Pressionar e manterpressionado ).
Digitar o seu código PINusando o teclado epressionando , ouconfirmar com #.
Digitar o número detelefone no teclado epressionar ( para fazera chamada.
Pressionar ( quando otelefone tocar.
Pressionar + ou - durante achamada.
Pressionar ).
Pressionar , no modo derepouso.
Pressionar - no modo derepouso.
Descubra o seu telefone
A Philips esforça-se continuamente por aprimorar osseus produtos. Portanto a Philips reserva-se os direitosde alterar o manual de instruções ou recolhê-lo semaviso prévio. A Philips fornece o manual de instruções«como apresentado» e não aceita, excepto se forlegalmente necessário, qualquer responsabilidade porqualquer erro, omissão ou discrepância entre estemanual de instruções e o produto descrito.
Teclado Microfone
Tecla denavegação e ,
Écran
Tecla para câmara/MMS C
Tecla paracancelar e
bloquear asteclas c
Tecla para atender e Wap (
Tecla para desligare ) on/off
Como...
Ligar/desligar o aparelho
Digitar código o PIN
Fazer uma chamada
Atender uma chamada
Ajustar o volume de conversa
Terminar uma chamada
Aceder ao menu principal
Aceder Agenda telefónica
odem modificar a tela de repousotendida, nova mensagem, etc.).a aceder ao menu correspondente ougadamente c para retornar ao
círculo de símbolos dispostos nocada símbolo representa uma
pção necessária para operar o seu
não cabem no écran de uma só vez;ecem folheando com < ou >.
o no Pressionar ,, movimentarcom < ou > paraseleccionar uma função epressionar , para acederao sub-menu. Repetir atéalcançar a função desejada.
dos o
Pressionar e manterpressionada a tecla ,.
Pressionar e manterpressionada a tecla (.
Descubra o seu telefone
Alguns eventos p(chamada não aPressionar , parpressionar prolonmodo de repouso.
Um carrossel é umécran, no qual característica ou otelefone.
Todos os símbolos os escondidos apar
Usar a Agenda telefónica
Folhear na listamovimentando com + ou- e pressionando (para chamar o nomeseleccionado.
Aceder a Lista chamadas
Pressionar + no modo derepouso.
Aceder ao menu anterior
Pressionar c.
Retornar rapidamente ao modo de repouso ao folhear por menus
Pressionar e manterpressionado c.
Trancar/destrancar o teclado
Pressionar e manterpressionado c se estiverno modo de repouso.
Visualizar a última chamada efectuada
Pressionar ( no modode repouso.
Alterar o idioma utilizado
Pressionar e manterpressionado 0,movimentar com + ou -para seleccionar o idioma epressionar ,.
Aceder a uma funçãmenu
Activar um Comanpor voz programad
Iniciar WAP
Eventos
O carrossel
para pular entre duas opções, comoactivar/desactivar, ligar/desligar, um valor, etc.
rossel e pela lista, até alcançar aopção desejada. Ao navegar numae movimentação localizada no ladocará a posição actual dentro da lista.vegaão poderá seleccionar ou ajustardo seu telefone, como descrito no deste manual de instruções.
Descubra o seu telefone
Aceder ao carrossel principal pressionando , nomodo de repouso. Movimentar com < (sentidocontrário dos ponteiros do relógio) ou > (sentido dosponteiros do relógio) e pressionar , quando acaracterística ou opção de sua escolha estiverseleccionada, ou c para cancelar. Aparecerá entãoum outro sub-carrossel ou lista.
Pressionar + ou -por exemplo aumentar/reduzir
Folhear pelo carcaracterística ou lista, uma barra ddireito da tela indiCom a tecla de natodas as funções respectivo capítulo
i
da telefónica ............................. 8mente numa lista .................... 8menu ................................9o ou número ............. 12xto T9® ...................................12sto? ........................................12r? .........................................12 de texto ...............................13afias .............................. 14....................................................14ias ..............................................14ajustamento prévio ................ 14a fotografia ...........................15: Adicionar voz às fotografias ..16otografias ..............................17ma chamada .........................17a chamada ............................17...................................................17cor ........................................18ara ..................................... 18
som ......................................18 de fotografia .........................18e de fotografia .......................18ador .....................................18ix ................................... 19....................................................19
Índice
Índice1. Iniciar ...................................................1
Inserir o cartão SIM ..........................................1Ligar o telefone .................................................1Ajustar data e hora ...........................................2Copiar a agenda SIM ........................................2Carregar a bateria .............................................2
2. Características principais ................4Aceder e consultar a agenda telefónica .......4Fazer uma chamada ..........................................4Responder e terminar uma chamada ...........4Bloquear / desbloquear o teclado .................5Activar o modo de silêncio ............................5Activar o alarme de vibração .........................5Modificar o toque .............................................5FotoTalk: Adicionar voz às fotografias ........5FotoCall: Ver e escutar quem
está a chamar .....................................................6Ler o seu número de telefone móvel ...........6Ajustar o volume do auricular .......................6Desligar o som do microfone ........................7Ligar o som do microfone ..............................7Gravar uma conversa .......................................7Apagar a lista de chamadas .............................7Apagar a lista SMS .............................................7
Apagar a agenFolhear rapida
3. Árvore de 4. Digitar text
Entrada de teO que é iComo usa
Entrada básica5. Tirar fotogr
Como... .........Tirar fotograf
Modo de Tirar umFotoTalkRever as fReceber uFazer um
Configuração Modo de Modo câmAcerto doResoluçãoQualidadTemporiz
6. Música & MComo... .........
Índice
............................................28ergência ........................ 28 .................................... 29.................................. 30............................................30...................................... 30da ................................ 30da ................................ 30s ................................... 30...................................... 30...................................... 31es ................................. 31...................................... 31............................................31...................................... 31...................................... 32...................................... 32...................................... 32...................................... 32...........................................33z ........................................35 ...........................................36............................................36do ................................. 36s ................................... 37ada .............................. 37
s .................................... 38 .................................... 38
ii
Iniciar ................................................................ 19Activar pistas músicais .........................19Alterar melodias e instrumentos das pistas músicais ...............................20Alterar o tempo ...................................20
Gravar um mix ................................................ 20Iniciar a gravação ..............................20Administrar a gravação .......................21
Criar o seu próprio estilo e mix ................ 21A partir de ficheiros existentes ...............21Sem auxílio .........................................22
Salvar os seus próprios estilos .................... 22Receber uma chamada .................................. 22
7. Agenda Telefónica .......................... 23Agenda do cartão SIM ................................... 23Agenda do telefone ....................................... 24Adicionar nomes na agenda do telefone .. 24
No cartão SIM ....................................24No telefone ..........................................24Adicionar um registro na agenda do telefone ...........................................25Números próprios ................................25
FotoCall: Ver e escutar quem está a chamar .................................................. 25
Editar e administrar nomes ......................... 26No cartão SIM ....................................26No telefone ..........................................27
Fazer chamadas ...Número de emOutro número
8. Acertos ...........Sons .......................
Silêncio ........Volume chamaSom de chamaSom mensagenEqualizador .Som teclas ....Som dos alarmVibração ......
Écran ......................Screen saver ..Animações ....Contraste .....Luz fundo ....Fundo ..........
Teclas de funções Comandos por voMarcação por vozSegurança .............
Bloquear teclaNomes públicoBloquear chamAlterar códigoProtecção PIN
iii
........................................ 57S .................................................57r os destinatários ...................57a mensagem ..........................57
opções ...................................58sua mensagem ........................59 ..................................................60e reprodução de MMS ...........60 arquivar anexos ....................60rquivos .....................................61....................................................62 acesso ....................................62..............................................62MS ......................................62
gateway ................................63eway .....................................63licaçao .................................63
a ..................................... 65s ...............................................65s ................................................65ria ..............................................66....................................................66....................................................67....................................................67
Índice
Rede .................................................................. 38Anexar GPRS .....................................38Registar novamente .............................39Redes preferidas ...................................39Ajustes acesso .......................................39
Data e hora ..................................................... 41Formato relógio ...................................41Acertar data ........................................41Formato data ......................................41Horário local ......................................41Poupar.luz dia ....................................41Acertar hora ........................................42
Linguas .............................................................. 42Perfis ................................................................. 42
9. Mensagens ........................................44Mensagem (SMS) ............................................ 44
Enviar uma mensagem ........................44Ler Mensagem .....................................45Acertos SMS .......................................46SMS guardados ...................................47
E-Mail ................................................................ 47Acertos ................................................48Escrever e enviar um e-mail .................50Receber e ler e-mails ............................52
Difusão de mensagens .................................. 55Mensagem rápida ........................................... 56
10. MMS ........Criar um MM
SeleccionaCriar a suAceder àsEnviar a
Receber MMSDescarga Receber e
Administrar aAcertos .........
Conta deRede .....Centro MEndereçoPorta gatAcertos ap
11. MultimediAlbum de fotoAlbum de sonEstado memóGravar som ..BeDJ ...............Câmara .........
Índice
............................................75 .................................. 75S ................................. 76.................................. 77............................................77............................................81perador ................. 83............................................83............................................83a chamada ........................84nda chamada ..................85eira chamada ...................85rência ..............................86ncia de chamada ............86 ............................... 87 .................................. 88mas ........................92os Philips .............. 96nformidade ........... 97
iv
12. Jogos e Aplicações ....................... 68Calculadora ...................................................... 68Despertador .................................................... 68Agenda .............................................................. 68
Criar um novo evento ..........................68Modificar um evento ..........................69
Conversor Euro ............................................. 71Jogo do tijolo .................................................. 71JAVA .................................................................. 71
Rede ...................................................72Início automático ................................72
13. Informação de chamada ............ 73Acertos de chamada ...................................... 73
Desviar chamada ................................73Caixas correio .....................................73Auto remarcar .....................................74Qualquer tecla ....................................74Chamada espera ..................................74Identificação .......................................74
Lista de chamadas .......................................... 74Lista de chamadas ...............................75Reiniciar .............................................75
Contadores ..........Contador GSMContador GPR
14. WAP .............Serviços internet .Opções .................
15. Serviços do oComandos GSM ..Sons DTMF ..........Fazer uma segundAtender uma seguAtender uma tercChamada de confeExplícita transferê
Icones e símbolosPrecauções .........Solução de probleAcessórios genuínDeclaração de co
1
rar. Observe que o canto cortado doo lado direito.
bertura do compartimento da pilha,tores metálicos para baixo, até parar.avar, empurrando para baixo.
bertura do seu telefone.
o telefone, deverá pressionarente a tecla ).fone, poderá ser solicitado a digitar, que é o código secreto de 4 a 8
u cartão SIM, para proteger o seu
ne
Iniciar
1 • Iniciar
Leia as instruções de segurança no capítulo "Precauções"antes de utilizar.
Para utilizar o seu telefone, deverá inserir um cartãoSIM válido, fornecido pelo seu operador ourevendedor GSM. O cartão SIM contém a suaassinatura, o seu número de telefone móvel, e amemória na qual poderá memorizar números detelefone e mensagens (veja “Agenda Telefónica”página 23).
1. Pressionar os dois clips em cada lado da capa doseu telefone, como indicado abaixo, e removê-la.
2. Remover o cartão SIM do seu suporte e colocarno seu compartimento, em baixo do clip de
fixação, até pacartão esteja n
3. Deslocar a cocom os conecEm seguida tr
4. Recolocar a co
1. Para ligar prolongadam
2. Ao ligar o teleo código PINdigitos do se
Inserir o cartão SIM
Ligar o telefo
Iniciar
telefone móvel anteriormente,esmo cartão SIM, é possível quea a agenda telefónica atual oune móvel detecta-a e uma
deseja copiar a sua agenda SIMca que está a formar. Pressionar , para aceitar.mpido ou cancelado a cópia, aa no seu telefone será sempre atelefone. Para retornar à agendaar , e seleccionar Agendanda > Selecc. agenda > No cartão
i uma bateria recarregável. Aalmente carregada e um alarmebateria está baixa.
o remova a bateria enquanto oo: poderá perder todas as (veja informações sobre aágina 90).
ia
2
aparelho contra abuso. Ele está configurado e foiindicado pelo seu operador ou revendedor. Parapersonalizar o seu código PIN, veja página 38.
Se entrar três vêzes um código PIN errado, o seu cartãoSIM ficará bloqueado. Para desbloqueá-lo, deverásolicitar o código PUK ao seu revendedor.
3. Entrar o seu código PIN. Se se enganar deverápressionar c. Em seguida deverá confirmarpressionando ,ou #.
Como solicitado pelo telefone ao ligá-lo pela primeiravez, deverá ajustar a data pressionando as teclasnuméricas apropriadas (pressionar c para anularum número), em seguida pressionar , para validar.Proceda da mesma forma para ajustar a hora.
Todas as opções de data e hora, veja página 41.
Se não copiar a sua agenda SIM por ocasião daprimeira ligação, poderá fazê-lo diretamente a partirdo menu de agenda telefónica (veja página 23).
Se já tiver possuido ume estiver utilizando o mo cartão contenha todparte dela. O telefomensagem pergunta separa a agenda telefónic para cancelar ouSe tiver aceite, interroagenda que se encontragenda padrão no seu SIM, deverá pressiontelefónica > Acertos ageSIM.
O seu telefone possubateria nova está parciirá avisar se a carga da
Recomendamos que nãtelefone estiver ligadconfigurações pessoaissegurança da bateria, p
Ajustar data e hora
Copiar a agenda SIM
Carregar a bater
3
as as 4 barras estiverem completas, aompletamente carregada e então poderáarregador.da rede e da condição de utilização,ar até 4 horas e poderá usufruir de
de stand-by.
gador ligado ao seu telefone móvel está completamente carregada,não. A última maneira de desligar o
sconectá-lo. Utilize portanto umaácil acesso. É possível conectar obastecimento IT (apenas Bélgica).
ilizar o seu telefone durante váriosendamos que a bateria seja
elefone enquanto estiver a recarregá-larme de vibração é Desligado aoegador). Se a bateria estiverazia, o símbolo da bateria só minutos de carregamento.
Iniciar
1. Logo que tiver conectado a bateria ao aparelho efechado a tampa do compartimento da bateria,deverá ligar a ficha do conector (fornecido com otelefone, na caixa) na tomada ESQUERDA nabase do telefone, e em seguida ligar a outraextremidade a uma tomada AC de fácil acesso.
2. O símbolo da bateria indica o estado da carga:• Os 4 indicadores modificam-se durante o
carregamento; cada barra representaaproximadamente 25 % da carga e demoraaproximadamente 1.45 horas para carregarcompletamente o seu aparelho.
• Logo que todbateria estará cdesconectar o c
• Dependendo poderá telefonaté 320 horas
Mantendo o carrequando a bateriadanifica a bateriacarregador, é detomada AC de fcarregador a um a
3. Se não for utdias, recomdesconectada.
Poderá utilizar o tlo (note que o aconectar o carrcompletamente vreaparecerá após 5
Características principais
endo pressionado *. Parauma chamada, veja “Agenda
amada, dependendo da suasoa a ligar permitiu que estansmitida, será apresentado oe o número de telefone estivera telefónica seleccionada (vejantado o nome correspondente telefone.a chamada, deverá pressionar
chamada, deverá pressionartivado “Desviar chamada” (vejamada é transferida para um
correio voz.rá pressionar ).
se estiver no modo Silêncio (vejaeccionado Qualquer tecla (vejaeitar a chamada pressionando )).
inar uma chamada
4
2 • Características principais
Pressionar - no modo de repouso.Dependendo da agenda telefónicaseleccionada (SIM ou telefone), oconteúdo que aparece no écran podevariar: veja “Agenda Telefónica”
página 23 para obter detalhes sobre este tópico.Para consultar a agenda telefónica durante a chamada,deverá pressionar ,, seleccionar Ver lista nomes,pressionar , e folhear pelas entradas, pressionando -ou +. Em seguida deverá pressionar c duas vezespara retornar ao écran de chamada.
1. Digitar o número de telefone no modo derepouso, utilizando o teclado. Para corrigir umerro, deverá pressionar c.
2. Pressionar ( para ligar ao número digitado epressionar ) para desligar.
Para uma chamada internacional, deverá digitar osímbolo "+" ao invés do usual prefixo internacional,
pressionando e mantaprender como fazer Telefónica” página 23.
Ao receber uma chassinatura e se a pesinformação fosse tranúmero de telefone. Smemorizado na agendpágina 23), será apreseao invés do número de1. Para atender um(.
2. Para rejeitar uma). Se tiver acpágina 73), a chanúmero ou para o
3. Para desligar, deve
O telefone não tocará página 5). Se tiver selpágina 74), poderá acqualquer tecla (excepto
Aceder e consultar a agenda telefónica
Fazer uma chamada
Agenda
Responder e term
5
esejar que o seu telefone vibre aober uma chamada, poderá activar aação da seguinte maneira:
, seleccionar Acertos > Sons >ssionar ,. - para seleccionar Ligar ou Desligar
para confirmar.
da não é desligado ao activar-se ajar desligar o som de chamada ede vibração, deverá activar o modoito abaixo.omaticamente desactivada quandodor.
á ao seu dispor ao utilizar a câmaras, possibilita-lhe enviar rapidamenteita de uma fotografia e um som.m modo de repouso pressionarente C para activar a câmara.
para tirar uma fotografia, depois para ter acesso à opção e
viar por MMS.
me de vibração
cionar voz às fotografias
Características principais
1. Pressionar ,, seleccionar Acertos > Sons > Somchamada e pressionar novamente ,.
2. Deslocar com + ou - para seleccionar um toqueda lista, e em seguida pressionar , paraconfirmar a sua escolha.
Poderá bloquear o teclado para evitarque as teclas sejam pressionadasacidentalmente (p.ex. se o telefoneestiver no seu bolso).
Para bloquear o teclado, deverá pressionar e manterpressionado c no écran e repouso. Paradesbloquear o teclado, deverá pressionar c e soltarnovamente.
Se não desejar que o seu telefone toqueenquanto estiver recebendo umachamada, poderá desactivar o som dechamada da seguinte maneira:
Pressionar , e seleccionar Acertos > Sons > Silêncio epressionar -, até o volume alcançar Ligar.
Se drecevibr
1. Pressionar ,Vibração e pre
2. Deslocar + oue pressionar ,
O som de chamavibração. Se desemanter a função Silêncio como descrA vibração é autconectar o carrega
Este menu que estou o Álbum de fotouma mensagem fe1. Se estiver e
prolongadam2. Pressionar C
pressionar ,seleccionar En
Modificar o toque
Bloquear / desbloquear o teclado
Activar o modo de silêncio
Bloquear teclado
Silêncio
Activar o alar
FotoTalk: Adi
Vibração
Características principais
ccione uma fotografia do seue chamada.o do repouso, pressionar -,me na sua agenda telefónica ecolher Seleccionar grupo para o que renomeou.
o número de telefone, deverá de repouso e seleccionar Nrs.ressionar ,, seleccionar Ver ente. O seu número de telefonete no seu cartão SIM. Se não for, e siga as seguintes instruções.
o de telefone foi memorizado nará lê-lo durante uma chamada.sultar a agenda telefónica”
da, pressionar + ou - paraume.
o de telefone móvel
do auricular
6
3. Pressionar , novamente para ter acesso à janelade gravação de som.
4. Pressionar ,, seleccionar pessoa a quem querenviá-la e validar a lista. Pressione , duas vezespara mandar a sua mensagem.
Assim enviará uma mensagem para uma pessoa semtexto. Veja “MMS” página 57 para mais detalhes sobreeste menu.
Este menu só está à sua disposição se seleccionar aagenda do seu próprio telefone (e não a existente nocartão SIM).
Este menu possibilita-lhe adicionar um ou mais nomesa um grupo. Se um nome desse grupo telefonar,aparecerá logo com a fotografia correspondente e amelodia definida para esse grupo tocará.1. Se estiver em modo de repouso pressionar
prolongadamente C para activar a câmara epressionar C para tirar uma fotografia do seuamigo e para a gravar.
2. Seleccionar Agenda Telefónica > Acertos agenda >Configurar grupos > Grupos. Dê um novo nome a
um grupo e seleamigo e um som d
3. Retornar ao modseleccionar um nopressionar ,. Esadicionar ao grupo
Para ler o seu própripressionar - no modopróprios, em seguida ppressionar , novameé apresentado se preseno caso, seleccione Novo
Se o seu próprio númeragenda telefónica, podeVeja “Aceder e conpágina 4.
Durante uma chamaaumentar/reduzir o vol
FotoCall: Ver e escutar quem está a chamar
Ler o seu númer
Ajustar o volume
7
ou mais chamadas simultaneas emverá pressionar , para aceder aopções de chamada.
som, e em seguida Gravar diálogo, só da outra pessoa.
ravar diálogo e pressionar ,. Paravação, deverá pressionar ,, c chamada.casos, e ao terminar uma chamada,a janela de edição, com a qual nome à sua gravação.
para guardar a gravação, a qual disponivel no menu Multimedia >
apagar a sua lista de chamadas,rá pressionar , e seleccionarmação de chamadas > Lista chamadaseiniciar. Pressionar , duas vezes apagar a lista de chamadas.
s as mensagens contidas na lista, , e seleccionar Mensagens >
de chamadas
SMS
Características principais
É possível desligar o som do microfone,de modo que o seu correspondente nãopossa ouví-lo.Pressionar , durante uma chamada e
seleccionar Sem som e confirmar pressionando ,.
Para ligar o som do microfone duranteuma chamada, deverá pressionar ,,seleccionar Com som e confirmarpressionando ,. O som do microfoneficará ligado.
Em muitos países, a gravação deconversas é sujeita aos regulamentoslegais. Recomendamos que avise a pessoacom a qual está telefonando, que
pretende gravar a conversa atual e só grave se a outrapessoa concordar. Também deveria manter privadaqualquer tipo de gravação. 1 mn é o máximo tempo degravação disponível (veja “Gravar som” página 66).
Para gravar uma conversa durante uma chamada:
1. Durante umaprogresso, decarrossel de o
Se seleccionar Semserá gravada a voz
2. Seleccionar Gterminar a graou terminar a
3. Em todos os aparecerá umpoderá dar um
4. Pressionar ,estará depoisGravar som.
ParadeveInfor> Rpara
Para apagar todadeverá pressionar
Desligar o som do microfone
Ligar o som do microfone
Gravar uma conversa
Sem som
Com som
Gravar diálogo
Apagar a lista
Apagar a lista
Apagar
Características principais
enda > Apagar tudo. Pressionareúdo da agenda telefónica.
para a agenda telefónica no seugenda SIM.
de toques e ocorrências), deveráolhear página por página, invés
nte numa lista
8
Mensagens > Ler Mensagens > Apagar tudo. Pressionar,duas vezes para apagar a lista SMS.
