Download - 1. Informacio n de los subtemas
Tipologías textuales – Funciones del lenguaje según intención comunicativa
2
© U
niv
ersi
dad
Est
atal
de
Mila
gro
– U
NEM
I
1. Informacio n de los subtemas
1.1 Función referencial o denotativa
Para el lingüista Román Jakobson la lengua es un sistema funcional caracterizado por una específica
intencionalidad expresiva y comunicativa. El pensamiento de Jakobson se enmarca dentro de la
corriente que se conoce como estructural-funcionalista.
Esta tradición teórica insiste en las relaciones
entre lenguaje y comunicación, y considera que
el lenguaje posee principalmente una función
comunicativa. El enfoque funcionalista de
Jakobson se exhibe con claridad en su trabajo
más conocido, «Lingüística y poética»,
publicado en el libro titulado Ensayos de
lingüística general.
A través de la teoría lingüística y de la crítica
poética, Jakobson aborda las funciones del
lenguaje en el acto verbal: referencial, emotiva, apelativa o conativa, fática, metalingüística, poética.
Estudia los elementos que componen el circuito de la comunicación del que derivan las mencionadas
funciones: referente o contexto, emisor, receptor, contacto, código, y mensaje respectivamente.
Caracterizó de mejor manera las funciones de Bühler y añadió otras tres sobre los ejes de los
factores de la comunicación. El lenguaje es concebido, entonces, como un conjunto de seis funciones
o fines. A cada uno de los componentes del circuito o esquema de comunicación se le atribuye una
función determinada.
Por ello es importante sintetizar las funciones del lenguaje propuestas por Jakobson.
Tipologías textuales – Funciones del lenguaje según intención comunicativa
3
© U
niv
ersi
dad
Est
atal
de
Mila
gro
– U
NEM
I
La función referencial: Es la predominante en los mensajes corrientes, se centra en el referente y
define las relaciones entre el mensaje y el objeto al que se refiere. Cuando el principal propósito del
texto es hacer conocer algún dato de la realidad, la función que predomina es la referencial. Es usual
encontrar ciertas marcas lingüísticas características: oraciones enunciativas, 3º persona gramatical,
verbos en modo indicativo
Tipologías textuales – Funciones del lenguaje según intención comunicativa
4
© U
niv
ersi
dad
Est
atal
de
Mila
gro
– U
NEM
I
1.2 Función expresiva o emotiva
También llamada función expresiva o sintomática. Permite al emisor la exteriorización de
sus actitudes, estados de ánimo y sentimientos, así como las de sus deseos, voluntades y el
grado de interés o de apasionamiento con que realiza determinada comunicación. Esta
función se cumple, por consiguiente, cuando el mensaje está centrado en el emisor.
Está centrada en el emisor y manifiesta lo que este siente. Ha de proporcionar datos sobre,
por ejemplo, los sentimientos, prejuicios o preferencias del emisor. En estos mensajes
predominan por lo común las oraciones exclamativas, las interjecciones, la 1º persona y
el modo subjuntivo.
Ejemplo:
Un ladrón acaba de salir del banco y el muy menso ha pisado - ¡Qué fuerte! -una cáscara y
¡zas!, se ha dado un resbalón impresionante contra el borde de la pista. ¡Ojalá se haya
partido la cabeza! La policía se lo acaba de llevar a la comisaría atado de pies y manos. ¡Qué
se pudra, por ladrón!
Tipologías textuales – Funciones del lenguaje según intención comunicativa
5
© U
niv
ersi
dad
Est
atal
de
Mila
gro
– U
NEM
I
1.3 Función apelativa y fática
El centro de esta función es el receptor, es decir quien recibe (escucha o lee) el mensaje.
Es una función que se utiliza para ordenar, pedir o preguntar.
Recursos lingüísticos:
Vocativos: Palabras que sirven para llamar o nombrar a una persona cuando nos dirigimos a ella. Por
ejemplo, el nombre de la persona.
Modo imperativo: Es el modo gramatical que se utiliza para expresar mandatos, órdenes, pedidos,
ruegos o deseos. Por ejemplo, verbo ir: ve, vaya, vayamos, vayan.
Uso de infinitivos: Para dar instrucciones, es habitual utilizar el infinitivo en lugar del modo
imperativo.
Oraciones interrogativas: Toda pregunta requiere una respuesta, es decir que pide una acción por
parte del receptor. Por eso las preguntas se consideran apelativas.
