Download - Guía rápida Pentax Optio WG-1
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
1/28
0
Gracias por comprar esta cmara digital PENTAX.
La Optio WG-1 GPS / Optio WG-1 es impermeable, resistente al polvo
y a los golpes, como se indica a continuacin, lo que le permite
utilizarla en un gran nmero de actividades de exterior.
Impermeable/resistente al polvo: impermeable JIS grado 8 y a prueba
de la entrada de polvo grado 6 IP68)
A prueba de golpes: supera la prueba de cada Pentax cada desde
una altura de 1,5 m en una superficie de contrachapado grueso
de 5 cm) segn la Norma MIL 810F Mtodo 516.5-Prueba de golpes.
* No se garantiza una impermeabilidad total si se expone la cmara
a impactos tales como una cada o un golpe.
* No se garantiza que la cmara est libre de problemas o daos bajo
cada condicin.
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 0 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
2/28
A los usuarios de esta cmara
No utilice ni almacene este dispositivo cerca de equipo que genere una granradiacin electromagntica o campos magnticos.Las cargas estticas fuertes o los campos magnticos producidos porequipos como transmisores de radio podran crear interferencias conla pantalla, daar los datos almacenados o afectar a los circuitos internosdel aparato y provocar un funcionamiento defectuoso de la cmara.
El cristal lquido utilizado en la construccin de la pantalla de visualizacin
est fabricado con el uso de tecnologa de altsima precisin. Aunqueel nivel de funcionamiento de los pxeles es del 99,99 % o superior,debe tener en cuenta que el 0,01 % o menos de los pxeles puede queno se iluminen o se iluminen cuando no debieran hacerlo. Sin embargo,esto no tiene ningn efecto sobre la imagen grabada.
Si se orienta la cmara hacia un sujeto brillante puede aparecer una franjade luz en la pantalla. Esto se conoce como reflejo, y no se trata de un fallode la mquina.
Existe la posibilidad de que las ilustraciones y las pantallas de visualizacinen este manual sean distintas a las del producto real.
En este manual, las tarjetas de memoria SD, SDHC y SDXC se denominan
Tarjetas de memoria SD. En este manual, el trmino genrico ordenador(es) se refiere a un PC
Windows o a un Macintosh. En este manual, el trmino batera(s) se refiere al tipo de bateras
utilizadas para esta cmara y los accesorios.
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 0 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
3/28
1
Se ha prestado especial atencin a la seguridad de este producto.
Cuando lo utilice, le rogamos que preste especial atencin a los prrafosmarcados con los siguientes smbolos.
Advertencia
No intente desmontar ni modificar la cmara. Dentro de la cmara existencircuitos de alto voltaje, por lo que existe el peligro de descarga elctricasi se desmonta la cmara.
Si queda al descubierto el interior de la cmara como resultado,por ejemplo, de que sta se caiga, le rogamos que bajo ningunacircunstancia toque las partes que queden al descubierto, ya queexiste el peligro de recibir una descarga elctrica.
Tambin es peligroso enrollarse la correa de la cmara alrededor delcuello, y le rogamos especialmente que tenga cuidado de que los niospequeos no se cuelguen la correa alrededor del cuello.
En caso de cualquier irregularidad, por ejemplo, si la cmara desprendehumo o un olor extrao, deje de usarla inmediatamente, saque la pilao desconecte el adaptador de corriente alterna y pngase en contacto consu centro de servicio PENTAX ms cercano. Si sigue utilizando la cmarapodra provocar un incendio o recibir una descarga elctrica.
Precaucin
No toque el flash cuando est disparando, ya que podra quemarse. No dispare el flash cuando ste haga contacto con su ropa, ya que podra
decolorarse. Algunas partes de la cmara se calientan durante su funcionamiento,
por lo que debe tener cuidado ya que existe el riesgo de que se produzcanquemaduras leves si sostiene esas partes que se calientan durante muchotiempo en las manos.
Advertencia
Este smbolo indica que el incumplimiento de estainformacin podra causar lesiones personales graves.
Precaucin
Este smbolo indica que el incumplimiento de estainformacin podra causar lesiones personales leveso de gravedad media, o prdidas materiales.
Informacin sobre la cmara
CMO UTILIZAR LA CMARA DE FORMA
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 1 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
4/28
2
Si se daara la pantalla LCD, tenga cuidado con los fragmentos de cristal.
