MAYO DE 2002
PROCESOS
ELECTRODOREVESTIDO(SMAW)
DESCRIPCIÓN
SOLDADORADECORRIENTECONSTANTE/POTENCIALCONSTANTE(CC/VC).
PROCESOMIG(GMAW).
PROCESOTIG(GTAW)
CC
VC
SALIDA DE SOLDADURA: CA Y CD
ABACUS 300
MANUAL DE OPERACIONPROPORCIONE ESTE MANUAL AL OPERADOR.
Visite nuestro website en:www.siisa-infra.com.mx
EL PODER DE LA ALTA TECNOLOGIA
ABACUS 300 PM7PC - 2
CONTENIDOREGLAS DE SEGURIDAD EN LA SOLDADURA POR ARCO ELECTRICO ............................................................................................................. i
SECCION 1 PALABRAS , SEÑALES DE SEGURIDAD Y DEFINICIONES ............................................................................... ................................ 1
SECCION 2 ESPECIFICACIONES ............................................................................................................................................................................ 2
2 - 1 Especificaciones de Soldadura ....................................................................................................................................................................... 2
2 - 2 Consumo de Combustible ................................................................................................................................................................................. 2
2 - 3 Curvas de la salida auxiliar .............................................................................................................................................................................. 2
2 - 4 Curvas Volts-Amperes ...................................................................................................................................................................................... 3
2 - 5 Gráfica del Ciclo de Trabajo ............................................................................................................................................................................. 3
SECCION 3 INSTALACION ...................................................................................................................................................................................... 4
3 - 1 Ubicación y Movimiento de la Máquina ............................................................................................................................................................ 4
3 - 2 Dimensiones ...................................................................................................................................................................................................... 4
3 - 3 Instalación del Silenciador ............................................................................................................................................................................... 4
3 - 4 Conexiónes de la Bateria .................................................................................................................................................................................. 5
3 - 5 Verificación del Motor antes de arrancar ....................................................................................................................................................... 5
3 - 6 Conexión del equipo a tierra ............................................................................................................................................................................ 6
3 - 7 Conexión a la Terminal de Salida ..................................................................................................................................................................... 6
3 - 6 Selección y Preparación de los Cables ........................................................................................................................................................... 7
SECCION 4 CONTROLES PARA SOLDADURA .................................................................................................................................................... 7
4 - 1 Controles ........................................................................................................................................................................................................... 7
4 - 2 Selector de Polaridad CA / CD ......................................................................................................................................................................... 8
4 - 3 Selector de Rango ............................................................................................................................................................................................ 8
4 - 4 Horometro .......................................................................................................................................................................................................... 8
4 - 5 Control de Ajuste fino Amperes/Voltaje .......................................................................................................................................................... 9
4 - 6 Controles del Motor .......................................................................................................................................................................................... 9
4 - 7 Control de Tiempo de Recorte ......................................................................................................................................................................... 9
4 - 8 Controles para Soldadura con Microalambre ................................................................................................................................................ 10
4 - 9 Controles para proceso Mig ........................................................................................................................................................................... 11
SECCION 5 CONTROLES DE LA FUERZA AUXILIAR ........................................................................................................................................ 12
5 - 1 Receptaculos .................................................................................................................................................................................................. 12
5 - 2 Alambrado de la Clavija ................................................................................................................................................................................. 13
SECCION 6 MANTENIMIENTO Y GUIA DE PROBLEMAS .................................................................................................................................. 14
6 - 1 Mantenimiento de Rutina ................................................................................................................................................................................. 14
6 - 2 Cambio de Aceite del Motor, Filtro de Aceite y Combustible ........................................................................................................................ 15
6 - 3 Revisión del Voltaje de la Bateria ................................................................................................................................................................... 16
6 - 4 Ajuste de la Velocidad del Motor ................................................................................................................................................................... 16
6 - 5 Protección de la Bobina de Excitación .......................................................................................................................................................... 17
6 - 6 Protección del Sistema Electrico del Motor .................................................................................................................................................... 18
6 - 7 Guia para la solución de Problemas .............................................................................................................................................................. 19
SECCIÓN 7 DIAGRAMA ELECTRICO ...... ............................................................................................................................................................. 21
SECCIÓN 8 GUIA PARA USO DE LA FUERZA AUXILIAR ................................................................................................................................... 22
SECCION 9 LISTA DE PARTES ............................................................................................................................................................................ 25
Figura 9 - 1 Ensamble General ............................................................................................................................................................................... 26
Figura A Ensamble del Generador ...................................................................................................................................................................... 27
Figura B Frente Armado ....................................................................................................................................................................................... 29
Figura C Bafle Armado ......................................................................................................................................................................................... 30
POLIZA DE GARANTIA Y CENTROS DE SERVICIO ............................................................................................................................................ 33
ABACUS 300 PM7PC - 3
i
REGLAS DE SEGURIDAD EN LA SOLDADURA POR ARCO ELECTRICO
PRECAUCIÓNPROTEJASEUSTEDMISMOY AOTROSDEPOSIBLESSERIOSACCIDENTES.MANTENGAALOSNIÑOSALEJADOSDELOSLUGARESDETRABAJO.MANTENGAA LAS PERSONAS CON REGULADORES DE LATIDO CARDIACO LEJOS DE LAS AREAS DE TRABAJO.
En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se esta expuesto a ciertos riesgos. La soldadura es segura cuando se toma las debidasprecauciones. Las reglas de seguridad dadas a continuación son únicamente un sumario de una información más completa que puede serencontrada en las normas de seguridad. Es importante leer y seguir las reglas de seguridad.
LA REPARACION, INSTALACION, OPERACION Y MANTENIMIENTO DE EQUIPOS DE SOLDAR DEBE SER SIEMPRE EJECUTADA PORPERSONALCALIFICADO.
La Soldadura de Arco Eléctrico puede ser peligrosa
DESCARGAS ELECTRICAS pueden causar la muerte.Tocar partes eléctricas vivas puede causar un shock total oserias quemaduras. El circuito que forman el electrodo y la pinzade tierra están eléctricamente vivas cuando la máquina esencendida. El circuito de conexión primaria a la máquina y laspartes de la misma están también eléctricamente vivas cuandolamáquinaesencendida.Enprocesosdesoldaduraautomáticosy semiautomáticos, el microalambre, los rodillos y guías de
conducción, el alojamiento de los rodillos y todas las partes metálicas que tocanel microalambre están eléctricamente vivos o energizados. Una instalaciónincorrecta o un equipo mal aterrizado puede ser un riesgo. Siga las siguientesrecomendaciones:
1.- No toque partes eléctricamente vivas ( energizadas ).
2.- Use siempre ropa seca, guantes en buenas condiciones y equipo deseguridad adecuado.
3.- Aíslese usted mismo de la pieza de trabajo y tierra pisando en tapetesaislantes y secos.
4.- Desconecte la máquina o pare el motor ( en caso de máquinas impulsadaspor motores de combustión ) antes de instalarlas ó dar mantenimiento.
5.- Instale y aterricé la máquina adecuadamente de acuerdo a este manualo bien de acuerdo a los códigos eléctricos nacionales, estatales o locales.
6.- Apague el equipo cuando no esté en uso.
7.- Nunca utilice cables rotos, dañados, mal empalmados o de un tamañono recomendado.
8.- No enrolle cables alrededor de un cuerpo.
9.- La pieza de trabajo debe tener una buena conexión a tierra.
10.- No toque el electrodo mientras este en contacto con la pieza de tierra.
11.- Use únicamente máquinas que estén en buenas condiciones de operaciónde operación. Cambie o repare piezas dañadas inmediata mente.
12.- Cuando trabaje a niveles arriba del piso utilice arneses de seguridad paraprevenir caídas.
13.- Mantenga las cubiertas de las máquinas en su lugar y atornilleadecuadamente.
LASRADIACIONESDELARCOELECTRICOpuedenquemar ojos y piel; el RUIDO puede dañar elsentido auditivo .
Las radiaciones emanadas de los procesos de soldaduraproducen intenso calor y fuertes rayos ultravioleta que puedenquemar los ojos y piel. El ruido de algunos procesos puedendañar el sentido auditivo.
Siga las siguientes recomendaciones:
1.- Utilice caretas de soldar con el lente de la sombra adecuada al tipo
de proceso de soldadura, esto protegerá su cara y ojos mientras sueldau observa algún trabajo.
2.- Use lentes de seguridad con el número de sombra adecuada al proceso desoldadura.
3.- Proteja a los demás de las chispas y destellos del arco limitando su lugarde trabajo con biombos o cortinas utilizables para procesos de soldadura.
4.- Utilice ropa robusta y material resistente a la flama ( lana y cuero) así comozapatos de uso industrial.
5.- Utilice protectores auditivos si el nivel de ruido es alto.
HUMOS Y GASES pueden ser peligrosos para susalud.La soldadura produce humos y gases que al respirarlos puedenser riesgosoparasusalud.Siga lasrecomendacionessiguientes:
1.-Mantenga la cabeza a distancia de los humos. No los respire.
2.-Si trabaja en interiores ventile el área o use sistemas deextracción en el arco.
3.- Si la ventilación es pobre, use un respirador autónomo adecuado.
4.- Lea las hojas de datos de los materiales a soldar, así como las instrucciones del fabricante sobre las recomendaciones para soldar metales conrecubrimientos, antioxidante, etc.
5.-Trabaje en áreas confinadas únicamente si están bien ventiladas o si utilizaun respirador autónomo. Los gases de protección usados para soldar puedendesplazar el aire causando accidentes o incluso la muerte. Asegúrese queel aire que respira es limpio.
6.- No suelde en lugares cerca de desengrasantes, limpiadores o envases enaerosol. La temperatura y las radiaciones del arco eléctrico pueden reaccionarcon los vapores formando gases tóxicos o altamente irritántes.
7.- No suelde en metales recubiertos con plomo, zinc o cadmio a menos que: elrecubrimiento sea removido del área de soldadura, el área de trabajo sea bienventilado o si utiliza un respirador adecuado. Los recubrimientosycualquiermetal que contengan estos recubrimientos forman humos tóxicos si se lessuelda.
LA SOLDADURA puede causar explosiones o fuego.Laschispas,elmetal caliente, laescoriade lasoldadura, lapiezade trabajo y las partes calientes de los equipos pueden causarfuego o quemaduras. El contacto accidental del electrodo, delmicroalambre con objetos metálicos pueden causar chispas,sobrecalentamiento fuego. Siga las siguientes recomendaciones:
1.-Protéjase y proteja a otros de las chispas y del metalcaliente.
2.- No suelde donde las chispas pueden alcanzar materiales flamables oexplosivos.
3.- Todos los materiales flamables deberán estar alejados por lo menos a unadistancia de 11 mts. ( 35 pies ) del área de soldadura.
Si no es posible alejarlos deberán estar protegidos por cubiertas adecuadas.
4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras pordonde puedan fluir fácilmente las chispas y materiales calientes provenientes de la soldadura.
5.- Mantenga siempre a la mano un extinguidor en buenas condiciones paracasos de emergencia.
6.- No suelde en contenedores cerrados como tanques o bidones para gasolina,aceite, etc.
