doosan nde casting

20
PROCESS SPECIFICATION Doc. No. : NDE-OS-MSC-01 Rev. No. : 0 Page : 1 of 20 NDE PROCEDURE FOR CASTING TABLE OF CONTENTS [목차] 1.0 SCOPE [ 적용 범위] ......................................................................................................... 3 2.0 REFERENCE DOCUMENTS [ 참조 문서] .......................................................................... 3 3.0 DEFINITIONS [ 정의] ....................................................................................................... 3 4.0 PERSONNEL REQUIREMENTS [ 검사원 요건] .................................................................. 4 5.0 TIME AND AREA OF EXAMINATION [ 검사 시기 영역] ................................................ 5 6.0 SURFACE CONDISION [ 표면 조건] ................................................................................. 5 7.0 REQUIREMENTS FOR UT [ 초음파탐상검사의 요구사항] ..................................................... 6 8.0 REQUIREMENTS FOR MT [ 자분탐상검사의 요구사항] ..................................................... 10 9.0 REQUIREMENTS FOR PT [ 침투탐상검사의 요구사항] ...................................................... 15 10.0 ACCEPTANCE STANDARDS [ 합격기준] ........................................................................ 17 11.0 RECORDS [ 기록] .......................................................................................................... 18 APPENDIX 1. EXTENT AND METHODS OF EXAMINATION TO BE APPLIED TO NODE CASTINGS (SAMPLE) Prepared by Reviewed by Approved by Name Sae Jun. Park Jong Hwan. Sung Yun Sick. Yang Date 2015-11-27 2015-11-27 2015-11-27 Position / Level NDE Level II NDE Level II NDE Level III

Upload: vsnaiduqc

Post on 10-Jul-2016

64 views

Category:

Documents


15 download

DESCRIPTION

Casting procedure

TRANSCRIPT

Page 1: Doosan NDE Casting

PROCESS SPECIFICATION Doc. No. : NDE-OS-MSC-01 Rev. No. : 0 Page : 1 of 20

NDE PROCEDURE FOR CASTING

TABLE OF CONTENTS [목차]

1.0 SCOPE [적용 범위] ......................................................................................................... 3

2.0 REFERENCE DOCUMENTS [참조 문서] .......................................................................... 3

3.0 DEFINITIONS [정의] ....................................................................................................... 3

4.0 PERSONNEL REQUIREMENTS [검사원 요건] .................................................................. 4

5.0 TIME AND AREA OF EXAMINATION [검사 시기 및 영역] ................................................ 5

6.0 SURFACE CONDISION [표면 조건] ................................................................................. 5

7.0 REQUIREMENTS FOR UT [초음파탐상검사의 요구사항] ..................................................... 6

8.0 REQUIREMENTS FOR MT [자분탐상검사의 요구사항] ..................................................... 10

9.0 REQUIREMENTS FOR PT [침투탐상검사의 요구사항] ...................................................... 15

10.0 ACCEPTANCE STANDARDS [합격기준] ........................................................................ 17

11.0 RECORDS [기록] .......................................................................................................... 18

APPENDIX 1. EXTENT AND METHODS OF EXAMINATION TO BE APPLIED TO NODE CASTINGS (SAMPLE)

Prepared by Reviewed by Approved by

Name Sae Jun. Park Jong Hwan. Sung Yun Sick. Yang

Date 2015-11-27 2015-11-27 2015-11-27

Position / Level NDE Level II NDE Level II NDE Level III

Page 2: Doosan NDE Casting

PROCESS SPECIFICATION Doc. No. : NDE-OS-MSC-01 Rev. No. : 0 Page : 2 of 20

NDE PROCEDURE FOR CASTING

Revision Status :

Rev Issue Date Description Prepared by

Reviewed by

Approved by

0 2015.11.27 First issue S.J, Park J.H, Sung Y.S, Yang

Page 3: Doosan NDE Casting

PROCESS SPECIFICATION Doc. No. : NDE-OS-MSC-01 Rev. No. : 0 Page : 3 of 20

NDE PROCEDURE FOR CASTING

1.0 SCOPE [적용 범위]

1.1 This procedure shall be applied to castings. [본 절차서는 주조품에 적용하여야 한다.]

1.2 This procedure describes the requirements and techniques for the Ultrasonic examination (hereinafter referred to “UT”) and Surface discontinuity examination (hereinafter referred to “ST”) to be used for casting materials. Unless otherwise specified in order, NDE shall be performed on a casting in the final surface condition and final thermally treated condition. [본 절차서는 주조품에 적용되는 초음파탐상검사 및 표면불연속검사에 대한 요건 및 기법을 기술한다. 주문서에 특별한 언급이 없다면, 비파괴검사는 최종 표면조건 및 최종 열처리조건에서 주조품에 대해 수행되어야 한다.]

1.3 This procedure can be applied to raw material, in-process material and finished materials, regardless of heat treatment state. [본 절차서는 재료의 열처리에 관계없이 소재, 황삭 및 정삭부에 적용할 수 있다.]

1.4 The required inspection surface and acceptance criteria per location are specified in the applicable NDE procedure, part specification and/or part drawing for the casting. [각 부분별 검사 표면과 합격기준은 비파괴검사 절차서, 부품 사양서, 부품 도면에 명시된다.]

2.0 REFERENCE DOCUMENTS [참조 문서]

2.1 Lloyds Register (LR) Rules for the manufacture, Testing and certification of materials

2.2 SNT-TC-1A ASNT document "personnel qualification and certification in non-destructive testing"

2.3 ISO 9712

NDT-Qualification and certification of NDT personnel

2.4 ASTM E709 Standard guide for magnetic particle testing

2.5 ASTM E165 Standard practice for liquid penetrant examination for general industry.

2.6 ASTM A609 Standard practice for casting, carbon, low-alloy, and martensitic stainless steel, ultrasonic examination thereof

2.7 ISO 4992-1 Steel castings-UT-Part 1. Steel castings for general purposes

3.0 DEFINITIONS [정의]

3.1 Definition of UT [초음파탐상검사의 정의] 3.1.1 DAC (Distance-Amplitude Correction) Method [거리 진폭 교정 방법]

Distance-Amplitude Correction calibration method that uses the reflection from FBHs or SDHs to correlate echo amplitude to distance from the transducer. [거리 진폭 교정은 평저공 및 측면공으로부터 얻어진 에코 증폭을 이용하는 교정 방법]

Page 4: Doosan NDE Casting

PROCESS SPECIFICATION Doc. No. : NDE-OS-MSC-01 Rev. No. : 0 Page : 4 of 20

NDE PROCEDURE FOR CASTING

3.1.2 DGS (Distance-Gain-Size) Method [거리 이득 크기 방법] Distance-Gain-Size calibration method that uses the back reflection from flat and parallel surfaces to relate echo amplitude to flat bottom hole diameter. [거리 이득 크기는 저면에서 반사되는 에코를 사용하는 교정 방법]

3.1.3 Flat Bottom Hole (Disc Shape Reflector) [평저공 (FBH)] A cylindrical hole having a flat bottom that is perpendicular to the axis of the hole. The disc shaped hole bottom is typically used as a reference reflector. [축방향에 수직인 평저공. 평면 형상의 구멍이 대비 반사체로 전형적으로 사용된다.]