Também é possível apagar todas as mensagens SMS domenu Guardar SMS. Apagando a sua lista SMS libertaespaço de memória para novas mensagens.
Para apagar todo o conteúdo da sua agenda telefónica,deverá pressionar , e em seguida seleccionar Agenda
telefónica > Acertos ag, para apagar o cont
Esta opção só é válida telefone, NÃO para a a
Ao folhear numa lista (pressionar 0 para fde item por item.
Apagar a agenda telefónicaFolhear rapidame
9
por voz p36
p36 teclado / Nomes públicos / chamada / Alterar códigos / PIN
PRS / Registar novamente / Redess / Ajustes acesso
ra p41relógio / Acertar data / Formato data local / Poupar.luz dia / Acertar hora
2iomas disponíveis
Árvore de menu
3 • Árvore de menuA tabela abaixo descreve a completa árvore de menu(primeiro ao terceiro nível) do seu telefone móvel,assim como a página de referência que deveriaconsultar para obter mais informações a respeito decada característica ou configuração.
Acertos p30
Sons p30Silêncio / Volume chamada / Som dechamada / Som mensagens / Equalizador /Som teclas / Som dos alarmes / Vibração
Écran p31Screen saver / Animações / Contraste / Luzfundo / Fundo
Teclas de funções p33Lista de teclas funções disponíveis
Comandos por voz p35Lista de comandos disponíveis
Marcação
SegurançaBloquearBloquearProtecção
Rede p38Anexar Gpreferida
Data e hoFormato / Horário
Linguas p4Lista de id
Perfis p42
Árvore de menu
p65isponíveis
ia p66
6
ações p68
8
68
10
Mensagens p44
Mensagem (SMS) p44Enviar uma mensagem / Ler Mensagem /Acertos SMS / SMS guardados
E-Mail p47Para cada caixa correio disponívelAcertos / Abrir cx. correio / Enviar correio
Difusão de mensagens p55Recepção / Tópicos / Códigos zona
Mensagem rápida p56
MMS p57Criar um MMS / Receber MMS /Administrar arquivos / Acertos
Multimedia p65
Album de fotos p65Lista de figuras disponíveis
Album de sonsLista de sons d
Estado memór
Gravar som p6
BeDJ p67
Câmara p67
Jogos e Aplic
Calculadora p6
Despertador p
Agenda p68
11
gendaenda / Selecc. agenda / Incluir numopiar para telefone
do operador p83
de serviçoos disponíveis neste menu dependemor e da assinatura, por favor verifique ao seu operador.
operador depende do operador e da assinatura,verifique isto junto ao seu operador.
Árvore de menu
Conversor Euro p71
Jogo do tijolo p71
Informação de chamada p73
Acertos de chamada p73Desviar chamada / Caixas correio / Autoremarcar / Qualquer tecla / Chamada espera/ Identificação
Lista de chamadas p74Lista de chamadas / Reiniciar
Contadores p75Contador GSM / Contador GPRS
Agenda Telefónica p23
Ver lista nomes
Acertos aIniciar aggrupo / C
Serviços
NúmerosOs númerdo operadisto junto
WAP p77
Menus doEste menupor favor
Digitar texto ou número
opostas pelo dicionário T9 ®
mplo abaixo).
presentados por cada letra são os
a palavra «Capa»:2 7 2. A tela
palavra da lista: Casa.ara folhear e seleccionar Capa.ar 1 ou , para confirmar
alavra Capa. Pressionando >
e letras.ar por instantes para folhear nae possibilidades, pressionaradamente para folhear para trás.firmar uma entrada.
ar por instantes para apagarentrada, pressionar
adamente para apagar todo o
utar entre letras padões, letraslas, e letras maiúsculas.mutar entre o modo básico,e digitação numérica ou de de pontuação.
12
4 • Digitar texto ou número
O texto pode ser digitado em telas de edição de duasmaneiras diferentes: utilizando a entrada predictive detexto T9®, ou entrada básica de texto. Também estãodisponíveis dois outros modos para números epontuação. Os símbolos que aparecem na tela indicamo modo de texto activo.
O que é isto?A entrada de texto predictive T9 ® é ummodo de edição inteligente paramensagens, inclusive um dicionáriocompreensível. Desta forma é possíveldigitar rapidamente um texto.Pressionar apenas uma vez a tecla
correspondente para cada letra necessária para formaruma palavra: as pressões de teclas são analisadas e éapresentada na tela de edição a palavra sugerida porT9®. Se estiverem disponíveis várias palavras conformeas teclas utilizadas, será iluminada a palavra quedigitou: pressionar 0 para folhear na lista e para
escolher uma das princorporado (veja o exe
Como usar?Alfabetos e símbolos reseguintes:
Exemplo: como digitar1. Pressionar 2
mostra a primeira 2. Pressionar 0 p3. É possível pression
a selecção da p
Entrada de texto T9®
Tegic Euro. Pat. App. 0842463
2 a 9 Teclas d
0 Pressionlista dprolong
1 Para con
c Pressionuma prolongtexto.
# Para comminúscu
* Para comodo ddigitação
13
(ABC), 7 7 7 7ABC). Pressionar , quando acompleta. símbolos estão dispostos em cadaaneira: _ # =
$ ¥2 a b c 2 à ä å æ ç
Φ 4 g h i 4 Γ ì
6 m n o 6 ñ ò ö
Π Θ Σ 8 t u v 8 ü ù
Ω Ξ Ψ 0 . 0 , / : ; » ’ ! ¡ ? ¿ *+ - %
Digitar texto ou número
também confirma a selecção da palavra e introduzuma lacuna, estando pronto para a próximamensagem.
Se deseja utilizar a entrada básica de texto, deveráseleccionar «Abc» pressionando para isso a tecla *.Este método requer várias pressões de tecla paraalcançar o caractere desejado: a letra «h» é a segundaletra da tecla 4, por isto deverá pressionar duas vezespara digitar «h». Utilizando este modo, é necessáriopressionar uma tecla quantas vezes quanto a sequênciadas letras.Para entrar a palavra «Casa» no modo de entrada detexto básica, deveria portando pressionar 2 2
2 (ABC), 2(PQRS), 2 (mensagem estiver Letras, números etecla da seguinte m
Entrada básica de texto
1 Espaço 1 @< > ( ) ç £
3 d e f 3 é è ∆
5 j k l 5 Λ
7 p q r s 7 β
9 w x y z 9 ø
Tirar fotografias
nu relacionado à câmara, umatecla c, cancelará qualquerá o modo de repouso.
ento préviomente C para visualizar oâmara: a lente da câmara está
lizada. Os ícones colocados naaixo do ecrã possibilitam-lhe Modos e colocar a Activação
Pressionar Cimediatamente após tirar afotografia.
Pressionar cimediatamente após tirar afotografia.
Pressionar ,imediatamente após tirar afotografia.
Pressionar 0.
14
5 • Tirar fotografiasO seu telefone possui uma câmara digital que permitetirar fotografias, arquivá-las no seu telefone, utilizá-lascomo fundo ou enviar a amigos ou parentes.
Dentro de qualquer mepressão prolongada na acção actual e retomar
Modo de ajustamPressionar prolongadaécran de previsão da cautomaticamente focaparte de cima e debverificar os diferentestimer.
Como...
Activar/desactivar a câmara
Pressionar prolongadamenteC para activar epressionar c paradesactivar.
Ligar/desligar o Zoom
Pressionar a tecla denavegação + (para cima) ou- (para baixo).
Alterar o Modo da câmara
Pressionar * para alternarentre o modo Noite e Normal.
Alterar a Resolução foto
Pressionar # para alternarentre Q VGA para SQ VGApara 128 x 128.
Aceder a Acertos da câmara
Pressionar , quando acâmara está activo.
Tirar uma fotografia Pressionar C quando acâmara está activo.
Arquivar uma figura
Apagar uma figura
Aceder às opções de tirar fotos
Activar/desactivar o self-timer
Tirar fotografias
15
te activar a opção Temporizador emo (detalhes encontram-se abaixo).
grafia
f-timer estiver em Ligar, e desde queja activada, deverá pressionar a tecla
tirar uma fotografia, que seránte apresentada no écran.a barra preta superior do écran
inha. As fotografias podem obter atés no menu Figuras própriasetc., –9999.
ue poderá tirar até 9999 fotografias fotografias” em baixo), mas que assive as que foram apagadas, sãoaticamente até 9999. A numeraçãoartir de 1.
á seleccionar:ra Apagar a fotografia que foi tirada.
ra Gravar.
Tirar fotografias
Todas as opções descritas neste capítulo só são aplicáveisquando o modo de câmara está activo, ou seja, se aprevisão está visível no écran. Pressionar , para teracesso a qualquer um deles.
Modo de câmaraEstão disponíveis dois modos de câmara: Normal eModo noite. De acordo com a intensidade da luzambiente, deverá pressionar * para alternar entre osmodos, refletidos pelos símbolos do modo de câmarano lado inferior do écran (sol & lua).Resolução das fotografiasO tamanho pré-definido das fotografias no formatopadronizado é de 128 x 128. Pressionar # paraalternar entre Q VGA (320 x 240 pixels) para SQ VGA(160 x 120 pixels) ou para 128 x 128. A Resolução defoto seleccionada é apresentada no lado inferior direitodo écran.Modo ZoomPressionar a tecla de navegação + ou - para aumentarou diminuir o zoom (zoom de um nível).
O símbolo de zoom está iluminado se o zoom estáactivado. Só é possível diminuir o zoom depois de o teraumentado.
TemporizadorEsta opção permiLigado ou Desligad
Tirar uma fotoCom a tecla C1. Se a opção sel
a câmara esteC para automaticame
2. O número nmostra a sua l9999 nome«img_1.jpg»,
Isto não significa q(veja “Número defotografias, inclunumeradas automserá reiniciada a p
Em seguida poderPressionar c
Pa
Pressionar C
Pa
Tirar fotografias
to maior a resolução, maior o
se não há espaço suficiente nar a fotografia que tirou. Nesteos (sons, imagens, etc.) antes de nova fotografia. Seleccionarmória para verificar a memóriane.
r voz às fotografias seu dispor ao utilizar a câmarassibilita-lhe enviar rapidamente
e uma fotografia e um som.
uma MMS é de 50 KB.
odo de repouso pressionarC para activar a câmara.ara tirar uma fotografia, depois
para ter acesso à opção eor MMS.amente para ter acesso à janela.
leccionar pessoa a quem quera lista. Pressione , duas vezes mensagem.
16
Com o Temporizador1. Se a opção temporizador está em Ligar, deverá
pressionar C para activar (ou pressionar 0se a opção estiver Desligar).
2. A contagem regressiva começa em -10 segundos(este valor não pode ser alterado). Um bip soa2 segundos antes da fotografia ser tirada, e depoisde ser tirada.
O alarme bip pode ser personalizado através dasconfigurações da câmara. Sempre que desejar, deverápressionar c para o temporizador e voltar ao modode previsão ou pressionar 0 para parar otemporizador.
3. Uma vez que a fotografia tiver sido tirada, siga asinstruções partindo do ponto 2 do capítuloanterior.
Número de fotografiasO número de fotografias que podem ser arquivadas notelefone pode variar de acordo com as configurações
que foram feitas: quantamanho do ficheiro.
A mensagem irá avisarmemória para arquivacaso deverá apagar dadpoder arquivar umaMultimedia > Estado medisponível no seu telefo
FotoTalk: AdicionaEste menu que está aoou o Álbum de fotos, pouma mensagem feita d
O tamanho máximo de
1. Se estiver em mprolongadamente
2. Pressionar C ppressionar , seleccionar Enviar p
3. Pressionar , novde gravação de som
4. Pressionar ,, seenviá-la e validar para mandar a sua
Pressionar , Para ter acesso à lista de opçõesdisponíveis, as quais são:- Enviá-la por MMS ou e-mail.
Pressionar c ou C
Para retomar o modo de previsão.
17
chamada, também será terminadao ligada à câmara, e irá voltar ao
isão.
madaamada, deverá primeiro pressionarc para voltar ao écran de
uida deverá digitar o número oume da sua agenda, pressionar (ressionar ) para terminar a
rações directamente disponíveis noo como descrito anteriormente,disponíveis vários menus para
opções. Pressionar , enquanto o activo para poder aceder a elas.s, deverá seleccionar uma opção, era a próxima fotografia a ser tiradado, ou c para cancelar.
ra, os ajustamentos que definiu serãoseu dispor quando voltar a usá-la ourar.
Tirar fotografias
Assim enviará uma mensagem para uma pessoa semtexto. Veja “MMS” página 57 para mais detalhes sobreeste menu.
Rever as fotografiasAs fotografias que arquivou, são automaticamentearquivadas no menu Multimedia > Álbum de fotos >Figuras próprias. Seleccionar uma fotografia na lista epressionar > para aceder à apresentação gráfica. Emseguida deverá pressionar + ou - para ir para a próximaou para a fotografia anterior, ou , para Enviar, Apagarou Alterar nome da fotografia. Pressionar < para voltarpara a lista de texto.
Como já foi mencionado anteriormente o FotoTalktambém é possível a partir do menu do Álbum de fotos.
Receber uma chamadaSe receber uma chamada enquanto estiver utilizando acâmara:1. Se responder a chamada, irá terminar qualquer
acção ligada à câmara: previsão de fotografia, tirarfotografia, timer, opções de browsing etc. O seutelefone retornará ao modo de repouso logo queterminar a chamada. Se tiver tirado umafotografia que ainda não foi guardada, esta seperderá.
2. Se rejeitar a qualquer acçãécran de prev
Fazer uma chaPara fazer uma chprolongadamente repouso. Em segseleccionar um nopara marcar e pchamada.
Além das configuécran de previsãtambém estão configurar outras modo câmara estáEm todos os casopressionar , pautilizando este mo
Se desligar a câmasalvos e estarão ao até os voltar a alte
Configuração
Tirar fotografias
eder à lista de sons disponíveis.ns, ou <Novo> para criar uma pressionar , para activar.
grafiaesolução disponível entre as320 x 240 pixels), SQ VGA8 x 128. O modo pré-definido é
grafiaqualidade de imagem disponívelxo, Médio, Alto. O modo pré-
ágina 15.
18
Modo de corPermite escolher um modo disponível entre osseguintes: Cor, Preto e branco, Sepia e Azul. O efeitoserá aplicado à fotografia, de acordo com o modoseleccionado (p.ex. Sepia tirará uma fotografiacastanha, bege, dando a impressão de uma fotografia develhos tempos). O modo pré-definido é a fotografia aCor.
Modo câmaraPermite escolher um dos dois modos disponíveis:Normal e Noite. O modo pré-definido é Normal.
Acerto do somOs sons Alerta e Disparo podem ser ajustados nestemenu. O primeiro som soa 2 segundos antes de tirar afotografia, o segundo soa quando a fotografia foi tirada.Em ambos os casos, deverá seleccionar Ligar, e
pressionar , para acSeleccionar um dos sonovo som, e em seguid
Resolução de fotoPermite escolher a rseguintes: Q VGA ((160 x 120 pixels) e 12128 x 128.
Qualidade de fotoPermite escolher uma entre as seguintes: Baidefinido é Médio.
TemporizadorVeja “Temporizador” p
19
, a cor laranja sempre indica aalmente em uso, ou um item
músicaisseleccionando Multimedia > BeDJ.
J que aparece, está seleccionado oca ajustada de padrão (p.ex. Groovy,
rior esquerdo do écran, aparece umala com o valor actual de período de
status de gravação (Desligar) e o nome da pista.aixo do écran, estão disponíveis 9 às teclas de 1 a 9 e com asactivar mix: pressionar o écrante à pista que deseja activar.
Pressionar #.
Pressionar e manterpressionada 1 a 9.
da Pressionar *.
Pressionar ,.
Música & Mix
6 • Música & MixCom BeDJ, poderá criar o seu próprio som utilizandoum estilo BeDJ predefinido (como explicado abaixo),ou quaisquer sons de chamada SP-MIDI ou MIDIpresentes no seu telefone, ou que baixou via WAP, E-Mail, etc. (ler os capítulos relevantes neste manual deinstruções para obter imformações completas). Emseguida poderá enviar os seus próprios mix a amigos eparentes, e utilizar como som de chamada ou dealarme, etc.
Dentro de BeDJinformação actuseleccionado.
Activar pistas 1. Iniciar BeDJ 2. No écran BeD
estilo de músiTechno, etc.).
3. No lado supepequena tabetempo, o normalmente
4. No lado de bpistas, ligadasquais pode corresponden
Como...
Ligar/desligar BeDJ Pressionar , e seleccionarMultimedia > BeDJ.Pressionar e manterpressionado c paradesligar.
Activar/desactivar uma pista músical
Pressionar uma tecla de 1a 9.
Pressionar c paradesactivar simultaneamentetodas pista músicais.
Gravar o mix (início e parada)
Pressionar 0.
Activar o campo Tempo
Abrir a lista de selecção de Pista
Abrir o écran Aju
Abrir a lista Opções
Iniciar
Música & Mix
para seleccionar o próximoo anterior, e em seguida
a seleccionar.
ra activar o campo Tempo.ntado em bmp ou «beats perra todas as pistas. Pressionar a ou > para aumentar ou reduzir
memorizar o Tempo, pois éconsiderado.u , para retornar um écran.
Tempo enquanto estiver a tocarma gravação mix.
pronto para gravar o seu mix,0. O temporizador começa vermelho está seleccionado. gravar o seu mix, poderá:
ra activar a pista relevante.
ra aumentar/reduzir o volume pista actual.
20
Está disponível um total de 16 pistas: pressionar emanter pressionadas as teclas de 1 a 9 paraabrir a lista de selecção de pista. A tecla 5 ésempre dedicada à pista vocal.
5. A pista activada aparece em cor de laranja, e atabela acima apresenta o nome da relevantemelodia e instrumento.
Alterar melodias e instrumentos das pistas músicais Pressionar e manter pressionadas as teclas de 1 a9 de acordo com a pista que deseja alterar. Na listaque aparece, poderá alterar primeiramente a melodiaactual utilizada pela pista seleccionada, e em seguida osinstrumentos utilizados nesta melodia.Melodia1. A melodia actual utilizada na pista seleccionada é
a primeira iluminada na lista. Deslocar + ou -para seleccionar uma outra (que éautomaticamente tocada ao ser seleccionada), emseguida pressionar , para confirmar a suaescolha.
2. O nome da melodia seleccionada aparece no ladosuperior do écran. Pressionar > para aceder à listados instrumentos utilizados nesta melodia.
Instrumentos1. O instrumento actualmente utilizado na melodia
seleccionada é o primeiro iluminado na lista.
2. Deslocar - ou +instrumento ou pressionar , par
Alterar o tempo1. Pressionar # pa2. O Tempo (aprese
minute») serve patecla iluminada <o tempo.Não é necessárioautomaticamente
3. Pressionar c o
Não é possível alterar ouma pista ou durante u
Iniciar a gravação1. Logo que estiver
deverá pressionar e o símbolo No ar
2. Enquanto estiver a
Gravar um mix
Pressionar teclas1 a 9
Pa
Deslocar + ou - Pada
21
da aparecerá abaixo do nome de suacertos > Sons > Som chamada assimedia > Álbum de sons. Poderáação como som para chamadas aara novos eventos.
permitem criar e misturar os seus música, directamente a partir dos
níveis (p.ex. Groove, Techno, Disco, sons de chamada (p.ex. Bach, Cool,
amada inclui os fichários MIDI quedo via e-mail, WAP, etc.
eiros existentesécran BeDJ está activa, deverá para aceder à lista de opções.r Sons combinados ou Estilos BeDJ, escolher uma das melodiasna lista e pressionar , paraua escolha.utomaticamente volta para o écranlodia associada ao som de chamadau é dividida em duas pistas.
róprio estilo e mix
Música & Mix
3. Pressionar 0 para parar a gravação.
A gravação parará automaticamente quando o mixalcançar 50 KB (aproximadamente 2 min). Acapacidade depende da memória disponível no seutelefone: seleccionar Multimedia > Estado memória paraobter informações sobre a memória.
Administrar a gravaçãoLogo que parar de gravar o seu mix, apareceráautomaticamente uma janela apresentando as seguintesopções:
A gravação guardaescolha na lista Acomo em Multimseleccionar a gravserem recebidas e p
Opções avançadaspróprios estilos deestilos BeDJ dispoetc.), ou da lista deDream, etc.).
A lista de sons de chpode ter descarrega
A partir de fich1. Quando o
pressionar ,2. Ao selecciona
simplesmentedisponíveis confirmar a s
3. O telefone aBeDJ, e a meque selecciono
Deslocar < ou > Para iluminar a pista anterior oua próxima.
Recombinar Permite gravar um novo mix,utilizando as mesmas pistas.
Tocarnovamente
Toca o mix que gravou.
Guardar Abre a janela Gravar, para poder darum nome ao mix e salvá-lo.
Enviar por MMS
Permite enviar o seu mix como partede uma mensagem multimedia(MMS).
Enviar por e-mail
Abre o menu E-Mail, de modo quepoderá enviar o seu mix via e-mail.
Criar o seu p
Música & Mix
derá atribuir qualquer uma dasom de chamada ás teclas 2fone! Isto faz algumas mil
permitem personalizaróprio mix.
óprio Estilo no menu de estilosis tarde para criar um outro mix.á todas as pistas que misturou,cados a este mix.
ada enquanto o BeDJ estiverelefone móvel irá desligar
.uma chamada, o BeDJ será telefone retornará ao modo deerminar a chamada.ignorando uma chamada,
ran BeDJ.
óprios estilos
mada
22
4. Como descrito acima, poderá activar e desactivarpistas, gravar o seu mix, etc.
O número das pistas activas depende da melodiaseleccionada.
Sem auxílio1. Ao seleccionar Avançado, BeDJ abre um conjunto
completamente novo de pistas vazias.2. Pressionar e manter pressionado 1: a lista de
todos os ficheiros MIDI existentes no seu telefoneaparecem no écran. Seleccionar uma e pressionar,.
3. Aparece uma nova lista, apresentanto todas aspistas do ficheiro MIDI seleccionado (máx.16).Deslocar + ou - para seleccionar uma, e emseguida pressionar , para aplicar à tecla 1.
