Download - Guide technique KLM - LENNOX EMEA
Providing indoor climate comfort
KLM
KLM-AGU-1100-F
Guide technique
DC/KLM • 1 •
Nos produits sont conformes aux normes européennes
La fabrication des centrales de traitement d'air KLM répond au système decontrôle qualité ISO 9001. Une copie du certificat peut être obtenue sur simpledemande.
AFAQ N° 1993/1009b
SOMMAIRE ref 11-2000
Centrale de traitement d'air KLM .................................................................... 3
Limite de fonctionnement ...............................................................................8
Sections de raccordement .............................................................................. 9
Sections filtres ............................................................................................... 11
Sections de chauffage ................................................................................... 12
Sections refroidissement ............................................................................... 14
Sections récupérateur de chaleur .................................................................. 15
Sections ventilateurs ..................................................................................... 16
Sections humidificateurs ................................................................................ 17
Sections silencieux ........................................................................................ 17
Encombrements des caissons ....................................................................... 18
Raccordement des caissons ......................................................................... 19
Transport et installation ................................................................................ 19
Les caractéristiques techniques et spécifications figurant dans cette notice sont données à titre indicatif. Le constructeur se réserve le droit de les modifier sans préavisni obligation pour lui de modifier identiquement les matériels déjà livrés.
• 2 • DC/KLM
DC/KLM • 3 •
CENTRALE DE TRAITEMENT D'air klm
�� INFORMATIONS GENERALES
- La centrale de traitement d’air KLM existe en 8tailles couvrant les débits de 900 à 83000 m3/h.
- La centrale KLM offre l’ensemble complet detoutes les fonctions du traitement de l’air et dessystèmes de récupération avec des compo-sants sélectionnés pour leurs hautes perfor-mances et leur fiabilité. Les températures defonctionnement vont de –20°C à 60°C.
- La centrale est composée de plusieurs cais-sons. Le système de profils en tôle galvanisée etde coins en aluminium confère aux caissons unestructure rigide et robuste complétée par uneisolation 25 mm de laine de roche ou de moussede polyuréthanne et une grande étanchéité àl’air. De plus l’utilisation de panneaux dont laface extérieure est en tôle prélaquée rend lacentrale plus esthétique et offre une granderésistance à la corrosion.
- La centrale KLM a été testée selon la procé-dure EN 1886
● Résistance mécanique : Classe 2A● Etanchéité : Classe B● Transmittance thermique : Classe T2
- Les caissons (à l’exception des caissons batte-rie) sont tous équipés de panneaux ouvrants.Les caissons ventilateurs sont équipés de por-tes comportant des hublots de contrôle pour unaccès plus aisé à la maintenance. Sur demandeil est possible d’équiper ces portes de poignées.
- Les caissons sont livrés en standard avec despieds de 150 mm (les unités avec laveur d’airsont équipes avec des pieds de 400 mm. Ilspeuvent êtres aussi livrés sur un châssis.
• 4 • DC/KLM
�� SECTION FILTRE
Types de filtres disponibles :● filtre métallique (EU2)● filtres plissés (EU4 et EU5)● filtres à poche courtes (EU3 et EU4)● filtres à poche longues (EU5 à 9)● filtres à charbon actif.
- Les sections filtres sont accessibles par panneauouvrant.
- Les sections filtres peuvent être équipées en optionde prises de pression. Elles permettent de contrôlerle degré d’encrassement du filtre.
- Il est recommandé de changer les filtres lorsque laperte de charge de ceux-ci correspond à deux fois laperte de charge du filtre propre. Les filtres peuventêtre détruits en incinération à haute température.
Avec des filtres à charbon, il est recommandéd’utiliser des préfiltres EU3 et EU7. Le type exact defiltre dépend du besoin du client (exemple : gaztoxique avec NOX, SO2, pollen…). L’entretien et lechangement des filtres doivent être effectuéspar une entreprise spécialisée qui s’occupera durecyclage du carbone.
- Les caissons sont équipés de presse-étoupe pourle raccordement du moteur du ventilateur. Enrespect des normes en vigueur, les caissons sontéquipés de carters de porte.
- Les moteurs sont de type IP55 avec protectionthermique à ouverture. Des moteurs deux vitessesou un variateur de fréquence peut être utilisé commecontrôleur de vitesse de rotation du ventilateur.
�� CAISSON VENTILATEUR
- Les ventilateurs sont montés sur des plotsanti-vibratiles et sont raccordés au panneaurefoulement par une manchette souple.
