Instruction LeafletMontageanweisungNotice d�installationInstrucciones de montajeIstruzioni per il montaggio安安装装说说明明
Инструкция по монтажуMontagehandleidingMontagevejledningΟδηγίες εγκατάστασηςInstruções de montagemMonteringsanvisning
AsennusohjeNávod k montá�iPaigaldusjuhendSzerelési utasításMontā�as instrukcijaMontavimo instrukcija
Instrukcja montażuNavodila za monta�oNávod na montá�Монтажни инструкцииInstrucţiuni de montajUpute za monta�u
Electric current! Danger to life!Only skilled or instructed persons maycarry out the following operations.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnischunterwiesene Personen dürfen die im Folgendenbeschriebenen Arbeiten ausführen.
Tension électrique dangereuse !Seules les personnes qualifiées et averties doiventexécuter les travaux ci-après.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!El trabajo a continuación descrito debe ser realizadopor personas cualificadas y advertidas.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!Solo personeabilitate e qualificate possonoeseguirele operazioni di seguito riportate.
触触电电危危险险!!
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行下列工作。
Электрический ток! Опасно для жизни!Только специалисты или проинструктированныелица могут выполнять следующие операции.
Levensgevaar door elektrische stroom!Uitsluitend deskundigen in elektriciteit enelektrotechnisch geïnstrueerde personen is hettoegestaan, de navolgend beschrevenwerkzaamheden uit te voeren.
Livsfare på grund af elektrisk strøm!Kun uddannede el-installatører og personer dere instruerede i elektrotekniske arbejdsopgaver,må udføre de nedenfor anførte arbejder.
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!Οι εργασίες που αναφέρονται στη συνέχεια θαπρέπει να εκτελούνται μόνο από ηλεκτρολόγουςκαι ηλεκτροτεχνίτες.
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!Apenas electricistas e pessoas com formaçãoelectrotécnica podem executar os trabalhosque a seguir se descrevem.
Livsfara genom elektrisk ström!Endast utbildade elektriker och personer somundervisats i elektroteknik får utföra de arbetensom beskrivs nedan.
Hengenvaarallinen jännite!Vain pätevät sähköasentajat ja opastusta saaneethenkilöt saavat suorittaa seuraavat työt.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!Ní�e uvedené práce smějí provádět pouzeosoby s elektrotechnickým vzděláním.
Eluohtlik! Elektrilöögioht!Järgnevalt kirjeldatud töid tohib teostada ainultelektriala spetsialist vői elektrotehniliseinstrueerimise läbinud personal.
Életveszély az elektromos áram révén!Csak elektromos szakemberek és elektrotechnikábanképzett személyek végezhetik el a következőkben leírtmunkákat.
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!Tālāk aprakstītos darbus drīkst veikt tikaielektrospeciālisti un darbam ar elektrotehniskāmiekārtām instruētās personas!
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
Pavojus gyvybei dėl elektros srovės!Tik elektrikai ir elektrotechnikos specialistai galiatlikti �emiau apra�ytus darbus.
Porażenie prądem elektrycznym stanowizagrożenie dla życia!
Opisane poniżej prace mogą przeprowadzać tylkowykwalifikowani elektrycy oraz osoby odpowiedniopoinstruowane w zakresie elektrotechniki.
�ivljenjska nevarnost zaradielektričnega toka!
Spodaj opisana dela smejo izvajati samoelektrostrokovnjaki in elektrotehnično poučene osebe.
Nebezpečenstvo ohrozenia �ivotaelektrickým prúdom!
Práce, ktoré sú ni��ie opísané, smú vykonávat�iba elektroodborníci a osoby s elektrotechnickýmvzdelaním.
Опасност за живота от електрически ток!Операциите, описани в следващите раздели,могат да се извършват само отспециалисти-електротехници и инструктиранелектротехнически персонал.
Atenţie! Pericol electric!Toate lucrările descrise trebuie efectuate numaide personal de specialitate calificat şi de persoanecu cunoştiinţe profunde în electrotehnică.
Opasnost po �ivot uslijed električne struje!Radove opisane u nastavku smiju obavljati samostručni električari i osobe koje su pro�leelektrotehničku obuku.
l t
pl
sl
sk
bg
ro
hr
04/20 IL03407039Z
DILM(C)80, XTCE080FDILM(C)95, XTCE095FDILM(C)115, XTCE115GDILM(C)150, XTCE150GDILM170, XTCE170G
DILMF80, XTCE080F�-F47DILMF95, XTCE095F�-F47DILMF115, XTCE115G�-F47DILMF150, XTCE150G�-F47
CAUTIONThe opening of the branch-circuit protective device may be an indication that a fault has been interrupted.To reduce the risk of fire or electrical shock, current-carrying parts and other components of the controllershould be examined and replaced if damaged. If burnout of the element of an overload relay occurs,the complete overload relay must be replaced.