7.- Conecte la pinza de tierra a la pieza de trabajo lo más cerca posible dela zona de soldadura para evitar que la corriente fluya por grandes distanciasocasionandoquepudierahacercontactoconalgúnobjetoextrañoyprovocaraun corto circuito.
ABACUS 300 PM7PC - 4
i i
8.- No utilice la soldadura para deshielar tuberías congeladas.
9.- Retire el electrodo del portaelectrodo o corte el microalambre deltubo de contacto cuando no este en uso.
10.- Use prendas de vestir de material natural tal como guantes, petosy polainas de cuero, zapatos industriales y cascos.
LAS CHISPAS Y METALES CALIENTES puedencausar accidentes.
El esmerilado y rectificado provocan que algunas partículas demetal salgan disparadas, así también cuando la soldadura seenfría desprende escoria.
LOS CILINDROS pueden explotar si son dañados.Los cilindros que almacenan los gases de protección contienengas a gran presión, si son dañados pueden explotar. Ya que loscilindros de gas son generalmente parte del proceso de solda-dura, asegúrese de manejarlos cuidadosamente.
Siga las siguientes instrucciones:
1.- Proteja a los cilindros de gas comprimido de las excesivatemperatura, los golpes y arcos eléctricos.
2.- Instale y asegure los cilindros en una posición vertical y encadénelos a unsoporteestacionariooauncontenedorespecialmentediseñadoparasumanejo.
Con esto evitará caídas y golpes.
3.- Mantenga los cilindros alejados del circuito de soldadura o de cualquier otrocircuito eléctrico.
4.- Evite tocar el cilindro con el electrodo.
5.- Utilice únicamente los gases de protección, reguladores, mangueras y dispositivos diseñados y recomendados para cada aplicación especifica. Mantenga los cilindros y sus accesorios siempre en buenas condiciones de trabajo.
6.- Siempre que abra la válvula de gas párese del lado opuesto a la salida del gas.
7.- Mantenga siempre la capucha de protección sobre la válvula excepto cuandoel cilindro está en uso ó cuando está siendo conectado para uso.
8.- Lea y siga las instrucciones dadas por los fabricantes de estos equipos.
Los motores de combustión interna pueden ser peligrososPRECAUCIÓNLOS GASES DE SALIDA de un motor puedencausar la muerte.1.- Use estas máquinas en los exteriores o en áreas bien
ventiladas.
2.- Si estas máquinas son usadas en interiores dirija los gases hacia elexterior y lejos de las entradas de aire lavado, acondicionado, etc.
EL COMBUSTIBLE usado en los motores puedecausar fuego o explosión.El combustible es altamente flamable. Siga las siguientesrecomendaciones:
1.- Detenga la marcha del motor antes de verificar o agregarcombustible.
2.- No agregue combustible mientras esté fumando o si la
máquina se encuentra cerca de chispas o flamas.
3.- Permita que el motor se enfríe antes de agregar combustible. De ser posibleverifique que el motor esté frío antes de iniciar el trabajo.
4.- No sobrellene el tanque de combustible, deje espacio para la expansión delcombustible.
5.- Noderrameel combustible.Siel combustibleesderramado limpiéel áreaantesde arrancar el motor.
LAS PARTES EN MOVIMIENTO pueden causaraccidentes.Las partes en movimiento como ventiladores, rotores y bandaspuedenllegaracortardedoso inclusounamanoopuedenatraparropa suelta. Observe estas recomendaciones:
1.- Mantenga todas las puertas, paneles, cubiertas y guardascerradas y aseguradas en su lugar.
2.- Detenga la marcha del motor antes de hacer cualquierinstalación o conexión.
3.- Cuando tenga necesidad de quitar guardas, cubiertas, dar mantenimiento oreparar un equipo asegúrese de que sea hecho únicamente por personalcalificado.
4.- Para prevenir arranques accidentales del motor cuando se le este dandomantenimiento, desconecte el cable de la terminal negativa de la batería.
5.- Mantenga las manos, cabello, ropa floja y herramientas alejadas de las partesen movimiento.
6.- Reinstále los paneles o guardas y cierre las puertas cuando el servicio hasido concluido y antes de arrancar el motor.
LAS CHISPAS pueden causar que los gases producidos por lasbaterías EXPLOTEN; los ácidos de las baterías pueden causarquemaduras en los ojos y piel.
Las baterías contienen ácidos y generan gases explosivos.
Siga las siguientes recomendaciones
1.- Siempreutiliceunprotectorfacialcuandotrabajeenunabatería.
2.- Detenga la marcha del motor antes de conectar o desconectar los cables dela batería.
3.- Nopermitaque lasherramientascauseschispascuando trabajeenunabatería.
4.- No utilice una soldadora para cargar baterías o como puente para arrancarvehículos.
5.- Conecte las baterías a su polaridad adecuada.
ELVAPORYELLIQUIDOREFRIGERANTECALIENTEY PRESURIZADO pueden quemar cara, ojos y piel.El refrigerante en el radiador esta a altas temperaturas y bajopresión.
Siga las siguientes recomendaciones:
1.- No quite el tapón del radiador cuando el motor esté caliente. Permita que elmotor se enfríe.
2.- Cuando quite un tapón use guantes y ponga un trapo mojado sobre elgollete del radiador cuando remueva el tapón.
3.- Permita que la presión baje antes de quitar completamente el tapón.
1.- Utilice un protector facial o lentes de seguridad.
2.- Use ropa apropiada para proteger su piel.
ABACUS 300 PM7PC - 5
ADVERTENCIA
1
SECCION 1 PALABRAS, SEÑALES DESEGURIDAD Y DEFINICIONES
IMPORTANTE: Estas dos partes identifican instrucciones especiales necesarias para una operación más eficientedel equipo.
La mención de la palabra advertencia nos indica que ciertos procedimientos ó conductasdeberán seguirse para evitar serios daños corporales ó la muerte.
PRECAUCION La mención de la palabra precaución nos indica que ciertos procedimientos ó conductasdeberán seguirse para evitar daños corporales ó daño al equipo.
La siguiente simbología de seguridad y palabras claves se utilizan durante todo el instructivo para llamar la atención y paraidentificar los diferentes niveles de peligro e instrucciones especiales.
1-2 DEFINICIONES DE LA SIMBOLOGIA
ArrancarMotor
Soldadora Arco(Electrodo)
Ahogadordel Motor
Leer manualde operador
PararMotor
Aceite
Rapido
Combustible
Horas Segundos
Positivo Negativo
MIG (GMAW)Alambre
Circuito Reset
1-1 PALABRAS Y SEÑALES DE SEGURIDAD
ABACUS 300 PM7PC - 6
SECCION 2 ESPECIFICACIONES
2-2 GRAFICA DE CONSUMO DE COMBUSTIBLE
Las curvas de consumo de
combustible muestran el gasto
aproximado de combustible
bajo carga de soldadura ó
salida de fuerza auxiliar.
AMPERES DE SOLDADURA AL 100% CT275
11 kVA DE SALIDA FUERZA AUXILIAR A 100% CT
LIT
RO
S/H
OR
A
PROCESODESOLDADURA
RANGO DESALIDA DE
SOLDADORA
VOLTAJE MAXDE CIRCUITO
ABIERTO
SALIDA DE FUERZAAUXILIAR MONOFASICA
CAPACIDAD DECOMBUSTIBLE
SALIDANOMINAL DESOLDADURA
MOTOR
CC/CA
CC/CD
VC/CD
50-300 A
50-280 A
17-28 V
300 A, 25V100%CICLODE
TRABAJO
280 A, 25V100%CICLODE
TRABAJO
260 A, 28V100%CICLODE
TRABAJO
80
72
41
PICO 11.5KVA/KW
CONT 11.0KVA/KW
120/240V.C.A.
92/46 AMPS
60 HERTZ
60 LTS
(15.75 gal.)
PERKINS
ENFRIADOPORAGUA
TRES CILINCROS
CUATROCICLOS
MOTORDIESEL
21.5 HP
MODELO 103-10
VELOCIDADA MAXIMA EN VACIO: 3700 RPM VELOCIDAD EN REPOSO: 2200 RPM
2.1 ESPECIFICACIONES DE SOLDADURA, FUERZA AUXILIAR Y MOTOR
2-3 CURVAS DE LA SALIDA AUXILIAR CA.
Las curvas de potencia de fuerza
auxiliar muestran la corriente en
amperes disponible en los receptáculos
de 120 V. y 240 V.
0
40
60
80
100
120
20
VO
LT
SC
A
140
80
120
160
200
240
40
280
2
SOLDADURA CD
AMPERES CA A 120 V
0 10 20 30 40 50 60 70 80
0 20 40 60 80 100 120 140 160
AMPERES CA A 240 V
180 200 220
90 100 110
FUERZAAUXILIAR
REPOSO2200 RPM
0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250
100 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0
4.92
4.30
3.68
3.07
2.45
1.84
1.22
0.61
5.53
SOLDADURA CA
SOLDADURAVC/CD
ABACUS 300 PM7PC - 7
Las curvas volts-amperes nos muestran la capacidad mínima y máxima de salida de voltaje y de corriente del generador de soldadura en cada
uno de sus rangos. Para valores intermedios las curvas estarán entre las dos mostradas del rango respectivo.
2-4 CURVAS VOLTS-AMPERES
3
La gráfica de ciclo de trabajo muestra cuanto tiempo la
unidad puede operar dentro de un periodo de diez
minutos sin causar sobrecalentamíento ó daño.
Esta máquina puede trabajar al 100 % de ciclo de
trabajo permitiendo una operación continua a los
rangos de carga.
2-5 GRAFICA DE CICLO DE TRABAJOEXCEDIENDOLOSCICLOSDETRABAJOPUEDENDAÑARLAUNIDAD.No exceda los ciclos de trabajo indicados.PRECAUCION
325
200
275
AM
PE
RE
S
225
250
CC/CA
CC/CDVC/CD
175
300
20 9030 40 50 60 70 80 100
% CICLO DE TRABAJO10
Amperes100 200 300 400 500
a: Para CD/VC
MAX. 20-28
Vo
lts
CD
0
10
20
30
40
600 700
50
MAX. 17-22
MIN. 20-28MIN.17-22
0
B: Para CD/CC
D
C
50 100 150 200 250 300 400Amperes
Vo
ltsC
D
B
0
10
30
40
50
70
80
20
60
A
350
A
C: Para CA/CC
Amperes
500 100 150 200 250 300 3500
10
20
40
30
50
60
70
80
Vo
lts
CA
A
B
C
D
RANGOSA-120 - 300B- 90 - 225C- 70 - 180D- 60 - 120
400
RANGOSA =100 - 280B = 80 - 190C = 60 - 140D = 40 - 100
ABACUS 300 PM7PC - 8
AIRE
AIRE
AIRE
AIRE
4
FRENTE
IZQUIERDO
SUPERIOR
POSTERIOR
DERECHO
11 Deje un espacio de 457 mm. ( 18" ) libre
alrededor del equipo para un buen flujo de
aire.
2 Argolla de izar . Usese para levantar la
unidad.
3 Tubo de escape .
3
2
3.1 UBICACION Y MOVIMIENTO DE LA MAQUINA SOLDADORA
SECCION 3 INSTALACION
PRECAUCION LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD ALPRINCIPIO DEL MANUAL
125°
25°
25°
25°
1 Remolque .Instale la unidad en el remolque fijándolacon los soportes de la base. Respetandolos ángulos maximos de inclinaciónpermisibles con o sin remolque.
