Download - 72590047 Manual Total de Topografia
http://www.stonexmexico.com/estacion-total/25-tutorial-de-ajustes
LEVANTAMIENTO TOPOGRÁFICO
1. Prender La Estación Total
2. Presionar‖ “MENU”
3. Presionar ―F1‖ [PROGRAMAS] (para ir a la lista de programas)
4. Presionar ―F1‖ [TOPOGRAFIA] (para iniciar el programa de levantamiento)
5. Presionar ―F1‖ [AJ TRABAJO] (para acceder a la configuración de trabajos de la
memoria)
6. Presionar ―F1‖ [AÑADIR] (para crear un nuevo archivo de trabajo)
7. Introducir los datos básicos del trabajo en orden.
TRAB.: Nombre del Trabajo (teclear el nombre y presionar “ENT‖)
NOMB.: Usuario (teclear el nombre y presionar “ENT‖)
Al terminar presionar ―F4‖ [OK] para terminar.
8. Presionar ―F2‖ [AJ ESTAC] (datos del Punto de Estación)
9. Presionar ―F3‖ [E-N-H] (para ingreso de las coordenadas por teclado) Leer
Nota 1
10. Introducir los valores del punto de estación.
ID-PTO: Nombre de punto de estación. (Teclear el nombre y presionar “ENT‖)
Y/E: Este (teclear la coordenada y presionar “ENT‖)
X/N: Norte (teclear la coordenada y presionar “ENT‖)
ALTURA: Cota (teclear la cota y presionar “ENT‖)
Presionar ―F4‖ [GRABAR], para confirmar.
11. Colocar la altura del instrumento. H-INST: Altura del instrumento (teclear la
altura y presionar “ENT‖)
Presionar ―F4‖ [OK]
12. Presionar ―F3‖ [AJ ORIENT] (datos del Punto de Referencia o punto visado)
13. Presionar ―F2‖ [PTO CONOCIDO] (para ingreso por coordenadas del punto de
referencia)
14. Presionar ―F2‖ [E-N-H] (para ingreso de las coordenadas por teclado) Leer
Nota 2
15. Introducir los valores del punto de referencia.
ID-PTO: Nombre de punto de referencia (teclear el nombre y presionar “ENT‖)
Y/E: Este (teclear la coordenada y presionar “ENT‖)
X/N: Norte (teclear la coordenada y presionar “ENT‖)
ALTURA: Cota (teclear la cota y presionar “ENT‖)
Presionar ―F4‖ [GRABAR], para confirmar.
16. Visar Punto de Referencia y presionar ―F3‖ [Record] (el equipo calcula el
Azimut)
17. Presionar ―F1‖ [Cancel]
18. Chequear azimut calculado y Presionar ―F4‖ [Ok]
19. Presionar ―F4‖ [COMIENZA]. (Inicio de la medición)
20. Colocar el número de punto a medir, (teclear el valor y presionar “ENT‖)
Colocar la altura de prisma, (teclear el valor y presionar “ENT‖)
Colocar el código del punto o descripción. (Teclear el valor y presionar “ENT‖)
Presionar ―F1‖ [TODO], en cada uno de los puntos a medir. (Inicio de la medición)
21. Utilizar la tecla ―PAGE‖ para visualizar cada una de las presentaciones de los
resultados de la medición.
CAMBIO DE ESTACIÓN
22. Repetir los pasos del 8 al 21, para lo cual es necesario estar en la pantalla
[AJUSTE MEDICI] la cual se puede acceder de cualquiera de las dos
siguientes maneras: presionando la tecla ―ESC‖ cuando se encuentra ya en la
ventana [MEDIR] del paso 20, o repitiendo los pasos del 2 al 4.
NOTA 1: En el caso de que las coordenadas del punto estén en la memoria puede
utilizarla usando la opción LISTA para desplegar el listado de puntos
existentes, mover el cursor para seleccionar el necesario y presionar OK para
confirmar y continuar con el paso 11.
NOTA 2: En el caso de que las coordenadas del punto estén en la memoria puede
utilizarla usando la opción LIST para desplegar el listado de puntos
existentes, mover el cursor para seleccionar el necesario y presionar OK para
confirmar y continuar con el paso 16.
NOTA 3: Utilice la tecla EDM para intercambiar entre las diferentes posibilidades
de medición electrónica:
EDM Mode: Fine [s], Fine [2], Fine [3], Fine [4], Fine [5], Fine [r], Traking,
QckMeas.
PRISMA: Medición con prisma
DIRECT: Medición sin prisma
TARJET: Medición con hoja reflectora.
CONST: 0.0mm Constante del Prisma
MSIMPLE - -- Medición simple
FINO [2], -- - Medición compuesta de 2 mediciones
FINO [3], -- - Medición compuesta de 3 mediciones
FINO [4], -- - Medición compuesta de 4 mediciones
FINO [5], --- Medición compuesta de 5 mediciones
MCONTIN --- Medición continúa
CONTINUO --Medición continúa
MED RAPI --- Medición rápida
REPLANTEO TOPOGRÁFICO
1. Prender La Estación Total
2. Presionar‖ “MENU”
3. Presionar ―F1‖ [PROGRAMAS]
4. Presionar ―F2‖ [REPLANTEO]
5. Presionar ―F1‖ [AJ TRABA]
6. Seleccionar el trabajo [TRABA.] que desea replantear utilizando el
cursorPresionar,presiona ―F4‖ [OK] para Aceptar.
7. Presionar ―F2‖ [AJ ESTAC]
8. Presionar ―F3‖ [E-N-H]
Nota: en caso de tener almacenado las coordenadas del punto base en la
memoria la memoria puede buscarlo presionando ―F2‖ [LISTA] seleccionar el
punto y apretar ―F4‖ [OK] para aceptar, y pasar directamente al paso 11.
9. Introducir los valores del punto de estación.
ID-PTO: Nombre de punto de estación.
Y/E: Este
X/N: Norte
ALTURA: Cota
Presionar ―F4‖ [GRABAR], para confirmar.
10. Colocar la altura del instrumento. INS. Ht: Altura del instrumento.Presionar
―F4‖ [OK]
11. Presionar ―F3‖ [AJ ORIEN]
12. Presionar ―F2‖ [PTO CONOCIDO]
13. Presionar ―F2‖ [E-N-H]
Nota: en caso de tener almacenado las coordenadas del punto de referencia en la
memoria la memoria puede buscarlo
presionando ―F2‖ [LISTA] seleccionar el punto y apretar ―F4‖ [OK] para aceptar, y
pasar directamente al paso 16.
14. Introducir los valores del punto de referencia.
ID-PTO: Nombre de punto de referencia.
Y/E: Este
X/N: Norte
ALTURA: Cota
Presionar ―F4‖ [GRABAR], para confirmar.
15. Visar Punto de Referencia y presionar ―F3‖ [GRABAR]
16. Presionar ―F1‖ [CANCEL]
17. Chequear azimut calculado y Presionar ―F4‖ [Ok]
18. Presionar ―F4‖ [COMIENZA].
19. Seleccionar con el cursor el número de punto a replantear, Colocar la altura de
prisma,
20. Presionar ―F1‖ [TODO], en cada uno de los puntos a medir.
21. Utilizar la tecla ―PAGE‖ para visualizar cada una de las presentaciones de los
resultados de la medición.
REVISIÓN DE LOS PUNTOS MEDIDOS
1. Prender La Estación Total
2. Presionar‖ ―MENU‖
3. Presionar ―F4‖ [ADMIN DATOS]
4. Presionar ―F3‖ [MEDIDAS]
5. Seleccione el trabajo (TRAB.) moviendo el cursor a la derecha o a la izquierda.
6. Presionar ―F4‖ [VER]
7. En la pantalla [VISTA] mueva el cursor a la derecha o a la izquierda hasta
encontrar el punto que desee revisar.
8. Utilice la tecla ―PAGE‖ para visualizar toda la información correspondiente del
punto.
9. Utilice el cursor <> para desplazarse por los demás puntos.
10. Para salir presione ―ESC‖
Chequeo de Pendiente
1. Encender La Estación Total
2. Presionar‖ ―MENU‖
3. Presionar ―PAGE‖
4. Presionar ―F1‖ [LAZO DIST]
5. Siga los pasos para estacionarse.
6. Presionar ―F4‖ [COMIENZA]
7. Presionar ―F1‖ o ―F2‖
Radial → Pendiente desde la progresiva inicial
Poligonal → Pendientes parciales
8. Presionar ―F1‖ para medir el primer punto.
9. Presionar ―F1‖ para medir el segundo punto.
10. Presionar ―F2‖ [PTO FIN]
11. Presionar ―F1‖ [TODO]
Prólogo
Felicidades por haber adquirido su Estación Total Stonex STS 700(720/750)
Series.
Este manual es para las aplicaciones de la Estación Total Stonex STS 700(R)
Series.
La Estación Total Stonex STS 720/750esta equipada con un láser infrarrojo óptico
electrónico para medir distancias.
La Estación Total STS 2/5-R esta equipada con un láser infrarrojo visible para
medir distancias, el cual puede ser operado sin usar un reflector.
En este manual, las partes que estén marcadas con ― ‖ son únicamente aplicables
a la estación STS 2/%-R. Antes de operar el instrumento, por favor, lea este
manual cuidadosamente.
Características
1. Las funciones de Software más poderosas.
El software interno, instalado en la Estación Total Stonex STS 700(R) series, está
cuidadosamente diseñado. Contiene una estructura en el menú muy compacta, y
programas de aplicación completos y prácticos, los cuales son muy eficientes y
útiles en el proceso de un proyecto de medición, levantamientos o replanteos.
2. Operaciones Simplificadas
Estación Total Stonex STS 700 (R) tiene varias teclas funcionales, acopladas con
un modo de ingreso combinado entre caracteres y números. Es simple, práctico y
muy conveniente para usar, el cual permite a los ingenieros que aunque no
tengan mucha experiencia en la topografía, ser master en las aplicaciones
rápidamente.
3. Ciclo de medición
El ciclo de medición pre-configurado permite a los usuarios iniciar la medición
inmediatamente después de prender el instrumento. Incluso si el usuario cambia
la batería durante la operación, el azimut no será borrado.
4. EDM (Medición Electrónica de Distancias) sin reflector.
La función EDM sin reflector equipada en la Estación Total Stonex STS2/5-R
puede ser llevada a cabo en varios tipos de materiales de diferentes colores
(como la superficie de una pared en construcciones, un poste de teléfono, un
cable, un acantilado, montañas, tierra, árboles, etc.) a grandes distancias con alta
precisión.
Esto es muy conveniente para los topógrafos cuando miden una tarjeta que es
difícil o incluso imposible de alcanzar.
5. Alta Precisión y un Rango de Medición muy Grande
El rango de medición con una Estación Total Stonex STS700 (R) es de 2.4 Km.
con un prisma simple.
6. A prueba de Agua y polvo
La Estación Total Stonex STS-700(R) contiene una función a prueba de agua y de
polvo, la cual se puede notar en el diseño del hardware de la Estación Total. Sin
embargo no debe ser expuesta a condiciones extremas como lluvias fuertes o
dejara en el exterior de su maletín si no se está usando.
Precauciones.
1. No centre el lente hacia la luz del sol sin un filtro.
2. No almacene el instrumento en altas y bajas temperaturas para evitar el súbito
cambio de temperaturas.
3. Cuando el instrumento no este en uso, póngalo en su caja para evitar golpes,
polvo y humedad.
4. Si hay una gran diferencia entre la temperatura en el sitio de trabajo y el que
hay en el lugar donde se almacena, usted debe dejar el instrumento en su caja
hasta que este
Se adapte a la temperatura del ambiente.
5. Si el instrumento no va a ser usado por mucho tiempo, retire la batería y
guárdela por separado.
6. La batería debe ser cargada una vez al mes.
7. Cuando se transporte el instrumento usted debe colocarlo en su maletín. Es
recomendable que un material amortiguador sea colocado al rededor de la caja
para soporte.
8. Para minimizar la vibración, y mejorar la exactitud el instrumento debe estar
montado en un tripié de madera en vez de uno de aluminio.
9. Limpia las partes ópticas visibles con un algodón o pañuelos para lentes
únicamente.
10. Limpia la superficie del instrumento con una tela de lana después de usarlo. Si
se moja, séquelo inmediatamente.
11. Antes de trabajar, verifica la carga, funciones e indicaciones del instrumento,
las opciones iniciales y corrección de parámetros.
12.A menos que el usuario sea un especialista de mantenimiento, no intente
desarmar el instrumento, ni siquiera si usted nota que el instrumento presenta una
anomalía.
13. Cuando la estación total STS2/5-R emita un láser visible, no exponga sus ojos
a él.
Guía de seguridad
EDM interna (láser visible)
Advertencia:
La estación total esta equipada con un láser grado 3R/A. Esto puede ser verificado
por las siguientes etiquetas.
Encima del tornillo de ajuste vertical, tiene una etiqueta que dice ―3A láser
producción‖. Una etiqueta similar esta en el lado opuesto de la estación.
Este producto esta clasificado como un Láser clase 3R, el cuál concuerda con los
siguientes estándares IEC60825-1:2001 ―Seguridad de los Productos Láser‖
Producto Láser Clase 3 R/A: es dañino para los ojos observar el rayo láser
continuamente.
Los usuarios deben evitar la exposición de los ojos al láser.
Advertencia:Observar continuamente el rayo láser es dañino.
Precaución: no observe fijamente el rayo láser o dirija el rayo láser a los ojos de
otras personas. El rayo láser reflejado es una medición válida para el instrumento.
Advertencia: cuando el rayo láser apunte hacia un prisma, espejo, superficie
metálica, ventana, etc. Es peligroso observar el reflejo del rayo.
Precaución: no observe fijamente el objeto que reflejará al rayo láser. Cuando el
láser esta encendido (en el modo EDM) no lo observe en su recorrido o cerca del
prisma, únicamente es permitido observar el prisma con el telescopio de la
estación total
Advertencia: la operación inadecuada del láser de clase 3R puede ser peligrosa.
Precaución: para evitar ser lastimado, cada usuario requiere tomar las medidas de
seguridad y tomar en cuanta la distancia necesaria para no correr peligro (de
acuerdo a la IEC60825-1:2001).
Las siguientes líneas explican
Los instrumentos láser de clase 3R se pueden utilizar en el exterior y en el campo
de la construcción (midiendo, definiendo líneas, nivelando).
a) Solo a aquellas personas que han sido entrenadas con un curso relacionado al
tema pueden instalar, ajustar y operar esta clase de instrumentos láser.
b) Coloca símbolos de advertencia dependiendo del uso.
c) No dejes que cualquier persona mire o use cualquier instrumento óptico para
mirar el rayo láser.
d) Para evitar ser lastimado o lastimar a alguien con el láser, bloquea el rayo láser
al final de la jornada de trabajo. Cuando el rayo láser excede el límite (distancia de
daño) y hay personas hacia donde se dirige el láser, es preferible detenerlo.
e) El recorrido óptico del láser debe ser establecido más alto o más bajo que la
línea de vista.
f) Cuando el instrumento láser no esta en uso, hágase cargo de él personalmente.
Las personas que no están autorizadas, no deben usar el láser.
g) Evita que el rayo láser se dirija a una superficie de metal, espejos, ventanas,
etc., especialmente, tenga cuidado con espejos planos y espejos cóncavos.
La distancia de daño es la máxima distancia entre el punto de inicio y el punto en
el cual el láser se debilita a tal grado que no lastima a las personas.
El instrumento EDM esta equipado con un Láser clase 3R/III que tiene una
distancia de daño de 1000 metros (3300 ft). Pasando esta distancia, la intensidad
del láser se reduce a Clase I (ver fijamente el rayo láser ya no causa daño a los
ojos).
[APÉNDICE-B] CALCULO DE ALINEACION DE CAMINOS
El programa de replanteo de alineación de caminos puede replantear los
elementos de alineación incluyendo linea recta, ángulo y transición de curva.
NOTA:
1) El dato de alineación de caminos puede ser cargado de la computadora o
puede ser ingresado manualmente.
2) El dato de alineación de caminos es controlado por la cadena.
1 ELEMENTO DE ALINEACION DE CAMINOS
Hay dos formas de ingresar los elementos de alineación:
1) Descarga a la PC
2) Manualmente ingresado en la STS-700(R) series.
La forma de entrar al dato de alineación, es explicada abajo:
NOTA: Cuando descargas de la computadora o seleccionas la opción PT, no
tienes que calcular el Parámetro.
Pt Norte Este Radio Transición curva A1 Transición curva A2
(N) (E) (R)
BP 1100.000 1050.000
IP1 1300.000 1750.000 100.000 80.000 80.000
IP2 1750.000 1400.000 200.000 0.000 0.000
EP 2000.000 1800.000
Ejemplo:
Para ingresar el siguiente dato selecciona DEF AL de CAMINOS en el menú
PROGRAMAS.
