Download - Belajar Bahasa Korea Pemula
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 1/172
BELAJAR BAHASA KOREA (PEMULA)
WEBSITE: http://yoonilee.wordpress.com/2010/09/18/urban-zakapa/
[bahasa korea] pemula 3April 3, 2011
yoonilee bahasa korea bahasa korea 4 Comments
Pola Kalimat
-기
Akhiran -기 digunakan untuk merubah kata kerja atau kata sifat menjadi kata benda.
한국어 공부하기가 재미있어요 (Belajar bahasa Korea itu menyenangkan)
남대문 시장에서는 물건을 싸게 사기가 쉬워요 (Di pasar Namdaemun mudah membeli barang murah)
그레그씨는 요리하기를 좋아해요 (Greg suka memasak)
Partikel
-(이)나
Partikel -(이)나 digunakan untuk menunjukan pilihan
Kata benda berakhiran vokal, gunakan -나
Kata benda berakhiran konsonan, gunakan -이나
책이나 신문 있어요? (Ada buku atau koran?)
연필이나 볼펜을 주세요 (Tolong beri saya pensil atau pulpen)
책이나 읽겠어요 (Saya akan membaca buku)
Penanda
-(으)로
방향(arah, tujuan, haluan, jurusan)
이제 서울로 가요 (Saya pergi ke Seoul sekarang)
수단(cara, jalan, langkah, tindakan)
친구하고 한국말로 이야기했어요 (Saya dan teman saya berbincang menggunakan bahasa Korea)
변화(perubahan)
한국돈을 달러로 바꿔 주세요 (Merubah uang Korea menjadi Dollar)
Percakapan Tidak Langsung
Bentuk kalimat percakapan tidak langsung -(다 /라 /자)고 하다 dapat juga diubah menjadi-대요 /-래요 /-
재요
Kalimat Berita
A가 한국말이 쉽다고 해요 (A berkata, “Bahasa Korea itu mudah”)
A가 한국말이 쉽대요 (bentuk sekarang)
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 2/172
A가 한국말이 쉽다고 했어요 (A berkata, “Bahasa Korea itu mudah”)
A가 한국말이 쉽댔어요 (bentuk lampau)
Kalimat Perintah
A가 밖으로 나가라고 해요 (A berkata, “Pergi ke luar!”)
A가 밖으로 나가래요 (bentuk sekarang) A가 밖으로 나가라고 했어요 (A berkata, “Pergi ke luar!”)
A가 밖으로 나가랬어요 (bentuk lampau)
Kalimat Ajakan
A가 학교에 같이 가자고 해요 (A berkata, “Ayo kita pergi ke sekolah bersama”)
A가 학교에 같이 가재요 (bentuk sekarang)
A가 학교에 같이 가자고 했어요(A berkata, “Ayo kita pergi ke sekolah bersama”)
A가 학교에 같이 가쟀어요 (bentuk lampau)
[bahasa korea] kata keterangan April 3, 2011
yoonilee bahasa korea bahasa korea Leave a comment
Kata keterangan yang berasal dari kata sifat
Kata Sifat Kata Keterangan Indonesia
가볍다 가볍게 gabyeopke ringan
나쁘다 나쁘게 nappeuge jelek, buruk, jahat
늦다 늦게 neutke terlambat, telat
맛있다 맛있게 masitke enak, lezat
무례하다 무례하게 muryehage kasar, tidak sopan
바쁘다 바쁘게 bappeuge sibuk
밝다 밝게 balkke terang, cerah, riang
싸다 싸게 ssage murah
아름답다 아름답게 areumdapke indah
안전하다 안전하게 anjeonhage aman
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 3/172
어렵다 어렵게 eoryeopke sulit, sukar
예쁘다 예쁘게 yeppeuge cantik
용기 있다 용기있게 yonggiitke berani
위험하다 위험하게 wiheomhage bahaya
자연스럽다 가연스럽게 jayeonseureopke alami
자유롭다 자유롭게 jayuropke bebas
재미있다 재미있게 jaemiitke menarik
조용하다 조용하게
joyonghage tenang, sungi, diam
즐겁다 즐겁게 jeugeopke gembira, senang
크다 크게 keuge besar, luas
편리하다 편리하게 pyeollihage nyaman
편하다 편하게 pyeonhage menyenangkan, nyaman, mudah
행복하다 행복하게 haengbokage berbahagia
Kata keterangan dengan akhiran 히
Kata Keterangan Indonesia
대단히 daedanhi sangat, amat, sekali
분명히 bunmyeonghi dengan jelas, dengan terang
솔직히 soljiki dengan jujur
순순히 sunsunhi dengan pasif, dengan patuh, dengan taat
열심히 yeolsimhi dengan tekun, dengan giat
완전히 wanjeonhi dengan sempurna
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 4/172
우연히 uyeonhi secara kebetulan, tanpa sengaja
자세히 jasehi secara terperinci
천천히 cheoncheonhi pelan-pelan
특히 teuki secara khusus, khususnya
확실히 hwaksiri dengan pasti, tentu saja
Kata keterangan yang berasal dari kata benda
Kata Benda Kata Keterangan Indonesia
직접 직접적으로 jikjeopjeogeuro secara langsung
일반 일반적으로 ilbanjeogeuro pada umumnya
자동 자동적으로 jadongjeogeuro secara otomatis
협동 협동적으로 hyeoptongjeogeuro secara bekerja sama
주기 주기적으로 jugijeogeuro secara berkara
장기 장기적으로 janggijeogeuro dalam jangka panjang
단기 단기적으로 dangijeogeuro dalam jangka pendek
상식 상식적으로 sangsikjeogeuro secara akal sehat
기적 기적적으로 gijeokjeogeuro secara ajaib
전적 전적으로 jeonjeogeuro secara keseluruhan
상대 상대적으로 sangdaejeogeuro secara relatif
잠정 잠정적으로 jamjeongjeogeuro secara sementara
물리 물리적으로 mullijeogeuro secara fisik
심리 심리적으로 simsijeogeuro secara psikologis
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 5/172
고질 고질적으로 gojiljeogeuro secara kronis
기본 기본적으로 gibunjeogeuro pada dasarnya
본능 본능적으로 bonneungjeogeuro secara naluriah
수동 수동적으로 sudongjeogeuro secara manual
의도 의도적으로 uidongjogeuro dengan tujuan
Kata keterangan yang lain
여기 [yeogi]: sini
거기 [geogi]: sana
저기 [jeogi]: sana, situ
가끔 [gakkeum]: kadang-kadang
가장 [gajang]: paling
갑자기 [gapjagi]: tiba-tiba
같이 [gachi]: bersama
계속 [gyesok]: terus
깊이 [gipi]: dalam
꼭 [kkok]: dengan tepat, dengan pasti, musti, tentu
너무 [neomu]: sangat, terlalu
늘 [neul]: kapan saja
더 [deo]: lebih
덜 [deol]: kurang
두번 [dubeon]: dua kali
따로 [ttaro]: terpisah
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 6/172
때때로 [ttaettaero]: kadang-kadang
많이 [mani]: banyak
매우 [maeu]: sangat
맨날 [maenal]: setiap hari
보통 [butong]: biasanya
빨리 [palli]: cepat
아주 [aju]: sangat
언제 [eonje]: kapan
언젠가 [eonjenga]: suatu saat
없이 [eopsi]: tanpa
이제 [ije]: sekarang
일부러 [ilbureo]: sengaja
자꾸 [jakku]: terus menerus
자주 [jaju]: sering
잘 [jal]: dengan baik, dengan lancar, dengan benar, dengan sempurna
전혀 [jeonhyeo]: semuanya, seluruhnya
절대 [jeoldae]: mutlak, tanpa syarat
제일 [jeil]: paling
종종 [jongjong]: sekali-sekali, kadang-kadang
지금 [jigeum]: sekarang, saat ini
한번 [hanbeon]: sekali
함부로 [hamburo]: sembarangan, ceroboh
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 7/172
[bahasa korea] sifat dan kepribadian (성격)April 3, 2011
yoonilee bahasa korea bahasa korea 6 Comments
똑똑하다 [ttokttokada]: pintar, pandai, cerdas
교양 있다 [gyoyang itta]: berpendidikan
바보 [babo]: tolol, bodoh, idiot, dungu
멍청이 [meongcheongi]: dungu, bodoh
얼간이 [eolgani]: tolol
교육 못 받은 [gyoyuk mot badeun]: tidak berpendidikan
어리석은 [eoriseogeun]: berpikiran sederhana
낙천적이다 [nakcheonjeogida]: optimis
비관적이다 [bigwanjeogida]: pesimis
태평스럽다 [taepyeongseureopta]: tenang
예민하다 [yeminhada]: sensitif
정직하다 [jeongjikada]: jujur
믿음직하다 [mideumjikada]: dapat dipercaya
착하다 [chakada]: baik hati
사회적인 [sahoejeogin]: berjiwa sosial
따지기 좋아하는 [ttajigi joahaneun]: suka membantah
잔인한 [janinhan]: kejam
가학적인 쾌감을 느끼는 [gahakjeogin kwaegameul neukkineun]: sadis
현명한 [hyeonmyeonghan]: bijaksana, arif
멍청한 [meongcheonghan]: bodoh, tolol
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 8/172
어리석은 [eorisseogeun]: tidak sopan
타락한 [tarakhan]: korup
정중한 [jeongjunghan]: sopan
믿을 수 있는 [mideul su inneun]: dapat dipercaya
진심의 [jinsimui]: tulus
공격적인 [gonggyeokjeogin]: agresif
넉넉한 [neongneokan]: murah hati, dermawan
욕심이 많은 [yoksimi maneun]: tamak
친근한 [chinguhan]: ramah
친구하지 않은 [chinguhaji aneun]: tidak ramah
성실하다 [seongsilhada]: tulus
털털하다 [teolteolhada]: santai, bebas, cuek
게으르다 [geeureuda]: malas
못됐다 [motdwaetta]: jahat
이기적이다 [igijeogida]: egois
인색하다 [insaekada]: pelit
무뚝뚝하다 [muttukttukada]: kasar, ketus
특이하다 [teugihada]: unik
고집이 세다 [gojibiseda]: keras kepala
변태 [byeontae]: abnormall
다혈질이다 [dahyeoljirida]: mudah marah
수줍다 [sujupta]: malu
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 9/172
부끄럽다 [bukkeureopta]: malu
겁쟁이 [geopjaengi]: pengecut
개구쟁이[gaegujaengi]: kurang ajar
약한 [yakan]: lemah
[bahasa korea] ungkapan- ungkapan December 2, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea 3 Comments
Affirmative Expression
Ya
예 [ye]
Ya
네 [ne]
Oh, ya
아,네 [a, ne]
Tentu saja
물론입니다 [mullon imnida]
Baiklah
좋습니다 [joseumnida]
Ya, saya akan melakukannya
예,그렇게 하겠읍니다 [ye, geureoke hagesseumnida]
Saya pikir begitu
그렇게 생각합니다 [geureoke saenggakamnida]
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 10/172
Saya setuju dengan Anda
당신과 동감입니다 [dangsin-gwa donggam imnida]
Ya, sungguh!
네,정말입니다! [ne, jeongmarimnida]
Ya, saya mengerti
네,알겠읍니다 [ne, algesseumnida]
Itu benar
그게 사실입니다 [geuge sasirimnida]
Negative Expression
Tidak
아니오 [anio]
Barangkali tidak
아마도 아닙니다 [amado animnida]
Tentu saja tidak
물론 아닙니다 [mullon animnida]
Saya pikir tidak begitu
그렇게 생각하지 않습니다 [geureoke saenggakaji anseumnida]
Saya tidak setuju dengan Anda
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 11/172
찬성하지 않습니다 [chanseonghaji anseumnida]
Saya tidak mengerti
모르겠읍니다 [moreugesseumnida]
Jangan khawatir akan hal itu
걱정하지 마십시오 [geokjeonghaji masipsio]
[bahasa korea] ucapan terima kasih dan maafDecember 2, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea Leave a comment
Terima kasih
감사합니다 [gamsahamnida]
Terima kasih
고맙습니다 [gomapseumnida]
Terima kasih
고마워요 [gomawoyo]
Terima kasih banyak
매우 감사합니다 [maeu gamsahamnida]
Terima kasih kembali
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 12/172
천만에요 [cheonmaneyo]
Terima kasih atas kerjasamanya
수고하세요 [sugogaseyo]
Maaf
미안합니다 [mianhamnida]
Maaf
미안해요 [mianhaeyo]
Maaf
죄송합니다 [joesonghamnida]
Maaf
죄송해요 [joesonghaeyo]
Maafkan saya
용서하십시오 [yongseohasipsio]
Maafkan saya (permisi)
실례합니다 [sillyehamnida]
Maaf, saya salah
잘못해서,죄송해요 [jalmothaeseo, joesonghaeyo]
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 13/172
[terjemahan] kim jong kook – you’re lovableNovember 29, 2010
yoonilee bahasa korea, lyrics bahasa korea, kim jong kook, lovable, lyrics,terjemahan Leave a comment
사랑스러워
Oh머리부터 발끝까지 다 사랑스러워
Oh니가 나의 여자라는 게 자랑스러워
기다림이 즐겁고 이젠 공기마저 달콤해
이렇게 너를 사랑해
[Oh meoributeo balkkeutkkaji da sarangseureowo
Oh niga naui yeojaraneun ge jarangseureowo
Gidarimi jeulgeopko ije gonggimajeo dalkomhae
Ireoke neoreul saranghae]
Oh kamu dari kepala hingga ujung kaki semuanya memberi kesan cinta
Oh kamu wanita ku yang membanggakan
Sekarang menunggu rasanya menyenangkan dan udara pun berasa manis
Seperti inilah aku mencintaimu
세상이 힘들어도 널 보면
마음에 바람이 통해
이런 게 사는 거지 이런 게 행복이지
이제야 느끼게 됐어 나는
[Sesangi hideureodo neol bomyeon
Maeume barami tonghae
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 14/172
Ireon ge saneun geoji ireon ge haengbogiji
Ijeya neukkige dwaesseo naneun]
Walaupun aku mengalami kesusahan di dunia
Bila melihatmu, angin mengalir ke hatiku
Seperti inikah hidup? Seperti inikah kebahagiaan?
Sekarang inilah perasaan yang aku rasakan
온종일 우울해도 널 보면
머리에 햇빛이 들어
이렇게 놀라운 게 사랑이지
기다린 보람이 있어
[Onjongil uuraedo neol bomyeon
Meorie haetpichi deureo
Ireoke nolaun ge sarangiji
Gidarin borami isseo]
Walaupun sepanjang hari aku murung
Bila melihatmu, sinar matahari masuk ke kepalaku
Seperti inikah rasa kagum karena cinta?
Ternyata menunggu ada manfaatnya
지난번 사랑처럼 울까봐
한참을 망설였지만
보채지 않고 나를 기다려준 너
편안하게 스며들어와
[Jinanbeon sarangcheoreom ulkkabwa
Hanchameul mangseoryeotjiman
Bochaeji anko nareul gidaryeojun neo
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 15/172
Pyeonanhage seumyeodeureowa]
Akankah aku menangis seperti beberapa cinta yang telah berlalu
Untuk beberapa saat aku merasa ragu
Tapi kamu menungguku tanpa merasa jengkel
Rasa damai meresap ke dalam diriku
Oh머리부터 발끝까지 다 사랑스러워
Oh니가 나의 여자라는 게 자랑스러워
무뚝뚝하던 내가 종일 싱글벙글 웃잖아
대체 내게 무슨 짓을 한 거야
[Oh meoributeo balkkeutkkaji da sarangseureowo
Oh niga naui yeojaraneun ge jarangseureowo
Muttukttukadeon naega jongil singgeulbeonggeul utjana
Daeche naege museun jiseul han geoya]
Oh kamu dari kepala hingga ujung kaki semuanya memberi kesan cinta
Oh kamu wanita ku yang membanggakan
Biasanya aku ketus tapi sekarang berubah menjadi tersenyum sepanjang hari
Hal apa yang membuatku menjadi seperti ini?
Oh그림자와 뒷모습까지 사랑스러워
Oh부끄러운 애정표현도 자연스러워
기다림이 즐겁고
이젠
공기마저
달콤해
이렇게 너를 사랑해
[Oh geurimjawa dwitmoseupkkaji sarangseureowo
Oh bukkeureoun aejeongpyohyeondo jayeonseureowo
Gidarimi jeulgeopko ijen gonggimajeo dalkomhae
Ireoke neoreul saranghae]
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 16/172
Oh bayanganmu dan belakang tubuhmu pun memberi kesan cinta
Oh rasa malumu dan ungkapan kasih sayangmu memberi kesan alami
Sekarang menunggu rasanya menyenangkan dan udara pun berasa manis
Seperti inilah aku mencintaimu
널 행복하게 해주기 위해
내가 날 아끼게 됐어
내 모습 내가봐도 이제 조금은
괜찮은 놈이 된 것 같아
[Neol haengbokage haejugi wihae
Naega nal akkige dwaesseo
Nae moseup naegabwado ije jogeumeun
Gwaenchaneun nomi doen geot gata]
Untuk memberikan kebahagiaan bagimu
Sekarang aku akan menghargai diriku
Sekarang aku akan memperhatikan penampilanku
Sekarang aku akan menjadi lelaki yang baik-baik
Oh머리부터 발끝까지 다 사랑스러워
Oh니가 나의 여자라는 게 자랑스러워
기다림이 즐겁고 이젠 공기마저 달콤해
이렇게 너를 사랑해
[Oh meoributeo balkkeutkkaji da sarangseureowo
Oh niga naui yeojaraneun ge jarangseureowo
Gidarimi jeulgeopko ijen gonggimajeo dalkomhae
Ireoke neoreul saranghae]
Oh kamu dari kepala hingga ujung kaki semuanya memberi kesan cinta
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 17/172
Oh kamu wanita ku yang membanggakan
Sekarang menunggu rasanya menyenangkan dan udara pun berasa manis
Seperti inilah aku mencintaimu
Oh나나나나 나나나나나 나나나나나
Oh나나나나 나나나나나 나나나나나
[Oh nananana nanananana nanananana
Oh nananana nanananana nanananana]
사람들이 모두들 부러워서
견딜 수 없게 그렇게 우리 사랑해
Ooh한가지만 약속해 세상 끝날 때까지
나에게만 사랑스럽기
[Saramdeuri modudeul bureowoseo
Gyeondil su eopke geureoke uri saranghae
Ooh hangajiman yaksokae sesang kkeunnal ttaekkaji
Naegeman sarangseureopki]
Semua orang tidak bisa menahan rasa cemburu melihat kita saling mencintai
Ooh berjanjilah satuhal untukku
Hingga hari dimana dunia berakhir, kamu memberi kesan cinta hanya untuk aku seorang
[terjemahan] lee seung gi – now i love you (ost my
girlfriend is gumiho) November 27, 2010
yoonilee bahasa korea, lyrics, ost bahasa korea, lee seung gi, lyrics, now i love u,ost my girlfriend is
gumiho, terjemahan 2 Comments
이승기 – 지금부터 사랑해
사랑해 가슴속에 차오르는 말
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 18/172
사랑해 천번을 더 하고 싶은 말
여태 해준 적 없어서 더 많이 주고픈
오직 너에게만 해주고 싶은 말
[Saranghae gaseumsoge chaoreuneun mal
Saranghae cheonbeoneul deo hago sipeun mal
Yeotae haejun jeok eopseoseo deo mani jugopeun
Ojik negegeman haejugo sipeun mal]
“Aku mencintaimu” adalah kata-kata dari dalam hatiku
“Aku mencintaimu” adalah kata-kata yang ingin aku ucapkan lebih dari seribu kali
Hingga sekarang aku tidak melakukan apapun untukmu maka sekarang aku ingin memberimu lebih
Kata-kata inilah yang hanya ingin aku ucapkan bagimu seorang
사랑을 몰랐어 그때는
누군가를 곁에 둔다는 일이
낯설고도 두려운 나였지
[Sarangeul mollaseo guettaeneun Nugungareul gyeote dundaneun iri
Natseolgodo duryeoun nayeotji]
Sebelumnya aku tidak tahu “cinta”
Berada disamping seseorang yang tidak aku ketahui
Aku merasa tidak akrab dan ketakutan
이제야 알았어 너란 사랑을
아니라고 자꾸 밀어내는 날
믿어줬던 고마운 너였지
[Ijeya arasseo neoran sarangeul
Anirago jakky mireonaeneun nal
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 19/172
Mideojwotteon gomaun neoyeotji]
Sekarang bersamamu aku tahu “cinta”
Hari itu aku sering menyangkal dan mendorongmu
Terima kasih atas rasa percaya yang kamu berikan kepadaku
지금 와서 보니 추억도 많더라
그게 사랑인줄 정말 몰랐어
[Jigeum waseo boni chueokto manteora
Geuge saranginjul jeongmal mollasseo]
Banyak kenangan yang terlihat sekarang
Ternyata aku benar-benar tidak tahu “cinta”
사랑해 가슴속에 차오르는 말
사랑해 천번을 더 하고 싶은 말
여태 해준 적 없어서 더 많이 주고픈
오직 너에게만 해주고 싶은 말
“Aku mencintaimu” adalah kata-kata dari dalam hatiku
“Aku mencintaimu” adalah kata-kata yang ingin aku ucapkan lebih dari seribu kali
Hingga sekarang aku tidak melakukan apapun untukmu maka sekarang aku ingin memberimu lebih
Kata-kata inilah yang hanya ingin aku ucapkan bagimu seorang
이제는 지킬게 우리 사랑을
서툴어도 바보 같아 보여도
너밖에 모르는 남자니까
[Ijeneun jikilge uri sarangeul
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 20/172
Seotureodo babo gata boyeodo
Neobakke moreuneun namjanikka]
Sekarang aku akan mempertahankan cinta kita
Walaupun aku terlihat seperti orang bodoh dan dan berpikiran sederhana
Karena aku laki-laki yang tidak tahu apapun selain dirimu
부족한 사랑에 많이 힘들었지
조금 늦었지만 기회 주겠니
[Bujokan sarange mani himdeureotji
Jogeum neujeotjiman gihoe jugenni]
Lelahkah kamu dengan cinta yang banyak kekurangan ini
Walaupun sudah sedikit terlambat, akankah kamu memberiku kesempatan?
사랑해 가슴속에 차오르는 말
사랑해 천번을 더 하고 싶은 말
여태 해준 적 없어서 더 많이 주고픈
오직 너에게만 해주고 싶은 말
“Aku mencintaimu” adalah kata-kata dari dalam hatiku
“Aku mencintaimu” adalah kata-kata yang ingin aku ucapkan lebih dari seribu kali
Hingga sekarang aku tidak melakukan apapun untukmu maka sekarang aku ingin memberimu lebih
Kata-kata inilah yang hanya ingin aku ucapkan bagimu seorang
지친 하루하루 버거웠던 나
너란 사람 만나 참 다행이야
가슴 뛰는 한마디
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 21/172
[Jichin haruharu beogeowotteon na
Neoran saram manna cham dahaengiya
Gaseum ttwineun hanmadi]
Aku yang setiap hari merasa lelah
Merasa sangat beruntung bertemu denganmu
Inilah sepatah kata yang melompat dari hatiku
사랑해 가슴속에 차오르는 말
사랑해 천번을 더 하고 싶은 말
여태 해준 적 없어서 더 많이 주고픈
오직 너에게만 해주고 싶은 말
“Aku mencintaimu” adalah kata-kata dari dalam hatiku
“Aku mencintaimu” adalah kata-kata yang ingin aku ucapkan lebih dari seribu kali
Hingga sekarang aku tidak melakukan apapun untukmu maka sekarang aku ingin memberimu lebih
Kata-kata inilah yang hanya ingin aku ucapkan bagimu seorang
[bahasa korea] pemula 2 bagian 3November 23, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea 2 Comments
Akhiran Kalimat Seru
Untuk mengekspresikan „rasa terkejut, heran, gembira, kagum‟ bisa menggunakan akhiran -(는)군요.
Untuk KS dan KK -이다‟, gunakan -군요!
Untuk predikat lain, gunakan -는군요!
정말 어렵군요! (Benar-benar susah!)
그분이 한국사람이었군요! (Dia orang Korea!)
그분이 떠나는군요! (Dia pergi!)
많이 변했군요! (Dia banyak berubah!)
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 22/172
Akhiran Anak Kalimat
Akhiran Anak Kalimat Bentuk Sekarang (Present Tense): -는
요리를 하시는 분이 어머니십니다 (Orang yang sedang memasak itu adalah ibuku)
저기서 신문을 보는 사람이 제 친구에요 (Orang yang sedang membaca Koran disana adalah temanku)
Akhiran Anak Kalimat Bentuk Lampau (Past Tense): -(으)
이 책을 준 분이 제 형님입니다 (Orang yang telah memberikan buku ini adalah kakak laki-laki saya)
편지를 보낸 분이 누구인지 아세요? (Apakah kamu tahu siapa yang telah mengirimkan surat ini?)
저기 예쁜 모자를 쓴 분이 제 어머니입니다 (Orang yang memakai topi yang cantik itu adalah ibuku)
Akhiran Anak Kalimat Bentuk Yang Akan Datang (Future Tense): -(으)ㄹ
생일 파티에서 입을 옷을 사야 해요 (Saya membeli baju yang akan dikenakan di pesta ulang tahun)
다음 주에 공부할 것을 미리 알려 주었으면 좋겠어요 (Saya berharap sebelumnya kamu memberitahu
yang akan dipelajari minggu depan)
Percakapan Tidak Langsung
Kalimat Berita: -다고 하다
I. Kalimat Bentuk Sekarang
1. Untuk Kata Kerja: KK + - /는다고 해요 /했어요
앤디씨가 공부한다고 했어요 (Andy berkata, “Dia sedang belajar”)
앤디씨가 한복을 입는다고 해요 (Andy berkata, “Dia sedang mengenakan hanbok”)
2. Untuk Kata Sifat: KS+ -다고 해요 /했어요
앤디씨가 아프다고 했어요 (Andi berkata, “Dia sakit”)
앤디씨가 가방이 작다고 해요 (Andi berkata, “Tas itu kecil”)
3. Untuk Kata Kerja이다: -라고 해요 /했어요
학생이라고 했어요 (Dia berkata, “Dia seorang siswa”)
II. Kalimat Bentuk Lampau: KK/KS + -았 /었 /였- + -다고 해요 /했어요
불고기를 먹었다고 해요 (Dia berkata, “Dia sudah makan bulgogi”)
주말에 바빴다고 했어요 (Dia berkata, “Akhir minggu kemarin dia sibuk”)
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 23/172
III. Kalimat Bentuk Yang Akan Datang: KK/KS + -라고 해요 /했어요
불고기를 먹을 거라고 해요 (Dia berkata, “Dia akan makan bulgogi”)
미국에 갈 거라고 했어요 (Dia berkata, “Dia akan pergi ke Amerika”)
Kalimat Tanya: -냐고 하다
언제 미국에 가냐고 해요 (Dia bertanya, “Kapan akan pergi ke Amerika?”)