Adems, procure que el cristal lquido no entre en contacto con la piel,los ojos ni la boca.
Dependiendo de factores individuales o condiciones fsicas particulares,el uso de la cmara puede causar escozor, erupciones cutneaso ampollas. En caso de que se produzcan anormalidades, deje de utilizarla cmara y consiga inmediatamente atencin mdica.
Advertencia
Utilice siempre un cargador y un adaptador de corriente alternade la potencia y el voltaje especificados, diseado para el uso exclusivode este producto. El uso de un cargador de batera o un adaptador de CAque no sea exclusivo para este producto, o el uso del cargador o adaptadorde CA especfico con una corriente o tensin distinta a la que se especificapuede provocar un incendio, descargas elctricas o la rotura de la cmara.La tensin especificada es de 100-240V CA.
No desmonte ni modifique la cmara, ya que podra provocar un incendioo una descarga elctrica.
Si aparece humo o algn olor extrao en la cmara, o cualquier otraanomala, deje de usarla inmediatamente y consulte con un centrode atencin al cliente PENTAX. El uso continuado del producto bajoestas condiciones puede provocar un incendio o una descarga elctrica.
Si entra agua en la cmara, consulte con un centro de atencin al clientePENTAX. El uso continuado del producto bajo estas condiciones puedeprovocar un incendio o una descarga elctrica.
Si se produce una tormenta durante el uso del cargador de batera o deladaptador de CA, desenchufe el cable de CA y deje de usarlo, ya quepodra daarse el equipo, provocar un incendio o una descarga elctrica.
Limpie el enchufe del cable de CA si observa la presencia de polvo, ya quepodra provocar un incendio.
Precaucin
No ponga nada pesado sobre el cable de corriente alterna, no permitala cada de objetos pesados sobre el mismo ni lo doble demasiado, ya quepodra romperse. Si se daa el cable de corriente alterna, consulte conun centro de atencin al cliente PENTAX.
Acerca del cargador de batera y del adaptador de CA
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 2 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
5/28
3
No toque los terminales de salida del producto mientras est enchufado.
No enchufe el cable de CA con las manos mojadas porque podra provocaruna descarga elctrica.
No someta la cmara a golpes fuertes ni la deje caer sobre una superficiedura, ya que se daara.
No utilice el cargador para bateras diferentes a las D-LI92 de in-litiorecargables, ya que podran recalentarse, explotar o provocar un fallodel cargador.
Para reducir el riesgo de accidentes, utilice nicamente el cable decorriente CSA/UL certificado que se suministra, el cable es del Tipo SPT-2o ms grueso, NO.18 AWG mnimo, cobre, un extremo con una clavija
de conexin con adaptador macho moldeado (con una configuracinNEMA especificada), y el otro con un conector hembra moldeado(con una configuracin tipo IEC no industrial especificada) o equivalente.
Advertencia
Mantenga la batera fuera del alcance de nios pequeos. Si se metenen la boca podra causar una descarga elctrica.
Si el lquido de las bateras entrara en contacto con los ojos, podra perder
la visin. Lave los ojos con agua limpia y consiga inmediatamente atencinmdica. No se frote los ojos.
Precaucin
Utilice nicamente la pila especificada para esta cmara. El uso de otraspilas puede causar un incendio o una explosin.
No desarme las pilas porque podra producirse una fuga o una explosin. Extraiga la pila de la cmara inmediatamente si se calienta o comienza
a emitir humo. Tenga cuidado de no quemarse al extraerla.
Mantenga los cables y otros objetos metlicos lejos de los contactos + y -de las pilas. No cortocircuite la pila ni se deshaga de ella tirndola al fuego porque
puede provocar una explosin o un incendio. Si el lquido de la pila entra en contacto con la piel o la ropa, podra irritar
la piel. Lave minuciosamente la zona afectada con agua.
Sobre la batera
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 3 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
6/28
4
Precauciones en el uso de las pilas D-LI92:
SI SE UTILIZA INCORRECTAMENTE, LA PILA PODRA EXPLOTARO INCENDIARSE.- NO LA DESARME NI LA ARROJE AL FUEGO.- NO LA CARGUE, EXCEPTO EN LAS CONDICIONES DE CARGA
ESPECIFICADAS.- NO LA CALIENTE POR ENCIMA DE 140F / 60C, NI PROVOQUE
CORTOCIRCUITOS.- NO LA APLASTE NI INTENTE MODIFICARLA.