Cadena 0
N 1100.000
E 1050.000
Presiona [ENT] y después presiona [F4] (PT), Ingresa el siguiente dato:
N 1300.000
E 1750.000
R 100.000
A1 80.000
Ingresa los siguientes datos de la misma forma que arriba
N 1750.000
E 1400.000
R 200.000
A1 0.000
A2 0.000
N 2000.000
E 1800.000
R 0.000
A1 0.000
A2 0.000
El formato del dato anteriormente transmitido a la computadora es como sigue:
START 0.000, 1050.000, 1100.000 CRLF
PT 1750.000, 1300.000, 100.000, 80.000, 80.000 CRLF
PT 1400.000, 1750.000, 200.000, 0.000, 0.000 CRLF
PT 1800.000, 1800.000, 2000.000 CRLF
2 CALCULO DE LOS ELEMENTOS DE ALINEACION DE CAMINO
(1) Calculo de la longitud de transición de la curva
(2) Calculo del ángulo de Deflexión
(3) Calculo de coordenadas de transición
Similarmente, el valor de E es:
Este ejemplo es una espiral simétrica de transición N1=N2, E1=E2
(4) Calculo del valor medido R ?
Espiral de Transición Simple
(5) Calculo de las coordenadas de Transición de la Espiral
6) Calculo de Distancia Tangencial
(7) Calculo de la coordenada KA1
Orientación de BP a IP1 ⇒
(8) Calculo de Longitud de Arco
(9) Calculo de la coordenada KA2
Orientación de IP1 a IP2 ⇒
(10) Calculo de coordenadas BC, EC el cual es ARCO (IP1,IP2,EP)
Cada coordenada es calculada:
El resultado calculado, se muestra como a continuación.
Las coordenadas y las distancias son calculadas como sigue:
1. Calcula la longitud de las líneas rectas
Línea recta ( entre BP y KA1 )
ORIENTACION 74°03′16.6″
DISTANCIA 545.543 m
Transición clothoid (entre KA1 y KE1)
Radio -100 m (El signo ―-‖es girar a la izquierda hacia el punto final)
Longitud 64 m
ARCO (entre KE1 y KE2)
Radio -100 m (El signo ―-‖ es girar a la izquierda hacia el punto final)
Longitud 131.354 m
Transición (Entre KE2 y KA2)
Radios -100 m (El signo ―-‖ es girar a la izquierda hacia el punto final)
Longitud 64 m
Línea Recta (entre KA2 y BC)
Orienta 322°07′30.1″
Distancia 166.004 m
Arco (entre BC y EC)
Radio 200 (sin signo es girar a la derecha del punto hacia el punto final)
Longitud 334.648 m
Línea Recta (entre EC y EP)
Orienta 57°59′40.6″
Distancia 250.084 m
APPENDICE-A] COMUNICACIÓN
Puedes transferir, editar y manejar los datos mediante el software de
comunicación de datos que le provee STONEX.
Menú principal del software de comunicación:
1 ESTABLECIENDO LOS PARÁMETROS DE COMUNICACIÓN
Antes de transferir los datos, asegúrate que ambos equipos, tanto la Estación
Total como la PC han sido conectados. Presiona en
―Data Exchange Manager‖, da un click ―Option‖, después ―Communication
Setting‖, la pantalla se muestra como la siguiente:
1) Selecciona el puerto que fue asignado en ―Current Selection‖, elije el puerto al
que fué conectada la Estación Total e introduce el modelo de la Estación Total.
2) Establece los parámetros de comunicación en la columna ―Settings‖: Baudrate,
Databit, Parity, Endmark, and Stopbit. Los parámetros de comunicación deben ser
como los Parámetros de Comunicación de la Estación Total.
3) Presiona OK para guardar las configuraciones y salir.
Los parámetros de comunicación por default con los cuales la estación Total
STS-700(R) se conecta con los equipos son las siguientes:
2 TRANSMISIÓN DE DATOS
El Data Exchange Manager le permite al usuario descargar y cargar datos entre la
Estación Total y el equipo auxiliar (como la PC). Los datos pueden ser
transferidos con todo y datos medidos, coordenadas, códigos y datos de líneas de
camino. Abre el Data Exchange Manager, aparece una ventana como la de abajo:
La ventana de la izquierda muestra el puerto COM que esta conectado con la
Estación Total y las carpetas de documentos junto con información de
documentos. La ventana de la derecha muestra las carpetas de cada unidad de la
PC. Los usuarios también pueden establecer el tipo de datos que desean ver con
la opción ―Filter‖.
Mediante el Data Exchange Manager, los usuarios pueden transmitir datos,
cargándolos a la Estación Total o descargándolos a la PC.
A: DESCARGA DE DATOS:
1. En la ventana de la derecha los datos específicos son transferidos a rutas en la
PC. Eso es para especificar las unidades y las carpetas de los documentos, como
se muestra en la figura de abajo:
2. En la ventana de la izquierda, selecciona el nombre del trabajo y el tipo de datos
(el punto conocido, los datos medidos, los datos de código o linea de camino),da
un click con el botón derecho del mouse y selecciona ―Copy‖:
3. En el cuadro de diálogo mostrado selecciona el tipo de datos que deseas
almacenar, aparecen tres modos que pueden ser seleccionados: GST, IDEX y
SouthSurvey CASS (*DAT)
4. Presiona ―OK‖ para empezar la transmisión de datos.
5. Cuando la trasferencia termine, el cuadro de diálogo se quitará
automáticamente.
Formato de los datos trasmitidos de la Estación Total
Abajo se muestra una parte de los datos como ejemplo:
*110001+0000000000000001 21.034+0000000014301010
22.034+0000000009054140 31.00+0000000000002004
81.00+0000000000001205 82.00-0000000000001601
83.00-0000000000004032 87.10+0000000000005000
*110002+0000000000000002 21.034+0000000017510540
22.034+0000000008523530 31.00+0000000000014397
81..00+0000000000001205 82..00-0000000000014300
83.00-0000000000002845 87.10+0000000000005000
GSI-ID
B: CARGAR DATOS A LA ESTACIÓN
1. En la ventana de la derecha, selecciona el documento que será editado y
transmitido a la Estación Total, da un click con el botón derecho del mouse y
selecciona ―Copy‖ como se muestra en la figura de abajo:
2. Selecciona la carpeta en la memoria interna de la Estación Total en la cual los
datos serán guardados, como se muestra en la figura de abajo:
3. Si el trabajo seleccionado esta vacío, necesitas introducir el nombre del
documento, como se muestra en la figura de abajo:
4. Empieza la carga de datos
5. Cuando termine de cargar, el cuadro de diálogo se quitará automáticamente.
3 EDITOR DE COORDENADAS
Mediante el editor de coordenadas, los usuarios pueden editar y almacenar
coordenadas.
Cada fila de coordenadas incluye el número de punto, Y (Este), X (Norte), H
(Elevación). El código de aquí puede ser dejado en blanco y editado
posteriormente en el Administrador de Lista de Código.
A: ESTABLER UN NUEVO DOCUMENTO DE COORDENADAS
1. Abre el Editor de Coordenadas (Coordinate Editor), al hacer esto, se establece
un nuevo documento de coordenadas automáticamente.
2. En este cuadro de diálogo, ingresa la información de las coordenadas,
incluyendo el número de punto, Y(coordenada Este), X(coordenada Norte),
H(elevación). Como se muestra en la figura de abajo.
3. En el menú ―File‖ da un click en ―Save‖, un cuadro de diálogo para guardar
documento se mostrará. Elije el tipo de datos guardados, después ingresa el
nombre del documento y da un click en ―Save‖.
B: ABRIR UN DOCUMENTO
1. En el menú ―File‖ selecciona ―Open‖, en el cuadro de diálogo mostrado
selecciona el documento de coordenadas que deseas abrir, como se muestra en
la figura de abajo:
2. En la opción ―Type‖. Establece el tipo de documento que necesitas abrir (GSI,
IDX, SOUTHCASS documentos de tres tipos están disponibles), selecciona el
documento que deseas abrir y da un click en ―OK‖.
C: ESTABLECE LA PRECISION DE LAS UNIDADES DE DISTANCIA
Los usuarios pueden establecer la precisión de las unidades de las coordenadas
de acuerdo a sus necesidades. Los pasos a seguir son los siguientes:
1. En el menú ―Options‖ presiona ―Setting‖.
2. En el cuadro de diálogo mostrado, selecciona la precisión de las unidades.
La precisión disponible para cada distancia que nos da el software es como la
siguiente:
4 EDITANDO LA LISTA DE CÓDIGO
Los usuarios pueden editar un bloque de código en el ―CODELIST MANAGER‖.
Cada bloque de código contiene código y atributos el bloque de código editado
puede ser transferido a la Estación Total mediante el Data Exchange Manager.
ESTABLECER UN NUEVO BLOQUE DE CÓDIGO
1. En el menú ―File‖ selecciona ―New‖, establece un nuevo documento.
2. El programa muestra un cuadro de diálogo llamado ―New code name‖,
introduce el código en ―Code name‖. Puedes dejar la opción ―Author‖ vacía.
3. Presiona ―Ok‖ y un nuevo bloque de código se ha creado.
ya creado el código de bloque, el siguiente trabajo es editar el código en él. Cada
bloque de código contiene el bloque y 8 atributos.
4. Estableciendo un nuevo código.
Ingresa el nombre del código y define un atajo para este código. El atajo consiste
en dos números arábigos.
5. A la izquierda de la ventana, en los subdirectorios del código, da un click en
el código para editar los atributos del código. Ingresa cada uno de los
atributos.
6. Después de editarlo, guarda la carpeta.
5 DISEÑANDO UNA LÍNEA DE CAMINO
Abre el ―Roadline editor‖, el programa establece un nuevo documento
automáticamente, como se muestra en la figura de abajo.
Después, los usuarios pueden editar los datos de la línea de camino en el
documento establecido. Al terminar, guarda los datos y después cierra el
programa.
A: HORIZONTAL LINE FORMAT
La línea horizontal es transmitida de la computadora al instrumento mediante el
elemento linea, incluyendo la definición inicial. Debe ser incluido en la definición
inicial, el número de el número punto inicial y las coordenadas de este punto. Los
elementos de línea incluyen, punto, arco, transición de curva y azimut.
Cada formato grabado es:
(KEYWORD) nnn, nnn [, nnn]
Donde:
PUNTO INICIAL numero del punto, E, N
AZIMUTH azimut, distancia
ARCO radio, longitud de arco
ESPIRAL radio, longitud
PT E, N[,A1,A2]
(A1, A2: LONGITUD)
Por ejemplo 1:
PUNTO INICIAL 1000.000, 1050.000, 1100.000
AZIMUTH 25.0000, 48.420
ESPIRAL 20.000, 20.000
ARCO 20.000, 23.141
ESPIRAL 20.000, 20.000
AZIMUTH 148.300, 54.679
EJEMPLO 2:
PUNTO INICIAL 1000.000, 1050.000, 1100.000
PT 1750.000, 1300.000, 100.000, 80.800
PT 1400.000, 1750.000, 200.000
PT 1800.000, 2000.000
B: FORMATO DE CURVA VERTICAL
Ingresa el dato de la curva a la computadora mediante un punto típico y un
número, el dato de la curva vertical debe incluir, la altura, longitud de curva y la
longitud de la curva del punto inicial y el punto final es cero.
El formato de datos es:
Punto, altura, longitud
Por ejemplo:
1000.000, 50.000, 0.000
1300.000, 70.000, 300.000
1800.000, 70.000, 300.000
2300.000, 90.000, 0.000
1.Nomenclatura y funciones
1. 1 nomenclatura (tomada del STS-750R por ejemplo)
1.2 Pantalla.
Al encender la Estacion total Stonex se vera lo siguiente.
Menu principal
Verifica que la bateria este bien cargada, como se muestra en la pantalla.
Reemplazalra con otra bateria cargada o cargala cuando el nivel de bateria este
bajo. El segundo cuadro, nos muestra la pantalla principal, es posible que las
versiones de software local, sean diferentes de la version basica.
1.3 Teclado
Ejemplo tomado de la Estacion Total STS-750(R), la estacion STS-720(R) no
posee teclado numerico.
1. Pantalla
2. Iconos
3. Teclas fijas (Teclas con una funcion asignada especifica)
4. Teclado alfanumerico
5. Teclas de navegacion (sirven para moverse entre las diferentes opciones que
ofrece la Estacion Total, las teclas de navegacion laterales nos activan el modo
de edicion en un renglon)
6. Teclas variables (son asignadas a las funciones variables que se muestran en la
parte mas baja de la pantalla)
7. Barra variable (muestra las funciones que pueden ser invocadas con las teclas
variables)
8. Tecla MEAS (sirve para realizar las mediciones)
9. Tecla de encendido y apagado
1.4 Teclas fijas
[USER]: la tecla USER puede ser definida por el usuario.
Se le pueden asignar funciones, en la ruta [MENU] > [F2] ―Ajustes‖ > Tecla Usua
[FNC]: Usado comunmente para las mediciones. Muchas de las funciones pueden
ser invocadas aqui.
? Todas estas funciones pueden ser asignadas a la tecla [USER].
? Las funciones pueden ser iniciadas directamente en diferentes
aplicaciones.
[MENU] Con esta tecla se puede acceder a programas, configuraciones,
administrador de datos, parametros de comunicacion, ajustes del instrumento,
informacion del sistema, transferencia de datos, etc.
En menus con multiples entradas, un atajo numerico es mostrado a las derecha de
cada opcion. Usando los numeros es posible acceder a ellos sin cambiar la
pagina.
[PAGE]: Sirve para cambiar de pagina cuando algun menu tiene diferentes paginas.
[ESC]: Quita un dialogo o el modo de edicion activando el valor previo. Regresa al
valor anterior.
[ENT]: Confirma una entrada, sirve tambien para pasar a la siguiente opcion.
1.5 Tecla MEAS (Disparador)
La tecla de medicion MEAS tiene tres opciones (TODO, DISTAN, y APAGADO).
La tecla puede ser activada en ―Opciones‖ o el menu ―Opciones Principales‖.
1.6 Teclas Variables (teclas funcionales)
Los datos medidos son mostrados en muchas de las lineas mas altas de la
pantalla, cuando una seleccion de comandos y funciones estan en la parte mas
baja de la pantalla, estas pueden ser invocadas con su correspondiente tecla. El
significado de cada tecla, depende de la aplicacion y de la aplicacion o funciones
activadas.
1.7 Simbolos
Los simbolos indican una particular manera de operar, dependiendo de las
diferentes versiones de software.
1.8 Iconos
Iconos del modo de medicion.
Infrarrojo EDM (invisible) para prismas de medicion y tarjetas reflectoras.
Indica que la medicion es con cualquier tipo de superficie que no refleja.
En caso de que el simbolo no este tachado, indica que la medicion es con prisma.
Indica que la medicion se hara con tarjetas reflectoras.
Icono del Estatus de la bateria. El simbolo de la bateria indica que
porcentaje de carga que tiene la bateria. (por ejemplo, en el icono mostrado tiene
80 % de carga)
Icono del estatus del compensador
Compensador esta encendido
Compensador esta apagado.
Icono del modo de entrada Caracter o numero.
01 Modo numérico.
AB Modo alfanumérico.
1.9 Mapa del MENU
Las teclas F1 a F4 son para seleccionar una opcion del menu. Presiona [PAGE]
para ver las siguiente pagina. El mapa puede estar en diferente orden
dependiendo de la version.
Menú (Pagina 1/2)
Programas
Topografia
Replanteo
Estacion libre
COGO
Lazo dist
Area
H Remota
Linea/Arco de Referencia
Caminos
Construccion
Ajustes
Contraste
Disparador
Tecla Usuario
Ajuste V (vertical)
AJ inclinacion (activa o desactiva el compensador
AJ colimac.
Sonid sect
Sonido
Hor <=>
Sele Lado
Sal Datos
Apaga Auto
Lec Minima
Uni Angulo
Uni Distancia
Uni Temp (temperatura)
Uni Presion
Graba Codi
GSI 8/16
Mascara (1/2)
Ajuste EDM
------------EDM
------------Reflect
------------Prisma
Administracion de datos
--------Trabajo
---------Pto conocido
---------Medidas
---------Codigos
---------Inic Mem
---------Estat Mem
Datos atmosfericos
-----------Malla (define la medida de los cuadros de la malla con que se trabajara)
----------Senal
MENU (pagina 2/2)
Ajustes
--------Indicev
--------Colim horizontal
--------Eje horizontal
--------Error eje
--------Const Inst
--------Parametros de nivelacion
--------Estatus
Comunicacion
-----------BAUDIOS
-----------Bits
-----------Paridad
-----------MarcaFin
----------Stobits
Transmision de datos
Datos
Fecha
Informacion del sistema
Bateria
Fecha
Hora
Version
Tipo
Numero
1.10 APAGADO AUTOMATICO
Si ninguna operacion ha sido realizada despues de 30 minutos, la estacion se
apagara automaticamente.