C 1295B 23.25
93336.75A
51590
Pulgadas Milímetros Accesorios
Con mofleA 58.75 1492
3.2 DIMENSIONES GENERALES DE LA MAQUINA Y BASE DE MONTAJE
PESO:
NETO:450 KGS.
EMB: 460 KGS.
3.2 INSTALACION DEL SILENCIADOR.
Detenga la marcha del motor y permita que se
enfríe.
Abra y asegure la puerta lateral.
1.- Silenciador
2.- Tubo de escape.
3.- Abrazadera.
No dirigir la salida de
los gases de escape hacia la
entrada del filtro de aire.
1
2
3
FIGURA 3-4 INSTALACION DEL SILENCIADOR.
Herramienta Necesaria:
12.7mm (1/2")
Sin mofle
ABACUS 300 PM7PC - 9
5
3-4 CONEXIONES DE LA BATERIA
1 Interruptor de arranque. Coloque el interruptor en la posición "OFF" .
2 Torni l lo.
3 Tapa de la caja de la batería. Quite los tornillos y jale la tapa de la puerta.
4 Terminal negativa (-).
5 Terminal positiva (+). Conecte el cable negativo al ultimo, si va a conectar
los cables y desconecte primero el cable negativo si va a desconectar los
cables.
Si el motor no arranca revise el voltaje de la batería de acuerdo a la sección 5-6.
Herramienta Necesaria:9.5mm (3/8")
12.7mm (1/2")
5
4
3
+_
2
1
3-5 VERIFICACION DEL MOTOR ANTES DE ARRANCAR
ADVERTENCIA
1.- TAPA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE .Agregue diesel segun se requiera.
CUIDADO: NO SOBRELLENE el tanque de com-bustible, deje un espacio de 1/2" (12.7mm) paraPERMITIR LA EXPANSION de los gases del com-bustible.
2.-BALLONETA. VERIFIQUEelnivel deaceiteydecombustibleDIARIAMENTE.ElmotorDEBEESTARFRIO y la máquina deberá estar niveladaHORIZONTALMENTE.
3.-TUBOPARAAGREGARACEITE. Sielaceitenollega hasta la marca superior, agregué aceite.
LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRINCIPIO DELMANUAL
El medidor de combustible se encuentra en laparte derecha de la maquina, en el tanque decombust ib le.
DIESEL
Lleno
LLENO
Nivel deAceite
2
1
3
ABACUS 300 PM7PC - 10
TIERRA
TRABAJO HOROMETRO STICK
6
3-6 CONEXION DEL EQUIPO A TIERRA
El punto neutro de la salidaauxiliar del generador estáconectado a la estructurade la máquina.
1. Terminal para conectar a tierra el generador.
2. Cable para aterrizar, use cable de cobre aislado
calibre no. 10 AWG o mayor
2
AMPERAJEDE
SOLDADURA30 M. ó MENOS
10 AL 60 %CICLO DE TRABAJO
60 AL 100 %CICLO DE TRABAJO
45 m. 60 m. 75 m. 90 m. 105 m. 120 m.
10 al 100 % ciclo de trabajo
100
150
200
250
300
350
4
3
3
2
11/0
4
3
2
1
1/0
2/0
4
2
1
1/0
2/0
3/0
3
1
1/0
2/0
3/0
4/0
2
1/0
2/0
3/0
4/0
2-2/0
1
1/0
3/0
4/0
2-2/0
2-3/0
1/0
3/0
4/0
2-2/0
2-3/0
2-3/0
1/0
3/0
4/0
2-2/0
2-3/0
2-4/0
* El tamaño del cable para soldar ( AWG ) está basado en una caída de voltaje de 4 volts. ó menos, ó en una densidad de corriente de 300 circularmils por amper. Use cable para soldar con un rango de aislamiento igual ó mayor que el voltaje de circuito abierto de la máquina.
LARGO TOTAL DEL CABLE ( COBRE ) EN EL CIRCUITO DE SOLDADURA
CALIBRE DEL CABLE PARA SOLDAR *
Herramienta Necesaria:
11.1mm (7/16")
1
3-7 CONEXION A LA TERMINAL DE SALIDA.
ADVERTENCIAPara soldadura con VC conecte el cable del trabajo a la terminal trabajoy el alimentador de alambre al terminal VC.
Para soldadura con CC conecte el cable del trabajo a la terminaltrabajo y el portaelectrodo a la terminal CC.
1 Terminal de trabajo.
2 Terminal de salida de corriente constante (CC ).
3 Terminal de salida de voltaje constante ( VC )
2
13
19 mm. (3/4")Herramienta necesaria:
LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRINCIPIO DEL MANUAL
Use solo dos terminales a la vez.
ABACUS 300 PM7PC - 11
Por ejemplo lalongitud total delcable en el circuitode soldadura esde 6 m.
3-8 SELECCION Y PREPARACION DE LOS CABLES PARA SOLDAR
1 CABLES DE CIRCUITO DE SOLDADURA.Determine la longitud total del cable en elcircuito de soldadura y la máxima corriente parasoldar. Use la tabla 3-1 para seleccionar elcalibre adecuado del conductor. Use los cableslo más corto posible. No use cables dañados.
2 ZAPATA DE CONEXIÓN. Use las zapatasapropiadas de acuerdo a la corriente que seesté manejando.
3 PORTAELECTRODO. Instale de acuerdo alas instrucciones del fabricante.
4 PINZA DE TIERRA.
Herramientas Necesarias:
7/16" (11.1mm)
2
2
1
3
4
(3 mm)
(3 mm)
7
SECCIÓN 4 CONTROLES PARA SOLDADURA
4-1 CONTROLES
1.-SELECTORDERANGO.
2.-SELECTORDEPOLARIDAD.
3.- INTERRUPTOR MIG-STICK E INDICADOR(OPCIONAL).
4.- RESTABLECEDOR PARA RC4 (CB6).
5.- CONTROL DEL RECORTADOR DE ALAMBRE(OPCIONAL)
6.- RECEPTACULO DE 24 Vca. (RC4).
7.-BUJIASDEPRECALENTAMIENTO.
8.- INDICADORPRESIÓNDEACEITE
9.- INTERRUPTORDECONTROLDEVELOCIDAD.
10.- SISTEMA DE ARRANQUE - PARO.
11.- INDICADORDETEMPERATURA.
12.-CONTROLFINODEAJUSTEAMPERES VOLTS.
13.- FUSIBLE 25 AMPERES.
2
7
1
13
4
6
5
3
91012 11
8
PRECAUCIÓN VER LAS REGLAS DE SEGURIDADAL PRINCIPIO DEL MANUAL
ABACUS 300 PM7PC - 12
8
1 Selector de polaridad CA/CD. Use este para seleccionarla polaridad de salida de soldadura.
Para Polaridad Directa (Electrodo Negativo) coloque el selectorenElectrodoNegativo.
Para Polaridad Invertida (Electrodo Positivo) coloque el selectoren Electrodo Positivo.
Para Corriente Alterna coloque el selector en la posición CA.
Parausar laopcióndeVoltajeConstante(VC) ,ubiqueelselectoren la posición de Polaridad Invertida. El selector de rangodeberá de estar en rango alto o bajo para soldadura MIG.(Ver secc.4-3).
ADVERTENCIAEL ARCO ELECTRICO ENTRE CONTACTOS puede dañar el selector. No cambie de posición el Selector de rango de corriente mientrassuelda. El arqueo interno en el selector puede dañar los contactos, causando que el selector falle.
4-2 SELECTOR DE POLARIDAD CA/CD
1 Selector de rango. Use el selector para seleccio-nar el rango de corriente de soldadura.
Si el selector de polaridad CA/CD esta en ElectrodoNegativo ó Positivo, el rango de corriente correspondea la escala CD/CC.
Si el selector de polaridad CA/CD esta en la posiciónCA, el rango de corriente corresponde a la escala CA/CC.
VC: Una vez que el selector de polaridad se encuentraen laposicióndepolaridad invertida,ubiqueel selector en laposición de rango Alto (20-28) o rango Bajo (17-22),segun sea necesario
4-3 SELECTOR DE RANGO
1 - Horómetro Use el Horómetro para checar el totalde horas de operación. Este medidor opera solamentecuando la máquina está trabajando.
4-4 HOROMETRO
ABACUS 300 PM7PC - 13
1 Control de ajuste fino Amperes/Volts.
El control de ajuste de corriente ó voltaje ajusta desde un mínimo a unmáximo de corriente ó voltaje dentro del rango fijado en el selector de rango( ver secc.4-3 ).
Los números alrededor del control indican el porcentaje dentro del rangofijado.
2 Fusible F1. (Ver secc. 6-7).
4-5 CONTROL DE AJUSTE FINO AMPERES/VOLTS
1- INTERRUPTOR DE IGNICION. Coloque el interruptor en la posición "ON" para queel motor pueda iniciar su funcionamiento. Coloque el interruptor en la posición de" OFF " para detener la operación del motor. Siempre que la unidad no este en usolocalice el interruptor en la posición de " OFF " para prevenir que la batería sedescargue.
2- BOTON DE ARRANQUE. Presione el botón de arranque para activar la "marcha"del motor; deje de presionar tan pronto el motor arranque.
NOPRESIONEELBOTONMIENTRASELMOTORESTEGIRANDO
3-CONTROLDEVELOCIDAD. En laposicióndeOPERACION/REPOSO, la máquinatrabaja a velocidad de reposo (2200 rpm) cuando no se esta soldandoo cuando no se aplica carga a la fuerza auxiliar y cambia automáticamente
a velocidad de operación (3700 rpm) en el momento que inicie el arco para soldaro cuando se demande salida de potencia de la fuerza auxiliar.
En la posición de operación la máquina siempre trabajará a la velocidadde trabajo (3700 rpm), se recomienda esta posición cuando se use la
fuerza auxiliar exclusivamente y la opcion de voltaje constante para soldar.
4- BUJIAS DE PRECALENTAMIENTO. Presionese por espacio de 10 segundosantes de dar marcha al motor. Realizar esta operaciòn siempre que permanezcaapagado el motor por periodos largos.
5- INDICADOR DE PRESIÒN DE ACEITE. Cuando se encienda este indicador, sedebera apagar el motor inmediatamente y checar el nivel de aceite.
6- INDICADOR DE TEMPERATURA. Cuando se encienda este indicador, seapagara el motor inmediatamente. Checar el nivel de agua y de aceite.
21
5
/
4
4-6 CONTROLES DEL MOTOR
9
1
0
2
3
45
6
7
8
9
10A
2
1
RECORTADOR DE ALAMBRE. Use este control para ajustar el tiempo en el cual, elalambre permanecerá energizado despues de que que se ha concluido la soldadura.Ajustando este control apropiadamente, el alambre no se pegara al charco desoldadura o en el tubo de contacto de la antorcha. Si el alambre se pega a la piezade trabajo, incremente el tiempo de recorte, si el alambre se pega al tubo de contacto,reduzca el tiempo de recorte.
4-7 CONTROL DE TIEMPO DE RECORTE (OPCIONAL)
3
6
ABACUS 300 PM7PC - 14
10
1.- SELECTOR DE POLARIDAD. Localice este selector en la posicion de POLARIDAD INVERTIDA .
