Download - GCI-I5 (MENG Try)
ក្រសងួអប់រ ំយវុជន និងរីឡា វិទ្យាស្ថា នបច្ចេរវិទ្យារម្ពុជា
ច្េប៉ា តឺម្៉ាង់ ច្ទ្យពច្ោសល្យសុវីលិ្
គច្ក្ោងសញ្ញា បក្តវិសវររ
ក្បធានបទ្យ : ឃ្ល ងំសតរុខ្សាច់ និសសតិ : ច្ម្៉ាង ក្ទ្យ ីឯរច្ទ្យស : ច្ទ្យពច្ោសល្យសុវីលិ្ ស្ថស្រ្ស្ថត ចារយទ្យទ្យួល្បនទុរ : បណ្ឌិ ត ច្េង សខុ្សប ីល្ ឆ្ន សំរិា : ២០១៥-២០១៦
MINISTERE DE L’EDUCATION,
DE LA JEUNESSE ET DES SPORTS
INSTITUT DE TECHNOLOGIE DU CAMBODGE
DEPARTEMENT DE GENIE CIVIL
MEMOIRE DE FIN D’ETUDES INGÉNIEUR
Titre : Etude de l’entrepôt du sable
Etudiant : MENG Try
Spécialité : Génie Civil
Tuteur de stage : Dr. HENG Sokbil
Année scolaire : 2015-2016
ក្រសងួអប់រ ំយវុជន និងរីឡា
វិទ្យាស្ថា នបច្ចេរវិទ្យារម្ពុជា
ច្េប៉ា តឺម្៉ាង់ ច្ទ្យពច្ោសល្យសុវីិល្
គច្ក្ោងសញ្ញា បក្តវិសវររ របសន់ិសសិត: ច្ម្៉ាង ក្ទ្យី
ោល្បរចិ្ចេទ្យោរពារនិច្រខបបទ្យ: ថ្ងៃទ្យី ០៤ ខខ្ស ររកដា ឆ្ន ំ២០១៦
អនុញ្ញា តឲ្យោរពារគច្ក្ោង
នាយរវិទ្យាស្ថា ន:
ថ្ងៃទ្យី ខខ្ស ឆ្ន ំ២០១៦
ក្បធានបទ្យ : ឃ្ល ងំសតរុខ្សាច់ សេក្ាស : បញ្េសលិាខ្សនស្រ្ស្ថត រស់និ
ក្បធានច្េប៉ា តឺម្៉ាង ់ : ច្លារ ឈរូ ថ្ៃេ ង ស្ថស្រ្ស្ថត ចារយេឹរនាគំច្ក្ោង : បណ្ឌិ ត ច្េង សខុ្សប ីល្ អនរទ្យទ្យួល្ខ្សុសក្តូវរនងុសេក្ាស : បណ្ឌិ ត ហាន វីរៈ
រាជធានភី្នំច្ពញ,ឆ្ន ២ំ០១៦
MINISTERE DE L’EDUCATION,
DE LA JEUNESSE ET DES SPORTS
INSTITUT DE TECHNOLOGIE DU CAMBODGE
DEPARTEMENT DE GENIE CIVIL
MEMOIRE DE FIN D’ETUDES INGÉNIEUR DE M. MENG Try
Date de soutenance: le 04 juillet 2016
« Autorise la soutenance du mémoire »
Directeur de l’Institut:
Phnom Penh, le 2016
Titre : Etude de l’entrepôt du sable
Etablissement du stage : PANHCHAKSELA CONSTRUCTION
Chef du département : M. CHHOUK Chhay Horng
Tuteur de stage : Dr. HENG Sokbil
Responsable de l’établissement : Dr. HAN Virak
PHNOM PENH, 2016
i
REMERCIEMENTS Je tiens d’abord à exprimer ma plus profonde gratitude à l’égard de MES PARENTS
qui m’ont encouragé et m’ont soutenu moralement et financièrement jusqu’à l’Institut de
Technologie du Cambodge.
Mes remerciements vont également à son Excellence Dr. OM Romny, Directeur de
l’ITC, pour ses bonnes gestions de l’institut et ses connes coopérations avec les universitaires
partenaires au niveau local, régional et international, permettant de renforcer la qualité de la
formation.
Merci à M. CHHOUK Chhay Horng, chef du département de Génie Civil, pour son
enseignement, ses bons conseils, et ses bonnes relations avec les entreprises qui accueillent
chaque année des étudiants de l’ITC pour le stage de fin d’études.
Je voudrais remercier chaleureusement Dr. HENG Sokbil, mon tuteur de stage, pour
toutes ses recommandations de rédaction du mémoire de fin d’études. Avec son aide bien
précieuse, j’ai pu analyser et résoudre les problèmes rencontre pendant mon stage. De plus, je
le remercie de ses explications claires, de son temps et de son aide. Ainsi que, les autres
professeurs du département Génie Civil qui m’ont aidé avantage tout au long de mes études.
Je suis aussi reconnaissant le chef de l’entreprise PANHCHAKSELA
CONSTRUCTION, qui m’a permis de faire mon stage de fin d’études pendant trois mois
dans son projet de construction de Mur soutènement.
Je tiens également à remercier Dr. HAN Virak, directeur de PANHCHAKSELA
CONSTRUCTION, mon tuteur de stage pour ses coopérations, ses conseils. Le stage était
plus facile grâce à ses judicieux conseils, son aide, sa patience, sa compréhension, ses
encouragements, et son amitié. En plus, il m’a permis de pratiquer sur le terrain actuel.
Merci à la section de français pour la qualité de l’enseignement du français, et la culture
générale permettant de faciliter mes études à l’ITC et les communications.
Un merci particulier à mes amis qui m’ont aidé tout au long de mes études
universitaires à l’ITC et au stage.
ii
RÉSUMÉ
La réduction d’un mémoire de fin d’études pour les étudiants en cinquième année de
l’ITC est obligatoirement sur les différents types de construction. Ce mémoire porte sur la
démarche de calcul le mur de soutènement et les structures de métallique pour l’usine de tuile
en ciment.
L’étude d’un mur de soutènement et les structures de treillis pour stocker le sable
dans l’usine de tuile en ciment sont le sujet que j’ai choisi pour rédiger mon mémoire de fin
d’études en basant sur le théorème de Rankine (1857) pour calculer la stabilité de mur
soutènement et appliquant la norme de Eurocode 3 pour calculer et vérifier les éléments
métalliques. Le calcule de cette mémoire est appliquer sur le mur de soutènement de 78m et
stocker le sable de 4 à 5m. Ensuite, la plus grande portée de poutre métallique est 15m.
Après avoir fini ce mémoire, j’ai obtenu plus de connaissances sur le calcul d’ouvrage
soutènement. Néanmoins, j’ai bien compris sur la structure en métallique. D’autre part, j’ai eu
comparé l’autre option pour les domaines de sécurité et économique.
SUMMARY
The final thesis for student in the fifth year of ITC is obligatory to the various types of
construction. This thesis focuses on the process of calculating retaining wall and truss
structure for the concrete roof tile factory.
The study of a retaining wall and truss structure for the concrete roof tile factory is the
subject that I chose to write for my final thesis and it bases on the theory of Rankine (1857)
for calculating the stability of the wall, and using of Eurocode 3 to calculate and verify the
steel structure. The calculation in this thesis applies for the 78m lengths of wall and in order
to stock the sand from 4 to 5m high. Besides, the largest span of steel beam for the roof is
15m.
After finish this these, I gain more knowledge on the calculation of retaining structure.
Moreover, I also have a sound knowledge in the steel structure. On the other hand, I also
compare my option to the company’s option in the domain of security and economic.
iii
TABLES DES MATIERES
REMERCIEMENTS ................................................................................................................ i!
RÉSUMÉ .................................................................................................................................. ii!
SUMMARY .............................................................................................................................. ii!
TABLES DES MATIERES .................................................................................................... iii!
LISTE DES ILLUSTRATIONS ............................................................................................. v!
LISTE DES TABLEAUX ...................................................................................................... vii!
CHAPITRE I : INTRODUCTION GÉNÉRALE ................................................................. 1!1.! Généralité .................................................................................................................................... 1!2.! Présentation du stage .................................................................................................................. 1!3.! Présentation de l’entreprise ......................................................................................................... 1!4.! Vision de l’entrepris .................................................................................................................... 2!5.! Mission de l’entrepris ................................................................................................................. 2!6.! L’organisation de l’entreprise ..................................................................................................... 3!7.! Présentation du chantier .............................................................................................................. 4!
CHAPITRE II : ÉTUDES BIBLIOGRAPHIQUE ............................................................... 5!1.! Définition .................................................................................................................................... 5!2.! Objective du mémoire ................................................................................................................. 6!3.! Plan de mémoire ......................................................................................................................... 6!4.! Méthode de calcul ....................................................................................................................... 6!5.! Diagramme de calcul .................................................................................................................. 7!6.! Factor de combinaison ................................................................................................................ 7!7.! Pré dimensionnement .................................................................................................................. 8!
CHAPITRE III : NOTE CALCUL DU MUR SOUTÈNEMENT ....................................... 9!1.! Pré dimensionnement .................................................................................................................. 9!2.! Hypothèse de calcul .................................................................................................................... 9!3.! Actions ...................................................................................................................................... 10!4.! Combinaison les actions ........................................................................................................... 10!5.! Limitation la contrainte sous semelle ....................................................................................... 11!6.! Vérification tassement du mur .................................................................................................. 13!7.! Calcul le ferraillage pour le mur soutènement .......................................................................... 16!
7.1! L’acier du voile ................................................................................................................ 17!7.2! L’acier de la semelle ........................................................................................................ 21!
iv
8.! Joints ......................................................................................................................................... 22!
CHAPITRE IV : TOIT EN MÉTALLIQUE ...................................................................... 23!1.! Les charges ............................................................................................................................... 23!
