Download - CAMPANA - cuppone.com
GiorgioneCAMPANA
Manual de preinstalación e instalación
KGR4KGR6KGR6LKGR9
2
Índice
Esta campana ha sido diseñada y fabricada con sumo cuida-do, ha sido sometida a severas pruebas en nuestros labora-torios, por lo tanto, le garantizamos su funcionamiento y la seguridad de la misma.
La instalación debe ser llevada a cabo por personal profe-sionalmente calificado, capaz de asumir la responsabilidad de la intervención y garantizar las mejores condiciones de operación y seguridad.
Antes de su instalación, lea atentamente el contenido de este manual: contiene información importante sobre el mon-taje del producto y las normas de seguridad.
Asistencia técnicaEl Distribuidor puede resolver cualquier problema técnico relacionado con la instalación.No dude en contactarlo si tiene dudas.
Preámbulo
1 CoMPRobACioNEs ANtEs DE LA CoMPRA .................................................................. 3
2 DAtos tÉCNiCos ............................................................................................................................... 5
Datos técnicos campana Giorgione KGR435 | campana + horno individual ................ 5Datos técnicos campana Giorgione KGR435 | campana + horno doble ......................... 6
Datos técnicos campana Giorgione KGR635 | campana + horno individual ................ 7Datos técnicos campana Giorgione KGR635 | campana + horno doble ......................... 8
Datos técnicos campana Giorgione KGR635L | campana + horno individual .............. 9Datos técnicos campana Giorgione KGR635L | campana + horno doble .................... 10
Datos técnicos campana Giorgione KGR935 | campana + horno individual ............. 11Datos técnicos campana Giorgione KGR935 | campana + horno doble ...................... 12
3 iNstALACiÓN ..................................................................................................................................... 13
simbología ........................................................................................................................................................... 13transporte............................................................................................................................................................. 14operaciones preliminares ........................................................................................................................... 14montaje de la campana ............................................................................................................................... 14Posicionamiento y conexión al horno de abajo ........................................................................... 18Lectura de número de serie ...................................................................................................................... 19Evacuación de humos ................................................................................................................................... 20Pre-pruebas y pruebas .................................................................................................................................. 21
La empresa declina cualquier responsabilidad por cualquier error de impresión o transcrip-ción, y se reserva el derecho de aportar cualquier modificación que considere conveniente sin aviso previo. se prohíbe la reproducción parcial sin el consentimiento del Fabricante. Las medidas especi-ficadas son indicativas y no vinculantes. El idioma de redacción original es el italiano: el Fabricante declina cualquier responsabilidad por posibles errores de traducción o interpretación o de impresión.
CUPPoNE 1963Cuppone F.lli s.r.l.Via sile, 3631057 silea (tV) - itALYt +39 0422 361143 F +39 0422 360993 [email protected] - www.cuppone.com
Ed. 0521 - 70702820 REV00 Campana Giorgione - Instalación 3
Kg
AIR
Max 35°C
Max 70%Min 5°CMax 95°F
Min 41°F
Fig. 1
Fig. 2
1 CoMPRobACioNEs ANtEs DE LA CoMPRAAntes de comprar la campana y antes de instalarla, compruebe las siguientes condiciones, que son necesarias para la correcta instalación, funcionamiento y mantenimiento de la campana.
A Transporte (verificación del propietario)
√ Controlar que el día que se recibe y se instala la cam-pana:
• exista un elevador capaz de manipular el equipo con seguridad (compruebe los pesos y dimensiones en las páginas siguientes) y el personal cualificado para lle-var a cabo esta operación;
• hay equipos de protección personal disponibles (por ejemplo, zapatos de seguridad, guantes, etc...)
B Locales de instalación (verificación del propietario)
√ Asegúrate de que:
• el pavimento del local donde será instalada sea ignífu-go, perfectamente plano y capaz de soportar el peso de la campana y del horno instalado debajo.
• el local de instalación:• sea dedicado y conforme a la cocción de los ali-
mentos;• tenga un recambio de aire adecuado;• cumpla las normas vigentes en materia de seguri-
dad laboral e instalaciones;• esté protegido de los agentes atmosféricos;• tenga temperaturas máximas de +5° (41°F) a +35°C
(95°F);• tenga una humedad que no supere el 70%.