2. Preparándose para las mediciones.
2.1 Desempacando y almacenando el instrumento
Desempacando el instrumento
Coloque suavemente la caja con la cubierta hacia arriba y retire el seguro, saque
el instrumento.
Almacenando el instrumento
Coloque la tapa del lente objetivo, coloque el instrumento en su maletín con el
tornillo de ajuste vertical y el nivelador circular hacia arriba, el lente objetivo debe
estar viendo hacia el tribach. Gire el tornillo de ajuste vertical para evitar que el
objetivo se mueva.Cierra la caja y coloca los seguros.
2.2 Montaje de la estación
Monta el instrumento en el tripié. Nivela y centra el instrumento con mucha
precisión, asegurándote de que esté en la mejor posición.
Operación.
1) Nivelando y centrando el instrumento con la plomada de hilo.
1. Levantando el tripié
1. Primero, extiende las piernas de extensión del tripié a la longitud adecuada,
coloca la cabeza del tripié paralela a la tierra y aprieta los tornillos.
2. Coloca el centro del tripie y el punto, lo mas cercano posible a la linea de la
plomada.
3. Da un paso en el tripie para asegurarte de que esta bien estacionado en la
tierra.
2. Sujetando el instrumento al tripié.
1. Coloca el instrumento cuidadosamente en la cabeza del tripié y deslízalo
aflojando los tornillos.
2. Si la plomada esta en la posición correcta, aprieta suavemente el tornillo de
fijación central del tripié.
3. Nivelando aproximadamente el instrumento usando el nivelador circular.
1. Dependiendo de la posición de la burbuja, llévala al centro con mucho cuidado,
variando la longitud de las piernas de extensión.
4. Nivelación precisa con el nivel tubular.
1. Gira la estación horizontalmente, aflojando el tornillo de ajuste horizontal y
coloca el nivelador tubular paralelo a la línea imaginaria que esta entre los tornillos
de nivelación A y B después, girando los tornillos coloca la burbuja de nivelador
tubular en el centro, girando los tornillos A y B.
2. Una vez que este nivelado, gira el instrumento 90º al rededor de su eje vertical y
gira el tornillo de nivelación restante para centrar la burbuja una vez mas y
aumentar la precisión del instrumento.
3. Repite los pasos uno y dos cada 90º (100 g) de rotación de el instrumento y
checa que la burbuja permanezca centrada en todas las direcciones.
2. Centrando usando la plomada óptica
1. Establece el trípode
Deja el trípode a una altura adecuada, trata de que las tres piernas tengan
aproximadamente la misma longitud, extiéndelas y coloca la cabeza del tripié
paralela a la tierra, y localízala justo abajo del punto de la estación. Apoya el tripié
en la tierra y fija una pierna
2. instala el instrumento y colima el punto.
Coloca el instrumento cuidadosamente en el trípode apretando el tornillo de
fijación central y ajusta la plomada óptica para que se vea la retícula
perfectamente. Agarra las otras dos piernas que no están fijas con ambas manos y
ajusta la posición de esas dos piernas observando la plomada óptica, hasta
colimar el punto.
2.3 Carga de la batería mostrada en la pantalla
Indica las condiciones de carga
Nota:
1. El tiempo de operación de la batería puede varar dependiendo de las
condiciones ambientales, la temperatura, el tiempo de carga, el número de veces
que se ha cargado y descargado, etc.
2. el nivel de carga de la batería mostrado en la pantalla puede variar dependiendo
del modo de medición. El modo de medición de distancia consume mas energía
que el módulo de medición de ángulos, por lo que la duración de la carga de la
batería no será el mismo. Presta especial atención a esto ya que si no es
suficiente la carga, el trabajo no podrá ser concluido.
*Antes de salir a campo, el estado de la batería debe ser verificado.
Cuando el modo de medición es cambiado, el icono de la carga de la batería no te
mostrará inmediatamente el decremento o incremento. El icono indica el estado
general, pero no la carga instantánea de la carga de la batería.
Precauciones al remover la batería.
Antes de remover la batería del instrumento, asegúrate de que éste se encuentra
apagado, de otra forma, el instrumento podría sufrir algún daño.
Precauciones para la carga de la batería.
· La batería sólo debe ser recargada con el cargador SC-21 que viene con el
instrumento.
· Retira la batería del instrumento y conéctala al cargador. Cuando el indicador del
cargador se prenda en color naranja, la recarga ha empezado. Cuando la carga
está completa, el indicador se vuelve verde, desconecta el cargador de la clavija.
· El cargador ha sido construido para protección contra sobrecarga. De cualquier
forma, no dejes el cargador conectado en la toma de corriente cuando la recarga
haya terminado.
· Asegúrate que al recargar la batería la temperatura esté entre -45º y 45ºC, la
recarga puede ser anormal fuera de este rango.
· Cuando el indicador del cargador no se encienda después de conectar la batería
al cargador, y la batería y el cargador no aparentan tener daños, por favor
contacte a un profesional para la reparación.
· La Batería puede ser cargada de 300 a 500 veces. La completa descarga de la
batería puede acortar la vida útil de la batería.
· Para conseguir el máximo tiempo de vida de la batería, asegúrate de recargarla
al menos una vez al mes.
2.4 Prismas Reflectores
Cuando se mide una distancia, se, debe colocar un prisma en el lugar del objetivo.
La ventaja de utilizar un prisma, es que nos permite medir mayores distancias con
mejor precisión.
El sistema reflector, viene con el prisma individual y el triple prisma, el cual puede
ser montado con el tribach en el tripié o montado en una baliza. Este sistema
reflector puede ser configurado de acuerdo al trabajo que vayan a realizar los
usuarios. Abajo se ilustran algunos tipos de prismas:
2.5 MONTANDO Y DESMONTANDO EL INSTRUMENTO DEL TRIBRACH
·Desmontando
Si es requerido, el instrumento (incluyendo el prisma reflector con el mismo
tribrach), puede ser desmontados del tribach. Aflojando la perilla de bloqueo del
tribach, gírala aproximadamente 180º en el sentido contrario a las agujas del reloj
para liberar las anclas y retira el instrumento (estación total o prisma) del tribrach.
·Montando
Inserta las tres anclas en los agujeros del tribach y la pestaña de dirección en la
ranura de dirección. Gira la perilla de bloqueo aproximadamente 180º en sentido a
las manecillas del reloj
2.6 Ajuste de la mira y colimación de un objeto
Método de colimación de objeto para referencia
Dirige el telescopio a un lugar visible y gira la mira para dejar clara la retícula.
Colima el punto con la marca de triángulo en el colimador grueso. (Mantén una
distancia
entre el ojo y el colimador grueso.
Deja la imágen clara con el tornillo de ajuste del foco.
· Si hay alguna diferencia cuando mueves tu ojo hacia arriba, abajo, derecha o
izquierda, significa que el lente de la mira o el foco no estan bien ajustados y la
exactitud no será la mejor, asi que puedes ajustar el tubo de la mira
cuidadosamente para evitar el error.
2.7 modo de entrada
La Estación Total STS-750 R Series tiene un teclado alfabético numérico; por tal
motivo, los usuarios pueden introducir cualquier tipo de números y letras
directamente. El modelo STS-720(R) , no esta equipado con teclado numérico, y
es necesario presionar la tecla [ENT] en el teclado (o la tecla de navegación )
para abrir el modo de entrada de caracteres. Estos dos tipos de estaciones totales,
serán introducidos por separado.
·STS 750(R)
Cada tecla de la Estación Total STS-750 (R) esta definida con tres letras y un
número.
Teclados numéricos:
Los usuarios sólo pueden poner valores numéricos. Si presionas un botón del
teclado numérico, éste número será mostrado en la pantalla
Para los teclados alfa-numéricos:
Los usuarios pueden introducir números y letras presionando un botón del
teclado alfanumérico.
Presionando algunas veces el mismo botón, usted puede cambiar el carácter
entre los que tiene asignado ese botón. Por ejemplo A-B-C-7....
·STS-720(R):
En la estación Total STS-720(R) Series, es necesario presionar [ENT] (o la tecla
de navegación ) para empezar el modo de entrada.
Si en la parte baja de la pantalla a la derecha aparece [AB], puedes introducir
números y letras en el teclado. Pero si es [01], solo puedes introducir números.
En los lugares donde solo necesitamos introducir números (como una
coordenada), esta comienza con el modo de entrada de números.
Presiona la tecla correspondiente a la figura que deseas ingresar.
Donde ambos, números o letras, pueden ser ingresados, empieza con el modo
de entrada alfanumérico. Presiona las teclas variables para activar el
correspondiente numero o letra y se mostrará en la pantalla.
Presiona [F4](↓) para mostrar las otras páginas, resiona la correspondiente tecla
variable para ingresar un número o una letra.
·Signos
Los caracteres simbólicos que pueden ser llamados en la Estación Total STS-
700(R) series son:A~Z . / $ % _ @ & * ?! + - etc. +/-:En el modo de ingreso
numero/letra , "+" y "-" son introducidos como caracteres alfanuméricos normales
sin ninguna función matemática. En el modo de ingreso numérico, solo puede ser
usado en frente de un número ingresado.
·Caracteres especiales
* En la búsqueda de todos los datos d un mismo tipo, es necesario utilizar el
símbolo ―*‖.
En el modo de ingreso de caracteres dela Estación Total STS-750(R) Series,
presiona la tecla +/- una vez; Para la STS-720(R), después de iniciar el modo de
ingreso, presiona la primera tecla variable y después la que sea correspondiente al
―*‖.
En el modo de edición, la posición del decimal no puede ser cambiada. El lugar
del decimal es mantenido.
Todas las teclas pueden ser ingresadas en la pantalla
Usa la tecla de navegación para mover el cursor.
Usa la tecla de navegación para borrar un carácter.
2.7.1 Ingresando un Caracter
Toma la Estación STS-750(R) como ejemplo: cada tecla es definida con tres
caracteres y una figura, como esta activado el modo de ingreso, cada vez que
presionas el teclado, una letra aparecerá en el cursor y un número aparecerá
presionando cuatro veces. Cuando el carácter o figura necesitado aparezca, el
cursor se moverá automáticamente a la siguiente opción.
Por ejemplo: ingresa 123ABF8:
Toma la Estación Total STS720(R) como un ejemplo: ingresa 568AF
2.7.2 Editando Caracteres
Ingresa los caracteres que serán editados. (Se toma la STS-750(R) como ejemplo)
2.7.3 Borrando un Caracter
Los caracteres ingresados pueden ser borrados. (Tomamos la STS-750(R) como
ejemplo):
2.7.4 Insertando un caracter
Si omites un carácter al ingresar un dato Por ejemplo: ―STOEX‖ le hace falta
una―N‖, tu
puedes insertar un caracter.
2.8 BÚSQUEDA DE UN PUNTO
La localización de un punto es una función primordial la cual usa un
procedimiento para puntos medidos o puntos conocidos en la memoria interna.
El rango de búsqueda puede estar limitado a un trabajo en particular o a todos
los archivos guardados.
El procedimiento de búsqueda siempre encuentra puntos conocidos medidos
con anterioridad que cumplan con los mismos criterios de búsqueda. Si varios
puntos cumplen el mismo criterio, entonces los puntos son enlistados. Los
primeros puntos que el instrumento encuentra son los puntos conocidos que
fueron grabados recientemente.
Búsqueda directa
Ingresando un IDPNTO (Por ej: ―A12‖), todos los puntos con el correspondiente
nombre
son encontrados.
Hay muchas partes en las que se puede iniciar la búsqueda de un punto. Aquí
tomamos
la búsqueda de puntos conocidos en ―Ajuste Estación‖ como un ejemplo.
Introducción de el teclado variable debajo de la pantalla: [VER] Muestra las
coordenadas de el punto seleccionado.
[E-N-H] Ingresa las coordenadas del punto manualmente
[OK] Confirma el punto seleccionado
[TRABAJO] Selecciona el PUNTO en otro trabajo.
2.9 Búsqueda con un Comodín
Usa un comodín ―*‖ que representa aquellos caracteres que tu quieres buscar.
Los comodines siempre se usan si el punto no es completamente conocido o si un
grupo de puntos serán buscados.
Ejemplos
* Todos los puntos de cualquier longitud son encontrados.
A Todos los puntos con exactamente el IDPNTO ―A‖ son encontrados.
A* Todos los puntos de cualquier longitud que inician con ―A‖ son encontrados,
(Por ej.:A8, A71, ABDE)
*1 Todos los puntos de cualquier longitud con un ―1‖ como segundo caracter son
encontrados (Por ej.:W1, F15, A1R)
A*1 Todos los puntos de cualquier longitud con una ―A‖ como primer caracter y
un ―1‖ como el tercer caracter son encontrados. (Por ejemplo:AD1, AR100, AS16)
PASOS A SEGUIR:(tomamos“*” como ejemplo)
3. Rutina de Medición
3.1 Precauciones en la medición de distancias.
Después de levantar la Estación y encenderla correctamente, la Estación Total
esta lista para medir.
En la pantalla de medición, es posible utilizar todos los botones fijos, las teclas
de funciones, la tecla MEAS y todas las funciones.
Todos las imágenes mostradas son como ejemplo. Es posible que las versiones
de software local sean diferentes de la versión básica.
Ejemplo de una pantalla de medición:
NOTA:
Las mediciones, tanto con tarjetas reflectoras muy brillantes como para luces
de tráfico deben ser evitadas cuando se utiliza el modo infrarrojo. La distancia
medida puede ser equivocada.
Cuando la tecla [MEAS] es presionada, el EDM mide la distancia al objeto que
esté en la trayectoria del rayo en ese momento.
Si alguna persona, carro, animal, etc... cruza por la trayectoria del rayo láser
cuando una medición esta siendo realizada, una fracción del rayo láser es
reflejada y quizá nos conduzca a valores de distancia incorrectos.
Evita interrumpir la medición cuando se esta tomando la medición sin un
reflector o mediciones usando tarjetas reflectoras.
EDM sin reflector
? asegúrate de que el rayo láser no pueda ser reflejado por cualquier objeto
cercano que refleje mucho.
? Cuando una medición de distancia es tomada, el EDM mide la distancia al objeto
que esté en la trayectoria del rayo en ese momento. En caso de obstrucción
temporal (por ejemplo el paso de un vehículo, lluvia fuerte, nieve, neblina, etc. ), el
EDM quizá mida la obstrucción.
? Cuando se miden distancias muy largas, cualquier divergencia del rayo láser de
la línea de vista podría guiarnos a la reducción en la precisión de las mediciones.
Esto es porque el rayo láser quizá no sea el reflejo del punto al cual la cruz esta
marcando. Por lo tanto, es recomendable verificar que el láser R está bien
colimado con la línea de vista del telescopio. (Véase cap 10.11 EDM sin reflector).
? No colime con la misma tarjeta, dos estaciones totales al mismo tiempo.
Para mediciones mas exactas con prisma, se debe hacer con el
programa estándar (modo infrarrojo).
Medición de distancias mediante rayo láser con ayuda de las Tarjetas
Reflectoras
El rayo láser rojo puede también ser usado para medir con tarjetas reflectoras.
Para garantizar la exactitud, el rayo láser debe estar perpendicular a la tarjeta
reflectora y debe estar bien ajustado (véase cap. 10.11 EDM sin reflector).
3.2 AJUSTE EDM
3.2.1 Estableciendo el Modo EDM
Elije el modo de medición de distancia, los modos de medición con los que cuenta
el instrumento son: medición simple, medición doble (2 veces), medición triple (3
veces), medición 4 veces, medición 5 veces, medición continua, y continuo.
3.2.2 Configurando el tipo de medición de distancias
En la Estación Total STS2/5-R Series se puede elegir entre 2 opciones: Rojo
Láser (RL) EDM y Láser Invisible (IL) EDM, tan bien como el uso de prisma
reflector, sin prisma y tarjeta reflectora. Los usuarios pueden elegirlos de acuerdo
a los requerimientos de su trabajo. La estación Total STS720/750 Series están
equipadas únicamente con el láser EDM, el cual requiere que la constante del
prisma sea configurada en el equipo. Para mas parámetros de varios tipos de
reflectores, por favor vea la sección ―11. Especificaciones‖.
3.2.3 Estableciendo la constante del prisma
Desde que el prisma es manufacturado, trae una constante de prisma la cual es
diferente dependiendo de la compañía que lo halla elaborado. La constante del
prisma debe ser configurada en la estación. Una vez que la constante de prisma
se ha establecido, ésta será conservada en el equipo, incluso si éste es apagado.
? Ejemplo: Constante de Prisma -30 mm.
3.2.4 Estableciendo los datos atmosféricos
Módulos de Refracción
El instrumento automáticamente corregirá el efecto atmosférico de la refracción y
la curvatura de la tierra cuando se calcule la distancia horizontal y la diferencia de
altura.
