Download - Afrikaans vir beginners
AFRIKAANS VIR BEGINNERSwww.namibia-forum.ch Pfingstbraai 2010
2
BEGRÜẞUNG UND VERABSCHIEDUNG Goeie middag = Guten Mittag Goeie dag = Guten Tag Goeie môre = Guten Morgen Goeie naand = Guten Abend Goeie nag = Gute Nacht Hallo = Hallo
Totsiens = Auf Wiedersehen Baai = Tschüß
3
SICH VORSTELLEN My naam is Anette Seiler = Mein Name ist Anette Seiler
Ek is Duitser / Switser / Oostenryker= Ich bin Deutscher / Deutsche / SchweizerIn /
ÖsterreicheIn
Ek kan duits, afrikaans en engels praat.= Ich kann Deutsch, Afrikaans und Englisch
sprechen.
4
BITTE, DANKE … asseblief = bitte dankie = danke baie dankie = vielen Dank
ekskuus = Verzeihung verskoon my = Entschuldigen Sie mich
plesier = keine Ursache / gern geschehen
5
JA, NEIN UND VIELLEICHT ja = ja nee = nein
miskien = vielleicht
6
WIE GEHT'S? Hoe gaan dit? = Wie geht es? Goed, dankie = Gut, danke. En met jou? = Und mit dir?
Ag, dit gaan (maar) sleg.= Ach, es geht (aber) schlecht. Dit is jammer om te hoor. = Es tut mir leid dies zu hören.
7
BEIM ESSEN Smaaklike ete! = Guten Appetit!
Gesondheid! = Prost!
8
SMALL TALK – WETTER IST IMMERIn der Trockenzeit: Tjoe, maar dit is droog! = Boah! Es ist aber trocken! Ja, my tuin vrek van die hitte. = Ja, mein Garten verreckt wegen der
Hitze. Kom ons hoop, dat dit gou sal reën = Komm, lass uns hoffen, dass es bald
regnet.
9
SMALL TALK – WETTER IST IMMERIn der Regenzeit: Dit het gister darem lekker gereën! = Es hat gestern aber gut geregnet! Hoeveel millimeters het julle gehad? = Wieviele Millimeter (= Liter/qm) habt ihr
gehabt. Nege = Neun Ons het net twee gehad = Wir hatten nur zwei.
10
EIN BIẞCHEN INFORMATION ZWISCHENDURCH…
Wo wird Afrikaans gesprochen? Warum Afrikaans lernen und sprechen? Bücher und Internetquellen
11
BEVOR ES LOSGEHT… Afrikaans ist eine europäische Sprache –
wird aber auch von vielen Nicht-Europäern gesprochen Es hat sich aus dem Holländischen entwickelt
einfacher als Holländisch Es hat Worte aus anderen Sprachen wie
Französisch, Deutsch, Indisch und Bantusprachen übernommen
Es macht einen großen Teil von Nämsläng und Nam Slang aus.
12
WO WIRD AFRIKAANS GESPROCHEN? Südafrika Namibia Außerdem in
Botswana Malawi Sambia
15
WARUM AFRIKAANS LERNEN UND SPRECHEN?