2.- SELECTOR DE RANGO. Localice este selector en la posicion de MIG.
3.- RECEPTACULO DE 14 PINS 24 VCA. Inserte el conector del alimentador y apriete firmemente.
4.- INTERRUPTOR MIG/STICK (OPCIONAL). Ubique el interruptor en la posicion de MIG.
5.- CONTROL DE RECORTE (OPCIONAL). Ajuste como se requiera (Ver secc.4-7).
6.- TERMINALES DE SALIDA . Conecte la pinza de trabajo a la terminal de TRABAJO . Conecte el alimentador a la terminal de VC( ).
1
2
6
3
4
5
4-8 CONTROLES PARA SOLDADURA CON MICROALAMBRE
ABACUS 300 PM7PC - 15
1.- FOCO INDICADOR PARA MIG (OPCIONAL). Esta luz se encenderá solamentecuando el interruptor de MIG/STICK (2) se encuentre en la posicion de MIG.
2.- INTERRUPTOR MIG/STIG (OPCIONAL). Use este interruptor para seleccionar el procesodeseado, ya sea STICK o MIG.
3.- CONTROL DEL RECORTADOR DE ALAMBRE (OPCIONAL). Ver secc.4-7
4.- RESTABLECEDOR. Este restablecedor proteje al devanado de 24Vca del generador desobrecargas o cortocircuitos producidos en el receptáculo RC4.
5.- RECEPTACULO DE 14 PINS. Use este receptáculo para suministrar 24V.c.a. alalimentador de alambre cuando se requiera aplicar soldadura con microalambre(Proceso MIG o FCAW).
11
1
4
2
3
5
4-9 CONTROLES PARA PROCESO MIG
SECUENCIA PARA SOLDAR CON ELECTRODO REVESTIDO ( SMAW )
Instale y conecteel equipo
Inserte el electrodoen el portaelectrodo
Seleccione elelectrodo
Empiece asoldar
Póngase el equipode seguridad
Fije los controles
Ponga en marchael motor
SECUENCIA PARA SOLDAR CON ELECTRODO DE NUCLEO DEFUNDENTE (FCAW )
Instale y prepareel alimentador
de alambre
Póngase el equipo deseguridad
Instale y conecteel equipo
Fije loscontroles
Ponga enmarcha el motor
Encienda elequipo auxiliar
Encienda elalimentador de
alambre
Empiece asoldar
Instale y conecteel equipo
Instale y conectela unidad de
alta frecuencia
Seleccione elelectrodo
Instale elelectrodo en la
antorcha
Póngase el equipode seguridad
Fije loscontroles
Abra la válvuladel gas
Ponga enmarcha el motor
Encienda elequipo auxiliar
Encienda launidad de
alta frecuencia
Empiece asoldar
SECUENCIA PARA SOLDAR EN PROCESO TIG ( GTAW )
Instale y conecteel equipo
Instale y prepareel alimentador de
alambrePóngase el equipo
de seguridadFije loscontroles
Abra la válvula degas
Ponga enmarcha el motor
Encienda elequipo auxiliar
Encienda elalimentador de
alambre
Empiece asoldar
SECUENCIA PARA SOLDAR EN PROCESO MIG ( GMAW )
I M P O R T A N T E
Cuando se aplique soldadura con microalambre ubique siempre el interruptor de
control de velocidad en la posición de alta velocidad ( ).
Encienda elequipo auxiliar
ABACUS 300 PM7PC - 16
SECCION 5 CONTROLES DE LA FUERZA AUXILIAR
La fuerza auxiliar disminuye cuando la corriente de soldadura seincrementa.
Fije el ajuste fino R1 en 10 para maxima salida auxiliar.
1.- Receptaculo de 120 V, 20 Amp (RC1).
2.- Receptaculo de 120 V, 20 Amp (RC2).
RC1 y RC2 suministran potencia monofasica a 60 hz. La maximasalida de RC1 o RC2 es de 2.4 KVA / KW.
3.- Receptaculo de 120 / 240 V, 50 Amp. (RC3)
RC3 suministra potencia monofasica a 60 hz. La maxima salidacontinua es de 10KVA / KW.
4.- Circuito Reset (CB1).
5.- Circuito Reset (CB2).
CB1 protege a RC1 y CB2 protege a RC2 de sobrecargas. Si operaCB1, RC1 no funcionara, y si opera CB2, RC2 no funcionara.
Presione el boton de CB1 ó CB2 para reestablecerlos.
6.-Circuito Reset CB3 y CB4 protegen a RC1, RC2 y RC3.
La potencia combinada de todos los receptaculos es limitada a11 KVA / KW nominales del generador.
Ejemplo: Si 20 amperes se demandan de cada receptaculo duplex,solo 21 amp quedaran disponibles en el receptaculo de 120 / 240V (RC3).
2 x (120V x 20A) + (240Vx 21A) = 10 KVA / KW
7.- Etiqueta de fuerza auxiliar mientras se suelda.
Corriente desoldadura en
Amperes
PotenciaTotal enWatts
Receptaculode 120 V
(Amperes)
Receptaculo120/ 240 V(Amperes)
0
90
125
180
300
11000
8800
5730
3860
2423
46*
36
24
16
10
92*
73*
48*
32*
20
SALIDA SIMULTANEA DE FUERZA AUXILIAR YSOLDADORA CON EL AJUSTE FINO EN 10
132
4 5 6
7
5-1 RECEPTACULOS
12
*En el Receptaculo 120/240V 50A (RC3)
ADVERTENCIA VER LAS REGLAS DE SEGURIDADAL PRINCIPIO DEL MANUAL
ABACUS 300 PM7PC - 17
13
CORRIENTE DISPONIBLEEN AMPERES
RECEPTACULO240 Volts*
RECEPTACULO120 Volts
4237322722
05101520
V x A = WATTS
*Una carga a 240V ó 2 cargas a 120V 7
5-2 ALAMBRADO DE LA CLAVIJA DE 120/240 VCA.
Herramienta Necesaria:
La clavija puede ser cableada de tal manera queabastezca 240 v 2 hilos o bien a 120/240V 3 hilos.Ver diagrama electrico.
1.- Clavija cableada para 120/240V 3 hilos.
Cuando la clavija sea conectada para cargas de120V, la carga para cada salida de 120V, sera lamitad de la potencia maxima total.
2.- Clavija cableada para 240V 2 hilos
3.- Terminal neutra (plata)
4.- Terminal de carga 1 (latón)
5.- Terminal de carga 2 (latón)
6.- Terminal de tierra (verde)
7.-Corriente disponible usando clavija de 120/240V
13
ABACUS 300 PM7PC - 18
SECCION 6 MANTENIMIENTO Y GUIA DEPROBLEMAS
14
6-1 MANTENIMIENTO DE RUTINA
ADVERTENCIA VER LAS REGLAS DE SEGURIDADAL PRINCIPIO DEL MANUAL
200 HORAS
500 HORAS
8 HORAS
VerSección 3 - 4
Limpie loslíquidos
derramados
Combustible
Aceite
Verif iqueniveles
50 HORAS
Limpie y aprietelas terminales de
soldadura
Cambie elaceite del
motor
Cambie el filtrode aceite
Limpie elsistema deenfriamiento
100 HORAS
Limpie y apriete lasterminales de la
batería
Revise el filtrode aire
50 HORASCambie el filtrodel combustible
Manual delmotor
Cheque elclaro de las
válvulas
1000 HORAS
Sopletee ó aspireel polvo del
interior
Detenga la marcha del motor antes de darmantenimiento.
Repare ó reemplacelos cables dañados
ABACUS 300 PM7PC - 19
15
6-2 CAMBIO DE ACEITE DEL MOTOR, FILTRO DE ACEITE Y COMBUSTIBLE
- Pare el motor y permita que se enfrie.
1 Valvula para drenar.
2 Manguera de 1/2" diam. x 12" (No se incluye)
3 Filtro de Aceite
4 Bayoneta de aceite
5 Filtro de Combustible
Cambie el filtro y aceite del motor de acuerdo alprograma de mantenimiento del motor.
Cierre la valvula y su tapa antes de agregar elaceite.
Llene el carter con aceite nuevo hasta la marca "full"en la bayoneta, (3.5 lts. aproximadamente)
ABRA LA VÁLVULA DE DRENE GIRANDOA LA IZQUIERDA Y JALANDO.
CIERRE LA VÁLVULA DE DRENE EMPUJANDOY GIRANDO A LA DERECHA.
ABRIR
CERRAR
Herramienta Necesaria:
1
2
4
3
5
ABACUS 300 PM7PC - 20
16
6-3 REVISION DEL VOLTAJE DE LA BATERIA ó REEMPLAZO.
Si la máquina no tiene fuerza paraarrancar, cheque el voltaje de la batería de lasiguiente manera:
1 Interruptor de ignición.
Fije el interruptor en la posición "OFF"
2 Torni l lo.
3 Batería.
4 Tapa de la batería.
Quite los tornillo y jale la tapa de la batería.
5 Terminal negativ a ( - ) de la batería.
6 Terminal positiv a ( + ) de la batería.
7 Vól tmet ro .
Si el voltaje de la batería es menor de 12.4volts, cargue la batería siguiendo las instruc-ciones del cargador de batería.
Para reemplazar la batería proceda de lasiguiente manera:
Desconecte los cables de la batería, primeroel cable negativo.
8 Sujetador de la batería.
Quite el sujetador y la batería.
Instale la nueva batería y asegúrela con elsujetador. Cuando conecte la batería, conec-te el cable negativo al último.
Reinstale la tapa de la batería en el chasisde la máquina.
1
2
5
6
3
47
8
3/8", 1/2" in9.5 mm, 12.7 mm
Herramienta Necesaria:
ADVERTENCIA VER LAS REGLAS DE SEGURIDADAL PRINCIPIO DEL MANUAL
ABACUS 300 PM7PC - 21
17
6-4 AJUSTE DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR
Herramienta Necesaria:
6.3 mm, 9.5 mm(1/4", 3/8")
FRENTE DE LAUNIDAD.
CONTROL DEVELOCIDAD
/
1
2
4
5
3
8
6
7
La velocidad del motor ha sido ajustada de fabrica y no requerirá de ajuste.Arranque el motor y revise la velocidad con un tacómetro. Vea la tabla para velocidades sin carga. Si es necesario ajuste la velocidad comosigue:
AJUSTE A VELOCIDAD DE TRABAJOArranque el motor. Ubique el interruptor de control de velocidad (fig. 4-10) en la posición de Trabajo.
1.- TUERCA SEGURO.2.- TORNILLO DE AJUSTE DE VELOCIDAD ALTA (TRABAJO).Afloje la tuerca y gire el tornillo hasta que el motor alcance la velocidad de soldadura (3600 rpm).Apriete la tuerca.Pare el motor.3.- BRAZO EXTENSOR.4.-SOLENOIDE.5.- PIVOTE DEL SOLENOIDE.Empuje el brazo extensor hasta que el pivote este completamente dentro del solenoide.6.- TUERCA SEGURO.7.- TORNILLO DE AJUSTE DE VELOCIDAD BAJA.Afloje la tuerca y el tornillo para evitar que llegue al tope antes de que el pivote este completamente dentro del solenoide. Apriete la tuercaANTES de soltar el brazo.