4. Repetir estes dois passos para aplicar pistas da suaescolha ás teclas 2 a 9 do telefone.
5. Logo que estiver pronto, grave o seu mix (vejapágina 20).
6. Pressionar , duas vezes para voltar ao modonormal.
Divirta-se com mix: po16 pistas de qualquer sa 9 do seu telepossibilidades que completamente o seu pr
Poderá salvar o seu prBeDJ, e reutilizá-lo maEste novo estilo contermas sem os efeitos apli
Ao receber uma chamactivado, o seu tautomaticamente o som1. Ao responder a
terminado e o seurepouso logo que t
2. Rejeitando ou permanecerá no éc
Salvar os seus pr
Receber uma cha
23
eles serão adicionados à agenda que
nda NÃO vale para a agenda SIM. irá copiar todo o conteúdo do seu
para o seu telefone. Seleccionandozes, duplicará todos os nomes.
o um cartão SIM pela primeira vez,to padrão para a instalação do cartãopágina 1, em seguida, deverá ir aor nomes na agenda do telefone”.
sionar , e seleccionar Agendaónica > Acertos agenda > Selecc.da. Em seguida deverá pressionar + para seleccionar a agenda localizada. Nomes adicionados a esta agendaopiados para a agenda localizada no
ou interrompido a cópia automáticaIM aquando da primeira ligação,manualmente: pressionar , ea Telefónica > Acertos agenda, ema telefone.
rtão SIM
Agenda Telefónica
7 • Agenda TelefónicaTodas as operações descritas neste capítulo requerem aagenda telefónica relevante, a ser seleccionado no SIMou no telefone.
O seu telefone móvel possui duas agendas telefónica. Aagenda SIM está localizada no seu cartão SIM e onúmero de entradas depende da capacidade do cartão.A segunda agenda que se encontra na memória dotelefone móvel e pode aceitar até 299 nomes.
A capacidade do cartão SIM depende do tipo do cartãoque possui. Por favor entre em contacto com o seurevendedor local, para obter detalhadas informações aeste respeito. A agenda que se encontra no seu telefone partilha acapacidade e a memória com outras características.Como tal, eles são interdependentes: quanto maisnomes forem criados, quanto menos eventos poderão serarquivados e vice-versa. 299 é o máximo número denomes e eventos, sendo que as outras características(memos, sons, fotografias, etc.) não estejam utilizandoum montante significante da memória do telefone.
No menu Agenda Telefónica pode seleccionar uma dasduas agendas telefónica disponíveis: a do seu cartãoSIM ou a do seu telefone. Ao entrar nomes novos em
uma das Agendas, seleccionou.
A opção Iniciar ageCopiar p/ telefonecartão cartão SIMesta opção duas ve
Se estiver utilizandsiga o procedimenSIM descrito na capítulo “Adiciona
PresTelefagenou -
no seu cartão SIMpodem então ser cseu telefone.
Se tiver cancelado da sua agenda Spoderá fazê-lo seleccionar Agendseguida Copiar par
Agenda do ca
Selecc. agenda
Agenda Telefónica
entrar na agenda, seleccionara pressionar ,. seguida o número desejado e
têr no máximuo 40 dígitos,tão SIM.meros, inclusive os locais comcódigo do país e código da área,lá onde se encontrar.
de número atribuido ao nome:Dados e pressionar , paraar este nome na sua agenda.
ne pode aceitar mais campos de sua agenda do cartão SIM.s latinos):
registros, tendo até no máximoes para cada, com um máximo
enome até 20 caracteresaté 40 digitose 1 «+»
e nota) até 50 caracteres20 gruposdisponíveis
24
Ao copiar os conteúdos da sua agendaSIM para o seu telefone, ainda poderáutilizar a agenda do seu cartão SIM,mesmo que apresente menos campos deinformação.
O seu telefone móvel só administra uma agenda decada vez e ignorará a informação relativa à outra:p.ex. se «Smith» estiver presente em ambas as agendastelefónica e se apagar na agenda do telefone, elepermanecerá na agenda do cartão SIM.
De fábrica a agenda seleccionada é a quese encontra localizada no seu telefone.Ela pode aceitar até 299 nomes e podeser apagada de uma vez só utilizando aopção Apagar tudo. Dependendo da
capacidade do cartão SIM, os nomes adicionados a estaagenda podem posteriormente ser copiados para aagenda SIM (veja “Copiar para cartão SIM”página 28).
No cartão SIMPara adicionar um nome na agenda SIM:
1. Pressionar - paraNovo, e em seguid
2. Entrar o nome, empressionar ,.
Um número pode condependendo do seu carEntrando todos os núprefixo internacional, poderá marcá-los, seja
3. Seleccionar o tipoTelefone, Fax ou confirmar e arquiv
No telefoneA agenda no seu telefoinformação do que aInclusive (em caractere
É possível criar até 2997 campos de informaçõ
Agenda do telefone
Adicionar nomes na agenda do telefone
No cartão SIM
No telefone
Campos de nome e prCampo de números(móvel, trabalho, etc.)Campos extra (e-mail Selecção de grupos
25
para confirmar. O registro éua agenda do telefone.ar uma Melodia e Figura específicapo, assim como Alterar nome dos
cionar Agenda Telefónica > Acertosigurar grupos, e leia “FotoCall: Ver e está a chamar” página 25 abaixo
pletas informações.
riosóprios» que aparece na sua agenda próprio número de telefone. Se não
omendamos entrar o seu número doassim como outras informações
stes campos poderem estar vazios, oos» não pode ser apagado.
a só está disponível se tiverda do seu telefone, NÃO a do cartão
FotoCall permite personalizar osis com os seus próprios nomesório», etc.), uma boa fotografia (do
e escutar quem está a
Agenda Telefónica
de 5 campos numéricos. Por exemplo, é possívelguardar 2 números móveis, 3 números de trabalho, umendereço e-mail e um texto de nota, tudo para a mesmapessoa.
Adicionar um registro na agenda do telefoneAdicionar um campo de nome1. Pressionar - para entrar na Agenda Telefónica,
seleccionar <Novo>, e em seguida pressionar ,.2. Entrar o sobrenome do seu contacto e confirmar
pressinando ,, e em seguida entrar o prenome econfirmar pressinando ,.
Um dos dois campos de nomes pode estar vazio, masnão ambos. Para retornar ao campo anterior, deverápressionar c.
Adicionar um número/campo de texto1. Após entrar o nome do seu contacto, estará no
menu Tipo chamada. Poderá seleccionar entrecampos numéricos (móvel, fax, dados, pager, casa,trabalho) ou campos alfanuméricos (nota, e-mail). Seleccionar e entrar o número relevante outexto. Em seguida deverá pressionar , parasalvar o novo registro.
2. O telefone irá levá-lo a Grupo: seleccionar o grupono qual deseja colocar este nome e em seguida
pressionar ,guardado na s
3. Poderá associpara cada grugrupos. Selecagenda > Confescutar quempara obter com
Números própA opção «Nrs. prdeverá contêr o seufor o caso, nós rectelefone móvel, relevantes.
Apesar de todos eitem «Nrs. própri
Esta característicseleccionado a agenSIM.
A característica grupos disponíve(«Amigos», «Escrit
FotoCall: Verchamar
Agenda Telefónica
ar ,. Em seguida ir para escolher o grupo desejado.de contacto chamar, soará/
elodia e Figura associada a este
do nomes na sua agenda, deveráde repouso para aceder à Agendaurar por um nome na agendaorrespondente para a letra quea (p.ex. pressionar 8 duasa «U»). O primeiro registro quera será seleccionado na lista. da agenda seleccionado, poderátodas as seguintes opções:
na agenda do cartão SIM, empara aceder a uma das seguintes
rar nomes
• Enviar SMS• Enviar MMS• Predeterminar• Copiar para telefone• Alterar nome• Incluir num grupo• Associar marcação voz
26
Álbum de fotografias) e uma boa melodia (da lista Sonsde chamada).É possível ligar um ou dois contactos da sua agendapara um grupo. Quando um nome deste grupochamar, o nome de contacto aparecerá junto com afotodefinida para este grupo. A melodia definida paraaquele grupo também irá tocar.
Poderá configurar um grupo só para aquela pessoaimportante. Utilizar a câmara para salvar a fotografiadela no Álbum de fotos e seleccionar uma melodia nalista dos sons de chamada. Quando eles chamarem,poderá realmente escutá-los e vê-los.
1. Para utilizar FotoCall, é necessário estarutilizando a agenda do seu telefone; se não oestiver fazendo, veja “Copiar a agenda SIM”página 2.
2. Em Acertos, seleccionar Configurar grupos,pressionar , e seleccionar o grupo desejado.
3. Renomear o grupo a ser identificado («Amigos»,«Crianças», etc.) e seleccionar a Melodia e a Figuraa ser associada a este grupo.
4. Pressionar prolongadamente c para retornarao modo de repouso, em seguida pressionar -para apresentar o conteúdo da sua agenda.Seleccionar o contacto que deseja colocar neste
grupo e pressionSeleccionar grupo e
Quando esta pessoa aparecerá na tela a Mgrupo.
Logo que tiver arquivapressionar - no modo Telefónica. Poderá procpressionando a tecla cdeseja procurar na listvêzes para aceder à letrcomeça com esta letDependendo do menuaceder a uma parte ou
No cartão SIMSeleccionar um nome seguida pressionar , opções:
Editar e administ
• Apagar• Ver• Copiar para SIM• Marcaçao flash• Alterar tipo• Chamar• Iniciar agenda
27
os alfanuméricos (nota e e-mail) sós ou apagados.
eúdo conteúdo de um campo do registroerá seleccionar o nome desejado,, seleccionar Ver e pressionar ,
campo a ser alterado na lista e.o carrossel que aparece, Alterar e. Fazer as modificações desejadas e para guardar.
de campo alterar um tipo de campo de umtro existente, deverá repetir os passos1 a 3 do parágrafo “Alterar umeúdo”. Em seguida deverá tipo no menu do carrossel, o novo pressionar , para confirmar .
agenda do cartão SIM para a agendaível que alguns números apareçamhum tipo» e não tenham nenhum
enhum tipo» podem ser alterados:ento descrito anteriormente parara estes números.
Agenda Telefónica
- Apagar para apagar o nome e o númeroseleccionado,
- Alterar para alterar o nome seleccionado e toda ainformação relacionada,
- Copiar para telefone para copiar o nomeseleccionado e toda a informação relacionada, paraa agenda localizada no seu telefone.
No telefoneAdicionar um campo1. Para adicionar um campo novo a um registro
existente, seleccionar o nome desejado,seleccionar Ver e pressionar ,.
2. Seleccionar <Novo> e pressionar ,. Seleccionaro tipo de campo a ser adicionado e pressionar ,.Entrar o número ou texto, e em seguidapressionar , para arquivar as modificações.
3. Repetir os passos 1 e 2 para adicionar até 6campos ao mesmo registro. Pressionar porinstantes c para retornar ao menu anterior,ou pressionar prolongadamente para retornar aomodo de repouso.
Os números ou texto aparecerão na sequencia decriação. O primeiro número de fax ou de telefone queentrar, será o número pré-definido. Como tal,aparecerá em primeiro lugar na lista. Para que outronúmero seja o pré-definido, veja “Prédeterminar”
página 28. Camppodem ser alterado
Alterar um cont1. Para alterar o
existente, devpressionar ,novamente.
2. Seleccionar opressionar ,
3. Seleccionar, npressionar ,pressionar ,
Alterar um tipoPararegisde cont
seleccionar Alterartipo de número e
Se tiver copiado a do telefone, é posscomo sendo «Nenícone. Números «Nsiga o procedimdefinir um tipo pa
Alterar tipo
Agenda Telefónica
Apagar um campo ro para a sua agenda do cartãos passos 1 a 3 do parágrafo. Em seguida deverá seleccionaressionar ,.
ênciaero de emergência chamará de serviço de emergência no seu vários casos também poderáste número de telefone, mesmoqueado ou se não tiver digitado
perador de rede, o número demarcado sem o cartão SIM
número de emergência é 112, no
úmero, deverá entrar no modopressionando as teclasu pressionar , e seleccionar Ver lista nomes > Emergência.
para marcar e pressionar )amada.
28
Para apagar um campo de um registroexistente, deverá repetir os passos 1 a 3do parágrafo “Alterar um conteúdo”. Emseguida seleccionar Apagar no menu de
carrossel, e pressionar , para confirmar.Prédeterminar
O primeiro número que entrar ao criarum novo registro, será o número prédeterminado: ele aparecerá em primeirolugar na lista de campos e é
automaticamente marcado ao pressionar a tecla de ligarou ao pressionar , e seleccionar Chamar ou a opçãoEnviar SMS. Para alterar um número pré-definido (p.ex.se desejar que o número «Trabalho» seja o pré-definidoao invés do número «Casa»), deverá repetir os passos1 a 3 do parágrafo “Alterar um conteúdo”. Em seguidaseleccionar Predeterminar no menu de carrossel, epressionar , para confirmar.Copiar para cartão SIM
Como mencionado anteriomente, entrarnomes na agenda SIM pode ser útil paraalterar frequentemente de telefone. Secopiar números do telefone para o cartão
SIM, a sua agenda estará sempre actualizada ao trocarde agendas ou ao utilizar um outro telefone.
Para copiar um númeSIM, deverá repetir o“Alterar um conteúdo”Copiar para cartão e pr
Número de emergO númnúmerospaís. Emchamar e
que o teclado esteja bloo seu PIN.
Dependendo do seu oemergência pode ser inserido. Na Europa o Reino Unido é 999.
1. Para chamar este nde repouso correspondentes, oAgenda Telefónica >
2. Pressionar ( para terminar a ch
Apagar
Predeterminar
Copiar para cartão
Fazer chamadas
Emergência
29
, para aceder ao carrossel deem seguida Chamar. qualquer outro número, deveráer logo que o registro estivere escolher um tipo de número nal, casa, etc.). Pressionar , paraximo carrossel e seleccionar Chamar.casos, deverá pressionar ) paraamada.o flash
modo de repouso, deverá pressionaranter pressionada as teclas 2 e para marcar a entrada associada “Teclas de funções” página 33): aabelecida. Pressionar ) paraa.ção por vozmodo de repouso, deverá pressionarnter pressionado ,, e em seguidaunciar a voz gravada (vejarcação por voz” página 36). Se or a voz gravada, marcará o número aressionar ) para terminar a
Agenda Telefónica
Outro númeroEntrar um número
No modo de repouso, deverá entrar umnúmero pressionando as teclascorrespondentes. Pressionar ( paramarcar e pressionar ) para terminara chamada.
Pressionando , obterá acesso ao carrossel,permitindo chamar este número, arquivar ou enviarum SMS.
Seleccionar um nome1. Pressionar - e seleccionar o registro desejado.2. Se tiver seleccionado a agenda no seu cartão SIM:
- uma vez que tiver seleccionado um registro,deverá simplesmente pressionar ( parachamar, ou
- pressionar , duas vezes para aceder aopróximo carrossel, e em seguida seleccionarChamar e pressionar , para marcar onúmero.
3. Se tiver seleccionado a agenda no seu telefone:• Para chamar o número prédeterminado:
- uma vez que tiver seleccionado um registro,deverá simplesmente pressionar ( paramarcar, ou
- pressionar registro, e
• Para chamarseleccionar Vseleccionado lista (móveaceder ao pró
4. Em todos os terminar a ch
Utilizar marcaçaNo e m9(veja
conexão está estterminar a chamadUtilizar a marca
No e mapron“Ma
telefone reconheceele associado. Pchamada.
Chamar
Marcaçao flash
Marcação voz
Acertos
seleccionar o som de chamadadas opções disponíveis. A lista
inclui melodias anexadas as que recebeu (de e-mail, etc.).
onando + ou - e aguardar paraccionada. Pressionar , paraa como som de chamada, ca a próxima melodia.
elodia, se o volume do som desligar ou se o modo Silêncio tiverina 5).
colocar o som de alerta em Ligarar, a cada vez que receber umansagem. Em Ligar, esta opçãopermitirá seleccionar o alerta
da lista do sons de chamada.
o permite seleccionar diferentesaudio, também disponíveisuma chamada em progresso.aso, deverá pressionar ,,r, folhear através da lista e
30
8 • AcertosO menu Acertos menu permite personalizar o seutelefone e alterar os acertos relacionados a cada opçãodisponível (sons, hora e data, segurança, etc.). O menuPerfís permite alterar vários acertos de uma vez (vejapágina 42).
SilêncioPermite Ligar ou Desligar o modoSilêncio. Quando este acerto estiver emLigar, todos os alertas estarãodesactivados e a vibração está activa.
O modo Silêncio também é válido para os sons dasteclas.
Volume chamada O volume do som de chamada pode serpré-determinado na posição Médio.Pressionar + ou - para acertar o volumedo seu som de chamada de Silêncio aCrescente.
Som de chamadaPermite de uma também mensagen
Folhear pela lista pressiescutar a melodia seleseleccionar esta melodipara cancelar, ou ir par
Não poderá escutar a mchamada estiver em Desido activado (veja pág
Som mensagensPermite ou Deslignova metambém desejado
Equalizador Esta opçãacertos durante Neste c
seleccionar Equalizado
Sons
Silêncio
Volume chamada
Som chamada
Som mensagens
Equalizador
31
a tela Alarme (se tiver programadoorrespondente não soará.
ite Ligar ou Desligar a vibração parado receber uma chamada, quandoer atrasado para um evento indicadoagenda, quando receber uma
sagem e quando soar o alarme.
mpre em Desligar quando conectar oaptador do isqueiro.
ite Ligar ou Desligar o screen saver.ndo estiver seleccionado em Ligar,ará um show de slide no modo deuso, utilizando ao arquivo(s) jpegeccinou no seu telefone.
en saver em Desligar activao perfil Modo econômico, ou seja, antada sobre um fundo preto. Esteutonomia do seu telefone (aumenta
.
Acertos
aguardar alguns segundos para escutar a diferença.Pressionar , para confirmar a sua escolha.
Som teclasPermite Ligar ou Desligar os sons dasteclas . Mesmo em Desligar, os DTMFsão tocados durante a chamada (vejapágina 83).
Som dos alarmesPermite Ligar ou Desligar os sons de alertapara os seguintes itens:
- quando um Evento programado no seuorganizador ocorrer,
- se uma chamada não foi atendida,- quando a Batteria está vazia e necessita ser
recarregada,- para administrar a duração das suas chamadas,
primeiro após 45 segundos, e em seguida acada minuto de uma chamada em decurso (obip não pode ser escutado pela pessoa do outrolado da linha).
Este menu só permite activar/desactivar os sons dealerta, NÃO os próprios alertas. P.ex. acertando oalerta de evento em Desligar não evitará que o seu
telefone apresente uma), mas o som c
VibraçãoPermquanestivna men
A vibração está secarregador ou o ad
Screen saverPermQuapassrepo
que arquivou e sel
Acertar o Screautomaticamente hora atual apresemodo aumenta a aa vida da bateria)
Som teclas
Som dos alarmes
Écran
Vibração
Screen saver
Acertos
escolher entre vários níveise vários níveis de contraste.
do será activado ao recebers ou mensagens, folheando emmenu, etc. Pressionar + ou -rtar a Duração Luz fundovalores disponíveis e pressionar
ão aumenta a autonomia do seu
Ligar ou Desligar o Fundo. Aos) figura(s) que seleccionou éesentada(s) no modo repouso,al ou Fade, se não activou o
slide.
as como Fundo figuras do tipo
32
1. Ao acertar o screen saver em Ligar, deveráseleccionar na lista que aparece pressionando <ou > (também poderá anular a selecçãopressionando estas teclas), e em seguida pressionar- para se deslocar para a próxima figura. Logoque tiver seleccionado as figuras desejadas, deverápressionar , para activar o screen saver.
Deverá seleccionar várias figuras (até 10) para fazerum show de slides. Ao seleccionar apenas uma figurapara ser utilizada como screen saver, só seráapresentada esta figura.
2. Seleccionar Atraso p/ iniciar e pressionar + ou -para escolher o valor. Quando estiver no modo derepouso, o screen saver irá começar de acordocom o limite que determinou.
3. E em seguida deverá seleccionar Tempo exposiçãoe pressionar ,. O tempo que determinou seráaplicado entre cada figura do show de slides.
AnimaçõesPermite Ligar ou Desligar a animação domenu de carrossel. Em Ligar, esta opçãotambém folheará em textos, como umamensagem seleccionada no menu LerSMS.
Desactivando esta função aumenta a autonomia do seutelefone.
ContrastePermite dentro d
Luz fundoLuz funchamadalistas de para ace
seleccionando um dos , para confirmar.
Desactivando esta funçtelefone.
FundoPermite Ligar, a((são) aprem Normshow de
Só podem ser utilizadJPEG.
Animações
Contraste
Luz fundo
Fundo
33
r as Tecla Funções deverá pressionar e manter pressionada andente à função que deseja iniciar que deseja marcar durante o modo
r as Tecla funçãos 2 a 9 àse tabela:
arcar um número associado daenda.
re o menu Enviar mensagens.
re o menu Ler mensagens.
tiva a característica Mensagempida, para rapidamente Responder aometente da mensagem recebida.
oqueia / desbloqueiaediatamente o teclado.
tiva o perfil Silêncio (vibraçãoado, volume do som de chamadasligado).
Acertos
Ao invés de entrar nos variados menus e de folhear emlistas, poderá programar o acesso directo para umaespecífica função, vinculando-a a uma Tecla função.Uma longa pressão na tecla irá então activarautomaticamente a função ou chamar o númeroassociado (marcaçao flash).
Só poderá programar as teclas 2 a 9 e #, asteclas 0 (seleccionar idioma) e 1 (chamarcorreio voz) são pré-determinadas e bloqueadas, nãopermitindo a reprogramação. Dependendo do seuprovedor de serviço, é possível que outras Tecla funçãosestejam predeterminadas ou bloqueadas.
1. Seleccionar a tecla de 2 a 9 e pressionar,.
2. Folhear na lista para seleccionar a função quedeseja associar a esta tecla (veja lista a seguir).Pressionar , para confirmar a sua selecção.
Se a tecla seleccionada já estiver acertada, poderáreconfigurá-la: seleccionar Acertos > Tecla funçãos >uma Tecla função da lista. Pressionar , duas vezes,seleccionar Alterar e pressionar ,. Isto irá trazê-lo àlista de funções disponíveis.
3. Para utilizasimplesmentetecla correspoou ao númerode repouso.
É possível associafunções da seguint
Teclas de funções
Mag
Ab
Ab
Acráre
Blim
Acligde
Marcaçao flash
Enviar mensagens
Ler mensagens
Mensagem rápida
Bloquear tecl.
Activar silêncio
Acertos
ca o último número recebido.
o número de chamada dencia.
menu E-mail para aceder àspostais.
nta o crédito.
de do contrato
nta o Custo total das chamadas
de do contrato
o menu Adicionar evento nozador.
nta a lista de Eventos do menuanizador.
menu Alarme.
e gravar um novo som.
34
Activa o perfil Carro (volume do somde chamada alto, qualquer teclaresponde).Activa o perfil Auricular (volume dosom de chamada médio, qualquertecla responde ligado).Activa o perfil Reunião (vibraçãoligada, som de chamada e todas asteclas em silêncio).