Verbesserte Kommunikation Eintauchen in die Kultur Mehr Akzeptanz bei den Einheimischen Es ist einfach Es ist eine schöne Sprache
16
WEITERE QUELLEN Afrikaans Wort für Wort / Thomas
Suelmann. – Bielefeld : Reise Know-How Verlag Peter Rump, 1998. – (Kauderwelsch ; Bd. 23). – ISBN 3-89416-308-9
http://home.arcor.de/kerstin.graef/wordlist_afrikaans.htm
http://www.suid-afrika.de/sprache4.htm http://www.republikein.com.na/index.ph
p
17
AUSSPRACHE Warum ich den größten Teil dieses
Workshops mit Aussprache füllen werde…
18
AUSSPRACHE – VOKALE a – wie dt. kurzes „a“
bakkie = Pickup vat = nehmen stap = gehen pad = Pfad, Weg, Straße, Autobahn „Ek stap op die pad.“ = Ich gehe auf
der Straße
19
AUSSPRACHE – VOKALE aa – wie dt. langes „a“ In offenen Silben kurz geschrieben
plaas= Bauernhof / plase = Bauernhöfe saam = zusammen gaan = gehen ma = Mutter
20
AUSSPRACHE – VOKALE e – wie dt. „ä“ ê – in offenen Silben mit Hütchen
geschrieben
ver = weit sê = sagen wêreld = Welt berg = Berg werk = Arbeit / arbeiten
21
AUSSPRACHE – VOKALE ee – wie dt. „i“ gefolgt von einem ganz
kurzen e (fliehen) in offenen Silben kurz geschrieben
meer = Meer oder mehr been = Bein oder Knochen / bene =
Beine oder Knochen bees = Rind
22
AUSSPRACHE – VOKALE i – wie das dt. „e“ in „hatte“ oder „bitte“
sit= sitzen dit = es klip = Stein, Felsen klim = klettern dikwels = oft besig = beschäftigt
23
AUSSPRACHE – VOKALE ie – wie halblanges „i“ in Deutsch
(Physik)
siek = krank blikkie = Dose rivier = Fluss, Flussbett vriend = Freund wiel = Rad
24
AUSSPRACHE – VOKALE o – wie dt. offenes „o“ (Kopf) ô – in offenen Silben mit Hütchen
geschrieben
kop = Kopf môre = Morgen bos = Busch honger = hungrig
25
AUSSPRACHE – VOKALE oo – wie dt. „u“ gefolgt von einem ganz
kurzem „e“ (ruhen) o – in offenen Silben mit einem o geschrieben
room = Rahm/Sahne Rome = Rom roomys = Eiscreme bo = oben dood = tot
26
AUSSPRACHE – VOKALE u – dt. Aussprache: zwischen kurzen "ü" wie
Hülle und kurzen „ö“ wie in „Hölle“ û – in offenen Silben mit Hütchen
gesprochen
hulle = sie (Mehrzahl) brûe = Brücken dun = dünn kuns = Kunst
27
AUSSPRACHE – VOKALE uu – wie dt. halblanges „ü“ z.B.
„amüsieren“ u – in offenen Silben einfach geschrieben
nuut = neu vuur = Feuer ure = Stunden sku = scheu
28
AUSSPRACHE – VOKALE oe – halblanges „u“ wie in „Bug“ (holländisch „Roermond“ wird auch
„Rurmond“ ausgesprochen)
voel = fühlen moeilik = schwierig goed = gut moet = müssen koei = Kuh
29
AUSSPRACHE – VOKALE eu – wie dt. „ö“ gefolgt durch kurzes „e“
(Flöhe)
seun = Sohn / Junge kleur = Farbe beursie = Geldbeutel sleutel = Schlüssel deur = durch deurmekaar = durcheinander
30
AUSSPRACHE – DOPPELLAUTE ei / y – wie dt. „e“ gefolgt von einem ganz
kurzen „i“ z.B. „hey“ „ei“ und „y“ werden gleich ausgesprochen
my = mein ry = fahren meisie = Mädchen reis = Reise rys = Reis
31
AUSSPRACHE – DOPPELLAUTE ou – wie dt. „o“ gefolgt von einem ganz
kurzen „u“, z.B. „Show“
koud = kalt gou = schnell goud = Gold hout = Holz hou = halten
32
AUSSPRACHE – DOPPELLAUTE ui – wie dt. „ö“ gefolgt von einem ganz
kurzen „i“, z.B. „Feuilleton“
huis = Haus ui = Zwiebel buite = draußen suid = Süden