3.1.4 Side Drill Hole (SDH) [측면공 (SDH)] A cylindrical hole with axis parallel to the test surface. [검사표면에 평행한 축을 가지고 있는 원통형의 구멍]

3.1.5 Full Screen Height (FSH) [최대 화면 높이(FSH)] The maximum value of the vertical scale on the display screen of the ultrasonic test instrument representing 100% of the height of the scale. [초음파 장비의 화면의 100%에 대비되는 최대값]

3.1.6 Loss of Back Reflection [저면파의 손실] Any localized reduction of the back reflection amplitude not attributed to coupling or variation in part geometry. [커플링이나 기하학적인 형상에 의해서가 아닌 저면 반사 증폭의 감소]

3.1.7 Reference discontinuity echo size [대비 불연속 에코 크기] Smallest indication to be recorded during the assessment phase of an ultrasonic examination, usually expressed as an equivalent flat-bottomed hole diameter [초음파 검사의 평가 단계에서 기록되는 최소의 지시인 등가 평저공의 직경으로 표시된다.]

3.2 Definition of ST [표면 불연속 검사의 정의] 3.2.1 Relevant indication [관련 지시]

An indication that is caused by a condition or type of discontinuity that requires evaluation. Only the indications which have any dimension greater than 1.5 mm shall be considered relevant. [평가가 필요한 불연속의 상태 또는 모양에 따른 지시. 1.5 mm 보다 큰 치수의 지시들만이 관련 지시로 판단된다.]

3.2.2 Linear indication [선형 지시] An indication in which the length is at least three times the width. [길이가 폭의 3 배 이상인 지시]

3.2.3 Non-linear indication [비선형 지시] An indication of circular or elliptical shape with a length less than three times the width. [길이가 폭의 3 배 이하인 원형 혹은 타원형 모양의 지시]

3.2.4 Aligned indication [선상 지시] Three or more indications in a line, separated by 2 mm or less edge-to-edge. [3 개 혹은 그 이상의 지시가 2 mm 이하로 떨어져서 한 선상에 있을 때]

4.0 PERSONNEL REQUIREMENTS [검사원 요건]

4.1 The personnel shall be qualified and certified in accordance with requirement of SNT-TC-1A or

ISO 9712. [검사원은 SNT-TC-1A 또는 ISO9712 에 요구에 따라 검증 및 인증되어야 한다.]

Page 5: Doosan NDE Casting

PROCESS SPECIFICATION Doc. No. : NDE-OS-MSC-01 Rev. No. : 0 Page : 5 of 20

NDE PROCEDURE FOR CASTING

4.2 All subcontractor NDE personnel performing examination to this specification shall be approved by Doosan NDE Team General Manager. [본 절차에 따라 검사를 수행하는 협력사 비파괴검사원은 비파괴검사팀 팀장에 의해 승인된 검사원이어야 한다.]

4.3 NDE Level II or Level III personnel shall interpret examination results to determine acceptability. [비파괴검사 Level II 또는 Level III 자격자만 합격을 결정하기 위해 검사 결과를 해석해야만 한다.]

5.0 TIME AND AREA OF EXAMINATION [검사 시기 및 영역]

5.1 Non-destructive examination (hereinafter referred to “NDE”) shall be performed to the castings completed at the shop of these manufacturers. NDE during manufacturing (after quality heat treatment) may be left their self-check. [비파괴검사는 제조 공장에서 완성된 주조품에 수행되어야 한다. 제조 중 비파괴검사는 자가 점검이다.]

5.1.1 UT and MT shall be performed after all quality heat treatment and at point when surface

requirements are met. The examination shall be conducted on all accessible surfaces of the examined portion. (Refer to Appendix I) [초음파탐상검사 및 자분탐상검사는 품질 열처리 후에 수행하고 표면 요구 조건이 만족 할 때 수행 한다. 검사는 검사부의 모든 접근 가능한 표면에서 시행되어야 한다. (부록 I 참조)]

5.1.2 After defect elimination, the area is examination by the ST to assure that the defect has been

removed or the indication has been reduced to an acceptable size. [결함제거 후 결함의 제거유무 및 합격성 지시로 감소되었는지의 확인을 위해 표면불연속검사로 재검사 한다.]

5.1.3 Repair welds require examination, major repair weld and repair weld of the UT indication shall

be examined by UT. Each repair weld shall be examined by ST. [보수 용접부의 검사가 필요할 경우, 주요 보수 용접부 또는 초음파탐상검사 지시의 보수 용접부는 초음파탐상검사를 수행해야 한다. 모든 보수 용접부는 표면불연속검사를 수행해야 한다.]

5.1.4 UT and MT shall be performed after final heat treatment. (Refer to Appendix I)

[초음파탐상검사 및 자분탐상검사는 최종 열처리 후에 수행한다. (부록 I 참조)] 6.0 SURFACE CONDISION [표면 조건]

6.1 Unless otherwise indicated on the drawings, surface finish not exceeding 12.5 Ra (μm) is

required. [도면에 지시되지 않았을 경우, 표면 조도는 12.5 Ra (μm)를 초과하지 않아야 한다.]

6.2 Cleaning may be accomplished suing detergents, organic solvents, descaling solutions, paint removers, vapor degreasing, sand or grit blasting or ultrasonic cleaning methods. Surface preparation by grinding, machining, or other methods may be necessary where surface irregularities could mask indications of non-acceptable discontinuities. [표면은 세척제, 유기용매, 녹제거액, 페인트 제거제, 증기세척, 모래 또는 그릿 블라스팅이나 초음파 세척법 등을 이용하여 세정하여야 한다. 표면 불규칙이 불합격 불연속의 지시를 가릴 수 있는 곳에서는 연삭이나 기계가공에 의한 표면 전처리가 필요할 수 있다.]

6.3 After cleaning, drying of the surfaces to be examined shall be accomplished by normal evaporation or with forced hot or cold air. [전처리 후 검사표면의 건조는 자연 증발 또는 따뜻하거나 차가운 압축공기를 이용해 성취 될 수 있다.]

6.4 A rectilinear grid pattern shall be established on the test surfaces and used to show areas that have been inspected. [사각의 격자 패턴을 검사 표면에 표시하며, 검사된 지역은 식별이 가능해야 한다.]

Page 6: Doosan NDE Casting

PROCESS SPECIFICATION Doc. No. : NDE-OS-MSC-01 Rev. No. : 0 Page : 6 of 20

NDE PROCEDURE FOR CASTING

7.0 REQUIREMENTS FOR UT [초음파탐상검사의 요구사항]

7.1 Ultrasonic equipment [초음파탐상 장비] 7.1.1 Pulse-echo type ultrasonic instruments, such as USN 60 or Epoch series or equivalent

equipment shall be used. [펄스-에코 타입의 초음파 탐상 장비는 USN60 또는 Epoch 시리즈와 같은 또는 동등한 장비를 사용해야 한다.]

7.1.2 Ultrasonic instruments is to be equipped with Distance Gain Size (DGS) curves display presentation function of DGS scales attached to the screen. (if applicable) [거리게인크기(DGS) 곡선을 표시할 수 있는 기능이 내장되거나 스크린에 DGS 스케일은 부착되어야 한다. (적용 시)]

7.1.3 Calibration checking linearity [직선성 교정 점검] The ultrasonic instrument shall be provided the screen height linearity and amplitude control linearity as required T-561 of ASME BPVC Section V, Article 5. [초음파 장비는 ASME BPVC Section V, Article 5 의 T-561 의 요구에 따라 스크린 높이 직선성 및 진폭 조정 직선성을 제공해야 한다.]