누가 이 빵을 먹었냐고 해요 (Dia bertanya, “Siapa yang makan roti itu?”)
누구냐고 했어요 (Dia bertanya, “Siapa orang itu?”)
학생이냐고 했어요 (Dia bertanya, “Apakah kamu seorang siswa?”)
Kalimat Ajakan: -자고 하다
빨리 가자고 해요 (Dia berkata, “Ayo cepat pergi”)
한식을 먹자고 했어요 (Dia berkata, “Ayo makan makanan Korea”)
Kalimat Perintah: -라고 하다
빨리 가라고 해요 (Dia berkata, “Cepat pergi!”)
한국어를 공부하라고 해요 (Dia berkata, “Pelajari bahasa Korea!”)
가지 말라고
했어요
(Dia berkata, “Jangan pergi!”)
[bahasa korea] pemula 2 bagian 2November 22, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea 3 Comments
Kata Penghubung
-고
숙제를 하고 가겠어요 (Saya mengerjakan PR dulu setelah itu pergi)
친구를 만나고 집에 갈 거에요 (Saya akan bertemu teman dulu kemudian pulang ke rumah)
저는 공부하고 친구는 TV를 봐요 (Saya belajar sedangkan teman saya menonton TV)이분은 엄마고 저분은 아빠예요 (Ini ibu saya sedangkan itu ayah saya)
* Bila subjek dari anak kalimat sama maka -고 menyatakan dua kejadian yang berlangsung berturut-turut.
Bila subjek dari dua anak kalimat sama maka -고 menyatakan suatu perbandingan (ditandai dengan
penanda subjek atau topik)
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 24/172
- (은 /는)데: dan; tetapi; tapi
그것을 사고 싶어요.그런데지금은 돈이 없어요 (Saya ingin membeli itu. Tetapi sekarang saya tidak
punya uang)
그것을 사고 싶은데,지금은 돈이 없어요 (Saya ingin membeli itu, tetapi sekarang saya tidak punya uang)
불고기를 먹었는데
,맛있었어요 (Saya makan bulgogi, dan itu lezat)
-니까: karena
비가 오니까 택시를 타세요 (Saya menggunakan taksi karena turun hujan)
시간이 없으니까,빨리 갑시다 (Ayo cepat pergi karena kita tidak punya waktu)
-지만: tetapi
바쁘지만,도와드리겠어요 (Saya sibuk, tetapi saya akan membantumu)
열심히 공부했지만,아직 잘 모르겠어요 (Saya belajar dengan rajin, tetapi tetap tidak mengerti)
-기 때문에: karena
시간이 없기 때문에 그곳에 갈 수 없었어요(Saya tidak bisa pergi ke sana karena tidak punya waktu)
지금 너무 피곤하기 때문에 집에서 쉬고 싶어요 (Saya ingin beristirahat di rumah karena sekarang saya
sangat lelah)
비 때문에 안 가고 싶어요. Saya tidak ingin pergi karena hujan.
* Bila mengikuti KB, bisa menggunakan -때문에 (tanpa -기)
-다가: ketika
Menyatakan suatu kejadian yang terjadi ketika kejadian lain sedang berlangsung
학교에 오다가 친구를 만났어요 (Ketika saya datang ke sekolah, saya bertemu teman)
공부하다가 잤어요(Ketika saya sedang belajar, saya tertidur)
-느라고: sehingga; karena (alasan)
요즘 저는
아침에
라디오를
듣느라고
,산책을
하지
않아요
(Akhir-akhir ini saya mendengarkan radio dipagi hari, sehingga tidak jalan-jalan)
어젯밤에 숙제 하느라고,파티에 못 갔어요 (Kemarin malam saya mengerjakan PR, sehingga tidak bisa
pergi ke pesta)
이번 주는 운전연습을 하느라고 바빠요 (Minggu ini saya sibuk karena latihan mengemudi)
어젯 밤에 일하느라고 늦게 잤어요 (Kemarin malam terlambat tidur karena bekerja)
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 25/172
-(으)려고 : untuk; agar (tujuan)
안나씨 주려고 이 모자를 샀어요 (Saya membeli topi ini untuk diberikan kepada Anna)
선물을 사려고 백화점에 갔어요 (Saya pergi ke toserba untuk membeli hadiah)
한국사람과 이야기하려고 한국어를 공부했어요 (Saya belajar bahasa Korea agar bisa berbicara dengan
orang Korea)
-(아어여)서: kemudian; dan (melakukan satu kegiatan dilanjutkan dengan kegiatan lain)
학교에 가서 공부했어요 (Pergi ke sekolah kemudian belajar)
집에 와서 기다렸어요 (Datang ke rumah dan menunggu)
들어와서 기다리세요 (Silakan masuk dan menunggu)
-(으)면서 : sambil (mengerjakan dua kegiatan secara bersamaan)
음악을 들으면서
공부해요 (Saya belajar sambil mendengarkan musik)
커피를 마시면서 이야기합시다 (Ayo kita berbincang sambil minum kopi)
운전을 하면서 담배를 피우면 안 돼요 (Kamu tidak boleh merokok sambil mengemudi)
[bahasa korea] pemula 2 bagian 1November 21, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea Leave a comment
Melanjutkan rangkuman materi bahasa Korea dari Universitas Sogang tingkat pemula 1
(bagian 1, 2, 3, 4 dan 5). Berikut ini rangkuman materi tingkat pemula 2. Untuk chingu-deul yang sudah
jauh lebih banyak pengetahuannya tentang bahasa Korea, mohon bantuannya apabila ada kesalahan
materi yang saya masukkan ataupun pengetikannya.
고마워요 ^^
Pola Kalimat
-기 전에 (sebelum melakukan)
Menyatakan „sebelum sesuatu terjadi‟
오시기 전에
전화하세요 (Sebelum datang, hubungi saya terlebih dahulu)
일하기 전에 식사를 하세요 (Sebelum bekerja, makanlah terlebih dahulu)
-(으) 적(이)있다 (pernah melakukan sesuatu)
한국음식을 먹어 본 적이 있어요 (Saya pernah makan makanan Korea)
-(으) 적(이)없다 (belum pernah melakukan sesuatu)
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 26/172
한국음식을 먹어 본 적이 없어요 (Saya belum pernah makan makanan Korea)
-(아 /어 /여)야 되다 /하다 (harus melakukan)
꼭 와야 됩니다 ( Harus datang)
지금은 공부를 해야합니다 (Saya harus belajar sekarang)
-기로 하다 (memutuskan untuk melakukan)
담배를 끊기로 했어요 (Saya memutuskan untuk berhenti merokok)
-기로 결정하다 (memutuskan untuk melakukan)
담배를 끊기로 결정했어요 (Saya memutuskan untuk berhenti merokok)
-기로 약속하다 (berjanji untuk melakukan)
담배를 끊기로 약속했어요 (Saya berjanji untuk berhenti merokok)
-기로 결심하다 (bertekad untuk melakukan)
담배를 끊기로 결심했어요 (Saya bertekad untuk berhenti merokok)
-지 않기로 하다 (memutuskan untuk tidak melakukan)
먹지 않기로 했어요 (Saya memutuskan untuk tidak makan)
-기로 하다 (tidak memutuskan untuk melakukan)
먹기로 하지 않았어요 (Saya tidak memutuskan untuk makan)
-도 되다 /괜찮다 /좋다
Meminta persetujuan orang lain untuk melakukan sesuatu atau menyetujui orang lain untuk melakukan
sesuatu.
문을 열어도 괜찮아요
? (Bolehkah saya membuka pintu?)
들어가도 괜찮아요 /돼요 /좋아요? (Bolehkah saya masuk?)
들어와도 괜찮아요 /돼요 /좋아요 (Kamu boleh masuk)
-(으)면 안 되다
Menyatakan ketidaksetujuan orang lain untuk melakukan sesuatu
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 27/172
들어오면 안 돼요 (Kamu tidak boleh masuk)
지각하면 안 돼요 (Tidak boleh terlambat)
-(으)ㄹ 때‘ (apabila, ketika, jika)
그분이 떠날 때,같이 갑시다(Ayo pergi bersama jika dia pergi)
날씨가 좋을 때,여행을 가겠습니다 (Saya akan pergi berwisata jika cuacanya bagus)
제가 한국에 갔을 때,날씨가 아주 추웠어요 (Cuacanya sangat dingin ketika saya pergi ke Korea)
-(아 /어 /여)으면 좋겠다 (berharap)
한국에 가면 좋겠어요 (Saya berharap saya bisa pergi ke Korea)
한국어를 잘 했으면 좋겠어요 (Saya berharap saya bisa berbahasa Korea dengan baik)
-고 있다 (sedang melakukan)
뭘 하고 있어요? (Apa yang sedang kamu lakukan?)
한국어 공부를 하고 있어요 (Saya sedang belajar bahasa Korea)
친구를 기다리고 있어요 (Saya sedang menunggu teman)
-안…고 있다 (tidak sedang melakukan)
친구를 안기다리고 있어요 (Saya tidak sedang menunggu teman)
-고 있지 않다 (tidak sedang melakukan)
친구를 기다리고 있지 않아요 (Saya tidak sedang menunggu teman)
-(으) /는 / -(으)ㄹ 것 같다
Menyatakan dugaan atau menerka sesuatu
비싼 것 같아요 (Sepertinya mahal)
그분이 미국사람인 것 같아요 (Dia sepertinya orang Amerika)
비가 오는 것 같아요 (Sepertinya turun hujan)
비가 올
것
같아요
(Sepertinya akan turun hujan)
비가 온 것 같아요 (Sepertinya telah turun hujan)
Predikat + -(으) 지 + Keterangan Waktu + 되다
Menyatakan jarak waktu (interval) suatu kejadian
한국에 온 지가 얼마나 되었어요? (Anda sudah berapa lama di Korea?)
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 28/172
한국에 온 지는 3년 되었어요 (Saya di Korea sudah 3 tahun semenjak datang ke Korea)
그분은 만난 지(가) 10년쯤 되었어요 (Saya di Korea sudah 10 tahun semenjak bertemu dengan dia)
* Predikat berakhiran konsonan, gunakan -은 지. Predikat berakhiran vokal, gunakan - 지.
-는 것
Menyatakan kejadian yang sedang berlangsung (dalam bahasa Inggris verb-ing) 공부하는 것 (Sedang belajar)
공부하는 것이 제일 쉬워요 (Belajar adalah pekerjaan paling mudah)
가르치는 것 (Sedang mengajar)
안나씨는 가르치는 것을 좋아해요 (Anna suka mengajar)
-게 되다 (akan menjadi)
열심히 공부하면 한국말을 잘 하게 됩니다 (Jika saya belajar dengan tekun, saya akan bisa berbicara
bahasa Korea dengan baik)
언제 한국에 가게 됩니까? (Kapan kamu (akan) jadi pergi ke Korea?)
저는 한국에 못 가게 되었어요 (Saya (tidak bisa) jadi pergi ke Korea)
-다고 생각하다 (saya pikir …)
저는 그 사람이 온다고 생각해요 (Saya pikir dia akan datang)
저는 그분이 사무실에 있다고 생각해요 (Saya pikir dia ada di kantornya)
저는 어머니께서 건강하다고 생각해요 (Saya pikir ibu saya sehat)
[bahasa korea] rumah (집
)November 17, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea Leave a comment
Bagian Rumah
거실 [geosil]: ruang keluarga
마당 [madang]: pekarangan
마루바닥 [marubadak]: lantai
문 [mun]: pintu
방 [bang]: ruangan/ kamar
부엌 [bueok]: dapur앞문 [apmun]: gerbang
욕실 [yoksil]: kamar mandi
장벽 [jangbyeok]: dinding
지붕 [jibung]: atap
창고 [changgo]: gudang
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 29/172
창문[changmun]: jendela
현관[hyeongwan]: beranda
Peralatan Rumah
가위 [gawi]: gunting
거울 [geoul]: cermin그림 [geurim]: lukisan/ gambar
냉장고 [naengjanggo]: kulkas
다리미 [darimi]: seterika
달력 [dallyeok]: kalender
등불 [deungbul]: lampu
라디오 [radio]: radio
밥솥 [bapsot]: rice cooker
벽 시계 [byeoksigye]: jam dinding
빗 [bit]: sisir
선풍기 [seonpunggi]: kipas angin
세탁기 [setakki]: mesin cuci
숟가락 [sutkarak]: sendok
스텐드 [seutendeu]: lampu
에어컨 [eeokeon]: ac
열쇠 [yeolsoe]: kunci
오븐 [obeun]: oven
유리 [yuri]: gelas
의자 [uija]: kursi
전자레인지 [jeonjareinji]: microwave
전화 [jeonhwa]: telepon
접시 [jeopsi]: piring
젓가락 [jeotkarak]: sumpit
찬장 [chanjang]: lemari
책상 [chaeksang]: meja
칼 [kal]: pisau
컴퓨터 [keompyuteo]: komputer
텔레비젼 [tellebijyeon]: televisi
포이크 [poikeu]: garpu
[bahasa korea] pakaian (옷) November 17, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea Leave a comment
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 30/172
바지 [baji]: celana
반바지 [banbaji]: celana pendek
블라우스 [beullauseu]: blus
브래지어 [beuraejieo]: BH
비옷 [biot]: jas hujan속옷 [sogot]: pakaian dalam
수영복 [suyeongbok]: baju renang
스웨터 [seuwete]: switer
양말 [yangmal]: kaos kaki
옷 [ot]: pakaian
윗도리 [wittori]: pakaian atas
정장 [jangjang]: jas
치마 [chima]: rok
코트 [koteu]: mantel
티셔츠 [tisyeocheu]: kaos
팬티 [paenti]: celana dalam
[bahasa korea] makanan dan minumanNovember 17, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea Leave a comment
Buah-Buahan (과일)
귤 [gyul]: jeruk
두리안 [durian]: durian
레몬 [remon]: limau
바나나 [banana]: pisang
사과 [sagwa]: apel
수박 [subak]: semangka
코코넛 [kokoneot]: kelapa
파인애플 [painaepeul]: nanas
포도 [podo]: anggur
Sayuran (야채)
감자 [gamja]: kentang
당근 [danggeun]: wortel
무 [mu]: lobak
버섯 [beoseot]: jamur
상추 [sangchu]: selada
시금치 [sigeumchi]: bayam
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 31/172
오이 [oi]: mentimun
옥수수 [oksusu]: jagung
호박 [hobak]: labu
Bumbu dapur (양념)
고추 [gochu]: cabai마늘 [maneul]: bawang putih
생강 [saenggang]: jahe
설탕 [seoltang]: gula
소금 [sogeum]: garam
식초 [sikcho]: cuka
양파 [yangpa]: bawang merah
후추 [huchu]: merica
Makanan (음식)
간식 [gansik]: kudapan
갈비 [galbi]: kalbi (daging iga)
고기 [gogi]: daging
고추장 [gochujang]: sambal
국 [guk]: sup
국수 [guksu]: mie
김밥 [gimbap]: kimbab (nasi dibungkus rumput laut)
김치 [gimchi]: kimchi
나물 [namul]: selada korea
냉면 [naengmyeon]: mi dingin
달걀 [dalgyal]: telur
닭고기 [dakkogi]: daging ayam
된장 [doenjang]: taucho
밥 [bap]: nasi
떡 [tteok]: kue beras
불고기 [bulgogi]: bulgogi
비빔밥 [bibimbap]: bibimbap (nasi campur)
빈대떡 [bindaetteok]: martabak goreng
빵 [ppang]: roti
삼계탕 [samgyetang]: sup daging ayam ginseng
쇠고기 [soegogi]: daging sapi
아침(식사) [achim(siksa)]: sarapan
잡채 [japchae]: capcai
죽 [juk]: bubur
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 32/172
케이크 [keikeu]: kue
저녁(식사) [jeonyeok(siksa)]: makan malam
점심(식사) [jeomsim(siksa)]: makan siang
한과 [hangwa]: kue korea
Minuman (음료수
) 녹차 [nokcha]: teh hijau
맥주 [maekju]: bir
물 [mul]: air
사이다 [saida]: sari buah
어름 [eoreum]: es
오렌지 주스 [eorenji juseu]: air jeruk
우유 [uyu]: susu
주스 [juseu]: jus
차 [cha]: teh
커피 [keopi]: kopi
콜라 [kolla]: coca-cola
[bahasa korea] hewan (동물) November 16, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea 1 Comment
포유류 [poyuryu]: mamalia
파충류 [pachungryu]: reptile
어류 [eoryu]: ikan
물고기 [mulgogi]: ikan
조류 [joryu]: burung
곤충 [gonchung]: serangga
개 [gae]: anjing
고양이 [goyangi]: kucing
소 [so]: sapi
말 [mal]: kuda
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 33/172
얼룩말 [eollungmal]: kuda zebra
조랑말 [jorangmal]: kuda poni
당나귀 [dangnagwi]: keledai
호랑이 [horangi]: harimau
사자 [saja]: singa
치타 [chita]: harimau kumbang
퓨마 [pyuma]: puma
돼지 [dwaeji]: babi
양 [yang]: domba
염소 [yeomso]: kambing
캥거루 [kaenggeoru]: kangguru
사슴 [saseum]: kijang
토끼 [tokki]: kelinci
기린 [girin]: jerapah
원숭이 [wonsungi]: monyet
고릴라 [gorilla]: gorilla
침팬지 [chimpaenji]: simpanse
악어 [ageo]: buaya
코끼리 [kokkiri]: gajah
곰 [gom]: beruang
여우 [yeou]: rubah
늑대 [neuktae]: serigala
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 34/172
하이에나 [haiena]: hyena
하마 [hama]: kuda nil
코뿔소 [koppulsu]: badak
판다 [panda]: panda
수달 [sudal]: berang-berang
박쥐 [bakjwi]: kelelawae
코알라 [koala]: koala
쥐 [jwi]: tikus
펭귄 [penggwin]: penguin
물개 [mulgae]: anjing laut
바다사자 [badasaja]: singa laut
바다코끼리 [badakokkiri]: gajah laut
고래 [gorae]: paus
돌고래 [dolgorae]: lumba-lumba
상어 [sangeo]: hiu
거북 [geobuk]: kura-kura
뱀 [baem]: ular
도마뱀 [domabaem]: kadal
개구리 [gaeguri]: katak
올챙이 [olchaengi]: kecebong
지렁이 [jireongi]: cacing tanah
거미 [geomi]: laba-laba
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 35/172
나비 [nabi]: kupu-kupu
나방 [nabang]: ngengat
잠자리 [jamjari]: capung
벌 [beol]: lebah
꿀벌 [kkulbeol]: lebah madu
메뚜기 [mettugi]: belalang
파리 [pari]: lalat
모기 [mogi]: nyamuk
바퀴벌레 [bakwibeolle]: kecoa
개미 [kaemi]: semut
금붕어 [geumbungeo]: ikan mas
오징어 [ojingeo]: cumi-cumi
문어 [muneo]: gurita
장어 [jangeo]: belut
새우 [saeu]: udang
게 [ge]: kepiting
바닷가재 [badatkajae]: lobster
참새 [chamsae]: burung gereja
닭 [dak]: ayam
오리 [ori]: bebek
거위 [geowi]: angsa
칠면조 [chilmyeonjo]: kalkun
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 36/172
타조 [tajo]: burung unta
공작새 [gongjaksae]: burung merak
까마귀 [kkamagwi]: burung gagak
비둘기 [bidulgi]: merpati
앵무새 [aengmusae]: burung kakak tua
독수리 [doksori]: elang
올빼미 [olppaemi]: burung hantu
[bahasa korea] olah raga (운동) November 16, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea Leave a comment
골프 [golpeu]: golf
농구 [nonggu]: basket
마라톤 [maraton]: maraton
배드민턴 [baedeuminteon]: bulutangkis수영 [suyeong]: renang
스키 [seuki]: ski
야구[yagu]: bisbol
육상[yunksang]: atletik
체스 [cheseu]: catur
체조 [chejo]: senam
축구 [chukku]: sepak bola
태권도 [taegwondo]: taekwondo
테니스 [teniseu]: tenis
[bahasa korea] profesi (직업) November 16, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea Leave a comment
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 37/172
가수 [gasu]: penyanyi
간호사 [ganhosa]: perawat
건축가 [geonchukka]: arsitek
검사 [geomsa]: jaksa
경찰[gyeongchal]: polisi공무원 [gongmuwon]: pegawai pemerintah
교수 [gyosu]: profesor
구닌 [gunin]: tentara
군대 [gundae]: tentara
기자 [gija]: wartawan
노동자 [nodongja]: buruh
농부 [nongbu]: petani
대통령 [daetongnyeong]: presiden
대학생 [daehaksaeng]: mahasiswa
디자이너 [dijaine]: desainer
배우 [beau]: artis
변호사 [byeonhosa]: pengacara
비서 [biseo]: sekretaris
부장(님) [bujang(nim)]: manajer
사업가 [saeopka]: pengusaha
사장(님) [sajang(nim)]: direktur
상인 [sain]: pedagang
선생(님) [seonsaeng(nim)]: guru
스튜어디스 [seutyueodiseu]: pramugari
식모 [singmo]: pembantu
약사 [yaksa]: apoteker
어부 [eobu]: nelayan
엔지니어 [enjinieo]: teknisi
요리사 [yorisa]: koki
은행원 [eunhaengwon]: pegawai bank
의사 [uisa]: dokter
장관 [janggwan]: menteri
조종사 [jojongsa]: pilot
주부 [jubu]: ibu rumah tangga
컴퓨터 프로그래머 [keopyuteo peurogeuraemeo]: progamer komputer
판사 [pansa]: hakim
피아니스트 [pianiseuteu]: pianis
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 38/172
학생 [haksaeng]: siswa
화가 [hwaga]: pelukis
회사원 [hoesawon]: pegawai perusahaan
[bahasa korea] pendidikan (교욕
) November 16, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea Leave a comment
Sistem Pendidikan
유치원 [yuchiwon]: TK
초등학교 [chodeunghakkyo]: SD
중학교 [junghakkyo]: SMP
고등학교 [godeunghakyo]: SMU
대학교 [daehakkyo]: perguruan tinggi
대학원 [daehakwon]: pasca sarjana
Jurusan Kuliah
경영학 [gyeongyeonghak]: marketing
문학 [munhak]: sastra
물리학 [mullihak]: fisika
생물학 [saengmulhak]: biologi
수학 [suhak]: matematika
의학 [uihak]: ilmu kedokteran
컴퓨터공학 [keopyuteogonghak]: ilmu komputer
한국학 [hangukak]: pendidikan bahasa korea
화학 [hwahak]: kimia
Gelar
학사 [haksa]: sarjana
석사 [seoksa]: master
박사 [baksa]: doktor
[bahasa korea] warna (색깔)
November 15, 2010yoonilee bahasa korea bahasa korea Leave a comment
갈색 [galsaek]: cokelat
검정색 [geomjeongsaek]: hitam
노란색 [noransaek]: kuning
보가색 [bogasaek]: ungu
빨간색 [ppalgansaek]: merah
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 39/172
자주색 [jajusaek]: ungu
주황색 [juhwangsaek]: orange
초록색 [choroksaek]: hijau
파란색 [paransaek]: biru
핑크색 [pingkeusaek]: pink하얀색 [hayansaek]: putih
회색 [hoesaek]: abu-abu
[bahasa korea] penyakit (병)November 15, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea Leave a comment
각기 [gakki]: beri-beri
결핵 [gyeolaek]: sakit paru-paru
고혈압 [gohyeorap]: hipertensi
기관지염 [gigwanjiyeom]: tbc
기침 [gichim]: batuk
당뇨명 [dangnyomyeong]: diabetes
대하 [daeha]: keputihan
독감 [dokkam]: flu
두통 [dutong]: sakit kepala
류머티즘 [ryumeotijeum]: rematik
말라리아 [malaria]: malaria
맹장염 [maengjangyeom]: radang usus buntu
몸살 [momsal]: kecapean
배탈 [baetal]: sakit perut
백혈병 [baekyeolbyeong]: leukimia
부스름 [buseureum]: bisul
부중 [bujung]: busung lapar
설사 [seolsa]: diare
수두 [sudu]: cacar air
습진 [seupjin]: eksim식중독 [sikjungdok]: keracunan makanan
신경병 [singyeongbyeong]: penyakit saraf
신장병 [sinjangbyeong]: sakit ginjal
심장병 [simjangbyeong]: sakit jantung
알레르기 [allereugi]: alergi
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 40/172
암 [am]: kanker
위암 [wiam]: kanker lambung
유방암 [yubangam]: kanker payudara
저혈압 [jeohyeorap]: hipotensi
적리 [jeokri]: disentri전간 [jeongan]: ayan
조양 [joyang]: tumor
중독 [jungdok]: keracunan
천식 [cheonsik]: asma
치통 [chitong]: sakit gigi
코감기 [kogamgi]: pilek
피부병 [pububyeong]: sakit kulit
홍역 [hongyeok]: campak
화상 [hwasang]: luka bakar
황달 [hwangdal]: sakit kuning
[bahasa korea] organ tubuh (인체) November 15, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea Leave a comment
머리 [meori]: kepala, rambut
머리카락 [meorikarak]: rambut (di kepala)
생머리 [saengmeori]: rambut lurus
곱슬머리 [gopseulmeori]: rambut keriting
반곱슬 머리 [bangopseulmeori]: rambut ikal
대머리 [daemeori]: botak
수염 [suyeom]: rambut (di wajah)
콧수염 [kotsuyeom]: kumis
염소수염 [yeomsosuyeom]: jenggot
광대뼈 [gwangdaeppyeo]: tulang pipi
귀 [gwi]: telinga
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 41/172
고막 [gomak]: gendang telinga
귓불 [gwitpul]: daun telinga
이도 [ido]: lubang telinga
눈 [nun]: mata
안구 [angu]: bola mata
각막 [gangmak]: kornea
눈꺼풀 [nunkkeopul]: kelopak
동공 [donggong]: pupil
망막 [mangmak]: retina
홍채 [hongchae]: iris
속눈썹 [songnunsseop]: bulu mata
눈썹 [nunsseop]: alis
두개골 [dugaegol]: tengkorak
두피 [dupi]: kulit kepala
모근 [mogeun]: akar rambut
보조개 [bojogae]: lesung pipi
뺨 [ppyam]: pipi
얼굴 [eolgul]: wajah
이마 [imi]: dahi
입 [ip]: mulut
입술 [ipsul]: bibir
이 [i]: gigi
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 42/172
앞니 [amni]: gigi seri
어금니 [eogeumni]: gigi geraham
사랑니 [sarangni]: gigi bungsu
의치 [uichi]: gigi palsu
유치 [yuchi]: gigi susu
영구치 [yeongguchi]: gigi tetap
충치 [chungchi]: gigi rusak
입가 [ipka]: daerah sekitar mulut
잇몸 [inmom]: gusi
혀 [hyeo]: lidah
코 [ko]: hidung
턱 [teok]: rahang
턱 끝 [teok kkeut]: dagu
털 [teol]: rambut
피 [pi]: darah
피부 [pibu]: kulit
몸 [mom]: badan
가슴 [gaseum]: dada, hati
갈비뼈 [galbippyeo]: rusuk
골반 [golban]: tulang panggul
등 [deung]: punggung
배 [bae]: perut
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 43/172
배꼽 [baekkop]: pusar
어깨 (eokkae): bahu
허리 [heori]: pinggang
뼈 [ppyeo]: tulang
근육 [geunyuk]: otot
땀 [ttam]: keringat
침 [chim]: air liur
목 [mok]: leher
목젖 [meokjeot]: jakun
성대 [seongdae]: pita suara
편도선 [pyeondoseon]: amandel
기관 [gigwan]: trakea
식도 [sikto]: kerongkongan
흉터 [hyongteo]: bekas luka
점 [jeom]: tahi lalat
여드름 [yeodeureum]: jerawat
손가락 [songarak]: jari tangan
겨드랑이 [gyeodeurangi]: ketiak
겨드랑이 털 [gyeodeurangi teol]: rambut ketiak
새끼손가락 [saekkisongarak]: kelingking
손 [son]: tangan
손가락 마디 [songarak madi]: ruas jari tangan
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 44/172
손등 [sondeung]: punggung tangan
손목 [sonmok]: pergelangan tangan
손바닥 [sonbadak]: telapak tangan
손톱 [sontop]: kuku jari tangan
약지손가락 [yakjisongarak]: jari manis
엄지손가락 [eopjisongarak]: jari jempol
