Download - Марфалагічныя нормы
Тэорыя і практыка мовыМарфалагічная
норма
Назоўнік1. У родзе2. У ліку3. У склонавых канчатках
Прыметнік1. У прыналежных прыметніках
2. У ступенях параўнання
Лічэбнік1. У лічэбніках два, абодва2. Пры скланенні колькасных лічэбнікаў
3. Пры ўжыванні зборных ліч.
ЗайменнікПры скланенні лічэбнікаў ты і сабе
Дзеяслоў1.Пры спражэнні дзеясловаў
2. У трыванні дзеяслова3. Пры ўтварэнні даўномінулага часу
Дзеепрыметнік Утварэнне дзеепрыметнікаў
цяперашняга часу і прошлага
часу з суфіксамі –ш-, -ўш-
На мухе - на мусе – на мусі На шчацэ – на шчаке - на шчацы
У стра́ху – у стра́се – у стра́хе На пні – на пне У снягу – у снеге – у снезе
на мусена шчацэу страху
на пніу снезе
На дварэ – на дварыРоссып’ю – россыпамУ гаі – у гаюБярлог – бярлогаНа рагу – на розе – на роге
на дварэ (на адкрытым паветры) і на двары (на ўчастку зямлі пры хаце)
россыпаму гаі
бярлог і бярлогана рагу (вуліц) і на розе (лася)
Вугла - вуглуВугаля - вугалюНа сцягу – на сцяге – на сцязе
Клавіш – клавішаКішэнь – кішэня
ВуглаВугалюна сцягу
клавіш і клавішакішэнь і кішэня
Бронх – бронхаПад’езда – пад’ездуТуфель – туфляКілаграмаў – кілаграмУ каранях – у карэннях – у карэнні
бронхапад’езда (аб’ект) і пад’езду
(працэс)Туфель
кілаграмаў і кілаграму каранях і ў карэнні
Крылы – крылле – крылліВасін мяч – Васеў мячЦёткава хустка – цётчына хустка – цёткіна хустка
Сашыны кнігі – Сашавы кнігіІван менш за брата – Іван меншы за брата
крылы і крыллеВасеў мяч
цётчына хусткаСашыны кнігі (Саша –
дзяўчына) і Сашавы кнігі (Саша – хлопец)
Іван меншы за брата
Замінаць цябе – замінаць табеУшчуваць цябе – ушчуваць табеПапікаць сябе – папікаць сабеЗ пяцьсот рублямі – з пяццюстамі
рублямі - з пяцістамі рубляміСа ста трыццаццю шасцю – са сто
трыццаццю шасцю – са ста трыццаць шасцю
замінаць табеушчуваць цябепапікаць сябе
з пяццюстамі рубляміса ста трыццаццю шасцю
Кладзіце - кладзяцеІдзеце – ідзіце – ідзяцеАдрачацца – адракаццаКалышуць – калыхаюцьЁн было пісаў – ён быў пісаў
кладзіце (загадны лад) і кладзяце (цяперашні час
абвесны лад)ідзіце (загадны лад) і ідзяце (цяперашні час абвесны лад)
адракаццакалышуць
ён быў пісаў
Чакалі было – чакалі былі Мяркуемыя вынікі – меркаваныя вынікі
Пасівеўшы ад гора – пасівелы з гора
чакалі былімеркаваныя вынікі
пасівелы з гора