EDIÇÃO SEMIDIPLOMÁTICA DO
CADERNO CANÇÕES DO MEU CAMINHO 3ª EDIÇÃO
Taylane Vieira dos Santos
(IC/UEFS)
Profº Drº Patrício Nunes Barreiros
(UEFS/orientador)
CANÇÕES DO MEU CAMINHO 3ª EDIÇÃO
Canções do meu caminho 3ª edição é um caderno que conserva um projeto de livro de poesia que o escritor Eulálio Motta (1907-1988) não publicou. O manuscrito inédito traz poesias que revelam certa nostalgia de um tempo que somente existe na memória do poeta.
Capa do caderno
Capa da 2. ed. de Canções do meu caminho (1983?)
Capa da 1. ed. de Canções do meu caminho (1948)
OBJETIVOS
Geral:
Editar semidiplomaticamente os textos do caderno Canções
do meu caminho 3ª edição de autoria de Eulálio de Miranda
Motta.
Específicos:
Descrever paleograficamente o caderno folha a folha;
Estudar os critérios de edição;
Transcrever os textos.
JUSTIFICATIVA
A pesquisa contribui para o universo literário baiano e
brasileiro, favorecendo o desenvolvimento dos estudos em
trono da memória literária autóctone em nosso país, incluindo
vozes que, por algum motivo, estavam silenciadas. Dessa
forma, colabora para a preservação da memória literária e para
se esboçar uma história cultural das práticas de escrita na
Bahia.
METODOLOGIA
Na edição dos textos foi empregado o método filológico
da Crítica Textual e seguidos os critérios de edição das obras de
Eulálio Motta estabelecidos por Barreiros (2007) e reformulados
pelo mesmo autor em 2012.
APORTE TEÓRICO
ATIVIDADE FILOLÓGICA E A EDIÇÃO DE DOCUMENTOS
DE ACERVOS DE ESCRITORES
Realizou-se uma edição semidiplomática de 61 textos; utilizou-se
os critérios de edição (símbolos e sinais) ao longo das transcrições e
buscou-se preservar o máximo possível a integridade da escrita do
texto.
Para Spina (1999, p. 80), “[...] o texto, manuscrito ou impresso, é o
objeto fundamental da investigação histórica, filológica e literária”.
Portanto, é no discurso materializado através da literatura escrita que
estão focados os interesses da edição crítica. O esforço do filólogo em
restaurar a autenticidade de um texto, retirá-lo do esquecimento,
corrigir possíveis enganos de edições e apresentar um texto crítico, é
uma atividade que exige antes de tudo o contato com o texto que se
pretende editar.
A IMPORTÂNCIA DA EDIÇÃO CRÍTICA DE DOCUMENTOS DE
ACERVOS DE ESCRITORES
O trabalho de edição como atesta Lebrav (2003, p. 114), “[...]
ganha uma dimensão que não se restringe ao estabelecimento de textos
e a apresentação de variantes [...]”, atinge um patamar muito mais
elevado que envolve a preservação e a recuperação da memória
coletiva.
Dessa forma, o objeto de estudo passa a ser um corpus composto
pela variedade de textualidades relacionadas à produção intelectual do
autor e de seus vestígios documentais.
ACERVO DO ESCRITOR COMO LUGAR DE MEMÓRIA
O espólio serve de objeto de estudo dos pesquisadores e esses por sua vez buscam classificar e reestruturar de forma sistemática através da denominação de “acervos literários”.
Segundo Rettenmaier 2008, o trabalho com a pesquisa em acervo literário visa revitalizar o passado em um novo presente, diretamente influenciado pelas pistas, pelos “resíduos” ou pelas “pegadas” deixadas por determinado autor. Nesse resgate, atualiza-se a história, recupera-se o passado, presentifica-se e revitaliza-se o que fora silenciosamente arquivado ou guardado em dependências particulares.
DESCRIÇÃO DO CADERNO
O caderno contém 63 folhas, sendo que 2 folhas se referem à capa
e contra capa e as outras são todas escritas no reto e no verso; Os textos
foram escritos entre os anos de 1986 e 1988; O escritor enumera o
ângulo superior direito no reto das folhas e no ângulo superior esquerdo
no verso das folhas, em tinta vermelha; O caderno está escrito em tinta
azul real, tinta vermelha, tinta preta; Esse documento constitui-se num
projeto de publicação de Eulálio Motta por:
Apresentar textos passados a limpo;
Elaborar um índice e manifestar a intenção de realizar a publicação
através de cartas, diários e ao final de poemas.
O caderno encontra-se em bom estado de conservação, as rasuras, emendas e borrões encontrados são discretos e não interferem na leitura dos manuscritos. Somente em alguns poemas, que a leitura de determinados textos dificultou devido às rasuras.