중지손가락 [jungjisongarak]: jari tengah
오른손 [oreunson]: tangan kanan
왼손 [oenson]: tangan kiri
주먹 [jumeok]: kepalan
팔 [pal]: lengan
팔꿈치 [palkkumchi]: siku
팔뚝 [palttuk]: lengan bawah
상박 [sangbak]: lengan atas
넓적다리 [neolpjeoktari]: paha
다리 [dari]: kaki
무릎 [mureup]: lutut
발 [bal]: kaki
발가락 [balgarak]: jari kaki
발꿈치 [balkkumchi]: tumit
발등 [baldeung]: pergelangan kaki
발목 [balmok]: pergelangan kaki
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 45/172
발바닥 [balbadak]: telapak kaki
발톱 [baltop]: kuku jari kaki
슬 개골 [seul gaegol]: tempurung lutut
아킬레스 건 [akilleseu geon]: urat keting
오른발 [oreunbal]: kaki kanan
왼발 [oenbal]: kaki kiri
종아리 [jongari]: betis
간 [gan]: hati
결장 [gyeoljang]: usus besar
뇌 [noe]: otak
담낭 [damnang]: empedu
대장 [daejang]: usus besar
마음 [maeum]: hati, perasaan
맹장 [maengjang]: usus buntu
방광 [banggwang]: kantung kemih
비장 [bijang]: limfa
소장 [sojang]: usus halus
신장 [sinjang]: ginjal
심장 [simjang]: jantung
위 [wi]: perut
폐 [pye]: paru-paru
장 [jang]: usus
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 46/172
[bahasa korea] negara, bahasa, mata uang dan agamaNovember 15, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea Leave a comment
Negara (나라)
뉴질랜드: selandia baru
독일: jerman
러시아: rusia
말레이시아: malaysia
멕시코: meksiko
모로코: maroko
미국: amerika serikat
브라질: brazil
스위스: swiss
스페인: spanyol
싱가포르: singapura
아르헨티나: argentina
영국: inggris
이집트: mesir
인도: india
인도네시아: indonesia
일본: jepang중국: china
프랑스: perancis
한국: korea
호주: australia
Bahasa (언어)
독어: bahasa jerman
스페인어: bahasa spanyol
영어: bahasa inggris
인도ㅔ시아어 : bahasa indonesia
일어: bahasa jepang
프랑스어: bahasa perancis
한국어(한국말): bahasa korea
Mata uang (동전)
달러: dolar (amerika serikat, hongkong, australia)
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 47/172
루피아: rupiah (indonesia)
마르크: mark (jerman)
엔: yen (jepang)
원: won (korea)
유러: euro (negara-negara eropa)파운드: poundsterling (inggris)
프랑: franc (perancis)
Agama (종교)
기독교: kristen
불교: budha
이슬람교: islam
천주교: khatolik
힌두교: hindu
[bahasa korea] lokasi dan arah (위치) November 15, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea Leave a comment
옆에 [yeope]: di sebelah
뒤에 [dwie]: di belakang
앞에 [ape]: di depan
아래에 [araee]: di bawah
위에 [wie]: di atas
사이에 [saie]: di antara
안에 [ane]: di dalam
밖에 [bake]: di luar
왼쪽 [oenchok]: kiri
오른쪽 [oreunchok]: kanan
복쪽 [bokchok]: utara
동쪽 [dongchok]: timur
남쪽 [namchok]: selatan
서쪽 [seochok]: barat
[bahasa korea] alat transportasi (수송)November 14, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea Leave a comment
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 48/172
기차 [gicha]: kereta api
배 [bae]: kapal
버스 [beoseu]: bis
비행기 [bihaenggi]: pesawat terbang
오토바이 [otobai]: sepeda motor자동차 [jadongcha]: mobil
자전거 [jajeongeo]: sepeda
지하철 [jihacheol]: kereta listrik bawah tanah
택시 [taeksi]: taksi
헬리콥터 [hellikopte]: helikopter
[bahasa korea] tempat (장소)November 14, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea Leave a comment
가게 [gage]: toko (secara umum)
건물 [geonmul]: gedung
경찰서 [gyeongchalseo]: kantor polisi
곰원 [gomwon]: taman
공장 [gongjang]: pabrik
공항 [gonghang]: bandara
교실 [gyosil]: ruang kelas
교회 [gyohoe]: gereja
극장 [geukjang]: bioskop
기숙사 [gasoksa]: asrama
기차역 [gichayeok]: stasiun kereta api
꽃가게 [kkotkage]: toko bunga
대사관 [daesagwan]: kedutaan besar
대학교 [daehakkyo]: universitas
도서관 [doseogwan]: perpustakaan
매점 [maejeom]: kantin
미용실 [miyongsil]: salon배화점 [baehwajeom]: mall
버스 정류장 [beoseu jeongnyujang]: terminal bis
병원 [byeongwon]: rumah sakit
빌라 [pilla]: vila
사무실 [samusil]: kantor
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 49/172
서점 [sajeom]: toko buku
시장 [sijang]: pasar
시청 [sicheong]: gedung balai kota
식당 [siktang]: rumah makan
아파트 [apateu]: apartment약국 [yakkuk]: toko obat
오피스텔 [opiseutel]: studio apartment
우체국 [ucheguk]: kantor pos
은행 [eunhaeng]: bank
주유소 [juyuso]: stasiun pengisian bahan bakar umum (SPBU)
주택 [jutaek]: komplek perumahan
지하철 [jihacheol]: subway
집 [jip]: rumah
커피숍 [keopisyop]: coffee shop
학교 [hakkyo]: sekolah
호텔 [hotel]: hotel
화장실 [hwajangsil]: toilet
회교 사원 [hoegyo sawon]: masjid
회사 [hwasa]: perusahaan
[bahasa korea] hubungan keluarga (가족 관계)
November 14, 2010yoonilee bahasa korea bahasa korea 2 Comments
가족 [gajok]: keluarga
아버지 atau아빠 [abeoji - appa]: ayah
어머니 atau엄마 [eomeoni - eomma]: ibu
시아버지 [siabeoji]: ayah mertua
시어머니 [sieomeoni]: ibu mertua
부모님 [bumonim]: orang tua
할아버지 [harabeoji]: kakek (dari pihak ayah)
할머니 [halmeoni]: nenek (dari pihak ayah)외할아버지 [oeharabeoji]: kakek (dari pihak ibu)
외할머이 [oehalmeoni]: nenek (dari pihak ibu)
언니 [eonni]: kakak perempuan (digunakan oleh perempuan)
누나 [nuna]: kakak perempuan (digunakan oleh laki-laki)
어빠 [eoppa]: kakak laki-laki (digunakan oleh perempuan)
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 50/172
형 [hyeong]: kakak laki-laki (digunakan oleh laki-laki)
동생 [dongsaeng]: adik
남동생 [namdongsaeng]: adik laki-laki
여동생 [yeodongsaeng]: adik perempuan
형제 [hyeongje]: saudara laki-laki자매 [jamae]: saudara perempuan
아들 [adeul]: anak laki-laki (kandung)
딸 [ttal]: anak perempuan (kandung)
손자 [sonja]: cucu laki-laki
손녀 [sonnyeo]: cucu perempuan
남편 [nampyeon]: suami
아내 [anae]: istri
조카 [joka]: keponakan
사촌 [sachon]: sepupu
삼촌 [samchon]: paman (dari pihak ayah)
고모 [gomo]: bibi (dari pihak ayah)
외삼촌 [oesamchon]: paman (dari pihak ibu)
이모 [imo]: bibi (dari pihak ibu)
[bahasa korea] operasi hitung matematikaNovember 14, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea Leave a comment
Penjumlahan +더하기 deohagi
Pengurangan -빼기 ppaegi
Perkalian ×곱하기 gopagi
Pembagian ÷나누기 nanugi
Contoh:
18 + 25 = 43
십팔 더하기 이십오는 사십삼
[sippal deohagi isiboneun sasipsam]
300 – 120 = 180
삼백 빼기 백이십은 백팔십
[sambaek ppaegi baegisibeun baekpalsip]
3 × 5 = 15
삼 곱하기 오는 십오
[sam gopagi oneun sibo]
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 51/172
4000 ÷ 200 = 20
사천 나누기 이백은 이십
[sacheon nanugi ibaegeun isip]
[bahasa korea] predikat November 4, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea, predikat 4 Comments
Seperti yang telah saya masukan disini, dalam bahasa Korea predikat dibentuk dengan merubah
konjugasi dari kata sifat ataupun kata kerja bentuk kamus (dictionary form)berdasarkan perbedaan waktu,
gaya bahasa, ataupun situasi yang sedang berlangsung.
Berikut beberapa contoh kata sifat dan kata kerja dalam dictionary form dan perubahannya ke
bentuk informal polite.
Dictionary Informal Polite (전댓말) Indonesia
어울리다 eoullida 어울려요 eoullyeoyo cocok, serasi
좋다 jota 좋아요 joayo bagus, baik
나쁘다 nappeuda 나빠요 nappayo jelek, buruk, jahat
비싸다 bissada 비싸요 bissayo mahal
싸다 ssada 싸요 ssayo murah
멀다 meolda 멀어요 meoreoyo jauh (jarak), lama (waktu)
가깝다 gakkapta 가까워요 gakkawoyo dekat
어렵다 eoryeopta 어려워요 eoryeowoyo sulit
쉽다 swipta 쉬워요 swiwoyo mudah
유명하다 yumyeonghada 유명해요 yumyeonghaeyo terkenal
즐겁다 jeulgeopta 즐거워요 jeulgeowoyo gembira
재미 있다 jaemi itta 재미 있어요 jaemi isseoyo menarik
재미 없다 jaemi eopta 재미 없어요 jaemi eopseoyo tidak menarik
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 52/172
건강하다 geonganghada 건강해요 geonganghaeyo sehat
아프다 apeuda 아파요 apayo sakit
많다 manta
많아요 manayo banyak
크다 keuda 카요 kayo besar, luas
작다 jakta 작아요 jagayo kecil
좁다 jopta 조워요 jowoyo sempit
길다 gilda 길어요 gireoyo panjang
짧다
jjalpta 짧아요
jjalbayo pendek (tidak panjang)
작다 jakta 작아요 jagayo pendek (tidak tinggi)
키가다 kigada 키가요 kigayo tinggi (badan)
높다 nopta 높아요 nopayo tinggi (bangunan)
빠르다 ppareuda 빨라요 ppallayo cepat
느리다 neurida 느려요 neuryeoyo lambat
덥다 deopta 더워요 deowoyo panas (cuaca)
뜨겁다 tteugeopta 뜨거워요 tteugeowoyo panas (benda)
춥다 chupta 추워요 chuwoyo dingin (cuaca)
차갑다 chagapta 차가워요 chagawoyo dingin (benda)
두껍다 dukkeopta 두꺼워요 dukkeowoyo tebal
얇다 yalpta 얇어요 yalbeoyo tipis
부끄럽다 bukkeureopta 부끄러워요 bukkeureowoyo malu
창피하다 changpihada 창피해요 changpihaeyo malu
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 53/172
수줍다 sujupta 수주워요 sujuwoyo malu
용감하다 yonggamhada 용감해요 yonggamhaeyo berani
무섭다 museopta
무서워요 museowoyo takut
두렵다 duryeopta 두려워요 duryeowoyo takut
대단하다 daedanhada 대단해요 daedanhaeyo hebat
맛있다 masitta 맛있어요 masisseoyo enak
맛없다 maseopta 맛없어요 maseopseoyo tidak enak
부드럽다
budeureopta 부드러워요
budeureowoyo lunak
단단하다 dandanhada 단단해요 dandanhaeyo keras
더럽다 deoreopta 더러워요 deoreowoyo kotor
깨끗하다 kkaekkeuthada 깨끗해요 kkaekkeuthaeyo bersih
깊지 않다 gipji anta 깊지 않아요 gipji anayo dangkal
깊다 gipta 깊어요 gipeoyo dalam
슬프다 seulpeuda 슬퍼요 seulpeoyo sedih
기쁘다 gipeuda 기뻐요 gippeoyo gembira
웃기다 utkida 웃겨요 utkyeoyo lucu
바쁘다 bappeuda 바빠요 bappayo sibuk
좋아하다 joahada 좋아해요 joahaeyo suka
똑똑하다 ttokttokada 똑똑해요 ttokttokaeyo pintar
어리석다 eoriseokta 어리석어요 eoriseogeoyo bodoh
공손하다 gongsonggada 공손해요 gongsonhaeyo sopan
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 54/172
게으르다 geeureuda 게을러요 geeulleoyo malas
부지런하다 bujireonhada 부지런해요 bujireonhaeyo rajin
아름답다 areumdapta
아름다워요 areumdawoyo indah
맞다 matta 맞아요 majayo benar
틀리다 teullida 틀려요 teullyeoyo salah
같다 gatta 같아요 gatayo sama
다르다 dareuda 달라요 dallayo beda
시다
sida 셔요
syeoyo asam
맵다 maepta 매워요 maewoyo pedas
짜다 jjada 짜요 jjayo asin
달다 dalda 달아요 darayo manis
어둡다 eodupta 어두워요 eoduwoyo gelap
분명하다 bunmyeonghada 분명해요 bunmyeonghaeyo terang
날씬하다 nalssinhada 날씬해요 nalssinhaeyo langsing
뚱뚱하다 ttungttunghada 뚱뚱해요 ttungttunghaeyo gendut
마르다 mareuda 말라요 mallayo kurus
오리다 oreuda 오려요 oryeoyo muda
늙다 nelkta 늙어요 neulgeoyo tua
예쁘다 yeppeuda 예뻐요 yeppeoyo cantik
멋있다 meositta 멋있어요 meosisseoyo ganteng
잘 생기다 jal saenggida 잘 생겨요 jal saenggyeoyo ganteng/cantik
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 55/172
못 생기다 mot saenggida 못 생겨요 mot saenggyeoyo tidak ganteng/tidak cantik
귀엽다 gwiyeopta 귀여워요 gwiyeowoyo lucu
가다 gada 가요 gayo pergi
오다 oda 와요 wayo datang
돌아오다 doraoda 돌아와요 dorawayo kembali
보다 boda 봐요 bwayo melihat
듣다 deutta 들어요 deureoyo mendengar
쓰다 sseuda 써요 sseoyo menulis
읽다 ilkta 읽어요 ilgeoyo membaca
만들다 mandeulda 만들어요 mandeureoyo membuat
먹다 meokta 먹어요 meogeoyo makan
마시다 masida 마셔요 masyeoyo minum
열다 yeolda 열어요 yeoreoyo membuka
닫다 datta 닫아요 dadayo menutup
필다 pilda 필어요 pireoyo menjual
사다 sada 사요 sayo membeli
납부하다 nappuhada 납부해요 nambuhaeyo membayar
알다 alda 알아요 arayo mengetahui
모르다 moreuda 몰라요 mollayo tidak mengetahui
죽다 jukta 죽어요 jugeoyo Mati
태오니다 taeonida 태오녀요 taeonyeoyo Lahir
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 56/172
살다 salda 살아요 sarayo tinggal
믿다 mitta 믿어요 mideoyo percaya
웃다 utta
웃어요 useoyo tertawa
울다 ulda 울어요 ureoyo menangis
만나다 mannada 만나요 mannayo bertemu
하다 hada 해요 haeyo melakukan
약속하다 yaksokhada 약속해요 yaksokaeyo berjanji
말하다
malhada 말해요
malhaeyo berbicara
공부하다 gongbuhada 공부해요 gongbuhaeyo belajar
놀다 nolda 놀아요 norayo bermain
대답하다 daedapada 대단해요 daedanhaeyo menjawab
묻다 mutta 물어요 mureoyo bertanya
노래하다 noraehada 노래해요 noraehaeyo bernyanyi
잊어버리다 ijeobeorida 잊어버려요 ijeobeoryeoyo melupakan
기억하다 gieokada 기억해요 gieokaeyo mengingat
생각하다 saenggakada 생각해요 saenggakaeyo berpikir
요리하다 yorihada 요리해요 yorihaeyo memasak
사랑하다 saranghada 사랑해요 saranghaeyo mencintai
일하다 ilhada 일해요 ilhaeyo bekerja
달리다 dallida 달려요 dallyeoyo berlari
수영하다 suyeonghada 수영해요 suyeonghaeyo berenang
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 57/172
끝나다 kkeunnada 끝나요 kkeutnayo selesai
앉다 anjta 앉아요 anjayo duduk
자다 jada
자요 jayo Tidur
나가다 nagada 나가요 nagayo keluar
들어가다 deureogada 들어가요 deureogayo masuk
바꾸다 bakkuda 바꿔요 bakkwoyo menukar
가르치다 gareuchida 가르쳐요 gareuchyeoyo mangajar
따르다
ttareuda 딸라요
ttallayo mengikuti
시작하다 sijakada 시작해요 sijakaeyo memulai
걱정하다 geokjeonghada 걱정해요 geokjeonghaeyo khawatir
입다 ipta 이워요 iwoyo mengenakan (pakaian)
전화하다 jeonhwahada 전화해요 jeonhwahaeyo menelepon
연락하다 yeollakada
연락해요 yeollakaeyo menghubungi
여행하다 yeohaenghada 여행해요 yeohaenghaeyo berwisata
떠나다 tteonada 떠나요 tteonayo berangkat
기다리다 gidarida 기다려요 gidaryeoyo menunggu
헤어지다 heeojida 헤어져요 heeojyeoyo berpisah
준비하다 junbihada 준비해요 junbihaeyo mempersiapkan
찾다 chatta 찾아요 chajayo mencari, menemukan
춤추다 chumchuda 춤춰요 chumchwoyo menari
주문하다 jumunhada 주문해요 jumunhaeyo memesan
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 58/172
보내다 bonaeda 보내어요 bonaeeoyo mengirim, melepaskan
그리다 geurida 그려요 geuryeoyo melukis
필요하다 piryohada
필요해요 piryohaeyo membutuhkan
기도하다 gidohada 기도해요 gidohaeyo berdoa
나누다 nanuda 나눠요 nanwoyo membagi
남기다 namgida 남겨요 namgyeoyo menyisakan
놓다 nota 놓아요 noayo meletakkan
다가오다
dagaoda 다가와요
dagawayo mendekat
멀리하다 meollihada 멀리해요 meollihaeyo menjauh
그리워하다 geuriwohada 그리워해요 geuriwohaeyo merindukan
Notes:
Untuk cara merubah predikat dari dictionary form dapat dilihat disini.
Untuk chingu-deul yang sudah jauh lebih banyak pengetahuannya tentang bahasa Korea, mohon
bantuannya apabila ada kesalahan materi yang saya masukkan ataupun pengetikannya
고마워요 ^^
[terjemahan dan kosakata] 4men – could we love againNovember 1, 2010
yoonilee bahasa korea, lyrics 4men, dasi saranghal su isseulkka, davichi,kosakata bahasa
korea, lyrics, terjemahan Leave a comment
다시 사라할 수 있을까
사랑하지 않는데
사랑인줄 알았대
사랑한단 말할땐
그런줄 알았대
사랑을 몰랐대
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 59/172
[Saranghaji anneunde
Saranginjul arattae
Saranghandan maralttaen
Geureonjul arattae
Sarangeul mollattae]
Aku tidak mencintaimu
Aku mengetahui apa itu cinta
Ketika kamu mengatakan “aku mencintaimu”
Aku mengetahui itulah cinta
Sebelumnya aku tidak mengetahui apa itu cinta
보내줘야 하는데
웃어줘야 하는데
눈물이 왜 나는데
사랑이 아닌데
왜 눈물 나는데
[Bonaejwoya haneunde
Useojwoya haneunde
Nunmuri wae naneunde
Sarangi aninde
Wae nunmul naneunde]
Aku harus melepaskanmu
Aku harus tersenyum
Mengapa air mata ini keluar
Itu bukan cinta
Mengapa air mata ini keluar
잡고 싶은데
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 60/172
입이 떨어지질 않네요
잘가라는 말이라도 해야죠
우린 여기까지죠
[Japko sipeunde
Ibi tteoreojijil anneyo
Jalgaraneun marirado haeyajyo
Urin yeogikkajijyo]
Aku ingin memegangmu
Jangan sampai kamu terjatuh
Aku harus mengatakan selamat tinggal
Hubungan kita berakhir sampai disini
사랑이 깊어서
이별이 된거죠
조금만 사랑했더라면
떠나지 않았을텐데
생각이 너무 많아서
혼자서 이별을 만든거죠
헤어진 다음날에야 알았죠
다시 사랑할 수 있을까
[Sarangi gipeoseo
Ibyeori doengeojyo
Jogeumman saranghaetteoramyeon
Tteonaji anasseultende
Saenggagi neomu manaseo
Honjaseo ibyeoreul mandeungeojyo
Heeojin daeumnareya aratjyo
Dasi saranghal su isseulkka]
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 61/172
Cinta kita mendalam
Tapi kita harus berpisah
Jika kamu masih sedikit mencintaiku
Aku tidak akan pergi
Kamu terlalu banyak berpikir
Kamu sendiri yang membuat perpisahan ini terjadi
Kita tahu kita akan berpisah untuk beberapa hari kedepan
Bisakah kita saling mencintai lagi
혼자두면 어떻게 해
변해버린 나의 익숙하지 않은듯
조급한 마음에 원망만 하는데
[Honja dumyeon eotteoke hae
Byeonhaebeorin naui iksokaji aneundeut
Joegumhan maeume wonmangman haneunde]
Jika sendirian aku harus bagaimana
Aku belum terbiasa dengan perubahan ini
Aku hanya bisa sedikit mengeluh di dalam hati
후회하지마
다시 돌아갈 순 없겠죠
내 마음은 그런게 아닌데
그댄 왜 보냈는데
[Huhoehajima
Dasi doragal sun eopgetjyo
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 62/172
Nae maeumeun geureonge aninde
Geudaen wae bonaenneunde]
Jangan menyesal
Aku tidak akan bisa kembali lagi
Hatiku tidak seperti itu
Kenapa kamu melepaskanku
사랑이 깊어서
이별이 된거죠
조금만 사랑했더라면
떠나지 않았을텐데
생각이 너무 많아서
혼자서 이별을 만든거죠
헤어진 다음 날에 알았죠
[Sarangi gipeoseo Ibyeori doengeojyo
Jogeumman saranghaetteoramyeon
Tteonaji anasseultende
Saenggagi neomu manaseo
Honjaseo ibyeoreul mandeungeojyo
Heeojin daeumnareya aratjyo
Dasi saranghal su isseulkka]
Cinta kita mendalam
Tapi kita harus berpisah
Jika kamu masih sedikit mencintaiku
Aku tidak akan pergi
Kamu terlalu banyak berpikir
Kamu sendiri yang membuat perpisahan ini terjadi
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 63/172
Kita tahu kita akan berpisah untuk beberapa hari kedepan
끝난건가요
정말 끝난건가요
말이 없네요
언제나 그랬죠
[Kkeutnangeongayo
Jeongmal kkeutnangeongayo
Mari eopneyo
Eonjena geuraetjyo]
Ini telah berakhir
Ini benar-benar telah berakhir
Aku tidak bisa mengatakan apapun
Sampai kapan pun seperti ini
언제나 말없이 내게 기댔었죠
그대는 내게 언제나 그랬었죠
마음 둘곳이 없네요 끝난거죠
[Eonjena mareopsi naege gidaesseotjyo
Geudaeneun naege eonjena gaeraesseotjyo
Maeum dulgosi eopneyo kkeutnangeojyo]
Aku berharap sampai kapan pun kamu tidak akan mengatakan apapun kepadaku
Sampai kapan pun kamu seperti ini kepadaku
Tidak ada tempat kedua di hatiku
Ini telah berakhir
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 64/172
사랑이 깊어서 이별이 된거죠
조금만 사랑했더라면
떠나지 않았을텐데
생각이 너무 많아서
혼자서 이별을 만든거죠
어쩌다 우리가 이렇게 됐나요
[Sarangi gipeoseo
Ibyeori doengeojyo
Jogeumman saranghaetteoramyeon
Tteonaji anasseultende Saenggagi neomu manaseo
Honjaseo ibyeoreul mandeungeojyo
Eojjeoda uriga ireoke dwaennayo]
Cinta kita mendalam
Tapi kita harus berpisah
Jika kamu masih sedikit mencintaiku
Aku tidak akan pergi
Kamu terlalu banyak berpikir
Kamu sendiri yang membuat perpisahan ini terjadi
Apakah kita menjadi seperti ini secara kebetulan
기약도 없나요
오늘날처럼 전화를 기다리지는 않나요
자존심때문인가요 한번만 져줄 순 없나요
아직도 그대 사랑을 모르죠
[Gieokto eopnayo
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 65/172
Oneul nalcheoreom jeonhwareul gidarijineun annayo
Jajonsimttaemuneingayo hanbeonman jyeojul sun eopnayo
Ajikto geudae sarangeul moreujyo]
Jangan menunggu telepon seperti hari ini
Kamu tidak akan satu kali pun merasa kehilangan karena harga dirimu
Kamu masih belum mengetahui apa itu cinta
다시 사랑할 수 있을까
그런 날이 올 수 있을까
다시 사랑할 수 있을까
[Dasi saranghal su isseulkka
Geureon nari ol su isseulkka
Dasi saranghal su isseulkka]
Bisakah kita saling mencintai lagi
Bisakah hari seperti itu datang
Bisakah kita saling mencintai lagi
KOSAKATA
그렇다: demikian, begitu
기다리다: menunggu, menantikan, mengharapkan
기대: harapan, antisipasi
기대다: bersandar pada sesuatu, menggantungkan diri pada sesuatu
깊다: dalam
까지: sampai, hingga
끝: ujung, akhir, batas
나가다: keluar
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 66/172
날: hari
너무: sangat, terlalu, berlebihan
눈물: air mata
다시: lagi, berulang kali, sekali lagi
다음: berikut
돌아가다: kembali, pulang
되다: sudah, menjadi
때문: karena
떠나다: pergi, meninggalkan, berangkat
떨어지다: jatuh, terperosok, tersungkur
마음: hati
만: hanya
만들다: membuat, membikin, mendirikan
많다: banyak
말하다: berkata, berbicara, mengatakan
면: jika, apabila
모르다: tidak tahu
변하다: berubah
보내다: mengirim, melepaskan, merelakan
사랑하다: mencintai
생각: pikiran, pemikiran
아니다: tidak, bukan
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 67/172
아렇게: seperti ini
아직: masih, belum
알다: tahu
어떻게: bagaimana
어쩌다: kebetulan
언제나: kapan pun
없이: tanpa
여기: disini
오늘: hari ini
오다: datang
왜: mengapa, kenapa
우리: kita
웃다: tersenyum, tertawa
이별: perpisahan
익속하다: terbiasa, terlatih
입다: memakai (baju), menderita, mengalami
자존심: harga diri
잡다: memegang, menggenggam, menangkap
전화: telepon
정말: sungguh, benar-benar
조금: sedikit
지다: hilang
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 68/172
처럼: seperti
한번: satu kali
헤어지다: berpisah
혼자: sendirian
후회하다: menyesal
[terjemahan dan kosakata] girls generation – oh! October 31, 2010
yoonilee bahasa korea, lyrics bahasa korea, kosakata, lyrics, oh!, snsd,terjemahan 1 Comment
전에 알던 내가 아냐 Brand new sound
새로워진 나와 함께 One more round
Dance Dance Dance till we run this town
오빠 오빠 I’ll be I’ll be down down down down
Aku bukan orang yang kamu tahu dulu Brand new sound
Sesuatu yang baru ada bersama dengan ku One more round
Dance dance dance till we run this town
Kakak kakak I’ll be I’ll be down down down down
[Jeone aldeon naega anya Brand new sound
Saerowojin nawa hamkke One more round
Dance Dance Dance till we run this town
Oppa oppa I'll be I'll be down down down down]
Hey.. 오빠 나 좀 봐 나를 좀 바라봐 (처음이야 이런 내 말투 ha! )
머리도 하고 화장도 했는데 ( 왜 너만 너만 모르니 )
[Hey oppa na jom bwa nareul jom barabwa (jeoeumiya ireon nae maltu ha!)