• Fig. 2 entre campana y techo haya una distan-cia aproximada de 600 mm [24 in.] (distancias más cortas podrían dañar los techos hechos de materia-les particularmente delicados y sensibles al calor, por ejemplo, madera);
• hay una ventilación adecuada de acuerdo con las regulaciones vigentes en el país de instalación.
En la elección del local de colocación, tenga en cuen-ta que el equipo se debe poder manipular fácilmen-te para cualquier operación de mantenimiento
extraordinario que pueda ser necesaria: preste atención a que las obras de albañilería realizadas después de la instala-ción (construcción de paredes, sustitución de las puertas con otras más estrechas, reestructuraciones, etc...) no obstaculi-cen los desplazamientos.
distancia mínima: ~ 600 mm [24 in.]
4
ø200mm[ø7,87 in.]
A
B
Fig. 3
Fig. 4
ø200mm[ø7,87 in.]
500m
m[1
9,6
in.]
ø200mm[ø7,87 in.]
500m
m[1
9,6
in.]
A
B
C
min.
1000mm
[ 39,
37 in
.]
Comprobaciones antes de la compra
C Verifique con una inspección cómo evacuar los vapores y los gases de combustión del horno
√ Asegúrese de que
Fig. 3 y Fig. 4
El horno dispone de una chimenea en la parte trase-ra para la evacuación de los vapores procedentes de la cámara de cocción y de los gases de combustión.Los gases de la cámara de cocción y de la abertura de la puerta pueden ser ventilados al exterior utilizando la campana del fabricante (tipo sub-campana).
Utilizando abrazaderas metálicas (no suministradas), conecte un tubo de evacuación de Ø200mm [Ø7,87in] (no suministrado). El tubo de evacuación debe ser de uso exclusivo del equipo, de acero inoxidable resistente a las altas temperaturas y debe cumplir con la normati-va vigente.
La campana no está equipada con un motor de aspi-ración, sin embargo, es posible conectarla a un siste-ma de aspiración adecuado del usuario (el extractor, la manguera de evacuación y las abrazaderas No son suministrados por el Fabricante).
TIPO SUB-CAMPANA
tubo y abrazaderas no suministrados
tubo y abrazaderas no suministrados
extractor (no suministrado)
tubo de evacuación (A) y abrazaderas metálicas (b)
no suministrados por el fabricante
Ed. 0521 - 70702820 REV00 Campana Giorgione - Instalación 5
2 Datos técnicos campana Giorgione KGR435 | campana + horno individual
modelo
KGR435 62 kg [136,6 lb]
KGR4351320x1370x420 mm
[51,97x53,94x16,54 in.]140 kg [308,6 lb]
2143mm84,4in
1215mm 47,8in
20mm0,8in
500mm19,7in
1473mm58,0in
1215mm 47,8in
608mm 23,9in 608mm 23,9in
805mm31,7in
668mm26,3in 200mm 7,9in
260mm 10,2in 954mm 37,6in 259mm 10,2in
100mm 3,9in
1890mm74,4in
200mm 7,9in
6
Datos técnicos campana Giorgione KGR435 | campana + horno doble2280mm89,8in
500mm19,7in
1215mm 47,8in
20mm0,8in
200mm 7,9in
805mm31,7in
668mm26,3in1473mm58,0in
1215mm 47,8in
608mm 23,9in 608mm 23,9in
100mm 3,9in
260mm 10,2in 954mm 37,6in 259mm 10,2in
2027mm79,8in
200mm 7,9in
Ed. 0521 - 70702820 REV00 Campana Giorgione - Instalación 7
Datos técnicos campana Giorgione KGR635 | campana + horno individual2143mm84,4in
1215mm 47,8in
20mm0,8in
500mm19,7in
805mm31,7in
1026mm40,4in1831mm72,1in
608mm 23,9in 608mm 23,9in
1215mm 47,8in
100mm 3,9in
260mm 10,2in 1312mm 51,7in 259mm 10,2in
1890mm74,4in
200mm 7,9in
200mm 7,9inmodelo
KGR635 67 kg [147,7 lb]
KGR6351320x1730x420 mm
[51,97x68,11x16,54 in.]158 kg [348,3 lb]
8
Datos técnicos campana Giorgione KGR635 | campana + horno doble2280mm89,8in