Figura 01: Canções do meu caminho f.20r.
Elaborado pelo pesquisador.
Indice
Nunca mais – pag. 6
Sentimentalismo 9
Conjecturas 10
Aniversario d’ela 11
Conversão 12
Impossivel 13
Quadrilhas 14
Sozinho – 15
TROVAS antológicas 17
Emoção 18
Ultimo Sonho 22
Canção de ninar... 25
{NUNCA}MAIS... repetidoi – 9 e 27
ANIVERSARIO 30
ANIVERSARIO 31
AUSENCIA 32
FAZ de CONTA 33
TROVAS 24
SONHOS IDOS 35
VOCÊ 37
SENTEMENTALISMO 39
Figura 02: Fac-símile e edição da f. 4v. do Canções do
meu caminho.
Fonte: Acervo de Eulálio Motta.
{CANÇÃO de NINAR}... 2
INDICE
Conversão Pagina 40
Recordação de Monte Alegre 42
S. João 44
canção de ninar... 45
DEPOIS 47
MEU Poema de estudante pobre... 48
Batingas... 49
Jacobina! 51
Nada... 52
Figura 03: Fac-símile e edição da f. 5r. do Canções do meu
caminho
Fonte: Acervo de Eulálio Motta.
No índice do caderno constam 32 poesias, mas no
interior após o processo de edição foram constatadas um total
de 37 poesias, entretanto em manuscritos e datiloscritos do
espólio constam mais de sessenta poesias com indicação de
serem incluídas na 3ª edição de Canções do meu caminho.
Os 5 textos que não constam no índice do caderno:
TÍTULO PÁGINA
Bom sucesso... 55
Tempo de poesia 59
Trovas 63
Trovas... 64
A trova do cigarro... 65
EXEMPLO DE EDIÇÃO
65 A TOVA do cigarro...
Amor não quero, não topo,
Se for {†}fumante a menina...
porque não tolero beijos
com sabor de nicotina...
2ª trova do cigarro...
A vida fica mais leve,
e mais gostosa, acho eu,
lendo a “Trova do cigarro”
que alguem um dia escreveu...
20-8 88
Faleceu em outubro do
mesmo ano
Figura 04: Fac-símile e edição da f. 34v. do Canções
do meu caminho
Fonte: Acervo de Eulálio Motta.
{28} /32\
AUSÊNCIA
Está sem graça a noite...
o fúting está frio...
Porque falta você...
5 Porque você partiu...
Sonolenta a cidade...
Porque...
em lugar de você...
a saudade...
10 Não se trata de amor...
Não o tenho na vida...
Mas me fallz você...
Sofro a sua partida...
Ela me esqueceu de {veras...}[↑mim!]
15 E de tal forma esqueceu,
que se ouvir falar meu nome
{não}{†} /perguntará\ quem sou eu!
21-8-86
Figura 05: Canções do meu caminho f.19r.
CONSIDERAÇÕES FINAIS
Diante do exposto, percebe-se a grande importância do papel do
pesquisador para a revitalização da memória literária a partir de um
estudo investigativo no acervo de um autor. Além disso, vale ressaltar
que se trata de um trabalho que envolve certa responsabilidade,
dedicação, manuseio correto dos critérios de edição para que a
transcrição ocorra de forma adequada, evitando ao máximo um
prejuízo referente à integridade do texto.
Destarte, a realização desse estudo de explorar, revitalizar e
elaborar pesquisas a partir dessas memórias guardadas no acervo do
autor é extremamente gratificante, pois os pesquisadores exercem a
função de porta voz, neste caso, do poeta Eulálio Motta resgatando
sua contribuição no enriquecimento do patrimônio literário baiano.
REFERÊNCIAS
BARREIROS, Patrício Nunes. Cantos tristes, no cemitério da
ilusão: edição dos sonetos de Eulálio de Miranda Motta. 2007.
346 f. Dissertação (Mestrado em Literatura e Diversidade Cultural)
– Departamento de Letras, Universidade Estadual de Feira de
Santana, Feira de Santana.
BARREIROS, Patrício Nunes. Da organização do espólio à
edição crítica da obra de Eulálio de Miranda Motta. In:
CONGRESSO NACIONAL DE LIN- GUÍSTICA E FILOLOGIA,
9., 2005, v. IX, nº 10, Rio de Janeiro. Anais... Rio de Janeiro:
UERJ, p. 117-128, 2005.
RETTENMAIER, Miguel. Pesquisa literária e acervo: a maldição
dos manuscritos. Revista do Programa de Pós-Graduação
em Letras da Universidade de Passo Fundo, v. 4, n. 2, p.
137-145, jul./dez., 2008.
SPINA, Segismundo. Introdução à edótica: crítica textual.
2. ed. ver. e atual. São Paulo: Ars Poetica/EDUSP, 1994.