1.1! Action du vent : ................................................................................................................ 23!1.2! Combinaison les charges .................................................................................................. 26!
2.! Objective de calcule .................................................................................................................. 27!3.! B2 poutre principal (15 m) ........................................................................................................ 27!
3.1! Distribution des charges ................................................................................................... 27!3.2! Pré dimension de la section .............................................................................................. 28!3.3! Classification de section ................................................................................................... 29!3.4! Résistance en section ....................................................................................................... 29!3.5! Interaction de l’effort tranchant et moment fléchissant ................................................... 30!3.6! Déversement des éléments fléchis ................................................................................... 31!3.7! Déflection ......................................................................................................................... 33!
CHAPITRE V : CONCEPTION DE TECHNOLOGIE DE CHANTIER ....................... 34!1.! Préparation du chantier ............................................................................................................. 34!2.! Creuser le fond de fouille .......................................................................................................... 34!3.! L’installation les armatures ....................................................................................................... 35!4.! Le bétonnage ............................................................................................................................. 37!5.! Sécurité ..................................................................................................................................... 38!6.! Conclusion ................................................................................................................................ 40!
6.1 Comparaison le mur : ............................................................................................................ 40!6.2! Poutre B2 .......................................................................................................................... 42!6.3! Conclusion ....................................................................................................................... 43!
RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUES ............................................................................ 44!
ANNEXES .............................................................................................................................. 45!
ANNEXE A ............................................................................................................................. 45!
ANNEXE B : Propriété du sol .............................................................................................. 52!
ANNEXE C : Plan de Construction ..................................................................................... 53!
v
LISTE DES ILLUSTRATIONS
Figure 1 : Logo de l’entreprise ................................................................................................... 2!
Figure 2 : Organisation de l’entreprise ...................................................................................... 3!
Figure 3 : Image tirer par le satellite .......................................................................................... 4!
Figure 4 : Image de banne .......................................................................................................... 4!
Figure 5 : Vue général du mur soutènement en béton armé avec le bêche ................................ 5!
Figure 6 : Mur du type d’écrans ................................................................................................. 5!
Figure 7 : Actions exercent sur le mur soutènement .................................................................. 7!
Figure 8: Model pour pré dimensionnement le mur .................................................................. 8!
Figure 9: Model de mur soutènement ....................................................................................... 9!
Figure 10 : Dimension de bêche .............................................................................................. 11!
Figure 11: Courbes de contrainte ............................................................................................. 16!
Figure 12: Sections critiques pour mur soutènement ............................................................... 16!
Figure 13 : Longueur efficace .................................................................................................. 18!
Figure 14 : Type de joint .......................................................................................................... 22!
Figure 15 : Image en 3D .......................................................................................................... 23!
Figure 16: Légende applicable aux toitures à un seul versant ................................................ 24!
Figure 18: Plan de poutre B1 ;B2 ............................................................................................ 27!
Figure 19: Effort interne du poutre B2 .................................................................................... 28!
Figure 20: Section IPE ............................................................................................................. 29!
Figure 21: Déformation due au déversement ........................................................................... 31!
Figure 22: Déflection selon le poids propre et charge permanant ........................................... 33!
Figure 23 : Plan au chantier ..................................................................................................... 34!
Figure 24 : Excavation du sol .................................................................................................. 35!
Figure 25 : Équipement pour compactage ............................................................................... 35!
Figure 26 : Armature de la semelle .......................................................................................... 36!
vi
Figure 27 : Armature du mur ................................................................................................... 36!
Figure 28 : Coffrage du mur .................................................................................................... 37!
Figure 29 : Sécurité au chantier ............................................................................................... 38!
Figure 30 : Dimension du mur par l’entrepris ......................................................................... 40!
Figure 31 : Dimension du mur par le calcul ............................................................................ 41!
Figure 32 : (gauche) par le calcul ; (droit) par l’entrepris ........................................................ 42!
Figure 33 : Poutre avec appui latéral ....................................................................................... 43!
vii
LISTE DES TABLEAUX
Tableau 1 : Géométrique du mur ............................................................................................... 9!
Tableau 2 : Caractéristique du sol .............................................................................................. 9!
Tableau 3 : Effort internes dus aux différent actions ............................................................... 10!
Tableau 4 : Combinaison pour le moment et glissement ; factor sécurité ............................... 10!
Tableau 5 : Contrainte maximum selon les combinaisons ....................................................... 12!
Tableau 6 : Contrainte maximum pour L’ELS ........................................................................ 13!
Tableau 7 : Résultat de tassement ............................................................................................ 15!
Tableau 8 : Description des sections critiques ......................................................................... 17!
Tableau 9 : Calcul les efforts internes au voile ........................................................................ 17!
Tableau 10 : Résultats des sections d’armature principale du voile cm2/m ............................ 20!
Tableau 11 : Résultats de calcul des sections d’armature principale du semelle cm2/m ........ 21!
Tableau 12 : Coefficients de pression extérieure ..................................................................... 25!
Tableau 13 : Coefficients de pression extérieure ..................................................................... 25!
Tableau 14 : Facteur d’imperfection pour le déversement ...................................................... 32!
Tableau 15 : Déflection cas charge permanant et variable ...................................................... 33!
Tableau 16 : Comparaison le dimension et armature ............................................................... 42!
1
CHAPITRE I : INTRODUCTION GÉNÉRALE
1.! Généralité
Les ouvrages de soutènement sont des constructions destinées à prévenir l’éboulement
ou le glissement d’un talus raide. Ils sont essentiellement employés,
•! Soit en site montagneux pour protéger les chaussées routières contre le risque
d’éboulement ou d’avalanches.
•! Soit en site urbain pour réduire l’emprise d’un talus naturel, en vue de la construction
d’une route, d’un bâtiment ou d’un ouvrage d’art.
•! Dans ce projet, le mur soutènement a été construit pour stocker les sables
2.! Présentation du stage
L’ITC propose un stage obligatoire aux étudiants en 5ème année pour le but de mettre
en pratique les connaissances théoriques au chantier. Grâce à la bonne coopération avec les
entreprises privées, l’ITC a donné la liberté aux étudiants pour trouver ou choisir l’entreprise
qu’ils aiment. Après avoir déjà choisissent, ils doivent faire la convention entre l’Institut,
l’entreprise et lui-même. Au nom de l’étudiant en cinquième année de 31ème promotion dans
le Département de Génie Civil, j’ai fait du stage dans l’entreprise qui s’appelle Panhchaksela
Construction Co., Ltd. Pendant les 3 mois, j'ai fait un projet d’étudier concernant « le mur
soutènement et la structure de métallique ».
Durée du stage : 17 Février au 20 Mai 2016
Titre du stage : Étude de mur de soutènement et la poutre métallique
Tuteur du stage : Dr. HENG Sokbil
Responsable de l’établissement : Dr. HAN Virak
Étudiant : M. MENG Try
3.! Présentation de l’entreprise
Panhchaksela Construction est une entreprise privée qui a été crée en 2011 et qui est
servir le secteur de la construction.
Nom : PANHCHAKSELA CONSTRUCTION Co.,Ltd
Adresse : Park Way 2Floor, Room 2FK4, St. Mao Tse Toung, Sangkat
Toulsvayprey I, Khan Chamkarmon, Phnom Penh
Director général : Dr. HAN Virak
Téléphone / HP : (+855) 23 67 44 27/ (+855) 17 74 44 27/ (+855) 718 71 71 71
2
Courriel électronique : [email protected]
Figure 1 : Logo de l’entreprise
4.! Vision de l’entrepris
La société a été créée afin d’exceller dans la conception et le développement de la
technologie. La relation étroite entre les universités et les industries de la construction sont
promues de sorte que la société dans son ensemble est bien servie.
La vision est « être votre seul partenaire dans l’industrie de la construction »
5.! Mission de l’entrepris
Panhchaksela essaie de son mieux pour répondre aux besoins du marché et de
construire la durabilité sociale et la gloire par les activités suivantes :
1) Conception des Constructions
2) Contrôle de qualité��
3) Construction��
4) Étude du projet
5) Conduire de construction��
6) vendre les outils de test in situ
3
6.! L’organisation de l’entreprise
Figure 2 : Organisation de l’entreprise
4
7.! Présentation du chantier
L’usine de tuile en ciment se trouve au village de Siem Reap, district de Kandal
Stoeng, commune de Siem Reap, Province de Kandal. Le patron de l’usine souhaite de
construire un entrepôt pour stocker les matériaux comme le sable environ 4 à 5m de l’hauteur
avec la longueur totale de 78m. Après là, il y a la structure métallique pour le toit, le niveau
minimum pour le toit est 7,3m pour que la banne peut verser le sable sans toucher le toit.
Figure 3 : Image tirer par le satellite
Figure 4 : Image de banne
5
CHAPITRE II : ÉTUDES BIBLIOGRAPHIQUE
1.! Définition
Le mur soutènement est un mur vertical ou sub-vertical qui permet de contenir la pression
du sol (ou tout autres matériaux comme la granulaire ; le sable). Les murs de soutènement
figurent dans l’histoire de la construction, dès son origine. Ils ont été en pierres sèches, puis
en maçonnerie, et enfin en béton armé. L’emploi de ce matériau, universellement répandu,
soulève néanmoins des problèmes de coût et d’aspect pour des hauteurs importantes, de
comportement sur sols compressibles ainsi que des difficultés de mise en œuvre.
Il existe deux grandes classes d’ouvrages de soutènement :
•! Les murs qui sont composés d’une paroi résistante et d’une semelle de fondation. C’est le
cas des murs en T renversé ou des murs-poids en béton armé ou encore en maçonnerie
(briques, pierres…) ou formés par gabions métalliques.
•! Les écrans qui sont composés seulement d’une paroi résistante.
Figure 5 : Vue général du mur soutènement en béton armé avec le bêche
Figure 6 : Mur du type d’écrans
6
Dans le cas de murs en déblai, c’est-à-dire réalisés en terrassant un talus, les limitations de volume de terrassement et les difficultés de tenue provisoire des fouilles obligent à réduire la longueur du talon et à augmenter celle du patin (Fig. 5.2).
