Les références du constructeur sont seulement indicatives et n’impliquent pas que les pièces de rechange viennent du constructeur du chariot élévateur.
ConneCteurs FeMConneCtors FeM
FEM 80A 16o 25o
1 Connecteur Femelle sans poignée Connector Female (without handle) A1501 A15022 Connecteur Mâle Connector Male A1503 A15043 Jeu de contacts Femelles Contact kit Female A1507 A15084 Jeu de contacts Mâles Contact kit Male A1509 A15105 Poignée détachable* Detachable handle* A15136 Jeu de contacts auxiliaires Femelles Auxiliary contact kit Female A15117 Jeu de contacts auxiliaires Mâles Auxiliary contact kit Male A1512
1
5
2
64
3
7
* Les poignées détachables peuvent être montées sur le connecteur femelle comme sur le connecteur mâle. The handles can be fitted to both male and female connectors.
1
5 2
643 7
FEM 80A DIN 16o 25o
1 Connecteur Femelle sans poignée Connector Female (without handle) A1201 A15232 Connecteur Mâle Connector Male A1202 A15243 Jeu de contacts Femelles Contact kit Female A1215 A15204 Jeu de contacts Mâles Contact kit Male A1216 A15215 Poignée détachable* Detachable handle* A12036 Jeu de contacts auxiliaires Femelles Auxiliary contact kit Female A15187 Jeu de contacts auxiliaires Mâles Auxiliary contact kit Male A1519
FEM 160A 10o 16o 25o 35o 50o
1 Connecteur Femelle avec poignée Connector Female (with handle) A1431P A1420P A1421P A1204P A1205P Connecteur Femelle sans poignée Connector Female (without handle) A1431 A1420 A1421 A1204 A12052 Connecteur Mâle sans poignée Connector Male (without handle) A1430 A1422 A1423 A1206 A12073 Jeu de contacts Femelles Contact kit Female A1428 A1424 A1425 A1223 A12174 Jeu de contacts Mâles Contact kit Male A1429 A1426 A1427 A1224 A12185 Poignée détachable* Detachable handle* A12226 Poignée détachable métallique* Detachable metallic handle* A12507 Jeu de contacts auxiliaires Femelles Auxiliary contact kit Female A12118 Jeu de contacts auxiliaires Mâles Auxiliary contact kit Male A1212
1
5
2
7
4
3
8
6
1
5
43
76
2
FEM 80A
FEM 80A DIN
FEM 160A
FEM 320A
4
FEM 320A 50o 70o
1 Connecteur Femelle sans poignée Connector Female (without handle) A1225 A12082 Connecteur Mâle sans poignée Connector Male (without handle) A1226 A12093 Jeu de contacts Femelles Contact kit Female A1227 A12194 Jeu de contacts Mâles Contact kit Male A1228 A12205 Poignée détachable* Detachable handle* A12106 Jeu de contacts auxiliaires Femelles Auxiliary contact kit Female A12137 Jeu de contacts auxiliaires Mâles Auxiliary contact kit Male A1212 Poignée détachable métallique* Detachable metallic handle* A1250
The O.E.M reference numbers are only an indication and do not imply that the spare parts actually are coming from the forklift manufacturer.
ConneCteurs rBe, rA & rB ConneCtors rBe, rA & rB
DésignationDescription
Jeu de contact Contact kit
Boîtier completRef complete
Jaune 12V Yellow A1143 A1154
Orange 18V A1143 A1153
Rouge 24V Red A1143 A1155
Gris 36V Grey A1143 A1151
Bleu 48V Blue A1143 A1152
Vert 72V Green A1143 A1156
Noir 80V Black A1143 A1150
DésignationDescription
Jeu de contact Contact kit
Boîtier completComplete plug
Jaune 12V Yellow A1144 A1174
Orange 18V A1144 A1173
Rouge 24V Red A1144 A1175
Gris 36V Grey A1144 A1171
Bleu 48V Blue A1144 A1172
Vert 72V Green A1144 A1176
Noir 80V Black A1144 A1177
Brun 96V Brown A1144 A1178
Violet 120V Purple A1144 A1179
RBE 160
RBE 320
125,4
22,2
2 85
,69
42,8
4 7,
92
15,8
7
33,3
2 36
,50
18,2
0
47,60
11,5
0
15,9
0
DésignationDescription
Jeu de contact Contact kit
Boîtier completComplete plug
Jaune 12V Yellow A1144 A1103
Rouge 24V Red A1144 A1104
Gris 36V Grey A1144 A1101
Bleu 48V Blue A1144 A1102
Vert 72V Green A1144 A1105
RA 350
RB 50
DésignationDescription
Jeu de contact Contact kit
Boîtier completComplete plug
Rouge 24V Red A 1050 A1002
Gris 36V Grey A 1050 A1001
Noir 80V Black A 1050 A1000
5
125,4
22,2
2 85
,69
42,8
4 7,
92
15,8
7
33,3
2
92,20
18,6
4 71
,17
35,5
8 7,
92
15,8
7
25,4
0
3 détrompeurs
4 détrompeurs
Les références du constructeur sont seulement indicatives et n’impliquent pas que les pièces de rechange viennent du constructeur du chariot élévateur.
55,5
5
27,7
6
79,37
19,0
5
25,4
0
69,8
5
34,9
2 107,95
26,9
7
33,3
2
DésignationDescription
Jeu de contact Contact kit
Boîtier completComplete plug
Jaune 12V Yellow A1051 A1008
Orange 18V A1051 A1007
Rouge 24V Red A1051 A1009
Gris 36V Grey A1051 A1005
Bleu 48V Blue A1051 A1006
DésignationDescription
Jeu de contact Contact kit
Boîtier completComplete plug
Jaune 12V Yellow A1052 A1017
Rouge 24V Red A1052 A1018
Gris 36V Grey A1052 A1015
Bleu 48V Blue A1052 A1016
Vert 72V Green A1052 A1019
RB 175
RB 350
ConneCteurs rBConneCtors rB
Divers AccessoriesPour for RBE 160, RBE 320 & RA 350
Pour for RB 50 Pour for RBE 160 et 320, RA 350RB 175 & 350
Poignée métallique Detachable metallic handle
A1035
Poignée nylon pour RB 50 Detachable handle
A1035P
Poignée nylon Rouge Red Detachable handle
A1036 Existe en gris Grey : A1036G
Poignée métallique Detachable metallic handle
A1037
Jeu de contacts auxiliairesAuxiliary contact kit
A1145
Connecteurs Connector Y
Connecteurs tripolaire Connector tripolar
6
Connecteurs Y PVC Connector Y PVC
A1233 A1236 A1239 A1240
Rouge 24V Red A1190
Bleu 48V Blue A1191
The O.E.M reference numbers are only an indication and do not imply that the spare parts actually are coming from the forklift manufacturer.
Co s s e s À s e r t I r ConneCtors sets
Coffret métal de 590 piècesmetal case with 590 pieces
V 1083
25 V1003 30 V102430 V1009 30 V102530 V1011 50 V102730 V1012 40 V102830 V1013 30 V103030 V1015 20 V103130 V1016 30 V103230 V1017 30 V103430 V1020 30 V103625 V1021 10 V1087
La gamme de serre-câbles auto-verrouillables Kompress est proposée dans un vaste choix de dimensions destinées à toutes applications. Ils sont moulés avec précision en polyamide 66 afin de répondre à la plupart des exigences rigoureuses en matière de qualité.