33
AUSSPRACHE – DOPPELLAUTE ai – wie dt. kurzes „a“ gefolgt von
einem kurzen „i“, z.B. „Laib“
baie = viel
34
AUSSPRACHE – DOPPELLAUTE aai – wie dt. langes „a“ gefolgt von
einem kurzen „i“, z.B. „Hai“
baai = Bucht baaie = Buchten baai = Tschüß (aus dem engl. "Bye") raai = raten laai = laden braai = grillen, Grillparty
35
AUSSPRACHE – KONSONANTEN b – wie im Deutschen im Auslaut stimmlos
boek = Buch rib = Rippe bed = Bett naby = in der Nähe probeer = versuchen
36
AUSSPRACHE – KONSONANTEN c – gibt es nicht
37
AUSSPRACHE – KONSONANTEN d – wie im Deutschen im Auslaut stimmlos
dik = dick hand = Hand dood = tot verdwaal = verirrt
38
AUSSPRACHE – KONSONANTEN f / v – werden gleich ausgesprochen wie dt. „fünf“ und „Vater“
vyf = fünf vader = Vater veld = Grasland, Busch venster = Fenster vuur = Feuer
39
AUSSPRACHE – KONSONANTEN g – wie dt. „ch“ z.B. in „Dach“ auch im Anlaut und Inlaut
dag = Tag gaan = gehen genoeg = genug gewig = Gewicht gogga = Krabbeltier
40
AUSSPRACHE – KONSONANTEN gh – wie dt. „g“, z.B. in „Golf“
gholf = Golf
41
AUSSPRACHE – KONSONANTEN h – stimmhaftes „h“
hemp = Hemd hemel = Himmel hoor = hören hospital = Krankenhaus hier = hier huis = Haus
42
AUSSPRACHE – KONSONANTEN j – wie im dt.
jaar = Jahr jou = dein jammer = schade jonk = jung
43
AUSSPRACHE – KONSONANTEN k – wie im dt.
kan = können / Kanne kombuis = Küche kyk = gucken, schauen kombers = Decke maak = machen
44
AUSSPRACHE – KONSONANTEN l – etwas dunkler als im Deutschen
lig = Licht lug = Luft val = fallen bollemakiesie = Purzelbaum links = links
45
AUSSPRACHE – KONSONANTEN m – wie im dt.
melk = Milch moeite = Mühe boom = Baum klim = klettern
Hy klim met moeite op die boom.
46
AUSSPRACHE – KONSONANTEN n – wie im dt.
nag = Nacht min = wenig nooit = nie staan = stehen neus = Nase
47
AUSSPRACHE – KONSONANTEN p – wie im dt.
pad = Pfad/Weg/Straße/Autobahn plek = Ort, Platz lamp = Lampe stap = gehen, wandern pen = Kugelschreiber potlood = Bleistift
48
AUSSPRACHE – KONSONANTEN q – gibt es nicht Es wird immer "kw" benutzt
kwadraat = Quadrat
49
AUSSPRACHE – KONSONANTEN r – ein Zungenspritzen-r – immer hörbar
rooi = rot perd = Pferd maar = aber groen = grün rustig = ruhig drie = drei
50
AUSSPRACHE – KONSONANTEN s – stimmlos, wie dt. „Gruß“
sit = sitzen staan = stehen soek = suchen vermis = vermisst sonder = ohne kos = Nahrung
51
AUSSPRACHE – KONSONANTEN sp – wie in „Wespe“
speel = spielen spoeg = spucken, Speichel spartel = zappeln
52
AUSSPRACHE – KONSONANTEN st – wie in dt. „hastig“
staan = stehen stadig = langsam stoot = schieben stom = stumm steur = stören stuur = steuern
53
AUSSPRACHE – KONSONANTEN sj / si – wie dt. „sch“ z.B. „Maschine“
masjien = Maschine nasionaal = national
54
AUSSPRACHE – KONSONANTEN tj – wie dt. „tsch“, z.B. „Tscheche
tjek = Scheck
55
AUSSPRACHE – KONSONANTEN tjie – wie dt. "k"
bietjie = bisschen
wird oft zur Verkleinerung benutzt seuntjie = Söhnchen, kleiner Junge presentjie = Geschenkchen
56
AUSSPRACHE – KONSONANTEN t – wie im dt. jedoch stimmlos
taal = Sprache toe = zu stort = Dusche groot = groß
57
AUSSPRACHE – KONSONANTEN w – wie im dt.