Meorido hago hwajangdo haenneunde (wae neoman neoman moreuni)]
Hey.. Kakak cobalah sedikit saja melihatku ( ini pertama kalinya aku berkata seperti ini ha! )
Ganti gaya rambut dan berias pun telah aku lakukan ( mengapa hanya kamu hanya kamu yang tidak tahu
)
두근 두근 가슴이 떨려와요 자꾸 자꾸 상상만 하는걸요
어떻게 하나 콧대 높던 내가 말하고 싶어
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 69/172
[Dugeun dugeun gaseumi tteollyeowayo jakku jakku sangsangman haneungeolyeo
Eotteoke hana kottae nopteon naega marago sipeo]
Berdebar-debar dada ini bergetar
Terus menerus aku hanya berimajinasi
Bagaimana aku harus berbuat
Batang hidung ku serasa meninggi
Aku ingin mengatakannya
Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해 Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해
수줍으니 제발 웃지마요 진심이니 놀리지도 말아요 또 바보 같은 말뿐야 Oh~
[Oh! Oh! Oh! Oppareul saranghae Ah! Ah! Ah! Ah! Mani mani hae
Sujubeuni jebal utjimayo jinsimini nollijido marayo tto babo gateun malppunya Oh~]
Oh! Oh! Oh! Kakak aku mencintaimu Ah! Ah! Ah! Ah! Sangat sangat mencintaimu
Mohon jangan tertawa karena aku malu
Jangan anggap perkataanku main-main karena ini kesungguhan hatiku
Dan lagi jangan mengganggap ku seperti orang bodoh Oh~
전에 알던 내가 아냐 Brand new sound
새로워진 나와 함께 One more round
Dance Dance Dance till we run this town
오빠 오빠 I’ll be I’ll be down down down down
[Jeone aldeon naega anya Brand new sound
Saerowojin nawa hamkke One more round
Dance Dance Dance till we run this town
Oppa oppa I'll be I'll be down down down down]
Aku bukan orang yang kamu tahu dulu Brand new sound
Sesuatu yang baru ada bersama dengan ku One more round
Dance dance dance till we run this town Kakak kakak I’ll be I’ll be down down down down
오빠 잠깐만 잠깐만 들어봐 ( 자꾸 딴 얘기는 말고 )
동생으로만 생각하진 말아 ( 1년 뒤면 후회할 걸 )
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 70/172
[Oppa jamkkaman jamkkaman deureobwa (jakku ttan yaegineun malgo)
Dongsaengeuroman sanggakajin mara (illyeon dwimyeon huhoehal geol)]
Kakak cobalah sebentar saja mendengarkanku ( kau terus saja mengatakan hal itu )
Kau jangan hanya mengganggap aku sebagai adik kecil ( bila setahun berlalu kau akan menyesal )
몰라 몰라 내 맘을 전혀 몰라 눈치 없게 장난만 치는걸요
어떻게 하나 이 철없는 사람아 들어봐 정말
[Molla molla nae mameul jeonhyeo molla nunchi eopke jangnanman chineungeolyo
Eotteoke hana I cheoreopneun sarama deureobwa jeongmal]
Tidak tahu tidak tahu.. kau tidak tahu semua isi hatiku
Kau tidak memperhatikan dan hanya menganggap ini sebagai bahan candaan
Bagaimana aku harus berbuat
Orang yang tidak memperhatikanku, cobalah mendengarkanku dengan benar
Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해 Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해
수줍으니 제발 웃지마요 진심이니 놀리지도 말아요 또 그러면 나 울지도 몰라 Oh~
[Oh! Oh! Oh! Oppareul saranghae Ah! Ah! Ah! Ah! Mani mani hae Sujubeuni jebal utjimayo jinsimini nollijido marayo tto geureomyeon na uljido molla Oh~]
Oh! Oh! Oh! Kakak aku mencintaimu Ah! Ah! Ah! Ah! Sangat sangat mencintaimu
Mohon jangan tertawa karena aku malu
Jangan anggap perkataanku main-main karena ini kesungguhan hatiku
Bila kau melakukannya lagi, aku tidak tahu harus apa lagi selain menangis Oh~
전에 알던 내가 아냐 Brand new sound
뭔 가 다른 오늘만은 뜨거운 마음
다음 다음 미루지 마 화만 나
오빠 오빠 이대로는 No! No! No! No!
[Jeone aldeon naega anya Brand new sound
Mwonga dareun oneulmaneun tteugeoun maeum
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 71/172
Daeum daeum miruji ma hwaman na
Oppa oppa idaeroneun No! No! No! No!]
Aku bukan orang yang kamu tahu dulu Brand new sound
Entah apa yang berbeda tapi hari ini hati saya merasa panas
Berikutnya berikutnya jangan menunda seperti ini
Berikutnya aku akan marah
Kakak kakak jangan seperti ini No! No! No! No!
Tell me, boy, boy. Love it? it, it, it, it, it, it, Ah!
[Tell me, boy, boy. Love it? it, it, it, it, it, it, Ah!]
Oh! Oh! Oh!오빠를 사랑해 Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해
또 바보 같은 말뿐야 Oh~
[Oh! Oh! Oh! Oppareul saranghae Ah! Ah! Ah! Ah! Mani mani hae
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oppareul saranghae
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Mani mani hae
Tto babo gateun malppunya Oh~]
Oh! Oh! Oh! Kakak aku mencintaimu Ah! Ah! Ah! Ah! Sangat sangat mencintaimu
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Kakak aku mencintaimu
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Sangat sangat mencintaimu
Dan lagi jangan mengganggap ku seperti orang bodoh Oh~
Oh! Oh! Oh! Oh! Ah! Ah! Ah! Ah!
Oh! Oh! Oh! Oh! Ah! Ah! Ah! Ah!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 Oh
[Oh! Oh! Oh! Oh! Ah! Ah! Ah! Ah!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oppareul saranghae
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Manhi manhi hae
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oppareul saranghae
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Manhi manhi Oh]
Oh! Oh! Oh! Oh! Ah! Ah! Ah! Ah!
Oh! Oh! Oh! Oh! Ah! Ah! Ah! Ah!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Kakak aku mencintaimu
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 72/172
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Sangat sangat mencintaimu
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Kakak aku mencintaimu
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Sangat sangat mencintaimuOh
KOSAKATA More
[terjemahan dan kosakata] lee seung gi feat bizniz – will u marry me
October 30, 2010
yoonilee bahasa korea, lyrics bahasa korea, bizniz, kosakata, lee seung gi, lyrics,terjemahan, will u marry me
1 Comment
나랑 결혼해 줄래 나랑 평생을 함께 살래
우리 둘이 알콩달콩 서로 사랑하며
나 닮은 아이 하나 너 닮은 아이 하나 낳고
천년만년 아프지 말고 난 살고 싶은데
[Narang gyeoronhae jullae narang pyeongsaengeul hamkke sallae
Uri duri alkongdalkong seoro saranghamyeo
Na dalmeun ai hana neo dalmeun ai hana nako
Cheonnyeonmannyeon apeuji malgo nan salgo sipeunde]
Maukah kamu menikah denganku?
Maukah kamu hidup bersama denganku seumur hidup?
Kita berdua saling mencintai dengan manis
Melahirkan satu anak yang mirip denganku dan satu anak mirip denganmu
Aku ingin hidup 1000 tahun 10000 tahun tanpa rasa sakit
솔직히 말해서 내가 널 더 좋아해
남자와 여자 사이엔 그게 좋다고 하던데
[Soljiki maraeseo naega neol deo joahae
Namjawa yeoja saien geuge jotago hadeonde]
Sejujurnya aku lebih menyukaimu
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 73/172
Betapa baiknya hubungan pria dan wanita bila seperti itu
내가 더 사랑할게 내가 더 아껴줄게
눈물이 나고 힘이 들 때면 아플 때면 함께 아파할게
평생을 사랑할게 평생을 지켜줄게
너만큼 좋은 사람 만난 걸 감사해
매일 너만 사랑하고 싶어
[Naega deo saranghalge naega deo akkyeojulge
Nunmuri nago himi deul ttaemyeon apeul ttaemyeon hamkke apahalge
Pyeongsaengeul saranghalge pyeongsaengeul jikyeojulge
Neomankeum joeun saram mannan geol gamsahae Maeil neoman saranghago sipeo]
Aku akan lebih mencintaimu
Aku akan lebih menyayangimu
Jika merasa sulit hingga keluar air mata
Jika sakit, kita akan sakit bersama
Aku akan seumur hidup mencintaimu
Aku akan seumur hidup menjagamu
Aku berterimakasih karena telah bertemu dengan orang sebaik dirimu
Aku hanya ingin mencintaimu setiap hari
나랑 결혼해줄래
[Narang gyeoronhaejullae]
Maukah kamu menikah denganku?
매일 매일이 행복에 겨워서
괜실히 내일이 기대되는 사랑
왜 이리 왜 이리 떨리는 걸까
보고 또 봐도 내겐 제일의 사랑
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 74/172
검은머리 파뿌리 될 때 까지
우리들의 생이 다 끝날 때까지
손에 물은 묻혀도 눈엔 눈물 절대 안 묻혀
[Maeil maeil haengboge gyeowoseo
Gwaensiri naeiri gidaedoeneun sarang
Wae iri wae iri tteollineun geolkka
Bogo tto bwado naegen jeiri sarang
Geomeunmeori pappuri doel ttae kkaji
Urideuri saengi da kkeutnal ttaekkaji
Sone moreun mutyeodo nunen nunmul jeoldae an mutyeo]
Setiap hari aku bahagia karenamu
Tanpa sebab aku mengantisipasi datangnya hari esok
Mengapa aku menjadi gemetaran begini
Lagi-lagi aku ingin melihat orang yang paling ku cintai
Hingga rambut hitam kita memutih
Hingga akhir kehidupan kita
Walaupun aku menodai tanganmu dengan air
Aku tidak akan pernah menodai matamu dengan air mata
넌 나의 반쪽 가슴 난 너의 반쪽 가슴 되어
숨을 쉬는 그 순간순간 널 사랑해줄게
시간이 지나서 주름이 늘어나도
꼭 지금처럼 너와 나 영원히 함께 할거야
[Neon naui banjjok gaseum nan neoui banjjok gaseum doeeo
Sumeul swineun geu sungan sungan neol saranghaejulge
Sigani jinaseo jureumi neureonado
Kkok jigeumcheoreom neowa na yeongwonhi hamkke halgeoya]
Kamu sebagian dari hatiku
Aku sebagian dari hatimu
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 75/172
Disetiap napasku aku akan mencintaimu
Walaupun waktu berlalu dan keriput mulai berkembang
Aku dan kamu pasti akan bersama selamanya seperti sekarang
내가 더 사랑할게 내가 더 아껴줄게
눈물이 나고 힘이 들 때면 아플 때면 함께 아파할게
평생을 사랑할게 평생을 지켜줄게
너만큼 좋은 사람 만난 걸 감사해
매일 너만 사랑하고 싶어
[Naega deo saranghalge naega deo akkyeojulge
Nunmuri nago himi deul ttaemyeon apeul ttaemyeon hamkke apahalge
Pyeongsaengeul saranghalge pyeongsaengeul jikyeojulge
Neomankeum joeun saram mannan geol gamsahae
Maeil neoman saranghago sipeo]
Aku akan lebih mencintaimu
Aku akan lebih menyayangimu
Jika merasa sulit hingga keluar air mata
Jika sakit, kita akan sakit bersama
Aku akan seumur hidup mencintaimu
Aku akan seumur hidup menjagamu
Aku berterimakasih karena telah bertemu dengan orang sebaik dirimu
Aku hanya ingin mencintaimu setiap hari
너 는 마치 어두워진 내 삶을 밝혀 주는 빛
보글보글 찌개소리로 반겨주는 집
매 말랐던 내 맘에 내려주는 비
사랑이란 참의미가 담겨 있는 시
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 76/172
하늘이 정해준 운명의 끈
너와 나의 만남은 천생연분
이 세상을 다준대도 바꿀 수 없는
내 삶엔 오직 평생 너뿐
[Neoneun machi eoduwojin nae salmeul balkyeo juneun bit
Bogeulbogeul jjigaesoriro bangyeojuneun jip
Mae mallatteon nae mame naeryeojuneun bi
Sarangiran chamuimiga damgyeo inneun si
Haneuri jeonghaejun unmyeongui kkeun
Neowa naui mannameun cheonsaengyeonbun
I sesangeul dajundaedo bakkul su eopneun
Nae salmen ojik pyeongsaeng neoppun] Kamu seperti cahaya yang menerangi kehidupanku yang gelap
Kamu seperti rumah yang menyambutku dengan suara rebusan yang mendidih
Kamu seperti hujan yang turun di hatiku yang kering
Kamu seperti puisi yang berisi makna cinta yang sesungguhnya
Kamu seperti benang takdir yang ditetapkan langit
Pertemuan aku dan kamu telah ditakdirkan di surga
Aku tidak bisa menukar dirimu dengan dunia ini
Seumur hidup hanya kamu dalam kehidupanku
내가 더 사랑할게 내가 더 아껴줄게
눈물이 나고 힘이 들 때면 아플 때면 함께 아파할게
평생을 사랑할게 평생을 지켜줄게
너만큼 좋은 사람 만난 걸 감사해
매일 너만 사랑하고 싶어
[Naega deo saranghalge naega deo akkyeojulge
Nunmuri nago himi deul ttaemyeon apeul ttaemyeon hamkke apahalge
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 77/172
Pyeongsaengeul saranghalge pyeongsaengeul jikyeojulge
Neomankeum joeun saram mannan geol gamsahae
Maeil neoman saranghago sipeo]
Aku akan lebih mencintaimu
Aku akan lebih menyayangimu
Jika merasa sulit hingga keluar air mata
Jika sakit, kita akan sakit bersama
Aku akan seumur hidup mencintaimu
Aku akan seumur hidup menjagamu
Aku berterimakasih karena telah bertemu dengan orang sebaik dirimu
Aku hanya ingin mencintaimu setiap hari
나랑 결혼해 줄래
[Narang gyeoronhaejullae]
Maukah kamu menikah denganku?
KOSAKATA
More
[terjemahan dan kosakata] tim – i love youOctober 29, 2010
yoonilee bahasa korea, lyrics bahasa korea, i love u, kosakata, terjemahan, tim1 Comment
사랑합니다
나빠요 참 그대란 사람 허락도 없이 왜 내맘가져요
그대 때문에 난 힘겹게 살고만 있는데 그댄 모르잖아요
알아요 나는 아니란 걸 눈길 줄만큼 보잘 것 없단 걸
다만 가끔씩 그저 그 미소 여기 내게도 나눠줄 순 없나요
[Nappayo cham geudaeran saram heorakto eopsi wae naemamgajyeoyo
Geudae ttaemune nan himgyeopke salgoman inneunde geudaen moreujanayo
Arayo naneun aniran geol nungil julmankeum bojal geot eoptan geol
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 78/172
Daman gakkeumssik geujeo geu miso yeogi naegedo nanwojul sun eopnayo]
Sungguh jahat orang sepertimu
Mengapa kamu membawa pergi hatiku tanpa persetujuanku?
Apakah kamu tidak tahu hidupku menjadi sulit karenamu?
Aku tahu aku bukanlah orang yang tepat
Bahkan aku tidak senilai dengan kedipan matamu
Tapi tidak bisakah kamu sesekali membagi senyumanmu denganku?
비록 사랑은 아니라도
언젠가 한번쯤은 돌아 봐주겠죠
한없이 뒤에서 기다리며 오늘도
차마 못한 가슴속 한마디
그댈 사랑합니다
[Birok sarangeun anirado
Eonjenga hanbeonjjeumeun dora bwajugetjyo
Haneopsi dwieseo gidarimyeo oneuldo
Chama mothan gaseum sok hanmadi
Geudael saranghamnida]
Walaupun ini bukan cinta
Sekali saja bisakah kamu kembali suatu saat nanti
Hari ini pun tak terhingga lamanya aku menunggumu di belakang
Satu kata dari dalam hatiku yang tidak bisa aku katakan
Aku mencintaimu
어제도 책상에 엎드려 그댈 그리다 잠들었나봐요
눈을 떠보니 눈물에 녹아 흩어져 있던 시린 그대 이름과 헛된 바람뿐인 낙서만
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 79/172
[Eojedo chaeksange eopteuryeo geudael geurida jamdeureonnabwayo
Nuneul tteoboni nunmure noga heuteojyeo itteon sirin geudae ireumgwa heottoen baramppunin
nakseoman]
Kemarin aku tertidur tengkurap di atas meja membayangkanmu
Ketika aku membuka mataku, air mataku mencair berpencar menghapus namamu dengan putus asa
언젠가 한번쯤은 돌아 봐주겠죠
한없이 뒤에서 기다리며 오늘도
차마 못한 가슴속 한마디
그댈 사랑합니다
[Eonjenga hanbeonjjeumeun dora bwajugetjyo
Haneopsi dwieseo gidarimyeo oneuldo
Chama mothan gaseumsok hanmadi
Geudael saranghamnida]
Sekali saja bisakah kamu kembali suatu saat nanti
Hari ini pun tak terhingga lamanya aku menunggumu di belakang
Satu kata dari dalam hatiku yang tidak bisa aku katakan
Aku mencintaimu
이젠 너무 나도 내겐 익숙한 그대 뒷모습을 바라보며
흐르는 눈물처럼 소리없는 그 말 그댈 사랑합니다
[Ijen neomu nado naegen iksokan geudae dwitmoseubeul barabomyeo
Heureuneun nunmulcheoreom sorieopneun geu mal geudael saranghamnida]
Sekarang aku sangat terbiasa melihatmu dari belakang
Aku mengatakan “aku mencintaimu” seperti air mata yang keluar tanpa suara
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 80/172
KOSAKATA More
[terjemahan dan kosakata] lee boram – cheoeum geu jarie (ost full house)
October 28, 2010yoonilee bahasa korea, lyrics, ost bahasa korea, kosakata, ost full house,terjemahan Leave a comment
처음 그 자리에
그대 지금 내가슴에 들어와 사랑을 말하고 있죠
꿈이 아니기를[아니기를]나는 기도해봐요[기도해봐요]
내 맘이 자꾸 그대란 사람 놓지말라고 하네요
욕심을 내라며 바보같은 말을 하네요
[Geudae jigeum naegaseume deureowa sarangeul marago itjyo
Kkumi anigireul [anigireul] naneun gidohaebwayo [gidohaebwayo]
Nae mami jakku geudaeran saram nochimallago haneyo
Yoksimeul naeramyeon babogateun mareul haneyo]
Sekarang kamu mengatakan tentang cinta dan masuk ke dalam hatiku
Saya berdoa (berdoa) bahwa ini bukanlah (bukanlah) mimpi
Hatiku terus berkata sesuatu yang bodoh kepadaku, bahwa aku harus serakah dan tidak melepaskanmu
pergi.
우연히 다가온 그대 사랑이 왠지 낯설지 않았죠
하지만 약속된 인연이기에 사랑이 될줄 몰랐죠
조금 후면 그대 보내야 할텐데 그럴 자신이 없죠
[Uyeonhi dagaon geudae sarangi waenji natseolji anatjyo
Hajiman yaksokdoen inyeonigie sarangi doeljul mollatjo
Jogeum humyeon geudae bonaeya haltende geureol jasini eopjyo]
Aku tidak merasa asing walaupun cintamu datang secara kebetulan
Tetapi aku tidak tahu apakah perjanjian jodoh ini akan menjadi cinta
Aku tidak memiliki kepercayaan diri bila suatu saat nanti aku harus melepasmu pergi
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 81/172
나홀로 있던 그 자리를 찾아 이제 돌아갈뿐인데
당연한 일인데 왜 맘이 아프죠
그대 원하던 사랑을 찾아 이제 돌아갈뿐인데
행복한 그대를 웃으며 보내야 할텐데
[Nahollo itteon geu jarireul chaja ije doragalppuninde
Dangyeonhan irinde wae mami apeujyo
Geudae wonhadeon sarangeul chaja ije doragalppuninde
Haengbokan geudaereul useumyeon bonaeya haltende]
Sekarang kamu kembali, kamu menemukanku sendirian di tempat ini
Tentu saja itu akan terjadi, tapi kenapa hatiku sakit
Sekarang kamu kembali, kamu menemukan cinta yang kamu inginkan
Saya harus melepas orang yang berbahagia ini pergi dengan senyuman
내 눈을 보며 사랑을 말하죠 스쳐간 사랑이지만
이순간 나는 너무 행복해요 마치 꿈을 꾼 것처럼
이제야 알았어요 처음부터 우린 사랑했었다는걸
[Nae nuneul bomyeo sarangeul marajyo seuchyeogan sarangijiman
Isungan naneun neomu haengbokaeyo machi kkumeul kkun geotcheoreom
Ijeya arasseoyo cheoeumbuteo urin saranghaesseottaneun geol]
Kamu mengatakan tentang cinta sambil melihat mataku dengan lirikan cinta
Saat ini aku sangat bahagia, aku seperti bermimpi di dalam mimpi
Sekarang aku tahu bahwa sejak pertama kita saling mencintai
나홀로 있던 그 자리를 찾아 이제 돌아갈 뿐인데
당연한 일인데 왜 맘이 아프죠
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 82/172
그대 원하던 사랑을 찾아 이제 돌아갈 뿐인데
행복한 그대를 웃으며 보내야 할텐데
[Nahollo itteon geu jarireul chaja ije doragal ppuninde
Dangyeonhan irinde wae mami apeujyo
Geudae wonhadeon sarangeul chaja ije doragal ppuninde
Haengbokhan geudaereul useumyeo bonaeya haltende]
Sekarang kamu kembali, kamu menemukanku sendirian di tempat ini
Tentu saja itu akan terjadi, tapi kenapa hatiku sakit
Sekarang kamu kembali, kamu menemukan cinta yang kamu inginkan
Saya harus melepas orang yang berbahagia ini pergi dengan senyuman
내게 사랑을 주면 안되나요
그대 정말 안되나요 이제는 그대를 믿고도 사랑하는데
[Naege sarangeul jumyeon andoenayo
Geudae jeongmal andoenayo ijeneun geudaereul mitkodo saranghaneunde]
Apakah kamu tidak bisa memberikan cintamu kepadaku?