Pièce N°Part N°
Long.mmLength
Larg.mmwidth
Ø maxiFaisceau mm
Ø maxi loom
Résistance à larupture mini kP
Breaking strain mini kP
KTC100-2.5 100 2.5 20 8.2 V1049
KTC160-2.5 160 2.5 40 8.2 V1050
KTC200-2.5 200 2.5 50 8.2 V1072
KTC200-3.6 200 3.6 50 13.7 V1051
KTC160-4.8 160 4.8 40 22.7 V1052
KTC200-4.8 200 4.8 50 22.7 V1053
KTC300-4.8 300 4.8 76 22.7 V1054
KTC370-4.8 370 4,8 102 22,7 V1055
KTC200-7.6 200 7.6 50 54.4 V1056
KTC300-7.6 292 7.6 76 54.4 V1057
KTC450-7.8 450 7.8 130 55,08 V1058
Serre-câble Cable tie
Pince d’usage généralCrimping tool
0.5-6 mm2 V1059
0.5
-1.5
mm
2
1.5
-2.5
mm
2
4-6
mm
2
RIR 1.5-3.2 V 1064 RIR 1.5-4.3 V 1001 RIR 1.5-5.3 V 1002 RIR 1.5-6.5 V 1003 RIR 1.5-8.5 V 1004
Connecteur rapide 0.25-1.0 mm2
V 1086
Cosse non isolée femelle avec languette de sécurité
V 1075
RIF 1.5-3.2 V 1005 RIF 1.5-4.3 V 1006 RIF 1.5-5.3 V 1007 RIF 1.5-6.5 V 1065
RIF 2.5-4.3 V 1024 RIF 2.5-5.3 V 1025 RIF 2.5-6.5 V 1026
RIBL 1.5-11 V 1061
RIBL 2.5-9 V 1062
RIBL 6-10 V 1074
RIP 1.5-9.5 V 1063 RIP 1.5-12 V 1008
RIP 2.5-9.5 V 1071
RIP 6-14 V 1067
RIPO 1.5-2.8 V 1009 RIPO 1.5-4.8 V 1010 RIPO 1.5-6.3 V 1011
RIPO 2.5-6.3 V 1027
RIPO 6-6.3 V 1042 RIPO 6-9.5 V 1043
RIPOM 1.5-6.3 V 1012
RIPOM 2.5-6.3 V 1028
RIPOM 6-6.3 V 1044
RIPO1.5-6.3TI V 1013
RIPO 2.5-4.8TI V 1029 RIPO 2.5-6.3TI V 1030
RIPO 6-6.3TI V 1070
RIS 1.5-1.5 V 1015
RIS 2.5-2.5 V 1032
RIS 6-6 V 1068
RIPS 6-6 V 1073
RIB 1.5-4.0 V 1016
RIB 2.5-4.0 V 1033 RIB 2.5-5.0 V 1034
RISO 1.5-4.0 V 1017
RISO 2.5-4.0 V 1035 RISO 2.5-5.0 V 1036
RIPB 1.5-6.3 V 1014
RIPB 2.5-6.3 V 1031
RIR 2.5-3.2 V 1018 RIR 2.5-4.3 V 1019 RIR 2.5-5.3 V 1020 RIR 2.5-6.5 V 1021 RIR 2.5-8.5 V 1022 RIR 2.5-10 V 1023 RIR 2.5-12 V 1082
RIR 6-4.3 V 1037 RIR 6-5.3 V 1038 RIR 6-6.5 V 1039 RIR 6-8.5 V 1040 RIR 6-10 V 1041 RIR 6-12 V 1081
TYPE
TYPE
TYPE
Connecteur rapide 1.0-2.5 mm2
V 1087
Cosse non isolée mâleV 1079
Livré en sachet de 100Supplied in bags of 100
Contenu du coffret métalContents of metal case
7
Les références du constructeur sont seulement indicatives et n’impliquent pas que les pièces de rechange viennent du constructeur du chariot élévateur.
Jeu de Matrices Set of inserts 6 mm2 U1002/610 mm2 U1002/1016 mm2 U1002/1625 mm2 U1002/2535 mm2 U1002/3550 mm2 U1002/5070 mm2 U1002/7095 mm2 U1002/95
95 x 12 C1077 35 x 8 C101395 x 10 C1076 35 x 6 C101470 x 12 C1026 25 x 10 C101570 x 10 C1006 25 x 8 C101670 x 8 C1007 25 x 6 C101750 x 16 C1075 16 x 12 C102750 x 14 C1074 16 x 10 C101850 x 12 C1008 16 x 8 C101950 x 10 C1009 16 x 6 C102050 x 8 C1010 10 x 10 C102450 x 6 C1011 10 x 8 C102135 x 12 C1025 10 x 6 C102235 x 10 C1012 10 x 5 C1023
Normes NFC20130 cuivré étamé électronique
Pince à sertirCrimping tool
V1060Outil léger polyvalent avec matrices à réglage par vis donnant un sertissage dentelé 10 à 95 mm2
General-purpose light tool with inserts with adjustment by screw giving a setting notched 10 to 95 mm2
Presse hydraulique Hydraulic press
U1001Presse pour sertissage de câblesForce : 30 kNCapacité : conducteurs de 4 à 95 mm2
Masse : 1,5 kgCourse du piston réglable de 5 à 8 mmMatrices interchangeablesLongueur totale 210 mm
Extra soupleLivré en couronne de 25 M Supplied in 25M roll 10o 16o 25o 35o 50o 70o
Noir Black C1000 C1005 C1004 C1003 C1002 C1001
Rouge Red C1000R C1055 C1054 C1053 C1052 C1051
Bi-conducteur Double C1090 C1095 C1094 C1093 C1092 C1091
C1110Mâle Ø 13 grand modèleMale Ø 13 large model
C1111Mâle Ø 15 moyen modèleMale Ø 15 average model
Embouts Terminals
C1112Mâle Ø 12 petit modèle Male Ø 12 small size
Câbles de batterie Flexible battery cable
Cosses Tubulaires Tubular Thimbles
Collier Collar10-16 mm2
+ C1101- C1100
Collier Collar 25 mm2
+ C1103- C1102
Collier Collar35 mm2
+ C1105- C1104
Collier Collar50 mm2
+ C1107- C1106
Collier Collar70 mm2
+ C1109- C1108
Collier double serrage diesel Collar double diesel tightening
Collier à fût à vis poids lourds Collar with screw heavy lorries
Collier type ”MAN”Collar ”MAN”
Collier à barette tourismeCollar angled tourism
+ C1115 - C1116 cable 50 + C1125
- C1126 cable 50-70 + C1127 - C1128 M8 + C1136
- C1137 cable 16-35
Collier simple serrage tourismeCollar simple tightening diesel
Collier simple serrage dieselCollar simple tightening diesel
Collier double serrage tourisme Collar double tightening tourism
Collier double serrage tracteurs & engins diesels Collar tourism
double tightening tractor & items of diesel equipment
+ C1143 - C1144 cable 35 + C1145
- C1146 cable 50 + C1147 - C1148 cable 35 + C1149
- C1150 cable 70
Collier à barette poids lourds Collar angled heavy lorries
Collier à barette poids lourds Collar angled heavy lorries
+ C1151 - C1152 cable 50-70 + C1153
- C1154 cable 50-70
ACCessoIres de BAtterIe BAtterY ACCessorIes
8
Colliers de batteries Battery terminals
56
M10
Ø15
48
M8
Ø12
83
M10Ø1
3
The O.E.M reference numbers are only an indication and do not imply that the spare parts actually are coming from the forklift manufacturer.
Accessoires Accessories
Réservoir Tank Réservoir 28 litres avec robinet de fermeture Indicateur de coulée Connection femelleBouchon réservoir : 80 mmTank capacity : 28 litersStopper tank : 80 mmShut-off valve, Flow indicatorFemale connection C3550
Réservoir 13 litres avec robinet de fermetureIndicateur de coulée Connection femelleBouchon réservoir : 80 mmTank capacity : 13 litersStopper tank : 80 mmShut-off valve, Flow indicatorFemale connectionC3571
Raccord en T T.piece6.6.6 mmC3567
Raccord en T T.piece 6.6.10 mm
C3568
Raccord en Croix Fitting Cross - 6.6.6.6 mm
C3582
Raccord en Croix Fitting Cross - 6.6.10.10 mm
C3583
Raccord en Y Fitting Y6.6.6 mmC3524
Connexion mâle Male connection 6 mm
C3552
Connexion mâle Male connection10 mmC3553
Connexion femelle Female connection6 mm
C3554
Connexion femelle Female connection10 mmC3555
Embout Ends
C3586
Filtre Filter10 mmC3577
Robinet d’arrêt Tap
C3587
Outil pour mesurer la hauteur des bouchonsTool for measuring size of filler caps
C3544
Raccord mâle - 2 sorties 6 mm Male fitting 2 exits 6 mm
C3581
Raccord mâle - 1 sortie 6 mmmale fitting 1 exit 6 mm
C3581/1
Indicateur de coulée 10 mmFlow Indicator - 10 mm
C3557
Indicateur de débit - 10 mm Flow indicator - 10 mm
C3557FI
Connexions Connection
Vis Screw M 10 x 22C3701
Longueur mm Length mm (E)75 C3704/7585 C3704/8595 C3704/95110 C3704/110130 C3704/130150 C3704/150170 C3704/170190 C3704/190210 C3704/210300 C3704/300
Longueur mm Length mm (E)75 C3705/7585 C3705/8595 C3705/95110 C3705/110130 C3705/130150 C3705/150170 C3705/170190 C3705/190300 C3705/300
Bouchon pour remplissage automatiqueUtiliser un tuyau Ø6 mm pour relier lesbouchons Fixation S33 (par clips 33 mm)Stopper for automatic filling.To use a pipe Ø6 mm to connect the stoppers.S33 Fixing (by clips 33 mm)Bouchon 47 mm C3559Bouchon 50,5 mm C3560Bouchon 58 mm C3561Bouchon 61 mm C3562Bouchon 72 mm C3563
10 mm C3556 6 mm C3558
Tuyau transparent Transparent pipe Vendu au mètre Sold by the meter
Pistolet avec avertisseur sonore et témoin lumineux
Pistol with sound signalling and pilot hooter luminous
C3566
Pistolet de remplissageFilling pistol
C3574
ACCessoIres de BAtterIe BAtterY ACCessorIes
Connexions batteries Battery connectors
Testeur 2 en 1Pèse Acide +Pèse Antigel2 in 1 TesterAcid lever +
Antifreeze levelC1286
9
E
E
E
Section 35o Section 50o
H
Les références du constructeur sont seulement indicatives et n’impliquent pas que les pièces de rechange viennent du constructeur du chariot élévateur.