7.2 Probes [탐촉자] The following transducers should be used. Plastic shoes may be used if necessary. [아래의 탐촉자를 사용해야 한다. 필요 시, 플라스틱 슈를 사용할 수 있다.]

Testing Frequency Model Major size (mm) Reference angle

Straight Beam 2 MHz B2S or equivalent Dia. 24 0 deg.

Straight Beam (Dual) 4 MHz SEB4 or equivalent 6 × 20 0 deg.

Angle Beam (Dual) 4 MHz VS 60 or equivalent 3.5×10 60 deg.

Fit the probe shoes always due to the casting shape when applying probes. In additionally, search unit of other sizes, frequencies and other refraction angles may be used to assure adequate penetration or better resolution. [탐촉자가 주조 형상에 적용될 때에는 항상 탐촉자 슈가 접촉되어야 한다. 적절한 입사 혹은 좋은 감도를 얻기 위해서 크기 및 주파수가 다른 탐촉자가 사용될 수 있다.]

7.3 Couplant [접촉 매질]

The viscosity of the liquid couplant used shall be adequate to provide good coupling between the transducer and surface of the casting. Glycerin, CMC(paste), oil and other equivalent couplant. The same couplant to be used during the examination shall be used for calibration. [사용 액체 매질의 점성은 탐촉자와 소재 표면 사이의 좋은 접촉을 제공하기 위하여 충분하여야 한다. 글리세린, CMC(풀), 오일 또는 다른 등가에 접촉 매질. 검사 중에 사용할 접촉 매질과 동일한 접촉 매질을 교정에 사용하여야 한다.]

7.4 Test and inspection requirements [시험 및 검사 요건] 7.4.1 Straight beam test method [수직빔 검사법]

The DGS or DAC technique shall be used to establish the proper test sensitivity such that 6 mm flat bottomed hole(s) in a reference block (or series of blocks). [거리게인크기(DGS) 또는 거리진폭교정(DAC) 기법은 6 mm 평저공 대비시험편(또는 시험편 시리즈)에서 적절한 검사 감도를 설정하는데 사용해야 한다.]

Page 7: Doosan NDE Casting

PROCESS SPECIFICATION Doc. No. : NDE-OS-MSC-01 Rev. No. : 0 Page : 7 of 20

NDE PROCEDURE FOR CASTING

7.4.1.1 DAC technique [거리진폭교정(DAC) 기법]

7.4.1.1.1 The calibration block must contain reflectors to the depth of the maximum test distance in the casting. [교정 시험편은 제품의 최대 두께까지를 인공 결함을 가지고 있어야 한다.]

7.4.1.1.2 The calibration block used to establish the DAC must have a surface condition and sound attenuation similar or worse than the casting being inspected. Otherwise the instrument gain must be increased (transfer) to account for differences between the calibration block and the casting. [시험편의 표면 조건과 음파 감쇄는 검사할 제품과 유사하거나 나빠야 한다. 이 조건을 만족 못할 때에는 실제 교정 시험편과 제품과의 차이를 보상해 주어야 한다.]

7.4.1.1.3 The probe is placed in a way to obtain the maximum pulse echo on the reflector giving the strongest pulse and the adjustment is made so as to bring its amplitude to 80% approx. of the height of the screen. [탐촉자는 반사원에서 가장 강한 펄스를 주는 화면 높이의 80% 에 해당되는 진폭이 되도록 조정되며 이 최대 에코를 얻기 위한 방법으로 위치한다.]

7.4.1.1.4 The maximum amplitude of the echoes received on each of the other reflectors is noted. The curve joining these points constitutes the DAC curve. Except in the case of small thicknesses, this curve is plotted with a minimum of 3 points. [각각의 다른 반사원으로부터 수신된 에코의 최대 진폭이 기록된다. 이러한 점을 연결한 곡선이 바로 거리진폭교정(DAC) 곡선을 구성한다. 얇은 두께의 경우는 제외하고, 이 곡선은 최소한 3 개의 점들로 그려 진다.]

7.4.1.2 DGS technique [거리게인크기(DGS) 기법] 7.4.1.2.1 Test sensitivity must be established on the casting where the surface is essentially flat and

parallel to an opposing flat surface. The reference back reflection shall be obtained at the position on the reference surface that produces the weakest back reflection not attributed to geometric interference. [검사 감도는 평편하며 반대 면과도 수평인 면에서 결정되어야 한다. 저면 반사파는 기하학적인 요인이 없는 반사파가 가장 약한 곳에서 얻어진다.]

7.4.1.2.2 A calibration block may be used to establish the test sensitivity if the casting has no suitable

surface for establishing the reference back reflection. The surface condition and sound attenuation of the calibration block must be similar or worse than the casting being inspected. Otherwise the instrument gain must be increased (transfer) to account for differences between the calibration block and the casting. [적절한 기준 반사파를 얻을 수 없을 경우 교정 시험편을 감도 설정을 위하여 사용할 수 있다. 시험편의 표면 조건과 음파 감쇄는 검사할 제품과 유사 하거나 악조건이어야 한다.]

7.4.1.2.3 For most of the standard probes and for probes with separate transmitter / receiver, the manufacturers suggest using abacus type DGS screens which are placed on the apparatus screen (supported each electronic curve in digital equipment). Acoustic absorption resulting from the material must not be neglected and the method of correction of ultrasonic energy absorption described in the DAC method is applicable. The adjustment of sensitivity is obtained from the reference echo which is brought to the screen of the ultrasonic apparatus to a given reference height. [대부분의 표준 탐촉자와 송/수신 분리된(듀얼) 탐촉자에 있어 제조자는 장비의 화면(Screen)에 판형(받침)으로 배치되는 DGS 화면(Screen)의 사용이 제안된다. (디지털 장비에서 지원되는 각각의 전자적인 선도) 재료로 인한 음향 흡수는 무시할 수 없으며 거리진폭교정(DAC) 곡선 방법에서 설명한 초음파 에너지 흡수의 보정 방법이 적용 가능하다. 감도 조정은 주어진 기준 높이의 초음파 장비의 화면(screen)에서 가져온 기준 에코로부터 얻어진다.]

Page 8: Doosan NDE Casting

PROCESS SPECIFICATION Doc. No. : NDE-OS-MSC-01 Rev. No. : 0 Page : 8 of 20

NDE PROCEDURE FOR CASTING

7.4.2 Angle beam test method [사각빔 검사법]

The sensitivity and the testing system for dual angle beam probes are checked by watching the dynamic characteristic at an as cast rough surface and/or machined surface standing perpendicular to the incident surface. [듀얼 사각 빔 탐촉자의 감도와 시험 시스템은 입사면에 수직으로서 황삭 된 주조 표면 및/또는 정삭 표면의 동적 특성을 관찰하여 검사한다.]

7.4.2.1 Test sensitivity shall be established on the casting by increasing the instrument gain until the acoustic noise level is 5 % FSH at the maximum test distance. [검사 감도는 검사 제품의 최대 검사 거리에서 음파 노이즈가 FSH 5 %가 될 때까지 보상하여 설정한다.]

7.5 Test Procedure [검사 절차]

7.5.1 Periodically check the testing sensitivity of the equipment. Make these checks prior to equipment shutdown after examination and at least every four hours of continuous equipment operation. If during any check the test sensitivity is more than 10 % from the requirement, all of the product that has been tested since the last valid check shall be reexamined. [주기적으로 장비의 검사감도를 점검한다. 이러한 점검은 검사 후 장비 끄기 전 및 연속적인 장비사용의 매 4 시간 마다 실시한다. 만약 검사 감도 점검 동안에 요구사항의 10 % 이상이면, 최종 유효한 점검 이래 검사된 모든 제품에 대하여 재검사를 수행한다.]