1215mm 47,8in
20mm0,8in
200mm 7,9in
608mm 23,9in 608mm 23,9in
1215mm 47,8in
805mm31,7in
1026mm40,4in18
31mm72,1in
100mm 3,9in
260mm 10,2in 1312mm 51,7in 259mm 10,2in
2027mm79,8in
200mm 7,9in
Ed. 0521 - 70702820 REV00 Campana Giorgione - Instalación 9
Datos técnicos campana Giorgione KGR635L | campana + horno individual2143mm84,4in
1573mm 61,9in500mm19,7in
20mm0,8in
200mm 7,9in1473mm58,0in 805mm31,7in
668mm26,3in
1573mm 61,9in
787mm 31,0in 787mm 31,0in
200mm 7,9in
100mm 3,9in
260mm 10,2in 954mm 37,6in 259mm 10,2in
1890mm74,4in
modelo
KGR635L 73 kg [161 lb]
KGR635L1680x1370x420 mm
[66,14x53,94x16,54 in.]165 kg [363,7 lb]
10
Datos técnicos campana Giorgione KGR635L | campana + horno doble2280mm89,8in
500mm19,7in
20mm0,8in
1573mm 61,9in
1573mm 61,9in
787mm 31,0in 787mm 31,0in
200mm 7,9in
805mm31,7in
668mm26,3in1473mm58,0in
200mm 7,9in
100mm 3,9in
260mm 10,2in 954mm 37,6in 259mm 10,2in
2027mm79,8in
Ed. 0521 - 70702820 REV00 Campana Giorgione - Instalación 11
Datos técnicos campana Giorgione KGR935 | campana + horno individual
20mm0,8in
1573mm 61,9in500mm19,7in
2143mm84,4in
200mm 7,9in
787mm 31,0in 787mm 31,0in
1573mm 61,9in
805mm31,7in
1026mm40,4in
1831mm72,1in
200mm 7,9in
100mm 3,9in
1890mm74,4in
260mm 10,2in 1312mm 51,7in 259mm 10,2in
modelo
KGR935 80 kg [176,3 lb]
KGR9351660x1730x420 mm
[65,35x68,11x16,54 in.]190 kg [418,9 lb]
12
Datos técnicos campana Giorgione KGR935 | campana + horno doble1573mm 61,9in
20mm0,8in
500mm19,7in
2280mm89,8in
200mm 7,9in
1573mm 61,9in
787mm 31,0in 787mm 31,0in
805mm31,7in
1026mm40,4in18
31mm72,1in
100mm 3,9in
200mm 7,9in
2027mm79,8in
260mm 10,2in 1312mm 51,7in 259mm 10,2in
Ed. 0521 - 70702820 REV00 Campana Giorgione - Instalación 13
Advertencias de seguridad• Antes de instalar el equipo, lea atentamente este
manual y guárdelo en un lugar accesible para futuras consultas por parte de los distintos ope-radores.
•Además, el manual debe acompañar siempre al producto durante toda su vida útil, incluso si se vende.
•Antes de cualquier manipulación e instalación del equipo, controlar que las condiciones del local donde será instalado sean las adecuadas y comprobar que las instalaciones sean confor-mes con las normas vigentes del País de utiliza-ción y todo lo indicado en la placa de identifi-cación.
•todas las operaciones de instalación, monitori-zación y mantenimiento extraordinario deben ser realizadas únicamente por personal cualifi-cado y autorizado por el Distribuidor, de acuer-do con las normas vigentes en el país de uso y cumpliendo las normas en materia de instala-ciones y seguridad laboral.
•Las intervenciones, cambios o modificaciones no expresamente autorizados que no respeten las indicaciones de este manual pueden provo-car daños, lesiones o accidentes mortales y anu-lan la garantía.
•Está prohibido instalar la campana en ambien-tes con riesgo de explosión.
•Una instalación o un mantenimiento distintos de los indicados en el manual pueden ocasionar daños, lesiones o accidentes mortales.
•Durante el montaje del equipo, no se permite el tránsito o la permanencia de personas no encar-gadas de la instalación cerca del área de trabajo.
•La placa del número de serie proporciona infor-mación técnica importante. son indispensables en caso de que se solicite el mantenimiento o la reparación del equipo, por lo que se recomienda no retirarla, dañarla ni modificarla.