Electrical characteristics :Nominal voltage : 230V (+10% / -15%) et 120V (+10% / -15%)Tolerance on the tension of the stage U : +/-1%frequency network : 50 - 60HzNominal battery Voltage : 24VCurrent fluctuation in phase I: 5% maxStarting of the load with 9V Standards EC :Dimension mm : 205 x 99 x 72 mmWeight of the charger (kg) : 2,2 kgCapacity battery (8 - 15h) : 150 Ah 300 Ah
24/36 - 12V F1123N24/36 - 24V F1174N36/48 - 12V F1119NV36/48 - 24V F1122NV72/80 - 12V F1121NV72/80 - 24V F1120NV72/80 - 48V F1124N
Convertisseur300 WattDimensions : 205 x 120 x 63 mm.
80/24V F1102E48/12V F1103E48/24V F1104E
Sevcon300 WattsDimensions : 190 x 76 x 43 mm
Ultra compactGrand choix de tension d’entréeEntièrement étancheTrès compact 90 x 90 mm (entraxe : 80) Pas de connexion externe requiseWide input voltage range High efficiency up to 94%Low output voltage noise Continous no-laod and short -circuit proof temperature protectedVery compactNo external circuitry requiredelectromagnetic emission EN 55011<B
180 W - 16/110 - 12V F1326/12300 W - 28/110 - 24V F1326
Chargeur embarqué Embarked chargersMC2092MC2092G - Pour batterie GelCaractéristiques ElectriquesTension nominale d’entrée : 230V Fréquence réseau : 50 - 60Hz(+10% / -15%) et 120V (+10% / -15%)Tension de batterie nominale : 24VTolérance sur la tension du palier U : +/-1%Variation de courant en phase I : 5% maxDémarrage de la charge à 9VNormes CE : Dimension mm : 205 x 99 x 72 mmPoids du chargeur (kg) : 2,2 kgCapacité batterie (8 - 15h) : 150 Ah / 300 Ah
Convertisseurs converters
Clavier à code Programmable Programmable Security LockP1032N
10
• Superviseur Le responsable du parc de matériel par exemple possède un code superviseur lui permettant de programmer le clavier.• 99 Utilisateurs possibles Chaque utilisateur possède un numéro et un code d’accès personnel.
• Voltage Plage étendue de 12 à 90 volts.• Dernier utilisateur Le superviseur peut connaître le dernier utilisateur de l’appareil.
• Arrêt automatique Quand l’appareil n’est pas utilisé pendant une période pré-déterminée, le clavier se déconnecte automatiquement.
• Alerte maintenance Le clavier possède une fonction de compteur permettant d’effectuer les cycles de maintenance de l’appareil avec alerte sonore quand le terme du cycle est échu.
• Fonction horamètre Le clavier permet de totaliser le nombre d’heures totales effectuées par l’appareil depuis son installation. Ce cumul est visible seulement par le superviseur.
Expanded Volage Range. The PSL+ is rated fornominal input voltages from 12 to 90VdcExpanding User Capability. The PSL+ can be programmed for up to 99 unique users.Once installed, the PSL+ requires entry of a two-digit user number and valid four-digit access code before the vehicle or equipment can be operated. All the users codes can be reprogrammed and unused user numbers can be temporarily disabled additional security. Last User Identification The PSL+ can identify to the supervisor the user number of the last user of a vehicle.Automatic Shut-Off . The PSL+ incorporate a feature that detects vehicle activity. If the vehicle has been inactive beyond a specified period of time, the PSL+ will deactivate securing the vehicle. This feature is optional and can be activated or de-activated as desired.Maintenance Alert. The PSL+ can accumulate vehicle usage time and provide audible and visible signals indicating when vehicle maitenance is due. After maintenance is performed, the cycle can be reset as desired. This feature is optional and can be activated or de-activated by supervisor. Accumulated times. The PSL+ can accumulate total vehicle usage time. This accumulated time can be accessed through the supervisor code.
The O.E.M reference numbers are only an indication and do not imply that the spare parts actually are coming from the forklift manufacturer.
60
32
20
11
11
82
FusIBles et portes FusIBlesFUse & FUse HoLDers
30A R110150A R110280A R1103100A R1104150A R1105200A R1107250A R1106
Non protégés Non-protected fusesProtégés Protected fuses
30A R111150A R111260A R111080A R1113100A R1114150A R1115
Portes Fusibles pour Fuse holder forDIN 72581
R1028
R1007
35A R120050A R120163A R120780A R1202100A R1203125A R1208160A R1204200A R1205250A R1206
35A R121150A R121263A R121380A R1214100A R1215125A R1216130A R1217150A R1218160A R1219175A R1239200A R1220225A R1221250A R1222275A R1223300A R1224325A R1225355A R1226400A R1227425A R1228500A R1229
Fusible fuses DIN 72581
Fusible fuses DIN 43560 Non protégés Non-protected fusesProtégés Protected fuses
Portes Fusibles pour Fuse holder forDIN 43560
R1025
R1025P
R1029ø 10 mm R1026ø 8 mm R1026/8
Bornes isolantes Insulated stud
3011
11
5,5
5,55,5
4130
18
115
,5
5,5
41
73 mm
ø.5 mm
100 mm
60
33
1120
1182
90 mm
85 mm
ø.10 mm
153 mm
ø.8 mm
32
28
28
ø.8 mm
11
Les références du constructeur sont seulement indicatives et n’impliquent pas que les pièces de rechange viennent du constructeur du chariot élévateur.
FusIBles et portes FusIBlesFUse & FUse HoLDers
Fusibles verre Glass fuses6,5 x 32 5 x 20
2A R10363A R10375A R103810A R104115A R104220A R104325A R104430A R1045
Boîtes à fusibles Fuse box
1A R10462A R10473A R10495A R10508A R105110A R105215A R105320A R1054
R1030Porte fusible pour Fuse holder for 5 x 20
R1058Porte fusible pour Fuse holder for 5 x 20
R1059Porte fusible à pince pour Clip holder
for fuses of 5 x 20
R1048Porte fusible encastrable
pour Fuse holder for 6,5 x 32
R1027Porte fusible volant utilisable
sur tous les modèles ”Verre et type Auto”Fuse holder for Glass fuse and type «Auto» fuses
2 pôles à vis pole with screw R10014 pôles à vis pole with screw R10026 pôles à vis pole with screw R10118 pôles à vis pole with screw R100312 pôles à vis pole with screw R10042 pôles à cosses with spade connectors R10054 pôles à cosses with spade connectors R10066 pôles à cosses with spade connectors R10088 pôles à cosses with spade connectors R100912 pôles à cosses with spade connectors R1010
R1002Boîte à fusibles 4 pôles à visFuse box 4 pole with screw
R1006Boîte à fusibles 4 pôles à cosses
Fuse box 4 pole with spade connectors
4 voies R10746 voies R10758 voies R1076
4 voies R1074/C6 voies R1075/C8 voies R1076/C
Fusibles Fuses BF1 30A R146040A R146150A R146260A R146370A R1464
R1118Porte fusible double
Fuse holder
Fusibles Fuses BF280A R1372100A R1360125A R1361150A R1362175A R1363200A R1364
10.2
67.35129
8.5
16.3
100A
R1368Porte fusible Fuse holder for BF2
R1470Porte fusible Fuse holder
for BF1
225A R1365250A R1366300A R1357400A R1358500A R1359
80A R1465100A R1466125A R1467150A R1468200A R1469
12
42
30
16
12
5.5
/6.5
Capuchontransparent
30A
The O.E.M reference numbers are only an indication and do not imply that the spare parts actually are coming from the forklift manufacturer.