Activa o perfil Exterior (volume dosom de chamada alto).
Activa o perfil Pessoal.
Activa o perfil Autonomia, queprolonga a autonomia da bateria(animação desligada, vibraçãodesligada, luz de fundo desligada,volume do som de chamada médio).
Acesso directo à Calculadora.
Remarca o último número chamado.
Activar carro
Activar auricular
Reunião
Activar exterior
Activar pessoal
Activ. autonomia
Calculadora
Remarcar
Remar
Marcaemergê
Abre ocaixas
Aprese
Depen
Apresefeitas.
Depen
Abre organi
Apresedo org
Abre o
Permit
Responder
Emergência
Ver saldo
Custo total
Adicionar evento
Ver eventos
Despertar
Gravar
35
nvés de entrar nos variados menus eear nas listas, também poderá colocar
Memo vocal para activar umacterística (p.ex. iniciar auladora).
um Comando de voz para todas aselas Tecla funções (veja página 33),ber mail» e «Despertar».
certos > Comandos por voz >ssionar ,, e em seguida folhear naccionar a função a associar com umPressionar , para confirmar a sua
ece Prima OK e fale, deverá seguir asesentadas na tela. Ao ser solicitado aemo vocal, assegure-se de estar em
so, escolher uma palavra simples enciá-la claramente.
e repetir os passos descritosicionar mais Comandos de voz.omando voz, deverá pressionar eo , no modo de repouso, e em
iar o Memo vocal. As palavras
r voz
Acertos
Ao ifolhum caraCalc
É possível associarfunções apoiadas pexcepto para «Rece
1. Seleccionar A<Novo> e prelista para seleMemo vocal. selecção.
2. Quando aparinstruções aprgravar o seu Mlocal silenciocurta e pronu
3. Pressionar cacima para ad
Para utilizar o cmanter pressionadseguida pronunc
Inicia uma seção WAP.
Depende do contrato
Abre o menu Screen Saver Ligar/Desligar.
Transfere TODAS as chamadas para acaixa voz.
Marca o número do seu Correio voz.
Acesso directo ao Jogo do tijolo.
Abre o menu Jogos.
Depende do contrato
Acesso directo ao conversor Euro (damoeda).
Acesso directo ao conversor Euro(para a moeda).
O conversor Euro está disponível deacordo com o contrato e apenas empaíses do Euro.
WAP
Screen Saver
Para caixa voz
Correio voz
Jogo do tijolo
Jogos
-> Euro
Euro ->
Comandos po
Comandos voz
Acertos
ples e curta e pronunciá-la
s por voz, deverá pressionar e no modo de repouso, e em
alavra ou frase correspondentearcar.
a de marcações por voz quenar Acertos > Comandos voz ounar ,. As palavras gravadas
dem ser reproduzidas, alteradase desejar.
dem ser definidos e partilhadosz e Comando por voz.
bloquear/desbloquear o seupressionando e mantendo
da a tecla c no modo de O teclado é automaticamenteeado ao receber uma chamada.
ionar o bloqueio imediato ou Acertos > Segurança > Bloqueio dos valores pressionando + ou
á permanentemente bloqueado.
36
gravadas como Memo vocal podem ser reproduzidas,alteradas ou apagadas sempre que desejar.
Marcação voz permite chamarrapidamente um nome da agendatelefónica: gravar um Memo vocalgravando uma palavra que irá chamar o
nome correspondente ao ser pronunciado.1. Seleccionar Acertos > Marcação por voz > <Novo>
e pressionar ,.2. Folhear na lista para seleccionar o número a
marcar com o Memo vocal. Dependendo daagenda telefónica seleccionada (veja “AgendaTelefónica” página 23):- Agenda no cartão: seleccionar um nome na
lista e pressionar ,,- Agenda no telefone: seleccionar um nome na
lista, e em seguida o número de telefonedesejado se vários números forammemorizados para aquele nome, e pressionar,.
3. Quando aparece Adicionar voz?, deverá pressionar, e seguir as instruções apresentadas na tela.Ao ser solicitado a gravar o seu Memo vocal,assegure-se de estar em local silencioso, escolher
uma palavra simclaramente.
Para utilizar Comandomanter pressionado ,seguida pronunciar a pao número que deseja mPara apresentar a listdefiniu, deverá seleccioMarcação voz e pressiocomo Memo vocal poou apagadas sempre qu
Até 15 memo vocais poentre Marcação por vo
Bloquear teclado Permite teclado pressionarepouso.desbloqu
Também poderá seleccatrasado, seleccionandoteclado e em seguida um-. O seu teclado estar
Marcação por voz
Marcação voz
Segurança
Bloquear tecl
37
ite consultar e modificar a sua listaes públicos. É possível entrar um nome, modificar ou apagar ume na lista com o código PIN2.<Novo> para entrar o nome e oe, e em seguida seleccionar o tipo de, Fax ou Data. Nomes nesta listas ou apagados.
ada menu permite limitar a utilizaçãoeu telefone a chamadas específicas,ando chamadas de saída e deada. Esta função depende da rede e de bloqueio específico fornecidode serviço.renu Chamadas a ligar permite
cionar entre Todas chamadas,madas internacionais e Inter. excepto (permitindo mais tarde telefonar origem quando estiver no exterior).ível Desactivar o bloqueio paras.guida permitem bloquear chamadas,
Acertos
Se o desbloquear pressionando a tecla c, estarátemporariamente desbloqueado enquanto utilizar o seutelefone, e bloqueará novamente após o períodoseleccionado.Note que, mesmo estando o teclado bloqueado, poderáainda fazer uma chamada SOS (veja página 28).
Nomes públicosPermite administrar uma lista específicade nomes, chamada Nomes públicos, elimitar as chamadas a esta lista através daopção Restrição chamada.
Esta característica depende do contrato e requer umcódigo PIN2 (veja página 38).
Restrição chamadaPermite limitar a chamada à lista deNomes públicos. Neste caso, só poderáaceder aos nomes da lista Nomespúblicos, oposta à Agenda Telefónica domenu principal.
Esta função depende do contrato e requer um códigoPIN2 (veja página 38). Por favor note que ao activaresta função, é possível que também seja válida paraWAP e conexões e-mail através de GPRS.
Nomes públicosPermNomnovonom
Utilizar a opção número de telefonnúmero: Telefonepodem ser alterado
Bloquear chamEstedo sbarrentr
requer um códigopelo seu provedor Chamadas a liga
O mselecChalocal
para o seu país deTambém é posschamadas de saídaEstes menus em se
Nomes públicos
Restr. chamada
Nomes públicos
Bloquear chamada
A ligar
Acertos
IN2 errado 3 vezes em seguida,á bloqueado. Para desbloqueá-digo PUK2 do seu operador ou
PUK incorrecto 10 vezes emestará bloqueado e inutilizável.á entrar em contacto com o seur.
ite Ligar ou Desligar a protecçãoando em Ligar, será solicitado aseu código PIN ao ligar o seu
seu código PIN se esta opção
ectar entre o telefone e a rede,e as redes disponíveis ees preferidas.
telefone móvel integraticas que apoiam GPRSPakket Radio Service), um
38
dentro de cada opção disponível, Todas chamadas,Chamadas voz, Chamadas dados ou Chamadas fax.Chamadas a receber
O menu Chamadas a receber permiteseleccionar Todas chamadas ou Quandoroaming, e ainda Cancelar para remover obloqueio de chamadas de entrada.
Estes menus permitem bloquear, dentro de cadaopção, Todas chamadas, Chamadas voz, Chamadas dadosou Chamadas fax.Situaçao
Em cada sub-menu (Todas chamadas,Quando roaming, etc.), a opção Situaçaopermite saber se um tipo de chamadaestá bloqueado ou não.
Alterar códigosPermite alterar códigos PIN e PIN 2,assim como o Cód. bloqueio parachamadas.Dependendo do seu cartão SIM, é
possível que algumas características ou opções possamrequerir um código secreto PIN2. Este é o segundocódigo secreto de 4 a 8 dígitos que recebeu do seuoperador.
Se entrar um código Po seu cartão SIM estarlo, deverá solicitar o córevendedor.Se entrar um código seguida, o cartão SIM Se isto acontecer, deveroperador ou revendedo
Protecção PINIsto permPIN. Quentrar o telefone.
Não poderá alterar oestiver em Desligar.
Este menu permite conregistar manualmentadministrar as suas red
Anexar GPRSO seucaracterís(Global
A receber
Situaçao
Alterar códigosRede
Protecção PIN
Anexar GPRS
39
enteece uma lista das redes disponíveisea quando está seleccionado o modoal. Seleccionar a rede na qual desejatar-se e pressionar , parairmar.
asite formar uma lista de redes da suarência. Uma vez definida, o telefonerá registar-se na rede da suarência.
menu permite criar vários perfís deo: utilizando WAP ou enviando mensagem (MMS), o perfilcionado será utilizado para conectar a rede GSM ou GPRS.
scritas abaixo dependem do operadorAlguns operadores enviam um SMSetros de acesso que são arquivados
Por favor entre em contacto com oe para obter informações detalhadas
Acertos
serviço que permite transferir dados em alta velocidadee permanecer sempre on-line (p.ex. ter uma conexãopermanente com o internet e WAP).
Entrar em contacto com o seu operador de telefone paraobter todas as informações sobre GPRS disponíveispelas suas redes e para um contrato apropriado.Também poderá ser necessário configurar o seu telefonecom os acertos GPRS fornecidos pelo seu operador,utilizando os menus descritos nesta secção.
Este menu permite definir o modo de ligar o seutelefone móvel ao serviço GPRS:Sempre ligadoO seu telefone sempre está registado no serviço GPRS.Esta opção permite uma conexão GPRS mais rápida.No entanto irá aumentar o consumo de energia.Para chamadas de dadosO seu telefone só se registrará automaticamente aoserviço GPRS se for necessário. Esta opção reduz oconsumo de energia, no entanto prolongará o períodode conexão.
Apesar destes acertos, também deverá seleccionar arede (GSM ou GPRS) nos menus de cada aplicação aser utilizada (p.ex. WAP, MMS, e-mail, etc.).
Registar novamOferna árManuregisconf
Redes preferidPermprefetentaprefe
Ajustes acessoEsteacessumaseleccom
Todas as opções dee/ou do contrato. que contêm parâmautomaticamente.seu operador de redsobre este assunto.
Registar
Rede preferida
Ajustes acesso
Acertos
Alterar nome deverá entrar o símbolo «+»oferecido pelo seu operador e
os seu operador para verificareleccionou.
entrar um período de tempo deal o telefone e automaticamente uma chamada em decurso) e repouso. Seleccionar Tempo, e em seguida entrar um valor
e 30 s. e pressionar ,.
ção permite alterar os acertostais como Login, Password eactivo (os mesmos campos e asnstruções para os acertos GSM,apítulo anterior).o endereço da rede externa der conectado, (ou endereço IP,r.pt) utilizado para estabelecer
r APN e pressionar ,, e emeço apropriado e pressionar ,.
durante as conexões sãos a parâmetros incorrectos:cto com o seu operador antes de
40
Permite entrar ou alterar um nome doperfil seleccionado. Pressionar ,,entrar o nome desejado e pressionar ,para confirmar.
Alguns perfís pré-determinados podem estarbloqueados, para evitar que sejam reprogramados ourenomeados.
VerPermite visualizar todos os parâmetrosdo perfil seleccionado (número ISP,APN, etc.), de GSM ou de GPRS.
Acertos GSM Permite entrar ou alterar os acertos GSMe dá acesso aos seguintes itens:Login e Password permitem entrar o logine password necessários. Em ambos os
casos, deverá entrar a informação e pressionar , paraconfirmar.Telefone permite entrar o número de telefonenecessário para estabelecer a conexão. SeleccionarTelefones e pressionar ,, e em seguida pressionar +ou - para seleccionar:
- Número ISDN para entrar um número ISDNISP, OU
- Nr. analógico para entrar um número analógico.
Em ambos os casos, seguido pelo número pressionar ,.
Entrar em contacto como tipo de número que s
Tempo inactivo permiteinactividade após o qudesconectado (se haviaretornar ao modo deinactivo e pressionar ,(em segundos) acima dAcertos GPRS
Esta funGPRS, Tempo inmesmas i
que se encontram no cAPN permite entrar dados a qual deseja sep.ex. wap.nomeoperatoa conexão. Seleccionaseguida entrar o ender
Mensagens de erro normalmente devidadeveria entrar em conta
Alterar nome
Ver
Acertos GSM Acertos GPRS
41
poupar luz dia devem ser acertadoseverá controlar a data e a hora se jás. Para saber em que fuso horário sedamos verificar num atlas ou numa
ção Horário local permite acertar o horário no qual se encontra, dedo com GMT (Greenwich Meridiane). Deslocar para + ou - paracionar a sua área correspondente.
respeito a países nos quais a hora éo com o horário de verão/de invernoMeridian Time / Horário de verão
opção permite colocar a função dear.luz dia em Ligar (no horário de
o) ou Desligar (no horário derno) deslocando + ou -. Como estea opção de data e hora, deveria ser função de poupar.luz dia estiver ema hora em 12:00, ela alterará
para 13:00 ao Desligar a opção.
Acertos
utilizar o aparelho pela primeira vez, para ter osacertos apropriados. No caso de alguns operadores, osparâmetros de acesso podem ser ajustadosremotamente. Por favor entre em contacto com o seuoperador.
Este menu permite acertar a data e a hora, o fusohorário, função econômica, e alterar o modo de displaydo relógio.
Formato relógioPermite seleccionar os formatos de horaAnalógico, Digital ou Miniaturaapresentados no modo de repouso,pressionando + ou -. Em todos os casos,deverá pressionar , para confirmar.
Acertar dataPermite acertar a data pressionando asteclas numéricas apropriadas (tambémpoderá acertar a data pressionando + ou-). Pressionar , para confirmar.
Formato dataPermite seleccionar um ou dois formatosdisponíveis, o Ocidental ou o Thai.Pressionar , para confirmar.
Horário local
O horário local e primeiramente. Destiverem acertadoencontra, recomenenciclopédia.
A opfusoacorTimselec
Poupar.luz dia
Este acerto só diz acertada de acord(p.ex. Greenwich britânico).
Estapoupverãinve
acerto influencia acertada antes. Se aLigar e acertou automaticamente
Data e hora
Formato relógio
Acertar data
Formato data
Horario local
Poupar.luz dia
Acertos
as de funções” página 33),sma tecla desactivará a funçãoessoal.
na coluna Pessoal, na seguinteeterminados em fábrica. Como
acertos pessoais no seu telefone.a refere-se aos acertos tal comonu Pessoal (se tiver alterado os
*
r* Desligar Ligar
io* Médio Alto Silêncio
r* Desligarr*r*r*g* Desligargar
r* Desligar
al Autonomia Exterior Reunião
42
Acertar horaPermite acertar a hora pressionando asteclas apropriadas ou deslocando + ou -para aumentar ou diminuir o tempo,minuto a minuto.
Este menu permite seleccionar o idioma para todos ostexto do menu. Folhear na lista e pressionar, paraconfirmar a sua selecção.
Se pressionar prolongadamente 0 na tela derepouso, apresenta automaticamente este menu.
Este menu permite aceder a um grupo de acertos pré-determinados, que permitem adaptar rapidamente oseu telefone ao ambiente, alterando vários acertos deuma vez. Por exemplo, seleccionando Reunião irácolocar o volume do som de chamada em silêncio,activar vibraçãos e desactivar os sons de teclas (osoutros itens são ajustados de acordo com os acertosconfigurados). Logo que a reunião estiver terminada,deverá seleccionar Pessoal para reactivar os seus acertosde costume.
Se associar uma tecla de funções a um perfil (p.ex.pressionar prolongadamente a tecla 3 para activar
Reunião, veja “Teclprolongadamente a mee retorna para acertos P
Os acertos indicados tabela, são acertos pré-dé possível alterá-los, ospodem diferir da tabelaCada na tabelestão ajustados no meacertos ou não).
* acerto pessoal
Linguas
Perfis
Acertar hora
PerfísVibração LigaVolume do somde chamada
Méd
Sons de teclas LigaAlertas agenda LigaPilha fraca LigaSom mensagens LigaLuz fundo 10 se
Qualquer tecla Desli*
Animação Liga
Pesso
43
Carregador API ou
carregador
Desligar Desligar
Médio Alto
LigarLigar Ligar
Auricular Activar carro
Acertos
Ao conectar um acessório, os acertos descritos na tabelaabaixo também estarão disponíveis. Ao desconectar oacessório, o telefone retornará ao perfil Pessoal.
Perfís deacessóriosVibraçãoVolume do somde chamadaSons de teclasAlertas agendaPilha fracaSom mensagensLuz fundoQualquer teclaAnimação
Mensagens
gem
o (na agenda do telefone) ou a elefone (na agenda do cartão)eleccionar o nome desejado e
Mensagem e pressionar ,, emr o tipo de mensagem a serionar ,. Escrever a sua um gráfico ou som desejado, eagora ou Guardar (veja abaixo).
(apenas lista de nome do
eccionar a gravação desejada eionar ,, seleccionar Ver e
ero da sua escolha e pressionar
scrito no passo 2 do parágrafo
me mensagem a alguem que nãoo na sua agenda, pressionar ,, Mensagem e em seguida Enviarar o número de telefone ao qual
44
9 • Mensagens
O ítem Enviar Mensagem do menuMensagens permite:
• enviar um curto texto padrão ou personalizado aalguem,
• Editar a última mensagem enviada e enviarnovamente,
• adicionar uma Melodia, sons pré-definidos, umaanimação ou uma figura à sua mensagem.
As características acima não estão disponíveis no modode repouso quando a característica Mens. instant. estáem Ligar (veja página 56). Neste caso, só poderá acessara opção Resposta.
As mensagens padrão SMS são apresentadas numalista. Pressionar + ou - para folhear: por exemploTelefono mais tarde permite seleccionar uma mensagempré-configurada incluindo o seu número, se estenúmero for o primeiro da opção Nrs. próprios (vejapágina 25).
Enviar uma mensaA um nome da listaAo número pré-definidum único número de t1. Pressionar -, e s
pressionar ,.2. Seleccionar Enviar
seguida seleccionaenviada e pressmensagem, anexarseleccionar Enviar
Ao número da escolha telefone)1. Pressionar - e sel
em seguida presspressionar ,.
2. Seleccionar o núm,.
3. Proceder como deanterior.
A qualquer outro noPara enviar uma curtatem o número arquivade seleccionar MensagensMensagem e Novo. Entr
Mensagem (SMS)
Enviar mensagem
45
tens «Próprias» por SMS se elesos com direitos de autor.
ite enviar a mensagem atual queveu (para aprender como escrevers e números, veja “Digitar texto ouero” página 12). Pressionar , parairmar.
ite gravar a mensagem actual e o seue associado e a melodia, se houverma. Pressionar , para confirmar.
opção Ler Mensagem no menusagens permite consultar a lista desagens que gravou e recebeu, e que guardadas no seu cartão. Váriasentão administrá-los directamentevel.
bidasue recebeu e já leu, são marcadasagens recebidas, mas não lidas aindam um ícone de envelope fechado. mensagem e pressionar , para ler.recer, pressionar , para aceder às:
Mensagens
deseja enviar a mensagem e pressionar ,. Entãoseguir as instruções detalhadas anteriormente para amensagem enviada.Junto com um anexoEsta opção permite anexar um som, uma figura ouanimação à sua mensagem. Para isso pressione , paraconfirmar e proceder ao anexo. Dependendo do tipode ficheiro que deseja anexar, deverá seleccionarAdicionar gráfico para anexar uma imagem bitmap ouuma animação, e/ou Adicionar som para anexar umamelodia. Seleccionar o sub-menu de sua escolha, emseguida um dos itens disponíveis na lista que aparece epressionar , para confirmar e anexá-lo à suamensagem.
É possível enviar até 2 anexos de 2 tipos diferentes juntocom o seu SMS. Animaões e figuras são exclusivas. Seseleccionar uma animação, e em seguida uma figura, sóserá considerada a figura ou vice-versa.
Algumas figuras, animações e sons são pré-definidos efornecidos como padrão com o seu telefone móvel.Fotografias e sons pessoais, p.ex. que recebeu por SMSou e-mail e em seguida arquivou no seu telefone,aparecerá automaticamente nos sub-menus «Próprias»(Melodias pessoais, Anim. próprias, etc.). Não é
possível enviar iestiverem protegidEnviar agora
Permescretextonúmconf
GravarPermíconalgu
Ler MensagemA Menmenestão
opções permitem no seu telefone móMensagens rece- As mensagens q
com . Menssão marcadas coSeleccionar umaQuando ela apaseguintes opções
Enviar agora
Gravar
Ler Mensagem
Mensagens
no Album de fotos ou no menuassim poderá anexar à sua
a 45).
iou são marcadas com ou no modo normal, ou com umo modo Auto guardar (vejar a mensagem que deseja eler. Quando o texto estiver nadesejar aceder às opções, como número da pessoa que chamou.
as mensagens na lista Lerno cartão SIM) ou os SMSno telefone) dentro do menu
u permite personalizar o seu as opções descritas abaixo.
seleccionar o seu Centro SMSminado. Se não estiver disponívelartão SIM, deverá entrar o seuentro SMS.
46
- Responder ao remetente,- Reenviar a mensagem seleccionada (escolher um
destinatário na agenda ou entrar um número detelefone manualmente),
- Apagar a mensagem seleccionada,- Guardar número do remetente se estiver anexada à
mensagem,- Memorizar melodia se foi enviada uma melodia junto
com a mensagem,- Guardar gráfico(s) se foram enviados um ou vários
gráficos junto com a mensagem,- Extrair um número incluido na própria mensagem,
se este número estiver incluido em aspas (podem serincluidos e extraidos),
- Chamar o remetente da mensagem (depende dooperador),
- Arquivar permite guardar as mensagens lidas, namemória do seu telefone. As mensagens guardadaspoderão posteriormente ser consultadaspressionando , e depois seleccionar Mensagens,SMS guardados,
Deslocando uma mensagem para a lista de arquivo,apaga-a da lista Ler SMS.
- Editar permite que uma mensagem na pasta Ler ou,Arquivada, seja modificada e reenviada a alguém (épossível adicionar uma fotografia ou um som).
Se deseja que uma melodia ou uma figura seja anexadaà mensagem que Editou, deverá estar previamente
separada ou arquivadaMelodias pessoais. Só mensagem (veja págin
Mensagens gravadasAs mensagens que envcom um ícone de caixaícone de mail box npágina 47). Seleccionapressionar , para a tela, pressionar , se por exemplo guardar oApagar todos SMSPermite apagar todasMensagen (mensagens guardados (mensagens Mensagens.