•El incumplimiento de estas normas puede oca-sionar daños y lesiones que pueden llegar a ser mortales, invalida la garantía y exime al Fabrican-te de toda responsabilidad.
La empresa declina cualquier responsabilidad por cualquier error de impresión o transcripción, y se reserva el derecho de aportar cualquier modificación que considere conveniente sin aviso previo. se prohíbe la reproducción parcial sin el consentimiento del Fabricante. Las medidas especificadas son indicativas y no vin-culantes. El idioma de redacción original es el italiano: el Fabricante declina cualquier responsabilidad por posibles errores de tra-ducción o interpretación o de impresión.
Símbolos utilizados en el manual y en las etiquetas aplicadas a la máquina
indica que se requiere precaución al realizar una ope-ración descrita en un párrafo que lleva este símbolo. El símbolo también indica que se requiere la máxima conciencia del operador para evitar consecuencias no deseadas o peligrosas.
Referencia a otro capítulo en el que el tema se trata con más detalle.
Consejo del Fabricante
indica que las superficies marcadas con este símbolo pueden estar calientes y, por lo tanto, deben tocarse con cuidado
tensión peligrosa
El símbolo identifica los terminales que, conectados entre sí, llevan las diversas partes de un equipo o sistema al mismo potencial (no necesariamente el potencial de tierra)
indica que el párrafo marcado con este símbolo debe leerse cuidadosamente antes de instalar, usar y realizar el mantenimiento del equipo
3 iNstALACiÓN
14
H2O
Fig. 5 Fig. 6
¡Atención no volcar la campana durante el transporte!
Fig. 7
3
M5x12 M8x165
M5x8
Transporte Fig. 5
Equipado con equipos de protección personal, transporte el equipo al lugar de instalación. Utilice un medio de transporte adecuado y capaz de soportar el peso del mismo: durante el transporte del equipo, no está permitido el tránsito o estancia de personas no implicadas en la instalación cerca de la zona de trabajo.Durante el transporte, preste mucha atención al paso de las puertas y/o aberturas.
Operaciones preliminares Fig. 6
Retire con cuidado la película protectora.si quedan restos de adhesivo en las superficies, retírelos con agua jabonosa y no con productos corrosivos o abrasivos ni con herramientas afiladas o puntiagudas.
Controlar que todas las piezas de la campana estén en buenas condiciones y que no presenten defectos o roturas, en caso contrario, póngase en contacto con el
Distribuidor para saber qué hacer.
Montaje de la campana Fig. 7
La campana llega desmontada en varios componentes que el instalador debe montar siguiendo las indicaciones de las figu-ras de Fig. 8 a Fig. 11)Los tornillos de fijación y los tornillos Allen necesarios para el montaje se encuentran en la bolsa suministrada con el horno.
instalación
Ed. 0521 - 70702820 REV00 Campana Giorgione - Instalación 15
1
3
4
5
M5x12
M5x12
2
M5x12
Fig. 8
instalación
16
3
1 M5x12
2
M5x8
Fig. 9
instalación
Ed. 0521 - 70702820 REV00 Campana Giorgione - Instalación 17
1
2
3
M8x16
M8x16
180°
x4
Fig. 10 Fig. 11
Poner la campana boca abajo realizando la maniobra en CUA-tRo personas equipadas con equipos de protección individual (por ejemplo, guantes y calzado de seguridad)
instalación
18
21M5x12
3
M8x16
2
x4
Fig. 12
Fig. 13 Posicionamiento y conexión al horno de abajoLas campanas pueden colocarse solo sobre un horno de gas Giorgione.La campana debe ser montada por al menos CUAtRo personas dado su tamaño y peso.
Fig. 12Desconecte la fuente de alimentación del horno al que se acoplará la campana. Fije la campana al horno de abajo actuando como se muestra en la figura.
Fig. 13Asegúrese de que entre la campana y el techo haya una distancia de unos 600 mm [24 in.] del techo (distancias más cortas podrían dañar los techos de materiales especialmente delicados y sensibles al calor, por ejemplo, la madera).
instalación
distancia mínima: ~ 600 mm [24 in.]