1A R10702A R10683A R10694A R10715A R10617,5A R106010A R106215A R106320A R106425A R106530A R106640A R1067
3A R1069/804A R1071/805A R1061/807,5A R1060/8010A R1062/8015A R1063/8020A R1064/8025A R1065/8030A R1066/80
Fusibles fuses «Type auto»Pour tension nom. jusqu’à for nominal 36 V
5A R10218A R102210A R102016A R102325A R102440A R1019
R1030APorte fusible pour Fuse holder for ”Type Auto”
R1379Porte fusible pour Fuse
holder for fusefusible Maxi Étanche
Fusibles fuses MiniPour tension nom. jusqu’à for nominal 32V R1014P
Porte fusible pour Fuse holder for
fusible Mini
2A R1380
3A R1381
4A R1382
5A R1383
7,5A R1384
Fusibles fuses Standards
R1072Porte fusible pour Fuse holder for
fusible standard
R1015Porte fusible pour Fuse holder for
fusible standard
Pour tension nom. jusqu’à 32V Pour tension nom. jusqu’à 80V
Fusibles fuses MaxiPour tension nom. jusqu’à for nominal 32V 20A R1390
30A R1391
40A R1392
50A R1393
60A R1394
70A R1395
80A R1396
100A R1397
10A R1385
15A R1386
20A R1387
25A R1388
30A R1389
Disjoncteur Circuit breakerPour tension nom. jusqu’à for nominal 28V
20
.6
12.4
6.1
4.6
25.4
19 14.7
6.9
5.1
5A R1150
7,5A R1151
10A R1152
15A R1153
20A R1154
25A R1155
50A R145175A R1452100A R1453125A R1454150A R1455175A R1450200A R1456250A R1457300A R1458
Borne de batterie 2 pôles Battery Post 2 poles C1133Borne de batterie 1 pôle Battery Post 1 pole C1133/1Ecrou isolant M8 Insulated nut 8mm C1133/E
Fusibles pour protection électrique batterieBattery Protection fuse
C1133/E
FusIBles et portes FusIBlesFUse & FUse HoLDers
13
26.6 max
21.3
29.7
28.858
12.6
19.7
19
14.55.2
6.5
100
6
100
15
40
11.9 max.
5.22.8
16.2
livré avec câble Supplied with cable10mm2/300 mm
Les références du constructeur sont seulement indicatives et n’impliquent pas que les pièces de rechange viennent du constructeur du chariot élévateur.
Sans compteur d’heures de service Without hour meter
24V F103136V F103248V F103472V F103580V F1036
Encastrable avec coupure et horamètre Hour meter with cut outAffichage : LCD (6 chiffres 4,5 mm) et LED (5 verts, 3 jaunes, 2 rouges)
24V F1079B/2436V F1079B/3648V F1079B/48
Avec compteur d’heures de serviceWith hour meter
24V F114136V F114248V F114472V F114580V F1146
Modèle 803
Description : le modèle 803 réunit, en un seul appareil, un contrôleur de décharge de batterie, un compteur horaire à cristaux liquides et une fonction réglable de coupure de l’élévation.Application : le contrôleur de décharge 803 est une jauge combinée particulièrement adaptée aux engins de transport et de manutention, ou à tout autre véhicule industriel électrique.
803RB2448BCJ 24 ou or 48V F1079803RB7280BCJ 72 ou or 80V F1078
Avec compteur d’heures de service intégréet touche Bh apparente
With hour meter time remaining
24V F116136V F116248V F116472V F116580V F1166
Modèle 901
Description : le modèle 901 réunit, en un seul ap-pareil, un contrôleur de décharge de batterie et une fonction réglable de coupure de l’élévation.
Application : le contrôleur de décharge 901 est une jauge pour les véhicules équipés de batteries plomb ouvertes qui nécéssite en plus une fonction de coupure par un relais NF.
901RB24DAKAO 24V F1081901RB48DAKAO 48V F1081/48
ACCUMETER EL-AC VII• Affichage précis et fiable par 8 diodes lumineuses rouges de la capacité restante. Precise and reliable posting by 8 red led’s of the remaining capacity• Récupération d’énergie (l’énergie de freinage réalimente la batterie) Recuperation of energy (the energy of braking supply the battery)• Courbes de caractéristique décharge réglable. Adjustable characteristic discharges• Relais de coupure contre les décharges profondes .Compteur d’heures de service numérique à LCD.Cutout relay• Sauvegarde de l’état du compteur (EEPROM) Memory state of meter (EEPROM)
IndICAteurs de dÉCHArGe DIsCHArge InDICAtors
14
The O.E.M reference numbers are only an indication and do not imply that the spare parts actually are coming from the forklift manufacturer.
Contrôleur de batterie miniature (sans sortie relais). Convient si l’espace disponible est réduit et que l’on désire une indication sommaire de l’état de charge de la batterie. Miniature battery tester (without exit relay). If space available is reduced and that one wishes a summary indication of the state of load of the battery, these controllers with reduced dimensions constitute an interesting solution.
Encastrable avec coupure with cut out
12V F100024V F100136V F100248V F1004
Indicateur de décharge Discharge indicator 12V F1300
24V F1301
36V F1302
48V F1303
72V F1304
80V F1305
Encastrable avec coupure et horamètre with cut out and hour meter
12V F123024V F121136V F121248V F1214
Boîtier avec fixation frontale avec coupure Front install with cut out
12V F124024V F124136V F124248V F1244
Indicateur de décharge Discharge indicator Ø18 mm
12V F1171/1224V F1171
Horamètre à vibrations Hour meter with sensing
D1005
Horamètre encastrable 10 à 80 VEntraxe de fixation 45 mm
Hour meter 10 to 80 VD1007
Horamètre encastrable 10 à 80 VBoîtier Ø52 mm avec bague
amovible (Ø60 mm)Hour meter 10 to 80 V
Case Ø52 mm with removable ring (Ø60 mm)D1003
Horamètre Extra plat Curtis Extra flat Curtis hour meter
12 à 48 V - Boîtier Ø52 mm F1013
12V F105024V F1051
IndICAteurs de dÉCHArGe DIsCHArge InDICAtors
Horamètre Hour meter
15
348
02
2
024
Les références du constructeur sont seulement indicatives et n’impliquent pas que les pièces de rechange viennent du constructeur du chariot élévateur.
NOUV
EAUTÉ NEW
Rond Round ø.125 mm12V E1459/1224V E1459/2436V E1459/3648V E1459/48Lampe de type H3 H3 bulb
Rond Round ø.160 mm livré sans Lampe Lampe de type H3
Without bulb H3 bulbE1257
Rond Round ø.145 mm livré sans Lampe Lampe H3
Without bulb (H3 bulb)E1025
12V (Toyota) Dim.119 x 105 mm
E1515
Dim. 100 x 100 mm livré sans Lampe Without bulb
E1112
Dim. 128 x 128 mm12V E120124V E120248V E120312V - H3 E1201/H3
Avec poignée et interrupteur178 x 141 mm Livré sans Lampe
Lampe type H3 with switch and handle
178 x 141 mm Without bulbH3 bulbE1019
Glace plastique Plastic paneDim. 105 x 95 mm
livré sans lampe Without bulbE1430
12V ø.152 mmE1629
ÉClAIrAGe LIgHtIng
Phare de travail Working lamps
Feux à éclats Flashing strobe beacons
ø 110 mm, 19 LED10/30V - Cons.2,7 W
E1641
Avec interrupteur with switch ø 155 mm, 35 LED
10/30V - Cons. 5 WE1642
Phare de travail à LED
LED Work lamp
48V (Nissan) 125 x 84 mm
E1640
16
avec in
terrupte
ur et Poignée with switch and handle
a
vec int
errupteu
r et Poignée with switch and handle
avec interrupteur with switch
Ambre Amber
Entraxe Fixing pointsLampe BulbGrille Guard for Support Bracket for
E102112-110 V
E2021 LED9-100 V
100 E1021/L LED
E1024E1021/S
E1021C12-110 V
E2021C LED9-100 V
112
E1021C/L LED
E1018E1017
E100112-110 V
E2001LED9-100 V
85 E1001/L LED
E1002E1001/S
132
95 118
67
Feu à éclats 12-110 VEntraxe : 130
E1060
Entraxe : 11210-110 VE1021CP
65
141
178
The O.E.M reference numbers are only an indication and do not imply that the spare parts actually are coming from the forklift manufacturer.