AJUSTE A VELOCIDAD DE REPOSO.Arranque el motor. Ubique el interruptor de control de velocidad (fig. 4-10) en la posición de Trabajo/Reposo.8.- TUERCA SEGURO.Afloje la tuerca y mueva el brazo extensor hasta que el motor alcance la velocidad de reposo (2200 rpm).Asegúrese que el pivote este totalmente dentro del solenoide, para evitar que dicho solenoide pueda sufrir daños.
ADVERTENCIA VER LAS REGLAS DE SEGURIDADAL PRINCIPIO DEL MANUAL
La válvula solenoide esta protegida por CB5, contra problemas ocacionados por malajuste o por atoramiento de las varillas de aceleración
ABACUS 300 PM7PC - 22
18
1.- TAPON DEL FUSIBLE.
2.- FUSIBLE (25 Amp).
El fusible F1 protege al devanado de exci-tación contra sobrecargas. Si no hay salidacomo soldadora ó como planta de fuerza, elfusible F1 puede estar abierto.
1 2
6-5 PROTECCIÓN DE BOBINA DE EXCITACIÓN
Pare el motor. Desconecte el cable negativo(-) de labateria.
1 Fusible F6 (Ver lista de partes)
El fusible F6 protege al sistema eléctrico del motor deuna sobrecarga. Si F6 se abre no se cargara la bateria
Remplace el fusible si esta abierto.
Si F6 se abre constantemente esto indica seriosproblemas, contacte un taller de servicio autorizado.
6-6 PROTECCIÓN DEL SISTEMA ELECTRICO DEL MOTOR
ABACUS 300 PM7PC - 23
19
6-7 GUIA PARA SOLUCION DE PROBLEMAS.
TABLA 6-1 PROBLEMAS COMO SOLDADORA
PROBLEMA SOLUCION
Cheque la posición de los controles.
Cheque y ajuste la velocidad de la máquina.
Cheque la posición de los controles.
Cheque las conexiones de la salida.
Cheque el fusible F1 reemplácelo si por otro en buen estado y deigual valor si está abierto.Contacte con un centro de servicio autorizado para que cheque losanillos y carbones.
No hay salidacomo soldadora.
Cheque la posición de los controles.
Use electrodos secos.
Limpié y apriete las conexiones de la salida del generador de soldadura.
Apriete cualquier conexión floja en el selector de rango y de polaridad.
Cheque y ajuste la velocidad de la máquina.
Salida de soldaduraerrática.
Salida de soldaduraalta ó baja.
Limpié y apriete las conexiones del electrodo y la pieza de trabajo.
Contacte con un centro de servicio autorizado para que cheque losanillos y carbones.
S O L U C I O NP R O B L E M A
Cheque los restablecedores CB1-3 y restablézcalos si es necesario.
Contacte con un centro de servicio autorizado para que cheque losanillos y carbones.
Cheque y ajuste la velocidad de la máquina.
Contacte con un centro de servicio autorizado para que cheque losanillos y carbones.
Cheque y ajuste la velocidad de la máquina.
Cheque las conexiones en los receptáculos.
No hay salidaen los receptáculos.
Salida de fuerza errática.
Salida de fuerza alta ó baja.
TABLA 6-2 PROBLEMAS COMO PLANTA DE FUERZA
Cheque el fusible F1 y remplacelo si es necesario
Evite enrollar los cables de soldadura.
ADVERTENCIA VER LAS REGLAS DE SEGURIDADAL PRINCIPIO DEL MANUAL
ABACUS 300 PM7PC - 24
20
Cheque y cambie el aceite a uno de viscosidad adecuada para latemperatura de operación, si es necesario.
Revise el nivel de aceite.
S O L U C I O NP R O B L E M A
Revise el nivel de combustible.
El motor no arranca.
El motor arranca pero se para.
El motor se para durante laoperación normal.
La batería se descargaentre usos.
El motor falla o su funcionamientoes inestable.
El motor no desacelera.
Revise el solenoide TS1 que funcione libremente.
Remplace la batería.
TABLA 6-3 PROBLEMAS EN EL MOTOR
Revisar que las varillas del acelerador no se atoren.
Revise el voltaje de la bateria.Revise las conexiones de la bateria y apriete si es necesario.
Revise el nivel de aceite.
Revise el bulbo de baja presión de aceite.
Contacté con un taller de Servicio Autorizado.
La marcha no funciona.
Checar el voltaje de la bateria.
Checar las conexiones de la bateria y apretar si es necesario.
Revisar las conexiones.
Contacté con un taller de Servicio Autorizado.
Revise el bulbo de presión de aceite.
Revise el nivel de combustible.
Revise el nivel de aceite.Revise el bulbo de presión de aceite.
Recargue periodicamente la bateria (aprox. cada 3 meses).
Remplace la bateria.Revise el voltaje del regulador y las conexiones de acuerdo al manual del motor
Contacté con un taller de Servicio Autorizado.
Limpie las terminales y los postes de la bateria.
Revise el voltaje del regulador y las conexiones .
El motor desacelera, pero noacelera automaticamente.
Contacté con un taller de Servicio Autorizado (Revisar MEV & CT1).
Quitar la carga de la fuerza auxiliar
Contacté con un taller de Servicio Autorizado (Revisar MEV & CT1).
Revise el fusible F6
ABACUS 300 PM7PC - 25
21
SECCION 7 DIAGRAMA ELECTRICO
R5
W1
C10
RC
1-G
PL1
RC
1-E
RC
1-H
RC
1-F
RC
1-J
RC1-A
RC1-D
RC1-B
RC1-C
33
58C
CC
V58
21A B G K
333
6162
CU
AN
DO
SE
US
ELA
OP
CIÓ
ND
EC
ON
TAC
TO
RC
L-24
DE
SC
ON
EC
TE
PLG
6Y
CO
NE
CTA
RP
LG6
DE
LA
OP
CIÓ
NC
L-2
4
OP
CIO
NA
LC
L-24
CO
NTA
CTO
RY
RE
CO
RTA
DO
RD
EA
LAM
BR
EPA
RA
PR
OC
ES
OM
IG.
CU
AN
DO
SE
US
ELA
OP
CIÓ
ND
EC
ON
TAC
TOR
RE
MO
VE
RP
UN
TAN
o.4
YC
ON
EC
TAR
EN
SE
RIE
EL
CO
NTA
CTO
RW
1
63
64
500
K2W
MA
X.
33
6767
5858
RC
5R
C4
S2
120
/240
V.
CB
4
50 B
33
CT1
aM
EV
Term
.“G
”
aMEVTerm.“G”
PB
1-B
OT
ON
DE
AR
RA
NQ
UE
Pb2
-B
OT
ON
PA
RA
BU
JIA
SD
EP
RE
CA
LEN
TAM
IEN
TO
SW
8-I
NT
ER
RU
PT
OR
DE
IGN
ICIO
NS
1-C
ON
MU
TAD
OR
DE
PO
LA
RID
AD
TS
1-S
OLE
NO
IDE
DE
AC
ELE
RA
CIO
NM
EV
-MO
DU
LO
ELE
CT
RO
NIC
OD
EV
ELO
CID
AD
CT
1-T
RA
NS
FO
RM
AD
OR
DE
CO
RR
IEN
TE
(2E
SP
IRA
SP
/CA
BLE
S#5
3Y
50B
)S
W7
-CO
NT
RO
LD
EV
ELO
CID
AD
CE
RR
AD
O:
AU
TO
MA
TIC
OA
BIE
RT
O:
ALT
AV
ELO
CID
AD
RC
4-A
MP
HE
NO
LD
E14
SK
TS
W9
-IN
TE
RR
UP
TO
RD
EC
OM
BU
ST
ION
(G
AS
OL
INA
FU
ER
AL
PG
)
AC
1
8
16
1619
17
7
P
DC
Z
S1 F 3
6W
1(O
PC
)
4
TRA
BA
JO
V.C
.C
2R
2
SR
1
33A
33A
CB
3
CB
6R
C4
CB
1
CB
2
33
33B
WY Y
W
G G XY
W
GRC
1-12
0V.
RC
2-12
0V.
RC
3
33 33
3353
CA
2E
LEC
TR
OD
O
50 A
50 B
33A
5333R
C6
A1
58 33
PLG
6
PLG
6
G3
K
33B
PLA
NTA
AU
XIL
IAR
DE
LR
OTO
R
SO
LDA
DO
RA
aM
EV
Term
.“G
”
33
33
CT1
CZ A B
AC
EIT
E
+
NO
TA
:D
EB
EE
STA
BLE
CE
RS
ET
IER
RA
EN
TR
EE
LM
ON
OB
LO
CK
DE
LM
OT
OR
YE
LC
HA
SIS
DE
LA
MA
QU
INA
.
SE
NS
OR
DE
ABACUS 300 PM7PC - 26
22
SECCION 8 GUIA PARA USO DE LA FUERZA AUXILIAR
8-1 ¿CUANTA POTENCIA REQUIERE EL EQUIPO?
FIGURA 8-1 POTENCIA REQUERIDA POR DIFERENTES TIPOS DE EQUIPO (CARGA)
VOLTS x AMPERES = WATTS
Esta ecuación nos proporciona los requerimientos de potencia para cargas resistivas ó requerimientos aproximados para cargas noresistivas.
EJEMPLO 1: Si un taladro requiere de 4.5 amperes a 115 volts calcular la potencia requerida en watts.115 V x 4.5 A = 520 W por lo tanto la carga utilizada por el taladro es de 520 watts.
EJEMPLO 2: Si un reflector es de 200 watts y son utilizados 3 reflectores y el taladro del ejemplo No. 1 calcular la carga total.( 200 W + 200 W + 200 W ) + 520 W = 1120 W por lo tanto la carga total utilizada es de 1120 watts.
FIGURA 8-2 CALCULO DE LA POTENCIA REQUERIDA PARA LA OPERACIÓN DEL EQUIPO
60 W
VOLTS 115AMPS 4.5Hz. 6031 2
3
8-2 ¿CUANTA POTENCIA PUEDE SUMINISTRAR EL GENERADOR?
1.- Carga limitada a 90% de la potencia de salida delgenerador. Siempre inicie conectando las cargasno resistivas (motores) de mayor a menor potenciay al final conecte las cargas resistivas.
2.- Regla de los 5 segundos si el motor no arrancadentro de 5 segundos desconecte el motor paraprevenir que se dañe. El motor requiere máspotencia del generador.
1 2
ADVERTENCIA Lea la sección de seguridad al inicio del manual ydespués proceda
1.- CARGA RESISTIVA.
Una lámpara incandescente es una carga resistivarequiere una potencia total constante.
2.- CARGA NO RESISTIVA.
Equipo con motor tales como taladros es unacarga no resistiva y requiere más potencia mientrasarranca el motor que cuando está funcionando ( vertabla 8-2 ).
3.- DATOS DE PLACA.
Volts y amperes ó watts requeridos para quefuncione el equipo.