7.5.2 The search for defects is made with an adjustment corresponding to as great a sensitivity as possible considering the electronic noise (grass) (approximately + 6 dB). [결함 검출은 전기적 잡음을 고려하여 가능한 큰 감도로 조정하여 사용해야 한다. (약 + 6 dB)]

7.6 Method of searching for defects [결함 검출 방법]

7.6.1 Scanning direction [주사 방향] A manual contact scanning method shall be used. All surfaces specified for ultrasonic shall be completely inspected from both side, whenever both sides are accessible. When testing from one side only, dual probes shall be used additionally for the detection of discontinuities close to the surface. Testing with dual probes is only adequate for wall thicknesses up to 50 mm. [수동 접촉 주사법을 사용한다. 초음파탐상검사를 수행하도록 규정된 모든 표면은 양면이 모두 접근할 수 있다면 양면에서 완전히 검사해야 한다. 한쪽 면만 시험할 경우, 표면에 가까운 불연속을 탐지하기 위하여 듀얼 탐촉자를 추가적으로 사용하여야 한다. 듀얼 탐촉자를 사용한 시험은 벽 두께가 50 mm 까지만 적용할 수 있다.]

7.6.2 Scan Speed [주사 속도]

The scanning speed shall not exceed 150 mm per second. [주사 속도는 150 mm/sec 를 초과해서는 안된다.]

7.6.3 Scan overlap [주사 중첩] The Search unit shall overlap by at least 10 % of the width of the transducer for each successive scanning pass. [탐촉자는 각각의 연속적인 주사를 위하여 진동자 폭의 10 %이상을 중첩하여야 한다.]

Page 9: Doosan NDE Casting

PROCESS SPECIFICATION Doc. No. : NDE-OS-MSC-01 Rev. No. : 0 Page : 9 of 20

NDE PROCEDURE FOR CASTING

7.7 Extent of testing [검사 범위]

Testing areas [시험 영역] Scope of Inspection [검사 범위] Transducer [탐촉자]

Test surface of Appendix 1 [부록 1 의 시험 표면]

Section thickness > 50 mm [단면 두께 50 mm 초과] Normal straight

Section thickness up to 50 mm or at one-sided accessible areas

[단면 두께 50 mm까지 또는 한방향 접근 지역] Dual straight

Additional test surface [추가 시험 표면] - riser position and fillets [압탕 위치 및 필렛부] - at pronounced changes in cross section wall thickness transition radius (concave) [뚜렷한 단면 변화부의 전환 반경 (오목)] - joint weld preparations for a distance of 50 mm from the edge [용접 이음부의 개선 끝단에서 50 mm 거리] - machined area (bolt hole positions, bore inside surface) [정삭 영역 (볼트 구멍 영역, 홀 내부 표면)]

Additional test surface [추가 시험 표면]

up to depth 50 mm [깊이 50 mm 까지] Dual straight

Machined area (bore inside surface) [정삭 영역 (홀 내부 표면)]

up to depth 50 mm [깊이 50 mm 까지] Dual angle

7.8 Indications to be investigated [조사되어야 할 지시]

The indications to be investigated are: [조사되어야 할 지시는 다음과 같다] 7.8.1 Intermediate echoes (echo indications of discontinuities) [중간 에코 (불연속 에코 지시)]

7.8.1.1 Dimensioning in amplitude from the distance amplitude curve (DAC) obtained over the FBH.

[거리진폭교정(DAC) 곡선의 진폭 치수는 평저공을 통해 얻어진다.]

7.8.1.2 Dimensioning of amplification using the DGS technique [거리게인크기(DGS) 기법을 이용한 진폭 측정] The maximum amplitude obtained on the indication is supported each electronic curve in digital equipment or compared to the DGS abacus curves for the same sonic path and in the original adjustment conditions. The degree of the indication is expressed in equivalent diameter [지시에서 얻어진 최대 진폭은 같은 음파 경로에 대한 최초의 조정 조건인 디지털 장비에서 지원되는 각각의 전자적인 선도 또는 거리게인크기 받침 타입의 화면(DGS abacus screen)과 비교된다. 지시의 정도는 상응하는 직경으로 표시된다.]

7.8.2 Reduction of backwall echo [저면 에코 감소] During the examination of the casting, monitor the back reflection for any significant reduction in amplitude. Reduction in back-reflection amplitude may indicate not only the presence of a discontinuity but also poor coupling of the search unit with the surface of the casting, nonparallel back-reflection surface, or local variations of attenuation in the casting. Recheck any areas causing loss of back reflection. [주조품을 검사하는 동안 저면반사 진폭이 심각한 감소를 일으키는지 관찰한다. 저면반사 진폭의 감소는 불연속의 존재를 나타낼 뿐 아니라 주조품의 국부적 감쇠변화, 평행하지 않은 저면반사 표면 또는 주조품 표면과 탐촉자의 접촉불량을 나타낼 수도 있다. 저면반사의 손실을 일으키는 표면은 재검사 한다.]

7.9 Method for sizing indications [지시크기 측정방법]

7.9.1 Where indications are detected at the scanning sensitivity, the examination shall be performed on the same area against at the sensitivity for evaluation. If necessary, other procedures or scanning methods are to be employed to investigate the nature of indication. [주사 감도에서 지시가 검출된 곳에서, 평가 감도로 동일 부위에 대해 재 수행되어야 한다. 필요 시, 다른 절차나 탐상 방법이 지시의 특성을 조사하기 위해 적용될 수 있다.]

Page 10: Doosan NDE Casting

PROCESS SPECIFICATION Doc. No. : NDE-OS-MSC-01 Rev. No. : 0 Page : 10 of 20

NDE PROCEDURE FOR CASTING

7.9.2 A probe should be selected that produces the smallest possible beam width at the location of the indication. If a suitable probe is not available, then the probe used for detection may be used. [탐촉자는 지시 위치에서 가능한 가장 작은 빔폭을 생성하는 것을 선택하여야 한다. 만약, 적절한 탐촉자를 이용할 수 없다면, 검사에 사용된 탐촉자를 사용한다.]

7.9.3 The length of indication shall be measured using the half-amplitude (6 dB-drop) technique and corrected considering the transducer beam divergence (- 6 dB beam width) at the estimated indication depth. [지시의 길이는 6 dB-drop 기법으로 측정하고 평가되는 지시 깊이에서 탐촉자 빔 분산(- 6 dB beam width)을 고려하여 수정되어야 한다.]

7.10 Evaluation [평가] All Relevant indication shall be investigated to the extent that they can be evaluated in terms of the acceptance criteria of para.10.0. [모든 관련 지시는 10.0 항의 합부 판정으로 평가할 수 있는 범위까지 조사되어야 한다.]

8.0 REQUIREMENTS FOR MT [자분탐상검사의 요구사항]

8.1 Equipment [장비] The equipment described in below the table or equivalent equipment shall be used and the identification number of the equipment used shall be noted on the examination report. [자화 장비는 아래 표 또는 동등한 장비가 사용되어야 하며, 사용되는 장비의 식별번호가 검사보고서에 기록되어야 한다.]