NOUV
EAUTÉ NEW
ÉClAIrAGe LIgHtIng
12-24V sans lampe E1029VCabochon Lens E1279without bulb
Sur socle 12V E1029NSur socle 24V E1030Cabochon Lens E1041
À hampe 12V E1039À hampe 24V E1040Cabochon Lens E1041
12-24V sans lampe E1610Support Bracket E1017without bulb
12-24V sans lampeavec base magnétiqueMagnetic without bulb
E1351
12V E1029MA24V E1030MA
Cabochon Lens E1041
12-24V sans lampeavec base magnétiqueMagnetic without bulb
E1612
12V-24V sans lampewithout bulb
E1053
12-24V sans lampe avec base fléxible without bulb
with flexible baseE1613
Gyrophares Rotating beacons
Blocs phares & Feu Rear light & indicators
Clignotant Indicator Nissan Dim. 85 x 48 mm
12V E150148V E1501/48
Bloc phare Combi light ToyotaL. 260 mm
12V E106524V E1066Cabochon Lens E1066CSupport Bracket E1073
Bloc phare Combi light Toyota Serie 712V (3 fonctions) E132212V (2 fonctions) E1323Cabochon Rouge Red lens E1324Cabochon Orange Orange lens E1325Cabochon Blanc white lens E1326
Bloc phare Combi light Manitou (livré sans lampe without bulb)
Connexion avec connecteur DIN Din connectorFeu arrière gauche Left rear light E1540Feu arrière droit Right rear light E1541Connexion avec presse-étoupe Press connection onFeu arrière gauche Left rear light E1545Feu arrière droit Right rear light E1544
Montage presse-étoupe ou connecteur DIN
2 montages possibles
Clignotant Indicator 12V Dim. 80 x 80 mm
E1204
Clignotant Indicator Dim. 100 x 50 mm
12V E1205 24V E1206
feu light Dim. 165 x 50 mm12V E120724V E1208
Bloc phare Combi light Nissan12V - L 240 mm
E1516
Bloc phare Combi light NISSAN 12V - L 290 mm E150248V - L 290 mm E1580
48V (Nissan) 125 x 84 mm
E1640
17
Les références du constructeur sont seulement indicatives et n’impliquent pas que les pièces de rechange viennent du constructeur du chariot élévateur.
Lampe témoin BulbCulot BA7S -12V -2W E1135Culot BA7S -24V -3W E1136
Lampe témoin BulbCulot BA9S -12V -2W E1260Culot BA9S -24V -2W E1259
Lampe témoin BulbCulot BA9S -12V -4W E1078Culot BA9S -24V -4W E1258
Lampe graisseur BulbCulot BA15S -12V -5W E1014Culot BA15S -12V -10W E1098Culot BA15S -12V -15W E1062Culot BA15S -24V -5W E1134Culot BA15S -24V -10W E1094Culot BA15S -48V -10W E1297
Lampe poirette 1 filament BulbCulot BA15S -12V -21W E1075Culot BA15S -24V -21W E1088Culot BA15S -48V -25W E1479
Lampe pour phare BulbCulot BA15S -12V -45W E1201LCulot BA15S -24V -45W E1202LCulot BA15S -48V -40W E1203L
Lampe poirette 1 filament BulbCulot BA15S -24V -21W E1130(anti-vibration)
Lampe poirette 1 filament ambre BulbCulot BAU15S -12V -21W E1133Culot BAU15S -24V -21W E1444
Lampe BulbCulot BAY15D -48V -40W E1203L2(2 culots)
Lampe poirette 2 filaments BulbCulot BAY15D -12V -21/5W E1068Culot BAY15D -24V -21/5W E1071Culot BAY15D -48V -25/10W E1315Culot BAY15D -60V -21/5W E1315/60Culot BAZ15D -12V -21/4W E1131
Lampe monofil BulbCulot BAY15D 48V -25W E1015 Culot BAY15D 48V -10W E1480
Lampe Bulb Culot BA20s -12V -35W E1368Culot BA20s -24V -35W E1402Culot BA20s -36V -35W E1435Culot BA20s -48V -35W E1390Culot BA20s -80V -35W E1436
Lampe BulbCulot BA20D -12V - 35/35W E1415
Lampe pour phare BulbCulot BA21S -12V -45W E1100
Lampe BulbGE894 12V -37,5W E1077
Ø 18,0 max.
30,0
max
.
19 ±
1,5
nom
.
7,5
max
.
lAMpes BULBs
18
Ø 6,8 max.
12,0
max
.8,
7 m
ax.
Ø 8,8 max.
23,2
max
.
Ø 8,8 max.
25,8
Ø 26,5 max.
45,0
max
.
31,8
± 0
,5 n
om.
7,5
max
.
55
Ø 34
Ø 25 max.
47,9
max
.
Ø 26,5 max.45
,0 m
ax.
31,8
± 0
,5 n
om.
7,5
max
.Ø 35
56
Ø 26,5 max.
45,0
max
.
31,8
± 0
,5 n
om.
7,5
max
.
Ø 25,0 max.
48,9
max
.
66
Ø 34,9
60
Ø 40
Ø 10,10 max.
62,6
3 m
ax.
70
Ø 35
20
The O.E.M reference numbers are only an indication and do not imply that the spare parts actually are coming from the forklift manufacturer.
Lampe halogène H1 H1 BulbCulot P14,5s -12V -55W E1047Culot P14,5s -24V -70W E1048
Lampe halogène H3 H3 BulbCulot PK22s -12V -35W E1445/12Culot PK22s -12V -55W E1026 Culot PK22s -24V -35W E1445Culot PK22s -24V -70W E1027Culot PK22s -36V -35W E1445/36Culot PK22s -36V -45W E1012/36 Culot PK22s -48V -35W E1445/48 Culot PK22s -48V -45W E1012
Lampe halogène H4 H4 BulbCulot P43T-12V -60/55W E1103Culot P43T-24V -75/70W E1104
Lampe H7 H7 BulbCulot PX26D -12V -55W E1187Culot PX26D -24V -70W E1188
Lampe code européen BulbCulot PT45 -12V -45/40W E1091Culot PT45 - 24V -55/50W E1090
Lampe navette 8x28 mm BulbCulot SV7-8 -12V -3W E1143
Lampe navette 11 x 35 mm BulbCulot SV8,5-8 -12V -5W E1054Culot SV8,5-8 -24V -5W E1056
Lampe navette 11x 41 mm BulbCulot SV8,5-8 -12V -5W E1058Culot SV8,5-8 -12V -10W E1059Culot SV8,5-8 -24V -10W E1063
Lampe navette 15 x 41 mm BulbCulot SV8,5-8 -12V -18W E1064Culot SV8,5-8 -24V -18W E1082
Lampe témoin Wedge T10 BulbCulot W2,1x9,5d -12V -3W E1139Culot W2,1x9,5d - 12V - 5W E1266Culot W2,1x9,5d -12V -5W ambre E1141Culot W2,1x9,5d -24V -3W E1140Culot W2,1x9,5d -24V -5W E1142
Lampe témoin Wedge T5 BulbCulot W2x4,6d -12V -1,2W E1137Culot W2x4,6d -24V -1,2W E1138
Lampe + douille Bulb12V -1,2W E1332/12 24V -1,2W E1332
Lampes pour feu à éclats Bulb for flashing strobe beacons
E1021/L E1022 E1022/L E1001/L E1021/CL
lAMpes BULBs
19
20,7
max
.
Ø 10,29 max.
26,8
max
.
14,5
max
.
Ø 5 max.
36
Ø 3
,5
Ø 11
,0 m
ax.
41,0 ± 1,0
Ø 3
,5
Ø 11
max
.
35
Ø 3
,5
Ø 1
5,0
max
.
41,0 ± 1,0
44,0
max
.