Determine la potencia requerida como se muestraen la fig. 8-3
ABACUS 300 PM7PC - 27
23TABLA 8-1 REQUERIMIENTO DE POTENCIA APROXIMADA PARA EQUIPO TIPICO*
Watts en elarranque
Watts deoperación
PotenciaEquipo Agrícola
1650
3400
4400
2900
650
1000
1400
1100
2800
20006000800010700
Mezcladoras
Alta presión
3300 1000
950
6-1/2"7-1/4"8-1/4"
500900
1400
9"10"
45006300
15001800
Sierra cinta 14" 2500 1100
6"8"10"
172039005200
72014001600
1/2 HP1 HP
1-1/2 HP2 HP
30006000820010500
1000150022002800
Sierra eléctrica decadena
1-1/2 HP 12"2 HP 14"
11001100
11001100
Standard9" trabajo
pesado 12"
350500
350500
1/3 HP18"
2100400
700400
125313
100014001250
100250
1000
400 GHP
Bomba centrifuga 900 GHP
3/4 HP, 16"1 HP, 20"
1/2 HP3/4 HP1 HP
1/4 HP1.7 HP
2-1/2 HP
600 200
500900
45006100
14001600
95014001600
315045006100
700900
1300
1900900
1300
175015002100
1750 Típica15002100
Micro ondas 60002800
60002000
100300
100300
50-200
3100 800
21502100
7501000
21003200
8001050
21002850
7001450
1200 1200
300-1200 300-1200
10501650
10501645
Como indique en la lámpara
8001100
1450 650
400
550725
3700580087501150013800
15002500380050006000
8001250160021003225
300500600700875
Lavadora automática 1150
25007550
7005750
50-200
720975
140016002200285039006800
Motores industr iales PotenciaWatts en elarranque
Fase dividida
1/8 HP1/6 HP1/4 HP1/3 HP1/2 HP
8001225160021003175
300500600700875
Watts deoperación
Capacitor de arranque
1/3 HP1/2 HP3/4 HP1 HP
1-1/2 HP2 HP3 HP5 HP
20203075450061008200105501590023300
720975
140016002200285039006800
Capacitor permanente
1-1/2 HP5 HP
7-1/2 HP10 HP
8100233003500046700
20006000800010700
Aplicación para ventilador
1/8 HP1/6 HP1/4 HP1/3 HP1/2 HP
10001400185024003500
400550650800
1100
Construcción PotenciaWatts en elarranque
Watts deoperación
Taladro1/4"3/8"1/2"
350400600
350400600
Sierra circular500900
1400
Lavadora deagua a presión
Pulidora de piso
Bomba sumergible
Reflector
Cortadora
Compresor de aire
Esmeril de banco
Sierra de banco
Cultivador eléctrico
Mezcladora 200 Lts.
MercurioSodioVapor
Limpiador de grano
Transportador portátil
Elevador de granos
Enfriador de leche
Ordenadora
Motores para uso agrícola(transportadores,alimentadores,compresores)
De alto par
Lavadoras 550 PSI700 PSI
500 PSI 3150
45006100
1/2 HP
1/2 HP5 HP
7-1/2 HP10 HP
8100233003500046000
1/3 HP1/2 HP3/4 HP1 HP
1-1/2 HP2 HP3 HP5 HP
17202575450061008200105501590023300
2 HP 10500
3/4 HP
1/2 HP
1/4 HP1000 1000
14001600
Watts deoperación
Watts en elarranque
PotenciaResidencial
Cafeteras
Televisión
Radio
Refri ó congelador
Bomba superficial
Bomba de paso
Lava vajillas
Secado de ropa
Quemador
Central de aireacondicionado
Puerta automáticade cochera
Cobertor eléctrico
Deshumedificador
Aspiradora
Lámparas
Tostador
Secadora de cabello
Plancha
2 rebanadas4 rebanadas
Standard delujo
8001100
Portatil 400
1/4 HP1/3 HP
16502125
10,000 BTU20,000 BTU24,000 BTU32,000 BTU40,000 BTU
1/8 HP1/6 HP1/4 HP1/3 HP1/2 HP
3450
GasEléctrica
Secadoen frio
Secado encaliente
1/3 HP1/2 HP
1/3 HP1/2 HP
B & NColor
Horno625 W
6" Elementos8" Elementos
Descongelador
ABACUS 300 PM7PC - 28
24
TABLA 8-2 REQUERIMIENTO DEL MOTOR DE INDUCCION EN EL ARRANQUE
CODIGO
Volts = 230HP = 1/4 usando la tableta 8-2 código M = 11.2 KVA / HP
11.2 x 1/4 x 1000
por lo tanto el motor para el arranque requiere 12.2 Amperes.
EJEMPLO 3: Calcule la corriente de arranque requerida para un motor de 1/4 HP a 230 Volts si su código de arranque es "M"
KVA / HP x HP X 1000VOLTS
= Corriente de arranque
VOLTS= 12.2 Amps.
FIG. 8-3 POTENCIA REQUERIDA PARA ARRANCAR EL MOTOR
FIG. 8-4 CALCULO DE AMPERAJE DE ARRANQUE
G
KVA/HP 6.3
H
7.1
J
8.0
K
9.0
L
10.0
M
11.2
N
12.5
P
14.0
2
1
MOTOR CA
VOLTS 230 AMPS 2.5
CODIGO Hz 60
HP 1/4 FASE : 1
3
1.- PLACA DE DATOS DEL MOTOR.
2.- CÓDIGO DE POTENCIA DE ARRANQUE DE MOTOR.
Determine la potencia requerida para arrancar el motor usandola tabla 8-2. Determine la corriente de arranque requerida comose muestra en la figura 8-4.
3.- AMPERAJE DE OPERACIÓN (NOMINAL). Si el código noestá presente multiplique por seis la corriente de operación(nominal). El amperaje de salida del generador debe ser mínimodos veces la corriente nominal del motor.
ABACUS 300 PM7PC - 29
25
PM 0611
PT 1531
Figura A
PT 1710
PP 3025
PT 1714
PE 0078
PB 1363
MM 04127
MN 00293
PC 1511
PT 1629
MM 04124
MA 00770
MC 10611
PT 1713
PT 1712
PT 1708
MM 04135
MV 01063
PB 1366
MS 03906
MA 00618
PC 1510
PT 1709
MC 10209
PC 1512
PS 1037
PE 0595
PR 0704
Figura C
Figura A
SECCION 9 LISTA DE PARTES
NO. INV. CANT.D E S C R I P C I O N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Marco frontal
Tarjeta de recorte (Opcional)
Generador
Tapa lateral izquierda
Puente central
Tapa inferior del puente
Empaque de hule
Bafle para tanque
Medidor de combustible
Niple para tanque de combustible
Cubierta
Tapon de combustible
Mofle
Abrazadera
Codo para mofle
Tanque de combustible
Tapa posterior
Tapa de bateria
Motor diesel Perkins 103-10
Valvula de drene
Soporte de solenoide
Valvula solenoide
Bateria
Complemento de tapa posterior
Tapa lateral derecha
Contactor (Opcional)
Chasis
Soporte del bafle central
Estabilizador
Reactor
Bafle armado
Frente
COMP.REF.
LISTA 9 -1 ENSAMBLE GENERAL
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
ABACUS 300 PM7PC - 30
26
1
45
710
11
13
2
12
3
8
16
17
14
19
20
21
22
24
23
25
26
28
29
30
31
32
18
15
9
6
27
ABACUS 300 PM7PC - 31
27
LISTA A ENSAMBLE DEL GENERADORNO. INV. CANT.
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
D E S C R I P C I O N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Cuña para ventilador.
Ventilador para generador.
Rotor.
Balero.
Seguro para balero.
Estátor.
Soporte para portacarbones.
Portacarbones consta de:
Carbones.
Portacarbones.
Tapa para portacarbones
Tapa Frontal.
Ventilador de aluminio.
COMP.REF.
MC 01464
PV 0242
PR 0703
MB 00073
MS 02523
PE 0596
PP 2128
MC 09879
MP 08280
MT 07724
PT 1711
PV 0240
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
ABACUS 300 PM7PC - 32
28
R1
S3
S1
RC1,RC2
R5
CB5, CB6
PL1
S2
RC4
SW7
CB1,CB2
CB3,CB4
PB1, PB2
HM
RC3
F1
NO. INV. CANT.
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
3
1
2
1
1
1
D E S C R I P C I O N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
COMP.REF.
LISTA B FRENTE ARMADO
PP 3024
PF 0627
MR 08741
PC 1475
PC 0918
MR 09889
MP 08416
MP 03020
MC 10192
MF 02031
MI 00110
MR 02583
MI 01195
MI 00110
MC 10319
MC 10523
MB 05794
MF 02344
MH 00056
PT 0923
MR 09783
PM 0245
MP 08417
MP 00014
MF 02164
Placa de datos
Frente
Reóstato de 100 w, 10 ohms.
Conmutador de rango de 6 posiciones.
Conmutador de polaridad.
Receptáculo dúplex polarizado 120 V, 20A.
Perilla de plastico chica
Potenciometro 500kΩ, 2W. (Opcional).
Restablecedor de 10 Amp.
Foco indicador verde (Opcional).
Interruptor SPST 82600 C1700H. (Opcional).
Receptaculo de 14 pins.
Interruptor de encendido 2P-2T
Interruptor para control de velocidad.
Restablecedor de 20 Amperes.
Restablecedor de 50 Amperes.
Boton de arranque
Foco indicador rojo
Horómetro.
Tablero secundario.
Receptáculo dúplex polarizado 120/240 V.
Manija.
Perilla de plastico grande.
Portafusible.
Fusible de 25 Amperes.
ABACUS 300 PM7PC - 33
29
111
1
23
45
6
8
12
9
7
13 14
1516
21
19
20
2223
24
25 10 11
17
18
9
30
NO. INV. CANT.
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
D E S C R I P C I O N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Resistencia ajustable 225 W, 5 Ω.
Regulador de voltaje del alternador (Ver manual de motor)
Bafle central.
Relevador 12VCD.
Modulo de control de velocidad
Soporte puente rectificador.
Puente rectificador. Consiste de:
Placa rectificadora Positiva.
Placa rectificadora Negativa.
Filtro consta de:
Resistencia de 1 KΩ.Capacitor .47 µF 200V.
Diodo 6A, 600 V (Se incluye en el arnes)
Rectificador 30 A, 600 V.
Abrazadera para capacitor.
Capacitor electrolítico 1100mF, 150V.
COMP.REF.
LISTA C BAFLE ARMADO
MR 09972
PB 1364
MR 09769
MM 02328
PS 0677
PP 2894
PP 2895
PF 0192
MR 00718
MC 01375
MD 01612
MR 01208
PA 0380
MC 09223
R2
CR1,CR2
MECV
SR1
R3, VR1
D4
SR2
C1
11
12
5
3
4
6
7
8
10
1
94
2
NOTAS
POLIZA DE GARANTIA
SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA, S.A. DE C.V. , garantiza susequipos de soldar por arco eléctrico, de corte por plasma y/o susaccesorios nuevos al primer comprador, a partir de la fecha deentrega, comprometiéndose a la reposición sin cargo de toda pieza quese determine en nuestra Fábrica o Centros de Servicio y TalleresAutorizados en la República Mexicana, estar defectuosa a causa delos materiales o mano de obra deficientes, por los periodos de tiempoabajo especificados contados a partir de fecha de facturación de lamaquina.