Palabras connotativas: Son las palabras o frases que, además de tener un significado directo
(denotativo) tienen otro significado en un sentido metafórico o figurado. Se utilizan para representar
conceptos e ideas. Este recurso lingüístico es también frecuentemente usado en otras funciones del
lenguaje.
Adjetivos valorativos: Son los adjetivos que dan una opinión sobre el sustantivo al que se refieren.
Este recurso lingüístico es también frecuentemente usado en otras funciones del lenguaje.
Esta función del lenguaje se utiliza en el habla cotidiana, así como en la publicidad y propaganda
política. También es la función predominante al dar instrucciones verbales o escritas.
Tipologías textuales – Funciones del lenguaje según intención comunicativa
6
© U
niv
ersi
dad
Est
atal
de
Mila
gro
– U
NEM
I
Conativa proviene del latín “conatus” que significa ‘inicio’. Es decir que aquello que se dice da inicio
a una reacción por parte del receptor del mensaje.
Está centrada en el receptor y su finalidad es llamar su atención por parte del emisor de modo de
influenciarlo. Cuando el mensaje intenta influir en el destinatario para que responda de alguna
manera hay predominio de la función apelativa. Es usual encontrar oraciones exhortativas (orden,
pedido, consejo, etc.), un predominio de la 2º persona, vocativos y verbos en modo
imperativo e infinitivo.
Tipologías textuales – Funciones del lenguaje según intención comunicativa
7
© U
niv
ersi
dad
Est
atal
de
Mila
gro
– U
NEM
I
1.4 Función poética o estética y función metalingüística
La función poética es una de las seis funciones del lenguaje, que son los objetivos y propósitos con
los cuales se hace uso de una lengua. Un lenguaje consiste en un sistema organizado y vinculado de
signos sonoros que se articulan entre sí para formar palabras y oraciones, y permitir así la trasmisión
de ideas y conceptos.
La función poética (también llamada función estética) es el uso que hacemos del lenguaje cuando
queremos producir una sensación estética de agrado, belleza o gracia. El elemento central es la
forma del mensaje, ya que un mismo mensaje (con el mismo contenido) puede comunicarse de
diversas formas, recurriendo a diferentes palabras, expresiones y entonaciones.
Puede observarse la utilización de esta función en los refranes, las rimas, los textos dramáticos,
las obras literarias en general, las canciones, los poemas, entre otros. También es común el uso de
esta función en las publicidades comerciales y en el habla popular.
Ejemplos de función poética
En casa de herrero cuchillo de palo.
Caminaba muy tranquilo,
Cuando me encontré a un amigo,
Él tomaba un té de tilo
Y yo escapaba de un castigo.
Pablito clavo un clavito, ¿Qué clavito clavó Pablito?
La función metalingüística es una de las seis funciones del lenguaje, que son los diferentes
propósitos y objetivos que se le dan al lenguaje durante la comunicación.
La función metalingüística, en particular, es la utilización del lenguaje con el objetivo de hablar
acerca de la propia lengua, es decir, cuando se pretende comunicar algo acerca del código mismo en
el cual los interlocutores se están comunicando (o bien para comunicar acerca de otro código, como
cuando se habla en castellano sobre el uso de las palabras en inglés). Implica utilizar la lengua como
referente de la comunicación.
Tipologías textuales – Funciones del lenguaje según intención comunicativa
8
© U
niv
ersi
dad
Est
atal
de
Mila
gro
– U
NEM
I
Usos comunes de la función metalingüística del lenguaje se dan cuando hablamos acerca del
significado de una palabra, del sentido que tiene en un contexto particular, sobre las reglas de
pronunciación, etc. Los diccionarios, los libros de lingüística y de gramática recurren a esta función
para comunicar conocimientos acerca de la lengua.
Ejemplos de la función metalingüística
La primera palabra después de un punto se escribe con mayúsculas.
La palabra hermoso es sinónimo de la palabra bello.
Lo que decís no tiene sentido.
Las palabras agudas se acentúan en la última sílaba, pero solo llevan tilde cuando terminan en la
letra “n”, en la letra “s” o en vocal.
El latín es una lengua muerta ya que nadie lo utiliza para comunicarse en su vida cotidiana.
La conjugación de los verbos depende de la persona y el número.
La palabra banco es una palabra polisémica, ya que puede referir a un asiento o a una institución
bancaria.
La letra “h” es muda y no se pronuncia al hablar.
Las palabras que riman tienen una terminación similar en la última sílaba.
Los nombres propios de personas o lugares siempre se escriben con mayúsculas, sin importar el
lugar que ocupen en la oración.