Ø 8,5 max.
25 n
om.
32,0
max
.
Ø 11,5 max.
10,0
max
.18,0
nom
.
Ø 17,0 max.
60,0
max
.32
,0 m
ax.
28,5
nom
.
Ø 11,6 max.
55,7
max
.
Ø 41,0 max.
50,0
max
.
28,5
nom
.
32,0
max
.
Ø 3,5
Ø 8,0 m
ax.
28,0 ± 1,0
33 mm
54 mm
SY130P57 mm
P1 P2 P3
54 mm
L46130
42 mm
3101
Les références du constructeur sont seulement indicatives et n’impliquent pas que les pièces de rechange viennent du constructeur du chariot élévateur.
Vumax Vumax
Grand angle - fixation sur rotule articulée déportée Adaptable sur tige Ø 14 à 20 mm
Dim. 218 x 171 mmBall Joint Fixing to stem Ø 14 to 20mm
X1141
Fixation sur rotule articulée Adaptable sur tige Ø 20 mm Dim. 230 x 180 mm
Ball Joint Fixing to stem Ø 20 mmX1177
Fixation par noyau articulé déporté Adaptable sur tige Ø 12 à 18 mm Dim. 240 x 150 mm
Ball Joint Fixing to stem 12 à 18 mmX1453
Panoramique grand angle sans déformation
Dim. 245 x 150 mmPanoramic wide angle
without distortionX1140
Complet avec bras Complete with arm
Dim. 245 x 150 mmX1257
Incassable Unbreakable245 x 162 mm
X1255
Fixation par noyau articulé déportéAdaptable sur tige Ball Joint
Fixing to stem Ø 14 à 21 mmDim. 375 x 185 mm
X1385
Fixation sur rotule articuléeAdaptable sur tige Ball Joint
Fixing to stem Ø 20 mmDim. 380 x 190 mm
X1142Dim : 160 x 100 mm
X1963
220 x 110 mmLinde
X7215
Incassable UnbreakableTrès facile à poser - vision parfaite Very easy positioning perfect vision
Dim. 260 x 35 x 135 mmX1190
Incassable, Inaltérable et indéformable aux chocs et aux différences de température Vision not
distorted by varying temperaturesDim. 288 x 60 x 140 mm
X1137
Economique - Grand AngleEconomic wide angle
X1137/E
NOUVEAUTÉ NEW
20
275 mm
135 mm
20
0 m
m
retrovIseurs MIrors
Rond Round Ø 130 mmX1138
The O.E.M reference numbers are only an indication and do not imply that the spare parts actually are coming from the forklift manufacturer.
N
OUVEAUTÉ NEW
21
poIGnÉes de volAnt & ventIlAteurssteerIng wHeeL spInners & FAns
Ventilateurs Fans
Grille GuardVentilateur Fans
Dimension (L x l x h) Tension Voltage
60 x 60 x 25 24 X117680 x 80 x 32 12 X1156/1280 x 80 x 32 24 X115680 x 80 x 32 48 X115792 x 92 x 25 12 X166092 x 92 x 25 24 X130792 x 92 x 25 230 X116292 x 92 x 32 24 X1159119 x 119 x 25 24 X1387119 x 119 x 32 12 X1409119 x 119 x 32 24 X1152119 x 119 x 32 48 X1153119 x 119 x 38 24 X1376119 x 119 x 38 48 X1164119 x 119 x 38 115 X1161119 x 119 x 38 230 X1167
Grille pour ventilateurs Guard for Fans
60 x 60 X1176G80 x 80 X148592 x 92 X1173119 x 119 X1170
Ventilateurs Fans
Dimension Tension Voltage
172 x 39 48 X1154172 x 51 12 X1154/12172 x 51 24 X1154/24172 x 51 48 X1155
Grille pour ventilateurs Guard for Fans
Grille Ø172 X1155G
Poignée pour branche de volant droitSpinner for right hand sicle
X1003
Poignée pour branche de volant inclinée
Steering wheel spinner inclinedX1004
Poignée de volant HJ 0763486Steering wheel spinner HJ 0763486
X1006
Poignée de volant BTSteering wheel Spinner BT
X1886
Poignée de volant standardSteering wheel spinner
X1001
Poignée de volant économiqueSteering wheel spinner
X1001/E
Poignée de volant universelleSteering wheel spinner
X1002
Poignée de volant économiqueSteering wheel spinner
X1002E
Poignées de volant Steering wheel spinnersAGROPA AGROPA
Les références du constructeur sont seulement indicatives et n’impliquent pas que les pièces de rechange viennent du constructeur du chariot élévateur.
E N ØP ØC
565 720 10 22 X1418485 800 8 19 X1617325 200 8 18 X1596285 900 10 22 MC1600265 450 8 19 X1033265 400 8 19 X1038265 300 8 19 X1042265 250 8 19 X1235245 600 8 18 X1040245 400 8 20 X1360245 200 8 20 X1284230 580 8 18 X1412225 600 8 20 X1013225 550 8 20 X1014225 400 8 20 X1012225 210 8 20 X1011210 650 10 20 X1025205 450 8 18 X1736205 400 8 18 X1613190 100 8 19 X1041185 400 6 15 X1215185 250 6 15 X1290145 450 6 16 X1259
E N ØP ØC
395 380 8 19 X1276275 350 8 19 X1292245 800 8 20 X1254245 500 8 20 X1016245 400 8 20 X1024225 560 8 20 X1220
E N ØP ØC
705 50 8 22 X1419505 180 8 19 X1682335 1300 14 28 X1786275 450 8 19 X1792230 800 10 22 X1010
E N ØP ØC
300 710 8 19 X1487225 550 10 23 X1286
E N ØP ØC
425 1000 10 22 X1019350 400 8 18 X1278275 900 10 21 X1391270 700 10 22 X1210148 400 10 22 X1236
E N ØP ØC
890 800 10 22 X1513500 300 8 19 X1317485 300 8 20 X1228325 400 8 18 X1226325 350 8 20 X1017285 800 10 22 X1035245 225 8 18 X1288205 700 8 18 X1034205 600 8 20 X1212205 600 8 18 X1380205 400 8 18 X1924
E N ØP ØC
285 500 10 22 X1018
E N ØP ØC
495 365 10 28 X1716330 550 10 22 X1015330 450 10 22 X1624
E N ØP ØC
480 350 8 28 B951522
vÉrIns À GAz gAs sprIngs
E : Entraxe Lengh (fitting) N : Newton ØP : Diamètre piston Diameter piston ØC : Diamètre corps Diameter body
The O.E.M reference numbers are only an indication and do not imply that the spare parts actually are coming from the forklift manufacturer. 23
vÉrIns À GAz gAs sprIngs
E : Entraxe Lengh (fitting) N : Newton ØP : Diamètre piston Diameter piston ØC : Diamètre corps Diameter body
E N ØP ØC
190 850 8 19 X1500190 500 8 19 X1497190 450 8 19 X1440N190 400 8 19 X1440
E N ØP ØC
120 4100 8 24 (with eyelet Ø40) X1247120 4100 8 24 (without eyelet) X1248120 4100 8 24 (with eyelet Ø50) C5948120 2300 8 24 (with eyelet Ø40) X1309120 1500 8 24 (with eyelet Ø40) X1339100 4100 8 24 (with eyelet Ø40) X1208
E N ØP ØC
92 2300 24 35 X1039
E N ØP ØC
170 1300 10 22 X1506S
A N ØC
175 250 28 X1491135 450 28 X1507
A N ØC
190 800 38 X1579173 250 28 X1295
E N ØP ØC
190 700 8 19 X1260
E N ØP ØC
168 1300 10 22 X1037
E N ØC
285 650 28 X1036
E N ØP ØC
335 350 8 18 MC1993295 450 8 18 X1030
E N ØP ØC
595 800 10 22 X1618320 415 10 22 X1298
Vérin JUNGHEINRICH (entraxe 500 mm)Gas spring assembly Jungheinrich (fixing points 500 mm) X1222
Vérin interne Internal gas spring = X1021
Vérin JUNGHEINRICH (entraxe 330 mm) Gas spring assembly Jungheinrich (fixing point 330 mm) X1022
Les références du constructeur sont seulement indicatives et n’impliquent pas que les pièces de rechange viennent du constructeur du chariot élévateur.