Parfois, la stabilité au glissement du mur nécessite de disposer sous la semelle une bêche. Celle-ci peut être mise soit, à l’avant (Fig. 5.3) ou à l’arrière de la semelle (Fig. 5.4), ou parfois encore en prolongement du voile (Fig. 5.5). Cette bêche, toujours coulée en pleine fouille sans coffrage, le premier cas (Fig. 5.3) peut paraître intéressant car il permet de mettre la semelle totalement hors gel. Mais à l’ouverture de la fouille de la bêche, il y a un risque de décompression du sol dans la zone où il est le plus sollicité. De plus, il y a aussi un risque de voir, après la construction du mur, la butée devant la bêche supprimée par des travaux de terrassement (ouverture d’une tranchée pour pose d’une canalisation par exemple).
Le troisième cas (Fig. 5.5) peu usité, est néanmoins intéressant car il permet de réaliser facilement le ferraillage de l’encastrement du voile sur la semelle en prolongeant dans la bêche les treillis soudés formant aciers en attente.
1.3.2 . mur à contreforts Lorsque la hauteur du mur devient importante ou que les coefficients de poussée sont élevés, le moment d’encastrement du voile sur la semelle devient grand. Une première solution consiste à disposer des contreforts ayant pour but de raidir le voile (Fig. 5.6).
Diverses dispositions de bêches
6
2.! Objective du mémoire
Le grand objectif dans ce mémoire est pour accomplir la fin d’étude du cycle d’ingénieur
à L’ITC. D’autre part, c’est aussi un document pour partager les connaissances concernant le
calcul de mur soutènement et la structure du toit en métallique par Eurocode 3 et 7. Dans ce
mémoire, on va dimensionner le mur et vérifier la stabilité globale, ensuite on va continuer de
calcul le ferraillage principal pour assurer la résistance du mur. Dans le deuxième parti, on va
choisir et vérifier les sections profilées pour le toit avec le maximum porté de 15 m.
3.! Plan de mémoire
Les plans du mémoire ont été présenté au dessous :
Les informations concernant l’entreprise et le chantier sont été décrit dans le chapitre I. La
définition ; classification et le nom pour aider les calculs des murs soutènement ont été
déterminés dans le chapitre II. Pour le chapitre III, on va déterminer la note de calcule pour le
mur soutènement concernant les vérifications des stabilités et les ferraillages. D’autre part,
dans la chapitre IV, c’est la partie du toit en métallique et on a pré dimensionné la section de
la poutre principale et vérifier l’instabilité. Ensuite, dans la chapitre V, c’est la partie la
technologie au chantier et on va déterminer les étapes pour réaliser le mur soutènement ; la
sécurité et aussi comparaison avec le résultat de l’entrepris.
4.! Méthode de calcul
Le calcul du mur soutènement est surtout utiliser le modèle de calcul d’équilibre. Il
faut trouver toutes les actions qui exercent sur le mur, en utilisant le théorème de RANKINE,
on peut déterminer la résultante de la poussée des terres soutenues et charge d’exploitation sur
la terre. Ensuite, on a appliqué les équations d’équilibre pour vérifier le phénomène de
renversement par le moment de renversement et le glissement du mur qui a été provoqué par
la résultante horizontal, puis la contrainte sous semelle doit petite que la contrainte admissible
du sol. Après la stabilité globale, on continue de calcul les ferraillages pour le mur en utilisant
Eurocode 2 et vérifier la section de fissuration.
7
5.! Diagramme de calcul
Données
6.! Factor de combinaison
Figure 7 : Actions exercent sur le mur soutènement
Pré dimensionnement du mur
Calcul les résultant et les directions (poussée du terre sur le mur ; poids propre…)
Combinaison les résultants selon EN7
Vérification le moment du renversement
Vérification le glissement
Limitation la contrainte sous semelle
Stabilité talus (si nécessaire) ; Tassement du mur
Oui
Non
Calcul le ferraillage principal Pour le mur et semelle
Oui
8
Ces factor est seulement utiliser pour la vérification du glissement et renversement.
Ces factor ont utilisé pour trouver la contrainte maximum sous la semelle.
7.! Pré dimensionnement
Figure 8: Model pour pré dimensionnement le mur
1.1·Sk,terr + 0.9·(Gk,wall + Gk,terr) + 1.5·Sk,sovr
1. 1.35·Sk,terr + 1.0·Gk,wall + 1.0·Gk,terr + 1.5·Qk,sovr + 1.5·Sk,sovr
2. 1.35·Sk,terr + 1.35·Gk,wall + 1.35·Gk,terr + 1.5·Qk,sovr + 1.5·Sk,sovr
3. 1.35·Sk,terr + 1.0·Gk,wall + 1.35·Gk,terr + 1.5·Qk,sovr + 1.5·Sk,sovr
4. 1.35·Sk,terr + 1.35·Gk,wall + 1.0·Gk,terr + 1.5·Qk,sovr + 1.5·Sk,sovr
8.3 Application of Lateral Earth Pressure Theories to Design
The fundamental theories for calculating lateral earth pressure were presented in Chapter 7.To use these theories in design, an engineer must make several simple assumptions. In thecase of cantilever walls, the use of the Rankine earth pressure theory for stability checksinvolves drawing a vertical line AB through point A, located at the edge of the heel of thebase slab in Figure 8.4a. The Rankine active condition is assumed to exist along the verti-cal plane AB. Rankine active earth pressure equations may then be used to calculate thelateral pressure on the face AB of the wall. In the analysis of the wall’s stability, the force
the weight of soil above the heel, and the weight of the concrete all shouldbe taken into consideration. The assumption for the development of Rankine active pres-sure along the soil face AB is theoretically correct if the shear zone bounded by the lineAC is not obstructed by the stem of the wall. The angle, that the line AC makes with thevertical is
(8.1)h 5 45 1a
22
fr2
212
sin21¢ sin a
sin fr≤h,
WcPa(Rankine) ,
378 Chapter 8: Retaining Walls
0.1 H
(a)0.5 to 0.7 H
0.12 to0.17 H
0.12to
0.17 H
min0.02
I
0.3 mmin
Stem
HeelToeD
(b)
0.5 to 0.7 H
0.1 H
min0.02
I
0.3 mmin
D
HH
0.1 H
Figure 8.3 Approximate dimensions for various components of retaining wall for initial stabilitychecks: (a) gravity wall; (b) cantilever wall
9
CHAPITRE III : NOTE CALCUL DU MUR SOUTÈNEMENT
1.! Pré dimensionnement
Le pré dimensionnement du mur soutènement est obtenu par les expériences de
l’ingénieur. Mais après là, il est nécessaire de calcul les résultants et vérifier la stabilité
globale comme le moment renversement ; le glissement et la contrainte admissible du sol. En
fait, pour gagner les temps, j’ai déjà fait les calculs dans le « Microsoft Excel » et comparer
avec le logiciel « Géo5 ».
Figure 9: Model de mur soutènement
2.! Hypothèse de calcul Tableau 1 : Géométrique du mur
Tableau 2 : Caractéristique du sol
Description Symbole Unité Valeur Hauteur total H m 6.5 Patin V’ m 2.6 Talon V m 1 Épaisseur du semelle h’ m 0.5 Épaisseur du mur b m 0.3 Largeur du semelle B m 3.9 Hauteur d’ancrage h m 0.5
Description Symbole U Sable Sol remblai
Very stiff lean clay
Masse volumique γ kN/m3 17 18 18,24 Cohésion du sol c kN/m2 0 2 26 Angle interne de frottement φ ° 28 30 25 Module d’élasticité E KPa 40000 8000 19800 Épaisseur t m 5 1,1 1,4 Coefficient du frottement lateral δ ° 2 φ /3 2 φ /3 2 φ /3
10
3.! Actions
Étudier dans un mètre du mur :
Poids propre du béton (voile et semelle)
G"#$%& = v. γ+é-#. = 0.3x6x25 = 45kN
G8&9&%%& = v. γ+é-#. = 0.5x3.9x25 = 49kN
Pression latérale du sol (ka)
Théorème de RANKINE :
K< =1 − sinφ1 + sinφ
=1 − sin281 + sin28
= 0.361
S8<+%& = γFxFhHFxFk<xF12= 17x5Hx0.361x0.5 = 76.72kN
Poids du sable sur la semelle
G8<+%& = γFxFv = 17x5x2.6x1 = 221kN
Tableau 3 : Effort internes dus aux différent actions
4.! Combinaison les actions
Selon le chapitre II, on a déjà déterminé les factor pour appliquer sur les actions et ces
combinaisons sont pour vérifier la stabilité du moment renversement et glissement. En
utilisant le tableau 3, on peut calcul le moment résistant et renversement par multiplier les
forces avec la distance de bras levier
Tableau 4 : combinaison pour le moment et glissement ; factor sécurité
Pour vérifié les conditions de moment renversement et glissement, il faut que :
Efforts Fh (kN) Fv (kN) Bras levier (m) M (kN.m)
Charge
Permenant
Gvoil 45 1.15 52
Gsemelle 49 1.95 95.55
Ssable -76.72 2.2 -168.7
Gsable 221 2.6 574.6
Total -76.72 315
Description Combinaison Fs
Mrésistance 0.9x(52+95.55+574.6) = 650 kN.m Fs = 3.5 Mrenversement 1.1x168.7 = 185.57 kN.m Vrésistance 0.9x(ΣFv x tan(δ.φ)+B.C)=0.9x(315xtan(⅔x30)+ 3.9x2)= 110kN Fs = 1.3 Vglissement 1.1x76.72 = 84.4 kN
Renversement Fs > 2 Glissement Fs >1.5
11
Comme le table 4, le glissement n’est pas vérifié, donc on utilise la bêche pour résister
avec le glissement. Il faut trouver Kp comme le sol est un action passive pour résister avec les
forces horizontales.
