qu’on remet dans le sac dans

un coin à droite, après l’avoir embrassé.

On ne doit pas laisser les téphilines, sur un

banc où l’on est assis.

Néanmoins si l’on n’a pas de téphilines on

pourra malgré tout, réciter le Chéma et la

Amida.

Et si l’on peut s’en procurer plus tard dans

la journée, l’on pourra les mettre à l’occa-

sion par exemple de la prière de Minha.

On pourra encore les mettre tant qu’il faitencore jour.

On doit porter les téphilines pendant la

prière du Chéma, dans lequel on mention-

ne la mitsvah des téphilines.

Si l’on récite le Chéma le matin en semaine

sans les téphilines, cela signifie que l’on fait

un faux témoignage.

Puis, on enlève le téphiline du bras, on l’en-

roule, on l’ embrasse et on le place à gauche

dans le sac, à coté du Téphiline de la tête.

52

Si les téphilines tombent alors qu’ils sont

dans leur sacoche, il n’est pas nécessaire de

jeûner, mais on devra donner la tsédaka.

LES PERSONNES CONCERNEESPAR CETTE MITSVAH

1° Les femmes ne sont pas tenues de

porter lestéphilines parce qu’elles sont

dispensées de tout commandement posi-

tif, qui dépend du temps.

On ne doit acheter des téphilines que chez des personnes religieuses, car la

fabrication des téphilines nécessite l’application stricte de plusieurs règles :

* le cuir des Batim (boîtiers) et des lanières doit être tanné pour la Mitsvahdes téphilines,

* les boîtiers doivent être des cubes parfaits,

* les parchemins doivent être écrits par un Sofer compétent,

* les téphilines aussi bien que les Batim et que les lanières sont peints ennoir avec une encre spéciale et s’il arrive avec l’usure qu’ils perdent leur cou-

leur, il faut les repeindre pour cette Mitsvah.

2° L’homme est soumis à cette mitsvah

à partir de 13 ans révolus, âge auquel il

devient Bar Mitsvah.

RECOMMANDATIONS

Quiconque accomplit la Mistvah des téphilines en se

conduisant avec sainteté quand il les porte, en ne pro-

nonçant pas de paroles inutiles, prolonge ses jours et est

assuré d’avoir sa part au monde futur.

53

1° A quel moment de la journée, doit-on mettre les téphilines ?.................................................................................

2° Relève la phrase du Chéma qui mentionne les téphilines

...................................................................................................................................................................................................................

3° Quel est le jour où nous ne mettons pas les téphilines ? ..................................................................................

4° Pourquoi mettons-nous les téphilines sur le bras et sur la tête ?

..................................................................................................................................................................................................................

5° Pour quelle raison, nous ne mettons pas les téphilines le Chabat et jours de fêtes ?

.................................................................................................................................................................................................................

Entoure le chiffre exact !

6° Les parachiot du téphiline du bras sont inscrits sur 1 2 3 4 parchemins ?

Les parachiot du téphiline de la tête sont inscrits sur 1 2 3 4 parchemins ?

7° Quel téphiline commence-t-on à mettre ?....................................................................................................................

8° Les téphilines sont faits en quelle matière ?................................................................................................................

9° Si les téphilines tombent par terre, que dois-je faire ?........................................................................................

10° Quelle est la bénédiction que je récite quand je mets les téphilines ?.......................................................

QUESTIONNAIRE

54