Avertisseur Ø91 mm 112 à 115 dB à 2 mètresHorn Ø91 mm 112-115 dB at 2 meter
12V P105124V P105236V P105348V P1054
72-80V P1055
Avertisseur Horn Ø71 mm 103 dB à 2 mètres103 dB at 2 meter
12V P1051/L24V P1052/L
Avertisseur de recul - 10 à 100 VPuissance accoustique 85 dB
et 95 dB à 1 mètreBack-up alarm 10-100 V
Power accoustics 85 dB -95 dBat 1 meter P1062
Buzzer Nacelle 90dB - 6 à 28 V - Ø43mmCosses de 6,3 mm
Back-up alarm 90dB - 6-28 V - Ø43mmConnectors 6,3 mm
P1064
Buzzer Back-up alarm 94 dB12-24V - Ø 55 mm
P1619
Buzzer 83 dB (entraxe 40) 6 - 24VBack-up alarm 83 dB
(fixing points 40) 6 - 24VP1620
Entraxe de fixation : 80 mm - Dim : 63 x 63 x 41Fixing points : 80 mm
12 - 48V - 97dB P105612 - 80V - 87dB P1057
Buzzer auto-ajustable Self-adjusting Buzzer87 à 112 dB / 12 - 24V
Entraxe de fixation Fixing points 100 x 50 mmP1618
Buzzer Back-up alarm 112 dB 12 - 48VP1058
Buzzer 90 dBDim : 90 x 64 / 12 - 24V étanche
Back-up alarm 90 dB Dim : 90 x 64 /12 - 24V tighP1504
Buzzer + Phare de recul 80dBBack-up alarm / reverse light 80dB
12V P106024V P1061
24
AlArMes de reCul & AvertIsseursHorns & BACK-Up ALArMs
The O.E.M reference numbers are only an indication and do not imply that the spare parts actually are coming from the forklift manufacturer. 25
sIèGes seAt GrAMMer MsG 20
• Suspension mécanique • Course de suspension 60 mm • Réglage du poids automatique de 50 à 130 kg • Réglage longitudinal 150 mm• Réglage de l’inclinaison du dossier
Version large 470 mm Narrow 470 mm
Version étroite 410 mm Standard 410 mm
Équipement en option Optional featuresPorte document X7106
Accoudoir ArmrestDroit Right X7108Gauche Left X7107
Pièces de rechange PVC Spare parts VinylAssise PVC Cushion X1172/ADossier PVC Backrest X1172/D
Pièces de rechange Tissu Spare parts fabricAssise Tissu Cushion X1180Dossier Tissu Backrest X1180/D
Pièces de rechange PVC Spare parts VinylAssise PVC Cushion X1264ADossier PVC Backrest X1264D
Pièces de rechange Tissu Spare parts fabricAssise Tissu Cushion X1227ADossier Tissu Backrest X1227D
PVC Seat Vinyl X1172N
PVC avec micro Seat Vinyl with switch X1194
PVC avec ceinture Seat Vinyl with belt X1172C
PVC avec ceinture et micro Seat Vinyl with belt and switch X1172CM
Tissu Seat fabric X1232
Tissu avec micro Seat fabric with switch X1232M
Tissu avec ceinture Seat fabric with belt X1232C
Tissu avec ceinture et micro Seat fabric with belt and switch X1232CM
PVC Seat Vinyl X1264
PVC avec micro Seat Vinyl with switch X1198
PVC avec ceinture et micro Seat Vinyl with belt and switch X1198C
Tissu Seat fabric X1227
Tissu avec micro Seat fabric with switch X1172
Tissu avec ceinture et microSeat fabric with belt and switch X1227C
• Mechanical suspension• Suspension travel 60 mm• Weight adjustment 50 to 130 kg • Fore/aft adjustment 150 mm• Seatback angle adjustment
Les références du constructeur sont seulement indicatives et n’impliquent pas que les pièces de rechange viennent du constructeur du chariot élévateur.
Siège PVC Seat Vinyl X1150Siège PVC avec ceinture Seat Vinyl with belt X1192Siège PVC avec ceinture et micro Seat Vinyl with belt and switch X1148MC
Siège TISSU Seat fabric X1149Siège TISSU avec ceinture Seat fabric with belt X1149CSiège TISSU avec ceinture et microSeat fabric with belt and switch X1149CM
Pièces de rechange Spare partsAssise Cushion PVC Vinyl X1151ADossier backrest PVC Vinyl X1151DKit dossier + assise Cushion and backrest PVC Vinyl X1151
Siège pliant PVC avec ceinture Folding seat vinyl with belt X1150/PCSiège pliant PVC avec ceinture et microFolding seat vinyl with belt and switch X1150/PCM
Siège PVC avec micro - Glissière réglable latéralement Seat Vinyl with switch and runners for lateral adjustment X7043
X1784CMSiège PVC rabattable ceinture et microFolding seat vinyl with belt and switch• Siège entièrement suspendu avec guide vertical• Course de suspension 50 mm 50 mm suspension stroke• Réglage du poids 50 - 120 kgWeight adjustment 50 - 120 kg• Glissière longitudinale sur roulement, course 210 mmFore and aft adjustment by ball bearded slide rails,range 210 mm• Dossier rabattable Backrest foldable
X7182MCSiège PVC avec ceinture et microSeat vinyl with belt and switch• Suspension Mecanique Mechanical suspension• Course de suspension Suspension travel 50 mm• Réglage du poids Weight adjustment 50-120kg• Réglage longitudinal Fore/aft adjustment 240 mm• Réglage inclinaison dossier adjustable back rest 0° à 15°• Largeur du siège Larg. 520 mm• Hauteur totale 490 mm High. 490 mm• Conforme aux normes Seat belt attachment complying to ISO 3776 et ISO 6683 - FMVSS302 et ISO3795
X1187Siège tracteur Tractor style seat Siège avec glissièresDim : h.340 - L. 440 - l. 400 mmRunnersDim : High. 340 - Length. 440 Larg. 400 mm
26
X1151A X1151D
sIèGes seAt
490
The O.E.M reference numbers are only an indication and do not imply that the spare parts actually are coming from the forklift manufacturer.