wiel = Rad woon = wohnen gewig = Gewicht wonderlik = wunderbar kwaai = böse
58
AUSSPRACHE – KONSONANTEN x – gibt es nicht
vielleicht „Xhosa“
59
AUSSPRACHE – KONSONANTEN z – wie dt. „s“, z.B. „suchen“
Zoeloe = Zulu
60
AUSSPRACHE – SILBENTRENNER Punkte auf dem "ë" sind KEIN Umlaut
sondern deuten den Anfang einer neuen Silbe an:
hoër = höher hoer = Hure
voël = Vogel voel = fühlen
61
AUSSPRACHE – UNBESTIMMTER ARTIKEL Der unbestimmte Artikel – 'n – wird wie
das deutsche "e" in "hatte" oder "bitte" ausgesprochen
'n kar = ein Auto
'n wird IMMER klein geschrieben, auch am Satzanfang. Dann fängt das zweite Wort mit einem Großbuchstaben an.
62
ARTIKEL Es gibt kein grammatikalisches
Geschlecht
unbestimmter Artikel: 'n 'n huis = ein Haus 'n vrou = eine Frau 'n boom = ein Baum
63
ARTIKEL Es gibt kein grammatikalisches
Geschlecht
bestimmter Artikel: die die huis / die vrou / die boom
FRAGEWÖRTER wat = was wanneer = wann hoe = wie waarvandaan =
woher waarom = warum waarvoor = wofür waarvan =
wovon watse = was für
(ein)
wie = wer waar = wo hoeveel = wieviel waarnatoe = wohin hoekom = wieso waarmee = womit watter = welcher wie se = wessen
65
EIN PAAR WICHTIGE FRAGEN Waar is 'n apteek?= Wo ist eine Apotheke?
Waar is 'n dokter?= Wo ist ein Arzt?
Waar is 'n hospitaal?= Wo ist ein Krankenhaus?
66
EIN PAAR WICHTIGE FRAGEN Is daar 'n hotel hier?= Gibt es ein Hotel hier?
Is daar petrol beskikbaar?= Ist Benzin verfügbar?
Ja, daar is = Ja, gibt es Nee, daar is nie = Nein, gibt es nicht
67
EIN PAAR WICHTIGE FRAGEN Het julle vrugte?= Habt ihr Obst?
Het julle malariatablette?= Habt ihr Malariatabletten?
Ja, ons het = Ja, wir haben Nee, ons het nie = Nein, wir haben nicht
68
EIN PAAR WICHTIGE FRAGEN Hoeveel kos dit? = Wieviel kostet das?
Hoeveel kos 'n kamer per nag? = Wieviel kostet ein Zimmer pro Nacht?
ZAHLEN een = eins drie = drei vyf = fünf sewe = sieben nege = neun elf = elf dertien =
dreizehn
twee = zwei vier = vier ses = sechs agt = acht tien = zehn twaalf = zwölf veertien =
vierzehn
ZAHLEN vyftien = fünfzehn sewentien =
siebzehn negentien =
neunzehn een-en-twintig =
einundzwanzig … dertig = dreißig vyftig = fünfzig sewentig = siebzig
sestien = sechzehn agtien = achtzehn zwanzig = twintig
veertig = vierzig sestig = sechzig tagtig = achtzig
71
ZAHLEN negentig = neunzig hondert = hundert duisend = tausend tienduisend = zehntausend hondertduisend = hunderttausend miljoen = Million nul = null
ORDNUNGSZAHLEN eerste = 1. derde = 3. vyfde = 5. sewende = 7. negende = 9. elfde = 11. dertiende = 13
tweede = 2. vierde = 4. sesde = 6. agste = 8 tiende = 10. twaalfde = 12. veertiende = 14.