Advertencia
Asegrese de que la cmara y sus accesorios estn fuera del alcancede los nios.1. La cada del aparato o un movimiento inesperado pueden provocar
heridas.2. Es peligroso colocarse la correa alrededor del cuello porque puede
producir ahogo.
3. Los accesorios pequeos como la batera o la tarjeta de memoria SDpueden tragarse accidentalmente. Busque asistencia mdica inmediatasi se ha tragado accidentalmente un accesorio.
Mantenga la cmara y sus accesorios lejos del alcance
de nios pequeos
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 4 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
7/28
5
Cuando viaje, lleve siempre consigo el listado de la Red de AsistenciaTcnica Internacional que se adjunta con la cmara. Le resultar muy tilsi tiene problemas con ella mientras se encuentra en el extranjero.
Cuando no haya utilizado la cmara durante mucho tiempo, verifique quefunciona correctamente, especialmente antes de tomar fotos importantes(como fotos de una boda o durante un viaje). No se garantiza el contenidode la grabacin de imgenes y sonido en los casos en que no puedagrabar, reproducir o transferir sus datos a un ordenador, etc. debidoal funcionamiento defectuoso de la cmara o del material de grabacin
(tarjeta de memoria SD), etc. El objetivo de esta cmara no es intercambiable. El objetivo no puede
desmontarse.
Si guarda la batera completamente cargada podra reducirse el rendimientode la misma. Evite especialmente guardarla en lugares a altas temperaturas.Si deja la batera dentro de la cmara cuando sta no se usa duranteun perodo de tiempo prolongado, ya que podra descargarse
excesivamente reduciendo su vida til. Se recomienda cargar la batera un da antes o el mismo da que
va a utilizar la cmara. El cable de CA suministrado con la cmara es para uso exclusivo con
el cargador de pilas D-BC92. No lo utilice con ningn otro equipo.
Deben evitarse los lugares con altas temperaturas o un grado de humedadexcesivo. Debe tenerse un cuidado especial respecto de los vehculos,
en cuyo interior se pueden alcanzar altas temperaturas cuando estncerrados.
Asegrese de que la cmara no sufra golpes fuertes, vibraciones ni estsujeta a una presin excesiva. Coloque la cmara dentro de una bolsaacolchada para su proteccin cuando est sujeta a las vibracionesproducidas por una motocicleta, un coche, un barco, etc.
Antes de comenzar a usarla
Acerca de la batera y del cargador
Precauciones durante el transporte y el uso de la cmara
Cuidados durante el manejo
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 5 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
8/28
6
Si la cmara sufre golpes fuertes, vibraciones o est sujeta a una presin
excesiva, llvela al Centro de Servicio PENTAX ms cercano y pidaque la revisen.
La cmara se puede utilizar a temperaturas de entre -10C y 40C(14F y 104F).
La pantalla de cristal lquido se quedar en blanco a altas temperaturas,pero volver a la normalidad cuando la temperatura baje a un nivel normal.
La velocidad de respuesta de la informacin proporcionada por la pantallade cristal lquido disminuye a bajas temperaturas. Esto es algo inherentea las propiedades del cristal lquido y no debe atribuirse a fallo alguno.
Si la cmara est expuesta a rpidos cambios de temperatura, podra
formarse condensacin en el interior y exterior de la cmara. Por ello,meta la cmara dentro de la funda o de una bolsa de plstico normaly extrigala slo cuando se haya adaptado a la nueva temperatura.
Evite el contacto con la suciedad, arena, polvo, agua, gases txicos, sal,etc., ya que estos elementos pueden daarla. Seque las gotas de lluviao de agua de la cmara.
No apriete con fuerza la pantalla, podra romperla o averiarla. Tenga cuidado de no sentarse con la cmara en el bolsillo trasero del
pantaln, ya que podra daar el exterior de la cmara o la pantallade visualizacin.
Cuando utilice un trpode con la cmara, tenga cuidado de no apretaren exceso el tornillo del trpode a la cmara.
No limpie el producto con disolventes orgnicos tales como diluyentes,alcohol benceno.
Utilice un cepillo limpia objetivos para limpiar el polvo acumuladoen el objetivo. No utilice nunca un soplador en spray, ya que podradaar el objetivo.
Evite guardar la cmara en lugares donde se almacenen o manipulenpesticidas o productos qumicos. Extrigala de su funda y gurdelaen un lugar bien ventilado para evitar que la cmara resulte enmohecidamientras permanece almacenada.