Figure 10 : Dimension de bêche
KJ = 1 K< =1 0.361 = 2.77
FJ = 2.77x18x1Hx0.5 = 25FkN
VM%$88&9&.- = 1.1x76.72 = 84.4FkNF
F8 = F110 + 2584.4 = 1.6 ≥ 1.5FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFvérifier
5.! Limitation la contrainte sous semelle
En utilisant le factor combinaison dans le chapitre II pour trouver la contrainte maximum :
Moment par rapport au centre de la semelle :
Moment de pression latérale du sable (γG = 1.35) Ms, sable = 1.35x168.7 = 227.745 kN.m
Moment de poids propre du voile (γG = 1.00) Mvoile = 1.00x45x0.8 = 36 kN.m
Moment de poids propre du semelle (γG = 1.00) Msemelle = 1.00x50x0 = 0
Moment de poids propre du sable (γG = 1.00) Msable = -1.00x0.65x221 = -144 kN.m
Moment total : Mtotal = 119.7 kN.m
Charge vertical :
Poids propre du mur Pmur = 1.00x94 kN
Poids propre du sable Psable = 1.00x221 = 221 kN
12
Charge total Ptotal = 315 kN
Excentricité du charge total : e = Mtotal / Ptotal =119.7/315 = 0.38 m
Donc : e < B/6 = 0.65 m
Contrainte maximum sur la semelle :
σ9<S = F3153.9 +
120x63.9H = 128FKPa
σ9$. = F3153.9 −
120x63.9H = 33.4FKPa
Tableau 5 : Contrainte maximum selon les combinaisons Combinaison 1 2 3 4
Ms, sable (kN.m) 227.745
(γG = 1.35)
227.745
(γG = 1.35)
227.745
(γG = 1.35)
227.745
(γG = 1.35)
Mvoile (kN.m) 36
(γG = 1.00)
48.6
(γG = 1.35)
36
(γG = 1.00)
48.6
(γG = 1.35)
Msemelle (kN.m) 0
(γG = 1.00)
0
(γG = 1.35)
0
(γG = 1.00)
0
(γG = 1.35)
Msable (kN.m) -144
(γG = 1.00)
-194.4
(γG = 1.35)
-194.4
(γG = 1.35)
-144
(γG = 1.00)
Mtotal (kN.m) 120 82 69.3 132.3
Pmur (kN) 94
(γG = 1.00)
127
(γG = 1.35)
94
(γG = 1.00)
127
(γG = 1.35)
Psable (kN) 221
(γG = 1.00)
298.35
(γG = 1.35)
298.35
(γG = 1.35)
221
(γG = 1.00)
Ptotal (kN) 315 425.35 392 348
e (m) 0.38<B/6 0.2<B/6 0.17<B/6 0.38<B/6
σ9<S (KPa) 128 141.4 127.8 141.42
Note : si e > B/6, il faut redimensionnement le mur, par ce qu’il existe la contrainte de
traction σmin < 0.
13
•! Contrainte admissible du sol :
Le calcul de la contrainte admissible du sol pour le mur soutènement est même que la
fondation superficielle et dans cette partie, on utilise la formule dans le livre « Principales of
Foundation Engineering » :
qW= c′N
ZFZ[FZ$+ qN
\F\[F\$+
1
2
γB′N^F^[F^$
Selon Annexe A, pour φ = 30°
Nc =30.14 ; Nq = 18.4 ; Nγ = 22.4
q = Σ γ.D = 18 x 0.5 = 9 KPa
B’ = B-2e = 3.9-2x0.38 = 3.14m
F\[= 1 + 2tanφ 1 − sinφ
HD
Ba= 1 + 2bcd30(1 − fgd30)
H0.5
3.14
= F1.04
FZ[= FF
\[−
1 − F\[
NZtanφ
= 1.04 −
1 − 1.04
30.14tan30
= 1
Fγd = 1
ψ =F tanjk
Pl
Σv
= tanjk
76.72
348
= 12.4°
FZ$= F F
\$= 1 −
ψ
90
H
= 1 −
12.4
90
H
= 0.74
F^$= 1 −
ψ
φ
∧ 2 = 1 −
12.4
30
H
= 0.34
qW= 2x30.14x1x0.76 + 9x18.4x1x0.74 + 0.5x18x3.26x22.4x0.34
qW= 421.4FKPa
Enfin :
F8= F
qW
σ9<S
= F
421.4
141.42
= 3
6.! Vérification tassement du mur
À l’ELS, la contrainte maximum est :
Tableau 6 : Contrainte maximum pour L’ELS Combinaison moment Efforts vertical Ms, sable (kN.m) 168.7
(γG = 1.00)
Mvoile (kN.m) ; Pmur (kN) 36
(γG = 1.00) 94
(γG = 1.00) Msemelle (kN.m) 0
(γG = 1.00)
14
Msable (kN.m) ; Psable (kN) -144
(γG = 1.00)
221
(γG = 1.00) Mtotal (kN.m) ; Ptotal (kN) 60 315 e (m) 0.19 qpqr (KPa) 106
Pour assurer la stabilité de la semelle, il faut vérifier encore son tassement. La valeur
acceptable de tassement doit inférieur à 5cm. On construire 2 courbe de tassement f(s,σzp) et
f(s, 0.2σzp, 0.1σzp). Le tassement de fondation superficielles sont considéré à partir du niveau
de la semelle jusqu’au point d’intersection entre ces courbes.
•! Contrainte géostatique
q0 = Σγ.h = 18x0.5= 9 KPa
σsJ = qt&u − qv = 106 − 9 = 97KPa
•! L’intervalle pour calcul le tassement dans chaque couche
hi = 0.4xB = 0.4x1m = 0.4m, mais on choisit hi = 0.5m
•! α le coefficient d’influence
On peut calculer α selon m=2z/B ; n= L/B, d’après Annexe A-table 2, si on sait la
valeur du m et n, on peut trouver α.
•! Contrainte de pré consolidation
σzp,i = α.σzp (selon chaque l’intervalle)
•! Tassement Si
S$ = Fβ. lxyx σs9J,$FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFβ = 0.8
σs9J,$ ={|},x~�Ä{|},x
H
•! La contrainte admissible
0.1σz pour nappe phréatique, 0.2σz si non
quand σzp,i < 0.2 ou 0.1 σz , le tassement n’existe pas.
Pour gagner le temps, on utilise Excel pour faire les calculs, parce que les calculs sont
les étapes répéter et il est facile de changer les données si le résulta n’est pas acceptable.
15
Tableau 7 : Résultat de tassement
couch
Nom
Epaisseu
rZ/(m
)m
nα
σzp
ϒI/(K
N/m
3)hi/(m
)σz//(Kp
a)0,1σ
z//(Kpa)0,2σ
z//(Kpa)Ei//(Kp
a)Si/(cm)
0,5
0,3
0,316
40,9818
95,2346
180,3
5,4
1,08
0,6
0,632
40,92
89,2400
180,3
10,8
2,16
8000
0,2767
1,1
1,158
40,76
73,7200
18,24
0,5
19,92
3,984
19800
0,1646
1,6
1,684
40,61
59,1700
18,24
0,5
29,04
5,808
19800
0,1342
22,105
40,52
50,4400
18,24
0,4
36,336
7,2672
19800
0,0886
2,5
2,632
40,43
41,7100
17,21
0,5
44,941
8,9882
33000
0,0558
33,158
40,348
33,7560
17,21
0,5
53,546
10,7092
33000
0,0457
3,5
3,684
40,3
29,1000
17,21
0,5
62,151
12,4302
33000
0,0381
44,211
40,25
24,2500
17,21
0,5
70,756
14,1512
33000
0,0323
4,5
4,737
40,22
21,3400
17,21
0,5
79,361
15,8722
33000
0,0276
55,263
40,19
18,4300
17,21
0,5
87,966
17,5932
33000
0,0241
5,5
5,789
40,16
15,5200
17,21
0,5
96,571
19,3142
33000
0,0347
0,9226
</5/cm
4,2
0,6
Made/
Grou
nd1
1,4
Stiff/lean/
clay
2 3
Tassem
ent/T
otal
00
41
978000
Selo
n le
tabl
e V
II, o
n tro
uve
que σ z
p < 0
.2σ z
, et
le ta
ssem
ent t
otal
= 1
cm <
5cm
Red
har
d le
an c
lay
16
Figure 10: Courbes de contrainte
7.! Calcul le ferraillage pour le mur soutènement
L’analyse du comportement d’un mur de soutènement, il nécessite de calcul certaines
sections identifiées comme critique et aussi pour changer la section du ferraillage parce que le
moment est variable sur l’hauteur du mur.
Figure 11: Sections critiques pour mur soutènement
36
²
N
m/
5 q²
Pour la détermination des treillis soudés devant armer le voile, on prend en compte les forces horizontales (et, éventuellement, le poids de la partie de voile) s’exerçant au-dessus des sections S1, S4, S5 et S6 pour les combinaisons d’actions considérée (ELU ou ELS selon le cas).
Section Définition Section d’acier
S1 encastrement du voile sur la semelle A1 S2 encastrement du patin sur le voile A2 S3 encastrement du talon sur le voile A3 S4 section du voile au tiers de sa hauteur A4 S5 section du voile à la moitié de sa hauteur A5 S6 section du voile aux deux tiers de sa hauteur A6
Les sections d’acier A1, A4 et A5, ainsi déterminées, servent à tracer la courbe indiquant la variation de A sur la hauteur du voile. Il s’en déduit le choix des treillis soudés à disposer.
Pour le patin avant et le talon arrière de la semelle, le calcul est effectué avec les moments sollicitant dans les sections S2 et S3, en adoptant comme distribution des réactions du sol le diagramme rectangulaire simplifié de Meyerhof, aussi bien à l’ELU qu’à l’ELS (Fig. 5.36).