Acertos SMSEste menSMS com
Centro SMSPermite pré-deterno seu cnúmero C
Acertos SMS
Centro SMS
47
rega
depende do contrato.
rma através de um SMS se o seu foi recebido ou não. Esta opção
e estar em Ligar ou Desligar.Site Ligar ou Desligar a opção de
ar automáticamente as mensagensadas.
site consultar todas as mensagens
gravadas e Reiniciar todas assagens de uma vez. Uma mensagem ser gravada activando a opção Autoa acima), ou seleccionando umaa, pressionando , duas vezes e
uivar.
cluido no seu contrato do telefone, conta e-mail (por telefone ou porde um computador) e receber asnfiguração do seu provedor. Nestemetros serão comunicados pelo seu
Mensagens
AssinaturaPermite assinar os seus SMS.Normalmente a sua assinatura é o seunúmero de telefone, adicionado no finalda sua mensagem (com comprimento
reduzido). É possível Editar, Alterar e Guardar aassinatura.Período validade
Esta característica depende do contrato.
Permite seleccionar o perído de tempodurante o qual a sua mensagem deve serarquivada no seu Centro SMS. Isto é útilquando o destinatário não está
conectado à rede (não podendo receber a suamensagem imediatamente).Caminho resp.
Esta característica depende do contrato.
Permite colocar a opção Caminho resp.em Ligar ou Desligar. Em Ligar, a opçãopermite transmitir número do seu centrode mensagem SMS junto com a sua
mensagem. A outra pessoa que recebeu a mensagempode então responder, usando o seu próprio CentroSMS e não o dela. Isto acelera a velocidade detransmissão.
Relatório de ent
Esta característica
InfoSMSpod
Auto guardar SMPermgravenvi
SMS guardadoPermlidasmenpode
guardar SMS (vejmensagem recebidseleccionando Arq
Se não estiver indeverá abrir umaInternet através informações de cocaso, todos os parâ
Assinatura
Período validade
Caminho resp.
Relatório de entrega
Auto guardar SMS
SMS guardados
Mensagens
ara seleccionar Mensagens > E-certos e pressionar ,. rede e pressionar ,.
u permite seleccionar o tipo dezada ao estabelecer a conexão.GPRS: o seu telefone móvel sóa rede GSM ou GPRS para e-mail.telefone móvel primeiramentee GPRS, e em seguida à rede não estiver disponível para a
pção, será necessário que ambosS estejam configurados.
u permite entrar ou alterar osGPRS comunicados pelo seu, tais como: APN, Login e. Todos os acertos devem seros do seu operador.
durante as conexões sãoo a parâmetros incorrectos:cto com o seu operador antes de
48
provedor e/ou operador e deve ser entrado comorecebido.Se incluido no seu contrato, deverá simplesmenteentrar o login, o password e o endereço da sua contae-mail. Em alguns casos, é possível que o seu operadortambém seja o seu provedor de serviços e-mail.
O seu telefone pode ter sido pré-configurado. Neste caso, amaioria dos parâmetros já estão configurados e não énecessário alterá-los (excepto para Login, Password eEndereço Email que são da sua escolha ao criar umaconta e-mail).
Para entrar textos e números, inclusive símbolosespecíficos, tais como @ ou %, veja a tabela decaractéres descrita na página 13.
AcertosAcesso redeEste menu permite configurar o seu telefone eestabelecer uma conexão à rede, GSM ou GPRS, paraentão conectar a um servidor apropriado que permitiráenviar ou receber e-mails.
Todas opções descritas abaixo dependem do operador e/ou do contrato.
1. Pressionar ,, pmail > E-mail 1 > A
2. Seleccionar Acesso
RedeEste menrede utiliGSM ou utilizará conexões
Primeiro GPRS: o seu tentará conectar à redGSM se a rede GPRSconexão.
Para seleccionar esta oos acertos GSM e GPR
Acertos GPRSEste menacertos operadorPassword
entrados como recebid
Mensagens de erro principalmente deviddeveria entrar em conta
Rede
Acertos GPRS
49
ão decididos pessoalmente ao abrir aambém como definido.or de e-mailtos neste capítulo apresentam os para conectar ao servidor de e-mail serviços de internet (ISP) através doel. A maioria dos parâmetros são seu provedor de serviço e devem serebidos., seleccionar Mensagens > E-mail > E-os e pressionar ,.rvidor E-Mail e pressionar ,. Osem completados são os seguintes:3, Endereço SMTP, Login, Password eil.3: Permite entrar o endereço IP ouNS do seu servidor POP3, que é
receber e-mails.P: Permite entrar o endereço IP ouS do servidor SMTP, que é utilizadomails.
nde da rede! Se o seu operador deseu provedor de e-mail, para uma através de GPRS, entre em contactoor de e-mail para obter o endereçovidor SMTP.
Mensagens
colocar em funcionamento pela primeira vez, paraobter os parâmetros GPRS apropriados.
Acertos GSM Este menu permite entrar ou alteraracertos GSM obtidos através do seuoperador, tais como: Telefone, Autodesligar, Login e Password. Entrá-loscomo foi definido.
Nr. telefone: Permite entrar o número de telefoneobtido pelo seu ISP necessário para estabelecer umaconexão. Pressionar + ou - para seleccionar:- Número ISDN para entrar um número ISDN ISP,
OU- Nr. analógico para entrar um número analógico, e em
seguida pressionar ,.
Entre em contacto com o seu ISP para saber qual tipode número que deverá seleccionar.
Auto desligar: Permite seleccionar um período detempo de inactividade após o qual o telefone éautomaticamente desconectado (se havia uma conexãoem progresso) da rede. Pressionar + ou - paraseleccionar um valor entre 3 e 10 min. e pressionar ,para validar.
A falta de transmissães com a rede (conectar, enviare-mail, desconectar) define o período de inactividade,levando à desconexão automatica.
Login e Password ssua conta. Entrar tAcesso ao servidOs menus descriacertos necessáriosdo seu provedor deseu telefone móvcomunicados peloentrados como rec1. Pressionar ,
mail 1 > Acert2. Seleccionar Se
campos a serEndereço POPEndereço Ema
• Endereço POPo endereço Dutilizado para
• Endereço SMTendereço DNpara enviar e-
ATENÇÃO! Depetelefone não é o conexão de e-mailcom o seu operadcorrecto do seu ser
Acertos GSM
Mensagens
entrar o endereço DNS da redel deseja conectar.te activar/desactivar o processoservidor SMTP.
s europeus, este menu deveriaus e-mails NÃO serão enviadosntre em contacto com o seuformações completas.
m e-mail Enviar correio permite enviar um ou vários destinatários devez, inclusive um anexo, tala fotografia jpeg. Quanto às
derão ser reenviadas e os anexossoftware apropriado.inatárioseccionar Mensagens > E-mail, emu E-mail 2 dependendo da queSeleccionar Enviar correio e
seleccionar Adicionar endereço ea aceder à lista.
a agenda «No cartão SIM», aceder a endereços e-mail, maso permitirá entrar um. Veja
50
Em alguns casos, Login, Password e Endereço e-mail sãoda sua escolha ao abrir a sua conta. Introduzir como osdefenir.Nome da contaCom este menu é possível renomear as contas e-mailsdisponíveis.
Uma conta e-mail pode ser pré-configurada com onome do seu operador. Neste caso não será possívelmodificar o nome.
1. Pressionar ,, seleccionar Mensagens > E-mail > E-mail 1 > Acertos > Nome da conta e pressionar,.
2. Digitar o nome novo na janela de edição queaparece e pressionar ,.
AvançadoOs menus descritos neste capítulo apresentam acertosavançados que podem ter sido pré-configurados, demodo que não será necessário alterá-los.
Se os campos destes menus estiverem vazios, ou se tiverproblemas de ligação, contacte o seu ISP.
Porta POP3: Permite entrar o número Porta POP3, queé utilzado para receber e-mails.Porta SMTP: Permite entrar o número Porta SMTP,que é utilizado para enviar e-mails.
Endereço DNS: Permitede dados exterior a quaAutentic. SMTP: Permide autenticação com o
Na maioria dos paíseestar em Desligar: os sese estiver em Ligar. Eprovedor, para obter in
Escrever e enviar uO menue-mails auma só como um
mensagens recebidas poser visualizados com o A um ou vários dest1. Pressionar ,, sel
seguida E-mail 1 odeseja utilizar. pressionar ,.
2. Deslocar - para pressionar , par
Se tiver seleccionado poderá não ser possíveluma janela de ediçã
Enviar correio
51
lterar correio e pressionar , se o conteúdo do seu e-mail. Isto leva-asso 2: siga as instruções lá contidas
ar a lista de destinatários e enviar o
nviar agora e pressionar , para e-mail. O seu telefone móvel éseu servidor de internet, envia o seuomes existentes na sua lista de e-uida é desconectado.
lar esta operação pressinando eada a tecla c. O seu telefone
esconectado do servidor, sai do menuao modo de repouso. Também seráre que entrar no menu Acertosxão. Neste caso, o seu e-mail estará
acertos de chamadas que configurouespera” página 74), poderá receber uma conexão de e-mail. Neste caso,chamada de entrada, o seu telefone de chamada e o menu de e-mail ée retorna ao modo de repouso aoa. uma figura
passso 1 a 7 descritos a cima.dicionar som ou Adicionar gráfico e.
Mensagens
“Agenda Telefónica” página 23 para obterinformações sobre como seleccionar a agenda.
3. Seleccionar um nome da lista e pressionar ,para adicioná-lo à lista de e-mails ou pressionarc para cancelar e retornar para o sub-menuanterior.
4. Retornar à lista Endereços, pressionar , paraAlterar o endereço e-mail ou para Apagar da lista,or seleccionar Adicionar endereço, pressionar ,para aceder à agenda novamente e adicionarnovos nomes à lista de e-mails.
5. Repetir os passos 2 a 4 para adicionar quantosdestinatários necessários.
6. Seleccionar Validar lista e pressionar ,. Emseguida deverá entrar o assunto do seu e-mail(também pode deixar este campo vazio) epressionar ,.
7. Na próxima janela, deverá entrar o texto do seue-mail (também poderá deixar este campo vazio).Pressionar , quando estiver pronto para enviaro seu e-mail.
Para aprender como entrar um texto, veja “Digitartexto ou número” página 12. Se sair do menu Enviarcorreio antes de enviar o seu e-mail, o seu conteúdo seráapagado sem ser arquivado.
8. Seleccionar Adesejar alteraro de volta ao ppara completseu e-mail.
9. Seleccionar Eenviar o seuconectado ao e-mail aos nmails, em seg
E possível cancemantendo pressionmóvel então será de-mail e retorna desconectado sempdurante uma coneperdido.
Dependendo dos (veja “Chamada chamadas durantee se tiver aceito a comuta para a telafechado; o telefonterminar a chamadCom um som ou1. Repetir os
Seleccionar Apressionar ,
Mensagens
apresentam os mesmos acertos e-as de maneira diferente,ereços e-mail diferentes para o
móvel é automaticamentervidor e-mail e faz o downloadail. Se não tiver recebido um
tado Lista vazia na tela. Casoalhos e-mail serão apresentadoslista. e-mails recebidos e a espera no
sentados na parte superior da número de páginas necessáriasos cabeçalhos.vel recebe cinco cabeçalhos de
z. Se aparecer Próximo no finalrior no inicio da lista é porque cabeçalhos na lista. Seleccionarisponíveis e pressionar , paraos não visiveis na lista.
nexo pode ser apresentadola de detalhes.
holho, pressionar ,, seleccionar , novamente para ver o
52
2. Em ambos os casos, aparece uma lista,apresentando os ficheiros JPEG, BMP, GIF ouMidi. Seleccionar a fotografia e/ou sons da suaescolha e pressionar ,.
Só é possível anexar um ficheiro JPEG de cada vez. Sesair do menu Enviar correio antes de enviar o seue-mail, o seu conteúdo (inclusive anexo) é apagado semser arquivado.
3. Seleccionar Alterar correio ou Enviar agora epressionar , para confirmar.
Receber e ler e-mailsE-mails são recebidos num servidor, aoqual deverá conectar para receber os seuse-mails no seu telefone móvel (algunsoperadores enviam-lhe um SMS logo
que receber um novo e-mail). Primeiramente deveráfazer o download dos cabeçalhos do servidor antes dereceber os respectivos e-mails.Conectar ao servidorConexão em progresso1. Pressionar , e seleccionar Mensagens > E-mail, e
em seguida E-mail 1 ou E-mail 2 dependendo daque deseja utilizar. Seleccionar Abrir cx. correio epressionar ,.
A Caixa correios 1 e 2 opções. Configurandopermitirá ter dois endseu telefone.
2. O seu telefoneconectado a um sedos cabeçalhos e-me-mail, é apresencontrário, os cabeçem forma de uma
3. O número total deservidor são apretela, assim como opara apresentar tod
4. O seu telefone móe-mail de uma veda lista e/ou Antehaverá mais que 5uma das opções dreceber os cabeçalh
Um e-mail sem aautomaticamente na te
Informação no cabeçalSeleccionar um cabeçaDetalhes e pressionar
Abrir cx. correio
53
var anexoscebeu conter anexos (figuras JPEG,o ou outros e-mail), estes são um ícone específico:
detalhes de um cabeçalho e-maila, endereço e-mail cabeçalho, etc.),
para apresentar estes detalhes.
e-mail pode ser visualizado como pressionar , para ler. Nesta há opções avançadas: o texto podeas não pode ser arquivado ou
de texto (só texto, formato «.txt»)o ao e-mail, pressionar , para lê-situação também não há opções
necessária para administrar estestá disponível no seu telefone, ou odemasiadamente grande para o
il está anexado ao que recebeu (atéils podem ser anexados, um após o há opções avançadas para um e-o: ele pode ser lido, mas não podeo nem reenviado.
Mensagens
endereço do remetente, a data e a hora da transmissão,o assunto e o tamanho do anexo, se houver um. Podemaparecer os seguintes ícones de estado relativos aoestado:
Descarga de e-mailsSimplesmente seleccionar um doscabeçalhos de e-mail recebidos epressionar ,. Em seguida seleccionarReceber mail e pressionar , para fazer o
download do e-mail. Repetir esta operação para fazer odownload de cada e-mail de acordo com cadacabeçalho seleccionado.
Também poderá pressionar , para aceder aocarrossel do cabeçalho do e-mail e seleccionar Recebermail das opções disponíveis. Se o e-mail for muitogrande (mais de 50 KB), será rejeitado e o downloadserá cancelado.
Receber e arquiSe o e-mail que reficheiros de textcaracterizados por
[Nenhumícone]
É possível fazer o download do e-mail.
O e-mail é demasiado grande, Não podeser feito a descarga.
O e-mail está marcado para ser apagado(veja página 55).
Receber mail
Contêm os(data e horpressionar ,
O texto doum anexo,situação nãoser lido, mreenviado.
Um ficheiroestá anexadlo. Nesta avançadas.
A aplicaçãoanexo não ee-mail é download.
Outro e-macinco e-maoutro). Nãomail anexadser arquivad
Mensagens
de ficheiro, com no máximo seguida poderá adicionar uma «.jpg».eço e–mail à sua agenda
enda no seu telefone, para poder e-mail; este item de menu NÃO agenda do cartão SIM.
el adicionar o endereço e-mailente à sua agenda, mesmo antesito o download do e-mail (ée receber o cabeçalho para endereço e-mail).abeçalho e-mail, em seguida
a aceder às opções do carrossel.nar à agenda e pressionar ,.ionar:riar um novo nome, deverá
eiro e o último nome e emar o endereço e-mail associado,
lista e pressionar , paraereço e-mail a este nome. Se jándereço e-mail, deverá serssionar , para substituir.
54
Deverá arquivar uma fotografia antes de poder vê-lano menu Album de fotos. Veja “Album de fotos”página 65 para obter mais detalhes. Se não houvermemória suficiente para arquivar a fotografia, deveráapagar outros ítens (nome, ocorrência ou fotografia)para obter espaço suficiente para poder arquivar afotografia.
Uma figura pode não ser aceite pelo seu telefone móvelse for muito grande, ou se não tiver o formato correcto.Ao receber uma fotografia por e-mail, proceda daseguinte forma, para obter resultados ideais:• A fotografia recebida deve ser arquivada no
formato JPEG, BMP ou GIF.• O tamanho do ficheiro da fotografia não deveria
ter mais do que 50 KB.• O tamanho ideal é 128 x 128 pixeis, para poder
ser apresentado correctamente. Nósrecomendamos que utilize uma software padrãopara a edição de fotografias para criar o tamanhode fotografia desejado.
• Utilizar um nome10 caractéres. Emextensão, tal como
Adicionar um ender
Deverá seleccionar a agadicionar um endereçoaparece se seleccionar a
É possívdo remetde ter fesuficientaceder ao
1. Seleccionar um cpressionar , par
2. Seleccionar AdicioEm seguida selecc• <novo> para c
entrar o primseguida adicionou
• um nome naadicionar o endconter um esolicitado a pre
Uma fotografia em formato JPEG, BMP ouGIF está anexado ao e-mail. Seleccionar afotografia anexada na lista e pressionar , duasvezes para arquivá-la no seu telefone móvel (épossível renomear posteriormente se desejar).
Adic. à agenda
55
nova tela, que contêm o assunto dobido com Re: significando
Pressionar ,.to do seu e-mail, e em seguida
para enviar: Seleccionar Enviarnar , para enviar ou responder.il e-mail a um outro destinatário,ente fazer o download (veja
ails” página 53). Na opção Remeter,mo descrito acima em “Responder a
(responder a um e-mail ou reenviá-e será desconectado do servidor ao de inactividade acertado no menu
“Rede” página 48). Irá reconectar aviar o e-mail.
fusão de mensagens depende da rede.
ossível Activar ou Desactivar apção da emissão de mensagenssmitidas regularmente a todos osantes da rede.
ensagens
Mensagens
Apagar e-mails1. Seleccionar o e-mail a ser apagado e pressionar, para acesar as opções.
2. Seleccionar Apagar, e pressionar , paraconfirmar e marcar o e-mail a ser apagado. Umpequeno ítem permite visualizar o(s) cabeçalho(s)da lista correspondente ao(s) e-mail(s) (S) aser(em) seleccionado(s).
Para desmarcar o e-mail a ser apagado, deveráseleccionar novamente esta opção.
3. Ao sair do menu E-mail, será solicitado aconfirmar a anulação do item(ns) seleccionadosdo servidor de e-mail. Pressionar , paraconfirmar ou c para cancelar (neste caso, ose-mails marcados permanecem na lista e não estãomais marcados para ser apagados).
Responder a um e-mail1. Seleccionar o cabeçalho do e-mail ao qual deseja
responder, pressionar , para aceder ao menu deopções, e em seguida seleccionar Responder epressionar ,.
2. O endereço do remetente, que pode modificar(veja “A um ou vários destinatários” página 50), éautomatimente adicionado à lista de Endereçoslist. Seleccionar Validar lista e pressionar ,.
3. Aparece uma e-mail rece«Responder».
4. Entrar o texpressionar ,agora e pressio
Reenviar o e-maPara reenviar umdeverá primeiram“Descarga de e-mdeverá proceder coum e-mail”.
Em ambos os casosla), o seu telefonalcançar o períodoDesligar auto (vejaeste servidor ao en
A característica Di
É precetranassin
Difusão de m
Difusão mensag.
Mensagens
Recepção ara este tratamento especial darar o tipo nos menus Código
ligar a característica Mensagemuer curta mensagem recebidaa automaticamente na tela do
para a ler. Para responder , duas vezes: primeiramente
dição e em seguida para enviar aone retornará automaticamente
o SMS enquanto estiver lendoc para sair do primeiro ouefone móvel mostrará a segunda
56
Permite Ligar ou Desligar a recepção dasmensagens difundidas. Ao Ligar, deverádefinir um ou vários tópicos comodescrito abaixo.
TópicosPermite definir o tipo de mensagens quedeseja receber. Para definir um novotipo, deverá seleccionar <Novo>, entrar ocódigo recebido do seu operador, e se
desejado, associar um nome. Se seleccionar um tipoexistente na lista, poderá alterá-lo ou apagá-lo. Poderáentrar até 15 tipos diferentes da lista. Para obter oscódigos correspondentes aos tipos diferentes, entre emcontacto com o seu operador.Códigos zona
Permite seleccionar o tipo de mensagensque deseja que sejam apresentadaspermanentemente na tela de repouso.
Como um resultado, pmensagem, deverá entzona e Tópicos.
Permite Ligar ou Desrapida. Ao Ligar, qualq(SMS) será apresentadmodo de repouso.Folhear para baixo rapidamente pressionarpara entrar na tela de esua mensagem. O telefà tela de repouso.
Se receber um segundum, deverá pressionar para respondê-lo. O telmensagem.
Recepção
Tópicos
Código zona
Mensagem rápida
57
ionado a agenda telefónica «Noeder a um endereço e-mail. Vejanica” página 23 para obterselecção de agenda telefónica.
viar a sua mensagem apenas a uma seleccionar Validar lista e pressionar
enviar a várias pessoas, deveráserir nome, pressionar , paraente a agenda telefónica e adicionar a uma lista de e-mails (até 20
ntos destinatários necessários, e emionar Validar lista e pressionar ,.
nar um dos itens e pressionar ,eço e-mail ou número de telefone ou
lista.
nsagemuerdo do écran, encontram-se 5 permitem adicionar uma Imagem, um Som, Enviar a mensagem ouu Opções. Deslocar + ou - para ir
rior ou ao próximo.
MMS
10 • MMSO seu telefone móvel permite enviar ereceber MMS (Mensagens Multimedia),apresentando textos, fotografias e sons.Uma mensagem multimedia pode ser
feita de um slide (inclusive texto, sons e imagens), oude vários: neste caso, a mensagem é tocada num showde slides, se tiver sido enviado a um endereço de e-mailou a um outro telefone móvel.
Consoante a aplicação utilizada para a recepção de e-mails, é possível que o show de slides MMS não sejaexecutado.
Seleccionar os destinatários1. Pressionar C OU pressionar , e seleccionar
Mensagens > MMS.2. Seleccionar Novo MMS e pressionar ,.3. Seleccionar um nome da lista e pressionar ,
para adicioná-lo à sua lista de e-mails, OUSeleccionar <Novo> e introduzir o número detelefone ou o endereço e-mail ao qual desejaenviar a sua mensagem. Em seguida deverápressionar ,.