Reparaciones
Almacenamiento
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 6 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
9/28
7
Se recomiendan revisiones peridicas cada 1 2 aos con el finde mantener la cmara a su mximo rendimiento.
Recuerde que al borrar fotos o al formatear las tarjetas de memoria SDo la memoria interna no se borran completamente los datos originales.A veces pueden recuperarse los archivos borrados utilizando algnprograma de software disponible en el mercado. Ser responsabilidaddel usuario garantizar la privacidad de dichos datos.
Otros
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 7 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
10/28
8
Paisaje
Pa isa jes .Mejora los colores delcie lo y vegetacin
1/2
OK OKMENU Cancelar
Verificar el contenido de la caja
Compruebe que no falte con su cmara ninguno de los
artculos enumerados a continuacin.
P Cmara (Optio WG-1 GPS /Optio WG-1)
P Correa mosquetn (O-ST117/O-ST118)
P Software (CD-ROM) S-SW117 P Cable USB (I-USB7)
P Cable AV (I-AVC7) P Batera de in-litio recargable(D-LI92)
P Cargador de batera (D-BC92) P Cable de CA
P Correa (O-ST104) P Soporte macro (O-MS1)
P Manual de Funcionamiento O Gua Rpida (esta gua)
P Gua de utilidades para GPS (WG-1 GPS slo)
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 8 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
11/28
9
Delante
Atrs
Auricular/MicrfonoObjetivoFlash
Indicador del autodisparador/Luz AF auxiliar
Receptor del controla distancia
Luz de macro
Interruptor principal/Luzde encendido (verde)
Disparador
Palanca de bloqueode la tapa del terminalDisplay
Conexin HDMI
Rosca para el trpode
Palanca de bloqueode la batera
Terminal PC/AV
Tapa de la batera/tarjeta
Palanca de bloqueo de latapa de las pilas/tarjeta
Tapa del terminal
Nombres de piezas e indicadores del monitor
En esta Gua Rpida, las teclasde flecha que deben pulsarseaparecen en la parte derecha.
2
3
54
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 9 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
12/28
10
Indicadores del monitor
En modo de captura de imagen fija se visualizan los siguientesindicadores.
Indicador del nivel de la batera
El indicador de la pantalla de visualizacin le indica el nivel
de carga de la pila.Pantalla Estado de la pila
(verde) Queda suficiente carga.(verde) La batera est baja.(amarillo) La batera est muy baja.(rojo) Bateras gastadas.
[Sin batera] La cmara se apaga cuando aparece este mensaje.
Visualizacin normal en modo de Captura de Imgenes fijas
3 8
P
1 4 : 24 : 2 50 2 / 0 2 / ' 1 12 0 2 1 10 2 / 0 2 / ' 1 1 1 4 : 2 5
+ 1 . 0
1 / 2 5 0
F 3 . 5
DATE
GPSPSGPS
+ Memoria interna (sin tarjeta)? Tarjeta de memoria SDr La tarjeta est protegida
contra escrituraSin icono : Ciudad de Origen
: Destino
Ajuste Hora mundial
Estado de la comunicacin Eye-Fi
Recuadro de enfoque
Compensacin EV
Posicionamiento
Modo de enfoque
Modo de avance
Modo flash
Modo de disparo
Apertura
Velocidadde obturacin
Fecha y hora
Ajuste Imprimir fecha
Icono del zoom digital
Estabilizador de
imagen de la cmaraAjuste Rango dinmico
Nivel de la batera
Deteccin rostro
Estado de memoria
Capacidad de almacenamientode imgenes restante
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 10 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
13/28
11
Prepare su cmara antes de comenzar a usarla.
Cmo fijar la correa mosquetn
Coloque la correamosquetn suministrada conla cmara como se observaen la figura.
Instalacin de la batera y de la tarjeta
de memoria SD
Coloque la batera
y la tarjeta de memoria SD
como se observa en la
figura.
* La tarjeta de memoria SD se vende por separado.
Tapa dela batera/tarjeta
Palanca de
bloqueo dela bateraBatera
El interior de las tapas de la batera/tarjeta y terminal no es impermeable
En lugares donde la cmara est expuesta al agua o a la suciedad(sumergida en el agua, en la playa, en una cocina, etc.), asegresede que las palancas de bloqueo de las tapas de la batera/tarjetay terminal estn bien bloqueadas para que no se abran de forma
accidental. No abra las tapas en esos entornos. Cuando se extraigan la batera o la tarjeta, evite entornos donde
la cmara pueda quedar expuesta a la suciedad o al agua,y asegrese de que tanto la cmara como la batera, la tarjetay sus propias manos estn bien secas.