Sungguh tidak bisa? Tetapi sekarang aku mencintaimu
KOSAKATA More
[terjemahan dan kosakata] alex – daisyOctober 27, 2010
yoonilee bahasa korea, lyrics alex, bahasa korea, daisy, kosakata, terjemahanLeave a comment
데이지
어떻게 해야 하는지 난 알 수가 없잖아요
나에게 가르쳐줘요 너의 마음을 얻는 일
[Eotteoke haeya haneunji nan al suga eopjanayo
Naege gareuchyeojwoyo neoui maeumeul eonneun il]
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 83/172
Apalagi yang harus aku lakukan? Aku tidak mengetahui apalagi yang harus aku lakukan
Ajarkan aku bagaimana cara untuk mendapatkan hatimu
나 이렇게 눈부시게 아름다운 미소를
본적이 없어 이렇게 떨리나 봐요
Oh just hold me now and kiss me now
지금 이 순간 우리만 생각해요
[Na ireoke nunbusige areumdaun misoreul
Bonjogi eopseo ireoke tteollina bwayo
Oh just hold me now and kiss me now
Jigeum i sungan uriman saenggakaeyo]
Aku menjadi gugup seperti ini ketika melihat senyuman indah yang bersinar yang belum pernah ku lihat
sebelumnya
Oh peganglah dan ciumlah aku sekarang
Pada saat ini, aku hanya memikirkan tentang kita
온종일 나 그대만을 생각했어요
그대만이 날 웃음짓게 할
단 한 사람인걸 아나요
당신만을 난 꿈꾸죠
[Onjongil na geudaemaneul saenggakaesseoyo
Geudaemani nal useumjitke hal
Dan han saramingeol anayo Dangsinmaneul nan kkumkkujyo]
Sepanjang hari aku hanya memikirkanmu
Apakah kamu tahu bahwa hanya kamu seorang yang bisa membuatku tersenyum?
Hanya kamu seorang yang aku impikan?
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 84/172
세상에 난 그대만이 보일 뿐이죠
그대만이 날 아프게 하는
단 한 사람인걸 아나요
당신만이 필요해요
[Sesange nan geudaemani boil ppunijyo
Geudaemani nal apeuge haneun
Dan han saramingeol anayo
Dangsinmani piryohaeyo]
Apakah kamu tahu bahwa di dunia ini hanya kamu seorang yang aku lihat?
Hanya kamu seorang yang bisa membuatku terluka?
Hanya kamu seorang yang aku butuhkan?
어떻게 해야 하는지 난 알 수가 없잖아요
나에게 가르쳐줘요 너의 마음을 얻는 일
[Eotteoke haeya haneunji nan al suga eopjanayo Naege gareuchyeojwoyo neoui maeumeul eonneun il]
Apalagi yang harus aku lakukan? Aku tidak mengetahui apalagi yang harus aku lakukan
Ajarkan aku bagaimana cara untuk mendapatkan hatimu
나 이렇게 눈부시게 아름다운 미소를
본적이 없어 이렇게 떨리나 봐요
Oh just hold me now and kiss me now
지금 이 순간 우리만 생각해요
[Na ireoke nunbusige areumdaun misoreul
Bonjogi eopseo ireoke tteollina bwayo
Oh just hold me now and kiss me now
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 85/172
Jigeum i sungan uriman saenggakaeyo]
Aku menjadi gugup seperti ini ketika melihat senyuman indah yang bersinar yang belum pernah ku lihat
sebelumnya
Oh peganglah dan ciumlah aku sekarang
Pada saat ini, aku hanya memikirkan tentang kita
온종일 나 그대만을 생각했어요
그대만이 날 웃음짓게 할
단 한 사람인걸 아나요
당신만을 난 꿈꾸죠
[Onjongil na geudaemaneul saenggakaesseoyo
Geudaemani nal useumjitke hal
Dan han saramingeol anayo
Dangsinmaneul nan kkumkkujyo]
Sepanjang hari aku hanya memikirkanmu
Apakah kamu tahu bahwa hanya kamu seorang yang bisa membuatku tersenyum?
Hanya kamu seorang yang aku impikan?
세상에 난 그대만이 보일 뿐이죠
그대만이 날 아프게 하는
단 한 사람인걸 아나요
간절히 바라고 원하는
[Sesange nan geudaemani boil ppunijyo
Gudaemani nal apeuge haneun
Dan han saramingeol anayo
Ganjeori barago wonhaneun]
Apakah kamu tahu bahwa di dunia ini hanya kamu seorang yang aku lihat?
Hanya kamu seorang yang bisa membuatku terluka?
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 86/172
Hanya kamu seorang yang aku butuhkan?
나 언제까지 당신만을 기다려왔어요
당신만이 나의 꿈이었죠
이제는 내가 당신의 완전한 꿈이 되어 줄게요
[Na eonjekkaji dangsinmaneul gidaryeowasseoyo
Dangsinmani naui kkumieotjyo
Ijeneun naega dangsinui wanjeonhan kkumi doeeo julgeyo]
Sampai kapankah aku harus menunggumu?
Hanya kamulah mimpiku
Sekarang aku ingin memberikan mimpimu yang sempurna
온종일 나 그대만을 생각했어요
그대만이 날 웃음짓게 할
단 한 사람인걸 아나요
당신만을 난 꿈꾸죠
[Onjongil na geudaemaneul saenggakaesseoyo
Geudaemani nal useumjitke hal
Dan han saramingeol anayo
Dangsinmaneul nan kkumkkujyo]
Sepanjang hari aku hanya memikirkanmu
Apakah kamu tahu bahwa hanya kamu seorang yang bisa membuatku tersenyum?
Hanya kamu seorang yang aku impikan?
어떻게 해야 하는지 당신은 알고 있잖아
[Eotteoke haeya haneunji dangsineun algo itjana]
Apalagi yang harus aku lakukan? Kamu mengetahui apalagi yang harus aku lakukan
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 87/172
KOSAKATA More
[terjemahan dan kosakata] kim bum soo – bogosipta(ost stairway from heaven)
October 26, 2010
yoonilee bahasa korea, lyrics, ost bahasa korea, kim bum soo, kosakata, ost stairway from
heaven, terjemahan Leave a comment
보고 싶다
아무리 기다려도 난 못가 바보처럼
울고 있는 너의 곁에
상처만 주는 나를 왜 모르고 기다리니 떠나가란 말야.
[Amuri gidaryeodo nan motka babocheoreom
Ulgo inneun neoui gyeote
Sangcheoman juneun nareul wae moreugo gidarini tteonagaran marya]
Walaupun aku menunggumu, aku tidak bisa pergi menemuimu
Hanya bisa menangisimu seperti orang bodoh
Kamu hanya memberiku luka
Aku tidak mengerti mengapa aku menunggumu padahal kamu memintaku pergi
보고싶다 보고싶다 이런 내가 미워질만큼
[Bogo sipta bogo sipta ireon naega miwojilmankeum]
Aku ingin melihatmu aku ingin melihatmu
Karena ini aku jadi membenci diriku sendiri
울고 싶다 네게 무릎 꿇고 모두 없던 일이 될 수 있다면
[Ulgo sipta nege mureul kkulko modu eopteon iri doel su ittamyeon]
Aku ingin menangis, aku ingin berlutut dan berharap semua ini tidak pernah terjadi
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 88/172
미칠듯 사랑했던 기억이 추억들이 너를 찾고 있지만
더이상 사랑이란 변명에 너를 가둘 수 없어
[Michildeut saranghaetteon gieogi jueokteul neoreul chatko itjiman
Deoisang sarangiran byeonmyeong neoreul gadul su eopseo]
Aku menjadi tidak waras ketika memikirkan semua kenangan cinta kita
Semua keanehan karena cinta ini tidak bisa memenjarakanmu
이러면 안되지만 죽을만큼 보고 싶다
[Ireomyeon andoejiman jugeulmankeum bogo sipta]
Andaikan semua ini tidak pernah terjadi
Aku ingin melihatmu hingga berasa ingin mati
보고싶다 보고 싶다 이런 내가 미워질만큼
믿고 싶다 옳은 길이라고 너를 위해 떠나야만 한다고
[bogo sipta bogo sipta ireon naega miwojilmankeum
Mitko sipta oreun girirago neoreul wihae tteonayaman handago]
Aku ingin melihatmu aku ingin melihatmu
Karena ini aku jadi membenci diriku sendiri
미칠듯 사랑했던 기억이 추억들이 너를 찾고 있지만
더 이상 사랑이란 변명에 너를 가둘수 없어
[Michildeut saranghaetteon gieogi chueokteuri neoreul chatko itjiman
Deo isang sarangiran byeonmyeonge neoreul gadulsu eopseo]
Aku menjadi tidak waras ketika memikirkan semua kenangan cinta kita
Semua keanehan karena cinta ini tidak bisa memenjarakanmu
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 89/172
이러면 안되지만 죽을만큼 보고 싶다
[Ireomyeon andoejiman jugeulmankeum bogo sipta]
Andaikan semua ini tidak pernah terjadi
Aku ingin melihatmu hingga berasa ingin mati
죽을 만큼 잊고 싶다
[Jugeul mankeum itko sipta]
Aku ingin melihatmu hingga berasa ingin mati
KOSAKATA More
[terjemahan dan kosakata] f(x) – sorry (daddy) October 25, 2010
yoonilee bahasa korea, lyrics bahasa korea, dear daddy, f(x), kosakata,terjemahan Leave a comment
혹시 오늘 내가 그대 맘을 아프게 했다면 용서해요
바보 같은 난 철없는 말 되풀이만 했죠
[Hoksi oneul naega geudae mameul apeuge haettdamyeon yongseohaeyo Babo gateun nan cheoreopneun mal dwepuriman haetjyo]
Maafkan aku apabila hari ini aku telah menyakiti hati mu
Aku hanya mengatakan kata-kata egois seperti orang bodoh
혹시 지금 그대 이런 내 맘 이해 못한데도 괜찮아요
아무 변명도 필요 없죠 나의 잘못인걸요
[Hoksi jigeum geudae ireon nae mam ihae mothandedo gwaenchanayo
Amu byeonmyeongdo piryo eopjyo naui jalmosingeoryo]
Tidak mengapa apabila sekarang engkau tidak bisa memahami hatiku
Engkau tidak membutuhkan alasan apapun karena semua ini adalah kesalahanku
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 90/172
말하지 않아도 모두 알아요 두 눈에 눈물 고였잖아요
Sorry So Sorry이게 내 맘인걸요
마음이 여린 날 알잖아요 내가 더 잘 해볼게요
Sorry (Sorry) I‟m Sorry (Sorry)이 말 밖에는 못해 Yeah
[Malhaji anado modu arayo du nune nunmul goyeottjanayo
Sorry So Sorry ige nae mamingeoryo
Maeumi yeorin nal aljanayo naega deo jal haebolgeyo
Sorry (sorry) I’m Sorry (Sorry) i mal bakkeneun mothae Yeah]
Tanpa berkata apapun semua orang tahu karena kedua matamu tenggelam oleh air mata
Maaf sungguh maaf inilah hatiku
Aku tahu kelembutan hatimu dan aku akan berusaha memperlakukannya dengan lebih baik
Maaf (maaf) maafkan aku (maaf) kata-kata ini tidak bisa terucap Yeah
아직 그대 속상한 맘에 날 조금 미워해도 괜찮아요 아무 표현도 필요 없죠
나의 그대인걸요 나에겐 영원한걸요
[Ajik geudae soksanghan mame nal jugeum miwohado gwaenchanhayo amu pyohyeondo piryoeopjyo
Naui geudaeingeoryo naegen yeongwonhangeoryo]
Tidak mengapa bila hatimu masih merasa jengkel dan sedikit membenciku
Engkau tidak membutuhkan ungkapan apapun
Engkau akan selamanya ada untukku
말하지 않아도 모두 알아요 두 눈에 눈물 고였잖아요
Sorry So Sorry이게 내 맘인걸요
마음이 여린 날 알잖아요 내가 더 잘 해볼게요
Sorry (Sorry) I‟m Sorry (Sorry)이 말 밖에는 못해 Yeah
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 91/172
[Malhaji anado modu arayo du nune nunmul goyeottjanayo
Sorry So Sorry ige nae mamingeoryo
Maeumi yeorin nal aljanayo naega deo jal haebolgeyo
Sorry (sorry) I’m Sorry (Sorry) i mal bakkeneun mothae Yeah]
Tanpa berkata apapun semua orang tahu karena kedua matamu tenggelam oleh air mata
Maaf sungguh maaf inilah hatiku
Aku tahu kelembutan hatimu dan aku akan berusaha memperlakukannya dengan lebih baik
Maaf (maaf) maafkan aku (maaf) kata-kata ini tidak bisa terucap Yeah
이 것 밖엔 (할 수 없죠)그대 없는 세상 (상상 못하죠)
부족하지만 조금 서툴지만 그댈 사랑하는 걸요 Oh Oh Oh
[I geot bakken (hal su eopjyo) geudae eopneun sesang (sangsang mothajyo)
Bujokhajiman jogeum seotuljiman geudael saranghaneun georyo Oh Oh Oh]
Aku (tidak bisa melakukan) selain ini
Aku (tidak bisa membayangkan) bila engkau tidak ada di dunia
Walaupun aku banyak kekurangan dan sedikit kaku tapi aku menyayangimu Oh Oh Oh
말하지 않아도 다 알아요 두 눈에 눈물 흐르잖아요
Sorry So Sorry이게 내 맘인걸요
마음이 여린 날 알잖아요 내가 더 잘 해볼게요
Sorry (Sorry) I‟m Sorry (Sorry)이 말 밖에는 이 말 밖엔 못해요
[Malhaji anado da arayo du nune nunmul heureujanayo
Sorry So Sorry ige nae mamingeoryo Maeumi yeorin nal aljanayo naega deo jal haebolgeyo
Sorry (Sorry) i’m Sorry (Sorry) i mal bakkeneun i mal bakken motha eyo]
Tanpa berkata apapun semua orang tahu karena air mata mengalir dari kedua matamu
Maaf sungguh maaf inilah hatiku
Aku tahu kelembutan hatimu dan aku akan berusaha memperlakukannya dengan lebih baik
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 92/172
Maaf (maaf) maafkan aku (maaf) kata-kata ini tidak bisa terucap
Sorry Sorry So Hard To Say I‟m Sorry
Sorry I‟m Sorry이 말 전하지 못해 Yeah
[Sorry Sorry So Hard To Say I'm Sorry
Sorry i’m Sorry i mal jeonhaji mothae Yeah]
Maaf maaf sungguh sulit bagiku untuk mengatakan maafkan aku
Maaf maafkan aku kata-kata ini tidak bisa aku sampaikan Yeah
KOSAKATA More
[terjemahan dan kosakata] luna & krystal -bulleo bonda(ost cinderella sister)
October 24, 2010
yoonilee bahasa korea, lyrics, ost bahasa korea, kosakata, ost cinderella sister ,terjemahan Leave a comment
불러 본다
나를 깨우는 외로움에
지쳐버린 잠에서 깨면
여전히 웃는 그대가 생각나서
나도 몰래 미소 짓는데
[Nareul kkaeuneun oeroume
Jichyeobeorin jameseo kkaemyeon
Yeojeonhi unneun geudaega saenggangnaseo
Nado mollae miso jinneunde] Rasa kesepian ini membangunkanku dari tidur yang melelahkan
Apabila aku memikirkan senyumannya
Senyumanku keluar tanpa aku sadari
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 93/172
이렇게 또 사랑은 가고
아름다운 계절이 오면
니가 남긴 슬픔에 그리움에
나는 또 이 거릴 걷는다
[Ireoke tto sarangeun gago
Areumdaun gyejeori omyeon
Niga namgin seulpeume geuriume
Naneun tto i georil geonneunda]
Aku seperti ini ketika cinta pergi dan musim yang indah datang
Menyisakan kesedihan dan kerinduan pada mu
Sekali lagi aku berjalan di jalan ini
하루 또 하루 나 살아가다가
그대 이름에 또 눈물이 나면
나 참을 수 없어
이렇게 웃을 수 없어
또 그대 이름 불러 본다
[Haru tto haru na saragadaga
Geudae ireume tto nunmuri namyeon
Na chameul su eopseo
Ireoke useul su eopseo
Tto geudae ireum bulleo bonda]
Hari demi hari aku menjalani kehidupanku
Air mataku keluar jika mendengar namamu
Aku tidak bisa bertahan dan tersenyum seperti ini
Sekali lagi aku mencoba memanggil namamu
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 94/172
가슴에 남은 상처도 이젠
그대 일은 잊으라는데
내 입술을 깨물고 참아봐도
내 사람 너 하나 뿐인걸
[Gaseume naemeun sangcheodo ijen
Geudae ireun ijeuraneunde
Nae ipsureul kkaemulgo chamabwado
Nae saram neo hana ppuninggeol]
Sekarang aku berusaha melupakannya yang telah menyisakan luka di hatiku
Aku mencoba bertahan dengan menggigit bibirku karena hanya kamu seorang yang aku cintai
하루 또 하루 나 살아가다가
그대 이름에 또 눈물이 나면
나 참을 수 없어
이렇게 웃을 수 없어
또 그대 이름 불러 본다
[Haru tto haru na saragadaga
Geudae ireume tto nunmuri namyeon
Na chameul su eopseo
Ireoke useul su eopseo
Tto geudae ireum bulleo bonda]
Hari demi hari aku menjalani kehidupanku
Air mataku keluar jika mendengar namamu
Aku tidak bisa bertahan dan tersenyum seperti ini
Sekali lagi aku mencoba memanggil namamu
아무렇지 않게 살아가다가
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 95/172
사랑이 또 그리울 때면
그대가 남긴 아픔에
나도 모르게 눈물 흘리네
[Amureoji anke saragadaga
Sarangi tto geuriul ttaemyeon
Geudaega namgin apeume
Nado moreuge nunmul heulline]
Bagaimanapun aku berusaha menjalani kehidupanku
Apabila aku merindukan cinta yang telah menyisakan luka
Air mataku mengalir tanpa aku sadari
하루 또 하루 나 살아가다가
그대 이름에 또 눈물이 나면
나 참을 수 없어
이렇게 웃을 수 없어
또 그대 이름 불러본다
[Haru tto haru na saragadaga
Geudae ireume tto nunmuri namyeon
Na chameul su eopseo
Ireoke useul su eopseo
Tto geudae ireum bulleobonda]
Hari demi hari aku menjalani kehidupanku
Air mataku keluar jika mendengar namamu
Aku tidak bisa bertahan dan tersenyum seperti ini
Sekali lagi aku mencoba memanggil namamu
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 96/172
KOSAKATA More
KOSAKATA
가다: pergi, berkunjung, berangkat
가슴: dada, hati
거리: jalan, jarak
걷다: berjalan
겨절: musim
그리움: kerinduan
그리워하다: merindukan
깨우다: membangunkan (dari tidur)
나: saya
나가다: keluar
남기다: menyisakan
너: kamu
눈물: air mata
도: juga
또: lagi, sekali lagi, juga, maupun
면: jika, apabila
모르다: tidak tahu
물다: menggigit
미소: senyum, senyuman
부르다: memanggil, menyebut
뿐: hanya
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 97/172
사람: orang
사랑: cinta
살다: hidup, tinggal
상처: luka
생각: pikiran, pemikiran
슬프다: sedih
아름답다: indah
아무렇다: bagaimanapun
아프다: sakit
오다: datang
외롭다: merasa kesepian
웃다: tertawa, tersenyum
이렇게: seperti ini
이름: nama
이제: sekarang
일: kejadian, usaha, kerja, masalah
입술: bibir
잊다: lupa
잠: tidur
지치다: lelah, capek, kehabisan tenaga
참다: menahan, bertahan
하나: satu
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 98/172
하루: satu hari
흐르다: mengalir
[terjemahan dan kosakata] hong min jung – probably(ost over speed scandal)
October 23, 2010
yoonilee bahasa korea, lyrics, ost bahasa korea, hong min jung, kosakata, ost overspeed
scandal, terjemahan Leave a comment
아마도 그건
아마도 그건 사랑이었을꺼야
희미하게 떠오르는 기억이
이제야 그 마음을 알아버렸네
그대 눈에 비친 나의 모습을
[amado geugeon sarangirieosseulkkeoya
hoemihage tteooreuneun gieogi
ijeya geu maeumeul arabeoryeone
geudae nune bichin naui moseubeul]
Mungkin itu adalah cinta
Samar-samar ingatan itu naik ke permukaan
Sekarang aku mengerti hatinya
Bayanganku yang muncul di matanya
아마도 그건사랑이었을꺼야
돌아보면 아쉬운그 날들이
자꾸만 아픔으로 내게 찾아와
떨리는 가슴 나를 슬프게 하네
[amado geugeon sarangieosseulkkeoya
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 99/172
dorabomyeon aswiungeu naldeui
jakkuman apeumeuro naege chajawa
tteollineun gaseum nareul seulpeuge hane]
Mungkin itu adalah cinta
Bila melihat kembali hari-hari yang disesali
Selalu terasa sakit bila aku menemukannya
Dadaku bergetar dan membuatku merasa sedih
차가운 내 마음에 남은 너의 뒷모습
열린 문틈으로 너는 내게 다가올 것 같아
한참을 멍하니 문만 바라보다
아침햇살에 눈을 뜨고 말았네
[chagaun nae maeume nameun neoui dwitmoseup
yeollin munteumeuro neoneun naege dagaol geot gata
hanchameul meonghani munman baraboda
achimhaetsare nuneul tteugo maranne]
Posisi tubuhmu yang membelakangiku tersisa dihatiku yang dingin
Di pintu yang terbuka aku merasa kau akan kembali mendekat padaku
Untuk beberapa saat aku melamun hanya memandang pintu itu
Dan berakhir ketika sinar matahari di pagi hari membuka mataku
사랑 그것은 엇갈린 너와 나의 시간들
스산한 바람처럼
지나쳐갔네
사랑 그것은 알 수 없는 나의 그리움
남아있는 나의 깊은 미련들
[sarang geugeoseun eotkallin neowa naui sigandeul
seusanhan baramcheoeom jinachyeoganne
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 100/172
sarang geugeoseun su eopneun naui geurium
namaineun naui gipeun miryeondeul]
Cinta adalah waktu yang memisah aku dan kamu seperti angin yang melintas
Cinta adalah kerinduanku yang tidak dapat dimengerti dan menyisakan kasih sayang abadi yang
mendalam
스뚭두루룹~
[seuttuptururup~]
차가운 내 마음에 남은 너의 뒷모습
열린 문틈으로 너는 내게 다가올 것 같아
한참을 멍하니 문만 바라보다
아침햇살에 눈을 뜨고 말았네
[chagaun nae maeume nameun neoui dwitmoseup
yeollin munteumeuro neoenun naege dagaol geot gata
hanchameul meonghani munman baraboda
achimhaetsare nuneul tteugo maranne]
Posisi tubuhmu yang membelakangiku tersisa dihatiku yang dingin
Di pintu yang terbuka aku merasa kau akan kembali mendekat padaku
Untuk beberapa saat aku melamun hanya memandang pintu itu
Dan berakhir ketika sinar matahari di pagi hari membuka mataku
사랑 그것은 엇갈린 너와 나의 시간들
스산한 바람처럼 지나쳐갔네
사랑 그것은 알 수 없는 나의 그리움
남아있는 나의 깊은 미련들
[sarang geugeoseun eotkallin neowa naui sigandeul
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 101/172
seusanhan baramcheoreom jinachyeoganne
sarang geugeoseun al su eopneun naui geurium
namainneun naui gipeun miryeondeul]
Cinta adalah waktu yang memisah aku dan kamu seperti angin yang melintas
Cinta adalah kerinduanku yang tidak dapat dimengerti dan menyisakan kasih sayang abadi yang
mendalam
사랑 그것은 엇갈린 너와 나의 시간들
스산한바람처럼지나쳐갔네
사랑 그것은 알 수 없는 나의 그리움
남아있는 나의 깊은 미련들
[sarang geugeoseun eotkallin neowa naui sigandeul
seusanhan baramcheoreom jinachyeoganne
sarang geugeoseun al su eopneun naui geurium
namainneun naui gipeun miryeondeul]
Cinta adalah waktu yang memisah aku dan kamu seperti angin yang melintas
Cinta adalah kerinduanku yang tidak dapat dimengerti dan menyisakan kasih sayang abadi yang
mendalam
스뚭두루룹~
[seuttuptururup~]
KOSAKATA More
KOSAKATA
가르다: memisahkan
가슴: dada
그건: itu
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 102/172
그리움: kerinduan
기억: ingatan, kenangan
깊다: dalam
날: hari, waktu
눈: mata
다가오다: mendekat
돌아보다: menoleh kembali, melihat ke belakang (masa lalu)
뒷모습: posisi tubuh membelakangi
떠오르다: terapung, naik ke permukaan, mengambang
떨다: bergetar, gemetar, menggigil
뜨다: membuka mata, bangun
마음: hati, sanubari, batin
멍하니: linglung, melamun
모습: penampilan
문: pintu
미련: kasih sayang yang abadi
바라보다: melihat, memandang
바람: angin
사랑: cinta
슬프다: sedih
시간: waktu
아마도: mungkin
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 103/172
아쉽다: merasa menyesal, merasa tidak puas, menyayangkan
아침: pagi
아프다: sakit
알다: tahu
열리다: terbuka
이제: sekarang
자꾸: selalu, sering kali
지나치다: melewati, melintasi, melampaui
차갑다: dingin
찾다: menemukan, mencari
처럼: seperti
한참: untuk beberapa saat
햇살: sinar matahari
희미하다: samar-samar, suram, muram
[terjemahan dan kosakata] taeyeon – if(ost honggildong)
October 22, 2010
yoonilee bahasa korea, lyrics, ost bahasa korea, if, kosakata, ost honggildong,taeyeon, terjemahan Leave a
comment
만약에 내가 간다면
내가 다가간다면
넌 어떻게 생각할까
용기 낼 수 없고
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 104/172
[Manyage naega gandamyeon
Naega dagagandamyeon
Neon eotteoke saenggakalkka
Yonggi nael su eopko]
Apabila aku harus pergi, haruskah aku mendekat padamu
Bagaimana kamu akan berpikir
Aku tidak memiliki keberanian
만약에 니가 간다면
니가 떠나간다면
널 어떻게 보내야 할지
자꾸 겁이 나는 걸
[Manyage niga gandamyeon