73
AN DER TANKSTELLE / KEIN SELF-SERVICE
Maak vol, asseblief = Volltanken, bitte Gooi groen petrol in = Tue grünes
Benzin (unverbleit) (auch: unleaded petrol) rein
rooi petrol = verbleites Benzin diesel = diesel Kyk asseblief ook na die olie, water en
wiele= Schau bitte auch nach Öl, Wasser und
Reifen
74
MEHRZAHL Wenn die letzte Silbe betont ist: +e koerant / koerante = Zeitung /
Zeitungen park / parke = Park /Parks
75
MEHRZAHL Wenn die letzte Silbe unbetont ist: +s winkel / winkels = Laden, Läden kaartjie / kaartjies = Fahrkarte /
Fahrkarten
76
MEHRZAHL Ausnahmen: Wörter, die
Verwandtschaft ausdrücken:oom / ooms = Onkel/Onkelseun /seuns = Sohn /Söhnebroer / broers = Bruder / Brüder
77
WO WIR BEI DER VERWANDTSCHAFT SIND…
Personen, die eine Generation älter als man selbst ist, werden oft mit "Oom" und "Tannie" angesprochen, auch wenn man nicht mit ihnen verwandt ist.
Es ist eine respektvolle Anrede.
Goeie môre, Oom. Gaan dit goed?= Guten Morgen, Onkel. Geht es gut?
78
NOG FORMELLER by voorbeeld by die pad-blokade of die
polisie= z.B. bei der Straßenkontrolle oder Polizei
Meneer = Herr Mevrou = Frau Juffrou = Fräulein
u = Sie
EIN PAAR SUBSTANTIVE tent = Zelt winkel = Laden kamer = Zimmer toilet = Toilette inkopiesentrum =
Einkaufszentrum kos =
Nahrungsmittel ete = Mahlzeit polisie = Polizei
huis = Haus hotel = Hotel bad drank = Getränke kamer = Badezimmer
geld = Geld dokter = Arzt geneesheer = Arzt
EIN PAAR SUBSTANTIVE – DAS AUTO kar = Auto petrolstasie =
Tankstelle wiel = Reifen tenk = Tank rem = Bremse pyp = Rohr pomp = Pumpe
karretjie = Anhänger
papwiel = Plattfuß
enjin = Motor verkoeler = Kühler draad = Draht petrolpomp =
Benzinpumpe
SUBSTANTIVE – DER MENSCH mens = Mensch liggaam = Körper kop = Kopf nek = Genick pens = Bauch arm = Arm hand = Hand man = Mann
pyn = Schmerz hoofpyn =
Kopfschmerz bors = Brust rug = Rücken been = Bein voet = Fuß vrou = Frau
82
VERKLEINERUNGEN… sind im Afrikaansen SEHR beliebt! mit –ie, -jie, -tjie, -etjie, -pie und –kie
huis / huisie = Haus / Häuschen stuk /stukkie = Stück / Stückchen brood / broodjie = Brot / Brötchen hout / houtjie = Holz / Hölzchen dam / dammetjie = Stausee / Teich boom / boompie = Baum / Bäumchen
83
HIER UND DORT hier = hier daar = dort
Ek stap hier en jy stap daar = Ich gehe hier und du gehst dort.
84
DIESES UND JENES hierdie / daardie – vor dem Hauptwort, auf das
sie sich beziehen:
hierdie boek / dieses Buch daardie fiets / jenes Fahrrad
"daardie" wird umgangsspr. oft "daai" ausgesprochen
Wird im Afrikaansen öfter benutzt als im Deutschen das "jene"
85
ADJEKTIVE -- EIGENSCHAFTSWÖRTER goed = gut sleg = schlecht
sehr nützlich, weil universell einsetzbar:
lekker = gut/schön/angenehm lekker ete = leckeres Essen lekker dag = schöner Tag lekker reën = guter Regen
Lekker is 'n lekker woord! Mooi ook!