- Les ventilateurs action sont équipés de turbinesavec des aubes inclinées vers l'avant réalisée en tôled'acier galvanisé.
- Les ventilateurs réaction sont équipés de turbinesrenforcées à aubes inclinées vers l'arrière réalisé enacier et peint expoxy.
- Les ventilateurs sont équilibrés dynamiquementavec une précision de classe A.
- Les ventilateurs et les moteurs sont assemblés surun châssis commun qui, jusqu’à taille 10, est placéen diagonal. A partir de la taille 16, le châssis esthorizontal. Les ventilateurs sont équipés de roule-ments graissés à vie.
- La transmission du ventilateur est de type pouliescourroies (Taper Lock). La transmission est situéesur le côté maintenance de l’unité.
DC/KLM • 5 •
- Pour une meilleure efficacité d’échange thermique,il est recommandé de raccorder les batteries encontre courant.
�� SECTION BATTERIE EAU CHAUDE
- Elles sont en général construites en cuivre-aluminium (tube cuivre et ailettes alu). Sur demandeil est possible d’avoir des batteries cuivre-cuivre ouacier-acier. La température maximum d’utilisationest de 170°C et la pression maxi de 2,0 MPa.
- Les orifices de raccordement, équipés de purgeset de vidanges sont filetés (sur demandeavec une bride).
- Les batteries sont disponibles 1,2, 3 et 4 rangs.
�� SECTION BATTERIE ELECTRIQUE
- En standard la résistance électrique est équipée dedeux thermostats à réarmement manuel.
- Il est prévu un presse-étoupe par étage de puis-sance.
Servitude gauche Servitude droite
�� SECTION BRULEUR GAZ
- Deux types de brûleurs sont disponibles, soit unbrûleur type deux allures ou un brûleur type modu-lant.
- Ils peuvent être alimentés au gaz naturel, au gazliquide ou au fuel domestique.
- Les brûleurs fonctionnent selon le principe decombustion séparée ou le soufflage est totalementséparé des gaz de combustion.
- Les modules d'échangeurs thermiques utilisés ontun très haut niveau d'efficacité et de rigidité. Ils sonttrès étanches afin que l'air ne puisse pas passerdans les zones en dépression. Sur demande, il estaussi possible d’installer des échangeurs thermi-ques en acier inoxydable.En accord avec les standards de qualité, les échan-geurs thermiques utilisés sont équipés d’un by-passincluant un volet de contrôle, qui régule la quantitéd’air passant par le by-pass ou l’échangeur.
- Quand la batterie électrique est placée avant leventilateur, la température de soufflage ne doit pasexcéder 40°C.
• 6 • DC/KLM
�� SECTION BATTERIE EAU FROIDE / DETENTE DIRECTE
- Les batteries froides sont de conception identiqueaux batteries chaudes, cuivre-aluminium ou cuivre-cuivre.
- Elles sont disponibles en 3, 4, 5 et 6 rangs.
- Si la vitesse frontale est supérieure à 2,75 m/s, les
�� SECTION LAVEUR
- Ces sections pulvérisent de l’eau dans le flux d’airpour obtenir un refroidissement adiabatique.
- Ces humidificateurs sont équipés de séparateursde gouttelettes amont - aval.
- Une pompe est disponible pour les humidificateursen recyclage, l’accès à la section se fait par une porteavec hublot et lumière.
batteries froides peuvent êtres équipées d’unséparateur de gouttelettes avec des lames en PVC.
- Les batteries froides sont équipées de bacde condensats. Un siphon est disponible en optionmais, il impose d’équiper la centrale d’un châssisde 150 mm.
- L’ensemble de la section est en PVC, lescollecteurs de distribution sont en acier galvanisé.
- Quand une centrale est équipée de cette sectionhumidificateur, ceci impose un châssis de 400 mm.
- Sur demande, ces humidificateurs peuvent êtrelivrés en acier inoxydable.
�� SECTION HUMIDIFICATEUR VAPEUR
- Ces sections sont équipées d’une porte et d’un bacde condensats.
- Elles permettent l’installation facile d’un générateurde vapeur et de ces rampes.
- Un siphon est disponible en option mais il imposed’équiper la centrale d’un châssis de 150 mm.
�� SECTION SILENCIEUX
- Ces sections sont équipées de baffles en tôlegalvanisée et laine de roche, elles sont disponiblesen 4 longueurs, donc 4 atténuations.