Fig. 5.35
Fig. 5.36
0
1
2
3
4
5
6
0 20 40 60 80 100profondeur!!!!!(m
)Contrainte!!(Kpa)
0,2σz!!(Kpa)σzp
17
Tableau 8 : Description des sections critiques
7.1!L’acier du voile
•! Pour les effets des terres
σ8<+%& = FK<. h. γ = 0.361x5x17 = 30.685FKN/mH
Tableau 9 : calcul les efforts internes au voile
Selon les moments dans le tableau 9, il n’est pas nécessaire de calcul où changer les section
d’acier pour S5 et S6. Les calcul d’acier pour le mur soutènement est comme les étapes pour
calcul les aciers de la poutre, donc on coupe 1m de mur pour faire les calculs.
•! Détermination de l’armature principale de la section S1
Les données pour la propriété des matériaux :
fZÉ = 25MPa
EZ9 = 22000fZ910
v.Ü
= 22000x25 + 810
v.Ü
= 31475.8FMPa
EZ,&uu =EZ91 + φ =
31475.81 + 1.5 = 12590.32FMPa
Section Définition Section d’acier S1 Encastrement du voile sur la semelle A1 S2 Encastrement du patin sur le voile A2 S3 Encastrement du talon sur le voile A3 S4 Section du voile au tiers de sa hauteur A4 S5 Section du voile à la moitié de sa hauteur A5 S6 Section du voile aux deux tiers de sa hauteur A6
Sections S1 z = 6m S4 z = 4m Vmur béton (kN/m) 0.3x6x25 = 45 0.3x4x25 = 30
Poussée des terres
Vh (kN/m) 30.685x5/2 = 76.72 18.41x(4-1)/2 = 27.62 MG (kN.m) 76.72x(5/3)= 127.87 -27.62x(4-1)/3 = 27.62
Sections S5 z = 3 m S6 z = 2 m
Vmur béton (kN/m) 3x0.3x25 = 22.5 2x0.3x25 = 15 Poussée
des terres Vh (kN/m) 12.27x(3-1)/2 = 12.27 6.5x(2-1)/2 = 3.25
MG (kN.m) 12.27x(3-1)/3 = 8.18 3.25x(2-1)/3 = 1
λ= 0. 8 η=1
γc = 1.5 γs = 1.15 fck = 25 MPa fyk = 390 MPa enrobage c = 30mm classe d’exposition XC4
18
α& =E8EZ,&uu
=2.10à
12590.32= 15
fZ-9 = 0.3xfZÉ
HÜ = 0.3x25
HÜ = 2.56FMPa
My[ = 1.5x127.87 = 191.8FkN.m
fZW = ηxαZZxfZÉγZ= 1x0.85x
251.5
= 14.17FMPa
Figure 12 : Longueur efficace
d = h − c −D2= 300 − 30 −
202= 260Fmm
ãZW =My[
bçxdHxfZW=
191.81x0.260Hx14.17x1000
= 0.20
k = A + Bα& + Cα&H . 10jê
A = 71.2fZÉ + 108 = 71.2x25 + 108 = 1883
B = −5.2fZÉ + 847.4 = −5.2x25 + 847.4 = 717.4
C = 0.03fZÉ − 12.5 = 0.03x25 − 12.5 = −11.75
k = 1883 + 717.4x15 − 11.75x15H . 10jê = 1
ã%W =fZÉ
4.69 − 1.7γ fZÉ + (159.9 − 76.2γ)xk
ã%W =25
4.69 − 1.7x1.5 x25 + (159.9 − 76.2x1.5)x1 = 0.252
ãZW ≤ ã%WFFFFFFFF,FFFFFFFFFFA8H = 0
zZ = d 1 − 0.6ãZW = 0.260x 1 − 0.6x0.20 = 0.228Fmm
σ8k = fì[ =3901.15
= 339FMPa
A8k,W =My[
zZ. σ8k=191.8.10jÜ
0.228x339= 24.81FcmH
∅ = 20, A =π20H
4= 3.14FcmH
n =24.813.14
= 8∅20
19
S9<S =10007
= 140Fmm,FFFdoncFonFprendeFS = 140Fmm
fZ-,&uu = max (1.6 −h
1000)fZ-9
fZ-9 = 2.56FMpa= 1.6 −
3001000
x2.56 = 3.328FMpa
A8,9$. = max 0.26xfZ-,&uufìÉ
. b. d = 0.26x3.328390
x1000x260 = 5.81FcmH
0.0013xb. d = 0.0013x1000x260 = 3.4FcmH
A8,9<S = 0.04xAZ = 0.04x1000x300 = 120FcmH
Donc : A8,9$. < A8k,W < A8,9<S
•! Vérification des contraintes à l’ELS dans la section non fissurée :
A8k = A8k,W = 24.5FcmH
AZl = bxh + α& A8k + A8H = 1x0.3 + 15x24.5.10jê = 0.336FmH
Va =b. hH2 + α&(A8k. d + A8H. da)
AZl=1x0.3H2 + 15x(24.81.10jêx0.260)
0.336= 0.16Fm
V = h − Va = 0.3 − 0.16 = 0.14Fm
IZl =b. hÜ
3+ α& A8kdH + A8HdaH − AZlVaH
IZl =1x0.3Ü
3+ 15x 24.81.10jêx0.260H − 0.336x0.16H = 2.92.10jÜFmê
σZ- =M8&t. VIZl
=127.87x0.142.92.10jÜ
= 6.13FMPa
fZ-,&uu = 3.584FMPa
σZ- > fZ-,&uu (Section est fissurée)
•! Vérification des contraintes à l’ELS dans le cas de la section de béton fissurée :
a = +H= k
H= 0.5
b = b&uu − bç . hu + α&. A8k + A8H = 15x24.81. 10jê = 0.037
c = b&uu − bç . lõú
H+ α& A8k. d + A8H. da = 15x24.81. 10jêx0.260 = 9.6.10jÜ
∆= bH − 4ac = 0.037H + 4x0.5x9.6.10jÜ = 0.02
Xk =−b + ∆
2a=−0.037 + 0.02
2x0.5= 0.105Fm
αk =0.110.260
= 0.42
IZu =b. XkÜ
3+ α&. A8k d − Xk H
20
IZu =1x0.11Ü
3 + 15x24.81.10jêx 0.260 − 0.11 H = 1.28.10jÜFmê
k =M8&t
IZu=
127.871.28.10jÜ = 99FMN mÜ
σZ = K. Xk = 99x0.11 = 10.89FMpaF < FF σZ = 15FMpa <OK>
σ8 = α&. k d − Xk = 15x99x 0.260 − 0.11 = 225.72FMpa < Fσ8 = 312FMpa <OK> Tableau 10 : Résultats des sections d’armature principale du voile cm2/m •! Armature secondaire :
Au face côté remblai
Al ≥ 0.2Ak = 0.2x25 = 5FcmH/m
Au face avant
A" ≥ 0.1xe = 0.1x0.4 = 4FcmH/m
Al ≥ 0.075xe = 0.075x0.4 = 3FcmH/m
•! Vérification à l’effort tranchant (ELU)
Vy[ = 1.5x76.72 = 115.1FKN/m
Vü[,Z = b. d. Cü[,Z. k. 100ρk. fZÉ�°
Cü[,Z = 1.2FFFFFFFFk = 1 +200d x0.5 = 1 +
200262 x0.5 = 1.38FFFFFFFFFFFFFFF
ρk =A8kb. d =
24.5100x26.2 = 0.0093
Vü[,Z = 1x0.262x1.38x1.27x 100x0.009x25kÜ = 1.3FMN/m > Vy[
La condition est vérifiée et il n’y a pas besoin d’armatures d’effort tranchant.
Section droite S1 S4
ELU Calcul (cm2/m) 24.5 5 Section retenue (cm2/m) 25 (8DB20) 6 (8DB10) As,min (cm2/m) 5.81 5.81
ELS vérification des contraintes
Béton σc ≤15 Mpa 10.89 2 Acier σs≤312 Mpa 225.72 103.2
21
7.2!L’acier de la semelle
σ =R",y[L − 2. e
=348
3.9 − 2x0.38= 0.111FMPa
σ- = 1.5x5x17 = 0.128FMPa
Tableau 11 : résultats de calcul des sections d’armature principale du semelle cm2/m
Calcul de l’armature principale de la section S2 au l’ELU
My[,W = σ.wJ% = 111x1x1H
2= 55.5FkN.m/m
ãZW =My[,W
bxdHxfZW=
0.05551x0.426Hx25/1.5
= 0.02
ZZ = dx 1 − 0.6xãZW = 0.426x 1 − 0.6x0.02 = 0.42Fm
σ8k = fì[ =3901.15
= 339FMPa
AH =My[,W
ZZxσ8k=
55.50.42x339x1000
= 4FcmH/m
mais As,min = 8 cm2
Soit 8DB12, Smax = 140 mm
Calcul de l’armature principale de la section S3 au l’ELU
My[,W = −0.111x2x1.57 − 1.3 H
2+ 0.128x
2.6H
2= 265FkN.m/m
Combinaison ELU ELS
Pression du sol
MG (kN.m/m) 132.3 62 Rv,Ed (kN /m) 348 331 e (m) 0.38 0.19 L/6 (m) 0.65 0.65 σ (MPa) 0.111 0.09
Pression du sol
σt ( MPa) 0.128 0.085
22
ãZW =0.265
0.426Hx25/1.5 = 0.087
ZZ = 0.426x 1 − 0.6x0.087 = 0.4Fm
AÜ =265
0.4x339x1000 = 19.54FcmH/m
Soit 10DB16, Smax = 100 mm
Figure 13 : Déformation du mur après chargée
8.! Joints
L’absence de coupures dans les murs de soutènement entraîne une fissuration du béton
due au retrait gêné, aux variations thermiques et aux tassements différentiels. Pour éviter un
développement anarchique de la fissuration inévitable, il est nécessaire d’introduire des
coupures volontaires sous forme de joints.