Deve estar selecctelefone» para ac“Agenda Telefóinformações sobre
4. Se desejar enpessoa, deverá,.Se desejar seleccionar Inaceder novamnovos nomesnomes).
5. Adicionar quaseguida selecc
É possível selecciopara Editar o enderpara Remover da
Criar a sua me1. No lado esq
símbolos queum Texto, ouaceder ao menao menu ante
Criar um MMS
MMS
MMS
s ficheiros disponíveis no álbumo criar o MMS: neste caso,
e em seguida <Novo> e seguir ano écran. Não é possível inserirnte. adicinou (figura ou som) mudaua inserção.
ra enviar a sua mensagem, oueder às opções.
símbolo Opções do MMS eisponíveis as seguintes opções:iar uma nova página e adcionarshow de slides.
adicionar uma página senar > quando estiver na página da mensagem que está ar.
ez criadas várias páginas, deverár < ou > para folhear pelos
agar a página seleccionada.
pção só está disponível se aem tiver mais do que uma.
58
2. Pressionar , para aceder à lista Álbum de fotos,seleccionar uma fotografia e pressionar , paraadicioná-la ao seu MMS. É apresentada aprimeira janela da sua mensagem, mostrando afotografia seleccionada, que obteve o tamanhonecessário para o tamanho do écran.
Mesmo que a previsão da fotografia ao criar a MMSseja de (L)105 x (A)55 pixeis, o tamanho máximo deuma fotografia que pode ser enviada é de(L)640 x (A)640 pixeis.Atenção! Quanto maior o tamanho da fotografia,quanto mais tempo durará a transmissão.Uma fotografia protegida por direitos de autor nãopode ser enviada. Seleccionar Nenhum se não desejarinserir uma fotografia.
3. O símbolo Texto é seleccionadoautomaticamente: Pressionar , para aceder aoécran de edição de texto e inserir o texto da suamensagem (veja “Digitar texto ou número”página 12 para obter ajuda).
4. O símbolo Som é então seleccionado: Pressionar, para aceder à lista Álbum de sons, seleccionarum som e pressionar , para adicionar ao seuMMS.
O som pode ser um doou um que gravou aseleccionar <Registos>,instrução que aparece um memo de voz existeO símbolo do item quede cor para indicar a s
5. Pressionar , padeslocar - para ac
Aceder às opçõesDeslocar - para ir aopressionar ,. Estão dAdiconarpágina
Para crao seu
Poderápressioúltimaelabora
Uma vdeslocaslides.
Apagar página Para ap
Esta omensagpágina
59
as, os símbolos específicos mostram oseleccionada (ler MMS, relatório detc.). A informação sobre a mensagemstinatários, assuntos) abre-sena horizontal ao ser seleccionada.
ensagemaixo, poderá:ensagem logo que estiver completa:viar MMS e pressionar ,.Provisório para completar e enviarpara enviar deverá seleccionar a Provisórios, seleccionar Enviar MMS
. Logo que tiver sido enviada, oido da lista Provisórios.
enviar uma mensagem Provisório, aremovida do menu Da caixa, e não enviada.
ma do menu Da caixa enviá-la:ste menu a mensagem a ser enviada,enviar MMS e pressionar ,. Logo enviada, a MMS é identificada nansagem enviada.
ra Editar, alterar ou introduzir ounto da sua mensagem.
MMS
Ao folhear nas listtipo de mensagem entrega, modelo, e(remetentes, deautomaticamente
Enviar a sua mComo descrito ab• enviar a sua m
seleccionar En• gravar como
mais tarde: mensagem eme pressionar ,MMS é remov
Se não for possívelmensagem será identificada como
• seleccionar useleccionar neseleccionar Reque tiver sidolista como me
Página seguintePágina anterior
Para ir para a próxima página ou parao anterior.
Tempo visualização
Para alterar o valor da duração do slidedeterminada em Acertos > Acertosaplicação (veja página 64), e paraprogramar um intervalo entre cadaslide.
Pôr em provisório
Para gravar a sua mensagem como umProvisório, que poderá mais tardeeditar, completar e enviar. MMSgravados como Provisórios sãogravados como MMS > Provisórios(veja “Administrar arquivos”página 61).
Pôr em modelo
Para gravar a sua mensagem comomodelo, que poderá utilizar comobase para outros MMS (p.ex. tipo demensagem «Feliz aniversário»). MMSgravados como modelos sãoapresentadas em MMS > Modelos (veja“Administrar arquivos”).
Vista previa MMS
Para prever um show de slide doMMS criado, do primeiro ao últimoslide, inclusive os sons e as fotografias.
Editar assunto Paass
MMS
é o próprio MMS, mas é uma que colhe detalhes sobre a
nte, data e hora de recepção,APAGUE NOTIFICAÇÕES
A MENSAGEM, ou jamais
o e manual, uma mensagemo do MMS que deseja receber éria disponível no seu telefone.
erar memória apagando dadosc.). Veja “Estado memória”
da mensagem indicou Lericitado a pressionar , parasionar c para recusar envio
MMS, deverá seleccioná-la naentrada e pressionar > para a
lternará o modo de tocar entreno modo manual, pressionar < slide anterior ou o próximo.
r anexosS como descrito no capítulo
nar , para entrar nas Opções
60
Nos últimos dois casos, deverá seleccionar a mensagema ser enviada no respectivo arquivo. Em todos os casos,deverá seleccionar Enviar MMS e pressionar ,: umabarra de progresso permite acompanhar o envio damensagem. Pressionar c para cancelar o envio dasua mensagem.
Descarga e reprodução de MMSAo receber um MMS, aparecerá como informação umamensagem de alerta no écran.1. Se tiver activado o Modo recepção em Automatico
(veja página 63), será feito automaticamente adescarga da mensagem e depositada na Caixa deentrada. Seleccionar a mensagem na Caixa deentrada e pressionar > para a reproduzir.
2. Se estiver activado o modo Manual:• pressionar c para retomar ao modo de
repouso e para gravar a notificação na Caixa deentrada, OU
• pressionar , para ver detalhes da notificação,em seguida seleccionar Descarregar e pressionar, para fazer a descarga da mensagem. Ao enviar,aparecerá uma barra de progresso que permiteacompanhar o download da mensagem.
Uma notificação não janela de informaçãoidentidade do remeteassunto, etc. NÃO ANTES DE OBTERpoderá obtê-la.Nos modos automáticinformará se o tamanhmaior do que a memóNeste caso, deverá lib(fotografias, sons, etpágina 66.
• Se o remetente relatório, será solenviá-lo ou a presdo relatório.
3. Após a descarga dolista da Caixa de reproduzir.
Pressionando < ou > aautomático e manual: ou > para apresentar o
Receber e arquivaAo reproduzir um MManterior, deverá pressiode reprodução:
Receber MMS
61
ossível Ler ou Apagar notificações etórios.possível Tocar, Reenviar ou
ponder um MMS, apresentar oss Detalhes ou Apagar.
cações são automaticamentedas, logo que tiver recebido todo o. NÃO apague notificações antes de MMS, caso contrário não poderás obtê-la.
nta as mensagens que Enviar ous, mas Não enviado (p.ex. se tiverado um procedimento de envionando a tecla c).
possível Abrir, Apagar ou ver osalhes de todas as mensagens.m disso, também é possívelnviar um MMS ainda não enviado,eenviar um MMS já enviado.
opção Auto guardar esteja ajustadaar, todas as mensagens enviadasravadas na caixa de saída.
nta todas as mensagens gravadasmodelos após a sua criação.ível Tocar, Editar e Apagar modelos.
MMS
O menu MMS permite administrar as suas mensagensem 4 arquivos diferentes. O arquivo pré-determinado(activo) é o que seleccionou por último. Para alterar oarquivo activo, deverá pressionar c para retomar omenu principal MMS e seleccionar o arquivo desejado:
Tocar mensagem
Para retomar o modo automático: oMMS é reproduzido como um showde slides contínuo.
Página seguinte (ou anterior)
Para aceder ao próximo slide ou aoanterior. Também poderá pressionar< ou > ao ver um MMS no modomanual.
Este item não está disponível se tiverseleccionado o último (ou o primeiro)slide.
Separar fotografia
Para retirar uma fotografia do slideactual e gravá-la no Álbum de fotos.
Separar som Para retirar um som do slide actual egravá-lo no Álbum de sons.
Administrar arquivos
Caixa de entrada
Apresenta todas as Notificações, Entrega eLer relatórios, Lido e MMS não lido.
- É prela
- É Resseu
NotifiapagaMMSter o jamai
Caixa de saída
Apresecriadacancelpressio- É
Det- Alé
Reee R
Caso aem ligserão g
Modelo(s) Apresecomo É poss
MMS
perfil de acessos entre os quetes acesso” página 39 para obters sobre como configurar oude acessos). Estes perfis e osdos serão utilizados para a
ccionar o tipo de rede utilizadoão.
Primeiro GPRS, deverá ter acertos GSM e GPRS (veja39).
ar o endereço MMS do servidorentar conectar.
telefone móvel utiliza a redepara as conexões.
telefone móvel só utilizará aPRS para conexões.
u telefone móvel tentaráiramente conectar à rede, e em seguida à rede GSM se aGPRS não estiver disponívelonexão.
62
Mensagens gravadas só podem ser enviadas dosarquivos Provisório ou da Caixa de saída. NÃO épossível recuperar um item (seja mensagem, notificaçãoou relatório) que foi apagado. Pressionar c paracancelar a anulação.Caso o ícone da «Memória cheia» seja indicado (vejapágina 87), é necessário apagar itens para libertaralguma memória.
O seu telefone pode ter sido pré-configurado para umacesso directo aos serviços oferecidos. Se não for o caso,deverá ter recebido do seu operador os itens deinformação descritos neste capítulo e deverá inseri-loscomo indicado.Alguns operadores enviam os parâmetros de acesso«pelo ar». Por favor entre directamente em contactocom o seu operador, para verificar o procedimento.
Conta de acessoPermite seleccionar umconfigurou (veja “Ajusinformações completamodificar um perfil parâmetros apresentaconexão.
RedeEste menu permite selepara iniciar uma conex
Se tiver seleccionadoconfigurado ambos os“Ajustes acesso” página
Centro MMSPermite entrar ou alterque o seu telefone vai t
Provi-sório(s)
Apresenta todas as mensagens gravadascomo Provisórios após serem criadas, ouautomaticamente gravadas se tiver saídodo menu MMS antes de ter gravado ouenviado a sua mensagem.É possível Tocar, Editar, Enviar e ApagarProvisórios.
Acertos
GSM O seuGSM
GPRS O seurede G
Primeiro GPRS O seprimeGPRSrede para c
63
regastar em Ligar ou Desligar e informaS) se o seu MMS foi recebido ou
atório de entrega apresentará aetente, data e hora de recepção,
star em Ligar ou Desligar e informaS) quando o estado do MMS que
, ou seja se foi lidu ou, apagado sem
ogo que a mensagem estiver no seulefone, deverá pressionar ,,leccionar Tocar mensagem eressionar ,.
uer novo MMS que receber, seráaticamente enviado pelo seuor e guardado no telefone. Para à mensagem, seleccionar agem recebida na Caixa entrada e ver pressionar >.
modo está desactivado duranteng.
MMS
Endereço gatewayPermite entrar ou alterar o endereço IP do portal doseu servidor.
Porta gatewayPermite entrar ou alterar o número de entrada doportal do seu servidor.
Deverá ter a informação relativa aos três pontosmencionados acima, fornecidos pelo seu operador edeverá inseri-las exactamente como indicado.
Acertos aplicaçaoModo recepção
Relatório de entEsta opção pode e(através de um SMrejeitado. O relidentidade do remestado de entrega.Ler relatórioEsta opção pode e(através de um SMenviou foi alteradoter sido lidu.
Manual As mensagens permanecem arquivadas noservidor MMS, e deverá solicitarmanualmente para a sua obtenção:1. Pressionar , para entrar na Caixa
de entrada.2. Seleccionar o item de notificação
correspondente a esta mensagem epressionar ,.
3. Seleccionar Ler e pressionar ,.4. Quando aparecerem os Detalhes da
mensagem apresentada, deverápressionar , para se iniciar adescarga.
5. Ltesep
Automático (modo pré-determi-nado)
Qualqautomservidacedermensapara a
Este roami
MMS
Auto guardar máximo). Isto é útil quando oconectado à rede e não pode a mensagem.
ntervalo entre cada slide que faz ir de 1 seg. a 60 segs.
64
Esta opção pode estar em Ligar ou Desligar e permitegravar automaticamente na Caixa de saída as mensagensenviadas. Mensagens gravadas aparecerão no arquivoCaixa de saída.Período de validadePermite seleccionar o período de tempo durante o quala mensagem deve estar arquivada no seu servidor, entre
1 hora até 1 semana (destinatário não está receber imediatamenteTempo visualizaçãoPermite seleccionar o iparte do MMS. Poderá
65
o Figuras standard não podem serfiguras são arquivadas em Figuraso houver espaço suficiente paraigura, deverá apagar outras figuraso de memória.
menu permite administrar e escutarsons arquivados no seu telefoneel.ntrar em um dos sub-menus, os sonsomo uma lista de texto. Pressionar + próximo ou ao menu anterior egundos até o som ser reproduzido.m e pressionar , para aceder às
ara enviar a figura seleccionada pormail (veja “E-Mail” página 47 parabter mais detalhes).ara enviar a figura seleccionada porMS (veja “MMS” página 57 para
bter mais detalhes).ara definir a figura como Fundosta opção deve ser definida Ligar emcertos > Écran, veja página 32).
s
Multimedia
11 • Multimedia
Imagens JPEG devem ter o tamanho e o formatocorrecto para que o seu telefone móvel os possa arquivare apresentar correctamente. Por favor verifique“Receber e arquivar anexos” página 53 para obterinformações completas sobre este assunto.
Este menu permite administrar e ver asfotografias/imagens arquivadas no seutelefone móvel.Ao entrar num dos sub-menus
disponíveis, as fotografias arquivadas no seu telefoneserão apresentadas numa lista. Para aceder àapresentação gráfica, deverá seleccionar umafotografia/imagem na lista e pressionar >. Em seguidapressionar + ou - para ir para a próxima ou para apágina anterior, ou < para retornar à lista.Pressionar , para aceder as seguintes opções:
Figuras no arquivapagadas. Novas próprias. Se nãarquivar a nova fpara libertar espaç
Esteos móvAo e
são apresentados cou - para ir aoaguardar alguns seseleccionar um soseguintes opções:
Album de fotos
Alterar nome Para dar um nome novo: pressionar,, digitar o nome e pressionarnovamente ,.
Apagar Para Apagar a figura seleccionada.
Album de fotos
Enviar por e-mail
Pe-o
Enviar por MMS
PMo
Pôr como fundo
P(eA
Album de son
Album de sons
Multimedia
ornecido com muitas fotografiasgar sons ou figuras nos arquivosMelodias pessoais, p.ex. pararia para os seus próprios sons e
rificar o estado da memória. Aem de memória livre e o total dae em KB. Pressionar ,r à lista detalhada da memóriaão.
a» ao guardar um novo item ouemória, deverá apagar um itemicionar um novo.
u permite gravar um som de 1 máximo, e até 20 sons
s, dependendo do estado da.onar Multimedia > Gravar som, eionar <Novo> para gravar umstruções na tela e pressionar ,iver gravado. É possível Apagar
66
Não será possível enviar sons protegidos com direitos deautor. Sons no arquivo Melodias Standard não podemser apagados.
Este menu permite apresentar apercentagem da memória disponível noseu telefone. Várias característicaspartilham a memória interna: álbums de
fotografias e de sons, memos gravados e memo vocaispara comandos por voz, mensagens que guardou noseu telefone, agenda e anotações de agenda, jogos, etc.
O seu telefone móvel é fe sons. Só é possível apaFiguras próprias ou liberar espaço de memómensagens.
Pressionar , para vetela mostra a percentagmemória do telefonnovamente para acedeutilizada por cada funç
Se aparecer «Lista cheiao libertar espaço de mpara poder criar ou ad
Este menmin. nodiferentememória
Pressionar , e seleccipressionar ,. Seleccnovo som. Seguir as inlogo que o seu som estou Alterar nome.
Alterar nome Para dar um nome novo: pressionar,, entrar um nome e pressionarnovamente , .
Apagar Para Apagar o som seleccionado.Enviar por e-mail
Para enviar o som seleccionado por e-mail (veja “E-Mail” página 47 paraobter mais detalhes).
Como som chamada
Para definir o som seleccionado comoSom chamada.
Como Som mensagens
Para definir o som seleccionado comoSom mensagens (esta opção deve serdefinida Ligar em Acertos > Sons,veja página 30).
Estado memória
Estado memória
Gravar som
Gravar som
67
este menu é possível iniciar aara: pressionar, (veja “Tirargrafias” página 14 para obterlhes).
Multimedia
Memos de voz previamente gravados não podem serenviados por MMS.
Com este menu é possível iniciar BeDJ:pressionar, (veja “Música & Mix”página 19 para obter detalhes).
Comcâmfotodeta
BeDJ
BeDJ
Câmara
Câmara
Jogos e Aplicações
ra activar. Entrar a hora, e eme seleccionar:larme numa hora e num dia
tiva o alarme numa horadia da semana,tiva o alarme numa horao nos fins de semana.ccionar um dos sons de alerta.
na lista, e pressionar , parao.
mesmo que o seu telefone estejae o volume esteja ajustado em30). Pressionar qualquer tecla
nto Eventos permite criar eventos eo na sua agenda. Eventoser Reuniões, Férias ou A fazer.o alarme da agenda está em
um som de alerta soa quandoorrência.da > Eventos > <Novo> e
68
12 • Jogos e Aplicações
Este menu oferece as seguintes funções:
Entrar os caractéres utilizando o teclado. A precisão dacalculadora é de dois decimais e arredonda para odecimal superior. Pressionar c para corrigir osnúmeros. Pressionar e manter pressionado 0 paradigitar um ponto. Pressionar e manter pressionadaduas vezes a tecla c para retornar ao modo derepouso.
Este menu permite acertar o despertador.Pressionar , e seleccionar Jogos &Aplic. > Despertador, e em seguida
pressionar + ou - paseguida pressionar , - Uma vez activa o a
determinado,- Todos os dias ac
determinada a cada - Só dias úteis ac
determinada, exceptEm seguida deverá seleSeleccionar um item confirmar a sua selecçã
O despertador tocará, desligado e mesmo quDesligar (veja páginapara parar o alarme.
Criar um novo eveO menuarquivá-lpodem sQuando
Ligar (veja página 31),está na hora de uma oc1. Seleccionar Agen
pressionar ,.
Calculadora
Adição Pressionando a tecla *.Subtração Pressionando 2 vezes a tecla *.Multiplicação Pressionando 3 vezes a tecla *.Divisão Pressionando 4 vezes a tecla *.Equação Pressionando a tecla #.
Despertador
Calculadora
Despertador
Agenda
Agenda
69
s, etc.). Como conseqüência, todas aso interdependente: quanto maisdos, quanto menos nomes, memos, podem ser arquivados, e vice-versa.total de eventos + nomes que pode
cheia», deverá apagar um evento (oupoder criar um novo evento. Paraia disponível no seu telefone, deverá seleccionar Multimedia > Estado
eventoorrência
riar um evento, nem todos os camposão disponíveis, isto serve para criar rapidamente um novo evento. Aoar um evento, estão disponíveis asintes opções.
um evento, deverá seleccionar oo e pressionar ,.
u telefone apresenta os detalhes docionado, deverá pressionar ,,terar e pressionar , novamente.
Jogos e Aplicações
2. Seleccionar o tipo de eventos para criar (Férias,Reunião, A fazer) e pressionar ,.
3. Entrar a data e a hora de início e de fim do eventoe pressionar ,, entrar o texto relativo àocorrência (p.ex. «Reunião com Smith») epressionar ,.
4. O menu Alarme lembra de um evento através deum alerta na hora desejada. Deslocar < ou >,programa o Alarme para este evento e pressionar,.
Este menu só é válido para eventos Reunião e A fazer.Veja que o lembrete depende da hora programada eapresentada na tela. Como tal, ele será actualizado aoalterar de fusos horários (veja “Data e hora”página 41).
5. Deslocar < ou > para programar a opçãoRepetiçao para este evento e pressionar ,.
6. As eventos serão apresentados utilizando a horade início e a data. A partir da lista de eventos,deverá- pressionar e manter pressionada a tecla c
para retornar ao modo de repouso,- repetir os passos 2 a 5 para criar mais eventos.
A agenda partilha com outras características acapacidade da memória do telefone móvel (agenda,
album de fotos, soncaracterísticas sãeventos forem criasons ou fotografias299 é o número arquivar.Se aparecer «Listaum nome) para verificar a memórpressionar , ememória.
Modificar um Alterar uma oc
Ao cestarmaisaltersegu
1. Para alterar evento desejad
2. Quando o seevento selecseleccionar Al
Aterar
Jogos e Aplicações
gos poderá apagar os eventos seleccionando Apagar antigosiro nível do menu da agenda.o, deverá entrar a data de iníciopartir da qual todos os eventosonar , duas vezes para apagardesta data.
as todos os eventos configuradosuma data de início com vários(p.ex. 3° de decembro, 2010).rá que todos os eventos antesdas de uma só vez.
toslta samanal e Consulta mensalivo formato, todos os eventosenda. Para apresentar eventosdeverá proceder da seguinte
alização desejada e pressionar
na visualização seleccionada,ou > para apresentar o próximosemada ou mês.
70
Alterando um evento repetido também modificarátodas as instâncias de um evento: neste caso, deverápressionar , para confirmar.
3. Alterar qualquer informação como desejar ecomo descrito acima.
Apagar um eventoApagar apenas um eventoSeleccionar o evento desejado e pressionar duas vezes,. Em seguida deverá seleccionar Apagar e pressionar, para confirmar.
Apagar um evento repetido• Seleccionando um evento passado: seleccionar um
evento passado e pressionar ,. Quando aparecerum detalhe, deverá pressionar ,, e em seguidaseleccionar Apagar e pressionar , paraconfirmar: só os eventos passados do eventoseleccionado são apagados.
• Seleccionando um evento futuro: seleccionar umevento futuro e pressionar ,. Quandoaparecerem os detalhes dos eventos, deverápressionar ,, e seleccionar Apagar e pressionar, para confirmar: todos os eventos do eventoseleccionada serão apagados.
Apagar os eventos antiTambémpassados,no primeNeste cas
(passada ou futura) a serão apagados e pressitodas os eventos antes
Para apagar todos todna sua agenda, entrar anos de antecedência Desta forma, asseguradesta data sejam apaga
Visualização de evenConsulta diária, Consuapresentam no respectarquivados na sua agnestas visualizações, maneira:1. Seleccionar a visu,.