La corrección por refracción atmosférica y la curvatura de la tierra, están hechas
mediante fórmulas como las siguientes.
Corrección de distancia horizontal.
D=S * [cos ?+ sen ?* S * cos ?(K-2) / 2Rt]
Corrección de diferencia de altura.
H= S * [sen ? + cos ?* S * cos ?(1-K) / 2Rt]
En donde:
K= 0.14 -------------------------Constante de Refracción Atmosférica
Rt= 6370 km ------------------Radio de Curvatura de la Tierra
? (?) -----------------------------Ángulo Vertical Calculado desde el Plano Horizontal
S ---------------------------------Distancia Oblicua
Si la corrección de la refracción atmosférica y la curvatura de la tierra no son
correctas, las fórmulas para el cálculo de la distancia y la diferencia de altura son.
D=S·cos ?
H=S·sen ?
NOTA: La constante de refracción atmosférica del instrumento ha sido establecida
en
K=0.14. Pero también puede ser establecida en 0.
Parámetros Atmosféricos (ppm):
La distancia medida es influenciada directamente por las condiciones atmosféricas
del aire en el cual la medición de distancia esta siendo tomada. Con el fin de tomar
en cuenta estas influencias en las mediciones de distancias es necesario corregir
los parámetros atmosféricos.
TEMPERATURA: la temperatura del aire en el lugar donde se tomarán las
mediciones.
PRESIÓN: presión del aire.
ATMS PPM: Calculado.
?La fórmula para calcular la corrección atmosférica es como la siguiente:
(Unidades: metro)
Si la unidad de presión está especificada en mmHg se hace la conversión con la
siguiente fórmula:
1hPa = 0.75mmHg.
?Las condiciones atmosféricas estándar en las que opera la Estación Total STS
(Las condiciones atmosféricas en las cuales el calor de la corrección atmosférica
del instrumento es cero):
PRESIÓN:1013 hPa
Temperatura: 20º
Si no hay diferencia en la corrección atmosférica y las condiciones ideales,
establezca el valor PPM en cero.
3.2.5 FACTOR DE MALLA
En el cálculo de coordenadas, usa la distancia horizontal para calcular el factor de
escala.
Fórmula para Calcular
1. Factor de altura
R=el radio promedio de la Tierra.
ELEV= Altura al nivel del mar.
2. Factor de Escala
Escala par medir con la estación.
3. Factor de Malla
Factor de malla= Factor de escala × Factor de Altura
Cálculo de Distancias
1. Distancia de Malla
HDg= HD × FACTOR DE MALLA
HDg= Distancia de malla
HD= Distancia del terreno
2. DIATANCIA DE TERRENO
NOTA: 1. Introduciendo un rango de escala entre: 0.990000 ~ 1.010000. El valor
por default es: 1.000.
2. Introduciendo un rango promedio de altitud= -9999.8 ~ 9999.8
El valor promedio de altitud tiende al valor por default cero.
3.2.6 Ver la señal en la medición de distancias.
Esta función muestra la intensidad o el porcentaje de señal del rayo (intensidad de
señal) que esta siendo recibido por la Estación Total. Una vez que el rayo reflejado
por el prisma es recibido, el instrumento hará un sonido (beep) y mostrará la
intensidad del rayo que recibió expresado en porcentaje %. Con esta función, es
posible revisar, qué tan precisa es nuestra medición, sobre todo cuando la tarjeta
o prisma es difícil de encontrar o de ver.
3.2.7 ESTABLECIENDO LA CONSTANTE DE MULTIPLICACION
3.3 COMENZANDO LA MEDICIÓN
La rutina de medición esta dividida en 4 páginas del menú, incluyendo todas las
funciones para la rutina de medición como el ángulo de medición, distancia y
coordenadas, las cuales son mostradas en las figuras de abajo:
3.3.1 ESTABLECIENDO EL CERO EN EL ÁNGULO HORIZONTAL.
3.3.2 ESTABLECIENDO LA ALTURA DEL INSTRUMENTO Y LA ALTURA DEL
PRISMA
Después de configurar la coordenada relativa del punto en el que se encuentra la
estación como punto de origen, el instrumento, automáticamente convierte y
muestra el
3.3.3 MIDIENDO
Como todas las configuraciones ya se han hecho, ahora ya puedes empezar a
medir, el resultado de la medición, tiene cuatro páginas incluyendo la medición
general, presiona la tecla [PAGE] para revisarlas.
Las demás teclas al fondo de la pantalla:
Compensación: Para activar o desactivar el compensador, con las opciones de 1-
eje, 2-eje o apagado. Vea la sección ―4.1 Nivelando‖ para información mas
detallada.
SONIDO DE SECTOR
[F1]ENC: El sonido de sector sonará en los ángulos rectos (0º,90º,180º,270º o
0,100,200,300gon)
[F2]APA: Sonido de Sector apagado.
Ejemplo del sonido de Sector: De 85º a 89.5 (o de 90.5º a 95º) un sonido muy
rápido intermitente. De 89.5 a 90.5 un Sonido continuo permanente.
Como el que esta mostrado en la siguiente figura:
En el gráfico: 1) Ningún sonido
2) Sonido muy rápido (intermitente).
3) Sonido Continuo
3.3.4 CODIGOS
Los códigos contienen información acerca de los puntos grabados. Con la ayuda
del código, los puntos pueden ser asignados a un grupo particular simplificando el
proceso después de medir. Más información sobre el código puede ser encontrada
en ―6.
Administrador de Archivos‖.
Pasos a seguir para un código simple:
1. Mueve el cursor a la opción ―CODIGO‖
2. Introduce el nombre del código.
3. Presiona [TODO] para iniciar la medición de distancias, graba el código y los
datos medidos juntos. Presiona [Código] para buscar los códigos introducidos
y modificar los atributos.
PASOS A SEGUIR:
Después de empezar la función [Código] la pantalla se verá como la
siguiente:
Código GSI:
CODE: Nombre del Código
Descr: especificaciones adicionales
Info 1: Información que se puede editar con mayor contenido
........
Info 8: Líneas
Después de acceder al menú ―Busca Código‖, si el código introducido ya ha
sido almacenado, este puede ser editado. El dato editado no puede ser
conservado en el almacén. Debes presionar [GRABAR] para guardarlo en el
documento de datos como un simple código de datos o presiona [TODO] (o
[DIST]+[GRABAR] para conservarlo en el documento de datos junto con esos
datos medidos como un simple dato de código). La secuencia guardada de código
y datos de la medición pueden también ser establecidos ( se establece en la
opción GRABA CODIGO en ―Ajuste Principal‖ o ―Ajustes‖).
Grabar antes: representa que como la medición ha terminado, el código será
guardado antes de practicar la medición.
Graba luego: Representa que el código es guardado después de practicar una
medición.
Si el código introducido no existe, después de editar, debes presionar
[AÑADIR] para agregar un nuevo código a la lista de códigos, o presiona
[GRABAR] o [TODO] (o [DIST] + [GRABAR] ) para conservarlo como un simple
dato en el documento.
Pueden ocurrir dos situaciones y el procedimiento para ambas se explica a
continuación.
1) El código introducido existe en la lista de código.
El código requerido, es llamado de la lista de códigos, y sus atributos pueden ser
sobrescritos libremente.
2) Si el código no existe en la lista de códigos, ingresa cada opción con los
atributos del código manualmente
3.3.5 Código Rápido (Solo para STS-750(R))
Usando la función código rápido, un código predefinido puede ser invocado
directamente mediante el teclado numérico en el instrumento. El código es
seleccionado introduciendo dos dígitos numéricos, la medición es tomada y los
datos junto con el código guardados.
Un total de 100 códigos diferentes pueden ser asignados; los códigos deben ser
creados mediante el ―Codelist manager‖( Administrador de listas de códigos) que
provee STONEX, y transferidos al instrumento. Cada código solo puede ser
asignado a uno o dos dígitos numéricos en el ―codelist manager‖.
Si no se han almacenado números a los códigos con el ―Codelist Manager‖, el
código es seleccionado de acuerdo con el orden en que los códigos fueron
almacenados en la lista de código (por ej. 01 → al primer código almacenado en la
lista. 10 → al décimo código en la lista). Para saber mas sobre el formato, por
favor vea el Apéndice A.
4. FUNCIONES
Muchas de las funciones pueden ser llamadas mediante la tecla [FNC]
Las funciones también pueden iniciarse directamente de diferentes
aplicaciones
Cada función del menú FNC puede ser asignada a la tecla [USER]. (vea la
sección 4.4 ―Configuraciones principales‖)
Varias funciones
LUZ ENCENDER/APAGAR (Light ON/OFF)
Cambia la luz de la pantalla entre Apagado/Encendido.
UNIDADES (UNITS)
Muestra la actual unidad de medida de distancia y ángulo. Presionando la tecla
USER puede cambiar las unidades en las que esta trabajando.
CÓDIGO LIBRE (FREE-Coding)
Selecciona el código de una lista de códigos o introduce un nuevo código.
4.1 Nivelando
Como el sensor de inclinación esta activado, la corrección automática del ángulo
vertical es mostrada. Para asegurar la medición precisa del ángulo, el sensor de
inclinación debe ser activado.
(Vea la sección 4.4 ―Opciones principales‖), la pantalla puede ser usada para
nivelar de manera mas precisa el instrumento.
Si el instrumento no ha sido aproximado mediante el nivelador circular, la pantalla
mostrará que el el la estación esta fuera del rango de corrección automático, y
cuando se encuentra así, necesita ser nivelado manualmente (Vea la sección 2.2
para nivelación)
La estación Total STS-700(R) compensa el ángulo vertical debido a la
inclinación del eje vertical en la dirección X.
Cuando el instrumento se localiza en un lugar inestable o en condiciones
climáticas de mucho viento, la pantalla del ángulo vertical es inestable. Puedes
apagar el ajuste de corrección de inclinación del ángulo vertical.
Si el modo de auto-corrección ha sido activado (eje simple, vea sección ―4.4
Ajustes Principales‖), y el instrumento no ha sido nivelado, el programa
automáticamente solicitará que el instrumento sea nivelado de primero, antes que
otras funciones).
4.2 DESFASE
Cuando no es posible levantar el reflector o apuntar directamente hacia la tarjeta,
esta función será de mucha ayuda. Ingresa los valores de desfase (longitud, cruce
y/o altura de desfase). Los valores para el ángulo y distancia, pueden ser
calculados directamente para el punto.
Si el valor de la altura de desfase es mayor, indica que el punto desfasado esta
mas alto que el punto medido.
El período de aplicabilidad puede ser establecido como se explica a continuación
El valor de desfase siempre se restablece en cero cuando la aplicación se
termina.
4.3 BORRANDO EL ÚLTIMO DATO
Esta función borra el último bloque de datos guardados, los cuales pueden ser un
bloque de medición o un código de bloque.
El borrado del último dato es irreversible! Solo los datos guardados durante la
medición pueden ser borrados.
PASOS A SEGUIR:
4.4 Ajustes Principales
Esta opción permite a los usuarios muchas opciones para adaptar el instrumento a
sus propios requerimientos.
Puedes reescribir algunas opciones importantes
También puedes empezar esta función seleccionando ―Ajustes‖ en ―Menú‖.
PASOS A SEGUIR:
Detalle de las opciones.
4.5 TRANSFERENCIA DE ALTURA
Esta función determina la altura del instrumento basándose en mediciones para un
máximo de 5 puntos con alturas conocidas, en dos caras.
Cuando se miden muchos puntos con alturas conocidas, el valor promedio es
indicado en el valor ―delta‖.
PASOS A SEGUIR:
4.6 MEDICIÓN DE UN PUNTO-OCULTO
El programa permite la medición de un punto que no sea directamente visible,
usando una varilla para punto-escondido.
De la Figura mostrada arriba:
1. E, N, H del PTO OCULTO.
2. Longitud de la varilla.
3. Distancia R1-R2.
4.7 VERIFICA CIERRE
Calcula y muestra la inclinación y distancia horizontal, diferencia de altura, azimut,
grado y diferencia de coordenadas entre los últimos 2 puntos medidos. Es
necesario tener dos mediciones válidas para el cálculo.
4.8 CONTINUO
Enciende y apaga el modo de medición CONTINUO. La nueva opción es mostrada
por aproximadamente un segundo y después es establecida. La función sólo
puede ser activada dentro del mismo tipo de EDM y tipo de PRISMA.
Cada vez que presionas la tecla para establecer la función EDM CONTINUO, el
modo de medición cambia de MSIMPLE a CONTINUO. El último modo de
medición activo se establece cuando el instrumento se apaga.
5. PROGRAMAS
AJUSTES INICIALES.
Hay opciones que se tienen que configurar al establecer un programa y son
usados para establecer y organizar los datos medidos de la estación. Éstos son
mostrados después de seleccionar una ampliación. Los usuarios pueden
seleccionar el inicio de los programas individualmente.
[*]: las configuraciones se han hecho.
[ ]: las configuraciones no se han hecho.
Puedes encontrar mas información sobre el uso de cada programa en las páginas
siguientes.
5.1 ESTABLECIENDO EL TRABAJO
Todos los datos son guardados en TRABAJOS, como directorios. Un trabajo
contiene datos medidos de diferentes tipos (Por ejemplo: mediciones, códigos,
puntos fijos, estaciones, etc) y son manejables individualmente, pueden ser leídos,
editados o borrados por separado.
5.1.1 Estableciendo un Nuevo Trabajo
5.1.2 Llamando a un Trabajo de la Memoria Interna.
Cuando hay un trabajo en la memoria interna, puedes llamarlo y establecerlo
como el actual trabajo.
Todos los datos guardados serán almacenados en el actual trabajo.
Si no se ha definido un trabajo y una aplicación fue iniciada o se ha
presionado[TODO] o [REC], entonces el sistema automáticamente crea un nuevo
trabajo y lo nombra ―DEFAULT‖.
5.2 AJUSTE ESTACIÓN
Cada coordenada se toma en relación a la estación establecida como actual.
Las coordenadas (E, N) son requeridas para la estación. Si es necesario, la altura
de la estación puede ser ingresada. Las coordenadas pueden ser ingresadas
manualmente o leídas de la memoria interna
5.2.1 Llamando un Trabajo de la Memoria Interna [BUSCAR]
PASOS: 1. Selecciona un IDPNTO almacenado en la memoria interna.
2. Ingresa la altura del instrumento.
[OK] Establece la Estación
5.2.2 Llamando un Punto Conocido de la memoria interna—[LISTA]
Para establecer la estación mediante un IDPNTO, también puedes llamarlos
directamente de la memoria interna sin insertarlo.
5.2.3 Ingresando una coordenada manualmente
PASOS: 1.Presiona [E-N-H] para mostrar el menú INGRESA COORDENADA
2. Ingresa el IDPNTO y las coordenadas.
3. Presiona [GRABAR] para guardar las coordenadas de la estación.
Después ingresa la altura del instrumento.
Si no se ha establecido la estación, ninguna aplicación ha sido iniciada y si
―MEAS‖ [TODO] o [REC] fueron activados, entonces, la última estación es
establecida como la actual estación
5.3 ESTABLECIENDO LA ORIENTACION
En la orientación,la dirección HZ puede ser ingresada manualmente o establecer
mediante puntos con coordenadas conocidas.
5.3.1 Ingreso Manual
PASOS: 1. Presiona [F1] para ingresar una Orientación Horizontal que será
establecida manualmente.
2. Ingresa una dirección horizontal, altura del reflector e IDPNTO.
3. Presiona [TODO] para empezar la medición y establecer la
orientación.
4. Presiona [GRABAR] para guardar la dirección HOR y establecer la
orientación.
5.3.2 Con Coordenadas
Un punto con coordenadas conocidas, también puede ser usado para determinar
la orientación. El número de puntos conocidos puede ser uno o mas. Estos
instrumentos proveen un método de orientación de puntos con un máximo de 5
puntos conocidos.
En la figura, 1: punto conocido 1
2: punto conocido 2
3: punto conocido 3
PASOS : 1. Presiona [F2] para activar la orientación con la función coordenadas.
2. Ingresa la orientación, el IDPNTO y determina el punto encontrado.
3. Ingresa y confirma la altura del reflector. Un máximo de 5 puntos con
coordenadas conocidas puede ser usado.
Las coordenadas de orientación pueden ser obtenidas de la memoria interna o
ingresadas manualmente.
En el paso para continuar con mas mediciones, el instrumento provee una
orientación ? con mas puntos, por ej. Establecer la orientación mediante varios
puntos conocidos, para mejorar la exactitud del azimut mediante punto atrás. El
sistema de la estación total, provee una orientación con un máximo de cinco
puntos conocidos.
Al medir para orientar, el azimut puede ser medido basado en un lado simple I o II,
o en ambos lados I + II.