Cas d’un mur fondé sur une semelle horizontale avec des déplacements prévisibles
modérés prévoir un joint sans épaisseur collé tous les 6 à 8 mètres sur le plot coulé en
première phase et un joint de 10 à 20 mm d’ouverture toutes les distances de 20 à 30 mètres.
Figure 14 : Type de joint
23
CHAPITRE IV : TOIT EN MÉTALLIQUE
Figure 15 : Image en 3D
1.! Les charges
1.1!Action du vent : Les actions du vent varient en fonction du temps et s’appliquent directement sur les faces
extérieures des constructions fermées. Dans ce rapport, on considère la toiture isolée à seul
versant. La catégorie de rugosité est dans la catégorie II
Z8 h = 9Fm
Z9$. II = 2Fm
Z# II = 0.05Fm
h = 9Fm
b = 78Fm
•! Vitesse et pression dynamique du vent:
C# z = 1 (coefficient orographique)
Kt = 0.19xz#Z#,¶¶
v.vß
= 0.19x0.050.05
v.vß
= 0.19
Ct = KtxlnZZ#
= 0.19xln90.05
= 0.98
V+# = 26Fm/s (vitesse de référence du vent)
C[$t = 1 (coefficient de direction)
C8&<8#. = 1 (Coefficient de season)
V9 Z8 = Ct z xC# z xV+ = 0.98x1X26 = 25.48Fm/s (Vitesse moyenne)
ρ<$t = 1.25FKg/mÜ (masse volumique de l’air)
24
q+ = 0.5xρxV+H = 0.5x1.25x26H = 422.5
™
9ú (pression dynamique du vent)
K% catFII = 1 (pour la categorie II)
σ" = KtxK%xV+ = 1x0.19x26 = 4.94
l" =K´
C# z xln(zz#)=
1
1xln(90.05)
= 0.193
qJ z8 = 1 + 7x¨≠ z x0.5xρxÆØH = 1 + 7x0.193 x0.5x1.25x25.48H = 954
™
9ú
(Pression dynamique)
e = min b; 2h = min 78; 18 = 18Fm
Figure 16: Légende applicable aux toitures à un seul versant Cas θ=0,
As#.&± =18
10x18
4= 8.1FmH
As#.&≤ = 78 −18
4x2 x
18
10= 124.2FmH
As#.&≥ = 10 −18
10x78 = 639.6FmH
25
Tableau 12 : coefficients de pression extérieure
Angle de
pente
Zone pour la direction du vent θ=0°
F G H
Cpe,10 Cpe,1 Cpe,10 Cpe,1 Cpe,10 Cpe,1
10° -1.3 -2.25 -1 -1.75 -0.45 -0.75
Cpi1 = +0.2 ; Cpi,2 =-0.3 (coefficient de pression pour la pression intérieure)
Zone F : Cpe, F =-1.3
Zone G : C pe,G = -1
Zone H : C pe, H = -0.45
Alors les pressions du vent sur la toiture du bâtiment sont:
q¥± = CJ&± − CJ$,H xqJ = −1.3 − 0.2 x954 = −1.43KNmH
q¥≤ = −1 − 0.2 x954 = −1.14KNmH
qç≥ = −0.45 − 0.2 x954 = −0.238KNmH
Valeur moyenne pour toiture :
q¥,-#$ = −0.936KNmH
Tableau 13 : coefficients de pression extérieure
Angle de
pente
Zone pour la direction du vent θ=180°
F G H
Cpe,10 Cpe,1 Cpe,10 Cpe,1 Cpe,10 Cpe,1
10° -2.4 -2.65 -1.3 -2.0 -0.9 -1.2
Zone F : Cpe, F =-2.4
Zone G : C pe,G = -1.3
Zone H : C pe, H = -0.9
Alors les pressions du vent sur la toiture du bâtiment sont :
q¥± = CJ&± − CJ$,H xqJ = −2.4 − 0.2 x954 = −2.48KNmH
q¥≤ = −1.3 − 0.2 x954 = −1.43KNmH
qç≥ = −0.9 − 0.2 x954 = −1.05KNmH
Valeur moyenne pour toiture :
26
q¥,-#$ = −1.65KNmH
1.2!Combinaison les charges Avant de faire les calcules, il faut déterminer les charges qui peut exercé sur le structure
À L’ELU :
Charge permanent 0.2 KN/m2
Charge variable 0.6 KN/m2
Poid Propre 0.5 KN/m2
Action du vent -1.65 KN/m2
•! Charges de graviter
Action variable 0.6x1.5 = 0.9 KN/m2
Action permanent (0.2+0.5) x1.35 = 0.945 KN/m2
Total 1.845 KN/m2
•! Action du vent Le cas plus critique pour combinaison l’action du vent, c’est quant la charge variable n’est pas
existée.
1.35GÉ + 1.5ψ#QÉ,k + 1.5ψ#QÉ,H
1.35 0.2 + 0.5 + 1.5x0.6 0.6 − 1.65 = 0KNmH
1.15GÉ + 1.5ψ#QÉ,k + 1.5QÉ,H
1.15 0.2 + 0.5 + 1.5x0.6x0.6 + 1.5x −1.65 = −1.13KNmH
1.15GÉ + 1.5QÉ,k + 1.5ψ#QÉ,H
1.15x 0.2 + 0.5 + 1.5x0.6 − 1.5x0.6x1.65 = 0.22KNmH
1.15GÉ + 1.5ψ#QÉ,H = 1.15x 0.2 + 0.5 − 1.5x1.65 = −∂. ∑∏Fπ∫/ª^Ω
À L’ELS :
•! Charges de graviter
Action variable 0.6 KN/m2
Action permanent 0.2+0.5 = 0.7 KN/m2
Total 1. 3 KN/m2
•! Action du vent
GÉ + QÉ,k + ψ#QÉ,H = 0.2 + 0.5 + 0.6 + 0.6x −1.65 = 0.31KNmH
GÉ + ψ#QÉ,k + QÉ,H = 0.2 + 0.5 + 0.6x0.6 − 1.65 = −æ. ø¿KNmH
27
2.! Objective de calcule
Figure 18: Plan de poutre B1 ;B2
Pour calcul le toit en métallique, on choisit la poutre avec le porté plus grand et critique,
B2. On a préliminaire la section et aussi vérifié les résistances de section, stabilité local et la
déflection.
3.! B2 poutre principal (15 m)
3.1!Distribution des charges On suppose que la poutre B2 a le poid propre Q = 100 kg/m Poid propre uniforme Q = 1.0 KN/m
La réaction de la poutre B1 Fk = 50.8 KN (au mi- portée)
À l’ELU :
Poid propre Qu = 1.0 x 1.35 = 1.35 KN/m
Charge pointuelle Fk = 50.8 KN
28
Figure 19: Effort interne du poutre B2
Pour calculer les efforts internes et les réactions, on peut calculer par manuel en utilisant
le méthode de force ou on peut aussi calculer par le logicielle ROBOT.
VEd = 41.26 KN
MEd = -124 KN.m (appuis droit)
MEd = -109 KN.m (appuis gauche)
MEd = 128.66 KN.m (mi- travée)
3.2!Pré dimension de la section Pour préliminaire la section de la poutre, on suppose que l’épaisseur de l’âme est moins
de 40mm avec fy = 235 N/mm2 et la section est section de classe 1 ou 2.
Mü[ = fìxWJ%xγv FFFF=≫ FFFFFFWJ% =Mü[fì. γv
WJ% =128.66x10√
235 = 547489.36FmmÜ
Selon le catalogue du profilé, on choisit IPE 450
29
Figure 20: Section IPE
3.3!Classification de section
•! Paroi console (semelle)
FFFFFct =190 − 9.4 − 2x21 x0.5
14.6 = 4.7
fì = 235FMpaFFFFFF =≫ FFFFFFε = 1
ct < 9ε
Le paroi console est classifiée dans la classe 1.
•! Paroi interne (Âme)
ct =
378.89.4 = 40.29
ct < 72ε
Le paroi interne est classifiée dans la classe 1.
Donc, IPE450 est classifiée dans la classe 1.