Technique Manufacture Model Current type

Prod Kyung Do (Korea) K1500 or equivalent HW

Magnaflux (GmbH) Ferrotest GWH 40 or equivalent HW

Yokea Kyung Do (Korea) MP-A3, MP-A2 or equivalent AC

Nawoo (Korea) MY-2 or equivalent AC a Alternating Current (AC) electromagnetic yoke shall be utilized for final surface inspections.

[교류 요크의 경우 검사하고자 하는 최종면에 이용할 수 있다.] 8.1.1 Prod method [프로드법]

8.1.1.1 Magnetizing technique [자화 방법]

A remote control switch shall be used to turn the current on after the prods have been properly positioned and to turn it off before the prods are removed in order to prevent arcing. [원격제어 스위치는 프로드를 올바르게 위치한 후 전류를 켜고 아크를 방지하기 위해 프로드를 제거하기 전에 스위치를 끄기 위해 사용해야 한다.]

8.1.1.2 Local areas of complex components may be magnetized by electrical contacts manually

clamped or attached with magnetic leeches to the part. [복잡한 기기의 국부 영역의 전기 접촉을 위해 수동으로 고정(Clamp)하던가 또는 자석척을 그 부품에 부착시켜 자화시킬 수 있다.]

8.1.1.3 Prod spacing shall not be less than 50 mm (2 in.) or greater than 200 mm (8 in.). [프로드 간격은 50 mm (2 in.) 미만이거나 200 mm (8 in.)를 초과해서는 안된다.]

Page 11: Doosan NDE Casting

PROCESS SPECIFICATION Doc. No. : NDE-OS-MSC-01 Rev. No. : 0 Page : 11 of 20

NDE PROCEDURE FOR CASTING

8.1.1.4 Magnetizing current shall be adjusted the following value. [자화 전류는 다음 값을 조정해야 한다.]

Material Thickness [재료 두께] Current [전류]

Up to 19 mm (3/4 in.) 3.5 ~ 4.5 A/mm (90 ~ 110 A/in.) of prod spacing. Over 19 mm (3/4 in.) 4 ~ 5 A/mm (100 ~ 125 A/in.) of prod spacing.

8.1.1.5 The prod method shall not be applied after final heat treatment and final surface.

[프로드법은 최종 열처리 및 최종 표면 후에는 적용할 수 없다.]

8.1.1.6 An external ammeter may be used in place of the magnetic particle testing unit’s internal ammeter. Ammeter should be monitored frequently during the application of the magnetizing current. [장비 내부에 내장된 전류계 대신 외부 전류계를 사용할 수 있다. 전류계는 자화 전류 통전 시 자주 모니터링해야 한다.]

8.1.2 Yoke method [요크법]

AC electromagnetic yokes (or a permanent magnet) shall be used to magnetize provided that the lifting power of the yoke is at least 4.5 kg (10 lb) with maximum pole spacing. If a Hall-effect (tangential field strength) probe is used, it shall be placed on the surface midway between the poles. The requirement field strength is minimum 2.4 KA/m. [교류(AC) 전자석 요크 (또는 영구 자석)의 인상력은 최대 극간 거리에서 최소 4.5 kg (10 lb)를 가져야 한다.

만약 홀 효과(접선 자계 강도) 탐촉자를 사용할 경우, 두개의 극(Pole) 사이의 표면 중간에 위치해야 한다.

요구되는 자계 강도는 최소 2.4 KA/m 이어야 한다.]

8.2 Verification of magnetization [자화의 확인]

The ASTM E709 “Pie” field indicator, CX-230 or CX-430 shim type or equivalent indicators should be used to determine the adequacy of the magnetic field direction. Indicator shall be positioned/attached to the surface to be examined, such that the copper plate/artificial flaw side is toward the inspection surface. [자기장 방향의 충분함을 결정하기 위해 ASTM E 709 “파이형” 자장 지시계, CX-230 또는 CX-430 심형 또는 동등한 지시계를 사용해야 한다. 지시계의 구리도금면/인공결함면이 검사 표면을 향하여 검사되도록, 시험 표면에 위치/부착해야 한다.]

8.3 Magnetic particles [자분] Magnetic particles shall be used as the dry (for Prod technique) or wet (for Yoke technique) magnetic particle. The magnetic particles shall be the product of the Magnaflux, spray can type materials or equivalent. A thin coating of contrast paint is permissible when using magnetic particle techniques. As follows; [자분은 건식 (포로드 기법) 또는 습식 (요크 기법) 자분을 사용하며, 마그나플럭스, 분사식 캔 제품 또는 동등한 제품을 사용해야 한다. 자분탐상검사 기법을 사용할 때는 페인트로 대비를 위한 얇은 코팅은 허용된다.]

Type Manufacture Model Remark

Dry – Non fluorescent Magnaflux (USA) 8A or equivalent Powders (Red)

Wet - Fluorescent Magnaflux (USA) 14A or equivalent Powders (Yellow green)

Wet – Non fluorescent Nawoo (Korea) NMP-B or equivalent Can (Black)

Wet - Fluorescent Nawoo (Korea) NMP-F or equivalent Can (Yellow green)

Contrast paint Nawoo (Korea) NMP-1 or equivalent Can (white)

Page 12: Doosan NDE Casting

PROCESS SPECIFICATION Doc. No. : NDE-OS-MSC-01 Rev. No. : 0 Page : 12 of 20

NDE PROCEDURE FOR CASTING

8.3.1 For visible magnetic particles, the color of the particles shall be selected to yield the highest contrast with the part. The lighting shall meet the requirements of 8.4.1. [비형광 자분의 경우 자분의 색상은 피검체와 색상대비가 가장 좋은 자분을 선택하여 사용하며, 광도는 8.4.1 항의 요건을 만족하여야 한다.]

8.3.2 When using a dry magnetic particle method, the particles are applied using a dry powder applicator. The particles may be mobilized once applied to the part using an air bulb or equivalent source which will provide a low velocity, low pressure air flow. [건식 자분의 경우 자분 살포기를 사용하여 적용한다. 자분 유동을 위해 낮은 속도, 낮은 공기 압력의 공기 벌브(air bulb)를 사용한다.]

8.3.3 Petroleum distillate or water is to be used as the vehicle, suitable conditioning agents should be added as per manufacturer recommendations. [석유 증류 또는 물을 현탁액으로 사용할 때 약제의 혼합은 제작자의 사양에 따른다.]

8.3.3.1 If water is to be used as the vehicle, suitable conditioning agents should be added such as wetting agents, corrosion and rust inhibitors, dispersing agents, and anti-foaming agents. [물을 현탁액으로 사용할 경우 수적 방지제, 방청제, 분산제, 거품 방지제등의 약제를 적당히 혼합하여 사용한다.]

8.3.3.2 Before the use of a suspension, the concentration of particles and contamination of the suspension must be checked. These checks shall be made after initial mixing, daily and at any time the mixing motor is turned off. The suspension shall be allowed to circulate for 30 minutes minimum, then the concentration shall be checked using a centrifuge tube. A 100 ml sample shall be allowed to settle for 60 minutes and shall result in a concentration of 1.2 ml to 2.4 ml for non-fluorescent particles and 0.1 ml to 0.4 ml for fluorescent unless otherwise specified by the specific instruction being applied. Contamination shall not interfere with testing. [현탁액 사용 전, 자분 농도 및 현탁액의 오염도를 점검해야 한다. 이러한 점검은 최초 혼합시, 매일 및 교반 모터의 정지 시 수행한다. 현탁액은 최소 30 분 이상 교반하며, 농도는 침전관을 이용하여 점검한다. 별도의 시방서에 규정된 경우를 제외하고 시료 100 ml 를 60 분 동안 침전시켜 침전된 양이 비형광 자분의 경우 1.2~2.4 ml 이고 형광 자분의 경우 0.1~0.4 ml 가 합격 농도이다. 오염이 검사에 방해가 되어서는 안 된다.]

