Download - Aula 12 12-2013
![Page 1: Aula 12 12-2013](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062400/58a010c31a28ab9c418b4ac9/html5/thumbnails/1.jpg)
![Page 2: Aula 12 12-2013](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062400/58a010c31a28ab9c418b4ac9/html5/thumbnails/2.jpg)
www.abed.org,br/congresso2008/apr/TC059.PPT
![Page 3: Aula 12 12-2013](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062400/58a010c31a28ab9c418b4ac9/html5/thumbnails/3.jpg)
www.eps.ufsc.br/disserta99/lesle/cap2.htm
![Page 4: Aula 12 12-2013](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062400/58a010c31a28ab9c418b4ac9/html5/thumbnails/4.jpg)
![Page 5: Aula 12 12-2013](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062400/58a010c31a28ab9c418b4ac9/html5/thumbnails/5.jpg)
![Page 6: Aula 12 12-2013](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062400/58a010c31a28ab9c418b4ac9/html5/thumbnails/6.jpg)
Educação aberta pode ser entendida de várias formas, porém, em todas as suas definições e aplicações, há um conjunto de práticas que tendem a caracterizá-la. Essas práticas têm enfoques específicos dependendo do contexto, do sistema de aprendizagem e do momento histórico.
Educação aberta: histórico, práticas e o contexto dos recursos educacionais abertosAndreia Inamorato dos Santos
![Page 7: Aula 12 12-2013](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062400/58a010c31a28ab9c418b4ac9/html5/thumbnails/7.jpg)
Usamos o termo “Nativos Digitais” para definir a geração que já nasceu cercada pela tecnologia, já conhecida como Geração N (NET). Computadores, celulares, videogames, webcams... fazem parte do cotidiano dessa geração, passando dostatus de ferramentas para o status de linguagem comum e falada fluentemente por essa geração.Já o termo “Imigrantes Digitais” é utilizado para definir as gerações anteriores, que viram essas tecnologias se desenvolverem, se solidificarem e se incluírem (as vezes contra vontade) em seu cotidiano.Os Nativos desenvolvem e treinam o processamento paralelo constantemente com seus videogames e hyperlinks da rede e, por isso, o ensino passo-a-passo e a divisão das matérias parecem tão desestimulantes para essas crianças. Estamos tentando fazer com que regridam e aprendam em uma linguagem antiga e sem graça. É o mesmo que ensinar em esperanto! Já conhecemos essa nova linguagem. Agora, as escolas precisam aprender a adaptar os conteúdos curriculares para essa nova e atraente linguagem. fontehttp://clubinhofabercastell.com.br/app/core/pais.html?oid=34
![Page 8: Aula 12 12-2013](https://reader035.vdocuments.pub/reader035/viewer/2022062400/58a010c31a28ab9c418b4ac9/html5/thumbnails/8.jpg)
Equipe: Flávia Évely Ribeiro Santos José Maria França Maria do Carmo Ferreira de Souza