2. Logo que entrardeverá deslocar < ou o anterior dia,
Apagar antigos
71
menu dá acesso ao jogo do tijolo. Octivo do jogo é destruir os tijolos,indo-os com a bola.estruir o último tijolo, acederá aoteclas utilizadas são as seguintes:
o JAVA NÃO estará disponível casoisponibilize do motor de Jogos, umaestas funções são mutuamente
e do operador e do contrato.
u telefone móvel é fornecido comão JAVA, o que lhe permite usarações compatíveis com JAVA, p.ex. carregar jogos da internet.
ra movimentar a raquete para aquerda ou direita.ra jogar a bola para a esquerda oureita. Pressionar uma destas teclasra iniciar o jogo.ra uma pausa; o período de pausatá limitado em 2 min., sendo que emguida a tela retorna ao modo depouso e perdeu o jogo.
Jogos e Aplicações
3. Pressionar , para apresentar a lista dos eventoscorrespondentes ou para criar uma nova.
Horário localApesar de que a mudança de fusoshorários é necessária ao viajar muito,observe que influenciará todos oslembretes da sua agenda: o alarme de
ocorrências será atualizado de acordo com a horaapresentada na tela (veja “Data e hora” página 41).
O menu -> Euro possibilita converteruma quantia em Euros, entrando aquantia e pressionando ,.O menu <- Euro possibilita converteruma quantia de Euros, entrando aquantia e pressionando ,.
A moeda utilizada para a conversão é determinadapelo país no qual fechou o seu contrato. O conversorEuro está disponível através do contrato e apenas empaíses com a moeda Euro.
Este menu pode depender do contrato. O seu símbolo eseu conteúdo também podem variar.
EsteobjeatingAo d
próximo nível. As
É favor anotar queo seu telefone não dvez que ambas exclusivas.Este menu depend
O sefunçaplicpara
Conversor Euro
Jogo do tijolo
Horário local
-> Euro
Euro ->
4 e 6 Paes
* e # Padipa
0 Paessere
JAVA
Jogo do tijolo
Java
Jogos e Aplicações
Endereço DNSndereço DNS da rede de dadose conectar. Pressionar , para
perfil de dados entre os quetos > Ajustes acesso (veja, na lista que aparece, os ajustesnfirmar com ,.
ar o início automático de JAVA.a aplicação JAVA iniciará
depois da instalação.
72
RedeRedeCom este menu pode seleccionar o tipo de rededesejado para iniciar uma conexão com o perfilescolhido.GSM ou GPRS: o seu telefone móvel só utilizará a redeGSM ou GPRS para conexões WAP.Primeiro GPRS: o seu telefone móvel primeiramentetentará conectar à rede GPRS, e em seguida à redeGSM se a rede GPRS não estiver disponível para aconexão.
Para seleccionar esta opção, será necessário que ambosos acertos GSM e GPRS estejam configurados. Vejapágina 39 para mais pormenores.
Permite introduzir o eexterna que gostaria dconfirmar.Conta da acessoPermite seleccionar umconfigurou em Acerpágina 39). Seleccionarde acesso desejados e co
Início automáticoPermite Ligar ou DesligSe seleccionar Ligar automaticamente logo
73
e seleccionar em que circunstânciasamadas recebidas sejam desviadas.três opções: Se não responde (não
ada), Se fora de alcance (se a rede não) ou Se ocupado (já atendeu aontrato não inclui a opção de esperaivada). Cada opção pode ser ajustada
ado Condicional ou Incondicional,se deseja desviar chamadas para a sua um outro número de telefone, ouhamada.
ite apresentar o estado de todos osvios de chamada.
menu permite entrar os seuseros de caixa voz (se não disponíveiseu cartão SIM).
rá que entrar dois números: um paraixa voz, o outro para reenviarem contacto com o seu operador deais informações sobre este assunto.
Informação de chamada
13 • Informação de chamada
Este menu permite configurar todas asopções de chamada (chamada reenviada,aguardar, etc.).
Desviar chamadaPermite reenviar chamadas recebidaspara a sua caixa correio ou para umnúmero (se estiver na Agenda Telefónicaou não) e é válido para: Chamadas dados,
Chamadas voz e Chamadas fax.
Antes de activar esta opção deverá entrar os seusnúmeros de caixa voz (veja “Caixas correio”página 73). Esta característica depende do contrato e édiferente da transferência de chamada, que ocorrequando uma ou várias chamadas estão em progresso.
IncondicionalA opção incondicional desviará as chamadas recebidas.
Atenção! Ao seleccionar esta opção, não receberánenhuma chamada até que seja desactivada.
CondicionalEsta opção permitdeseja que as chEstão disponíveis respondeu à chamestiver disponívelchamada e o seu cou esta não foi actseparadamente.Se tiver selecciondeverá seleccionar caixa voz ou paracancelar reenviar cEstado actual
Permreen
Caixas correioEstenúmno s
Em alguns casos teescutar a sua camensagens. Entre rede para obter m
Acertos de chamada
Acertos chamada
Desviar cham.
Estado actual
Caixas correio
Informação de chamada
oz, Chamadas fax e Chamadas
á activa, poderá escutar um bipnquanto estiver falando numanar a opção Estado Actual paraada GSM está activada ou não.
o contrato. Entre em contacto
ctivar ou Desactivar a espera de para chamadas de entradama conexão GPRS em decurso.
Ver ou Ocultar a sua identidaderrespondente. A opção Situaçãoá se a função está activada u
u oferece a lista de chamadas deou de saída, assim como ass de remarcação automática ede chamadas. As chamadas
recebidas) são apresentadas emm a chamada mais recente no
s
74
Auto remarcarPermite Ligar ou Desligar Autoremarcação. Se tiver em Ligar e se otelefone da pessoa que está a ligar estiverocupado, este número será remarcado
até conectar com sucesso, ou até alcançar o númeromáximo de tentativas (10). O telefone emite um bip noinício de cada tentativa e um bip especial se a conexãoteve êxito.
O intervalo entre as remarcações aumenta a cadatentativa.
Qualquer teclaPermite aceitar um chamada,pressionando qualquer tecla, excepto), utilizado para rejeitar umachamada.
Chamada esperaChamada em espera é administrada deformas diferentes, dependendo do tipode rede (GSM ou GPRS) queseleccionou.
Ligaçao GSMPermite Activar ou Desactivar a chamadaem espera e é válido para: Todas
chamadas, Chamadas vdados.Quando esta opção estse alguem lhe ligar eoutra ligação. Selecciover se a espera de cham
Esta função depende dcom o seu operador.
Ligaçao GPRSPermite Achamadadurante u
IdentificaçãoPermite ao seu coinformarnão.
Este menentrada tentativadetalhes
(feitas, não atendidas eordem cronológica, co
Auto remarcar
Qualquer tecla
Cham. espera
Ligaçao GSM
Lista de chamada
Ligaçao GPRS
Identificação
Lista chamadas
75
mero para remarcar e pressionar) para desligar a chamada.
menu permite ver os custos e ação das suas chamadas.
menu dá acesso às opções descritasxo.
amadas GSM não inclui conexães das opções abaixo dependem do
cionar esta opção e pressionar , Ver ou Reiniciar a duração de tempohamadas Enviadas ou Recebidas.ltima chamada
depende do contrato.
menu permite apresentar a duração a duração da sua última chamada.
Informação de chamada
topo da lista. Quando a Lista chamadas está vazia, a telaapresenta Lista vazia.
Lista de chamadasPressionar , a partir do carrosselprincipal e em seguida seleccionar Infochamadas > Lista chamadas > Listachamadas para apresentar a lista de
chamadas. Utilizar + e - para folhear na lista epressionar , novamente para consultar a data,número, estado de chamada de qualquer chamadaseleccionada e para saber se foi feita ou recebida.Pressionar , para aceder a um carrossel que permiteChamar ao correspondente, Enviar mensagem, Apagar achamada seleccionada ou Guardar o número associado.
ReiniciarPressionar ,, seleccionar Info chamadas> Lista chamadas, e finalmente paraReiniciar pressionar duas vezes em ,.
O telefone guarda os últimos 30 números na Listachamadas, sendo o número mais recente apresentadoprimeiro. Poderá remarcar directamente qualquer umdestes números. No modo de repouso, deslocar + paraaceder à Lista chamadas. Se o número na lista tambémestiver na sua Agenda Telefónica, será apresentado onome correspondente. Deslocar + ou - para
seleccionar o nú(. Pressionar
Estedura
Contador GSMEsteabai
O contador de chWAP. A maioriacontrato.
Tempo totalSelecparade c
Informação da ú
Esta característica
Estee/ou
Lista chamadas
Reiniciar
Contadores
Contadores
Contador GSM
Tempo total
Info últ. cham.
Informação de chamada
Informação após chamada
nde do contrato e da rede.
u permite seleccionar uma das opções:
lo apresentará a última sessão de ou volume de transferência doone móvel (p.ex. após umaWAP através de GPRS).
o apresentará a última sessão deou o volume de transferência damissão por PC.
madas administrados pelo seuiferenciar-se dos utilizados peloto deveria considerar que os apresentado na tem carácter
é a base atual da tarifa.
te entrar o limite de custos no Ver saldo.
e configurar ou alterar a taxa pore. Primeiro deverá entrar a utilizada (no máximo trêsres).
76
Esta característica depende do contrato.
Permite activar ou desactivar aapresentação sistemática docomprimento e/ou custos de cadachamada ao terminar a chamada.
Custo total
Esta característica depende do contrato.
Permite apresentar os custos acumuladose colocar o contador a zero. A funçãopode ser protegida por códigos PIN ouPIN2.
Contador GPRS
Esta característica depe
Este menseguintes
Última sessão móveEsta opçãconexão seu telefconexão
Última sessão de PCEsta opçãconexão sua trans
Os contadores de chatelefone móvel podem dseu operador. Portancontador de chamadainformativo, mas NÃO
Mostra quanto foi gasto, tendoestabelecido a taxa.Permite colocar o Custo total actualem 0; requer o seu código PIN2.
Permite verificar o crédito restante(comparado com o limite programadoanteriormente).Permite anular o limite de custos.Pode estar protegido por um códigoPIN ou PIN2 (dependendo docontrato).
Info após cham.
Custo total
Ver
Reiniciar
Ver saldo
Anular limite custo
Permimenu
Permitunidadmoedacaracté
Limite custo
Indicar custo
Contador GPRS
Sessão móvel
Sessão PC
77
ssão WAPma sessão WAP, pressionar e manter tecla @ enquanto estiver nouso.
seleccionar Serviços operador >cipal e pressionar ,.
e móvel conectará à rede, de acordoes accesso que foram definidas no > Rede (veja página 38).niciado e uma animação mostra quee está conectando à homepage do
u - para navegar nas páginas on-nar , para seleccionar um item
para retornar à página anterior.
sessão WAPa sessão WAP, deverá pressionar eda a tecla c, OU pressionar Opções > Sair e pressionar , para
al a ligação ao primeiro sítio WAP que
AP da tela de repouso. Na maioria
WAP
14 • WAPO seu telefone móvel apoia serviçosbaseados em Wireless ApplicationProtocol (WAP). O browser WAPincorporado permite aceder aos serviços
fornecidos pela sua rede, tais como, desportos,meteorologia, etc.
O seu telefone móvel apoia a função WAP incluida noseu contrato; se o seu telefone foi pré-configurado, nãoserá necessário alterar os acertos descritos nestecapítulo.Alguns operadores enviam parâmetros por acessoremoto. Por favor entre directamente em contacto como seu operador de rede para obter informaçõesdetalhadas.
Este menu principal do browser WAP permiteconfigurar os acertos relacionados ao WAP, conectar àhomepage do seu operador, definir marcas paraconexães directas e rápidas, etc.
Iniciar uma se1. Para iniciar u
pressionada amodo de repo
Também poderá WAP > Página prin
2. O seu telefoncom os Ajustmenu Acertos
3. O browser é io seu telefonoperador.
4. Deslocar + oline, e pressiomarcado.
5. Pressionar c
Terminar umaPara terminar ummanter pressiona@, seleccionarconfirmar.
Página principA Página principal éacederá ao iniciar W
Serviços internet
WAP
WAP
Gerir marcadoresagar os marcadores arquivados, seus nomes e/ou endereço. Em pressionar , para confirmar.
o WAP que arquivou como umlesmente seleccionar na lista e
ciar a conexão.
rar num endereço de sítio WAP,nectar directamente ao serar ,. Isto é um modo rápidoos WAP sem guardá-los como
entrar o endereço URL daesejada.a conectar à esta página.
entrar neste menu e ao quais forma vez, aparecerão nesta lista:
ma vez, aparecerá numa lista:tens e pressionar , pararespondente, sem ter que entrar
78
dos casos, este item do menu Serviços WAP está pré-configurado e conectará directamente à páginaprincipal do seu operador WAP.Poderá alterar esta página principal pré-determinadaespecificando o nome e o endereço URL de outrapágina principal, que então irá substituir a atual (veja“Guardar como página principal” página 81).
MarcadoresEste menu permite arquivar o seus endereços de sítioWAP, renomeá-los se desejado e aceder rapidamenteda lista.
Isto também pode ser feito durante o browsing:pressionar @ para aceder às Opções, em seguidaseleccionar Marcadores. Neste caso, o nome e os camposURL serão preenchidos automaticamente com ainformação contida na página que está folheando.
Adicionar Marcadores1. Seleccionar WAP > Marcadores > Adicionar
Marcador e pressionar ,.2. Iniciar a entrada do nome novo: aparece
automaticamente uma tela de edição.3. Pressionar , para guardar o nome entrado.4. Pressionar - para ir para o campo de endereço e
proceder da mesma forma para entrar o endereçoWAP.
Este menu permite Apou Editar para alterar osambos os casos, deveráUsar MarcadoresPara conectar a um sítimarcador, deverá simppressionar , para ini
Introd. EndereçoEste menu permite entao qual poderá coseleccionado e pressionde aceder aos endereçmarcadores.1. Pressionar , e
página principal d2. Pressionar , par
Todos os endereços que conectado no mínimo uconectar no mínimo useleccionar um dos ireconectar à página coro endereço novamente.
79
ce, deverá seleccionar os acertos de e pressionar , para confirmar.
r o tipo de rede utilizado pelo perfiliciar uma conexão.eu telefone móvel só utilizará a redera conexões WAP.o seu telefone móvel conectaráede GPRS, em seguida à rede GSMo estiver disponível para conexão.
ta opção é necessário ter configuradoSM e GPRS. Veja página 38 para
detalhadas.
r um endereço de portal proxy paraiciar uma conexão WAP com um. Pressionar , e entrar o endereçoida pressionar , para confirmar.
ter pressionada a tecla 0 para.»
r um número de porta proxy, caso outilizando necessitar um número de
WAP
AcertosEditar página principalPermite alterar o nome e o endereço Página principal:1. Pressionar , e iniciar a entrar o novo nome.
Aparece automaticamente uma tela de edição.2. Pressionar , para guardar o nome que entrou.3. Retornar ao menu Editar página principal,
pressionar - para ir ao campo de endereço eproceder da mesma maneira para alterar oendereço.
Seleccionar perfilEste menu permite seleccionar um dos perfísdisponíveis e definir os acertos de conexão de cada um:folhear + ou - para seleccionar o perfil desejado e emseguida pressionar < ou > para seleccionar/anular aselecção e pressionar , para confirmar.
Todos os acertos de conexão descritos abaixo valerãopara o perfil seleccionado, que poderá ser renomeadopara uma identificação mais fácil.
LigaçaoSeleccionar ligaçãoPermite seleccionar um dos perfis de dados que definiuem Acertos > Ajustes acesso (veja página 38 para obterinformações detalhadas sobre este assunto).
Na lista que apareconexão desejados
RedePermite seleccionaseleccionado ao inGSM ou GPRS: o sGSM ou GPRS paPrimeiro GPRS: primeiramente à rse a rede GPRS nã
Para seleccionar esambos os acertos Gobter informações
Endereço de proxyPermite especificaser utilizado ao inperfil seleccionadodesejado, em segu
Pressionar e manentrar um ponto «
Porta de proxyPermite especificaproxy que estiver
WAP
acelerará o tempo global defolheadas.
aziar uma área da memória doarquivadas as páginas folheadasAP. Seleccionar Limpar cache efirmar a sua selecção.
ler e administrar mensagensadas pela rede e/ou pelo seu
formado que recebeu uma deverá pressionar , para lê-
deverá seleccionar ServiçosAP > Serviços internet >sionar , para aceder à lista de
ioridade apresentam um pontom o símbolo de lido/não lido.
u - para folhear na lista esagem desejada, e em seguidaa lê-la.
80
porta diferente. Pressionar , e entrar númerodesejado, e em seguida pressionar , para confirmar.SegurançaCertificadosSeleccionar este menu e pressionar , para apresentara lista dos certificados de segurança instalados.Seleccionar um dos itens na lista e pressionar , paraver os detalhes e ou apagá-los.
Informação de sessãoPermite ver informações sobre a sessão WAP actual:tipo de segurança, classe, etc. pressionar c pararetornar à página anterior.
Certificado actualPermite ver o certificado de segurança actual.Pressionar c para retornar à página anterior.Alterar nome perfilEste menu permite renomear o perfil actualmenteseleccionado: entrar um nome novo (apareceautomaticamente uma tela de edição), e em seguidapressionar , para guardar o nome entrado.Opções BrowserEste menu permite activar/desactivar o download deimagens anexadas às páginas WAP. Seleccionar Nuncaou Sempre e pressionar , para confirmar a suaselecção.
Seleccionando Nunca download das páginas
CacheEste menu permite esvseu telefone onde são durante uma sessão Wpressionar , para con
Caixa A Rec. em.Este menu permite automaticamente envioperador.1. Se tiver sido in
mensagem emiss.,la.
2. Caso contrário, operador > WCx.ARec.em. e presmensagens.
Mensagens com alta prde exclamação junto co
3. Pressionar + oseleccionar a menpressionar , par
81
a a ser folheada (p.ex. se tiveriormente Anterior).
gina sendo folheada do seu servidor
página principalnu permite guardar a página WAP
como página principal pré-
rd. c. pág. princ. e pressionar ,. OL da página que está folheandotomaticamente no campo de
ome para esta página principal e.
menu Serviços Internet, a página o primeiro item da lista. Pressionar no modo de repouso para conectarnte a esta página.
...tios WAPs, esta opção de menuagens que se encontram nas páginas
WAP
4. Se a mensagem conter um endereço WAP (ouURL), deverá pressionar , para conectar aocorrespondente sítio WAP.
5. Para apagar uma das mensagens emiss., deveráseleccionar Cx.ARec.em > Gerir mensagens epressionar ,.
6. Seleccionar a mensagem a ser apagada epressionar , para confirmar.
Enquanto folhear em páginas internet, deverápressionar a tecla @ para aceder às opções descritasabaixo.
Os menus que são comuns a ambo menu, Serviçosinternet e Opções estão descritos no capítulo abaixo.
Página principalPermite o acesso directo à página principal do sítioWAP no qual está folheando no momento.
AnteriorRetorna à página folheada anteriormente.
Deverá ter folheado no mínimo 2 páginas para que estaopção esteja disponível.
ReencaminharRetorna à páginseleccionado anter
RefrescarIrá recarregar a páoriginal.
Guardar comoEsta opção de mesendo folheada, determinada.1. Seleccionar G
endereço URaparecerá auEndereço.
2. Entrar um npressionar ,
3. De volta noprincipal seráa tecla @automaticame
Guardar comoFolheando em sípermite guardar imapresentadas.
Opções
WAP
adada enquanto estiver conectado
chamada, irá interromper adesconectar da sessão actual. Oará à ùltima página folheada aoada, mas a conexão estará
ada, irá retornar à tela já vista.
82
1. Ao folhear, deverá movimentar + ou - paraseleccionar a figura.
2. Logo que a figura estiver marcada, deverápressionar @ to access the Opções.Seleccionar Guardar como... e pressionar ,.
3. Renomear a figura se desejar e pressionar , paraarquivá-la no Album de fotos.
SairPermite terminar uma sessão WAP: pressionar , paraconfirmar e para terminar WAP.
Receber uma chamAo receber uma chamaao WAP:1. Se responder à
aplicação WAP e seu telefone retornterminar a champerdida.
2. Rejeitando a cham
83
1 #, e em seguida (,acterística de chamada reenviada seta.
2 #, e em seguida (,terística de reenviar chamada se nãodo.
com o seu operador de rede paradetalhadas sobre as strings de GSM.
ços de telefone (nomedamente osáticos e pagers) é necessário que oita sons DTMF (Dual Tone Multiém chamados de “touch tones”
ns). Estes tons são utilizados para , tais como realizar selecções em
ons DTMF durante uma chamada,, pressionando as teclas 0 a 9,
bém poderá anexar uma sequênciaero de telefone antes de marcá-lo
guardar na Agenda Telefónica). O
Serviços do operador
15 • Serviços do operadorMuitos dos itens do menu de serviços do operador(p.ex. números de serviço, menus do operador)dependem do contrato e são específicos dosoperadores: o seu telefone móvel possuirá os itens seestiverem incluidos no seu contrato.Consequentemente, os menus apresentados a seguirpodem ou não estar disponíveis. Entre em contactocom o seu operador de rede para obter informaçõesdetalhadas sobre disponibilidades e taxas.
Os serviços oferecidos podem envolver chamadas ouenviar SMS sujeitos a custos.
O telefone suporta comandos GSM que podem serenviados de um teclado à rede e serem utilizados paraactivar serviços oferecidos pela rede.• Exemplo n° 1Pressionar * 4 3 #, em seguida (, paraactivar o serviço de espera de chamada.• Exemplo n° 2Pressionar * # 3 1 #, e em seguida (,para saber se a identificação móvel está activada.
• Exemplo n° 3Pressionar * 6para activar a carnão houver respos• Exemplo n° 4Pressionar * 6para activar a caracpuder ser contacta
Entre em contactoobter informações
Para alguns serviatendedoras automseu telefone transmFrequency), tamb(marcação por torealizar comandosmenus, etc.É possível enviar ssempre que desejar* e #. TamDTMF a um núm(que os poderá
Comandos GSM
Sons DTMF
Serviços do operador
egunda chamada durante umaante uma chamada em espera. Ére duas chamadas (os custospendem das taxas locais).telefonando, deverá marcar umseguida pressionar (. A entra em espera e é apresentadada tela. O segundo número de.
tre as duas chamadas, deveráem seguida seleccionar Trocar.
utar de uma chamada para aactiva esperará e a chamada queerá activada.a chamada, deverá pressionar
iva é terminada e a chamada emem espera.a chamada em espera, deveráara acessá-la e em seguida
e ser marcado com o teclado ou:pressionando -, e seleccionandor chamado,
da chamada
84
número de telefone e a parte DTMF devem estarseparados por um caracter de espera.Caractéres de pausa e de esperaPara obter um caracter de pausa ou de espera, deverápressionar e manter pressionado #. A tela mostra wpara espera e p para pausa. O telefone sempreinterpreta o primeiro caractére de pausa como umcaractére de espera. Se marcar um número contendoum caractére de espera, o seu telefone marcará aprimeira parte (o número de telefone) e em seguidaespera até a chamada ser conectada antes de enviar oresto dos dígitos como sons DTMF tones. Qualquercaractére subseqüente é uma pausa normal que gera umintervalo de 2,5 segundos.Por exemplo: acesso a um atendedor automáticoPara escutar todas as mensagens (p.ex. código 3) noseu atendedor automático (senha 8421) com o númerode telefone 12345678, deveria marcar:12345678w8421p3.O telefone marca 12345678 e espera a chamada serconectada. Ao ser conectado, o seu telefone transmite8421 (a senha), espera 2,5 segundos, e em seguidaenvia o último dígito. Se achar que 2,5 segundos nãosão suficientes, poderá entrar vários caractéres, um apóso outro, para aumentar a pausa.