OPERACION (Basado en Lado I y lado 2):
5.3.3 Mostrando Residuos
En la figura, 1 es el actual punto de medición. 2. Punto deseado
? : Corrección de altura
? : Corrección de distancia horizontal
? Hz : Corrección de ángulo horizontal.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Si la orientación solo es medida en la cara II del telescopio, la orientación
Horizontal estará basada en la CARA II del telescopio. Si la medición solo es
tomada con la cara I la orientación horizontal estará basada en la CARA I.
La altura del prisma quizá no cambie mientras se mide en la primera y segunda
posición del telescopio. Si el punto es medido varias veces en la misma posición
del telescopio, la última medición válida es usada para el cálculo.
Si no se ha establecido ninguna orientación y ya inició una aplicación, y si se
ha activado ―Meas‖ [TODO] o [REC], entonces, la actual dirección horizontal y
ángulo vertical, son establecidos como orientación.
5.4 APLICACIONES
Introducción
Las aplicaciones son programas predefinidos que abarcan una gran gama de
opciones de medición y facilitan el trabajo diario en el campo.
Las Aplicaciones disponibles son listadas a continuación.
·TOPOGRAFÍA
·REPLANTEO
·EST LIBRE
·COGO
·LAZO DIST
·AREA (Plana)
·H REMOTA
·LIN REF
·CAMINOS
·CONSTRUCCIÓN
PASOS:
1. Presiona la tecla [MENU].
2. Presiona [F1]-[F4] para seleccionar el ―Programa‖ deseado.
3. Llamando aplicaciones y activando programas de inicio. Presiona
[PAGE] para ir a la siguiente página.
5.5 TOPOGRAFÍA
Se puede medir un ilimitado número de puntos utilizando el programa
―Topografía‖.
OPERACION: Establece el trabajo, la estación y la orientación primero!!!
5.5.1 Punto Individual
[PTOINDIV]: En la colección de datos, puedes grabar un punto simple,
intercambiando la opción entre punto individual y punto continuo presionando esta
tecla.
5.5.2 Código
Hay tres maneras de ingresar el código:
1. Código Simple:
Ingresa un código en el espacio del código directamente en la pantalla MEDIR. El
código es almacenado con la medición correspondiente.
2. Código Expandido
Presiona [CÓDIGO]. El código ingresado se encuentra en la lista de código y es
posible agregarle hasta ocho atributos.
3. Código Rápido:
Presiona [CÓDIGRAPID] e ingresa el atajo del código. El código es seleccionado y
la medición inicia. Para mas información , vea la Sección ―3.3.4 Código‖.
5.6 REPLANTEO
Este programa calcula los elementos requeridos para REPLANTEO de puntos
mediante coordenadas o ángulos ingresados manualmente, distancia horizontal y
altura. Las variaciones durante el Replanteo pueden ser vistas.
Pasos para Replanteo:
1. Ajuste trabajo
2. Ajuste estación
3. Ajuste Orientación
4. Llama coordenadas de la memoria interna. Estas coordenadas pueden ser
medidas o ingresadas manualmente.
5. Replanteando. Hay tres métodos de replanteo disponibles: Replanteo Polar,
Replanteo Ortogonal, y replanteo por desfase de coordenadas.
5.6.1 Replanteo de un Punto
5.6.1.1 Llamando coordenadas desde un trabajo.
5.6.1.2 Ingreso de coordenadas manualmente.
Presiona [E-N-H], [MANUAL] para ingresar el punto replanteado manualmente.
Aproximación 1: Presiona [E-N-H] para ingresar las coordenadas del punto a
replantear en el trabajo.
Aproximación 2:
Presiona [MANUAL] para ingresar el punto a replantear sin IDPNTO o dato
guardado.
Las demás opciones en la parte de abajo de la pantalla
[DISTAN]: Inicia la medición y cálculo de los elementos de replanteo.
[GRABAR]: Guarda los valores mostrados.
5.6.2 REPLANTEO POLAR
En la figura, 1: Actual 2: Punto que será replanteado Indicadores para el desfase
en el REPLANTEO POLAR:
?Hz Desfase ángulo: positivo si el punto que será replanteado esta a la derecha
de la dirección actual.
? Desfase Longitudinal: positivo si el punto que será replanteado esta mas
lejos
? Desfase de altura; positivo si el punto que será replanteado es mas alto que
el punto medido.
5.6.3 REPLANTEO ORTOGONAL
El desfase de posición entre el punto medido y el replanteado es indicado como
elemento longitudinal y transversal.
1: Actual 2: Punto que será replanteado
El significado de los desfases en el proceso de replanteo ortogonal.
?DesL Desfase longitudinal. Positivo si el punto replanteado esta mas lejos.
?DesT Desfase Transversal, perpendicular a la línea de vista: Positivo si el punto
replanteado esta a la derecha del punto medido.
5.6.4 Replanteo por desfase de coordenadas
El Replanteo está basado en un sistema coordenado y el desfase es dividido en
los elementos norte y este.
1:Actual posición del prisma 2: Punto que será replanteado.
Significado de los desfases en el proceso de replanteo de coordenadas.
?X/?E: Desfase de la coordenada X entre el punto replanteado el actual punto
medido.
?Y/?N: Desfase de la coordenada Y entre el punto replanteado el actual punto
medido..
5.6.5 DIRDIS (B&D)
Presiona [DIRDIS]; ingresa los elementos de replanteo polar: azimut y distancia
horizontal. Después de ingresar, puedes iniciar para replantear el azimut y
distancia horizontal que ingresaste.
5.7 ESTACION LIBRE
La aplicación ―ESTACION LIBRE‖ es usada para determinar la posición de la
estación total, tomando como referencia un mínimo de 2 puntos conocidos y un
máximo de 5 puntos conocidos.
Es posible medir en diferentes secuencias:
1. Únicamente ángulo HZ y ángulo-V
2. Distancia, ángulo-HZ y ángulo-V.
3. ángulo-HZ y ángulo-V hacia algunos puntos y ángulo-HZ y ángulo-V mas
distancia hacia otros puntos.
Los resultados finales colocados son, éste, norte y altura de la estación actual,
incluyendo la orientación HZ del instrumento. El instrumento indica la desviación
estándar y el residuo para el cálculo de la precisión
Técnicas de Medición:
1. Se puede medir únicamente con una cara, ya sea la Cara I o II.
2. No hay una secuencia específica para los puntos, o alguna Cara o secuencia de
Caras.
3. El cálculo del error esta basado en la medición de ambas caras, para que el
mismo punto sea
visto con la otra cara.
4. Si un punto es medido varias veces en la misma posición del telescopio, la
última medición válida
es usada para el cálculo.
Restricciones en la medición:
El estatus de una altura de 0.000 m de el punto.
Si el punto tiene una altura válida de 0.000m, use 0.001 m para evitar problemas
al procesar la altura.
Proceso del cálculo
El procedimiento de medición, automáticamente determina el método de proceso
de datos, por ejemplo: intersección, 3 puntos de intersección, etc.
Si hay mas mediciones, el procedimiento usará un último ajuste de cuadrados
para determinar la posición plana, alturas y azimut.
1. El valor promedio medido en la Cara I y Cara II se necesita para el proceso de
cálculo.
2. Las coordenadas Este y Norte son determinadas por el método de mínimos
cuadrados, incluyendo desviación estándar y la mejora en la dirección-HZ y
distancias horizontales.
3. La altura final es calculada mediante el promedio de diferencia de alturas
basado en la medición original.
4. La orientación horizontal es calculada mediante el promedio en la medición de
cara I y cara II y el cálculo final de la posición.
Mensajes/Advertencias
5.8 COGO
―COGO‖
Es un programa de aplicación para representar cálculos geométricos, como:
-Coordenadas de puntos
-azimut entre puntos
-Distancia entre puntos
Los métodos de cálculo COGO son :
-Inverso
-Intersección
-Transverso
Teclas variables :
[MEAS] Va directo al cuadro de diálogo MEDIR para medir un punto.
[CALC] Una vez que el dato necesitado es ingresado, inicia el cálculo.
[REPLAN] Una vez que el cálculo del punto es mostrado, el usuario puede elegir
replantearlo
directamente.
5.8.1 Inverso & Transverso
5.8.1.1 Transverso
El dato conocido en el gráfico:
P1 Punto Conocido
? Dirección del P1al P2
d1 Distancia inclinada del P1al P2
d2 Desfase a la derecha que es positivo
d3 desfase a la izquierda que es negativo.
El dato desconocido:
P2 punto COGO.
P3 punto COGO con desfase positivo.
P4 punto COGO con desfase negativo.
5.8.1.2 INVERSO
El dato conocido:
P1 El primer punto conocido
P2 Segundo punto conocido
El dato desconocido:? Dirección de P1 a P2
d1 Distancia inclinada entre P1 y P2 .
d2 Distancia horizontal entre P1 y P2
d3 Diferencia de altura entre P1 y P2
5.8.2 INTERSECCIONES
5.8.2.1 ORIENTA-ORIENTA
Los datos conocidos:
P1 El primer punto conocido
P2 El segundo punto conocido
?1 Dirección de P1 a P3
?2 Dirección de P2 a P3
El dato desconocido: P3 punto COGO
5.8.2.2 ORIENTA-DISTANC INTERSECCIÓN
Los datos conocidos:
P1 El primer punto conocido
P2 El segundo punto conocido
? Dirección de P1 a P3 y P4
r Radio, distancia vertical de P2 a P3 o P4)
El dato desconocido: P3 el primer punto COGO
P4 El segundo punto COGO
5.8.2.3 INTERSECCIÓN DISTANCIA-DISTANCIA
Los datos conocidos:
P1 El primer punto conocido
P2 El segundo punto conocido
? Dirección de P1 a P3 y P4
r1 Radio, definido como distancia vertical de P2 a P3 o
P4)
r2 Radio, definido como la distancia de P2 a P3 o P4
El dato desconocido: P3 El primer punto COGO
P4 El segundo punto COGO
5.8.2.4 Por Puntos
Los datos conocidos: P1 El primer punto conocido
P2 El segundo punto conocido
P3 El tercer punto conocido
P4 El cuarto punto conocido
a Linea de P1 a P2
b Linea de P3 a P4
El dato desconocido: P5 Punto COGO
5.8.3 DESFASE
5.8.3.1 DISTANCIA-DESFASE
El dato conocido: P1 Punto inicial de la linea base
P2 Punto final de la linea base
P3 Punto Lateral
El dato desconocido: d1 Diferencia en longitud/abscisa (HD)
d2 Lateral desviación/ordenada (Desfase)
P4 PUNTO BASE
5.8.3.2 PUNTO-DESFASE
Datos conocidos: P1 Punto de inicio de Linea Base
P2 Punto Final de Línea Base.
a Diferencia en longitud/ abscisa (HD)
b Desviación Lateral / ordenada (Desfase)
Los datos desconocidos: P3 Punto Lateral
5.8.4 Extensión
“Extensión” es usado para calcular la extensión de puntos de la linea base.
Los datos conocidos: 1 Punto de inicio de la linea base
3 Punto final de la linea Base
?L1 o ?L2: Distancia
El dato desconocido: P2, P4 Punto de extensión
PASOS A SEGUIR:
5.9 TIE DISTANANCE
La aplicación LAZO DIST calcula distancias inclinadas, distancia horizontal,
diferencia de altura y azimut de dos puntos medidos en línea, seleccionados de la
memoria interna o ingresados manualmente.
Los usuarios pueden seleccionar entre dos diferentes métodos
[F1] Poligonal (A-B, B-C)
[F2] RADIAL (A-B, A-C)
5.9.1 POLIGONAL (A-B, B-C)
PASOS A SEGUIR:
Teclas funcionales – método poligonal:
[F1]([N PTO1]):Una linea adicional es calculada. El Programa inicia otra vez (en el
punto 1).
[F2]([N PTO2]): El punto 2 es establecido como punto de inicio de una nueva línea.
Debe medirse un nuevo punto (Pt2).
[F4]([RADIAL]):Cambia a método radial.
5.9.2 RADIAL (A-B, A-C)
PASOS A SEGUIR:
Teclas funcionales – método radial:
[F1]([N PTO1]): Determina un nuevo punto central
[F2]([N PTO2]): Determina un nuevo punto radial
[F4]([POLIGO]): Cambia a método poligonal.
5.10 CÁLCULO DE ÁREA (PLANO)
El Programa AREA, es usado para calcular áreas de un número de puntos
conectados por lineas rectas. Los puntos tienen que ser medidos, seleccionados
de la memoria interna o ingresados manualmente mediante el teclado.
a: Punto de inicio
b: Perímetro, longitud de la poligonal desde el punto de inicio
c: Área calculada, que siempre cierra en el punto inicial P1, proyectado en el plano
horizontal.
PASOS A SEGUIR :
Teclas funcionales:
[F1]([NUEVO]):Para empezar una nueva medición de área. Reinicia la cuenta en
0.
[F4]([AÑ-PTO):Para agregar nuevas mediciones basado en la actual área medida.
5.11 MEDICIÓN DE ALTURA REMOTA (REM)
Si el prisma no puede ser colocado en el punto que será medido, el usuario puede,
primeramente colimar la base del prisma y medir la distancia horizontal. Después
colima el punto remoto para calcular la diferencia vertical.
1: Punto (PUNTO REMOTO) 2:Transferencia de Altura
3: Distancia de alcance 4:PUNTO BASE
Altura del prisma Conocida (Por Ejemplo: altura del prisma (h) =1.500m)
ALTURA DEL PRISMA DESCONOCIDA.
Teclas funcionales:
[F1]([PTBASE]): Ingreso y medición de un nuevo punto base.
[F4]([GRABAR]): Guarda los datos medidos.
Teclas funcionales:
[F1]([PTBASE]): Ingreso y medición de un nuevo punto base.
[F4]([GRABAR]): Guarda los datos medidos.
5.12 REFERENCE LINE / ARC
Este programa facilita replantear o verificar líneas para construcciones, las
secciones de camino, excavaciones simples, etc.
5.12.1 Línea de Referencia
Una línea de referencia puede ser definida como una linea de base conocida. La
línea de referencia puede ser desfasada longitudinalmente, en paralelo o
verticalmente a la línea base, o ser rotada alrededor
del primer punto base.
5.12.1.1 Definición de una linea base
La línea base es fijada por 2 puntos base que pueden ser definidos de tres
maneras.
·Puntos medidos
·Ingresa coordenadas usando el teclado
·Selecciona un punto de la memoria.
En la figura:1 1er punto base
2 segundo punto base
3 Línea base
4 Línea de referencia
5.12.1.2 Linea de Referencia
Al crear una línea base, esta puede estar desfasada longitudinalmente,
paralelamente, verticalmente o rotada. Esta nueva linea se llama linea de
referencia. Todos los datos medidos son con referencia a ésta línea.
Definición de la línea de Referencia:
Desfase: Desfase paralelo de la linea de referencia a la derecha, en referencia a la
dirección de la línea base.
Linea: desfase longitudinal del punto de inicio (=punto de referencia) a la línea de
referencia en la dirección del punto base.
HZ: Desfase de altura, la línea de referencia es mas alta que la altura de
referencia seleccionada.
Rorar: Rotación de la linea de referencia en el sentido de las manecillas del reloj,
alrededor de un punto de referencia.
El significado de las teclas variables debajo de la pantalla de DEF LIN
REFERENCIA:
[F1]([LB-NUE]): Regresa a la pantalla DEFINE LIN.REF para re definir la línea
base.
[F2]([MEAS]): El valor del desfase del punto que será medido en referencia a la
linea base.
[F3]([REPLAN]): Activa el REPLANTEO ORTOGONAL.
[F4]([INI-0]): Establece todos los valores de desfase y rotación en cero.
5.12.1.3 “Linea & Desfase” Sub-aplicación
La aplicación ―Línea y Desfase‖ calcula a partir de mediciones o coordenadas
longitudinales, el desfase paralelo, y diferencia de altura del punto en relación a la
línea de referencia.
Siempre calcula la diferencia de altura con la altura del primer punto de referencia
(? )
Este programa puede calcular el desfase de latitud y longitud, de cualquiera de los
puntos conocidos o medidos a la línea de referencia.
5.12.1.4 Replanteo Ortogonal
El usuario puede ingresar el desfase longitudinal, transversal o de altura de los
puntos que serán establecidos en relación a la línea de referencia. El programa
calcula la diferencia entre un punto medido y el punto calculado. El Programa
muestra la diferencia ortogonal (pLine, pOffset, p ) y polar (pHz,? ,?
).
PASOS A SEGUIR:
5.12.2 ARCO DE REFERENCIA
Este procedimiento, permite a los usuarios definir un arco de referencia y la
medición o replanteo con respecto a ese arco.
Off: Distancia perpendicular desde el arco
Todos los arcos están definidos en la dirección de las manecillas de reloj
Todos los cálculos están hechos en dos dimensiones.
Pasos:
1. Define el arco.
2. elije si vas a medir o replantear
1): Medir ‗Linea & Desfase‘.