8.3.4 For fluorescent magnetic particles, an UV-A (black) light is required. This light shall meet the

requirements of 8.4.2. [형광 자분의 경우 UV-A(자외선) 광원이 요구된다. 광원은 8.4.2 항이 요건을 만족하여야 한다.]

8.4 Viewing conditions [관찰 조건] 8.4.1 The test surface shall be inspected under daylight or under artificial white light with an

illuminance of not less than 1,076 lux on the surface of the tested part. The viewing conditions shall be such that glare and reflections are avoided. [검사표면은 검사될 부위의 표면에서 1,076 lux 보다 낮지 않은 인공적인 백색광 및 자연광으로 검사되어야 한다. 검사조건은 번쩍이는 빛 및 반사를 피하여야 한다.]

8.4.2 UV-A (including UV-A LED: Peak wavelength at 365 ~ 370 nanometers) light shall be employed for fluorescent magnetic particle. The UV-A light shall be achieved a minimum of 1,000 µW/cm2 on the surface of the part being examined throughout the examination. The background light intensity shall be no more than 21.5 lux (2 foot-candles) at the part surface. [형광 자분으로 검사할 경우 UV-A(자외선)(UV-A LED: 파장길이가 365 ~ 370 nm 을 포함)을 적용하여야 한다. 자외선(UV-A)등의 강도는 검사의 처음부터 끝까지 검사 대상품의 표면에서 최소 1,000 µW/cm2 이어야 한다. 피검체면에서의 주변 밝기는 21.5 lux (2 foot-candles)를 초과하지 않아야 한다.]

Page 13: Doosan NDE Casting

PROCESS SPECIFICATION Doc. No. : NDE-OS-MSC-01 Rev. No. : 0 Page : 13 of 20

NDE PROCEDURE FOR CASTING

8.5 Test and inspection requirements [시험 및 검사 요건] 8.5.1 Surface preparation and drying after cleaning. [표면 전처리와 건조]

It shall be as shown in Para. 6.0. [6.0 항에 따라야 한다.] 8.5.2 Extent of testing [검사 범위]

All examinations shall be conducted with sufficient field overlap to ensure 100 % coverage at the required sensitivity. [모든 검사는 요구된 감도로 100% 범위를 보장하기 위해 자장이 충분이 겹치도록 수행 되어야 한다.]

Testing areas [시험 영역]

Test surface of Appendix 1 [부록 1 의 시험 표면]

Additional test surface [추가 시험 표면] - at all accessible fillets and changes of section [모든 접근 가능한 필렛부 및 단면 변화부] - joint weld preparations for a distance of 50 mm from the edge [용접 이음부의 개선 끝단에서 50 mm 거리] - chaplet area [코어 받침 영역]

8.5.3 White Contrast Paint Application [백색 명암 페인트 적용]

When required or applied with non-fluorescent magnetic particles, the white contrast paint should be sprayed on the uncoated surfaces, only in amounts sufficient to enhance particle contrast. [요구되거나 또는 비형광 자분이 적용될 때, 백색 명암 페인트는 비코팅 표면 위에 자분의 콘트라스트를 향상시키기에 충분 할 정도로만 도포되어야 한다.]

8.5.4 Magnetization [자화]

Unless otherwise specified, the prods and dry powder method shall be used for initial testing and in process stages of manufacture. The prods and wet medium suspension method should be used for tests on ground surfaces prior to welding or blending surfaces. The yokes and wet medium suspension method shall be used for final surfaces inspections or hardly accessible areas. [달리 지정되지 않는 한, 초기 검사 및 공정 중 단계는 프로드(prod) 건식 자분법을 사용해야 한다. 프로드 습식 자분법은 용접 될 연삭(ground) 표면 또는 블랜딩(blending) 표면에 적용될 수 있다. 요크 습식 자분법은 최종 표면 검사와 접근이 어려운 영역에 사용할 수 있다.]

8.5.5 Direction of magnetization [자화 방향]

8.5.5.1 To facilitate the control of large parts through local magnetization, the surfaces can be marked

out in squares in elementary areas using chalk. The poles of a yoke (fig. 1) or the Prod (fig. 2) are placed as shown in the following examples: [국부(local) 자화를 통해 넓은 지역에 대해 자분탐상검사를 용이하게 하기 위해서는 초크를 사용하여 표면에 격자로 마킹 할 수 있다. 아래 예처럼 요크(그림. 1) 및 프로드(그림. 2)의 극(Pole)을 위치 시켜 검사 한다.]

Fig. 1 Yoke [요크] Fig. 2 Prod [프로드]

Page 14: Doosan NDE Casting

PROCESS SPECIFICATION Doc. No. : NDE-OS-MSC-01 Rev. No. : 0 Page : 14 of 20

NDE PROCEDURE FOR CASTING

8.5.5.2 Inspection area is limited to a maximum distance of one quarter of the pole spacing on either

side of a line joining the two poles. Overlapping of pole spacing shall be at least 25 mm. [검사영역은 두 다리가 만나는 일직선의 어느 쪽이든 극간격의 1/4 인 최대거리로 제한한다. 극간의 겹침은 최소한 25 mm 는 되어야 한다.]

8.5.5.3 Magnetic particle testing should be performed in a systematic manner to insure that all areas of

the component are tested in at least two directions, 90° apart, unless a specific specification for a component dictates otherwise. Particular attention should be made to changes in section, inside and outside radii and other locations of stress concentration. [자분 탐상 검사는 적어도 만약 다른 요구 사항이 없으면, 모든 영역이 적어도 90° 두 방향으로 시행하여야 하며, 두께의 변화가 있는 부분, 내·외면의 곡률부 및 응력 집중부는 특별한 주의 및 신경을 써서 검사를 한다.]

8.5.6 Application of Magnetic Particle [자분의 적용]

Magnetic particle must be done while the current is being applied using the true continuous method. The current shall not be turned off before the magnetic particle solution stop flowing. [연속법에서의 자분 적용은 전류가 적용되는 동안에 완료되어야 한다. 자분의 유동이 멈출 때까지 통전을 중단해서는 안 된다.]

8.5.7 Excess Particle Removal [과잉 자분 제거] Accumulations of excess particles in examinations shall be removed with a light air stream from a bulb or syringe or other source of low pressure dry air. The examination current or power shall be maintained while removing the excess particles. [검사 시 축적된 과잉 자분은 벌브, 주사기 또는 기타 다른 저압의 건조 공기원을 이용하여 공기를 가볍게 흘려보내 제거하여야 한다. 과잉 자분을 제거 중에도 자화 전류 또는 자력은 유지되어야 한다.]

8.5.8 Indications to be investigated [조사되어야 할 지시]

The interpretation shall identify if an indication as false, non-relevant or relevant. False and non-relevant indications shall be proven as false or non-relevant. Interpretation shall be carried out to identify the locations of indications and character of the indication. [판독을 통해서 어떤 지시가 거짓, 무관련 또는 관련지시인지 여부를 확인해야 한다. 거짓 또는 무관련 지시들은 거짓 또는 무관련으로 입증되어야 한다. 판독을 통해 지시의 위치와 특성을 확인해야 한다.]