3.4!Résistance en section
•! Résistance du moment fléchissant
Mü[ = fìFxFWJ%,ì = 235FxF1702.10Ü = 399FKN.m
My[Mü[
= 128.66399 = 0.32 < 1
h = 450 mm
b = 190 mm
tw = 9.4 mm
tf = 14.6 mm
r = 21 mm
A = 98.8x102 mm2
d = 378.8 mm
Iy = 33740x104 mm4
Iz = 1676x104 mm4
It = 66.9 x 104 mm4
Wpl,y = 1702x103 mm3
IPE AA 240* 24,9 236,4 120 4,8 8,0 15,0 31,7 220,4 190,4 M 12 64 68 0,917 36,86
26,2 237 120 5,2 8,3 15,0 33,3 220,4 190,4 M 12 64 68 0,918 35,10
IPE 240 30,7 240 120 6,2 9,8 15,0 39,1 220,4 190,4 M 12 66 68 0,922 30,02
IPE O 240+ 34,3 242 122 7,0 10,8 15,0 43,7 220,4 190,4 M 12 66 70 0,932 27,17
30,7 267 135 5,5 8,7 15,0 39,2 249,6 219,6 M 16 70 72 1,037 33,75
IPE 270 36,1 270 135 6,6 10,2 15,0 45,9 249,6 219,6 M 16 72 72 1,041 28,86
IPE O 270+ 42,3 274 136 7,5 12,2 15,0 53,8 249,6 219,6 M 16 72 72 1,051 24,88
36,5 297 150 6,1 9,2 15,0 46,5 278,6 248,6 M 16 72 86 1,156 31,65
IPE 300 42,2 300 150 7,1 10,7 15,0 53,8 278,6 248,6 M 16 72 86 1,160 27,46
IPE O 300+ 49,3 304 152 8,0 12,7 15,0 62,8 278,6 248,6 M 16 74 88 1,174 23,81
43,0 327 160 6,5 10,0 18,0 54,7 307,0 271,0 M 16 78 96 1,250 29,09
IPE 330 49,1 330 160 7,5 11,5 18,0 62,6 307,0 271,0 M 16 78 96 1,254 25,52
IPE O 330+ 57,0 334 162 8,5 13,5 18,0 72,6 307,0 271,0 M 16 80 98 1,268 22,24
50,2 357,6 170 6,6 11,5 18,0 64,0 334,6 298,6 M 22 86 88 1,351 26,91
IPE 360 57,1 360 170 8,0 12,7 18,0 72,7 334,6 298,6 M 22 88 88 1,353 23,70
IPE O 360+ 66,0 364 172 9,2 14,7 18,0 84,1 334,6 298,6 M 22 90 90 1,367 20,69
57,4 397 180 7,0 12,0 21,0 73,1 373,0 331,0 M 22 94 98 1,464 25,51
IPE 400 66,3 400 180 8,6 13,5 21,0 84,5 373,0 331,0 M 22 96 98 1,467 22,12
IPE O 400+ 75,7 404 182 9,7 15,5 21,0 96,4 373,0 331,0 M 22 96 100 1,481 19,57
67,2 447 190 7,6 13,1 21,0 85,6 420,8 378,8 M 24 100 102 1,603 23,87
IPE 450 77,6 450 190 9,4 14,6 21,0 98,8 420,8 378,8 M 24 100 102 1,605 20,69
IPE O 450+ 92,4 456 192 11,0 17,6 21,0 118 420,8 378,8 M 24 102 104 1,622 17,56
79,4 497 200 8,4 14,5 21,0 101 468,0 426,0 M 24 100 112 1,741 21,94
IPE 500 90,7 500 200 10,2 16,0 21,0 116 468,0 426,0 M 24 102 112 1,744 19,23
IPE O 500+ 107 506 202 12,0 19,0 21,0 137 468,0 426,0 M 24 104 114 1,760 16,4
Poutrelles I européennes (suite)Dimensions: IPE 80 - 600 conformes à la norme antérieure EU 19-57 IPE AA 80 - 550, IPE A 80 - 600, IPE O 180 - 600, IPE 750 suivant norme AM Tolérances: EN 10034: 1993 Etat de surface: conforme à EN 10163-3: 2004, classe C, sous-classe 1
European I beams (continued)Dimensions: IPE 80 - 600 in accordance with former standard EU 19-57 IPE AA 80 - 550, IPE A 80 - 600, IPE O 180 - 600, IPE 750 in accordance with AM standard Tolerances: EN 10034: 1993 Surface condition: according to EN 10163-3: 2004, class C, subclass 1
Europäische I-Profile (Fortsetzung)Abmessungen: IPE 80 - 600 gemäß früherer Norm EU 19-57 IPE AA 80 - 550, IPE A 80 - 600, IPE O 180 - 600, IPE 750 gemäß AM Standard Toleranzen: EN 10034: 1993 Oberflächenbeschaffenheit: Gemäß EN 10163-3: 2004, Klasse C, Untergruppe 1
b
r
yy dh
tw
ss
zzt f
hi
p
Commande minimale: pour S235 JR, cf. conditions de livraison page 222; pour toute autre qualité 40t ou suivant accord.+ Commande minimale: 40t par profilé et qualité ou suivant accord. * Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.
Minimum order: for the S235 JR grade cf. delivery conditions page 222; for any other grade 40t or upon agreement.
+ Minimum order: 40t per section and grade or upon agreement.* Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.
Mindestbestellmenge: für S235 JR gemäß Lieferbedingungen Seite 222; für jede andere Güte 40t oder nach Vereinbarung.+ Mindestbestellmenge: 40t pro Profil und Güte oder nach Vereinbarung. * Mindestbestellmenge und Lieferbedingungen nach Vereinbarung.
Désignation Designation Bezeichnung
Dimensions Abmessungen
Dimensions de construction Dimensions for detailing
Konstruktionsmaße
Surface Oberfläche
G
kg/m
h b tw tf r A hi d Ø pmin pmax AL AG
mm mm mm mm mm mm2 mm mm mm mm m2/m m2/t
x102
30
•! Résistance du cisaillement [6.2.6 (3)]
Vü[ =A"(
fì3)
γ≈v
A" = A − 2btu + (tç + 2r)tu
A" = 9880 − 2x190x14.6 + 9.4 + 2x21 x14.6 = 5082.44FmmH
Vü[ =5082.44x235/ 3
1.0= 689.57FKN
Donc : VEd < VRd
•! Vérifier la résistance au voilement par cisaillement (pour l’âme non raidisseur)
hçtç
> 72εη
hçtç
=450 − 2x14.6
9.4= 44.76
72εη= 72x
11.2
= 60
En fin, la résistance de cisaillement est acceptable.
3.5!Interaction de l’effort tranchant et moment fléchissant
Avant de vérifier interaction entre l’effort tranchant et moment fléchissant, il est
nécessaire de vérifier que VEd < 0.5VRd,pl , donc l’effort tranchant n’a pas l’effet sur le
moment résistance. Mais si non, il faut recalculer la résistance du moment fléchissant selon
EN 1993-1-1 : 2004 (6.2.8 Flexion et cisaillement).
0.5xFVü[ = 0.5x689.57 = 344.7FKN
Vy[ = 50.8FKN < 0.5Vü[
Donc, l’effort de cisaillement n’a pas les effets sur le moment résistance.
31
3.6!Déversement des éléments fléchis
La résistance de calcul d’un élément fléchi avec la poutre B1 est un appui latéral, et donc
susceptible de déverser :
Figure 21: Déformation due au déversement
M+,ü[ = χ´«.Wì. fìγ≈k
χ´« =1
ϕ´« + ϕ´«H − λ´«Hv.à
ϕ´« = 0.5 1 + α´« λ´« − 0.2 + λ´«H
λ´« =wì. fìMZt
Mcr est le moment critique pour le déversement élastique.
αLT est le facteur d’imperfection pour le déversement, il est donné dans le tableau dessous :
Pour Section en I laminées, avec h/b = 2.36 ! Courbe de déversement est “b”.
32
Tableau 14 : facteur d’imperfection pour le déversement
ÀÃ = 0.34
Dans le cas de charges transversales appliquées au centre de cisaillement (Zg = 0 ), la formule
de moment critique devient :
MZt = CkπHEIskL H
kkç
H IçIs+
kL H. GI-πHEIs
k/H
C1 = 1.88 – 1.4ψ + 0.52ψ2 mais C1 ≤ 2.7
ψ = rapport des moments d’extrémité
ψ = -(124/128) = -0.96
C1 = 1.88 – 1.4x(-0.96) + 0.52x(-0.96)2 = 3.7
C1 = 2.7
k = kw =1
L/2 = 7.5 m (considerer la poutre B1 est un appuis lateral pour la poutre B2)
MZt = 2.7xπHx210000x1676.10ê
7500H x7.91x10kk
1676.10ê +7500Hx81000x66.9x10ê
πHx210000x1676.10êk/H
= 612.5FKN.m
λ´« =1702.10Üx235612.5x10√ = 0.8
ϕ´« = 0.5x 1 + 0.34x 0.8 − 0.2 + 0.8H = 0.922
χ´« =1
0.922 + 0.922H − 0.8H k/H = 0.72
M+,ü[ = 0.72x1702.10Üx235
1.1 = 261.7FKN.m
My[
M+,ü[=128.66261.7 = 0.5 < 1
Courbe de déversement a b c d
ÀÃ 0.21 0.34 0.49 0.76
33
3.7!Déflection
Figure 22: Déflection selon le poids propre et charge permanant
Pour vérifier à l’ELS, Eurocode 3 demande de trouver la déflection des éléments local,
les déflections ont divisé en deux parti selon la charge permanent et charge variable.
δ1 déflection due à l’action permanent.
δ2 déflection due à l’action variable.
δmax déflection total.
Fk la charge Qk ou (Gk + Qk)
L la longueur totale de la poutre
E Module d’élasticité
Iy moment inertie.
On suppose que l’assemblage entre la poutre est encastré :
•! Pour la charge uniforme :
δk =qLê384EI =
1x15000ê384x210000x33740.10ê = 1.86Fmm
•! Pour la charge pointuelle :
δH =qLÜ192EI =
50.8x10Üx15000Ü192x210000x33740.10ê = 12.6Fmm
Tableau 15 : Déflection cas charge permanant et variable
Action Calcule déflection Déflection limite
δ1 1.8 mm
δ2 12.6 mm L/350 = 42 mm
δmax 14.4 mm L/250 = 60 mm
34
CHAPITRE V : CONCEPTION DE TECHNOLOGIE DE CHANTIER
1.! Préparation du chantier
La préparation d’un chantier est aussi importante pour un projet de construction. Il
assure que le chantier est prêt pour la construction, avec les éléments du chantier bien
localisés et les réseaux de l’électricité. Ces travaux comprennent :
•! Préparer le terrain : coupage des arbres, déniveler le sol.
•! Bien positionner et construire les éléments du chantier comme le bureau temporaire, le
stockage, le logement pour des ouvriers, les toilettes et l’accès pour les machines.
•! Ensuite, c’est les travaux de terrassement. On doit préparer une méthode de
déclaration pour excaver et remblais des sols parce qu’il peut provoquer des
problèmes à cause des engins et d’autre travails par les ouvriers.
•! S’installer le système d’eau et d’électricité.
Pour la position des éléments du chantier, il faut considérer la facilité au chantier
comme il n’est pas d’obstacles à la mobilité des personnes et l’excavateur. (Figure 23)
Figure 23 : Plan au chantier
2.! Creuser le fond de fouille
•! Bien positionner la position du fond de fouille par marquez l’emplacement de la
fouille au sol avec du plâtre.