Ceinture de sécurité Seat belt
Accessoires Accessories
Ceinture de sécurité rétractable avec micro
Retractable seat belt with switchX1362
Ceinture de sécuritérétractable à déblocage manuel
Retractable seat belt with manual lockX1723
Ceinture de sécuritérétractable flexible
Retractable seat belt flexibleX7129
Contacteur de présenceSwitch
X1188S
Contacteur de présenceSwitch
X1382
Porte document Glove box l.327 x h.280 x ép. 40 mm
X1150PD
Ceinture de sécurité rétractable orangeOrange retractable seat belt
X7124
Ceinture de sécuritéSeat beltX1186
Ceinture de sécurité rétractableRetractable seat belt
X1186/H
Barre d’installationInstallation bracket
X1422
Kit d’installation ceinture pour MSG 20Seat belt installation kit for MSG20
X1421
Contacteur de présenceSwitch
X1188N
27
ACCessoIres ACCessorIes
Les références du constructeur sont seulement indicatives et n’impliquent pas que les pièces de rechange viennent du constructeur du chariot élévateur.28
Chauffage et dégivrage
24 V - 1100 W X620848 V - 1500 W X620980 V - 2000 W X6210
Chauffage à grilles rectangulaires fixes Pour cabine inférieure à 2 m3 • Chauffage 2 vitesses• Grilles rectangulaires 192 x 40 mm• Tension 12 / 24V - Puissance 55W• Débit d’air : - 300m3/heure (sortie de turbine) - 170m3/heure (sortie tube)• Poids 1,2 kg - Pression max 30 bars• Puissance calorifique à 0° - (2500 Kcal/h)• Niveau sonore 65dB• Larg. 200 x Haut. 83 x Prof . 187mm
Chauffage avec sortie manchonsPour Cabine inférieure à 3 m3
Chauffage 2 vitesses - Sortie manchons Ø45 mm
Accessoires AccessoriesKit installation chauffage pour tube Ø16 mm Mounting kit for heater for hose Ø16 mm (Commande rotative avec câble, Bouton V1 et P1, Raccord T poly 17 x 17 x 17, vanne laiton Ø16 mm et interrupteur rotatif 3 positions)(Valve switch V1 and P1 - Three way T poly 17 x 17 x 17 - Fitting Ø16 mm - Switch 3 positions)
X6205
Tuyau d’eau Ø 16 mm (vendu au mètre) Water hose Ø 16 mm (price per meter) X6206
187 mm
83 m
m
200 mm
187 mm
83 m
m
200 mm
CHAuFFAGes ÉleCtrIQues de CABIneCAB HeAters
• Chauffage électrique 3 vitesses• Raccordement par connecteurs• Façade noire en ABS• 5 bouches• Tension de commande et de ventilation 12V• Tension de chauffage 12- 24 - 48 - 80V• Puissance électrique chauffage • Débit d’air nominal sortie de turbine 250m3/h
12 V X620024 V X6201
12 V X620224 V X6203
187 mm
200 mm
83 m
m
Chauffage à grilles orientablesPour cabine inférieure à 6 m3
Chauffage 2 vitesses - Sortie grilles orientables
12 V X6204
Heat ing and Demis t ing• Electric heater 3 speed• Simple installation with connectors• ABS plastic• 5 air vents• Control and blower 12V• Air movment of 250 m3/h
Heater for use with water or oil system for volume < 2 m3 • 2 speed• Guard for fans 192 x 40 mm• Voltage 12 / 24V - Power 55W• Weight 1,2 kg - Pressure max 30 bars• Power 0° - (2500 Kcal/h)• 65dB• 200 x 83 x 187 mm
Heater for use with water or oil system for volume < 3 m3
2 speed
Heater with adjustable guard for fan for volume < 6 m3
2 speed - Adjustable guard for fan
The O.E.M reference numbers are only an indication and do not imply that the spare parts actually are coming from the forklift manufacturer. 29
Cric “Aligator” Caractéristiques :Spécialement conçu pour les chariots élévateurs, permet de travailler en toute sécurité. Très facile à déplacer• Hauteur minimale disponible : 65 mm• Levée maximale : 420 mm• Poids 33 kg ou 49 kg
Capacité : 4 000 kg X6005Capacité : 7 000 kg X6006
CrICs - CHAndelles - BoostersJACKs - AxLe stAnDs - JUMp stArters
Cric “Monoblocs” à patte de levageCaractéristiques : • Levier de pompe amovible• Patte pivotant sur 360° autour de l’axe du corps• Limiteur de pression empêchant toute surchage• Fonctionne en position horizontale• Vis de décharge garantissant le contrôle et la souplesse de descente de la charge• Prise de la charge au ras du sol• Très grande stabilité• Poignée intégrée pour faciliter le transport• Purge
Capacité Capacity : 5 000 kg X6020• Hauteur minimale de prise : 25 mm (pied) - 368 mm (tête)• Hauteur maximum : 230 mm (pied) - 573 mm (tête)• Poids 25 kg• Minimum Height : 25 mm (lowered) - 368 mm (raised)• Maximum Height : 230 mm (lowered) - 573 mm (raised)• Weight : 25 kg
Booster de démarrage Jump starter C1220Tensions de sortie : 12VTypes de batterie : Batterie sans entretien 17A/hSortie : 12V - 17 A sur prise allume-cigare : 12V - 900A (maxi)Lampe : 12V - 3WTemps de charge : 24 à 36 Heures12V - 900ACigarette lighter connect 12V/17A
Cric hydraulique 2 tonnes X6199Homologué TUV GSTaille : 235 x 550 mmHauteur de levage 133 à 394 mmPoids : 14,2 kgBicolore (bleu et or)Hydraulic Jack 2 tonnesOfficialy recognized TUV GSSize : 235 x 550 mm - Lift height 133 - 394 mm - Weight : 14,2 kgTwo color (blue & gold)
Chandelles (livrées par paires) Axle stands (per pair) X6172• Chandelles conçues pour X6005 For use with X6005• Capacité : 12 000 kg Capacity : 12 000 kg• Hauteur mini/maxi : 242/405 mm Mini/maxi Height : 242/405 mm• Poids 12 kg Weight 12 kg
Chandelles (livrées par paires) X6173• Capacité : 18 000 kg Capacity: 18 000 kg• Chandelles conçues pour X6006 For use with X6006• Hauteur mini/maxi : 242/420 mmMini/maxi Height : 242/420 mm• Poids 16 kg Weight 16 kg
Capacité Capacity : 10 000 kg X6021• Hauteur minimale de prise : 30 mm (pied) - 420 mm (tête)• Hauteur maximum : 260 mm (pied) - 650 mm (tête)• Poids 35 kg• Minimum Height : 30 mm (lowered) - 420 mm (raised)• Maximum Height : 260 mm (lowered) - 650 mm (raised)• Weight : 35 kg
• Capacité Capacity : 350 kg• Dimension : 1200 x 460 mm• Dimension du plateau Deck Size : 300 x 220 mm• Roues en caoutchouc Rubber caster • Dimension des roues Caster Size : 200 x 50 mm
Z2066
Special for foklift trucks, enables you to work safety Very easy to move• Minimum Height : 65 mm• Max lift height : 420 mm• Weight 33 kg or 49 kg
Jack• Removable handle• Turn full 360° pressure limiting device • Functions in horizontal position• Very stable• Integrated carrying handle• Purge.
Diable Hand truck
Les références du constructeur sont seulement indicatives et n’impliquent pas que les pièces de rechange viennent du constructeur du chariot élévateur.30
AdHÉsIFs de sÉCurItÉDeCALs
Version Française French Version X6011Version Anglaise English Version X6011/A
Version Française French Version X6012Version Anglaise English Version X6012/A
Version Française French Version X6013Version Anglaise English Version X6013/A
X6010
X6014X6015
X6009
X6016 X6025
92 mm 75 mm Étiquette individuelle : 25 X 25 mmIndividual stickers : 25 x 25 mm
95 m
m
Étiquette individuelle : 29 X 20 mmIndividual stickers : 29 x 20 mm
30 m
m
56 mm 114 mm
124 mm
137
mm
42 m
m
87 mm
42 m
m
87 mm
100
mm
100 mm
129
mm
75 mm
129
mm
86 mm
90 m
m
43 mm
Étiquette individuelle : 30 x 19 mmIndividual stickers : 30 x 19 mm
X6100
Étiquette individuelle : 30 x 19 mmIndividual stickers : 30 x 19 mm
X6100S
X6000
The O.E.M reference numbers are only an indication and do not imply that the spare parts actually are coming from the forklift manufacturer. 31
X6121Extincteur Poids : 1 kgHomologué NF/EN3 à poudreClasse A B C à pression permanenteExtinguisher Weight : 1 kgConforms to NF/EN3 regulations
Ruban adhésif d’isolation PVC Insulating Tape P.V.CKit de 10 rouleaux noir rolls black X6004/10Kit de 10 rouleaux rouge 10 rolls red X6095Kit de 10 rouleaux multicouleurs rolls in different colours X6225
Jerrican Jerrycans homologué hydrocarbure • Renforcé polyéthylène haute densité• Bec verseur anti-refoulement5 Litres Liters X607110 Litres Liters X607220 Litres Liters X6073
Huile hydraulique Hydraulic oil HVB46 X6033Huile moteur Engine oil 15W40 X6034Huile de pont Oil 80W90 X6036/5(livré en bidon de 5 litres per 5 liters)
Lubrifiant pour chaînesChain Lubricant X6001Nettoyant freins et embrayage Brake cleaner X6002(aérosol de 500 ml 500 ml spray)
Liquide de frein Brake fluid0,5L X60315L X6031/5
Cartouche de graisse (poids net 400g)Grease cartridge
(Net Weight 400g)X6032
Gel microbille (5kg)Hand cleaner (5kg)
X6030
Lubrifiant WD-40Lubricant WD-40
X6318
Boîte savon (750g) ”pate ARMA”Hand cleaner ”pate ARMA”
X6321
• 1 Paire de ciseaux• 5 pansements adhésifs 1,9 x 7,2 cm• 3 pansements 6 x 10 cm• 2 gants à usage unique• 2 compresses, non-tissé, stérile 10x10 cm• 1 Bande élastique 6 cm x 4 cm• 1 Bande de gaze 6 cm x 4 m• 1 Compresse stérile spéciale brûlure 40 x 60 cm• 3 Tampons alcoolisés • 2 épingles de sûreté et 1 rouleau de Sparadraps
X6122Trousse premiers secours homologuée First aids box confoms to CE regulations
seCours sAFetY
luBrIFIAnts - ACCessoIres dIversLUBrICAnts - oIL - HAnD CLeAner - otHers
Dégrippant multi-fonctions (200 ml)Penetrating oil
X6319