Niga tteonagandamyeon
Neol eotteoke bonaeya halji
Jakku geobi naneun geol]
Apabila kamu harus pergi, haruskah kamu meninggalkanku
Bagaimana aku bisa melepasmu
Aku terus-menerus merasa ketakutan
내가 바보 같아서
바라 볼 수 밖에만 없는건
아마도 외면 할지도 모를 니 마음과
또 그래서 더 멀어질 사이가 될까봐
[Naega babo gataseo
Bara bol su bakkeman eopneungeon
Amado oemyeon haljido moreul ni maeumgwa
Tto geuraeseo deo meoreojil saiga dwelkkabwa]
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 105/172
Aku menjadi seperti orang bodoh
Hanya bisa memandangmu dari kejauhan
Mungkin aku tidak tahu apakah hatimu akan membuang muka dariku dan menjauhkan jarak diantara kita
정말 바보 같아서
사랑한다 하지 못하는 건
아마도 만남 뒤에 기다리는 아픔에
슬픈 나날들이 두려워서 인가봐
[Jeongmal babo gataseo
Saranghanda haji mothaneun geon
Amado mannam dwie gidarineun apeume
Seulpeun nanaldeuri duryeowoseo ingabwa]
Aku benar-benar menjadi seperti orang bodoh
Aku tidak bisa mengatakan “aku mencintaimu”
Mungkin aku takut merasa sakit dan melalui hari-hari menyedihkan karena penantian ini
만약에 니가 온다면 니가 다가온다면
난 어떻게 해야만 할지 정말 알 수 없는걸
[Manyage niga ondamyeon niga dagaondamyeon
Nan eotteoke haeyaman halji jeongmal al su eopneungeol]
Apabila kamu harus datang, haruskah kamu mendekat padaku
Bagaimana aku harus berbuat? Aku benar-benar tidak tahu harus berbuat apa
내가 바보 같아서
바라 볼 수 밖에만 없는건
아마도 외면 할지도 모를 니 마음과
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 106/172
또 그래서 더 멀어질 사이가 될까봐
[Naega babo gataseo
Bara bol su bakkeman eopneun geon
Amado oemyeon haljido moreul ni maeumgwa
Tto geuraeseo deo meoreojil saiga doelkkabwa]
Aku menjadi seperti orang bodoh
Hanya bisa memandangmu dari kejauhan
Mungkin aku tidak tahu apakah hatimu akan membuang muka dariku dan menjauhkan jarak diantara kita
정말 바보 같아서
사랑한다 하지 못하는 건
아마도 만남 뒤에 기다리는 아픔에
슬픈 나날들이 두려워서 인가봐
[Jeongmal babo gataseo saranghanda haji mothaneun geon
Amado mannam dwie gidarineun apeume
Seulpeun nanaldeuri duryeowoseo ingabwa]
Aku benar-benar menjadi seperti orang bodoh
Aku tidak bisa mengatakan “aku mencintaimu”
Mungkin aku takut merasa sakit dan melalui hari-hari menyedihkan karena penantian ini
내가 바보 같아서 사랑한다 하지
못하는건 아마도 만남 뒤에 기다리르 아픔에
슬픈 나날들이 두려워서 인가봐
[Naega babo gataseo saranghanda haji
Mothaneun geon amado mannam dwie gidarireu apeume
Seulpeun nanaldeuri duryeowoseo ingabwa]
Aku menjadi seperti orang bodoh
Aku tidak bisa mengatakan “aku mencintaimu”
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 107/172
Mungkin aku takut merasa sakit dan melalui hari-hari menyedihkan karena penantian ini
KOSAKATA More
KOSAKATA
가다: pergi
같아: sama, serupa
겁: rasa takut
기다리다: menunggu
너: kamu
다가오다: mendekat
두렾다: takut
떠나다: pergi, meninggalkan, berangkat
또: lagi,sekali lagi
마음: hati
만나다: bertemu
만약: seandainya, bila, apabila
멀어지다: menjadi jauh
면: jika, apabila
모르다: tidak tahu
못: tidak bisa
바라보다: melihat, memandang
바보: orang bodoh
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 108/172
밖: luar
보내다: mengirim, melepaskan, merelakan
사랑하다: mencintai
사이: antara
생각하다: berpikir
슬프다: sedih
아마도: mungkin
아프다: sakit
어떻게: bagaimana
외면하다: membuang muka
용기: keberanian
자꾸: selalu, sering kali, terus-menerus
정말: benar, sungguh
[terjemahan dan kosakata] girls generation – dear mom October 21, 2010
yoonilee bahasa korea, lyrics bahasa korea, dear mom, kosakata, lyrics, snsd,terjemahan Leave a comment
오늘은 왠지 힘들고 지쳐
베개를 끌어안은 채 혼자 방안에 남아
전화길 만지작거리는
나의 마음이 왠지 오늘따라 외로운 거죠
갑자기 울린 전화에 놀라
밥 먹었는지 걱정하는 엄마 목소리가
귀찮게 들렸던 그 말이
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 109/172
오늘은 다른걸 잊고 있었던 약속들이 떠올라요
[Oneureun waenji himdeulgo jichyeo
Begaereul kkeureoaneun chae honja bangaene nama
Jeonhwagil manjijak georineun
Naui maeumi waenji oneulttara oeroun geojyo
Gapjagi ullin jeonhwae nolla
Bap meogeonneunji geokjeonghaneun eomma moksoriga
Gwichanke deullyeotteon geu mari
Oneureun dareungeol itko isseotteon yaksokteuri tteoollayo]
Entah mengapa hari ini aku merasa sangat kesulitan dan lelah
Sendirian di kamarku memeluk bantal dan meraba telepon
Entah mengapa hari ini hatiku terasa sangat kesepian
Tiba-tiba panggilan telepon berbunyi
“sudah makan nasi?”, terdengar suara ibu yang khawatir
Kata-kata yang terdengar biasa-biasa hari ini terdengar berbeda
Janji-janji yang terlupakan timbul dalam pikiran
마음이 예쁜 사람이 될게요
남을 먼저 생각하는 사람 될게요
[Maeumi yeoppeun sarami dwelgeyo
Nameul meonjeo saenggakaneun saramdoelgeyo]
Aku akan menjadi orang yang berhati cantik
Aku akan menjadi orang yang mendahulukan orang lain
엄마의 사랑의 바램들을 지켜갈게요
나와 꿈을 함께 나누던
내 머릴 빗겨주던 엄마가 생각나
[Eommaui sarangui baraemdeureul jikyeogalgeyo
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 110/172
Nawa kkumeul hamkke nanudeon
Nae meoril bitkyeojudeon eommaga saenggangna]
Aku akan menjaga harapan dari cinta ibu
Aku memikirkan ibu yang berbagi mimpi bersamaku sambil menyisir rambutku
때론 잘못된 선택들로 아파했지만
아무 말 없이 뒤에서 지켜봐 주셨죠
서툴고 어린 아이지만 이젠 알 것 같아요
엄마의 조용한 기도의 의미를
[Ttaeron jalmottoen seontaekteullo apahaetjiman
Amu mal eopsi dwieseo jikyeobwa justeotjyo
Seotulgo eorin aijiman ijen al geot gatayo
Eommaui joyonghan gidoui uimireul]
Walaupun aku melakukan banyak pilihan yang salah dan menyakitkan
Engkau hanya melihatku tanpa sepatah kata pun di belakang
Walaupun aku anak yang tidak terampil
Sekarang aku mengerti makna dari doa yang diam-diam dipanjatkan ibu
마음이 예쁜 사람이 될게요
남을 먼저 생각하는 사람 될게요
[Maeumi yeppeun sarami doelgeyo
Nameul meonjeo saenggakaneun saram dwelgeyo]
Aku akan menjadi orang yang berhati cantik
Aku akan menjadi orang yang mendahulukan orang lain
엄마의 사랑의 바램들을 지켜갈게요
나와 꿈을 함께 나누던
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 111/172
내 머릴 빗겨주던 엄마가 생각나
[Eommaui sarangui baraemdeureul jikyeogalgeyo
Nawa kkumeul hamkke nanudeon
Nae meoril bitgyeojudeon eommaga saenggakna]
Aku akan menjaga harapan dari cinta ibu
Aku memikirkan ibu yang berbagi mimpi bersamaku sambil menyisir rambutku
어떡하죠 아직 작은 내 맘이
엄마의 손을 놓으면 혼자 잘할 수 있을지
아직 부족한 것 같아 난 두려운걸요
[Eotteokajyo ajik jageun nae mami
Eommaui soneul noheumyeon honja jaral su isseulji
Ajik bujokan geot gata nan duryeoungeoryo]
Aku harus bagaimana? Hatiku masih kecil
Akankah aku sendiri bisa melakukan yang terbaik bila ibu tidak menaruh tangannya padaku
Aku merasa ketakutan karena aku masih banyak kekurangan
지혜로운 엄마의 딸 될게요 (나에게 용기를 줘요)
어딜가도 자랑스런 딸이 될게요 (You‟ve been there for me)
[Jihyeroun eommaui ttal dwelgeyo (naege yonggireul jwoyo)
Eodilgado jarangseureon ttari doelgeyo (you’ve been there for me)]
Aku akan menjadi putri ibu yang bijaksana (ibu berikan aku keberanian)
Aku akan menjadi putri yang membanggakan dimanapun aku berada (kau ada untuk ku)
엄마의 사랑의 바램들을 지켜갈게요
한없이 보여준 사랑만큼
따스한 맘을 가질게요
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 112/172
수줍어 자주 표현 못했죠
엄마 정말로 사랑해요
[Eommaui sarangui baraemdeureul jikyeogalgeyo
Haneopsi boyeojun sarangmankeum
Ttaseuhan mameul gajilgeyo
Sujubeo jaju pyohyeon mothaetjyo
Eomma jeongmallo saranghaeyo]
Aku akan menjaga harapan dari cinta ibu
Aku akan menghangatkan hatimu seperti cintamu yang kau tunjukkan tanpa sepatah kata
Berulang kali aku merasa malu dan tidak bisa mengungkapkannya
Aku benar-benar mencintaimu ibu
KOSAKATA More
KOSAKATA
갑자기: tiba-tiba, mendadak
같다: sama, serupa
걱정하다: cemas, khawatir
것: benda, barang, sesuatu
기도: berdoa
꿈: mimpi
나: saya
나누다: membagi
남기다: menyisakan
놀라다: terperanjat, terkejut, kaget
놓다: meletakan, menaruh
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 113/172
다르다: berbeda
되다: menjadi, sudah
두렵다: takut
듣다: mendengar
따르다: mengikuti
딸: anak perempuan
때리다: memukul, menghantam, menampar
떠오르다: terapung, timbul, mengambang, timbul dalam pikiran
마음: hati
만지다: menyentuh, meraba
머리: kepala
먹다: makan
먼저: pertama kali, lebih dahulu, duluan
목소리: suara
바람: angin
바람: harapan
밥: nasi
방: kamar, ruang
베개: bantal
부족하다: kurang, kekurangan
빗기다: menyisir
사랑: cinta
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 114/172
생각: pikiran, pemikiran
생각하다: berpikir, memikirkan
서투르다: tidak terampil, canggung, kaku
선택하다: pilih, memilih
손: tangan
수줍다: malu, segan
아이: anak kecil
아직: masih, belum
아프다: sakit
안: dalam
알다: tahu
약속: janji
어린이: anak-anak
엄마: ibu
없이: tanpa
예쁘다: cantik
오늘: hari ini
왜: kenapa, mengapa
외롭다: merasa kesepian
용기: keberanian
울리다: membuat seseorang menangis, membunyikan
의미: arti, makna
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 115/172
이제: sekarang
잊다: lupa
자랑스럽다: membanggakan
자주: sering, berulang kali
작다: kecil, mungil
잘못: kesalahan
잘하다: pintar, mahir
전화: telepon
정말: sungguh, benar
조용하다: tenang, diam, tidak berisik, sunyi, senyap, hening
주다: memberi
지치다: lelah, capek, kehabisan tenaga
지키다: membela, mempertahankan
지혜: kebijaksanaan, kearifan
표현: ungkapan, perasaan , ekspresi
함께: bersama
혼자: sendiri
힘들다: sulit, sukar
[terjemahan dan kosakata] yesung – it has to be you(ost cinderella sister)
October 11, 2010
yoonilee bahasa korea, lyrics, ost bahasa korea, kosakata, lyrics, ost cinderella sister, terjemahan 2
Comments
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 116/172
니가 아니면 안돼 (OST Cinderella Sister)
오늘도 내 기억을 따라헤매다
이 길 끝에서 서성이는 나
다신 볼 수도 없는 니가 나를 붙잡아
나는 또 이 길을 묻는다
[Oneuldo naegieogeul ttarahemaeda
I gil kkeuteseo seoseongineun na
Dasin bol sudo eopneun niga nareul butjaba
Naneun tto i gireul munneunda]
Hari ini pun ingatanku mengembara
Aku mondar-mandir dengan gelisah di ujung jalan ini
Aku pun tidak bisa melihatmu lagi, tapi kamu menahanku
Sekali lagi aku mempertanyakan jalan ini
널 보고 싶다고
또 안고 싶다고
저 하늘보며 기도하는 날
[Neol bogo siptago Tto ango siptago
Jeo haneulbomyeo gidohaneun nal]
Aku ingin melihatmu
Aku ingin memelukmu lagi
Aku menatap langit dan berdoa
니가 아니면 안돼
너 없인 난 안돼
나 이렇게 하루 한달을 또 일년을
나 아파도 좋아
내 맘 다쳐도 좋아 난
그래 난 너 하나만 사랑하니까
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 117/172
[Niga animyeon andwae
Neo eopsin nan andwae
Na ireoke haru handareul tto illyeoneul
Na apado joa
Nae mam dachyeodo joa nan
Geudae nan neo hanaman saranghanikka]
Kalau bukan kamu aku tidak mau
Tanpa kamu aku tidak mau
Satu hari lagi, satu bulan lagi, satu tahun lagi seperti ini
Aku sakit pun tidak mengapa
Hatiku terluka pun aku tidak mengapa
Karena hanya kamu seorang yang aku cintai
나 두 번 다시는
보 낼 수 없다고
나 너를 잊고 살순 없다고
[Na du beon dasineun
Bo nael su eoptago
Na neoreul itko salsun eoptago]
Untuk kedua kali nya
Aku tidak bisa melepaskanmu
Aku tidak bisa melupakanmu dan tidak bisa hidup tanpamu
내 멍든 가슴이
널 찾아오라고
소리쳐 부른다
넌 어딨는거니
나의 목소리 들리지 않니
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 118/172
[Nae meongdeun gaseumi
Neol chajaorrago
Sorichyeo bureunda
Neon eodinneungeoni
Naui moksori deulliji anni]
Hatiku terluka
Aku mencarimu
Suaraku memanggilmu
Kamu ada dimana?
Apakah kamu tidak mendengar suaraku?
나 에게는
[Na egeneun]
Kepadaku
나 다시 살아도
몇 번을 태어나도
하루도 니가 없이 살 수 없는 나
내가 지켜줄 사람
내가 사랑할 사람 난
그래 난 너 하나면 충분하니까
너 하나만 사랑하니까
[Na dasi sarado
Myeot beoneul taeeonado
Harudo niga eopsi sal su eopneun na
Naega jikyeojul saram
Naega saranghal saram nan
Geurae nan neo hanamyeon chungbunhanikka
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 119/172
Neo hanaman saranghanikka]
Aku hidup lagi
Berapa kali aku terlahir kembali
Aku tidak bisa hidup sehari pun tanpamu
Kamu orang yang aku jaga
Kamu orang yang aku cintai
Karena hanya kamu seorang yang melengkapi hidupku
Karena hanya kamu seorang yang aku cintai
KOSAKATA More
KOSAKATA
[으]ㄹ 수 없다: tidak bisa
[으]면: jika, apabila
가슴: dada, hati
고 싶다: ingin
기도하다: berdoa
기억: ingatan, kenangan
길: jalan
끝: akhir, ujung, batas
니까: karena
다시: lagi
다치다: terluka
듣다: mendengar
또: lagi
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 120/172
멍들다: luka
몇: berapa
묻다: menanyakan, bertanya
보다: melihat
부르다: memanggil
붙잡다: memegang
살다: hidup
서성거리다: mondar-mandir dengan gelisah
소리: suara
아니다: tidak, bukan
아프다: sakit
안다: memeluk
안되다: tidak boleh, tidak seharusnya; disayangkan, disesalkan
없다: tidak ada, tidak memiliki
오늘: hari ini
이렇게: seperti ini
일년: satu tahun
잊다: lupa
저: kamu
좋다: baik, bagus
지 않다: tidak
지키다: menjaga
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 121/172
찾다: mencari
충부하다: mencukupi, memadai
하늘: langit
하루: satu hari
한달: satu bulan
[terjemahan dan kosakata] iu – rain dropsOctober 11, 2010
yoonilee bahasa korea, lyrics bahasa korea, iu, kosakata, lyrics, raindrops,terjemahan Leave a comment
소나기가 내려온다
내 머리위로 갑자기 말도 없이
젖어버리겠네
[Sonagiga naeryeoonda
Nae meoriwiro gapjagi maldo eopsi
Jeojeobeorigenne]
Tanpa kata hujan tiba-tiba turun diatas kepalaku.
Aku akan menjadi basah.
추억이 흘러 내린다
따라 눈물도 흐른다
바보처럼
[Chueogi heulleo naerinda
Ttara nunmuldo heureunda
Babocheoreom]
Kenangan itu bermunculan diikuti dengan turunnya air mataku.
Aku seperti orang bodoh.
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 122/172
집에가는길 아직도 멀기만한데
우산도 없이 감기걸릴것만 같아
이 길이 너에게로 돌아갈수 있는 길이면
젖어도 좋은데
[Jibeganeungil ajikto meolgimanhande
Usando eopsi gamgigeollilgeotman gata
I giri neoegero doragalsu inneun girimyeon
Jeojeodo joeunde]
Jalan menuju rumah masih sangat jauh
Aku tidak ada punya payung dan sepertinya aku akan terserang flu
Bila saja kamu ada di jalan ini maka aku akan bisa pulang bersamamu
Aku akan menjadi basah.
Oh Rain Drop Oh Rain Drop
사랑이 참 모자라구나
Oh Rain Drop Oh Rain Drop
사랑은 저 빗방울처럼
모두 까맣게 잊어버리고
젖어 버리고선 아파하는 감기같은 걸까요
[Oh Rain Drop Oh Rain Drop
Sarangi cham mojaraguna
Oh Rain Drop Oh Rain Drop
Sarangeun jeo bitpangulcheoreom
Modu kkamake ijeobeorigo
Jeojeo beorigoseon apahaneun gamgigateun geolkkayo]
Oh tetesan air hujan oh tetesan air hujan
Cinta ini benar-benar kejam
Oh tetesan air hujan oh tetesan air hujan
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 123/172
Cinta ini seperti tetesan air hujan
Semuanya tidak terlupakan
Akankah cinta yang menyakitkan ini seperti tetesan air hujan yang akan membuatku terserang flu?
지난 여름날 햇살아래 짜증내고
뒤돌아 서버린 내 어리석음
예전처럼 우산을 들고 서있는 너를 본다면
참좋을 것같아
[Jinan yeoreumnal haetsal arae jjajeunnaego
Dwidora seobeorin nae eoriseogeum
Yejeoncheoreom usaneul deulgo seoinneun neoreul bondamyeon
Chamjoeul geotgata]
Bila melihat kembali perpisahan kita di bawah sinar matahari yang menjengkelkan pada musim panas
yang lalu.
Alangkah baiknya bila di saat itu aku bisa berpayungan bersama denganmu.
Oh Rain Drop Oh Rain Drop
사랑이 참 모자라구나
Oh Rain Drop Oh Rain Drop
사랑은 저 빗방울처럼
모두 까맣게 잊어버리고
젖어 버리고선 아파하는 감기같은 걸까요
[Oh Rain Drop Oh Rain Drop
Sarangi cham mojaraguna
Oh Rain Drop Oh Rain Drop
Sarangeun jeo bitpangulcheoreom
Modu kkamake ijeobeorigo
Jeojeo beorigoseon apahaneun gamgigateun geolkkayo]
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 124/172
Oh tetesan air hujan oh tetesan air hujan
Cinta ini benar-benar kejam
Oh tetesan air hujan oh tetesan air hujan
Cinta ini seperti tetesan air hujan
Semuanya tidak terlupakan
Akankah cinta yang menyakitkan ini seperti tetesan air hujan yang akan membuatku terserang flu?
쉽게 내쳐버린 말
야속했던 얘기로
많이 상처받았을 네가슴 이지만
오 아직도 내가 있다면
그안에 내가 있다면
젖은 발로 달려가고만 싶어
[Swipke naechyeobeorin mal
Yasokhaetteon yaegiro
Mani sangcheobadasseul naegaseum ijiman
O ajikto naega ittamyeon
Geuane naega ittamyeon
Jeojeun ballo dallyeogagoman sipeo]
Disini kamu telah berjanji dan mengatakan perkataan itu dengan mudahnya
Kata-kata itu telah menorehkan luka di hatiku
Bila aku masih di hatimu dan kamu masih di hatiku
Aku hanya ingin berlari dengan kaki yang basah ini
Oh rain drop oh rain drop
사랑이 참 모자라구나
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 125/172
Oh rain drop oh rain drop
사랑은 저 빗방울처럼
정말 까맣게 잊어버리고
젖어 버리고선 아파하는 감기같은 걸까요
[Oh Rain Drop Oh Rain Drop
Sarangi cham mojaraguna
Oh Rain Drop Oh Rain Drop
Sarangeun jeo bitpangulcheoreom
Jeongmal kkamake ijeobeorigo
Jeojeo beorigoseon apahaneun gamgigateun geolkkayo]
Oh tetesan air hujan oh tetesan air hujan
Cinta ini benar-benar kejam
Oh tetesan air hujan oh tetesan air hujan
Cinta ini seperti tetesan air hujan
Semuanya benar-benar tidak terlupakan
Akankah cinta yang menyakitkan ini seperti tetesan air hujan yang akan membuatku terserang flu?
그런 못된 감기같은 걸까요
내사랑은 항상 왜 이럴까요
[Geureon motdoen gamgigateun geolkkayo
Nae sarangeun hangsang wae ireolkkayo]
Akankah aku tidak terserang flu?
Mengapa cintaku selalu membuatku begini?
KOSAKATA More
KOSAKATA
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 126/172
감기: flu
갑자기: tiba-tiba, mendadak
길: jalan
날: hari
내려오다: turun
눈물: air mata
달리다: lari
도: juga
도라오다: kembali, pulang
많다: banyak
말: kata
머리: kepala
멀다: jauh
면: jika
모두: semua
바보: orang bodoh
발: kaki
빗방울: tetesan air hujan
상처: luka
소나기: hujan tiba-tiba, hujan mendadak
쉽다: mudah
아직: masih
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 127/172
아프다: sakit
약속하다: berjanji
얘기: disini
없이: tanpa
여름: musim panas
예전: masa lalu
왜: mengapa, kenapa
우산: payung
위: atas
있다: ada, memiliki
잊어버리다: lupa
젖다: basah
지난: lalu
집: rumah
짜증을내다: menjengkelkan
참: sungguh, benar-benar
처럼: seperti
추억: kenangan
항상: selalu
햇살: sinar matahari
흐르다: mengalir
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 128/172
[terjemahan dan kosakata] cn blue – i will forget youOctober 10, 2010
yoonilee bahasa korea, lyrics bahasa korea, cn blue, i will forget you, kosakata,lyrics, terjemahan Leave a
comment
그럴
겁니다
… 잊을겁니다
… 그럴 겁니다 잊을 겁니다 오늘부터 난
[Geureol geomnida ijeul geomnida oneulbuteo nan]
Mulai hari ini aku akan melupakanmu
그대란 사람 모르는 겁니다 한번도 본 적 없는 겁니다
길을 걷다가도 스친 적 없는
괜찮습니다 잊었습니다 바쁜 일상에 행복하죠
근사해 보이는 사람도 만나고
[Geudaeran saram moreuneun geomnida hanbeondo bon jeok eopneun geomnida
Gireul geottagado seuchin jeok eopneun
Gwaenchanseumnida ijeotseumnida bappeun ilsange haengbokajyo
Geunsahae boineun saramdo mannago]
Aku tidak mengetahui siapa kamu
Aku belum pernah sekalipun bertemu denganmu
Aku bahkan belum pernah sekalipun berpapasan denganmu di jalan
Aku baik-baik saja. Aku akan melupakan semuanya. Aku bahagia dengan kesibukanku tiap hari.
Aku juga bertemu dengan orang yang baik
사랑이 다
그렇죠
시간이
가면
희미해져
기억조차 할 수도 없겠죠 Oh~
[Sarangi da geureochyo sigani gamyeon huimihaejyeo
Gieokjocha hal sudo eopgetjyo Oh~]
Cinta memang seperti ini. Seiring dengan berlalunya waktu, cinta akan menjadi samar-saram
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 129/172
Bahkan tidak bisa mengingatnya. Oh~
사랑이 가면 또 다른 사랑이 다시 올 겁니다 꼭 그럴 겁니다
지금은 아파도 조금만 지나면 아물 겁니다
그럴 겁니다 잊을 겁니다 나도 그럴 겁니다
[Sarangi gamyeon tto dareun sarangi dasi ol geomnida kkok geureol geomnida
Jigeumeun apado jogeuman jinamyeon amul geomnida
Geureol geomnida ijeul geomnida nado geureol geomnida]
Ketika cinta pergi akan ada cinta lain yang datang, dan itu pasti
Sekarang akan terasa sakit tapi nanti akan berkurang sedikit demi sedikit
Aku akan melupakanmu. Akupun akan melupakanmu
어렵진 않아요 오늘만 아프면 모든 게 잊혀질 겁니다
달라진 일상에 어색할 뿐이죠 Oh~
[Eoryeopjin anayo oneulman apeumyeon modeun ge ichyeojil geomnida
Dallajin ilsange eosaekal ppunijyo Oh~]
Ini tidak sulit. Setelah hari ini semua rasa sakit ini akan terlupakan
Aku akan melakukannya untuk merubah kebiasaan hidupku. Oh~
사랑이 다 그렇죠 시간이 가면 희미해져
기억조차 할 수도 없겠죠 그렇죠~
[Sarangida geureochyo sigani gamyeon huimihaejyeo
Gieokjocha hal sudo eopgetjyo geureochyo~] Cinta memang seperti ini. Seiring dengan berlalunya waktu, cinta akan menjadi samar-saram
Bahkan terkadang tidak bisa mengingatnya.