Preparacin de la cmara para su uso11
Palanca de bloqueode la tapa de las pilas/tarjeta
Ranura para la tarjetade memoria SD
Tarjeta de memoria SD
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 11 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
14/28
12
Pulse el interruptor principal
La cmara se enciende y est lista paratomar fotos. Pulse de nuevo el interruptorprincipal para apagar la cmara.
Realice los ajustes iniciales
La pantalla [Language/ ] (Idioma) aparece cuando la cmarase enciende por primera vez. Seleccione el idioma deseado y ajustedespus la fecha y la hora.
Utilice el controlador de cuatrodirecciones (2345) paraseleccionar el idioma deseado.
Pulse el botn4.
Aparecela pantalla inicialde ajustes.
Si selecciona por error otro idiomay pulsa el botn4, pulse elcontrolador de cuatro direcciones (5),seleccione el idioma deseado conel controlador de cuatro direcciones
(2345), y pulse el botn4.Se activa la pantalla [Config. Inicial]en el idioma seleccionado.
MENU Cancelar OK OK
1
22
Nota
MENU Cancelar
Config. inicial
Ciudad de OrigenMadrid
Ajustes completos
Espaol
DSTOFFOFF
Para encender la cmara22
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 12 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
15/28
13
Pulse el controlador de cuatro
direcciones (3) para moverel recuadro hasta [W Ciudadde Origen].
Pulse el controlador de cuatrodirecciones (5). Aparecela pantalla [W Ciudad de Origen].
Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) para elegirla ciudad.
Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) para moverel recuadro a [DST] (Horario de verano).
Utilice el controlador de cuatro direcciones (45) paraseleccionarOo Py pulse el botn4.Aparece de nuevo la pantalla [Config. Inicial].
Pulse el controlador de cuatro direcciones (3) para seleccionar[Ajustes completos] y pulse despus el botn4.Aparece la pantalla [Ajuste de Fecha].
Pulse el controlador de cuatrodirecciones (5) para seleccionar[DD/MM/AA], y utilice despusel controlador de cuatrodirecciones (23) para elegirel formato de fecha.
MENU Cancelar
Config. inicial
Ciudad de OrigenMadrid
Ajustes completos
Espaol
DSTOFFOFF
3
MENU Cancelar
Ciudad
DST
Madrid
Ciudad de Origen
OK OK
4
5
6
7
8
MENU Cancelar
Ajuste de Fecha
Formato Fecha 24 h
Fecha
Hora
01/01/2011
00:00
Ajustes completos
DD/MM/AA
9
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 13 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
16/28
14
Pulse el controlador de cuatro direcciones (5) para seleccionar
[24h], y pulse despus el controlador de cuatro direcciones(23) para seleccionar [24h] (visualizacin de 24 horas) o [12h](visualizacin de 12 horas).
Pulse el controlador de cuatro direcciones (5), y pulse despusel controlador de cuatro direcciones (3) para mover el recuadroa [Fecha].
Pulse el controlador de cuatro direcciones (5) para seleccionar[01] (mes), [01] (da) o [2011] (ao), y pulse despus
el controlador de cuatro direcciones (23) para ajustar la fechay la hora.
Pulse el controlador de cuatro direcciones (5), y pulse despusel controlador de cuatro direcciones (3) para mover el recuadroa [Hora].
Ajuste la hora de la misma manera que .
Pulse el controlador de cuatro
direcciones (3) para seleccionar[Ajustes Completos] y pulseel botn4.
10
11
12
13
14 12
MENU Cancelar
Ajuste de Fecha
Formato Fecha 24 h
Fecha
Hora
01/01/2011
00:00
Ajustes completos
OK OK
DD/MM/AA
1515
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 14 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
17/28
15
Para formatear una tarjeta de memoria SD
Utilice esta cmara para formatear (inicializar) una tarjetade memoria SD nueva o que haya sido utilizada en otra cmarao dispositivo digital. Recuerde que al formatear se borrarn todoslos datos almacenados en la tarjeta de memoria SD.
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 15 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
18/28
16
Oriente la cmara hacia el sujeto y pulse el disparador. El flash
se descarga automticamente dependiendo de la luminosidad.