Mounting positionEinbaulagePosition de montagePosición de montajePosizione di montaggio安装位置安装位置Положение установкиInbouwpositieMonteringspositionΘέση τοποθέτησηςPosição de montagemInstallationslägeAsennuspaikkaPoloha při montá�iPaigaldusviisBeépítési helyzetMontā�as stāvoklisMontavimo padėtisPołożenie montażoweVgradni polo�ajUmiestnenie pri zabudovaníМонтажно положениеPoziţie de montajPolo�aj ugradnje
DILM1000-XHI(V)...-SIXTCEXSBN11XTCEXSBNC11XTCEXSBLN11
DILM1000-XHI(V)...-SAXTCEXSCN11XTCEXSCNC11
DILM95-XSPR, DILM95-XSPVXTCEXRSF..., XTCEXVSF...
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
hr
≦ 30°≦ 30°
Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 1/2
04/20
IL0340
7039Z
2/2 Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
Screw fixingSchraubbefestigungFixation par visFijación por tornilloFissaggio a vite固定螺栓Крепление под винтыSchroefbevestiging
SkruefastgørelseΒιδωτή στερέωσηFixação por parafusosSkruvanslutningRuuvikiinnitysUpevnìní �roubuKinnituspoltide vahelised gabariididCsavaros rögzķtés
Skrūves stiprinājumsTvirtinimas var�taisMocowanie śrubyVijačna pritrditevUpevnenie skrutiekФиксиране на винтаFixare în şuruburiVijčano učvr�ćenje
TerminationsAnschlusstechnikTechnique da raccordementTécnica de conexionadoTipi di collegamento连连接技术接技术
Техника присоединенияAansluittechniekTilslutningsteknikΤεχνική συνδέσεωνTécnica de ligaçãoAnslutningsteknik
LiitäntätekniikkaTechnika připojeníÜhendusviisCsatlakozástechnikaPieslēg�anas tehnikaPrijungimo būdas
Technika przyłączaVrsta priključkovTechnika prepojeniaСвързваща техникаMod de conectarePriključna tehnika
DILM1000-XHICXTCEXSBNCXTCEXSCNC
DILM150-XHICXTCEXFBGC
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
hr
M6 x 162.5 Nm (22.12 lb-in)
70 mm(2.76”)
156mm
(6.14”)
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
hr
24 mm(0.94�)
DILM80, XTCE080FDILMF80, XTCE080F�-F47DILM95, XTCE095FDILMF95, XTCE095F�-F47
DILM115, XTCE115GDILMF115, XTCE115G�-F47DILM150, XTCE150GDILMF150, XTCE150G�-F47DILM170, XTCE170G
SingleAWG
DoubleAWG
5
- - 8 - 3/0 8 - 2/0 14 Nm(123.9 lb-in)1 x (10 - 70 mm2) 1 x (10 - 95 mm2)
2 x (10 - 50 mm2) 2 x (10 - 70 mm2)1 x (16 - 70 mm2) 1 x (16 - 95 mm2)2 x (16 - 50 mm2) 2 x (16 - 70 mm2)2 x (6 x 16 x 0.8 mm2) 2 x (6 x 16 x 0.5 mm2)
3/0 18 Nm(160 lb-in)
DILM1000-XHI(V)(C)11-SIXTCEXSBN11XTCEXSBLN11XTCEXSBNC11
DILM1000-XHI(V)(C)11-SAXTCEXSCN11XTCEXSCNC11
DILM150-XHI(C)20DILM150-XHI(C)11DILM150-XHI(C)02XTCEXFBG20XTCEXFBG11XTCEXFBG02
DILM150-XHI(C)40DILM150-XHI(C)31DILM150-XHI(C)(V)22DILM150-XHI(C)13DILM150-XHI(C)04XTCEXFBG40XTCEXFBG31XTCEXFBG22XTCEXFBLG22XTCEXFBG13XTCEXFBG04
DILM150-XHI(C)11XTCEXFBG11
DILM150-XHIA(C)22XTCEXFAG22XTCEXFAGC22
DILM(F)80�DILM(F)150DILM170XTCE080F�(-F47)�XTCE150G�(-F47)XTCE170G
2 x 2 x - - - -2 x - - - - 1 x2 x - - - 1 x -- 2 x - 1 x - -- 2 x 1 x - - -
10 mm (0.39�)
* DILMC�, DILM150-XHIC�
A1/A213/1421/22�
mm2 AWGZ2
* 0.75 - 2.5 18 - 14 1.2 Nm(10.6 lb-in)
0.6 x 3.5
1
2
10 mm(0.39”)
3
⌀ ≦ 3. 6 mm
(⌀ ≦ 0.14”)
2 x 1 - 2.5 mm2
2 x 1 - 2.5 mm2
AWG 14 - 16
⌀ ≦ 3.6 mm
(⌀ ≦ 0.14”)
10 mm
(0.39”) 1
3
2
Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany© 2005 by Eaton Industries GmbH, Eaton.eu/documentation Eaton.com/recycling All Rights Reserved Y7-12280776 04/20 IL03407039Z