2): Replanteo de arco de referencia.
a: replantea punto
b: replantea arco
c: replantea coordenada
d: replantea ángulo central
5.12.2.1 Definiendo Arco de Referencia
PASOS A SEGUIR:
Cuando inicia la aplicación, uno puede preguntarse cómo definir el arco. El usuario puede definirlo mediante:
a. Punto central & Punto inicial b. Punto inicial, punto final y radio.
a) PUNTO CENTRAL & PUNTO INICIAL.
b) PUNTO INICIAL, PUNTO FINAL Y RADIO
Como el arco definido va de acuerdo al modo seleccionado, el usuario debe decidir si medir o replantear.
[MEDIR] Empieza la sub-aplicación para medir Línea & Desfase.
[REPLAN] Empieza la sub-aplicación para replantear.
5.12.2.2 “Linea & Desfase” Sub-aplicación
Aquí puedes medir o seleccionar puntos de la memoria y verás Linea y Desfase en referencia al arco.
PASOS A SEGUIR:
5.12.2.3 Sub Aplicación “Replanteo”
Hz: Diferencia en el ángulo horizontal ?HD:diferencia en distancia.
Es imposible replantear una linea negativa.
La aplicación provee 4 maneras para replantear.
dOffset: Distancia perpendicular del punto replanteado al segmento de arco
dLine: La longitud de arco del punto medido al punto replanteado y linea vertical
del arco de referencia.
PASOS A SEGUIR:
b), REPLANTEA ARCO
Esta opción permite replantear una serie de puntos equidistantes a lo largo de un
arco.
pasos a seguir:
Muestra el contenido:
1. Misclosure: Si la longitud de arco ingresada no es un numero entero del arco completo, habrá una
misclosure =S
El Usuario tiene 3 opciones para distribuir la misclosure:
1).-INIC ARC: Todas las misclosure serán agregadas a la primera sección de arco.
2.-NO distribuición: toda la miclosure sera agregada a la ultima sección del arco.
3 Igual: La misclosure será distribuida equitativamente entre todas las secciones.
2).-Longitud de arco: Ingrese la longitud del segmento de arco que será replanteado.
3. Línea: Muestra el valor del punto replanteado. Éste es calculado mediante la longitud de arco y la
distribución de misclosure elegida.
4. Desfase: aquí se puede ingresar el desfase deseado Teclas funcionales
[F1]([INI-0]):Establece el valor en cero.
[F2]([PT-]) y [F3] ([PT+]): Cambia por los puntos replanteados calculados.
[F4]([OK]): Procede a replantear.
c), REPLANTEA COORD
Permite replantear una serie de coordenadas equidistantes a lo largo del arco.
CL: Coordenada, SP: Punto inicial del arco, EP: Punto final del arco, P: Punto a
replantear.
PASOS A SEGUIR:
d), REPLANTEA ÁNGULO
Éste permite replantear una serie de ángulos a lo largo del arco. Los ángulos son
definidos por los puntos en el arco. El contenido de la pantalla y los botones
mostrados, son iguales a los descritos en la sección ―REPLANTEA ARCO‖.
?: Angulo SP: Primer punto del arco EP: Punto final del arco MP: Punto medido
PASOS A SEGUIR
5.13 CAMINO
Este programa, le permite definir fácilmente una línea, curva o espiral como una
referencia para mediciones y replanteos. Puede ingresar encadenamientos, así
como replanteos incrementales y desfases.Antes de iniciar el diseño de caminos y
replanteo,el usuario debe establecer un trabajo, estación, y la orientación.
5.13.1 Define Alineación Horizontal
La Alineación Horizontal, consiste en los siguientes elementos: punto de inicio,
linea, curva y espiral.
Para definir una alineación horizontal, el usuario debe ingresar primero la
información detallada (CADENA, N, E ) del punto de inicio.
El número de serie y la actual alineación horizontal son mostrados en la esquina
de arriba a la izquierda de la pantalla.
Los elementos del punto inicial consisten de cadena de inicio y las coordenadas E,
N del punto de inicio. Ingresa estos detalles, y presiona [F2] (SIGUIE) para mostrar
la siguiente aproximación.
En la pantalla se verá: cadena actual, el azimut de la tangente de la cadena, y la
función LINEA para establecer una nueva línea. El sistema provee cuatro
funciones: definir línea, curva, espiral y punto. Selecciona una función, ingresa la
información detallada de la cadena, los elementos de alineación que serán
creados. Presiona [F2] (ATRAS) para calcular la nueva cadena y ángulo de azimut
automáticamente y regresar al menú de alineación. Ahora, otro tipo de línea puede
ser definido. Presiona [ESC] para salir de la pantalla actual y regresar a la pantalla
de elementos de alineación. Es posible modificar elementos que fueron ingresados
previamente.
Línea
Cuando el punto de inicio u otro tipo de línea es definido, el usuario puede definir
una línea. Una línea consiste de azimut y distancia. El valor de la distancia no
puede ser negativo.
Curva
Presiona [ARC] en el menú ―TIPO ALINEA HORIZ‖ para definir la curva. Una curva
consiste de longitud de arco, radio. Cuando la curva gire a la derecha, el valor del
radio es positivo; cuando la curva gire a la izquierda, el valor del radio es menor.
La longitud de arco no puede ser negativa.
Espiral
Presiona [SPRIAL] en el menú ―TIPO ALINEA HORIZ‖ para definir una espiral.
Una espiral consiste del radio mínimo y la longitud de arco. La regla del valor de
radio: a lo largo de la dirección de la curva. Cuando la curva gira a la derecha, el
valor del radio es positivo. Cuando la curva gira a la izquierda, el valor del radio es
negativo. La longitud del arco no puede ser negativa.
PUNTO
Presiona [PUNTO] en el menú ―TIPO ALINEA HORIZ‖ para definir el punto. Un
elemento punto, consiste de coordenada, radio y factores de espiral A1 y A2. La
medida del Radio, A1 y A2 no puede ser negativa. Como el radio es ingresado, Un
arco con radio específico es ingresado entre el punto actual y el siguiente. Como
los factores de espiral A1 o A2 son ingresados, una curva con longitud específica
es insertada entre la línea y el arco.
[NOTA]: Si el usuario ingresa A1, A2 de acuerdo a las longitudes L1, L2 de
espiral, las siguientes fórmulas son usadas para calcular A1 y A2.
5.13.2 Editando la alineación Horizontal
En el proceso de definir la alineación horizontal, la edición esta disponible.
Teclas funcionales:
PREVIO [F1]: Muestra el punto anterior.
SIGUIE [F2]: Muestra el siguiente punto.
Si el dato actual está al final de la alineación horizontal, presiona [SIGUIE] para
regresar al menú de alineación horizontal, esto significa, añadir un nuevo dato de
alineación.
BUSCAR [F3]: Busca datos. Cuando presionas esta tecla, el programa requerirá
que el usuario inserte una cadena. Después presiona [ENT], y el dato de
encadenamiento será mostrado.
PAGE [F4]: Cambia a la siguiente página (Página 2).
INICIO [F1]: Se dirige al inicio de la fila y muestra el primer dato de alineación.
ULTIMO [F2]: Se dirige al final de la fila y muestra el último dato de alineación
LISTA [F1]: Muestra todos los puntos conocidos y datos medidos en el actual
trabajo, ésta función puede ser aplicada, sólo cuando el punto del dato de
alineación horizontal puede ser ingresado (o editado).
Es posible editar datos, usando las teclas de arriba. Después de ingresar el dato
que será editado, presiona [ENT] para grabar el dato editado y entrar en la
pantalla de ingreso del siguiente punto. Para salir sin guardar el dato, presiona
[ESC].
5.13.3 Borrando el dato de Alineación Horizontal
El dato de alineación horizontal almacenado en la memoria interna puede ser
borrado. Los pasos a seguir son mostrados a continuación.
5.13.4 Definiendo alineación Vertical
Una alineación vertical consiste en una serie de datos, incluyendo cadena, altura y
longitud de curva.La longitud del punto inicial y punto final debe ser cero.
Las intersecciones pueden ser ingresadas en cualquier orden. Después de
ingresar un punto, presiona [ENT] para guardarlo e ir a la siguiente pantalla.
Presiona [ESC] para salir sin salvar.
5.13.5 Editando el dato de Alineación Vertical
Se puede aplicar el dato de alineación vertical. Los pasos a seguir son similares al
de alineación horizontal.
5.13.6 Borrando el Dato de Alineación Vertical
El dato de Alineación Vertical que se encuentra en la memoria interna puede ser
borrado. Los pasos a seguir se escriben a continuación.
5.13.7 Replanteo de Caminos
Para replantear, es necesario definir el tipo de alineación primero. Hay 2 métodos
para definir la alineación horizontal: instalando con la computadora mediante el
software de comunicación de datos de STONEX o ingresándolo manualmente en
el programa ―CAMINO‖.
No es necesario definir el ángulo de alineación vertical, a menos que sea
requerido para calcular la distancia que se necesita. Cavar o rellenar. El método
para definir, es similar al de alineación horizontal.
Reglas para el replanteo de alineación:
Desfase izquierda: Distancia horizontal entre la cadena izquierda y central
LINEA0.
derecha: Distancia horizontal entre la cadena derecha y la línea central
Diferencia Vertical izquierda(derecha): diferencia vertical entre la cadena izquierda
(derecha) y el punto de la línea central.
En el proceso de replanteo, el usuario debe ingresar primero los puntos en la línea
central, después los puntos deseados en ambos lados.
El método para replantear alineación es al replanteo de puntos, con tres métodos
disponibles:
Presiona [PAGE] para cambiar entre los tres modos de replanteo disponibles
Tomamos Replanteo Polar como ejemplo para explicar los pasos a seguir del
replanteo de alineación
a detalle. Para mas información sobre el método para replantear, vea el capítulo
―5.6 REPLAN OUT‖.
PASOS A SEGUIR: (Toma puntos en la línea central para ejemplo)
Explicación de la pantalla de Replanteo de Alineación
DESFIZ: Esta tecla es usada para replantear la cadena a la izquierda. Presiónala
para mostrar el desfase y la diferencia de altura de la cadena de la izquierda.
DESFDE: Esta tecla es usada para replantear cadena a la izquierda. Presiónala
para mostrar el desfase y la diferencia de altura de la cadena derecha.
+CADEN: la tecla es usada para incrementar la cadena.
-CADEN: La tecla es usada para disminuir la cadena.
PENDIE: La tecla es usada para replantear.
Pantalla de Replanteo de Funciones
Explicación para PUNTO ID:
El número detrás de C es la cadena.
+ Indica replantear puntos de la cadena derecha. Cuando replanteas puntos de la
cadena izquierda, muestra ―-‖.
+ (or-) atrás, el número es la distancia entre puntos de cadena derecha y línea
central, Por Ej. el dato del desfase derecho (o izquierdo) . Los puntos ubicados en
la línea central, indican 0,0.
Para Distancia: IDPNTO C100+2.0 expresa que el punto en la cadena derecha
esta dos metros lejos de la línea central, con una cadena de 100
5.13.8 Replantea Inclinación
REPL PENDIENT puede ser ingresado como parte del replanteo de alineación. Se
debe definir la alineación horizontal y vertical en el menú CAMINOS anterior. En la
pantalla principal de replanteo, presiona [F1] (PENDIE) para mostrar REPL
PENDIENT.Pantalla principal de REPL PENDIENT
Indica, el valor de rellenar/corte ingresado aquí es la relación.
El dato de rellenar/cavar puede ser ingresado como inclinaciones izquierda y
derecha. En términos de rellenar/cavar, use símbolos positivos para ingresar la
inclinación deseada, el programa selecciona una inclinación apropiada en la lista
de acuerdo a la actual posición del punto.
Rellenar/cavar es decido de acuerdo a la estimación de la altura del punto en el
hombro. Si la altura esta arriba del punto en el hombro, la inclinación-cavar es
usado, por otra lado la inclinación-rellenar es usado.
Nota:
1) Si la superficie de la tierra cruza el punto del hombro, la intersección no puede
ser calculada.
2) Como el valor a rellenar/escarbar del punto calculado es cero, por consiguiente
el valor a rellenar/escarbar no es mostrado
5.14 REPLANTEO DEL SITIO DE CONSTRUCCION
Esta aplicación permite definir un sitio de construcción, estableciendo el
instrumento a lo largo de una línea de construcción, medición, replanteo de puntos
en referencia a una línea.
Después de iniciar la aplicación, tienes dos opciones:
a) Nuevo sitio de construcción
b) Continúa con el sitio previo
5.14.1 Definiendo un nuevo Sitio de Construcción
Establecer un nuevo Sitio de Construcción mediante un punto conocido.
Si el punto que será medido aquí es un punto conocido y las coordenadas X, Y
han sido ingresadas, el programa mostrará la longitud calculada, la longitud
práctica medida, y el diálogo del valor de desfase.
5.14.2 Cambiar Línea
[DESFAS]: Ingresa el valor horizontal para cambiar la línea horizontalmente.
La línea puede ser cambiada horizontalmente de acuerdo a los requerimientos del
trabajo.
5.14.3 VERIFICA, CONSTANTE DE azimut.
Esta función te muestra la diferencia de línea, desfase, y la diferencia de altura de
un punto medido en relación a la línea.
La información mostrada en el menú VERIF CONST-AS es explicada abajo:
Longitud (en dirección de la línea) es positiva: expresa que el punto esta entre el
punto inicial y el punto final de la línea.
Latitud a la derecha es positiva: expresa que el punto medido está a la derecha de
la línea. H es positiva: expresa que el punto medido es mas alto que el punto
inicial de la línea.
La altura del punto inicial de la línea siempre es establecida como referencia de
altura.
[F3]([REPLAN]): El programa cambia a la función REPLANTEO.
[F3]([DESFAS]): Ingresa el valor movido para mover la línea horizontalmente.
5.14.4 Replanteo
Aquí puedes buscar o ingresar puntos que serán replanteados en referencia a la
línea medida.
La altura de la línea del punto de inicio, siempre es usada como altura de
referencia.
El gráfico aparece escalado para brindar una mejor vista preliminar. Por lo tanto,
es posible que el punto de la estación se mueva en el gráfico.
Asegúrate de que el punto de inicio y el punto final de la línea sean medidos en el
sistema de Coordenadas anteriores. Durante la aplicación, los parámetros previos
de Orientación y Estación serán reemplazados por los Nuevos calculados.
6. ADMINISTRADOR DE ARCHIVOS
El administrador de archivos incluye todas las funciones de entrada, edición y
revisión de datos en la memoria.
6.1 TRABAJO
Todos los datos medidos, son almacenados en el trabajo seleccionado, como:
puntos conocidos, puntos medidos, códigos y resultados, etc.
Esta función puede modificar, seleccionar o borrar trabajos.La definición de trabajo
incluye la entrada del nombre del trabajo y del operador.
6.1.1 SELECCIONANDO UN TRABAJO
6.1.2 ESTABLECIENDO UN NUEVO TRABAJO
El nombre del nuevo trabajo, puede tener hasta 16 caracteres. Éstos pueden ser
letras de la A a la Z, números del 0 al 9 o algunos símbolos como _, #, $, @, %, +,
-, etc. pero el primer carácter no debe ser un espacio.
[Trabajo]: muestra los trabajos almacenados por el operador, posteriormente, los
datos y mediciones guardadas, serán almacenadas en este trabajo.
[Nomb]: Nombre del operador (puede ser por default)
[NO. 1] y [NO. 2] son para describir a grandes rasgos el trabajo.
El sistema agregará el dato automáticamente y el tiempo de establecimiento.
El trabajo establecido recientemente se coloca por default como el actual trabajo.
Si el nombre del trabajo existe, una pantalla aparecerá diciendo ―TRABAJO
EXISTE!‖, por lo tanto, si no estas seguro de que el nombre del trabajo establecido
recientemente exista en la memoria interna, debes revisar los nombres de los
trabajos que hay en la memoria interna mediante las teclas de navegación antes
de configurar un nuevo trabajo.
6.1.3 BORRAR EL TRABAJO SELECCIONADO.
6.2 PUNTO CONOCIDO
Esta aplicación, le permite a los usuarios realizar varias operaciones, como
búsqueda, edición y borrado de puntos conocidos en cada trabajo en la memoria
interna. Los puntos conocidos válidos contienen como mínimo el nombre del punto
(IDPNTO) y las coordenadas (E, N) o altura (H).
6.2.1 BUSCANDO PUNTOS CONOCIDOS
Ingresa el nombre del punto o un comodín (*) para buscar los puntos conocido en
un trabajo seleccionado:
6.2.2 AGREGANDO UN PUNTO CONOCIDO.
Un cuadro de diálogo de entrada de IDPNTO y coordenadas de un nuevo punto
conocido es mostrado.
6.2.3 EDITANDO LOS PUNTOS CONOCIDOS
Esta función nos permite editar los puntos conocidos que están almacenados en la
memoria interna.