사랑이 가면 또 다른 사랑이 다시 올 겁니다 꼭 그럴 겁니다
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 130/172
지금은 아파도 조금만 지나면 아물 겁니다
그럴 겁니다 잊을 겁니다 나도 그럴 겁니다
[Sarangi gamyeon tto dareun sarangi dasi ol geomnida kkok geureol geomnida
Jigeumeun apado jogeuman jinamyeon amul geomnida
Geureol geomnida ijeul geomnida nado geureol geomnida]
Ketika cinta pergi akan ada cinta lain yang datang, dan itu pasti
Sekarang akan terasa sakit tapi nanti akan berkurang sedikit demi sedikit
Aku akan melupakanmu. Akupun akan melupakanmu
모두 지울 겁니다
꼭 그럴 겁니다
[Modu jiul geomnida
Kkok geureol geomnida]
Aku akan menghapus semuanya
Dan aku pasti akan melakukannya
사랑이 가면 또 다른 사랑이 다시 올 겁니다 꼭 그럴 겁니다
눈물이 흘러도 조금만 지나면 웃을 겁니다
그럴 겁니다 (이젠)잊을 겁니다 (이젠)상처가 아물 듯..
그럴 겁니다 그럴 겁니다 잊을 겁니다
[Sarangi gamyeon tto dareun sarangi dasi ol geomnida kkok geureol geomnida
Jigeumeun apado jogeuman jinamyeon amul geomnida
Geureol geomnida (ijen) ijeul geomnida (ijen) saengcheoga amul deut..
Geureol geomnida geureol geomnida ijeul geomnida]
Ketika cinta pergi akan ada cinta lain yang datang, dan itu pasti
Walaupun sekarang air mataku sedikit menetes, tapi aku akan tersenyum.
Aku akan (sekarang) melupakanmu (sekarang). Aku akan melupakanmu seperti menyembuhkan luka..
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 131/172
Aku akan melupakanmu. Akupun akan melupakanmu
KOSAKATA More
KOSAKATA
가다: pergi, berlalu
걷다: berjalan
괜찮다: tidak apa-apa, tidak masalah
그: dia
그렇다: demikian, begitu
기억하다: mengingat
길: jalan
꼭: pasti
눈물: air mata
다시: lagi
만나다: bertemu, menemui, berjumpa
면: jika
모든: semua
모르다: tidak mengetahui
바쁘다: sibuk
부터: sejak, mulai
사람: orang
사랑: cinta
스치다: menyerempet, menyenggol
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 132/172
시간: waktu
아프다: sakit
어렵다: sulit
없다: tidak ada, tidak memiliki
오늘: hari ini
오다: datang
웃다: tersenyum, tertawa
일상: tiap hari, biasanya
잊다: melupakan
조금: sedikit
조차: bahkan
지 않다: tidak
지금: sekarang
지우다: menghapus
한번: sekali
행복하다: bahagia
흐르다: mengalir
희미하다: samar-samar, suram, muram
[terjemahan dan kosakata] cn blue – love light October 10, 2010
yoonilee bahasa korea, lyrics bahasa korea, cn blue, kosakata, love light, lyrics,terjemahan Leave a comment
사랑 빛
그댈 보면 얼굴이 빨개지고 그댈 보면 가슴이 두근두근
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 133/172
아이처럼 수줍기만 하고
그댈 보면 괜시리 웃음이 나 바보처럼 자꾸만 그래
아마 내게 사랑이 온 건가 봐
[Geudael bomyeon eolguri ppalgaejigo geudael bomyeon gaseumi dugeun dugeun
Aicheoreom sujupkiman hago
Geudael bomyeon gwaensiri useumi na babocheoreom jakkuman geurae
Ama naege sarangi on geonga bwa]
Jika aku melihatmu wajahku memerah
Jika aku melihatmu dadaku berdebar-debar
Aku seperti anak kecil yang malu-malu
Jika aku melihatmu aku terus tersenyum lebar seperti orang bodoh
Mungkin cinta telah datang kepadaku
Uh그대는 내 마음속의 President내 가슴에 별을 수놓지
I‟m Genie for you Girl 내 숨을 멎게 하지
그대가 원하는 건 다 너를 사랑하니까
내 사랑의 이유는 너잖아 You know
[Uh geudaeneun nae maeumsogui President nae gaseume byeoreul sunochi
I’m Genie for you Girl nae sumeul meotke haji
Geudaega wonhaneun geonda neoreul saranghanikka
Nae sarangui iyuneun neojana You know]
Kamulah presiden didalam hatiku
Bintang yang disulam didadaku
Gadis, aku adalah jin bagimu
Kamu membuat napasku berhenti
Tahukah kamu bahwa tidak ada alasan untuk cintaku
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 134/172
그대는 darling밤하늘 별빛보다 아름다워요
내 마음 속 깊은 곳에서 반짝거리는 나만의 사랑 빛
그대를 사랑해요 darling언제나 내 곁에서 빛을 내줘요
매일 밤 바라보고 바라봐도 아름다워요 그댄 나의 사랑 빛
[Geudaeneun darling bamhaneul byeolboda areumdawoyo
Nae maeum sok gipeun goseseo banjjakkeorineun namanui sarang bit
Geudaereul saranghaeyo darling eonjena nae gyeoteseo bicheul naejwoyo
Maeil bam barabogo barabwado areumdawoyo geudaen naui sarang bit]
Kamulah kekasihku yang lebih indah daripada sinar bintang di langit malam
Kamulah yang bersinar di dalam hatiku
Satu-satunya sinar cintaku
Aku mencintaimu kekasihku yang kapan pun dapat memberikan sinar kepadaku
Setiap malam aku ingin melihatmu
Kamu semakin dilihat semakin indah
Kamulah satu-satunya sinar cintaku
그댈 보면 구름을 나는 기분 유치해도 자꾸만 그래
아마 내게 사랑이 온 건가 봐
[Geudael bomyeon gureumeul naneun gibun yuchihaedo jakkuman geurae
Ama naege sarangi on geonga bwa]
Jika aku melihatmu perasaanku seperti di awan
Walaupun agak kekanakkan tapi aku terus melakukannya
Mungkin cinta telah datang kepadaku
그대는 darling밤하늘 별빛보다 아름다워요
내 마음 속 깊은 곳에서 반짝거리는 나만의 사랑 빛
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 135/172
그대를 사랑해요 darling언제나 내 곁에서 빛을 내줘요
매일 밤 바라보고 바라봐도 아름다워요 그댄 나의 사랑 빛
[Geudaeneun darling bamhaneul byeolboda areumdawoyo
Nae maeum sok gipeun goseseo banjjakkeorineun namanui sarang bit
Geudaereul saranghaeyo darling eonjena nae gyeoteseo bicheul naejwoyo
Maeil bam barabogo barabwado areumdawoyo geudaen naui sarang bit]Kamulah kekasihku yang
lebih indah daripada sinar bintang di langit malam
Kamulah yang bersinar di dalam hatiku
Satu-satunya sinar cintaku
Aku mencintaimu kekasihku yang kapan pun dapat memberikan sinar kepadaku
Setiap malam aku ingin melihatmu
Kamu semakin dilihat semakin indah
Kamulah satu-satunya sinar cintaku
그대는 lovely저 하늘 햇살보다 눈이 부셔요
내 맘 속 어둔 곳까지 밝게 비추는 나만의 사랑 빛
그대를 사랑해요 lovely두 눈을 감아봐도 그대 보여요
이렇게 바라보고 바라봐도 눈이 부셔요 그댄 나의 사랑 빛
[Geudaeneun lovely jeo haneul haetsalboda nuni busyeoyo
Nae mam sok eodun gotkkaji balkke bichuneun namanui sarang bit
Geudaereul saranghaeyo lovely du nuneul gamabwado geudae boyeoyo
Ireoke barabogo barabwado nuni busyeoyo geudaen naui sarang bit]
Kamulah cintaku yang lebih menyilaukan mata daripada sinar matahari di langit
Kamulah yang bersinar hingga tempat tergelap di dalam hatiku
Satu-satunya sinar cintaku
Aku mencintaimu cintaku yang dapat terlihat walaupun aku menutup kedua mataku
Aku ingin melihatmu seperti ini
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 136/172
Kamu semakin dilihat semakin menyilaukan mata
Kamulah satu-satunya sinar cintaku
KOSAKATA More
KOSAKATA
가슴: dada, hati
곳: tempat
구름: awan
그: dia
기분: perasaan
까지: hingga, sampai
나: saya
너: kamu
눈: mata
눈부시다: silau, bersinar-sinar
두근거리다: berdebar-debar
마음: hati
만: hanya, semata-mata, cuma
매일: setiap
면: jika
바라보다: melihat, memandang
바보: orang bodoh
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 137/172
반짝거리다: bersinar
밝다: terang
밤: malam
별: bintang
-보다: lebih
보다: melihat
빛: sinar
빨개지다: memerah
사랑: cinta
속: dalam
수놓다: menyulam
숨: napas
아름답다: indah
아마: mungkin
아이: anak kecil
어둡다: gelap
언제나: kapan pun
얼굴: wajah
오다: datang
웃음: senyum, tawa
원하다: ingin, mau
유치하다: bersifat kekanakan, belum dewasa
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 138/172
이렇게: seperti ini
이유: alasan
자꾸: sering kali
저: kamu
주다: memberi
처럼: seperti
하늘: langit
햇살: sinar matahari
[terjemahan dan kosakata] taeyeon and sunny – sarangingeoryo (ost heading to the ground)
October 9, 2010
yoonilee bahasa korea, lyrics, ost bahasa korea, kosakata, lyrics, ost heading to the ground, terjemahan
Leave a comment
사랑인걸요
난 그댈 지나쳐 갈 때면
하루 종일 가슴이 떨려요
홀로 그대를 그리고 있죠
자꾸 그대란 자국이 남아요
[Nan geudael jinachyeo gal ttaemyeon
Harujongil gaseumi tteollyeoyo
Hollo geudaereul geurigo ittjyo
Jakku geudaeran jagugi namayo]
Bila aku berjalan melewatimu
Itu membuat hatiku bergetar sepanjang hari
Sendirian aku membayangkanmu
Sering kali kejadian itu menyisakan jejak bersamamu
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 139/172
우연인 듯 부딪혀 가도
난 멍하니 고개를 숙여요
문득 그대와 마주 칠 때도
수줍은 미소만 보여요
[Tto uyeonin deut budichyeo gado
Nan meonghani gogaereul sogyeoyo
Mundeuk geudaewa majuchil ttaedo
Sujubeun misoman boyeoyo]
Seperti kebetulan kita bertabrakan
Saya seakan linglung kemudian menundukan kepala
Ketika tiba-tiba berpapasan denganmu pun
Aku hanya bisa tersenyum malu
그대 이제는 알 수 있나요
그대 이제는 내 맘 볼 수 있죠
소리도 없이 다가온 사랑이
그대는 그대는 들리나요
[Geudae ijeneun al su innayo
Gaeudae ijeneun nae mam bol su itjyo
Sirido eopsi dagaon sarangi
Geudaeneun geudaeneun deullinayo]
Apakah sekarang kamu mengetahuinya?
Apakah sekarang kamu bisa melihat hatiku?
Cinta yang mendekat tanpa suara
Kamu… Kamu… Apakah kamu mendengarnya?
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 140/172
처음부터 내 사랑인걸요
차가운 내 맘에 따스히 비추죠
한걸음 한걸음 다가오는 사랑
난 조금은 두렵지만
[Cheoeumbuteo nae sarangingeoryo
Chagaun nae mame ttaseuhi bichujyo
Hangeoreum hangeoreum dagaoneun sarang
Nan jogeumeunduryeopjiman]
Sejak pertama ini adalah cintaku
Sinarnya menghangatkan hatiku yang dingin
Cinta mendekat selangkah demi selangkah
Walaupun aku merasa sedikit takut
설레이는 내 사랑인걸요
비오듯 사랑이 내 맘을 적셔요
내 맘이 내 맘이 이젠 사랑인걸요
그대 그리운만큼
[Seolleineun nae sarangingeoryo
Bi odeut sarangi nae mameul jeoksyeoyo
Nae mami nae mami ijen sarangingeoryo
Geudae geuriun mankeum]
Yang membuatku berdebar-debar adalah cintaku
Cinta yang membasahi hatiku seperti hujan
Hatiku… Hatiku sekarang telah jatuh cinta
Seperti inilah kerinduanku kepadamu
그대 이제는 알 수 있나요
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 141/172
그대 이제는 내 맘 볼 수 있죠
소리도 없이 다가온 사랑이
그대는 그대는 들리나요
[Geudae ijeneun al su innayo
Geudae ijeneun nae mam bol su itjyo
Sorido eopsi dagaon sarangi
Geudaeneun.. geudaeneun deullinayo]
Apakah sekarang kamu mengetahuinya?
Apakah sekarang kamu bisa melihat hatiku?
Cinta yang mendekat tanpa suara
Kamu… Kamu… Apakah kamu mendengarnya?
처음부터 내 사랑인걸요
차가운 내 맘에 따스히 비추죠
한걸음 .. 한걸음 다가오는 사랑
이제 ..이제는 두렵지만
[Cheoeumbuteo nae sarangingeoryo
Chagaun nae mame ttaseu bichujyo
Hangeoreum.. hangeoreum dagaoneun sarang
Ije.. ijeneun duryeopjiman]
Sejak pertama ini adalah cintaku
Sinarnya menghangatkan hatiku yang dingin
Cinta mendekat selangkah demi selangkah
Sekarang… Sekarang… Aku merasa takut
설레이는 내 사랑인걸요
비오듯 사랑이 내 맘을 적셔요
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 142/172
내 맘이 ..내맘이 정말 사랑인걸요
그대 그리운만큼
[Seolleineun nae sarangingeoryo
Bi odeut sarangi nae mameul jeoksyeoyo
Nae mami.. naemami jeongmal sarangingeoryo
Geudae geuriun mankeum]
Yang membuatku berdebar-debar adalah cintaku
Cinta yang membasahi hatiku seperti hujan
Hatiku… Hatiku sekarang benar -benar telah jatuh cinta
Seperti inilah kerinduanku kepadamu
이게 사랑인걸요
[Ige sarangingeoryo]
Inilah cintaku
KOSAKATA More
KOSAKATA
가다: pergi
가슴: dada, hati
고개: tengkuk (leher bagian belakang)
그: dia
그리다: membayangkan, menggambarkan
그리움: kerinduan
나: saya
다가오다: mendekat
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 143/172
두렵다: takut
듣다: mendengar
떨다: bergetar, gemetar, menggigil
마음: hati
만: hanya, semata-mata, cuma
만큼: seperti, se(perbandingan)
멍하다: linglung, melamun
미소: senyum
보이다: terlihat, kelihatan, tampak
부딧하다: tertabrak, terbentur
부터: sejak, mulai
비오다: turun hujan
사랑: cinta
설레다: debar, kegugupan, kebingungan
소리: suara
수줍다: malu, segan
알다: mengetahui
없다: tidak ada, tidak memiliki
우연: sesuatu yang kebetulan
이제: sekarang
있다: ada, memiliki
자국: tanda, jejak, bekas
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 144/172
자꾸: sering kali
적시다: membasahi
정말: sungguh, benar
조금: sedikit
지나치다: melewati, melalui, melintasi
차갑다: dingin
처음: pertama
하루: satu hari
하루종일: sepanjang hari
한거름: selangkah
홀: tunggal
홀로: sendirian
[terjemahan dan kosakata] 4men – my angel October 9, 2010
yoonilee bahasa korea, lyrics 4men, bahasa korea, kosakata, lyrics,terjemahan 1 Comment
My angel~My angel~
나에겐 내겐 저 하늘이 주신 큰 선물
내 맘에 잠든 예쁜 사랑
[My angel~ My angel~
Naegen naegen jeo haneuri jusin keun seonmul
Nae mame jamdeun yeppeun sarang]
Malaikatku~ malaikatku~
Kau adalah hadiah terbesar yang diberikan langit untukku
Sayangku yang cantik kau tertidur didalam hatiku
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 145/172
My angel~My angel~
나에겐 내겐 이 세상이 주신 큰 기쁨
잘자요 예쁜 나의 사랑
Good night
[My angel~ My angel~
Naegen naegen i sesangi jusin keun gippeum
Jaljayo yeppeun naui sarang
Good night]
Malaikatku~ malaikatku~
Kau adalah kebahagiaan terbesar yang diberikan dunia untukku
Sayangku yang cantik tidurlah dengan nyenyak
Selamat malam
넌 나의 천사가 맞다면 난 너의 날개가 될게
넌 나의 하늘이면 난 너의 별이 될게
[Neon naui cheonsaga mattamyeon nan neoui nalgaega doelge
Neon naui haneurimyeon nan neoui byeori doelge]
Jika benar kau adalah malaikatku maka aku akan menjadi sayapnya
Jika benar kau adalah langitku maka aku akan menjadi bintangnya
My angel~My angel~
나에겐 내겐 저 하늘이 주신 큰 선물
내 맘에 잠든 예쁜 사랑
[My angel~ My angel~
Naegen naegen jeo haneuri jusin keun seonmul
Nae mame jamdeun yeppeun sarang]
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 146/172
Malaikatku~ malaikatku~
Kau adalah hadiah terbesar yang diberikan langit untukku
Sayangku yang cantik kau tertidur didalam hatiku
My angel~My angel~
나에겐 내겐 이 세상이 주신 큰 기쁨
잘자요 예쁜 나의 사랑
Good night
[My angel~ My angel~ Naegen naegen i sesangi jusin keun gippeum
Jaljayo yeppeun naui sarang
Good night]
Malaikatku~ malaikatku~
Kau adalah kebahagiaan terbesar yang diberikan dunia untukku
Sayangku yang cantik tidurlah dengan nyenyak
Selamat malam
KOSAKATA More
KOSAKATA
기쁘다: kebahagiaan, kesenangan
나: saya
날개: sayap
너: kamu
되다: menjadi
마음: hati
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 147/172
맞다: benar
별: bintang
사랑: cinta
선물: hadiah
세상: dunia, kehidupan
에게: kepada, pada
예쁘다: cantik
[으]면: jika
의: milik…
잘: dengan baik, dengan lancar, dengan seksama, dengan benar, dengan sempurna
잠들다: tertidur
주다: memberi
천사: malaikat
크다: besar
하늘: langit
[bahasa korea] ucapan salam (인사)September 18, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea, salam 2 Comments
1. Saat bertemu dengan seseorang
X : 안녕하십니까? Apa kabar/ halo/ selamat pagi/ selamat siang/ selamat malam
[Annyeonghasimnikka?]
Y : 안녕하십니까? Apa kabar/ halo/ selamat pagi/ selamat siang/ selamat malam
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 148/172
[Annyeonghasimnikka?]
* Agar lebih akrab, kita bisa menggunakan안녕하세요 [annyeonghaseyo]. Kepada teman dekat, junior,
atau orang yang lebih muda kita bisa menggunakan 안녕 [annyeong] saja.
2. Saat bertemu dengan seseorang yang sudah lama tidak bertemu
X : 안녕하세요.오래가만이에요. Halo. Lama tidak bertemu
[Annyeonghaseyo. Oraegamanieyo.]
Y : 안녕하세요.그래요,오래가만이에요. Halo. Iya, lama tidak bertemu
[Annyeonghaseyo. Geuraeyo, oraegamanieyo.]
X : 어떻게 지냈어요? Bagaimana kabarmu?
[Eotteoke jinaesseoyo?]
Y : 잘 지냈어요. Sangat baik
[Jal jinaesseoyo.]
* Kepada teman akrab kita bisa mengganti잘 지냈어요 dengan잘 지내요 [jal jinaeyo]
3. Saat memperkenalkan diri
X : 안녕하세요.저는 유니예요.만나서 반가워요. Apa kabar. Saya Yuni. Senang
berjumpa dengan Anda
[Annyeonghaseyo. Jeoneun Yuni-yeyo. Mannaseo
banggawoyo.
4. Saat bertemu dengan seseorang pada malam hari ketika akan beristirahat
X : 안녕히 추무세요. Selamat tidur
[Annyeonghi chumuseyo.]
Y : 안녕히 추무세요. Selamat tidur
[Annyeonghi chumuseyo.]
* Kepada teman akrab kita bisa menggunakan 잘 자 [jal ja] (tidur yang nyenyak) atau 좋은 꿈꿔 [joeun
kkumkkwo] (mimpi yang indah)
5. Saat berpisah dengan seseorang
X : 안녕히 계세요. Selamat tinggal
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 149/172
[Annyeonghi gyeseyo]
Y : 아영히 가세요.다음에 또 만나요. Selamat jalan. Sampai berjumpa lagi
[Annyeonghi gaseyo. Daeume tto mannayo.]
6. Saat berterimakasih kepada seseorang
X : 고마워요. Terima kasih
[Gomawoyo]
Y : 천만에요. Kembali
[Cheonmaneyo]
* Kepada orang yang lebih dihormati kita bisa menggunakan감사합니다[gamsahamnida]
atau고맙습니다
[gomapseumnida]. Kepada teman akrab kita bisa menggunakan고마워
[gomawo] atau
cukup dengan고맙다 [gomapta].
7. Saat melakukan kesalahan kepada seseorang
X : 미안해요. Maaf
[Mianhaeyo]
Y : 아니예요.괜찮아요. Tidak apa-apa. Jangan khawatir
[Aniyeyo. Gwaenchanayo.]
* Selain미안해요, kita juga bisa menggunakan 죄송합니다 [jeosonghamnida]
dan미안합니다 [mianhamnida] pada orang yang lebih dihormati atau cukup미안해 [mianhae] pada orang
yang lebih akrab.
8. Saat mengucapkan selamat kepada seseorang
X : 축하 해요. Selamat
[Chukha haeyo.]
Y : 고마워요
. Terima kasih
[Gomawoyo.]
9. Saat mengucapkan selamat ulang tahun
X : 생일 축하해요. Selamat ulang tahun
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 150/172
[Saengil chukahaeyo.]
Y : 고마워요. Terima kasih
[Gomawoyo.]
10. Saat mengucapkan selamat tahun baru
X : 새해복 많이 바드세요. Selamat tahun baru.
(Semoga kamu mendapatkan banyak kebahagiaan
ditahun baru ini)
[Saehaebok mani badeuseyo.]
Y : 새해복 많이 바드세요. Selamat tahun baru.
(Semoga kamu mendapatkan banyak kebahagiaan
ditahun baru ini)
[Saehaebok mani badeuseyo.]
11. Saat pergi dari rumah
X : 다녀 오겠습니다. Saya akan pergi
[Danyeo ogetseumnida]
Y : 다녀 오세요. Lekas kembali.
[Danyeo oseyo]
12. Saat tiba di rumah dari bepergian
X : 다녀 왔습니다. Saya telah kembali
[Danyeo watseumnida.]
Y : 잘 갔다 왔어요. Selamat kembali.
[Jal gatta wasseoyo]
13. Saat makan
X : 맛있게 드세요. Selamat menikmati.
[Masitke deuseyo.]
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 151/172
Y : 잘 먹겠어요. Terima kasih.
(Saya akan makan dengan nikmat)
[Jal meokkesseoyo.]
잘 먹었어요. Terima kasih.(Saya sudah makan dengan nikmat)
[Jal meogeosseoyo.]
[bahasa korea] satuan benda September 18, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea Leave a comment
Satuan yang menggunakan bilangan korea
Satuan Objek
명 (myeong) Orang
사람 (saram) Orang
마리 (mari) Hewan
쌍 (ssang) Pasangan (orang dan hewan)
송이
(songi) Bunga (tangkai)
다발 (dabal) Bunga (ikat)
그루 (geuru) Pohon
조각 (jogak) Potongan
개 (gae) Benda pada umumnya
상자
(sangja)
Kotak
대 (dae) Benda bermesin
채 (chae) Bangunan
시 (si) Jam (waktu)
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 152/172
시간 (sigan) Jumlah jam
달 (dal) Jumlah bulan
해
(hae) Tahun
살 (sal) Umur
잔 (jan) Cangkir
병 (byeong) Botol
장 (jang) Kertas (lembar)
권
(kwon)
Buku
군대 (gundae) Tempat
켤레 (kyeolle) Pasangan (sepatu, sandal, kaos kaki)
벌 (beol) Pakaian
가지 (gaji) Jenis
Satuan yang menggunakan bilangan sino korea
Satuan Objek
일 (il) Jumlah hari
월 (wol) Nama bulan
개월 (gaewol) Jumlah bulan
년 (nyeon) Tahun
분 (bun) Menit
초 (cho) Detik
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 153/172
층 (cheung) Lantai
세 (se) Umur
호
(ho) Nomor kamar
인분 (inbun ) Porsi
원 (won) Uang (won)
루피아 (rupia) Uang (rupiah)
[bahasa korea] penulisan tanggal dan waktuSeptember 18, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea 4 Comments
Keterangan Waktu
그제 (그저께) : Kemarin Lusa
어제 : Kemarin
오늘 : Hari ini
내일 : Besok
모레 : Lusa
주 : Satu Minggu
지난주 : Minggu lalu
다음주 : Minggu depan
주말 : Akhir minggu
달 (월) : Satu bulan
이번달 : Bulan ini
지난달 : Bulan lalu
다음달 : Bulan depan
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 154/172
월말 : Akhir bulan
년 (해) : Tahun
올해 : Tahun ini
작년 : Tahun lalu
내년 : Tahun depan
연말 : Akhir tahun
아침 : Pagi
점심 : Siang
저녁 : Sore
밤 : Malam
지금 : Sekarang
나중(에) : Nanti
Penulisan Tanggal
Hari dalam Seminggu
일요일 : Minggu
월요일 : Senin
화요일 : Selasa
수요일 : Rabu
목요일 : Kamis
금요일 : Jumat
토요일 : Sabtu
Bulan dalam Setahun
일월 : Januari
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 155/172
이월 : Februari
삼월 : Maret
사월 : April
오월 : Mei
유월 : Juni
칠월 : Juli
팔월 : Agustus
구월 : September
시월 : Oktober
십일월 : November
십이월 : Desember
Musim
계절 : Musim
봄 : Musim semi
여름 : Musim panas
가을 : Musim gugur
겨울 : Musim dingin
우기 : Musim hujan
X : 오늘이 몇일 입니까? Hari ini tanggal berapa?