Encuadre el sujeto utilizando el recuadro de enfoquede la pantalla.
Pulse el botnw/xpara cambiar el rea capturada.
Presione el disparador hasta la mitad del recorrido.
El recuadro de enfoque de la pantalla de visualizacinse vuelve de color verde si el tema est enfocado.
Pulse a fondo el disparador.
Se toma la fotografa.
21
22
Ampla el rea decaptura de la cmara
Amplael sujeto.
23
F4 . 6
1 / 2 5 0
38
24
Cmo fotografiar33
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 16 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
19/28
17
Para seleccionar el modo de flash
Cada vez que pulsa el controlador de cuatro direcciones (4),el modo de flash cambia entre los siguientes.
Las funciones disponibles en el modo de Captura pueden diferir.
Para seleccionar el modo de fotografa
Cada vez que se pulse el controlador de cuatro direcciones (2),el modo de fotografa cambia entre los siguientes.
Auto
Flash apagado
Activar Flash
Auto+Ojos Rojos
FlashAct.+Ojos Rojos
Nota
Estndar un solo fotograma)
Autodisparo 10 seg
3 s mando distancia
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 17 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
20/28
18
Las funciones disponibles en el modo de Captura pueden diferir. Puede seleccionarZ(Autodisparo 2 seg) pulsando el controlador
de cuatro direcciones (3) y despus (5) tras seleccionarg (Autodisparo 10 seg).
Puede seleccionarh(0 s mando distancia) pulsando elcontrolador de cuatro direcciones (3) y despus (5) trasseleccionari(3 s mando distancia).
Para seleccionar el modo de enfoque
Cada vez que se pulse el controlador de cuatro direcciones (5),el modo de enfoque cambia entre los siguientes modos.
Nota
Estndar
Macro
Hiperfocal
Infinito
MF
Macro 1 cm
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 18 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
21/28
19
Puede elegir el modo adecuado para su situacin particulardesde la Paleta de Modos de captura.
Pulse el controlador de cuatro direcciones 3).
Con el controlador de cuatrodirecciones (2345),seleccione un modo de disparoy pulse despus el botn4.
Aparece una explicacin cuando selecciona el modode disparo.
Seleccin de un modo de disparo
Paisaje
Pa isa jes .Mejora los colores delc ie lo y vegetac in
1/2
OK OKMENU Cancelar
Nota
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 19 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
22/28
20
La pantalla se muestra en un formato
de imagen 16:9
Cuando se ajusta [Pxeles Grabados] ai/ / /hen [ACfig.Capt], la proporcin de pantalla de la imagen es 16:9y la pantalla para grabar y reproducir se muestra abajo.
38838
P
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 20 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
23/28
21
Puede reproducir las imgenes tomadas en la pantalla.
Cmo visualizar las imgenes
Pulse el botnQdespus de tomar una foto.
La imagen aparece en la pantalla de visualizacin.
Pulse el controlador de cuatro direcciones (45) para reproducir
la foto anterior o la siguiente. Pulsandofen el botnf/ydurante la reproduccin
se visualizan a la vez 6 imgenes en miniatura. Pulsandode nuevofen visualizacin de 6 imgenes se cambiaa visualizacin de 12 imgenes. Y pulsando de nuevofse cambia a visualizacin de carpetas o de calendario.
1
100 0038 38100-0038
Editar
Nota
Cmo visualizar las imgenes44
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 21 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
24/28
22
Para eliminar imgenes
Para eliminar una sola imagen
Puede borrar la imagen que se est visualizando en ese momento.
Reproduzca la imagen que quiere borrar.
Pulse el botni.
Aparece la pantalla de confirmacin.
Utilice el controlador de cuatro direcciones (2) para seleccionar
[Eliminar].
Pulse el botn4.
Puede borrar a la vez varias imgenes seleccionadasde la visualizacin de 6 12 imgenes.
Puede borrar de una vez todas las imgenes. Las imgenes almacenadas pueden protegerse contra el borradoaccidental.
1
2
3
100-0017 17100-0017
Eliminar
Cancelar
OK OKKOK OK
4
Nota
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 22 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
25/28
23
Puede elegir la funcin de reproduccin que desea utilizarcon la Paleta de modos de reproduccin.
Pulse el controlador de cuatro direcciones ) mientras
se muestra una imagen en modo de reproduccin.