6.2.4 BORRANDO PUNTOS CONOCIDOS
Borra los puntos conocidos seleccionado es la memoria interna.
6.3 DATOS MEDIDOS
Los datos medidos disponibles en la memoria interna pueden ser buscados y
mostrados. Una parte de ellos puede ser borrada.
6.3.1 VER LOS DATOS MEDIDOS
Los usuarios pueden ser uno o todos los puntos (―*‖) en una medición en un
trabajo específico, o un punto en particular o todos los datos medidos de todas las
estaciones medidas (―*‖) en la memoria interna.
6.3.1.1 VER TODOS LOS PUNTOS MEDIDOS EN UN TRABAJO.
Confirma el alcance de la búsqueda primero: pueden ser todos los puntos de una
estación medida en un trabajo o todos los puntos de todas las estaciones (―*‖)(por
ej. Todos los datos medidos en este trabajo). A continuación se mostrará el
procedimiento para ver todos los datos medidos en un trabajo como ejemplo.
6.3.1.2 VER UN PUNTO ESPECÍFICO EN EL TRABAJO
Empieza la búsqueda de un punto. La Estación Total STS-700(R) tiene la función
búsqueda de un punto. Determina el alcance de la búsqueda primero: Debe ser un
PUNTO de una estación en el trabajo, o todos los datos medidos nombrados con
este IDPNTO (―*‖) en el trabajo. Por lo tanto, los usuarios pueden ingresar los
IDPNTOs o con un comodín (―*‖).
6.3.2 BORRANDO UN DATO MEDIDO
Esos datos medidos inválidos o repetidos pueden ser borrados. Solo datos de
puntos medidos pueden ser borrados. Esos datos de la estación medida,
orientación, puntos de caminos o distancia, no pueden ser borrados.
PASOS A SEGUIR:
6.4 CODIGO
Aquí se puede elegir entre las siguientes funciones establecer un nuevo código,
búsqueda o borrado en la base de datos de códigos.
6.4.1 INGRESO MANUAL DE CÓDIGOS
El código en la base de datos puede ser ingresado manualmente, o creado por el
software de comunicación que provee STONEX y transmitido al instrumento.
Cada código tiene una explicación y un máximo de 8 atributos que no admiten
mas de 16 caracteres.
Código GSI:
CODE: Nombre del Código
Descr: especificaciones adicionales
Info 1: Información que se puede editar con mayor contenido
Info 8: otras líneas para información.
PASOS A SEGUIR:
[GRABAR] Almacenar datos
[VER] la opción búsqueda aparece.
6.4.2 VER CÓDIGO
6.4.3 BORRANDO CÓDIGOS
6.5 INICIALIZANDO LA MEMORIA INTERNA
Borra trabajos, áreas sencillas de datos de un trabajo o todos los datos.
Después de borrar, los datos no pueden ser recuperados, por lo tanto, antes de
realizar la operación, asegúrate que los datos ya han sido descargados y
almacenados.
6.6 ESTATUS DE LA MEMORIA
Muestra la información de la memoria, como:
· El total de todos los puntos conocidos almacenados.
· El total de todos los bloques de datos, (puntos medidos, códigos, etc.)
· El total de trabajos que han sido usados o aun no se configuran.
7. OPCIONES DE COMUNICACIÓN
Para la transferencia de datos entre la Estación y la computadora, es necesario
configurar los parámetros de comunicación.
BAUDIOS
Las opciones de baudios (bit/seg) son las siguientes:1200, 2400, 4800, 9600,
19200, 38400, 57600, y 115200 [BIT /SECOND].
BITS:
7 Los datos serán transmitidos en 7 bits. El bit de paridad, es asignado al 7
automáticamente 8 Los datos serán transmitidos en 8 bits. La paridad se configura
en NING automáticamente.
PARIDAD
PAR checa la paridad par
IMPAR Asigna la paridad impar
MARCAFIN
CR/LF
CR
STOPBITS
Este valor esta fijo en 1
TRANSMISIÓN DE DATOS
Con esta función, los datos medidos pueden ser transferidos a través de un puerto
serial al receptor (por ejemplo una PC).
TRABA: Selecciona el trabajo que debe ser transferido, la opción TRABAJOS
descarga todos los trabajos que han sido guardados en la estación.
DATOS: Selecciona el tipo de datos que serán transferidos (COOR REF o
VMEDIDA) FORMATO: Selecciona el formato de salida.
9. INFORMACION DEL SISTEMA
En esta opción se muestra información sobre el equipo y se puede configurar la
fechay la hora.
·Batería
Carga de la Batería (por ejemplo 80%).
·FECHA
Muestra la fecha actual.
·Time
Muestra la hora actual.
·Versión
Nos dice la versión del instrumento, existen muchas versiones de estaciones, cada
una contiene diferentes versiones de software.
·Tipo
STS-750R (por ejemplo)
·Número
Nos dice el número de serie del instrumento al dejar la fábrica.
· DATOS
Configuración de fecha y hora del sistema.
TECLAS VARIABLES
[FECHA]: configura la fecha
·Formato: Selecciona el modo en que la fecha se mostrará, hay tres modos
disponibles.
· aa.mm.dd
· dd.mm.aa
· mm.dd.aa
·FECHA: introduce y muestra la fecha de acuerdo al formato seleccionado en
formato.
[HORA]: configura la hora.
[FORMATO]: Formatea el sistema de la estación total.
Para ambos sistemas la configuración EDM es explicada en capítulos anteriores,
aquí no son repetidos.
10. REVISION Y AJUSTE
Este instrumento ha sido sometido a un estricto proceso de chequeo y ajuste, el
cual asegura que cuenta con los requerimientos de calidad. No obstante, después
de largos períodos de transporte o bajo cambios en las condiciones climáticas, es
probable que reciba influencias en su estructura interna. Por consiguiente, antes
de que el instrumento sea usado por primera vez, o antes de realizar mediciones
que requieran de mucha precisión, el usuario debe revisar y ajustar su estación
como se indica en este capítulo para asegurar la precisión del trabajo.
10.1 NIVEL TUBULAR
REVISAR
Vea la sección 3.2 ―Nivelación mediante el nivel tubular‖
Ajusta
1. Ajuste los tornillos de nivelación, de manera que la burbuja del nivel quede en el
centro;
2. Gira el instrumento 180º, mira el desfase del nivela tubular;
3. Gira cuidadosamente el tornillo de ajuste del nivelador (a la derecha del nivel
tubular) con el pin de corrección, mueve la burbuja la mitad de la distancia de
desfase
4. Gira el instrumento 180°, checa el resultado del ajuste,
5. Repite los pasos anteriores hasta que el nivel tubular quede centrado en todas
direcciones.
10.2 NIVEL CIRCULAR
Revisa
No se requiere ajustar el nivel circular si su burbuja está en el centro después de
checar y ajustar el nivel tubular.
Ajuste
1. Ajusta la burbuja circular después de que la burbuja tubular esté centrada
2. Afloja el tornillo (uno o dos) del lado opuesto a la dirección de desviación de la
burbuja:
3. Aprieta los tornillos en la dirección de acuerdo a la desviación de la burbuja,
hasta que ésta quede centrada.
4. Ajusta los tres tornillos de ajuste varias veces hasta que la burbuja circular
quede completamente centrada.
10. INCLINACIÓN DE LA RETÍCULA
11. Revisa:
1. Mira un objeto A mediante el telescopio y bloquea los tornillos de ajuste vertical
y horizontal.
2. Mueve el objeto A al borde de la línea de vista con el tornillo de desplazamiento
vertical (punto A′).
3. El ajuste no es necesario si el objeto A se mueve a lo largo de la línea vertical
de la retícula y el punto A′ permanece en la línea vertical.
Si la retícula está como se ilustra, el desfase de' A' del centro al punto de
intersección, entonces necesita ser ajustada.
Ajuste
1. Si el objeto A no se mueve a lo largo de la línea vertical, primero retira la
cobertura de la mira para exponer los tres o 4 tornillos de ajuste de la retícula.
2. Aflojando todos los tornillos de ajuste de la retícula uniformemente con el pin de
ajuste. Gira la retícula alrededor de la línea de vista y alinea la línea vertical de la
retícula con el punto A‘.
3. Aprieta los tornillos de ajuste de la retícula uniformemente. Repite la inspección
y el ajuste para ver si el ajuste es correcto.
4. Coloca nuevamente la cobertura de la mira
10.4 PERPENDICULARIDAD ENTRE LA LINEA DE VISTA Y EL EJE
HORIZONTAL (2C)
Revisión
1. Establece el objeto A 100 metros a la misma altura del instrumento, y coloca el
ángulo vertical en ±3°. Después, nivela y centra el instrumento y enciende la
estación.
2. Mira el objeto A en la cara I y lee el valor del ángulo horizontal. (Por Ej.: Ángulo
Horizontal L=10°13′10″).
3. Afloja los tornillos de ajuste vertical y horizontal y gira el instrumento. Mira el
objeto A en la Cara II y lee el valor del ángulo horizontal (Por Ej.: Ángulo
Horizontal R= 190°13′40″). 4. 2 C = L - R ± 180° = - 30″ ≥ ± 20‖, el ajuste es
necesario.
Ajusta
A) Pasos a Seguir para el Ajuste Electrónico:
B) Ajustes Ópticos (Solo para personas de mantenimiento profesionales)
1. Usa el tornillo de desplazamiento fino para ajustar el ángulo horizontal a la
lectura
Correcta, que ha sido eliminada C, R+C=190°13′40″-15″=190°13′25″
2. Retira la tapa de la retícula entre la mira y el tornillo del foco. Ajusta los tornillos
de ajuste izquierdo y derecho, aflojando uno y apretando el otro. Mueve la retícula
para ver el objeto A exactamente.
3. Repite la inspección y ajusta hasta |2C|<20".
4. Coloca nuevamente la tapa de la retícula.
Nota: Después de ajustar, necesitas revisar la coaxialidad fotoeléctrica.
10.5 COMPENSACION DE LA DIFERENCIA DEL INDICE VERTICAL
Revisa
1. Monta y nivela el instrumento. Coloca el telescopio paralelo a la línea que
conecta el centro del instrumento a cualquiera de los tornillos. Bloquea la perilla de
ajuste horizontal.
2. Después de encenderla, coloca en cero el eje vertical. Bloquea el tornillo de
ajuste vertical y el instrumento mostrará el valor del ángulo vertical.
3. Gira el tornillo de ajuste vertical lentamente en cualquier dirección hasta 100
mm en circunferencia, y el mensaje de error ―b‖ aparecerá. La inclinación del eje
vertical ha excedido
3° en este momento, y también el rango de compensación designado.
4. Gira el tornillo de arriba a su posición original, y el instrumento mostrará el
ángulo vertical otra vez, significa que la función de compensación de la diferencia
vertical esta trabajando.
Ajuste
Si la Función de compensación no esta trabajando, envía el instrumento de
regreso a la fábrica para repararla.
10.6 AJUSTE DE LA DIFERENCIA DEL INDICE VERTICAL (ANGULO I) Y
CONFIGURACIOON DEL INDICE VERTICAL 0
Revisa las opciones, después de realizar la inspección y ajustar las opciones
descritas en los capítulos 10.3 y 10.5.
Revisa
1. Enciende después de nivelar el instrumento. Colima el objeto A en la cara I y lee
el valor del ángulo vertical L.
2. Gira el telescopio. Mira el objeto B en la Cara II y lee el valor del ángulo vertical
R.
3. Si el ángulo vertical es 0°en zenit i=(L+R-360º)/2
Si el ángulo vertical es 0° en el horizonte. i= (L+R-180°)/2 o (L+R-540°)/2.
4. Si |i| ≥10″ se debe establecer el ángulo Vertical 0 otra ves.
Ajuste
Note: 1. Repite los pasos de revisión para medir la Diferencia (ángulo i). Si la
diferencia no queda entre el rango permisible, el usuario debe checar si los tres
pasos de ajuste de colimación son correctos. Después revisa otras ves. Si
después de repetir los ajustes, no entra en el rango permisible, el instrumento
debe regresarse a la fábrica para inspección y reparación
10.7 AJUSTE DE COMPENSACIÓN DEL ERROR DEL EJE
TRANSVERSAL.
Como el error del eje transverso solo afecta al ángulo de vista, solo puede ser
confirmado observando la altura de un punto que obviamente sea mas alto o mas
bajo que el instrumento.
Es necesario colimar el prisma o la tarjeta para averiguar si hay error en el eje
transversal. De cualquier forma, el usuario puede realizar este ajuste en cualquier
momento.
Selecciona a punto reconocible que este lejos del instrumento y mucho mas alto o
mas bajo que el instrumento. Asegúrate de que pueda ser perfectamente colimado
dos veces.
PASOS A SEGUIR:
10.8 PLOMADA ÓPTICA
Revisa
1. Monta el instrumento en el tripeé y coloca una pieza de papel blanco con dos
líneas cruzadas en él, justo debajo del instrumento.
2. Ajusta el foco de la plomada óptica y mueve el papel de manera que el punto de
intersección de las líneas en el papel se acerquen al centro del campo de vista de
la plomada.
3. Ajusta los tornillos de nivelación de manera que el centro de la plomada óptica
coincida con el punto de intersección de la cruz en el papel..
4. Gira el instrumento al rededor del eje vertical, y observa si la marca del centro
coincide con el punto de intersección de la cruz cada 90º.
5. Si la marca del centro siempre coincide con el punto de intersección, no es
necesario realizar ningún ajuste.
De otra forma, los siguientes ajustes son requeridos.
Ajusta
1. Retira la tapa protectora entre la mira de la plomada óptica y el tornillo de ajuste
del foco.
2. Fija el papel. Gira el instrumento y marca el punto del centro de la plomada
óptica que cae en el papel cada 90º. Como se ilustra arriba. Punto A, B, C y D.
3. Dibuja líneas que unan A-C y B-D y marca el punto de intersección de las dos
líneas como 0.
4. Ajusta los 4 tornillos de ajuste de la plomada óptica con el pin de ajuste hasta
que la marca del centro coincida con el punto 0.
5. Repite la inspección y si no quedó centrada repite los pasos de ajuste hasta que
la plomada no se mueva del punto al girar la estación.
6. Coloca de nuevo la tapa protectora de la plomada óptica.
10.9 CONSTANTE DEL INSTRUMENTO (K)
La constante del instrumento ha sido revisada y ajustada en la fábrica en K=0.
Rara vez cambia pero es recomendable revisarla una o dos veces por año. La
inspección debe ser hecha en la línea base, también puede ser hecha de acuerdo
al siguiente método.
Revisa
1. Monta y nivela el instrumento en el Punto A en un campo plano. Usa el bastón
para marcar el Punto B y el Punto C con una distancia de 50m en la misma línea,
y establece el reflector firmemente. Procura realizar todo este procedimiento de la
manera mas precisa posible.
2. Después de configurar la temperatura y la presión del aire, mide la distancia
horizontal de AB y AC.
3. Establece el instrumento en el Punto B y céntralo, mide la Distancia Horizontal
de BC.
4. Después, la Constante del instrumento puede ser obtenida de la siguiente
forma.
K=AC-(AB+BC)
K debe estar cerca de 0, Si |K|>5mm, el instrumento debe ser estrictamente
inspeccionado en la línea base estándar, y ajusta de acuerdo al valor de
inspección.
Ajusta
Si una estricta revisión nos indica que la constante K del instrumento ha cambiado
y no esta cerca de cero. Si el operador desea ajustarla, debe seguir los siguientes
pasos.
Orienta verticalmente para mantener los puntos A, B, C en la misma línea con
mucha precisión. Se debe poder visualizar claramente la marca del centro en el
punto B
Si el centro del prisma del Punto B coincide con el Centro del Instrumento, solo
es necesario realizar un insignificante paso para inspeccionar la exactitud. Así
que en el Punto B el trípode o un tribrach compatible debe ser utilizado.
Disminuirá la diferencia.
Ingresa la Constante del Instrumento:
10.10 PARALELISMO ENTRE LA LINEA DE VISION Y EL EJE DE
EMISION
FOTOELECTRICA
Revisión:
1. Establece el reflector a 50m del instrumento.
2. Colima el centro del prisma reflector con la retícula.
3. Enciende el instrumento e ingresa en el Modo de Medición de Distancias.
Presiona [DIST] (o [TODO]) para medir.
4. Revisa que el centro de la retícula coincida con el centro del eje fotoeléctrico
emitido. Si es así, el instrumento es elegible.
AJUSTES:
Si el centro de la retícula se desvía del centro del eje foto eléctrico emitidos, el
usuario debe enviar el instrumento a un profesional del departamento de
reparación.