GARANTIA UNIFORME PARA MAQUINAS INFRA
TRANSFORMADOR 3 AÑOS
ALIMENTADORES 3 AÑOS
RECTIFICADOR DE POTENCIA ORIGINAL 3 AÑOS
MAQUINASLINEAARCTRON 18MESES
MOTOR VENTILADOR 3 MESES
(ALTERMINOAPLICALAGARANTIAOTORGADAPORELFABRICANTE)
MAQUINAS SOLDADORAS ROTATIVASCONMUTADORES 1 AÑO
ESTATOR 3 AÑOS
ROTOR 3 AÑOS
MOTOR DE COMBUSTION INTERNA 1 AÑO
(GARANTIA OTORGADA POR EL FABRICANTE).
ENFRIADOR DE AGUA 1 AÑO
ANTORCHAS (PROCESO MIG/TIG) 3 MESES
ANTORCHAS DE CORTE POR PLASMA 3 MESES
CONTROLES REMOTO 3 MESES
TARJETAS ELECTRONICAS DE REPUESTO 3 MESES
PARTES DE REPUESTO EN GENERAL 3 MESES
BAJO LAS CONDICIONES SIGUIENTES:1°.- Para hacer efectiva esta Póliza de Garantía no podrán exigirsemayores requisitos que la presentación de esta Póliza y copia dela factura de venta con el producto en la dirección más cercanade la fábrica, Centro de Servicio y Talleres Autorizados en laRepública Mexicana.
2°.-SOLDADORASINDUSTRIALESINFRAS.A.DEC.V. ,secomprometea reparar el producto, así como las piezas y componentes defectuososdel mismo sin ningún cargo para el comprador o a reemplazar elproducto con previa autorización de SIISA descontando el monto dedepreciación razonable por uso del equipo al momento del cambio.
3°.- El tiempo de reparación o canje, en ningún caso será mayor de 30días, contados a partir de la recepción del producto.
4°.- Las refacciones y partes pueden adquirirse en las direccionescitadas adjuntas a esta Póliza de Garantía.
ESTA GARANTIA NO ES VALIDA EN LOSSIGUIENTES CASOS:
a).- Esta Garantía no tendrá validez en el caso de que la máquina hayasido reparada o alterado su orden de funcionamiento por personas noautorizadas por SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA S.A. DE C.V. ,o bien que haya sido sometida a trabajos fuera de las especificacionesde la misma, abuso, negligencia o sufrido accidentes por una malainstalación o inadecuada transportación.
b).- Esta Garantía no es aplicable a consumibles tales como:tubos de contacto, boquillas, electrodos, aislantes, adaptadores,toberas portamordazas, monocoils, contactores, tableros portabirloy de conexión, relevadores, rodillos impulsores, partes electricas ypartes que sufran desgaste por el uso normal (shunts, escobillas, etc)
c).- No aplica en el caso de omitir el mantenimiento preventivode rutina indicado en el manual del propietario.
Los productos manufacturados por SIISA estan diseñados paraser usados por usuarios comerciales, industriales y personasentrenadas o con experiencia en el manejo, uso y mantenimientode maquinas para soldar y corte por plasma y SIISA no seresponsabiliza por daños directos, indirectos, incidentales o deconsecuencia, causados a terceros debido a evento de falla delequipo por no haberse instalado y usado en la forma correctaespecificada en el manual del propietario.
NOTA: EN CASO DE QUE LA PRESENTE POLIZA DE GARANTIA SEEXTRAVIARADENTRODELPERIODODEGARANTIA,SOLDADORASINDUSTRIALES INFRA S.A. DE C.V., EXTENDERA AL CONSUMIDOROTRA, PREVIA LA PRESENTACION DE LA NOTA DE COMPRA OFACTURARESPECTIVA.
Se recomienda que estos datos se anoten, y sellen en conjuntocon el vendedor, y deberá enviarse a la planta SOLDADORASINDUSTRIALES INFRA S.A. DE C.V. , ubicada en la calle dePlásticos no. 17, Col Sn Fco. Cuautlalpan, Naucalpan de JúarezEstado de México, CP 53560
MAQUINAS SOLDADORAS ESTATICAS YCORTE POR PLASMA
ACCESORIOS
DATOSDELAMAQUINAQUECUBREESTAGARANTIA
Nombre del propietario:
Domicilio:
Modelo de la máquina:
Número de serie:
Fecha de la venta:
Nombre del vendedor:
Firma del vendedor:
Número de la factura:
VIGENTE A PARTIR DE ENERO DEL AÑO 2002 Y CANCELA A LAS ANTERIORES A ESTA FECHA
CENTRAL DE SERVICIOCENTRAL DE SERVICIO DE PLANTA
PLASTICOS NO. 17SAN FCO. CUAUTLALPAN
C.P. 53560, NAUCALPAN, EDO. DE MEXICOTEL.(55) 53-58-87-74, 53-58-41-83, 53-58-44-00 FAX: 55-76-23-58
GTE.: ING HERIBERTO BUENDIA MORALES
IMPULSORA DE EQUIPOS Y SOLDADURAS S.A. DE C.V.Guam No 68 Col. EuzkadiC.P. 02660 México D.F.Tel. (55)5556-9142 Fax 5355-3649AT`N: SR. MIGUEL CAMPUZANO
TALLERES AUTORIZADOS EN EL D.F.
TALLERES AUTORIZADOS EN EL INTERIOR DE LA REPUBLICA
EL REY MILLEREje 10 Sur # 97 Int. 8ColLosReyesCoyoacanMéxico D.F. CP 04330Tel. (55) 56-44-76-01 /5421-1043AT`N: ING. RICARDO FLORES
HERRAMIENTASYSERVICIOSPROFESIONALESS.A.DEC.V.Giotto No 46 Col. Mixcoac .México D.F. CP 01460Tel (55)5611-6800Fax (55)5611-4400AT´N SR. RAUL GONZALEZ / LUIS SOLARES
BAJACALIFORNIA* EQUIPOS Y SOLDADURAS DE TIJUANA.MisionSn.Luis#655.Frac.KinoC.P.22580Tijuana,BajaCalifornia.Tel .y Fax (664) 627 01 84AT´N SR. ARTURO CAMACHO IBARRA.
* MA. DE JESUS TAMAYO SOSARioPresidioyGordianoGuzman#1299BCol. Independencia C.P.21290Mexicali, Baja California.Tel (686) 5654405AT´N ING. ADRIAN CAMACHO I.
CAMPECHE* SOLDURAS Y EQUIPOS DE CAMPECHE.Av.GobernadoresNo.345Col.SantaAna.C.P.24050CampecheCamp.Tel. (981 ) 816-63-24Fax (981) 811- 34-90AT´N SR. WILLIAM PATRON R.
* BUFETE DE MANTENIMIENTO. PREDICTIVOINDUSTRIAL S.A. DE C.V.Calle 33 a # 105Frac.LomasdeHolche.Cd. del Carmen, Camp.Tel (938) 382-88-50Fax (938)382-07-22Email: [email protected]
* SERVICIOS ELECTROMECANICOS Y ESTRUCTURALESAv.Chihuahua#251Col.CentroC.P.25600Cd.FronteraCoah.Tel (886)635-15-58 ; 635-07-42AT´N SR. JUAN GONZALEZ.
CHIAPAS* ELECTRICIDAD INDUSTRIAL Y MANTENIMIENTO.Calle3raPonienteNorte#159Col. Fco. I. Madero. Sur C.P. 29090TuxtlaGutierrezChiapas.Tel. (961)612-7295Fax (961)600-0183AT'N SR. NESTOR RODRIGUEZ.
* AGUILAR WILDE ADOLFO12PrivadaNortes/n.Col.Centro C.P.30700TapachulaChis.Tel . (962) 626-91-71AT´N SR. ADOLFO WILDE AGUILAR.
DURANGO* LAGACERO DE DURANGO S.A DE C.V.EnriqueCarrolaAtuna#706Ote.Col.Cienega.DurangoDgo.C.P.34090Tel.: (618)813-60-60; 813-12-00Email. [email protected]`N LIC PEDRO MARTINEZ ARANDA.
CHIHUAHUA* HERRAMIENTAS IND. DE CHIHUAHUACedro#203Col..Granjas.C.P.31160CHIHUAHUA, CHIH.Tel. (614) 414-34-53 Fax [email protected]'N: ING. SALVADOR PEREZ HERRERA.
* REPRESENTACIONES ESPECIALIZADAS Y MTTO.Calle Cipres # 1317Col.Granjas C.P.31160 ChihuahuaTEL(614)482-1891Email. [email protected]'N: ING. ISAAC RAMOS
* CENTRO DE SOLDADURA INDUSTRIAL.LeonaVicario#306Col. Santa Rosa. Chih. Chih.Tel (614) 410-44-91AT´N ING. LUIS RIVERA A.
GUANAJUATO* SOLDADURAS Y DISTRIBUCIONES FRANCOBlvd.Hidalgo1301Col.Alamos.SalamancaGto.CP36750Tel. (464) 647-03-93Email:[email protected]'N: SR. GERARDO FRANCO.
* SOLDADURAS Y DISTRIBUCIONES FRANCOAv.2deAbril 230Local214Col. Villa de los Reyes. Celaya Gto.Tel. (461)613-31-09; 646-1509AT'N: SR. GERARDO FRANCO.
*R.E.S.M.A.S.Av. Chicago # 501. Col. Las AmericasLeonGto.CP37390Tel. yFax (477)715-57-24AT`N SR. LUIS ALVARADO DIAZ.
*MARTIN MEZA PEREZSateliteFeba#312Col. Granjas CampestresLeónGto.CP37440AT´N ING MARTIN MEZA PEREZ
COAHUILA* MATERIALES Y REPRESENTACIONES LAGACEROS.A. DE C.VCalz.Cuauhtemoc#965Norte.Col.CentroC.P.27220TorreonCoahuila.Tel. (871)713-80-58,713-72-12,717-45-49Fax (871)7184549Email: [email protected]'N: LIC. DAVID SADA.
* HEMA SERVICIOProlongacionComonfortNo954SurCol.LuisEcheverriaC.P.27220TorreonCoahuilaTel (871)716-09-99; 716-09-97Fax (871)716-29-93e-mail:[email protected]´N ING. ALVARO HERNANDEZ.
AGUASCALIENTES* SEMASA Servicio Electromecanico y
MaquinariadeAguascalientesEspaña # 415-A Col. Hno. CarreonC.P.20210 Aguascalientes.Tel. (449) 913-58-00AT´N JULIO ROSALES V / MARIO PEREZ
COLIMA* SERVICIO GUCS.R-CHAVEZ CARRILLO # 118Col Centro Colima CP 28000Tel. (312)312-19-66;Fax (312)314-91-66AT'N ING SEMEI GUTIERREZ.
ALCA-TECHAv. Gpe. Victoria # 21- ACol. Cuautepec Barrio BajoMéxico D.F. CP 07210Tel (55) 5323-2015 Fax.(55) 5303-8290Email: [email protected]. GABRIEL ALCALA SANCHEZ
ESTADODEMEXICO*EQUIPOSYSERVICIOSJM.PaseoVicenteGuerrero#220Toluca Edo. Mex. C.P. 50000Tel. (722)213-21-69AT`N SR. JOAQUIN MARTINEZ ARANDA.