Longueur 63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1 kHz 2 kHz 4 kHz 8kHz
800 2 dB 7 dB 16 dB 17 dB 20 dB 16 dB 12 dB 10 dB
1100 4 dB 10 dB 22 dB 22 dB 27 dB 20 dB 14 dB 11 dB
1500 5 dB 13 dB 31 dB 30 dB 37 dB 28 dB 17 dB 13 dB
2000 6 dB 17 dB 42 dB 41 dB 37 dB 34 dB 20 dB 18 dB
DC/KLM • 7 •
�� SECTION RECUPERATEUR A PLAQUES
- Les récupérateurs à plaques sont disponibles avecdes flux croisés superposés ou juxtaposés.
- Ils sont livrés avec by-pass et séparateur degouttelettes sur l’air extrait si cela est nécessaire.
- Le récupérateur à plaques est construit en feuilles
d’aluminium qui composent un échangeur trèsrigide et de haute efficacité. L’étanchéité entre lesdeux flux d’air est particulièrement soignée.
- Si les siphons sont fournis, l’unité complète doitavoir un châssis de 150 mm .
�� SECTION RECUPERATEUR ROTATIF
- Les récupérateurs rotatifs sont équipésd’échangeur en aluminium. Ils sont disponibles enversion standard ou en version hygroscopique. Unsecteur de purge permet d’éviter un mélange trop
important en air neuf ou en air extrait. Un contrôlemotorisé peut être réalisé grâce à un variateur defréquence (alimentation du modulateur 220V,éléments actifs 0-10V).
�� SECTION REGISTRE ANTIGEL
- Les registres sont montés à l’extérieur du caisson.
- Les registres sont fabriqués entièrement en alumi-nium. Ils sont composés de joints d’étanchéité à l’air
et avec registres à tringlerie conjuguée contrariée.La transmission des volets est assurée par desengrenages sur le côté qui ne sont pas en contactavec le flux d’air.
�� VERSION EXTERIEURE
- Cette version peut être utilisée dans desenvironnements dont la température s’échelonnede –30°C à +60°C. Suivant le type de moteur, l’air ducaisson de soufflage doit avoir une températured’entrée entre –20°C et +40°C.
- Les registres ou le refoulement sont équipésd'auvents munis de grillages de protection.
- Les centrales extérieures sont équipées d’un toiten tôle prélaquée à assembler sur site.
- Il est conseillé d’équiper les centrales extérieuresde châssis.
�� CAISSON DE MELANGE
- Section mélange 2 voies, 3 voies superposées,juxtaposées ou en ligne.
- Les caissons mélange sont disponible avec desfiltres plissés ou poche courtes.
- Constituées d'une batterie froide de récupérationsur l'air extrait et d'une batterie chaude de restitutionsur l'air neuf introduit. Ces deux batterie doivent êtreraccordées hydrauliquement par une boucle d'eauglycolée. La circulation du fluide de récupération est
assurée par une pompe (non fournie). Les batteriesde récupération sont équipées de bacs de condensatset de séparateurs de gouttelettes si nécessaire.
�� SECTION BATTERIES DE RECUPERATION
- Les registres sont équipés de manchettes souples.