10.11 EDM SIN REFLECTOR
El rayo láser rojo usado para medir sin reflector esta arreglado coaxialmente con la
línea de vista del telescopio, y emerge del puerto objetivo. Si el instrumento esta
bien ajustado, el rayo láser coincidirá con la línea de vista. Las influencias
externas como un golpe, sacudida o altas fluctuaciones de temperatura pueden
perjudicar la medición del rayo láser en relación a la línea de vista.
La dirección del rayo debe ser inspeccionada antes de comenzar a medir
distancias que requieran de mucha precisión, ya que una desviación excesiva del
rayo láser de la línea de vista, puede resultar en una medición imprecisa de la
distancia.
Advertencia
Ver fijamente el rayo láser siempre debe ser considerado peligroso.
Precauciones:
No observar fijamente el rayo, ni lo dirijas hacia otras personas innecesariamente.
Estas mediciones también son válidas para el rayo reflejado.
Inspección:
Establezca una tarjeta como un blanco. Establécela a 5 y 20 metros con el lado
reflector gris hacia el instrumento. Mueve el telescopio a la cara II. Enciende el
rayo láser activando la función punto-láser. Usa el telescopio para alinear el
instrumento con el centro de la tarjeta, después, inspecciona la posición del punto
del láser rojo en la tarjeta. Generalmente, la marca roja del rayo no puede ser vista
mediante el telescopio, así que observa la tarjeta desde un poco arriba del
telescopio ó desde un lado.
Si el punto ilumina la cruz, el ajuste de precisión esta hecho; si se desplaza fuera
de los limites de la cruz, la dirección del rayo necesita ser ajustado.
Si el punto en el lado mas reflectivo de la tarjeta es muy brillante, usa el otro lado
para hacer la inspección.
10.12 TORNILLOS DE NIVELACIÓN DEL TRIBACH
Si el tornillo de nivelación esta flojo, ajusta los dos tornillos de ajuste en el tornillo
de nivelación para ajustarlos apropiadamente.
10.13 PARTES PARA EL REFLECTOR
1. El Tribach y el adaptador para Reflector
El nivel tubular y la plomada óptica en el adaptador y tribach debe ser revisada.
Vea el capítulo 10.1 y 10.8 para mayor información.
2. Perpendicularidad de el prisma
Como se ilustra en el capítulo 10.8, marca con una ‗+‘ en el punto C, Coloca la
punta del bastón del prisma en el punto C y no te muevas durante la inspección.
Coloca las dos puntas del Bípode en las lineas cruzadas del punto E y F. Ajusta
las dos piernas ―e‘ y ―f‖ para dejar la burbuja del nivel del bastón centrada.
Establece y nivela el instrumento en el punto A, lo mas cercano posible a la cruz.
Enfoca la punta en el punto C con el centro de la retícula, y mueve el tornillo de
ajuste horizontal. Rota el telescopio hacia arriba hasta hacer el punto D cerca al
horizonte. Mueva la pierna del bastón del prisma ―e‖ hasta hacer D en el centro de
la retícula. Entonces ambos puntos C y D están en la línea central de la retícula.
Establece el instrumento el punto B. De la misma forma, estira las piernas ―F‖ para
marcar el Punto C y D en la línea central de la retícula
Mediante el ajuste del instrumento en el punto A y B, el bastón del prisma ha
quedado perpendicular. Si la burbuja se sale del centro, ajusta los tres tornillos
bajo el nivel circular para dejar la burbuja centrada
Revisa y ajusta otra vez hasta que la burbuja este en el centro del nivel circular
hacia ambas direcciones del bastón.
11. ESPECIFICACIONES
Distancia de medición (laser visible)
a), Tipo………………………… láser rojo visible
b), longitud de onda..………… 0.670?m
c), sistema de medición…...… 60 MHZ
d), Tipo de EDM ……………... coaxial
e), Pantalla (cuenta mínima)…… 1mm
f,)medida del punto láser………… aprox.7×14mm / 20m
(únicamente modo sin recflector)
aprox. 10×20mm / 50m
g), Exactitud
Con reflector:
Sin reflector:
h), Rango
Con reflector
Sin reflector
Otras especificaciones
12. ACCESORIOS
Maletín de almacenamiento 1pz
Estación Total 1pz
Batería 2pzs
Cargador 1pz
Plomada 1pz
Pin de Corrección 2pzs
Desarmador 1pz
Llave Allen 2pzs
Tela de limpieza 1pz
Manual de Operación 1pz
Certificado 1pz
Topografía
Mapa topográfico de Mauna Kea, Hawái.
La topografía (de topos, "lugar", y grafos, "descripción") es la ciencia que estudia
el conjunto de principios y procedimientos que tienen por objeto la representación
gráfica de la superficie de la Tierra, con sus formas y detalles, tanto naturales
como artificiales (ver planimetría y altimetría). Esta representación tiene lugar
sobre superficies planas, limitándose a pequeñas extensiones de terreno,
utilizando la denominación de geodesia para áreas mayores. De manera muy
simple, puede decirse que para un topógrafo la Tierra es plana, mientras que para
un geodesta no lo es.
Para eso se utiliza un sistema de coordenadas tridimensional, siendo la X y la Y
competencia de la planimetría, y la Z de la altimetría.
Los mapas topográficos utilizan el sistema de representación de planos acotados,
mostrando la elevación del terreno utilizando líneas que conectan los puntos con
la misma cota respecto de un plano de referencia, denominadas curvas de nivel,
en cuyo caso se dice que el mapa es hipsográfico. Dicho plano de referencia
puede ser o no el nivel del mar, pero en caso de serlo se hablará de altitudes en
lugar de cotas.
- Geodesia
Modelo digital del terreno del Cantón del Valais.
El término Geodesia, del griego ?? ("tierra") y ????? ("dividir") fue usado
inicialmente por Aristóteles (384-322 a. C.) y puede significar, tanto "divisiones
geográficas de la tierra", como también el acto de "dividir la tierra", por ejemplo,
entre propietarios.
La Geodesia es, al mismo tiempo, una rama de las Geociencias y una Ingeniería.
Trata del levantamiento y de la representación de la forma y de la superficie de la
Tierra, global y parcial, con sus formas naturales y artificiales.
La Geodesia también es usada en matemáticas para la medición y el cálculo sobre
superficies curvas. Se usan métodos semejantes a aquellos usados en la
superficie curva de la Tierra.
- Mediciones
En agrimensura se utilizan elementos como la cinta de medir, podómetro,
escuadra de agrimensor, o incluso el número de pasos de un punto a otro.
En topografía clásica, para dar coordenadas a un punto, no se utiliza
directamente un sistema cartesiano tridimensional, sino que se utiliza un sistema
de coordenadas esféricas que posteriormente nos permiten obtener
coordenadas cartesianas. Para ello necesitamos conocer dos ángulos y una
distancia. Existen diversos instrumentos que pueden medir ángulos, como la
estación total. Para la medida de distancias tenemos dos métodos: distancias
estadimétricas o distanciometría electrónica, siendo más precisa la segunda.
Para el primer caso utilizaremos un taquímetro y para el segundo la estación
total.
En la actualidad se combina el uso del GPS con la estación total.
- Toma de datos
Actualmente el método más utilizado para la toma de datos se basa en el empleo
de una estación total, con la cual se pueden medir ángulos horizontales, ángulos
verticales y distancias. Conociendo las coordenadas del lugar donde se ha
colocado la Estación es posible determinar las coordenadas tridimensionales de
todos los puntos que se midan.
Procesando posteriormente las coordenadas de los datos tomados es posible
dibujar y representar gráficamente los detalles del terreno considerados. Con las
coordenadas de dos puntos se hace posible además calcular las distancias o el
desnivel entre los mismos puntos aunque no se hubiese estacionado en ninguno.
Se considera en topografía como el proceso inverso al replanteo, pues mediante la
toma de datos se dibuja en planos los detalles del terreno actual. Este método
está siendo sustituido por el uso de GPS, aunque siempre estará presente pues
no siempre se tiene cobertura en el receptor GPS por diversos factores (ejemplo:
dentro de un túnel). El uso del GPS reduce considerablemente el trabajo,
pudiéndose conseguir precisiones buenas de 2 a 3 cm si se trabaja de forma
cinemática y de incluso 2 mm de forma estática.
- Replanteo
El replanteo es el proceso inverso a la toma de datos, y consiste en plasmar en el
terreno detalles representados en planos, como por ejemplo el lugar donde colocar
pilares de cimentaciones, anteriormente dibujados en planos. El replanteo, al igual
que la alineación, es parte importante en la topografía. Ambos son un paso
importante para luego proceder con la realización de la obra.
- Estación total
Se denomina estación total a un aparato electro-óptico utilizado en topografía,
cuyo funcionamiento se apoya en la tecnología electrónica. Consiste en la
incorporación de un distanciómetro y un microprocesador a un teodolito
electrónico.
Algunas de las características que incorpora, y con las cuales no cuentan los
teodolitos, son una pantalla alfanumérica de cristal líquido (LCD), leds de avisos,
iluminación independiente de la luz solar, calculadora, distanciómetro, trackeador
(seguidor de trayectoria) y la posibilidad de guardar información en formato
electrónico, lo cual permite utilizarla posteriormente en ordenadores personales.
Vienen provistas de diversos programas sencillos que permiten, entre otras
capacidades, el cálculo de coordenadas en campo, replanteo de puntos de
manera sencilla y eficaz y cálculo de acimutes y distancias
- Sistema de posicionamiento global
(GPS)
Satélite NAVSTAR GPS.
El GPS (Global Positioning System: sistema de posicionamiento mundial) o
NAVSTAR-GPS[1] es un sistema global de navegación por satélite tipo google
earth (GNSS) que permite determinar en todo el mundo la posición de un objeto,
una persona, un vehículo o una nave, con una precisión hasta de centímetros (si
se utiliza GPS diferencial), aunque lo habitual son unos pocos metros de precisión.
Aunque su invención se atribuye a los gobiernos francés y belga, el sistema fue
desarrollado, instalado y actualmente operado por el Departamento de Defensa de
los Estados Unidos.
El GPS funciona mediante una red de 27 satélites (24 operativos y 3 de respaldo)
en órbita sobre el globo, a 20 200 km, con trayectorias sincronizadas para cubrir
toda la superficie de la Tierra. Cuando se desea determinar la posición, el receptor
que se utiliza para ello localiza automáticamente como mínimo tres satélites de la
red, de los que recibe unas señales indicando la posición y el reloj de cada uno de
ellos. Con base en estas señales, el aparato sincroniza el reloj del GPS y calcula
el retraso de las señales (es decir, la distancia al satélite). Por "triangulación"
calcula la posición en que éste se encuentra. En el caso del GPS, la triangulación
—a diferencia del caso 2-D que consiste en averiguar el ángulo respecto de
puntos conocidos—, se basa en determinar la distancia de cada satélite respecto
al punto de medición. Conocidas las distancias, se determina fácilmente la propia
posición relativa respecto a los tres satélites. Conociendo además las
coordenadas o posición de cada uno de ellos por la señal que emiten, se obtiene
la posición absoluta o coordenadas reales del punto de medición. También se
consigue una exactitud extrema en el reloj del GPS, similar a la de los relojes
atómicos que llevan a bordo cada uno de los satélites.
La antigua Unión Soviética tenía un sistema similar llamado GLONASS, ahora
gestionado por la Federación Rusa.
Actualmente la Unión Europea está desarrollando su propio sistema de
posicionamiento por satélite, denominado Galileo.
- GLONASS
GLONASS (siglas rusas: ???????; ?????????? ????????????? ???????????
???????; Global'naya Navigatsionnaya Sputnikovaya Sistema) es un Sistema
Global de Navegación por Satélite (GNSS) desarrollado por Rusia y que
representa la contrapartida al GPS estadounidense y al futuro Galileo europeo.
Consta de una constelación de 24 satélites (21 en activo y 3 satélites de repuesto)
situados en tres planos orbitales con 8 satélites cada uno y siguiendo una órbita
inclinada de 64,8º con un radio de 25510 kilómetros. La constelación de
GLONASS se mueve en órbita alrededor de la tierra con una altitud de 19.100
kilómetros (algo más bajo que el GPS) y tarda aproximadamente 11 horas y 15
minutos en completar una órbita.
El sistema está a cargo del Ministerio de Defensa de la Federación Rusa y los
satélites se han lanzado desde Tyuratam, en Kazajistán.
- Diseño asistido por computador
Pieza desarrollada en CAD.
El diseño asistido por computadora u ordenador, más conocido por sus siglas
inglesas CAD (computer-aided design), es el uso de un amplio rango de
herramientas computacionales que asisten a ingenieros, arquitectos y a otros
profesionales del diseño en sus respectivas actividades. También se puede llegar
a encontrar denotado con las siglas CADD, es decir, dibujo y diseño asistido por
computadora (computer asisted drawing and design). El CAD es también utilizado
en el marco de procesos de administración del ciclo de vida de productos (en
inglés product lifecycle management).
Dibujo realizado con software CAD.
Estas herramientas se pueden dividir básicamente en programas de dibujo en dos
dimensiones (2D) y modeladores en tres dimensiones (3D). Las herramientas de
dibujo en 2D se basan en entidades geométricas vectoriales como puntos, líneas,
arcos y polígonos, con las que se puede operar a través de una interfaz gráfica.
Los modeladores en 3D añaden superficies y sólidos.
El usuario puede asociar a cada entidad una serie de propiedades como color,
usuario, capa, estilo de línea, nombre, definición geométrica, etc., que permiten
manejar la información de forma lógica. Además pueden asociarse a las entidades
o conjuntos de éstas otro tipo de propiedades como material, etc., que permiten
enlazar el CAD a los sistemas de gestión y producción.
De los modelos pueden obtenerse planos con cotas y anotaciones para generar la
documentación técnica específica de cada proyecto. Los modeladores en 3D
pueden, además, producir previsualizaciones fotorealistas del producto, aunque a
menudo se prefiere exportar los modelos a programas especializados en
visualización y animación
- Teodolito
Teodolito moderno.
El teodolito es un instrumento de medición mecánico-óptico universal que sirve
para medir ángulos verticales y, sobre todo, horizontales, ámbito en el cual tiene
una precisión elevada. Con otras herramientas auxiliares puede medir distancias y
desniveles.
Es portátil y manual; está hecho para fines topográficos e ingenieros, sobre todo
en las triangulaciones. Con ayuda de una mira y mediante la taquimetría, puede
medir distancias. Un equipo más moderno y sofisticado es el teodolito
electrónico,y otro instrumento mas sofisticado es otro tipo de teodolito más
conocido como estación total.
Básicamente, el teodolito actual es un telescopio montado sobre un trípode y con
dos círculos graduados, uno vertical y otro horizontal, con los que se miden los
ángulos con ayuda de lentes.
- Radiogoniómetro
El radiogoniómetro se basa en una antena directiva que explora el horizonte
buscando una cierta señal. La radiogoniometría clásica utiliza antenas de cuadro,
que vienen a ser una o varias espiras en un plano, combinadas con sendos
dipolos, muchas veces unidos mecánicamente al cuadro. La combinación de un
dipolo y una antena de cuadro produce un diagrama de radiación en forma de
cardioide (1+cos ?), que gira al girar el cuadro sobre su eje vertical. Como el nulo
del cardioide es abrupto, mientras que su máximo es muy suave, la antena se gira
hasta que la señal incidente desaparece. En este momento se sabe que ésta
proviene de la dirección hacia la que apunta el nulo de la antena.
- Ecosonda
Ecoicas: son dispositivos instalados en el casco que constan de un emisor de
señales ultrasónicas y un receptor. Midiendo el tiempo entre emisión y
recepción, dado que la velocidad de propagación del sonido en el agua es un
valor conocido, se puede determinar el camino recorrido por la onda y por tanto
la distancia al punto de reflexión.
La velocidad del sonido en el agua varía de acuerdo a densidad, temperatura y
presión, pero se adopta un valor medio en condiciones normales y en base a él se
determina la profundidad.
La longitud de onda empleada en estos dispositivos se encuentra en la frontera
entre las sónicas y ultrasónicas, dirigiéndose en un haz de aproximadamente 20º,
de forma de garantizar un rebote en el fondo casi en la vertical del buque.
La forma de visualizar la medición varía con las características de cada equipo,
siendo los más difundidos los gráficos y los digitales.
Las mediciones de estos tipos de sonda pueden verse afectadas por:
1. Ecos múltiples, fruto de sucesivos reflejos en el fondo y en el casco. Este
fenómeno se da mucho más en aguas poco profundas. Se disminuye
reduciendo la sensibilidad del equipo.
2. Grandes cardúmenes que pueden llegar a anular el reflejo en el fondo. Este
hecho da lugar a equipos de principios similares para ayuda a las
embarcaciones pesqueras para la detección de peces.
3. Grandes concentraciones de material en suspensión o cambios bruscos de
salinidad o temperatura que desvían el haz emitido.
Las sondas ecoicas, dado que están instaladas en la parte inferior del casco, dan
la distancia vertical bajo la quilla y no la profundidad total.