8.5.9 Evaluation of Indication [지시의 평가]

All Relevant indication shall be investigated to the extent that they can be evaluated in terms of the acceptance criteria of para.10.0. [모든 관련 지시는 10.0 항의 합부판정으로 평가할 수 있는 범위까지 조사되어야 한다.]

8.5.10 Demagnetization [탈자]

8.5.10.1 Demagnetizing operation is not required, unless otherwise specified in the part specification, part drawing and/or purchase order. [별도의 부품 사양, 부품 도면 또는 구매서에서 명시되지 않는 한, 탈자는 요구되지 않는다.]

8.5.10.2 When required, demagnetizing shall be performed after the final inspection.

[요구될 시, 탈자는 최종 검사 후에 수행한다.]

Page 15: Doosan NDE Casting

PROCESS SPECIFICATION Doc. No. : NDE-OS-MSC-01 Rev. No. : 0 Page : 15 of 20

NDE PROCEDURE FOR CASTING

9.0 REQUIREMENTS FOR PT [침투탐상검사의 요구사항]

9.1 Detection media [검출 매체] A product family is understood as a combination of the following testing materials: penetrant, excess penetrant remover and developer(Type II, Method C, Form d). The following spray can type materials shall be used. [제품군은 후속공정 침투 탐상검사 재료의 조합으로서 이해되어야 한다: 침투액, 과잉 침투액의 제거 및 현상제(Type II, Method C, Form d). 다음의 분사식 캔 제품을 사용해야 한다.]

Material Manufacturer Model Remarks

Penetrant Colour contrast Type II Nawoo NPP2 Solvent remover

Remover Solvent Method C Nawoo NPR1-3 -

Developer Solvent-based Form d Nawoo NPD4 -

9.1.1 Viewing conditions [관찰 조건] The test surface shall be inspected under daylight or under artificial white light with an illuminance of not less than 1,076 lux (100 foot-candles) on the surface of the tested part. The viewing conditions shall be such that glare and reflections are avoided. [검사표면은 검사될 부위의 표면에서 1,076 lux (100 foot-candles) 보다 낮지 않음 인공적인 백색광 및 자연광으로 검사되어야 한다. 검사조건은 번쩍이는 빛 및 반사를 피하여야 한다.]

9.2 Test and inspection requirements [시험 및 검사 요건]

9.2.1 Surface preparation and drying after cleaning. [표면 전처리와 건조] It shall be as shown in Para. 6.0. [6.0 항에 따라야 한다.]

9.2.2 Application of penetrant [침투제의 적용]

9.2.2.1 Methods of application [적용 방식] The penetrant can be applied to the part to be tested by spraying, brushing, flooding, dipping or immersion. Care shall be taken to ensure that the test surface remains completely wetted throughout the entire penetration time. [침투제는 검사되는 부위에 분사, 붓칠, 부음, 침적 및 잠김 방식에 의해서 적용될 수 있다. 주의되는 부분은 충분한 침투시간을 통하여 검사 될 부위가 전체적으로 침투제가 침투되어야 되는 것을 보장해야 한다.]

9.2.2.2 Temperature [온도] The temperature of the penetrant and the surface of the part to be processed shall not be below 10 °C not above 50 °C throughout the examination period. Where it is not practical to comply with these temperature limitations, Local heating or cooling is permitted provided the part temperature remains in the range of 10 °C to 50 °C during the examination. For temperatures from 5 °C to 10 °C, minimum penetrant dwell time shall be 2 times the value listed. In special cases temperatures as low as 5 °C may be used. [침투제와 적용표면 온도는 검사하는 동안 10 °C 에서 50 °C 사이어야 한다. 허용 온도 이외의 장소에서 검사를 실시한다면, 검사하는 동안 10 °C 에서 50 °C 사이의 온도를 유지하기 위해 국부적인 가열이나 냉각이 허용된다. 5 °C 에서 10 °C 의 온도범위에서는 침투제 적용 시간의 2 배를 주어야 한다. 특별한 경우에는 5°C 보다 낮은 온도에서 진행 되기도 한다.]

9.2.2.3 Duration of penetration [침투 시간] The penetration time can vary from 5 min to 60 min. The duration of penetration is at least 5 ~ 10 minutes, if not otherwise specified. Under no circumstances may the penetrant dry during the penetrant process. [침투시간은 5 분에서 60 분까지 다양할 수 있다. 달리 지정되지 않은 경우 침투 시간은 적어도 5 ~ 10 분이다. 어떠한 경우에도 침투 과정 중 침투 건조는 안 된다.]

Page 16: Doosan NDE Casting

PROCESS SPECIFICATION Doc. No. : NDE-OS-MSC-01 Rev. No. : 0 Page : 16 of 20

NDE PROCEDURE FOR CASTING

9.2.3 Excess penetrant removal [과잉 침투액 제거]

Excess penetrant shall be removed first by using a clean lint & free cloth. Subsequent cleaning with a clean lint & free cloth lightly moistened with solvent shall then be carried out. [과잉 침투액은 첫번째로 보푸라기 없는 천에 의해 제거되어야 한다. 차후는 보푸라기 없는 천에 세척제를 적당히 묻혀서 제거되어야 한다.]

9.2.4 Drying [건조] The test surface shall be dried as quickly as possible after excess penetrant removal using by nomal evaporation, blotting, wiping, or forced air. [검사 표면은 과잉침투액 제거 후 일반적인 증발, 닦기, 압력 공기를 사용한 후에 가능한 빨리 건조되어야 한다.]

9.2.5 Application of developer [현상제의 적용]

9.2.5.1 The developer shall be maintained in a uniform condition during use and shall be evenly applied to the test surface. The application of the developer shall be carried out as soon as possible after the removal of excess penetrant. [현상제은 사용하는 동안 동일한 형태로 유지되어야 하고, 검사 표면에 고르게 적용되어야 한다. 현상액의 적용은 과잉 침투액이 제거되고 가능한 빨리 적용되어야 한다.]

9.2.5.2 The developer shall be applied by spraying uniformly. The spray shall be such that the developer arrives slightly wet on the surface, giving a thin, uniform layer. [현상액은 스프레이에 의해 균일하게 적용된다. 분무는 현상제가 얇고 균일한 층을 이루어 표면에 가볍게 젖도록 적용해야 한다.]

9.2.5.3 The development time should be between 10 min and 60 min; The duration of Development is at least 10 ~ 15 minutes, if not otherwise specified. [현상시간은 10 분에서 60 분 사이여야 한다; 달리 지정되지 않은 경우 침투 시간은 적어도 10 ~ 15 분이다.]

9.2.6 Interpretation [판독]

9.2.6.1 Interpretation of indications should begin as soon as the developer is applied in order to more

properly evaluate indications that diffuse excessively in the developer. [지시의 판독은 현상제가 과도하게 퍼져서 나타나는 지시를 좀 더 적절하게 평가하기 위해서 현상제가 적용되자마자 시작해야 한다.]

9.2.6.2 Final interpretation shall be made only after allowing the penetrant to bleed out for 10-15 minutes. [최종 판독은 10~15 분 동안 침투제가 흡출된 후에 행해져야 한다.]

9.2.7 Indications to be investigated [조사되어야 할 지시]

The interpretation shall identify if an indication as false, non-relevant or relevant. False and non-relevant indications shall be proven as false or non-relevant. Interpretation shall be carried out to identify the locations of indications and character of the indication. [판독을 통해서 어떤 지시가 거짓, 무관련 또는 관련지시인지 여부를 확인해야 한다. 거짓 또는 무관련 지시들은 거짓 또는 무관련으로 입증되어야 한다. 판독을 통해 지시의 위치와 특성을 확인해야 한다.]