• 8 • DC/KLM
DIAGRAMME DE PRESELECTION
LIMITES DE FONCTIONNEMENT
SECTIONS
Batterie froide(sans séparateur degoutelettes)
Batterie froide (avec séparateur de goutelettes)
Récupérateur à plaquesRécupérateur rotatif
Batterie chaude
Filtres
Débit maximum
Débit d'air
DC/KLM • 9 •
SECTIONS DE RACCORDEMENTV
enti
late
ur
Sec
tio
n r
egis
tre
Sec
tio
n r
acco
rdem
ent
Sec
tio
n m
élan
ge
Reg
istr
e an
ti-g
el
Reg
istr
e la
téra
ux
*)
Ver
sio
ns
H, S
et
D
Ple
ine
sec
tio
n
Reg
istr
e la
téra
ux
*)
/... Non disponible*)... Pour registres H, S et D
�� MANCHETTE SOUPLE �� REGISTRES
c x b(mm)
355 x 200
450 x 200
630 x 200
800 x 300
1000 x 400
1400 x 400
2000 x 500
2120 x 700
2190 x 1500
2250 x 900
c x c(mm)
250
315
400
500
630
800
1000
1250
1400
c x b(mm)
490 x 400
590 x 500
740 x 700
940 x 900
1190 x 1100
1540 x 1500
c x b(mm)
340 x 400
340 x 500
340 x 700
440 x 900
540 x 1100
540 x 1500
640 x 1500
840 x 2100
1040 x 2100
c x b(mm)
341 x 210
436 x 210
616 x 210
786 x 310
986 x 410
1386 x 410
1986 x 510 2176 x 1510
2106 x 710
2236 x 910
c x b(mm)
476 x 410
576 x 510
726 x 710
926 x 910
1176 x 1110
1526 x 1510
c x b(mm)
326 x 410
326 x 510
326 x 710
426 x 910
526 x 1110
526 x 1510
626 x 1510
826 x 2110
1026 x 2110
• 10 • DC/KLM
b x c... Les dimensions des manchettes souples sont données en page 11Le poids des filtres n'est pas inclus
�� SECTIONS REGISTRE �� SECTIONS VIDE �� SECTIONS MELANGE
En bout .../KL.KNIntermédiaire .../KL.PR
En bout .../VO.KN Filtres Poches courtes
Intermédiaire .../KL.PZ (KL.PB) Intermédiaire.../VO.PR
Filtres Plissés .../SM.UZ
avec 1 registre avec 2 registres HS(H, D, H/S, SD, S/D, H/D)
avec 1 registre avec 2 registres HS (H, D, H/S, SD, S/D)
(H... dessus)
(D... dessous)
(S...
bou
t)
(H... dessus)
(D...
des
sous
)(S
... b
out)
L1(mm)
800
800
800
900
1000
1000
1100
1300
1500
m KAP(kg)
L2(mm)
53
561
76
104
132
183
278
319
368
400
400
400
500
600
600
m KAZ(kg)
38
44
53
83
106
154
L(mm)
400
400
400
500
600
600
700
900
1100
m 1KL(kg)
m 2KL(kg)
CPL 1KL(N.m)
CPL 2KL(N.m)
34
39
47
64
87
116
175
238
277
38
44
53
71
97
131
199
271
317
e(mm)
195
225
300
350
425
600
600
775
675
8
8
8
8
8
8
15
15
30
8
8
8
8
8
15
15
30
30
L(mm)
400
400
400
500
600
600
700
900
1100
m KONC(kg)
m PRUB(kg)
30
35
42
56
76
100
151
205
267
30
34
39
46
55
67
95
109
113
DC/KLM • 11 •
SECTIONS FILTRE
FiltreMétallique
FiltrePlissé
FiltrePoches courtes
FiltrePoches longues
FiltreCharbon actif
F.K
(EU2)épaisseur
45 mm
F.UZ
(EU 4,5)épaisseur
96 mm
F.KR
(EU3 - 4)longueur poches
360 mm
F.DL
(EU5 à 9)longueur poches
600 mm
F.DL
Charbon actifépaisseur600 mm
F.K F.UZ F.KR F.DL F.DL
Mc... : sans le poids des cartouches
Dimensions des filtres
490
x 59
2
287
x 59
2
897
x 28
7
592
x 59
2
490
x 28
7
402
x 59
2
287
x 28
7
402
x 49
0
mK(kg)
27
31
37
50
52
75
112
138
146
Z
-
-
-
-
-
-
-
-
F
-
-
-
-
-
-
-
-
E
-
-
-
-
-
-
-
-
D
-
-
-
-
C
-
-
-
-
-
-
-
-
B
-
-
-
-
A
-
-
-
-
-
-
mUZ(kg)
mKR(kg)
Nbre decartouches
Poids decharbon (kg)
27
31
37
50
52
75
112
138
146
33
37
45
58
64
93
134
164
173
mDL(kg)
mC(kg)
42
47
57
72
81
115
161
196
205
46
59
71
85
112
145
206
259
274
8
12
20
30
48
78
21
32
53
79
126
205
sur d
emande
I
-
-
-
-
-
-
-
-
1
1
1
1
2
4
6
9
12
3
1
4
5
3
4
2
3
1
• 12 • DC/KLM
OV
OE
SECTIONS CHAUFFAGE
Batterie chaude (Cu/Al) Tiroir anti-gel
Jusqu'à la taille 25
MO
A partir de la taille 25
Batterie électrique
I, II, III, IV nombre de rangs de la batterie (1, 2, 3, 4 rangs)Pour les batteries NI, NII, NIII, NIV, nous consulter.