* EMBOBINADOS DE ELECTROMAGNETISMO IND.Callede laBarranca#158Barrio de Tlacopa C.P. 50010TolucaEdo.Mex.Tel y Fax .(722)237-03-46 /237-5103AT`N LIC. EDGAR GARCIA.
*SERVI WELDZumpango123 -CCol. La Romana C.P. 54030Tlalnepantla, Edo.deMexTEL: (55) 55-65-06-43 51-75-65-08 FAX: 55-65-19-40AT`N: SR ERIC RAMOS GONZALEZ.
*SERVI WELD ECATEPECViaMorelos#587Col. Sta Clara C.P. 55540 Ecatepec Edo. de MexTel (55) 5749-4966 Cel 044 55 5100-1754AT`N: SR HECTOR RAMOS G.
*SERVI-TECMexicas #.14-3 Col. Sta. Cruz AcatlanNaucalpan Edo de México CP 53150Tel.53-60-63-59 Cel. 044 55 5100-1754AT´N SR ENRIQUE GONZALEZ
*SOLDADORAS INDUSTRIALESAndador del Carmen # 11 Col Sta. Lilia ChamapaNaucalpan Edo de México CP 53620Tel. / Fax (55) 53-00-72-52AT´N SR. FCO. JAVIER GONZALEZ L
REP.VENTADEMAQUINASYEQUIPOSARENASCalz. IgnacioZaragoza#2599Col.StaMarthaAcatitlaMéxico D.F. CP 09510Tel (55)2687-2396Fax(55)5738-4813
SOLDADORASYREFACCIONESGranada#60-AInt.3Col. Morelos CP 06200México D.F.TEL:(55)5529-1010 FAX(55)5526-2490AT´N ING RICARDO CARAVANTES
JALISCO*ARCOTECNIAProlongación Primero de Mayo No.1897-1Cd. Guzman, Jalisco C.P. 49000Tel/Fax (341) 413-23-68AT´N ING DANIEL RIVA MORALES
* TECNICOS RIMAGCalle Dr. R. Michel # 1709-B,Sector Reforma Guadalajara Jal. C.P. 44100
Tel. (33) 36-39-2580 Fax:( 33) 36-19-40-73AT´N:SR. ADALBERTO RIVAS Y SALVADOR RIVAS.
*TECNICOS RIMAGCalleGante#29Sect.ReformaGuadalajaraJal.CP44460Tel (33) 3619-9597 Fax (33) 3619-4073AT´N SR. ADALBERTO RIVAS Y SALVADOR RIVAS
MICHOACAN* PERFILES Y HERRAMIENTAS DE MORELIAGertrudisBocanegra#898Col.VenturaPuente CP58020MoreliaMichoacanTel (443) 312-6052 Fax (443) 312-9915AT´N SR. MIGUEL RUIZ.
* HERRAMIENTAS Y MOTORES DE MORELIA.CalleDr.SalvadorPineda#53yDr. Miguel Silva C.P.58020Morelia, Mich.Tel (443)313-55-69AT´N SR. PASTOR SOSA.
* EDUARDO ROSENDO LEON Y LLANDERALAv.MaderoPte#2800Col. Los Ejidos CP 58140Morelia, MichoacanTel.(443)320-73-20
MORELOS.* INDELSACalleArcelia#4Esq.AnahuacAmpliacionPorvenirJiutepecMor. CP62550Tel / Fax (777) 320-73-05 / 320-15-64AT´N HUMBERTO GUTIERREZ.
* LOPEZ HERNANDEZ SARA LILIAEje Norte Sur # 436CIVAC C.P. 62550 Jiutepec Mor.Tel 01 (777) 320-01-20AT´N SRITA. SARA L. LOPEZ H.
NUEVOLEON.DISTRIBUIDORA ELECTRICA DELTAAv.MoronesPrieto#1356Esmeralda C.P. 67140 Monterrey, N.L.
Tel. y Fax(81) 83 54 88 25 / 83 54 88 20AT´N: SR. CARLOS TOLENTINO AYALA.
PUEBLA* TECNICA Y SERVICIO ESPECIALIZADO SAAv.Independencia#425-BCol. Casa Blanca C.P. 72990 Puebla, Pue.Tel (222)253-04-06;AT´N ING. JAVIER CORTINA
QUERETARO.* SOLDADORAS INDUSTRIALES DE QRO.Calle Florida #. 41Col La Florida C.P.76150Queretaro,Qro.Tel. (442)216-60-90Fax: (442)216-29-00AT´N: SR. GUILLERMO LAZCANO.
SAN LUIS POTOSI.* SERVITECNICA GRIMALDOAve. Industrias#.3645ZonaIndustrial, C.P.78900SanLuisPotosi.S.L.P.Tel. (444) 824-50-23 / 824-50-23AT´N: SR. JOSE ASENCIO G.
SINALOA* TALLER ELECTRICO MIRAMONTES.BlvdEmilianoZapata#1425Col.LosPinos C.P.80128CuliacanSin.Tel. (667) 714-20-67 /714-51-34Email: [email protected]´N: SRITA. EVA EVANGELISTA SALAZAR.
Y/O SR. CERSAR MIRAMONTES
* TALLER ERENAGral.Pesqueira No.1008Col.ObreraMazatlan, SinaloaC.P. 82180Tel y Fax: (669) 982-16-99AT’N: PROF. CASIMIRO NAVA ROJAS
SONORA* RUIZ MARTINEZ ARTURO.Carretera Int.Km 1883Col.LomaLinda C.P.85420Guaymas,Son.Tel (622) 221-03-32AT´N: SR. ARTURO MARTINEZ RUIZ.
* SERVITECNICOS DEL NOROESTERodolfoEliasCalles#252Ote.Col. Campestre CP 85160CdObregon,Son.Tel. (664) 455-3184Fax. (664) 456-3462Email: [email protected]´N: SR. J. MANUEL HERNANDEZ I
TABASCO* SERVICIO LAZAROCerradaNuevoTabasco#55Col.MiguelHidalgo1a.Sección C.P.86126Villahermosa,Tab.Tel (993)350-2285/350-3374AT´N SR. LAZARO RODRIGUEZ
TAMAULIPAS* CEDILLO CASTILLO DANIELRepublicadelSalvador#29Col.Modelo C.P.87360Matamoros,Tams.Tel.: (868)813-70-10AT`N SR. DANIEL CEDILLO CASTILLO.
*MARIO ALBERTO GARZA GARZACallePerú#3806Col San Rafael CP 87911NuevoLaredoTamps.TEL:(867)714-8476AT`N:
* SERVIMILLER ELECTRICA DE REYNOSAAve.Constitucion#213ColSanAntonio C.P.88710ReynosaTams.Tel. (899)924-85-57AT´N: ING. JOSE MANUEL. VAZQUEZ
* SOLDADURAS ORTA.CalleLaredo#102-ACol.GuadalupeMaynero. C.P.89070Tampico, Tams.Tel. (833) 214-29-93 Fax (883) 219-03-19AT´N: ING. JOSE LUIS ORTA.
VERACRUZ* MACRO SERVICIO VILLAFUERTE S.A. DE C.V.CalleJuanEscutia#1001Col. LaPalmaSola C.P.96579Coatzacoalcos,Ver.Tel.: (921)214-51-71 Fax.: (921) 215-90-03AT`N SR. ANTONIO E. GORRA.
* AUTOGENA INDUSTRIAL DE MINATITLANCalleJustoSierraEsq.RevolucionCol. Ruiz Cortinez C.P.96700Minatitlan,Ver.Tel. (922) 223-68-32; (922) 223-68-33.AT´N: SR ENRIQUE RAMIREZ MARTINEZ.
* SERVICIO ELECTROMECANICO INDUSTRIAL.CalleJ.B.lobos#1341-BCol. 21 de Abril C.P.91720Veracruz,Ver.Tel. (229) 938-60-81AT´N: SR JORGE GARCIA FLORES S
YUCATAN* SERVICIOS Y EQUIPOS DE SOLDADURA SA DE CVCalle 43 # 445 por 50 Y 52Merida, Yuc. C.P.96579Tel.: (999)924-57-84Fax (999)962-2340Email:[email protected]`N SR. GONZALO CASTILLO.
* COMPAÑIA ELECTROMECANICA SA DE CVCalle 11-A # 55 entre 4 y 6Col Felipe Carrillo PuertoMerida,Yuc.Tel.: (999)926-6848Fax (999)927-5179AT`N ING. MIGUEL NOVELO
OAXACA* AUTOGENA DEL SURESTEAve.5deMayo#1861Col. 5 de Mayo C.P.68360TuxtepecOaxacaTel yFax. (287)875-35-11AT'N: SR. AMALIO AMECA RODRIGUEZ.
* POWER MACHINES.SimbolosPatrios#900ReformaAgraria CP68130OaxacaOax.Tel (951)516-66-56; 516-98-47Email:[email protected]´N SR. ALFREDO TORRES.
GUERRERO.* ELECTROINDUSTRIAL Y MAQUINARIA PESADA.Cuahutemoc#125ACol. Progreso CP 39350AcapulcoGuerreroTel. (744) 486-0858 Fax (744) 485-6180Email:[email protected]
HIDALGO.* HERRAMIENTA ELECTRICO PACHUCA.AveGuanajuato#214-BCol.VenustianoCarranza C.P.42030PachucaHgo.TEL. (771)711-08-19AT`N ING. CARLOS RODRIGUEZ.
*CASA FUENTES DE HIDALGO SA DE CVAv.Revolucións/nVitoHidalgoTel (778)735-0733Fax (778)735-0266AT`N SR. RAUL Z. FUENTES SANCHEZ
NAYARIT* JUAN F. HERNANDEZ HERNANDEZ.CallePriscilianoSanchez#400SCol.SanAntonio C.P.63159Tepic, NayaritTel (311)213-25-85AT´N JUAN F. HERNANDEZ.
* GONZALEZ ESTRADA JORGE R.CalleTlaxcala#331Col.SnBenito C.P.83130Hermosillo,Son.Tel (662) 218-63-07AT´N: SR. JORGE ROMAN GONZALEZ ESTRADA.
* HERRAMIENTAS Y SERVICIOS OBREGON SA DE CVDr. Norman E. Bourlag # 2605MunicipioLibre C.P.85080CdObregon,Son.Tel. (664)417-11-96Fax. (664)417-07-84AT´N: ING MANUEL DE JESUS FELIZ R.
*SERVISOLDADORASMONTERREYAv.Guerrero#.3000Nte.Col. Del Prado C.P. 64410 Monterrey, N.L.Tel/Fax: . (81) 83 74 21 66 / 83 72 90 79AT´N: RAUL CERDA LOPEZ
AUTOGENA Y ELECTRICA DE MONTERREYAve.Madero#1148Pte.Col Centro C.P. 64000 Monterrey, N.L.TEL. (81) 83 72 13 21 / 83 72 88 51AT´N: EVA ALVAREZ DIAZ.
SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA, S.A. DE C.V.Plásticos No. 17 Col. San Francisco Cuautlalpan C.P. 53560Naucalpan de Juárez Edo. de MéxicoTels: (55) 53-58-58-57 53-58-87-74 53-58-44-00Fax : (55) 55-76-23-58
EL PODER DE LAALTA TECNOLOGIA