ADJEKTIVE -- EIGENSCHAFTSWÖRTER groot = groß dik = dick hoog = hoch sterk = stark warm = warm moeilik =
schwierig vol = voll mooi = schön
klein = klein dun = dünn laag = niedrig swak = schwach koud = kalt maklik = leicht leeg = leer lelik = häßlich
FARBEN rooi = rot blou = blau groen = grün geel = gelb bruin = braun wit = weiß swart = schwarz
pienk = rosa, pink oranje = orange grys = grau pers = lila
88
STEIGERN mit "-er" und "-ste"
klein – kleiner – die kleinste vroeg – vroëer – die vroegste = früh, -er, -
sten Worte die mit "r" enden:
duur – duurder – die duurste = teuer, -er, -sten
Worte die mit "e" enden: tevrede – meer tevrede – mees tevrede= zufrieden – zufriedener – am zufriedensten
89
PRONOMEN -- PERSÖNLICHE FÜRWÖRTERAuf die Frage "Wer?" ek = ich jy = du u = Sie hy / sy / dit = er / sie / es ons = wir julle = ihr hulle = sie
90
PRONOMEN -- BESITZANZEIGENDE FÜRWÖRTER
my = mein z.B. my koppie = mein Becher jou = dein z.B. jou bord = dein Teller u = Ihr z.B. u vurk = Ihre Gabel sy = sein z.B. sy lepel = sein Löffel haar = ihr z.B. haar mes = ihr Messer ons = unser z.B. ons skottel = unsere
Schüssel julle = euer z.B. julle tafel = euer Tisch hulle = ihr z.B. hulle stoel = ihr Tisch
91
BESITZVERHÄLTNISSEvor dem Substantiv mit dem Wort "se" Anita se hond = Anitas Hund Dieter se hoed = Dieters Hut familie Botha se huis = Familie Bothas Haus
ohne Substantiv mit "s'n" Wie se hond is dit? = Wessen Hund ist dies? Dit is Anita s'n = Das ist Anitas
92
VERBEN Dit is baie maklik = Es ist sehr einfach
Es gibt nur drei grammatikalische Zeiten Gegenwart Vergangenheit Zukunft
Die Verbform bleibt bei allen Personen gleich, egal ob Einzahl oder Mehrzahl
93
GEGENWART – IMMER GRUNDFORM ek loop = ich laufe jy loop = du läufst u loop = Sie laufen hy loop = er läuft sy loop = sie läuft dit loop = es läuft ons loop = wir laufen julle loop = ihr lauft hulle loop = sie laufen
94
VERGANGENHEIT – HET + GE- + GRUNDFORM
ek het geslaap = ich habe geschlafen jy het geslaap = du hast geschlafen u het geslaap = Sie haben geschlafen hy het geslaap = er hat geschlafen sy het geslaap = sie hat geschlafen dit het geslaap = es hat geschlafen ons het geslaap = wir haben geschlafen julle het geslaap = ihr habt geschlafen hulle het geslaap = sie haben geschlafen
95
ZUKUNFT – SAL + GRUNDFORM ek sal eet = ich werde essen jy sal eet = du wirst essen u sal eet = Sie werden essen hy sal eet = er wird essen sy sal eet = sie wird essen dit sal eet = es wird essen ons sal eet = wir werden essen julle sal eet = ihr werdet essen hulle sal eet = sie werden essen
96
AUSNAHMEN – SEIN UND HABEN sein:
Grundform: wees Gegenwart: is
z.B. Dit is koud = Es ist kalt Vergangenheit: was
z.B. Dit was warm = Es war warm Zukunft: sal wees
z.B. Dit sal koel wees = Es wird kühl sein
97
AUSNAHMEN – SEIN UND HABEN haben:
Grundform: hê Gegenwart: het
z.B. Ons het geld = Wir haben Geld Vergangenheit: het gehad