mMO(kg)
Qoe(kW)
mOE(kW)
mI(kg)
28
32
39
48
60
81
153
184
222
mII(kg)
28
33
41
52
67
93
171
210
276
mIII(kg)
29
35
43
56
74
105
191
233
334
mIV(kg)
31
37
48
63
87
128
227
283
390
GI(")
3/4
3/4
3/4
1 1/2
1 1/2
1 1/2
1 1/2
1 1/2
2 1/2
GII(")
3/4
1
3/4
1 1/2
1 1/2
1 1/2
2 1/2
2
2 1/2
GIII(")
3/4
1
3/4
1
1
1
2 1/2
2
3
GIV(")
3/4
1
3/4
1 1/2
1 1/2
1 1/2
2 1/2
2
3
26
29
34
39
47
57
83
96
99
24
36
60
96
144
216
41
64
84
128
163
188
DC/KLM • 13 •
Générateur gaz
OG
SECTIONS CHAUFFAGE
Che
min
ée
Brû
leur
Mog : Poids de la section sans brûleur
L Ag BgL
1000
1000
1000
Ag
650
650
800
Bg
550
650
800
Mog
125
150
255
L
1520
1370
1600
1975
2150
2150
Ag
1000
1250
1600
2250
2400
2600
Bg
1000
1250
1600
1700
2250
2250
Mog
330
310
480
580
1600
1660
1520
1550
1910
2250
2490
2490
2250
2400
2600
1700
2250
2250
1800
2700
3150
1000
1250
1600
1000
1250
1600
Mog
310
560
950
SANS BY-PASS AVEC BY-PASSLow Performance
AVEC BY-PASSHigh Performance
• 14 • DC/KLM
I, II, III, IV nombre de rangs de la batterie (3, 4, 5, 6 rangs jusqu'à taille 63 - 4, 6 et 8 rangs pour taille 80)siphon livré, prévoir un chassis h=140 mm
L1 - jusqu'à taille 25 ... 300 mm- à partir taille 40 ... 400 mm
taille 80 ... 600 mm
L2 - jusqu'à taille 25 ... 400 mm- à partir taille 40 ... 500 mm
taille 80 ... 800 mm
SECTIONS refroidissement
Batterie eau glacée (Cu/Al) Batterie détente directe
CH
sans séparateur
CHE CHP CHPE
avec séparateur sans séparateur avec séparateur
GI(")
GII(")
GIII(")
mI(kg)
34
39
47
mII(kg)
35
41
51
mIII(kg)
37
43
55
mIV(kg)
37
44
58
42
49
61
43
51
65
45
53
69
45
54
72
3/4
1
3/4
3/4
1
1 1/4
3/4
1
1 1/4
3/4
1
1 1/4
mI(kg)
85
115
166
361
450
503
79
110
168
279
358
72
98
146
246
313
540
68
90
131
224
274
527
62
80
113
195
254
370
mII(kg)
91
125
184
416
496
650
mIII(kg)
95
133
199
438
535
665
mIV(kg)
102
145
221
496
605
1 1/2
1 1/2
2
2 1/2
2 1/2
2 1/2
3 1/2
3 1/2
2 1/2
3 1/2
3 1/2
2 1/2
3 1/2
3 1/2
1 1/2
1 1/2
2
1 1/2
1 1/2
2 1/2
GIV(")
1 1/2
1 1/2
2 1/2
51
71
92
mP(kg)
127
168
260
59
79
106
mPE(kg)
143
188
287
sans séparateur avec séparateur
DC/KLM • 15 •
Récupérateur à plaque Récupérateur rotatif
DVsuperposé
SECTIONS RECUPERATEUR DE CHALEUR
RVsuperposé
DH RH
juxtaposé juxtaposé
Bypass
Bypass
Air neuf
Air extrait
LDH(mm)
1250
1250
1450
1850
2150
2150
2700
LDVE(mm)
1250
1250
1500
1800
2100
2100
LDV(mm)
1100
1100
1400
1650
1950
1950
mDV(kg)
137
158
241
359
520
736
MDH(kg)
212
254
329
502
732
983
1940
LDHE(mm)
1250
1250
1450
1850
2150
2150
2700
mDHE(kg)
215
259
335
514
749
1015
1990
M(Nm)
8
15
161
180
400
574
815
mDVE(kg)
305
D(mm)
820
1020
1320
1670
2020
2420
2920
A(mm)
550
650
800
1000
1250
1600
2250
B(mm)
550
650
800
1000
1250
1600
1700
AV(mm)
980
1180
1460
1810
2160
2560
3100
Bv(mm)
1100
1300
1600
2000
2500
3200
3500
mRv(kg)
80
110
220
300
430
560
830
Ah(mm)
1100
1300
1600
2000
2500
3200
4500
Bh(mm)
980
1180
1460
1810
2160
2560
3100