9.2.8 Evaluation of Indication [지시의 평가] All Relevant indication shall be investigated to the extent that they can be evaluated in terms of the acceptance criteria of para.10.0. [모든 관련 지시는 10.0 항의 합부 판정으로 평가할 수 있는 범위까지 조사되어야 한다.]

Page 17: Doosan NDE Casting

PROCESS SPECIFICATION Doc. No. : NDE-OS-MSC-01 Rev. No. : 0 Page : 17 of 20

NDE PROCEDURE FOR CASTING

10.0 ACCEPTANCE STANDARDS [합격기준] 10.1 The acceptance standards listed in a NDE specification, part specification and/or part drawing

shall apply. [합격 기준은 비파괴검사 사양서, 부품 사양서 및/또는 부품 도면을 적용한다.]

10.2 Acceptance criteria of UT [초음파탐상검사의 합격 기준] 10.2.1 Quality level 1 [품질 수준 1]

1) Fabrication weld preparations for a distance of 50 mm.

[개선면의 50 mm 거리] 2) 50 mm depth from the final machined surface including bolt holes.

[볼트 구멍을 포함한 최종 가공 표면의 50 mm 깊이] 3) Fillet radii to a depth of 50 mm and within distance of 50 mm from the radius end.

[필렛 반경부터 50 mm 깊이, 반경 끝에서 50 mm 거리] 4) The outer one third of thickness in the zones nominated for Appendix 1.

[부록 1 에 지정된 영역에서 두께의 1/3 바깥쪽] 5) Discontinuities within the examined zones interpreted to be cracks or hot tears.

[균열 또는 핫 티어로 해석되는 시험 범위안의 불연속 결함]

10.2.2 Quality level 2 [품질 수준 2] 1) Other locations nominated for ultrasonic testing in Appendix 1 or on the inspection plan.

[부록 1 에 또는 검사 계획에 초음파 탐상 검사를 하도록 지정된 기타 지역] 2) Positions outside locations nominated for level UT1 examination where feeders and gates

have been removed. [피더(feeder) 및 게이트(gate)가 제거된 경우, UT1 검사 수준으로 지정된 위치 바깥쪽의 장소)]

3) At the central one third of thickness in the zones of nominated for Appendix 1. [부록 1 에 지정된 영역에서 두께의 1/3 중앙쪽]

Table 1. Acceptance criteria for ultrasonic testing [초음파탐상검사의 합격 기준]

Quality Level

[품질 수준]

Allowable disc shape according to DGS

[거리이득크기에 따른 평저공]

Max. number of indications to be registered 1)

[검사 대상 결함지의 최대수]

Allowable length of linear indications 2)

[선형지시의 허용 길이]

1 > 6 mm 0 0

2 12 - 15 mm

> 15 mm 5 0

50 mm 0

Notes : 1) grouped in an area measuring 300 x 300 mm [그룹의 측정 영역은 300 x 300 mm] 2) measured on the scanning surface [주사 표면에서 측정]

In case of other diameter FBHs such as 12 mm or 15 mm. Calculations can be used for evaluation purpose to establish the difference sensitivity level (dB). [12mm 또는 15mm 의 다른 직경의 평저공의 경우. 평가 목적으로 차이나는 감도 수준(dB)의 설정은 계산을 사용할 수 있다.]

Page 18: Doosan NDE Casting

PROCESS SPECIFICATION Doc. No. : NDE-OS-MSC-01 Rev. No. : 0 Page : 18 of 20

NDE PROCEDURE FOR CASTING

10.3 Acceptance criteria of ST [표면 불연속검사의 합격 기준]

10.3.1 Cracks and hot tears are not acceptable. [균열 및 핫티어(hot teat)는 불합격이다.] 10.3.2 Quality level 1 [품질 수준 1]

1) Fabrication welds preparation and weld repairs. [제관 용접 개선부 및 용접 보수부]

10.3.3 Quality level 2 [품질 수준 2]

1) Other Location indicated for surface discontinuity testing in appendix I.

[부록 I 의 표면 불연속 시험에 표시되지 않은 위치]

Table 2. Acceptance criteria for Surface discontinuity testing [표면 불연속 검사의 합격 기준]

Quality Level

[품질 수준]

Max. number of indications

[지시의 최대 개수]

Type of indication [지시의 종류]

Max. number for each type

[각 종류의 최대 수량]

Max. dimension of single indication 2)

[단일 지시의 최대 크기]

1 4 in

150 mm length

Non-linear Linear

Aligned

41)

41)

41)

5 mm 3 mm 3 mm

2 20 in

22,500 mm2 area

Non-linear Linear Aligned

10 6 6

7 mm 5 mm 5 mm

Note : 1) 30 mm min. between relevant indications. [관련 지시들 사이 최소 30 mm] 2) In weld repairs, the maximum dimension is 2 mm. [보수 용접 시, 최대 치수는 2 mm]

11.0 RECORDS [기록]

11.1 The result of examination shall be recorded on the Report. Acceptable indications shall not be

recorded. [검사 결과는 보고서에 기록되어야 한다. 합격 지시는 기록되지 않는다.]

11.2 For each examination, the following information should be recorded as a minimum;

[각 검사에 있어서 최소한 다음의 정보를 기록하여야 한다.]

11.2.1 General information [일반 정보] (1) Date of testing. [시험 일자] (2) Names and qualification level of inspection personnel. [성명 및 검증된 검사원 수준] (3) Type of casting. [주조품의 종류] (4) Product number for identification. [제품 식별 번호] (5) Grade of steel. [강의 등급] (6) Heat treatment. [열처리] (7) Stage of testing. [검사 시기] (8) Locations for testing. [검사 부위] (9) Surface condition. [표면 조건] (10) Test standards used. [사용한 시험 규격] (11) Results. [결과] (12) Statement of acceptance / non-acceptance. [합격/불합격 상태] (13) Locations of reportable indications. [기록 지시의 위치] (14) Details of weld repairs including sketches. [스케치가 포함된 보수 용접부의 상세 사항]

Page 19: Doosan NDE Casting

PROCESS SPECIFICATION Doc. No. : NDE-OS-MSC-01 Rev. No. : 0 Page : 19 of 20

NDE PROCEDURE FOR CASTING

11.2.2 Ultrasonic examination [초음파탐상검사] (1) Flaw detector, probes and calibration blocks used. [사용된 탐상기, 탐촉자, 교정 시험편]

11.2.3 Magnetic particle examination [자분탐상검사] (1) Method of magnetizing, test media and magnetic field strength [자화 방법, 자분 및 자화 강도]

11.2.4 Penetrant examination [침투탐상검사] (1) The consumables used [사용한 소모품]

Page 20: Doosan NDE Casting

PROCESS SPECIFICATION Doc. No. : NDE-OS-MSC-01 Rev. No. : 0 Page : 20 of 20

NDE PROCEDURE FOR CASTING

Appendix 1. Extent and methods of examination to be applied to Node castings (sample) [노드(Node) 주조품의 검사 방법 및 적용 범위 (샘플)]

Product name [제품명] Node [노드 : 제품 연결점]

Examination area [검사 영역] Method [방법]

All accessible surface [모든 접근가능한 표면]

Magnetic particle and Ultrasonic examination [자분탐상 및 초음파탐상 검사]