direktni i indirektni govor - engleski jezik

3
Direktni i indirektni govor - Direct and Indirect Speech Ako ponavljamo nečije riječi tačno onako kako ih je neko rekao to je direktni govor (upravni govor, Direct speech), npr: on mi je rekao: "pošalji mi knjigu". Ako izvještavamo ono što je neko rekao onda koristimo indirektni govor (neupravni govor, Indirect Speech or Reported Speech), npr: on mi je rekao da mu donesem knjigu. Indirektan govor se uvodi riječima kao što su: he said (on reče) he asked (un upita) we enquired (zapitali smo) she ordered (ona zapovijedi) we believed (vjerovasmo) I replied (odgovorih) I answered (odgovorih) i sl. Pri pretvaranju direktnog u indirektan govor treba poštivati pravila o slaganju vremena: sva vremena u indirektnom obliku se moraju zamijeniti odgovarajućim prošlim oblicima - prema pravilima o slaganju vremena: Direktni govor Indirektni govor Prosto sadašnje Prosto prošlo Prosto prošlo Prezent perfekt Davno prošlo Davno prošlo Prosto buduće Složeno buduće Imperativ Infinitiv

Upload: mesud2601

Post on 25-Nov-2015

117 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

Gramatika engleskog jezika - indirektni i direktni govor

TRANSCRIPT

Direktni i indirektni govor - Direct and Indirect SpeechAko ponavljamo neije rijei tano onako kako ih je neko rekao to je direktni govor (upravni govor, Direct speech), npr:on mi je rekao: "poalji mi knjigu".

Ako izvjetavamo ono to je neko rekao onda koristimo indirektni govor (neupravni govor, Indirect Speech or Reported Speech), npr:on mi je rekao da mu donesem knjigu.

Indirektan govor se uvodi rijeima kao to su:

he said (on ree)he asked (un upita)we enquired (zapitali smo)she ordered (ona zapovijedi)we believed (vjerovasmo)I replied (odgovorih)I answered (odgovorih) i sl.

Pri pretvaranju direktnog u indirektan govor treba potivati pravila o slaganju vremena:

sva vremena u indirektnom obliku se moraju zamijeniti odgovarajuim prolim oblicima - prema pravilima o slaganju vremena:

Direktni govorIndirektni govor

Prosto sadanjeProsto prolo

Prosto proloPrezent perfekt Davno prolo Davno prolo

Prosto budueSloeno budue

ImperativInfinitiv

sve rijei koje oznaavaju blizinu moraju se zamijeniti rijeima koje oznaavaju udaljenost;

Prema ovim pravilima:

ampostajewas

do"did

shall"should

will"would

have, has"had

can"could

may"might

must"had to

this"that

these"those

here"there

now"then

today"that day

tomorrow"the next day

yesterday"the day before

last night"the night before

D: He said: "I do not understand this letter." (On ree: "Ja ne razumijem ovo pismo")I: He said that he didn't understand this letter. (on ree da ne razumije to pismo)

D: She said: "I am going to come soon again." (Ona ree: "Doi u uskoro ponovo".)I: She said that she was going to come soon again. (ona ree da e uskoro ponovo doi)

ako se u indirektnom govoru saopava tue pitanje, onda je potrebno pored pomenutih pravila obratiti panju jo i na sljedee:

-umjesto glagola "say" upotrijebiemo glagol "ask";

-ako pitanje ne sadri nikakvu upitnu rije (kao to su what, how, when itd.),onda pitanje u indirektnom govoru mora poeti sa "if" ili "whether".

Primjeri:

D: She said to her brother: "What are you doing?" (ona ree svom bratu: "ta radi?")I: She asked her brother what he was doing. (ona upita svog brata ta radi)

D: They asked me: "Do you speak Spanish." (zapitali su me: "Da li govorite panski?")I: They asked me whether I speak Spanish. (zapitali su me da li govorim panski)

da bi se u indirektnom govoru izrazila zapovijed, upotrebljava se infinitiv i uvodi glagol "tell":

D: Father said to his son: "Be careful of yourself." (otac ree sinu: "Pazi se").I: Father told his son to be careful of himself. (otac ree svom sinu da se pazi).