•! Excaver le sol à la profondeur du fond de fouille correspond à la profondeur de la
semelle augmentée de l’épaisseur du hérisson et drainage s’il existe l’eau.
35
•! Dans le fond de fouille, formez un hérisson minimum 10 cm composé soit de graviers
à forte granulométrie, soit de cailloux de petite taille et compactage ces graviers pour
assurer la stabilité au fond de la semelle quand on bétonnage la semelle.
•! Préparez votre béton dans une bétonnière. Coulez une semelle d’une épaisseur de 5 cm
sur toute la longueur de votre mur et placez des cales de 5 cm pour surélever le
ferraillage. (Figure 24)
Figure 24 : Excavation du sol
Figure 25 : Équipement pour compactage
3.! L’installation les armatures
•! Les ferraillages de structure sont montrés conformément au plan détaillé dans Annexe
C et au règlement technique. On utilise l’écarteur en mortier pour assurer l’enrobage
de la semelle et mur (5cm).
36
•! Mettez en place le ferraillage. Positionnez des semelles liaisonnées sur toute la
longueur, et mettez en place des attentes verticales espacées régulièrement qui seront
solidarisées au mur de soutènement. (Figure 26)
•! Nettoyer le fond de la semelle avant coulé le béton de la semelle.
Figure 26 : Armature de la semelle
Figure 27 : Armature du mur
37
•! Le coffrage :
Pour le bâtiment en béton et surtout pour le béton coulé surplace, on a nécessairement
besoin de coffrage pour réaliser notre structure de forme définie. Le coffrage a pour fonction
principale de donner une forme au béton, pour ensuite le maintenir en place jusqu’à ce qu’il
est bien durcit et qu’il atteigne sa résistant. Il faut assurer que la stabilité de coffrage pendant
le bétonnage. (Figure 28)
Figure 28 : Coffrage du mur
4.! Le bétonnage
Bétonnage est une phase cruciale ayant nombre de chose à faire et à contrôler. Tous
doivent être bien prêt, installé et suivre la technologie et la spécification technique.
•! Les choses demandent de préparer avant le bétonnage :
"! Inspecter que les coffrages et les armatures soient installés conformément à la
spécification technique et au plan.
"! Nettoyer la surface pour bétonnage de la semelle.
"! Drainé l’eau s’il existe au chantier.
"! Contrôler l’affaissement du béton frais qui sera mis en œuvre.
"! Tous les matériels nécessaires doivent être prêts.
•! Au cours du bétonnage
"! Le transfert du béton de malaxeur jusqu’au lieu de coulage se fait à l’aide d’une grue
équipée de bennes avec une pompe à béton.
"! La hauteur de chute du béton doit être limité à un maximum de 1m afin d’éviter le
phénomène de ségrégation ; le phénomène que l’élément lourd tombent en fonde ; la
déformation et l’ouverture des coffrages.
38
"! Imposer le remplissage par couches successives en virant simultanément à fin
d’assurer un bon compactage et remonte de l’air occlus.
"! Contrôler simultanément le niveau de la couche finale du béton.
•! Après du bétonnage
Après que le bétonnage, une machine à chape laser se répand et niveler le béton de la
surface surtout pour la dalle. Après un jour de bétonnage, il faut arrosage l’eau pour le béton
pour réduit la fissuration dans le béton.
5.! Sécurité
La sécurité de chantier est très importante parce qu’il y a des travaux qui vont causer
des problèmes accidentellement pendant les exécutions. Toutefois, la vie et la sécurité des
humaine et la sécurité des matériaux sont sûrement et extrêmement importants. Comme on le
sait que les travaux aux chantiers, aux ateliers et aux usines de fabrication, il existe de
nombreux évènements accidentels et imprévisibles, donc on doit avoir des règles ou autres
prudences pour protéger ces problèmes.
Figure 29 : Sécurité au chantier
39
Pour prévenir ces accidents, des mesures et régulations sont prises.
•! Les chantiers doivent être interdits aux personnes non autorisées. Pour cela, une
clôture extérieure est recommandée. De plus, elle permet de bien garder les matériaux
et matériels de chantier. �
•! Un panneau d’avis « Sécurité à priori » doit être installé pour dire aux personnes dans
le chantier d'être attentif à sa sécurité. �
•! Tout le monde doit toujours porter les équipements de protection comme le casque, les
lunettes, les ceintures, les bottes, les gants de protection...etc. correspondant aux
tâches de son chantier. (Figure 29)
•! Le fil électrique de haute tension doit être disposé convenablement selon les
précautions et les recommandations techniques du technicien. Il faut aussi afficher des
pancartes demandant de ne pas s’y approcher sur toute la zone de branchement. �
•! Tout le matériel et les équipements du chantier doivent être en bon état et de bonne
qualité...etc. �
40
6.! Conclusion
6.1 Comparaison le mur :
Figure 30 : Dimension du mur par l’entrepris
41
Figure 31 : Dimension du mur par le calcul
42
Tableau 16 : comparaison le dimension et armature
Enfin, selon le tableau 16, on observe que :
•! La dimension du mur selon le calcul est un peut grand que l’entrepris mais ces dimensions
sont vérifier la stabilité globale, d’autre part le mur de l’entrepris est risque au moment de
renversement et glissement parce que les largeurs du patin et talon sont égal. En général,
la largeur du patin est grand que le talon parce que on voudrait que les poids propres du
sol augmentent le moment vertical pour résister avec moment horizontal.
•! Existence de la bêche est pour augmenter la contrainte passive à résister les actions
horizontales. Quand la cohésion du sol est très petite et il y a la force horizontale est plus
grand, il est nécessaire de calcule la bêche.
•! Dans la partie armature, on note que pour le mur soutènement, il y a seulement une
direction de moment horizontal, c’est à dire l’acier principale est selon le face du sol
remblai, il n’est pas économique d’avoir acier principale en deux face du mur.
6.2! Poutre B2
Figure 32 : (gauche) par le calcul ; (droit) par l’entrepris
Description L’entrepris Par le calcule
Géométrique du mur
Hauteur du mur (m) 6 6 Épaisseur du mur (m) 0.25 0.3 Épaisseur du semelle (m) 0.4 0.5 Patin (m) 1.6 2.6 Talon (m) 1.6 1 Bêche Non Oui
Armature
Acier principale du mur DB20@100 DB20@140 Acier vertical d’autre face DB20@100 DB12@140 Acier de la semelle inf. DB16@100 DB12@140 Acier de la semelle sup. DB20@100 DB16@100
43
•! Par le calcule dans le chapitre IV, section IPE450 est satisfaire la condition de résistance
de section et moment résistance par déversement.
•! Pour calcule le moment résistance par déversement, Lcr (longueur critique) de la poutre est
plus important. Dans notre cas, la poutre B1 a assemblé à la poutre B2 au mi- porté
(appuis latéral), c’est à dire Lcr = L/2 et enfin, section IPE 450 a Mb,Rd (moment résistance
par déversement) suffisant comme on a démontré dans chapitre 4 (3.6)
•! Mais si on n’est pas consider la poutre B1 est un appui latéral pour la poutre B2, il est sûr
que IPE550 a été choisi.
Figure 33 : poutre avec appui latéral
6.3! Conclusion
D’après avoir rédigé ce mémoire de fin d’étude du projet de calcul de mur de
soutènement à l’entreprise PANHCHAKSELA Construction Co.,ltd, j’ai acquis des
connaissances sur la combinaison de charge du mur de soutènement et les différences
concepts de calcul l’ouvrage soutènement avec la bonne vérification pour réaliser dans le
domaine de construction réel. D’autre part, j’ai aussi connais les ingénieurs de l’entreprise qui
me donnée les bonnes solutions pour calculer les éléments de la structure en béton armé.
Pendant ces trois mois de stage, j’ai réalisé que la construction sur place et le concept de
technologie de la construction que j’ai étudié dans le cadre l’université est différente grâce à
la condition de location de construire, le standard de compagnie et les autres conditions pour
faciliter les travails dans le chantier. Donc l’expérience de travails est importante pour la vie
d’ingénieur parce qu’on doit avoir plus de responsable pour la sécurité et la vie
professionnelle.
Ce mémoire de fin d’étude n’est pas tout à fait bon sans erreurs, parce que mes
connaissances ne sont pas encore bien larges et je n’ai pas encore d’expérience de conception
de grand ouvrage dans la pratique réelle. Ainsi, je vous prie de m’excuser pour les éventuelles
erreurs que je retiendrais comme des leçons pour m’améliorer dans la future.
44
RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUES •! BRAJA DAS. Principle of Foundation Engineering, seven edition (Chapter5 : Shallow
foundation ; chapter7 : lateral earth presseur ; chapter8 : Retaining wall)
•! MUNI BUDHU. Soil Mechanics and Foundations, 3rd edition (Chapte15 : Stability of
earth retaining structure.
•! JEAN-PIERRE JACOB. Eurocode 2 worked examples (Example 2.4 ULS combinaison of
actions on a reinforced concrete retaining wall).
•! Gérard Philipponnat et Bertrand Hubert. Fondations et ouvrages en terre (Chapitre 9 :
Actions des terres sur les soutènements).
•! Le service d’étude technique des routes et Auto routes. Ouvrages de Soutènement MUR
73.
•! Jean Roux. Pratique de l’eurocode 2 (Chapitre 7 : Flexion simple, page 175)
•! LY Hav. Construction Métallique Action du Vent (Eurocode 1 1-4)
•! L Gardner and D A Nethercot. Designer’s Guide to EN 1993-1-1
•! Eurocode 3 – Calcul des structures en acier—Partie 1-1 : Règles générales et règles pour
les bâtiments.
45
ANNEXES
ANNEXE A :
46
Tableau 2 : coefficient α pour trouver le tassement
47
Classification les sections par Eurocode 3 :
48
49
Action du vent :
50
51
Coefficient C1 selon la condition appui et distribution du moment :
52
ANNEXE B : Propriété du sol
53
ANNEXE C : Plan de Construction