z.B. Ons het geld gehad Zukunft: sal hê
z.B. Ons sal geld hê
NOCH EIN PAAR VERBEN sit = sitzen staan = stehen eet = essen slaap = schlafen kyk = schauen voel = fühlen smaak =
schmecken
loop = laufen gaan = gehen drink = trinken ry = fahren hoor = hören ruik = riechen praat = sprechen
NOCH EIN PAAR VERBEN dink = denken skryf = schreiben inkopies doen =
einkaufen / shoppen
pak = packen tent / kamp
opslaan = Zelt / Camp aufbauen
lees = lesen betaal = bezahlen petrol ingooi =
Benzin tanken stoot = schieben
100
VERNEINENMit "nie" Ek weet nie = Ich weiß nicht Dit reën nie = Es regnet nicht Ons verstaan nie = Wir verstehen nicht
101
VERNEINENIst die Verneinung nicht am Ende des Satzes:
doppelte Verneinung sehr auffallend
Dit is nie die moeite werd nie = Es ist nicht die Mühe wert Ek voel nie lekker nie = Ich fühle mich nicht wohl Ek het nie verstaan nie omdat u te vinnig praat.= Ich habe nicht verstanden weil Sie zu schnell
sprechen
102
VERNEINEN"Kein" – auch mit "nie ('n) nie": Hy praat nie Engels nie = Er spricht kein
Englisch. Dit is nie 'n probleem nie = Es ist kein
Problem.
So nebenbei: "Dit is" wird oft zu "dis" zusammengefügt. Dis nie 'n probleem nie.
PRÄPOSITIONEN – VERHÄLTNISWÖRTER aan = an op = auf langs = neben tussen = zwischen oor = über bo = oberhalb binne = innen agter = hinten sedert = seit
om = um onder = unten deur = durch met = mit sonder = ohne behalwe = außer buite = draußen voor = vorne gedurende =
während
104
KONJUNKTIONEN – BINDEWÖRTER en = und
Hy het 'n kat en 'n hond = Er hat eine Katze und einen Hund
of = oder Sy lees of slaap = Sie liest oder schläft
105
KONJUNKTIONEN – BINDEWÖRTER maar = aber, sondern
Sy is klein maar baie sterk = Sie ist klein aber sehr stark
want = denn Ons moet ry want dit word laat = Wir müssen fahren, denn es wird spät
ZEIT UND DATUM dag = Tag maand = Monat vandag = heute gister = gestern môre = morgen
week = Woche jaar = Jahr vanjaar = dieses
Jahr eergister =
vorgestern oormôre =
übermorgen
107
ZEIT UND DATUM sekonde = Sekunde minuut = Minute uur = Stunde oggend = Morgen middag = Mittag aand = Abend nag = Nacht dag = Tag
108
ZEIT UND DATUM nou = gleich gou = bald onlangs = neulich altyd = immer soms = manchmal dikwels = oft selde = selten nooit = niemals
109
ZEIT UND DATUM Wat is vandag se datum? = was ist das heutige Datum? Vandag is dit die 26ste Mei. = Heute ist es der 26. Mai
Hoe laat is dit? = Wie spät ist es? Dit is nou vyf oor tien. = Es ist fünf nach zehn Dit is tien voor twaalf. = Es ist zehn vor zwölf Dit is half nege. = Es ist halb neun
110
WORTFOLGE Dem Deutschen sehr ähnlich. Im Zweifel der deutschen Wortfolge
folgen – nicht der englischen!
Ons wil môre vertrek = Wir wollen morgen abreisen
Môre wil ons vertrek = Morgen wollen wir abreisen
111
WENN MAN NICHT MEHR WEITER WEIẞ… Ek verstaan nie.= Ich verstehe nicht.
Ek weet nie.= Ich weiß nicht.
Kann jy / u dit asseblief herhaal?Könntest du / könnten Sie das bitte
wiederholen?