É possível fazer uma schamada activa ou durpossível comutar entapresentados na tela de1. Enquanto estiver
número e em primeira chamadana parte de baixo telefone é marcado
2. Para comutar enpressionar , e Cada vez que comoutra, a chamada estava em espera s
3. Para terminar um). A linha actespera permanece
4. Para terminar umutilizar Trocar ppressionar ).
Notas:O segundo número pod- da agenda telefónica, em seguida o nome a se
Fazer uma segun
85
, deverá pressionar ,e seleccionar
nda chamada,amada activa, em seguida a chamada tocar.
jar atender a chamada de entrada,r (; para rejeitar, deverá
do o reenvio de chamadas, ‘Seesviar chamada” página 73), nuncaunda chamada, pois toda segundaenviada quando a linha estiver
to
em comunicação, e com umaera, poderá receber uma terceirane emite um bip de alerta. Poderá
chamadas antes de atender a terceira,rceira chamada à conferência (vejaço é limitado a duas comunicações activa e uma em espera).
terceira chamada
Serviços do operador
- da lista de chamadas, pressionando +, e em seguidaseleccionando o número a ser chamado.
É possível receber uma outra chamada, mesmo que jáestiver telefonando (se esta característica estiverdisponível com o seu contrato). Ao receber umasegunda chamada, o telefone emite um bip de alerta ea tela apresenta Chamada espera.
Para receber uma segunda chamada, deverá ter: - assinado esta característica,- desactivado a opção de reenviar chamada parachamadas voz (veja página 73),- activado a função de chamada em espera (vejapágina 74).
Se receber uma segunda chamada, deverá pressionar,, em seguida poderá:• aceitar a segunda chamada: a primeira deve ser
colocada em espera, a segunda está activa. Sedesejar comutar entre as duas chamadas, deverápressionar , e em seguida seleccionar Trocar.Cada vez que comutar entre uma chamada e aoutra, a chamada activa esperará e a chamada emespera ficará activa. Para introduzir a nova pessoa
à conferênciaConferência.
• rejeitar a segu• terminar a ch
de entrada irá
Notas:- Se também desedeverá pressionapressionar ).- Se tiver activaocupado’ (veja “Dreceberá uma segchamada será reocupada.
Depende do contra
Enquanto estiverchamada em espchamada. O telefoterminar uma das ou introduzir a teabaixo). Este serviem decurso (uma
Atender uma segunda chamada
Atender uma
Serviços do operador
nar este membro à chamada der uma chamada durante umaia com cinco membros, poderá mas não poderá adicioná-la àa. de conferência, pressionar , Participantes. Desconectar um
a seleccionando Eliminar partic. era confirmar, ou seleccionarma chamada privada com esteão em espera).
hamada activa e uma chamadadesconectado logo que a
pletada. Pressionar durante anar Transferência e pressionar
iferente de reenviar chamada, atender a chamada (veja
ência de chamada
86
Depende do contrato
É possível activar a chamada deconferência fazendo consecutivaschamadas de saída, ou criando umcontexto de chamada de múltiplos
parceiros. Poderá ter uma conferência telefónica comaté cinco membros de uma só vez e terminar aconferência com ). Neste momento, todas aschamadas serão terminadas.Para fazer várias chamadas consecutivas, deveráprimeiramente iniciar uma chamada normal, com oprimeiro número da conferência. Quando o primeiromembro estiver estabelecida, deverá iniciar a segundachamada como descrito em “Fazer uma segundachamada” página 84 acima. Quando a segundachamada estiver estabelecida, deverá pressionar ,eseleccionar Conferência. Repetir o processo acima atéconectar cinco membros.Se receber uma mensagem durante a chamada deconferência, e esta tiver menos do que cinco membros,poderá aceitar esta nova chamada pressionando ,.Pressionar , novamente e em seguida seleccionar
Conferência para adicioconferência. Se recebechamada de conferêncatender esta chamada,chamada de conferênciDurante uma chamadapara aceder à opção demembro da conferêncipressionando , paChamada privada para umembro (os outros est
Depende do contrato
Poderá conectar uma cem espera. Estará transferência for comchamada ,, seleccio,.
Esta característica é dque ocorre antes depágina 73).
Chamada de conferência
Conferência
Explícita transfer
Icones e símbolos 87
Icones e símbolosNo modo de repouso, é possível apresentar váriossímbolos simultaneamente.
Se o símbolo de rede não é apresentado, significa que arede não está disponível no momento. É possível queesteja numa área de má recepção: desloque-se para umlocal diferente.
Silêncio - o seu telefone não irá tocar aoreceber uma chamada.Vibração - o seu telefone irá vibrar ao receberuma chamada.Bateria - As barras indicam o nível da bateria(4 barras = cheio, 1 barra = vazio).Rede GSM: o seu telefone está conectado àrede GSM.Recepção: quanto mais barras mostradas,melhor a recepção.
Correio voz - recebeu um novo correio voz.
Mensagem SMS - recebeu uma novamensagem.SMS cheio - memória para mensagens estácheia. Apagar mensagens velhas para recebernovas mensagens.
Bloquear teclado - proteger as teclas contraserem pressionadas acidentalmente.Anexar GPRS - o seu telefone móvel estáconectado à rede GPRS.
Despertador activado.
Roaming - apresentado quando o seu telefoneestá registado numa rede que não é a própria(especialmente se estiver no exterior).Cham. reenv. incondicional ao número - todas aschamadas recebidas serão reenviadas a umnúmero que não é da caixa de correio voz.Cham reenv. incondicional a correio voz - Todasas chamadas são reenviadas ao correio voz.Zona casa - uma zona designada pelo seuoperador de rede. Depende da rede, entre emcontacto com o seu fornecedor de serviçopara obter detalhes.
Mensagem rápida - opção ajustada em Ligar.
Memória cheia - A memória do telefone estácheia. Apague alguns ítens para arquivarnovos.Mensagem MMS - Recebeu uma novamensagem multimedia.
Precauções
contra uso não autorizado do
seu telefone em lugar seguro eora do alcance de crianças.o seu código PIN por escrito.izá-lo.remover a bateria se não for tempo.
ança para alterar o código PINone e para activar as opções de
eu telefone cumpre todas as leisos aplicáveis. O seu telefone no causar interferências em outroseléctricos. Por consequências recomendações e todos utilizar o seu telefone celular,o em outros lugares. Os
ito da utilização de telefones e aviões são principalmente
lico tem tido como ponto deiscos de saúde para usuários des pesquisas atuais sobre a
de rádio, inclusive tecnologiaes de segurança e os elevou, paracontra exposição de energia de
88
Precauções
O seu telefone celular móvel é umtransmissor e receptor de baixa potência.Quando está em operação, ele envia e recebeondas de rádio. As ondas de rádio carregam a
sua voz ou sinais de dados para uma estação de base queestá conectada à rede telefônica. A rede controla apotência com a qual o telefone transmite.• O seu telefone transmite/recebe ondas de rádio na
frequência GSM (900 / 1800 MHz).• A rede GSM controla a potência de transmissão
(0.01 a 2 watts).• O seu telefone corresponde ao relevantes padrões
de segurança.• A marca CE no seu telefone mostra que o
aparelho está de acordo com as compatibilidadeselectromagnéticas européias (Ref. 89/336/EEC)com as directivas de baixa tensão (Ref. 73/23/EEC).
O seu telefone celular móvel é de sua responsabilidade.Para evitar danos em si mesmo, em outros ou notelefone, deverá seguir as instruções de segurança epassá-las adiante a qualquer pessoa que empreste o
telefone. Para protegertelefone:
Mantenha o mantenha-o fEvite anotar Tente memor
Desligar o telefone e utilizá-lo durante longoUtilizar o menu Segurapós a compra do telefrestrição de chamadas.
O design do se regulamententanto podedispositivos
deverá seguir todaregulamentos locais aotanto em casa comregulamentos a respecelulares em veículosestritos.O concernimento púbinteresse, os possíveis rtelefones celulares. Atecnologia de ondas GSM, revisou os padrõassegurar a protecção
Ondas de rádio
89
mente, se o veículo cumpre as regrasáveis.r solicitado a desligar dispositivosádio, como em quarries ou outras operações explosivas. o seu produtor do veículo, para se de que o equipamento electrónico no seu veículo não possa ser afetadoia de rádio.
-passos:telefone sempre a uma distância de5 cm do seu marca-passos quando o ligado, para evitar interferências.
te o telefone no bolso da camisola.vido oposto ao marca-passos para potencial interferência.
lefone se suspeitar que há qualquerrência.
os de audição, deverá consultar o seuor do aparelho de audição, para saberestá sujeito a interferências devido a
e marca-passos
audição
Precauções
ondas de rádio. O seu telefone celular cumpre todosos padrões de segurança aplicáveis e o equipamento derádio e as directivas de equipamentos terminais detelecomunicação1999/5/EC.
Equipamento electrónico sensível ouinadequadamente protegido pode ser afetado porenergia de rádio. Esta interferência pode levar aacidentes.
Antes de entrar num avião e/ou colocar otelefone na mala: o uso de telefones móveisnum avião pode apresentar perigo para o
funcionamento do avião, causar danos na rede detelefones móveis e pode ser ilegal.
Em hospitais, clínicas, e outros centros desaúde e onde estiver nas proximidadesequipamentos médicos.
Em áreas com uma potencial atmosferaexplosiva (p.ex. postos de gasolina e tambémáreas onde o ar contém particulas de pó,como por exemplo pó de metais).
Num veículo que esteja a transportar produtosinflamáveis (mesmo se o veículo estiver estacionado)ou um veículo a gás de petróleo líquido (LPG),
verifique primeirade segurança aplicEm áreas onde fotransmissores de ráreas onde houver
Consulteassegurarutilizadopor energ
Se usar um marca• Mantenha o
no mínimo 1telefone estive
• Não transpor• Utilize o ou
minimizar um• Desligar o te
tipo de interfe
Se utilizar aparelhmédico e o produtse este dispositivo ondas de rádio.
Desligue sempre o seu telefone
Utilizadores d
Aparelhos de
Precauções
mirá energia para transmitir àões atualizadas de localização.e fundo para um período mais navegação desnecessária noseduzirá o consumo de energiado desempenho de telefonemas
sui um bateria recarregável.rregador pré-determinado.. abra a bateria.objetos metálicos (assim comolso) possam curto-circuitar osia.xposição ao calor (>60°C ou húmidos ou cáusticos.lizar acessórios originais Philips,ão de outros acessórios poderá
eu telefone e anulará todas aseu telefone Philips.s partes sejam imediatamenteécnico qualificado e que sejamsobressalentes genuinas Philips.
entada na bateria
90
Para aperfeiçoar o desempenho do seu telefone,reduza a emissão de energia de rádio, reduza oconsumo da bateria e siga as seguinte directivas desegurança:
Para uma operação ideal e satisfatória do seutelefone, recomendamos que use o seutelefone na posição normal defuncionamento.
• Não exponha o seu telefone a temperaturasextremas.
• Trate o telefone com cuidado. Qualquer abuso iráter como consequência a expiração da garantiainternacional.
• Não mergulhe o telefone em nenhum líquido; seo telefone estiver húmido, desligue-o, remova abateria e permite que possa secar durante 24 horaantes de ligar novamente.
• Para limpar o telefone, limpe-o com um panomacio.
• Fazer e receber chamadas consume a mesmaquantidade de energia. No entanto, o telefonemóvel consume menos energia no modo derepouso, se permanecer no mesmo lugar. Quandoestiver no modo de repouso, e se movimentar, o
seu telefone consurede as informaçAcertando a luz dcurto, e evitandomenus, também rpara um prolongae de prontidão.
• O seu telefone pos• Utilize apenas o ca• Não deite no fogo• Não deforme nem• Não permita que
chaves no seu bocontactos da bater
• Evitar excessiva e140°F), ambientes
Só deveria utipois a utilizaçdanificar o sgarantias do s
Assegure-se de que asubstituidas por um tsubstituidos por peças
Aperfeiçoamento de desempenho
Informação apres
91
elefone, e evite também ambientes de mais de 40°C.
se de observar os regulamentosespecticos à eliminação das suasgastas e de seu telefone velho e porente a sua reciclagem.ateria e a embalagem com símbolosesenvolvidos para fomentar a
inação apropriada de eventuais
iental
ta de lixo riscada significa que aria não deveria ser colocada no lixoéstico.
ímbolo de laço de mobius sigifica o material de embalagem élável.
onto verde significa que foi paga contribuição para a entidadeonal de recuperação de embalagensra o sistema de reciclagem (p.ex.
Emballage na França).etas sobre as partes plásticas indicam os materiais são recicláveis ebém identifica o material detico.
Precauções
Isto reduzirá a concentração, o que pode serperigoso. Siga as seguintes directivas:Tenha a sua completa atenção voltada para acondução. Saia da estrada e estacione antes de
utilizar o seu telefone.Respeite os regulamentos locais dos países onde estivera conduzir e a utilizar o seu telefone GSM.Se desejar utilizar o seu telefone num veículo, deveráinstalar o kit de mãos livres para automóveis que foiespecialmente criado para este fim, assegurando quepossa conduzir com a máxima atenção.Assegure-se de que o seu telefone e o kit de mãos livresnão bloqueiem air-bags nem outros dispositivos desegurança do seu carro.Nas ruas de alguns países é proibido usar um sistema dealarme para acionar uma luz do veículo ou buzina paraindicar uma chamada. Verifique os regulamentos.
No caso de tempo quente ou após prolongadaexposição a raios solares (p.ex. atrás de uma janela oude um pára-brisa), é possível que a temperatura da caixado seu telefone aumente, especialmente se tiver umacabamento de metal. Neste caso tenha muito cuidado
ao pegar no seu tcom temperaturas
Lembre-locais, rbaterias favor fom
Philips marcou a bpadronizados, dreciclagem e elimdespojos.
Não utilize o seu telefone enquanto estiver a conduzir
Norma EN 60950
Cuidado amb
Bateria: A labatedom
Embalagem: O squerecic
O pumanacie paEcoAs squetamplás
Solução de problemas
A conexão de rede estáperdida. Se encontra numasombra de rádio (num túnelou entre prédios altos) ou estáfora do alcance da área da suarede. Mude o local e tentenovamente iniciar umaconexão à rede (especialmenteencontrando-se noestrangeiro), verifique aposição correcta da antenacaso o seu telefone disponhade uma antena externa, ouentre em contacto com o seuoperador de rede para obterassistência ou informaçãosobre a rede.
O écran responde maislentamente a baixastemperaturas. Isto é normal enão afeta o funcionamento dotelefone. Leve o telefone a umlocal mais quente e tentenovamente.
92
Solução de problemasO telefone não liga Remover e recolocar a bateria
(veja página 1). Assegure-sede que a ficha do carregadorestá introduzida na tomadacorrecta (veja “Carregar abateria” página 2). Emseguida deverá carregar otelefone até o símbolo dabateria ter parado de passar.Finalmente, deverá separar docarregador e tentar ligar o seutelefone móvel.
O écran apresenta BLOQUEADO ao ligar o telefone
Alguém tentou utilizar o seutelefone, mas não conhecia oseu código PIN nem o seucódigo de desbloqueio(PUK). Entre em contactocom o seu fornecedor de rede.
O écran apresenta falha IMSI
Este problema estárelacionado com o seucontrato. Entre em contactocom o seu operador.
O símbolo não
é mostrado
O écran não responde (ou responde lentamente) a pressões de tecla
93
e Algumas redes não permitemtrocas de mensagens comoutras redes. Assegure-seprimeiro de que inseriu onúmero do seu centro SMS,ou entre em contacto com oseu operador de rede paraobter informações detalhadasa este respeito.
Uma fotografia pode não seraceita pelo seu telefone móvelse for demasiado grande, ou senão tiver o formato correcto.Veja página 53 para obterinformações completas sobreeste assunto.
a
Apenas carregue a bateria emambientes onde a temperaturanão seja inferior a 0°C (32°F)ou superior a 50°C (113°F).Em outros casos, entre emcontacto com o seurevendedor.
Solução de problemas
Em outros casos, entre emcontacto com o seurevendedor.
O seu telefone não retoma o écran de modo de repouso
Pressionar e manterpressionado c, oudesligar o telefone paraverificar se o cartão SIM e abateria estão instaladoscorrectamente e ligarnovamente o telefone.
O seu telefone não apresenta os números de telefone das chamadas recebidas
Esta característica depende darede e do contrato. Se a redenão envia o número da pessoaa chamar, o telefoneapresentará Chamada 1 ouOmitido ao invés do número.Entre em contacto com o seuoperador para obterinformações detalhadas a esterespeito.
Não é possível enviar mensagens dtexto
Não é possível recuperar nem receber e/ou fotografias JPEG guardadas
Ao carregar a bateria o símbolo dbateria não apresenta barras eestá a piscar
Solução de problemas
Verificar se o cartão SIM foiintroduzido na posiçãocorrecta (veja página 1). Se oproblema persistir, significaque o seu cartão SIM estádanificado. Entre emcontacto com o seu operador.
A duração de serviço dependedos acertos realizados (p.ex.volume chamada, luz fundoduração) e das funçõesutilizadas (WAP,Infravermelho, Bluetooth,etc.). Para prolongar aduração, deveria, se possível,desactivar funções nãoutilizadas.
Um carro contém muitaspeças metálicas que absorvemondas magnéticas que podemafetar o desempenho do seutelefone. Um kit para carrodisponibiliza uma antenaexterna de modo que possatelefonar com as mãos livres.
94
O écran apresenta falha SIM
Verificar que o cartão SIMesteja introduzido na posiçãocorrecta (veja página 1). Se oproblema persistir, é possívelque o seu cartão SIM possaestar danificado. Entre emcontacto com o seu operador.
Não tem certeza de que está a receber as chamadas correctamente
Para receber todas aschamadas, assegure-se de quenenhuma das características«Reenvio condicional dechamadas» ou «Reenvioincondicional de chamadas»está activado (veja página 73).
Ao tentar usar uma característica do menu, o telefone apresenta NÃO PERMITIDO
Algumas característicasdependem da rede. Elas sóestão disponíveis, se a rede ouo seu contrato as apoiar. Entreem contacto com o seuoperador para obterinformações detalhadas sobreeste assunto.
O écran mostra INTRODUZA CARTÃO SIM
A duração de serviço do seu telefone parece menor do que indicado nas instruções
O seu telefone não funciona no seu automóvel
95
Solução de problemasDeveria informar-se junto àsautoridades locais, se épermitido telefonar enquantoestiver a conduzir.
O seu telefone não carrega
Assegure-se de que a ficha docarregador está introduzidano conector correcto (veja“Carregar a bateria”página 2). Se a bateria estivercompletamente descarregada,pode demorar alguns minutos(às vezes até 5 minutos) até oícone de carregar aparecer noécran.
96 Acessórios genuínos Philips
Acessórios genuínos Philips
Carrega a bateria em qualquer tomada AC. Pequenosuficiente para ser transportado na pasta ou na bolsa.
Desenvolvido para operar facilmente os seu telefonesmóveis Philips com mãos livres. Esta solução mãoslivres compacta oferece uma alta qualidade audio.Simplesmente conectar o kit na tomada auxiliar doveículo.
Um botão de resposta em linha suplementar oferecelheuma alternativa simplificada à procura do teclado dotelefone. É possível responder a uma chamada recebidapor pressão nesse botão e no écran de espera, uma longapressão no mesmo botão activa a marcação vocal.
Em alguns países, é proibido telefonar enquanto estivera conduzir. Para uma instalação segura e semproblemas, recomendamos que permita que técnicosespecializados instalem o kit mãos livres.
Fácil conexão de dados ao seu telefone móvel Philips: ocabo USB possibilita uma conexão de alta velocidadeentre o seu telefone e o seu computador. É só conectaro seu telefone ao cabo, para obter em poucos segundosuma sincronização com o seu organizador e sua agenda.Com o software fornecido é possível enviar fax e SMS,fazer download de fotografias e melodias.
Para maximizar o desempenho do seu telefone Philipse para não perder a garantia, compre sempre acessóriosgenuíos Philips que são especialmente desenvolvidospara serem utilizados com seu o telefone. A PhilipsConsumer Electronics não pode se responsabilizar porquaisquer danos devidos a acessórios não autorizados.Entre em contacto com o seu revendedor Philips ondeadquiriu o seu telefone e peça por acessórios genuínosPhilips.
Carregador
Kit universal para carros
Auscultadores Deluxe
Cabo de conexão de dados USB
Declaração de conformidade
Nós Philips France - Mobile Telephony4 rue du Port aux Vins - Les patios92156 Suresnes CedexFRANCE
declaramos sob a nossa completa responsabilidade, queo produto
Philips 355CT 3558Cellular Mobile Radio GSM 900/GSM 1800TAC: 352765
a qual serefere esta declaração, está em conformidadecom os seguintes padrões:
EN 60950, EN 50360 e EN 301 489-07EN 301 511 v 7.0.1
Nós declaramos portanto, que foram efectuados todosos testes de rádio especiais e que o produto mencionado
acima está em conformidade com todas as necessidadesessenciais da directiva 1999/5/EC.
O procedimento de conformidade mencionado noartigo 10 e descrito em detalhe no anexo V da directiva1999/5/EC foi seguido conforme os artigos 3.1 e 3.2com a participação da entidade notificada:BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Walton-on-Thames, KT12 4RQ, UKMarca de identificação: 0168
Le Mans, 31.03.2004Jean-Omer Kifouani
Quality Manager
Caso o seu produto Philips não esteja a funcionarcorrectamente ou se apresentar algum defeito, devolvapor favor o telefone onde comprou ou num centronacional de serviço Philips. Se necessitar serviçosenquanto estiver num outro país, poderá obter umendereço de um revendedor através do centro de serviçoao consumidor Philips do respectivo país.