Utilice el controlador de cuatrodirecciones (2345) para
elegir un modo de reproduccin,y pulse despus el botn4.
Aparece una explicacin cuando se selecciona el modode reproduccin.
Cmo seleccionar un modo de reproduccin
1/2
OK OKMENU Cancelar
Presentacin
Reproduccin continuade imgenes .F i je e fec tosde panta l la y son ido
Nota
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 23 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
26/28
24
Si desea ms informacin sobre el uso de la Optio WG-1 GPS / Optio
WG-1 o instrucciones para conectar la cmara a un ordenador,consulte el siguiente manual.
Manual de instrucciones de la Optio WG-1 GPS / Optio WG-1
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 24 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
27/28
25
Informacin para usuarios sobre recogida y reciclado de bateras y equipo usado
1. En la Unin Europea
Estos smbolos en los productos, en el embalaje y/o en la documentacinque los acompaan significan que los aparatos elctricos y electrnicosusados no deben ser reciclados con la basura domstica.
El equipo elctrico y electrnico debe tratarse por separado y de acuerdocon las normativas que requieren el tratamiento, recuperacin y reciclajeadecuados para estos productos.Tras la implementacin por parte de los estados miembros, los hogaresde los estados de la UE podrn devolver, sin coste alguno, sus equiposelctricos/electrnicos usados y las bateras viejas a las instalacionespara ello designadas*.En algunos pases su establecimiento local tambin se har cargosin coste alguno del producto viejo si se adquiere uno nuevo similar.*Para ms detalles, pngase en contacto con sus autoridades locales.
Ayudando a reciclar este producto correctamente ayudar a garantizarque los residuos reciban el tratamiento, recuperacin y reciclajenecesarios, evitando as los posibles efectos nocivos para la saludy el medio ambiente, que podran surgir si se manipulan los residuosde forma incorrecta.
2. En otros pases fuera de la UE
Estos smbolos son vlidos nicamente en la Unin Europea. Si deseadeshacerse de estos artculos, pngase en contacto con sus autoridadeslocales o con su concesionario para informacin sobre el mtodode reciclado correcto.
Para Suiza: El equipo elctrico/electrnico puede devolverse alconcesionario, sin cargo alguno, incluso si no adquiere un nuevoproducto. Encontrar ms informacin en la pgina de iniciode www.swico.ch o www.sens.ch.Notificacin para el smbolo de la batera (los dos ejemplos inferiores):Este smbolo puede ser utilizado en combinacin con una denominacindel elemento qumico o compuesto utilizados. En este caso el usuario
deber cumplir con los requisitos establecidos en la Directiva sobredichos productos qumicos.
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 25 Friday, March 11, 2011 8:48 AM
-
7/23/2019 Gua rpida Pentax Optio WG-1
28/28
Las especificaciones y dimensiones externas estn sujetas a cambios sin previo aviso.
OPWG10174/SPA Copyright HOYA CORPORATION 2011
FOM 01.03.2011 Printed in Europe
HOYA CORPORATIONPENTAX Imaging Systems Division
2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN(http://www.pentax.jp)
PENTAX Europe Imaging Systems S.A.S.
(European Headquarters) 112 Quai de Bezons - BP 204,95106 Argenteuil Cedex, FRANCE(HQ - http://www.pentax.eu)(France - http://www.pentax.fr)
PENTAX Imaging Systems GmbH
Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY(http://www.pentax.de)
PENTAX Imaging Systems Limited
PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough,
Berks SL3 8PN, U.K.(http://www.pentax.co.uk)
PENTAX Imaging CompanyA Division of PENTAX of America, Inc.
(Headquarters)600 12th Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401, U.S.A.(PENTAX Service Department)250 North 54th Street Chandler, AZ 85226, U.S.A.(http://www.pentaximaging.com)
PENTAX Canada Inc. 1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA(http://www.pentax.ca)
PENTAX Trading (SHANGHAI) Limited
23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road,Xu Hui District, Shanghai, 200032 CHINA(http://www.pentax.com.cn)
REFLECTA S.A. Spain & PortugalC/ Europa 808028 BarcelonaSpainTel. +34.93.339.11.54Fax. +34.93.490.59.08
PortugalTel. rede fixa 800.834.280Tel. rede mvel +34 93.339.11.54Fax. +34.93.490.59.08
OptioWG-1_QSG_SPA.book Page 1 Friday, March 11, 2011 8:48 AM