Ed. 0521 - 70702820 REV00 Campana Giorgione - Instalación 19
Fig. 14
MADE IN ITALY
Mod. KGR635NT-CP
VOLTAC KW
2021
S/N KGR635NTCP 21234552
instalación
Modelotensión
Absorción
Año de producción
Matrícula
Lectura del número de serie Fig. 7
Los datos de identificación se encuentran en la parte de atrás del equipo.El mismo incluye información técnica importante: es indispen-sable en caso de solicitud de intervención para una operación de mantenimiento o reparación del equipo: se recomienda no quitarlo, dañarlo ni modificarlo.
20
ø200mm[ø7,87 in.]
A
B
Fig. 15
Fig. 16
t>120°Ct>248°F
t>120°Ct>248°F
instalación
Evacuación de humosEl horno dispone de una chimenea en la parte trasera para la evacuación de los vapores procedentes de la cámara de coc-ción y de los gases de combustión.Los gases de la cámara de cocción y de la abertura de la puer-ta pueden ser ventilados al exterior utilizando la campana del fabricante (tipo sub-campana).
Utilizando abrazaderas metálicas (no suministradas), conecte un tubo de evacuación de Ø200mm [Ø7,87in] (no suministra-do). El tubo de evacuación debe ser de uso exclusivo del equi-po, de acero inoxidable resistente a las altas temperaturas y debe cumplir con la normativa vigente.
La campana no está equipada con un motor de aspiración, sin embargo, es posible conectarla a un sistema de aspiración adecuado del usuario (el extractor, la manguera de evacua-ción y las abrazaderas No son suministrados por el Fabricante).
Fig. 15Utilizando abrazaderas metálicas B (no suministradas), conecte un tubo de evacuación A de Ø200mm [Ø7,87in] a la campana (para asegurar un tiro adecuado hasta un máximo de 20 metros lineales [787,4 in.], tres curvas y un terminal de techo).
El tubo de evacuación debe ser de uso exclusivo del equipo, de acero inoxidable resistente a las altas temperaturas y debe cumplir con la normativa vigente
La campana no está equipada con un motor de aspiración, sin embargo, es posible conectarla a un sistema de aspiración adecuado del usuario (el extractor, la manguera de evacua-ción y las abrazaderas No son suministrados por el Fabricante).
Tener un tubo de drenaje para la condensación (no sumi-nistrado) para permitir las operaciones normales de con-trol y drenaje.
Ed. 0521 - 70702820 REV00 Campana Giorgione - Instalación 21
La empresa declina cualquier responsabilidad por cualquier error de impresión o transcripción, y se reserva el derecho de aportar cualquier modificación que considere conveniente sin aviso previo. se prohíbe la reproducción parcial sin el consentimiento del Fabricante. Las medidas especificadas son indicativas y no vinculantes. El idioma de redacción original es el italiano: el Fabricante declina cualquier responsabilidad por posibles errores de traducción o interpretación o de impresión.
Pre-pruebas y pruebasAntes de ser entregada al cliente, la campana es controlada y probada en los talleres del Fabricante.La “hoja de verificación del proceso de producción” que se adjunta, garantiza que cada paso del proceso de producción, del ensamblaje al embalaje, ha sido controlado, desde el punto de vista de la funcionalidad y de la seguridad. Después de instalar el equipo, compruebe y marque con “√” todos los puntos de la tabla al costado: esto dará la certeza de haber llevado a cabo una instalación completa y correcta.Para terminar se explica al usuario cómo utilizar de forma ópti-ma y segura el aparato y cómo realizar las operaciones de man-tenimiento ordinario y de limpieza.
√ Comprobación del posicionamiento Capítulo de referencia en la pág...
¿se ha eliminado la película protectora de todas las superficies? Operaciones preliminares en la pág. 14
¿El equipo está perfectamente conectado al horno que está instalado debajo? Posicionamiento y conexión al hor-no de abajo en la pág. 18
¿La chimenea es adecuada y cumple con las regulaciones vigentes? Evacuación de humos en la pág. 20
√ Varios Capítulo de referencia
¿El usuario tiene toda la documentación relativa a la campana? -
¿El usuario ha recibido la información necesaria para la utilización y el manteni-miento de la campana?
-
instalación
CUPPoNE 1963Cuppone F.lli s.r.l.Via sile, 3631057 silea (tV) - itALYt +39 0422 361143 F +39 0422 360993 [email protected] - www.cuppone.com