[oneuri myeochil imnikka?]
Y : 2010년 10월 10일 일요일 입니다 Minggu 10 Oktober 2010
[icheonsipnyeon siwol sibil iryoil imnida]
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 156/172
X : 어느 계절을 좋아하십니까? Musim apa yang Anda sukai?
[eoneu gyeojeoreul joahasimnikka?]
Y : 여름을 좋아합니다 Saya suka musim panas
[yeoreumeul joahamnida]
Penulisan Waktu
Untuk menyatakan pukul digunakan sistem bilangan korea dengan menambahkan kata시dibelakang
angka pukul. Sedangkan untuk menyatakan menit digunakan sistem bilangan sino korea dengan
menambahkan kata분 dibelakang angka menit.
X : 지금 몇시 입니까? Sekarang jam berapa?
[jigeum myeotsi imnikka?]
Y : 8시 5분 입니다 Jam 8 lewat 5 menit
[yeodolsi obun imnida]
[bahasa korea] mengenal subjek, objek, dan predikat September 18, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea Leave a comment
Subjek
Untuk mengenal subjek dalam bahasa korea digunakan penanda subjek, yaitu이 dan가.
Bila kata benda berakhiran konsonan, gunakan -이
Contoh:
가방이 있어요. (Ada tas)
Bila kata benda berakhiran vokal, gunakan -가
Contoh:
비가 옵니다. (Hujan turun)
Bila -가
diletakan setelah kata benda berikut maka akan terjadi perubahan sebagai berikut.나 +가 ->내가 (Aku)
너 +가 ->네가 (Kamu)
저 +가 ->제가 (Saya)
누구 +가 ->누가 (Siapa)
Selain penanda subjek, untuk mengenal subjek dalam bahasa Korea juga digunakanpenanda topik,
yaitu은 dan는.
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 157/172
Bila kata benda berakhiran konsonan, gunakan -은
Contoh:
이것은 연필이에요. (Ini pensil)
Bila kata benda berakhiran vokal, gunakan -는
Contoh:
나는 학생이에요. (Saya murid)
Objek
Untuk mengenal objek dalam bahasa korea digunakan penanda objek, yaitu을 dan를.
Bila kata benda berakhiran konsonan, gunakan -을
Contoh:
밥을 먹어요. (Makan nasi)
Bila kata benda berakhiran vokal, gunakan -를
Contoh:
사과를 안먹어요. (Tidak makan apel)
Predikat
Dalam bahasa Korea predikat dibentuk dengan merubah konjugasi dari kata sifat ataupun kata kerja
bentuk kamus (dictionary form). Perubahan predikat ini didasarkan pada perbedaan waktu, gaya bahasa
(tingkat kesopanan), ataupun situasi yang berlangsung.
Predikat bentuk kamus dalam bahasa Korea dikelompokkan menjadi:
Predikat yang berakhiran vokal아 atau오
Contoh:가다 (pergi),자다 (tidur),오다 (datang)
Predikat yang berakhiran vokal selain 아 dan오
Contoh:먹다 (makan),듣다 (mendengar),읽다 (membaca)
Predikat dalam bentuk하다
Contoh:하다 (melakukan),공부하다 (belajar),사라하다 (mencintai)
[bahasa korea] bilangan September 18, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea Leave a comment
Dalam bahasa Korea ada dua sistem bilangan yang digunakan, yaitu sistem bilangan korea dan sistem
bilangan yang berasal dari serapan bahasa korea (sino korea). Sistem bilangan korea digunakan untuk
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 158/172
menghitung satuan benda, waktu, jam, dan usia. Sistem bilangan sino korea biasanya digunakan untuk
menghitung benda dalam susunan yang berurutan, misalnya menghitung hari, uang, atau ukuran jarak.
Bilangan Korea Bilangan Sino Korea Bilangan
영 /공 영 0
하나 (한) 일 1
둘 (두) 이 2
셋 (세) 삼 3
넷 (네) 사 4
다섯 오 5
여섯 육 6
일곱 칠 7
여덟 팔 8
아홉 구 9
열 십 10
열하나 (열한) 십일 11
열둘 (열두) 십이 12
열셋 (여세) 십삼 13
열넷 (열네) 십사 14
열다섯
십오
15
열여섯 십육 16
열일곱 십칠 17
열여덟 십팔 18
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 159/172
열아홉 십구 19
스물 이십 20
서른 삼십 30
마흔 사십 40
쉰 오십 50
예순 육십 60
일흔 칠십 70
여든
팔십
80
아흔 구십 90
백 100
이백 200
천 1.000
이천 2.000
삼천 3.000
만 10.000
이만 20.000
십만 100.000
백만 1.000.000
천만 10.000.000
억 100.000.000
[bahasa korea] gaya bahasa dan struktur kalimatSeptember 18, 2010
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 160/172
yoonilee bahasa korea bahasa korea 3 Comments
Gaya Bahasa
Pada dasarnya ada tiga tingkatan gaya berbahasa dalam bahasa Korea, yaitu:
Impolite (반말) : Biasa digunakan untuk berbicara pada teman dekat, junior, atau orang yang umurnya
lebih muda.
Informal Polite (전댓말) : Biasa digunakan untuk berbicara pada orang yang statusnya lebih tinggi,
orang asing, senior, atau orang yang umurnya lebih tua pada situasi tidak formal. Misalnya, pada orang
tua, penjaga toko, dll.
Formal Polite (전댓말) : Biasa digunakan untuk berbicara pada orang yang statusnya lebih tinggi, orang
asing, senior, atau orang yang umurnya lebih tua pada situasi formal. Misalnya, atasan di tempat kerja,
guru, dll.
Contoh:
Pergi Datang
Impolite 가 와
Informal Polite 가요 와요
Formal Polite 갑니다 옵니다
Struktur Kalimat
Struktur kalimat dalam bahasa Korea berbeda dengan struktur kalimat dalam bahasa Indonesia ataupun
dalam bahasa Inggris.
Bila dalam bahasa Indonesia menganut struktur Subjek-Predikat-Objek atau disingkatSPO, dalam
bahasa Korea menganut Subjek-Objek-Predikat atau disingkat S-O-P.
Contoh:
Korea Indonesia
나는 + 밥을 + 먹어요
saya nasi makan saya makan nasi
S O P S P O
[bahasa korea] pemula 1 bagian 5September 8, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea 1 Comment
Pola Kalimat
-고 싶다 (ingin)
Menyatakan keinginan
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 161/172
사과를 먹고 싶어요 (Ingin makan apel)
-고 싶지 않다 (tidak ingin)
Menyatakan ke-tidak ingin-an
만나고 싶지 않아요 (Tidak ingin bertemu)
-고 싶어 하다 (ingin melakukan)
Menyatakan keinginan untuk melakukan sesuatu
집에 가고 십어해요 (Ingin pergi [pulang] ke rumah)
-고 싶어 하지 않다 (tidak ingin melakukan)
Menyatakan ke-tidak ingin-an untuk melakukan sesuatu
라면을 먹고 싶지 않아요 (Tidak ingin makan ramen)
-(아 /어 /여)보다
Meminta seseorang untuk mencoba melakukan sesuatu
이 구두를 신어 보세요 (Silakan mencoba sepatu ini)
전화해 보세요 (Silakan menelepon)
Mengungkapkan pengalaman
저는 인도네시아에 가 봤어요 (Saya pernah pergi ke Indonesia)
-(아 /어 /여)보이다 (terlihat; kelihatan; nampak)
우시 지가 보예요 (Pakaian ini terlihat kecil)
한국음식이 맛있어 보예요 (Makanan Korea terlihat enak)
-(와
/과
)같이
atau하고
같이
(bersama; dengan)
친구와 같이 영행했어요 (Pergi bertamasya bersama teman)
선생님과 같이 의논했어요 (Berdiskusi dengan guru)
남동생 하고 같이 살아요 (Tinggal bersama adik laki-laki saya)
-(아 /어 /여)주다 atau -(아 /어 /여)드리다 (melakukan sesuatu untuk orang lain)
이갓을 읽어 주세요 (Tolong bacakan ini)
내가 도와 줄 게요 (Saya akan membantumu)
내가 도와 드리겠어요 (Saya akan membantumu)
* menggunakan드리다 lebih sopan daripada주다
-(으)시다 atau -(으)십시오 atau -자
Menyatakan ajakan. -(으)시다 bentuk informal, -(으)십시오 bentuk formal, dan -자 bentuk sederhana
오십시오 (Silakan datang)
읽으십시오 (Silakan baca)
빨리 갑시다 (Ayo cepat pergi)
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 162/172
오늘 만나자 (Ayo bertemu hari ini)
-(으)ㄹ 거이다 (akan)
Mengungkapkan rencana yang akan dilakukan atas keinginan sendiri
저는 내일 이사를 할 거예요 (Saya besok akan pindah)
지금 점심 먹을 거예요 (Saya akan makan sekarang)
-(으)ㄹ 게요 (akan melakukan)
Mengungkapkan rencana yang akan dilakukan berdasarkan pertimbangan dari orang lain
제가 할 게요 (Saya akan melakukannya)
제가 먹을 게요 (Saya akan makan)
-(으)ㄹ 까요 (akankah; mungkinkah)
Menyatakan kemungkinan yang akan terjadi
우리 거기에서 만날 까요
? (Akankah kita bertemu di sana?)-(으)ㄹ 수 있다 (bisa melakukan)
갈 수 있어요 (Bisa pergi)
만날 수 있었어요 (Bisa bertemu)
-(으)ㄹ 수 없다 (tidak bisa melakukan)
먹을 수 없었어요 (Tidak bisa makan)
-(으)려고 하다 (berencana untuk melakukan )
불고기를 먹으려고 해요 (Saya berencana makan bulgogi)
-ㄹ 줄 알다 (tahu cara untuk melakukan)
피아노를 칠
줄
알아요 (Tahu cara bermain piano)
-ㄹ 줄 모르다 (tidak tahu cara untuk melakukan)
피아노를 칠 줄 몰라요 (Tidak tahu cara bermain piano)
-지 말다 (jangan melakukan)
Menyatakan larangan
제발 울지마요 (Tolong jangan menangis)
만나지 맙시다 (Ayo jangan bertemu)
-겠- (akan)
요즘 많이 바쁘겠어요 (Saya kira akan sangat sibuk)
[bahasa korea] pemula 1 bagian 4September 8, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea 1 Comment
Kata Tanya
누구 (siapa)
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 163/172
무엇 (apa)
뭐 (apa)
어디 (dimana)
어떻게 (bagaimana)
언저 (kapan)
얼마 (berapa)
왜 (mengapa)
몇 개 (berapa buah)
몇 시 (jam berapa)
몇 시간 (berapa jam)
몇 일 (berapa hari)
몇 가지 (berapa jenis)
Kata Penunjuk
Subjek
이게: ini
그게: itu
저게: itu (jauh)
Topik
이건: ini
그건: itu
저건: itu (jauh)
Orang
이분 atau이 사람: orang ini
그분 atau그 사람: orang itu
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 164/172
저분 atau저 사람: orang itu (jauh)
Posisi
옆에: di sebelah
앞에: di depan
뒤에: di belakang
위에: di atas
아래에: di bawah
Kata Keterangan
안 (tidak melakukan)
학교에 안가요. (Tidak pergi ke sekolah)
아침식사 안먹었어요. (Tidak makan pagi)
못 (tidak bisa melakukan)
친구를 못 만났어요. ((Ingin tetapi) tidak bisa bertemu teman)
Kata Penghubung
-(으)러: untuk (tujuan)
책을 사러 서점에 갔어요. (Pergi ke toko buku untuk membeli buku)
라면을 먹으러 왔습니다. (Datang untuk makan ramen)
-(으)면: jika; apabila
비가 오면 안가요. (Saya tidak pergi jika turun hujan)
그영화가 재미있으면 불 거에요. (Saya akan menonton apabila film itu menarik)
-(아 /어 /여)서: sehingga (alasan)
바빠서 못 갔어요. (Sibuk sehingga tidak bisa pergi)
[bahasa korea] pemula 1 bagian 3September 8, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea 1 Comment
Kalimat Tanya
Impolite Menggunakan akhiran -아 /어 /여 (dengan menaikkan nada bicara) atau menggunakan akhiran -니 (untuk
bertanya pada orang yang lebih dihormati)
밥을 먹었니? (Sudah makan nasi?)
어디 가? (Pergi ke mana?)
Informal Polite
Menggunakan akhiran -(아 /어 /여)요 (dengan menaikkan nada bicara)
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 165/172
학교에 가요? (Pergi ke sekolah?)
Formal Polite
Menggunakan akhiran -ㅂ니까 bila kata berakhiran vokal dan -습니까 bila kata berakhiran konsonan
갑니까? (Pergi?)
먹습니까
? (Makan?)Kalimat Bentuk Lampau
Menggunakan pra akhiran -(았 /었 /였)- dan akhiran -어 pada kalimat impolite, akhiran -어요 pada kalimat
informal polite, dan akhiran -습니다 pada kalimat formal polite.
오다:오 +았 +어 ->왔어 (sudah datang)
먹다:먹 +었 +어요 ->먹었어요 (sudah makan)
노래하다:노래하 +였 +습니다 ->노래했습나다 (sudah bernyanyi)
Partikel
-에: di; ke; pada
도서관에 가요
. (Pergi ke perpustakaan)한시에 만나요. (Bertemu pada jam 1)
-에서: di; dari (asal)
인도네시아에서 왔어요. (Datang dari Indonesia)
-도: juga
나도 먹고 싶어요. (Saya juga ingin makan)
-보다: lebih… daripada…
한국말이 영어보다 어려워요. (Bahasa Korea lebih sulit daripada Bahasa Inggris)
더: lebih…
한국말이 더
어려워요. (Bahasa Korea lebih sulit)
제일 atau가장: paling
그 사람은 제일 예뻐요. (Dia yang paling cantik)
이게 가장 작은 연필이에요. (Ini pensil yang paling pendek)
-부터: dari; sejak; mulai (titik awal)
여기부터 읽으세요. (Silakan baca dari sini)
-까지: sampai; hingga (titik akhir)
어디까지 갔어요? (Pergi sampai mana?)
-한테: untuk (orang)
나 친구한테 주었습니다. (Saya memberikan itu untuk teman saya)
-한테서: dari (orang)
어머니한테서 들었습니다. (Saya mendengar dari ibu saya)
[bahasa korea] pemula 1 bagian 2September 8, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea 3 Comments
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 166/172
Kata Kerja Khusus
이다 (adalah)
Impolite: -야
Informal Polite:
Bila KB berakhiran vokal -예요
Bila KB berakhiran konsonan -이에요
Formal Polite:입니다
이분은 나의 친구야 (Orang ini (adalah) teman saya)
나는 유니예요 (Saya (adalah) yuni)
이게 고양이 입니다 (Ini (adalah) kucing)
아니다 (bukan; tidak)
Impolite:아니야
Informal Polite:아니예요
Formal Polite:아닙니다
그게 토끼가 아니야 (Itu bukan kelinci)
가방은 아니예요 (Bukan tas)
김치는 아닙니다 (Bukan kimchi)
있다 (ada; memiliki; mempunyai)
Impolite:있어
Informal Polite:있어요
Formal Polite:있습니다
동생이 있어요
(Memiliki adik)없다 (tidak ada; tidak memiliki; tidak mempunyai)
Impolite:없어
Informal Polite:없어요
Formal Polite:없습니다
언니가 없습니다 (Tidak memiliki kakak perempuan)
Kata Kerja Tidak Beraturan
Kata Kerja Berakhiran Vokal 으
Kata kerja berakhiran vokal으 bertemu vokal maka으 dihilangkan.
바쁘다:바ㅃ +아요 ->바빠요 (sibuk)
예쁘다:예ㅃ +어요 ->예뻐요 (cantik)
Kata Kerja Berakhiran Konsonanㄷ
Kata kerja berakhiran konsonanㄷ bertemu dengan vokal makaㄷ berubah menjadi ㄹ.
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 167/172
Kecuali닫다 (menutup),받다 (menerima),믿다 (percaya)
듣다:들 +어요 ->들어요 (mendengar)
묻다:물 +어요 ->물어요 (bertanya)
Kata Kerja Berakhiran Konsonanㅂ
Kata kerja berakhiran konsonanㅂ bertemu dengan vokal makaㅂ berubah menjadi 우
반갑다:반가우 +어요 ->반가워요 (senang)
고맙다:고마우 +어요 ->고마워요 (terima kasih)
Kata Kerja Berakhiran르
Kata kerja berakhiran르 bertemu dengan vokal maka akan berubah seperti berikut.
Bila vokal sebelum르 adalahㅏ atauㅗ maka르 berubah menjadi ㄹ라
Bila vokal sebelum르 adalah vokal selainㅏ danㅗ maka르 berubah menjadiㄹ러
모르다:몰라요 (tidak mengetahui)
부르다:부러요 (memanggil)
[bahasa korea] pemula 1 bagian 1September 8, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea 4 Comments
Berikut ini rangkuman materi bahasa korea dari Universitas Sogang tingkat pemula 1. Saya akan
mempostingnya ke dalam beberapa bagian. Semoga bisa membantu ^^
Setuju atau Tidak Setuju
Setuju, gunakan네 atau예
Tidak setuju, gunakan아니오
Penanda
Subjek
Kata benda berakhiran vokal, gunakan -가
Kata benda berakhiran konsonan, gunakan -이
안나가 있어요. (Ada Anna)
가방이 있어요. (Ada tas)
Topik
Kata benda berakhiran vokal, gunakan -는
Kata benda berakhiran konsonan, gunakan -은
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 168/172
나는 학생이에요. (Saya murid)
이것은 연필이에요. (Ini pensil)
Objek
Kata benda berakhiran vokal, gunakan -를
Kata benda berakhiran konsonan, gunakan -을
사과를 안먹어요. (Tidak makan apel)
밥을 먹어요. (Makan nasi)
Gaya Bahasa
Untuk membentuk kalimat dalam gaya bahasa impolite, informal polite, formal polite, atau honorific dapat
dilakukan dengan mengubah kata kerja (KK) atau kata sifat (KS) dari bentuk kamus ke dalam bentuk
yang diinginkan.
Impolite
KK/KS berakhiran vokalㅏatauㅗ, gunakan akhiran -아
KK/KS berakhiran vokal selainㅏ danㅗ, gunakan akhiran -어
KK/KS berasal dari kata benda (dalam bentuk 하다), gunakan akhiran -여
가다:가 +아 ->가아 ->가 (pergi)
오다:오 +아 ->오아 ->와 (datang)
알다:알 +아 ->알아 (mengetahui)
있다:있 +어 ->있어 (memiliki)
공부하다:공부하 +여 ->공부하여 ->공부해 (belajar)
Informal Polite
KK/KS berakhiran vokalㅏatauㅗ, gunakan akhiran -아요
KK/KS berakhiran vokal selainㅏ danㅗ, gunakan akhiran -어요
KK/KS berasal dari kata benda (dalam bentuk 하다), gunakan akhiran -여요
사다:사 +아요 ->사아요 ->사요 (membeli)
모이다:모이 +어요 ->모이어요 ->모여요 (berkumpul)
먹다:먹 +어요 ->먹어요 (makan)
노래하다:노래하 +여요 ->노래하여요 ->노래해요 (bernyanyi)
Formal Polite
KK/ KS berakhiran vokal, gunakan akhiran -ㅂ니다
KK/ KS berakhiran konsonan, gunakan akhiran -습니다
가다:가 +ㅂ니다
->갑니다
(pergi)
먹다:먹 +습니다 ->먹습니다 (makan)
Honorific
KK/ KS berakhiran vokal, gunakan pra akhiran -시-
KK/ KS berakhiran konsonan, gunakan pra akhiran -으시-
가다:가 +시 +어요 ->가시어요 ->가세요 (pergi)
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 169/172
먹다:먹 +으시 +ㅂ니다 ->먹으십니다 (makan)
[bahasa korea] hangeul (한글)September 8, 2010
yoonilee bahasa korea bahasa korea 3 Comments
Huruf Korea, Hangeul (한글) terdiri atas huruf vokal (모음) dan huruf konsonan (자음).
Huruf Vokal (모음)
ㅏ(a)ㅑ(ya)ㅓ(eo)ㅕ(yeo) ㅗ(o)ㅛ(yo)ㅜ(u)ㅠ(yu)ㅡ(eu)ㅣ(i)
ㅐ(ae)ㅒ(yae)ㅔ(e)ㅖ(ye)ㅢ(ui)ㅚ(oe)ㅘ(wa)ㅙ(wae)ㅟ(wi)ㅝ(wo)ㅞ(we)
Huruf Konsonan (자음)
ㄱ(giyeok)ㅋ(kieuk)ㄷ(digeut)ㅌ(tieut) ㅂ(bieup)ㅍ(pieup)
ㅈ(jieut)ㅊ(chieut) ㅅ(siot) ㅎ(hieut)
ㄹ(rieul)ㄴ(nieun)ㅁ(mieum) ㅇ(ieung)
ㄲ(ssanggieuk)ㄸ(ssangdigeut)ㅃ(ssangbieup)ㅉ(ssangjieut)ㅆ(ssangsiot)
Aturan Membaca Hangeul
(giyeok) , ㄷ (digeut),ㅂ (bieup)
Pada awal suku kata atau sebelum vokal dibaca (g, d, b)
Contoh:
가장 [ga jang]
다음 [daeum]
바다 [bada]
Setelah konsonan kecuali ㅁ,ㄴ,ㅇ,ㄹ dibaca (k, t, p) dengan penekanan
Contoh:
입구 [(ip-gu) dibaca (ipku)]있다 [(it-da) dibaca (itta)]
납부 [(nap-bu) dibaca (nappu)]
Sebelumㅁ,ㄴ,ㄹ dibaca (ng, n, m) *ㄷsebelumㄹ dibaca (t)
Contoh:
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 170/172
악마 [(ak-ma) dibaca (angma)]
막내 [(mak-nae) dibaca (mangnae)]
국립 [(guk-rip) dibaca (gungnip)]
맏며느리 [(mat-myeo-neu-ri) dibaca (manmyeoneuri)]
믿는데 [(mit-neun-de) dibaca (minneunde)]십만 [(sip-man) dibaca (simman)]
합니다 [(hap-ni-da) dibaca (hamnida)]
급료 [(geup-ryo) dibaca (geumnyo)]
Setelahㅎ dibaca (k, t, b)
Contoh:
어떻게 [(eo-tteot-ge) dibaca (eotteoke)]
낳다 [(nat-da) dibaca (nata)]
Pada akhir suku kata atau sebelum konsonan kecuali ㅁ,ㄴ,ㅇ,ㄹ dibaca (k, t, p) tanpa penekanan
Contoh:
맥주 [maek ju]
얻다 [otta]
밉다 [mipta]
ㅈ ( jieut),ㅊ (chieut)
Pada awal suku kata atau sebelum vokal dibaca (j, ch)
Contoh:
제발 [ jebal]
김치 [gimchi]
Setelah konsonan kecuali ㅁ,ㄴ,ㅇ,ㄹ dibaca (j, ch) dengan penekanan
Contoh:
갑자기 [gap jagi]
잡치다 [japchida]
Sebelumㅎ dibaca (ch, ch)
Contoh:
잊히다 [(it-hi-da) dibaca (ichida)]
Pada akhir suku kata atau sebelum konsonan kecuali ㅁ,ㄴ,ㅇ,ㄹ dibaca (t, t) tanpa penekanan
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 171/172
Contoh:
낮 [nat]
꽃 [kkot]
ㅅ (siot),ㅎ (hieut)
Pada awal suku kata atau sebelum vokal dibaca (s, h)
Contoh:
다시 [dasi]
하다 [hada]
Setelah konsonan kecuali ㅁ,ㄴ,ㅇ,ㄹ dibaca (s, h) dengan penekanan
Contoh:
약속 [yaksok]
약혼 [yakhon]
Pada akhir suku kata atau sebelum konsonan kecuali ㅁ,ㄴ,ㅇ,ㄹ dibaca (t, -) tanpa penekanan
Contoh:
맛 [mat]
놓이다 [(not-i-da) dibaca (noida)]
Sebelumㄴdibaca (n, n)
Contoh:
없는데 [(eops-neun-de) dibaca (eopnneunde)]
놓는 [(not-neun) dibaca (nonneun)]
ㄹ (r ieul)
Pada awal suku kata atau sebelum vokal dibaca (r)
Contoh:
라면 [ramyeon]
Setelahㅁ,ㅇ,ㄱ,ㅂ dibaca (n)
Contoh:
함량 [(ham-ryang) dibaca (hamnyang)]
동료 [(dong-ryo) dibaca (dongnyo)]
약력 [(yak-ryeok) dibaca (yangnyeok)]
7/21/2019 Belajar Bahasa Korea Pemula
http://slidepdf.com/reader/full/belajar-bahasa-korea-pemula 172/172
합류하다 [(hap-ryu-ha-da) dibaca (hamnyuhada)
Pada akhir suku kata atau sebelum konsonan kecuali ㅎ dibaca (l)
Contoh:
물
[mul]
싫어하다 [(sil-eo-ha-da) dibaca (sir eohada)]
ㄴ (nieun), ㅁ(mieum),ㅇ(ieung)
Pada awal suku kata atau sebelum vokal dibaca (n, m, -)
Contoh:
목소리 [moksori]
눈 [nun]
인사 [insa]
ㄴ sebelum atau sesudahㄹ dibaca (l)
Contoh:
랑 [(sin rang) dibaca (sillang)]