mRh(kg)
80
110
220
300
430
560
830
sans séparateur avec séparateur
• 16 • DC/KLM
SECTIONS VENTILATEURS
Répartiteur Intermédiaire Extracteur
V .VTvN
V .SMvN
v
V .SCvN
DF
Refoulement Aspiration
ventilateur moteur *
vV N
actionréaction
v*)... informations du plus gros moteur par taille**)... poids sans moteur
V .SMN ... SS (HS, DS, SH, SD) 1ère lettre pour le refoulement 2ème lettre pour l'aspiration
V .PRN
mDF(kg)
27
31
37
50
52
75
146
138
112
Diam(mm)
1601802002252502803153554004505005606307108009009001000
PMot(kW)
2,2
5,5
7,5
7,5
15
18,5
55
15
47
68
68
120
135
340
mMot(kW)
170205235340
30374555
L(mm)
550
650
800
1000
1250
1800
2200
2700
2900
c(mm)
250
315
400
500
630
800
1000
1250
1400
a(mm)
2052292562883223614044535075696387158018981007113011301267
475060638285117123203218308372593680767845925990
100178320407300169
390390490490450450
X(mm)
170
200
240
300
360
270
Y(mm)
170
200
240
300
360
320
m Caisson**(kW)
DC/KLM • 17 •
Laveur Silencieux
SECTIONS HUMIDIFICATEURS
ZV
SECTIONS SILENCIEUX
Humidificateur vapeur
ZP
TK
ZV... prévoir un châssis de 400 mm ZP... prévoir un châssis de 150 mm (siphon)
* la section humidificateurvapeur ne comportequ'un bac. La rampe
et le générateur de vapeursont une fourniture client.
mVODY : poids d'eau
absorption en dB à 250 Hz
L=800 L=1100 L=1500 L=2000
12 22 31 38
LZV(mm)
1200
1200
1200
1400
1400
1600
1600
1800
1800
mZV(kg)
mVODY(kg)
64
85
117
186
248
382
488
660
692
75
99
126
189
241
360
516
621
675
m800(kg)
60
62
87
101
141
255
318
411
441
m1100(kg/h)
m1500(kg)
77
79
111
132
187
344
417
548
584
99
107
150
181
265
375
594
774
846
m2000(kg)
128
138
195
235
343
487
866
1004
1064
• 18 • DC/KLM
ENCOMBREMENTS DES CAISSONS
DC/KLM • 19 •
RACCORDEMENT DES CAISSONS
raccordement intérieur(sur demande)
raccordement intérieursur un caisson
récupérateur rotatif
sur le côté des caissons(standard)
livré en caissons livré partiellement assemblé
palonnage
TRANSPORT ET INSTALLATION
Distance minimum pour la maintenance
pompe
générateur vapeur
100...
assem
bla
ge inté
rieur
600...
assem
bla
ge e
xté
rieur
• 20 • DC/KLM
DC/KLM • 21 •
www.lennoxeurope.com
www.lennoxbelgium.com
www.lennox.cz
www.lennoxfrance.com
www.lennoxdeutschland.com
www.lennoxuk.com
www.lennoxireland.com
www.lennoxnederland.com
www.lennoxpolska.com
www.lennoxportugal.com
www.lennoxrussia.com
www.lennoxdistribution.com
www.lennoxspain.com
www.lennoxrussia.com
www.lennoxdistribution.com
KLM-AGU-1100-F
BELGIQUE, LUXEMBOURG
REPUBLIQUE TCHEQUE
FRANCE
ALLEMAGNE
GRANDE BRETAGNE
IRLANDE
PAYS BAS
POLOGNE
PORTUGAL
RUSSIE
SLOVAQUIE
ESPAGNE
UKRAINE
AUTRES PAYS
Conformément à l’engagement permanent de
Lennox en faveur de la qualité, les caractéristiques,
les valeurs nominales et les dimensions sont
susceptibles de modification sans préavis, ceci
n’engageant pas la responsabilité de Lennox
Une installation, un réglage, une modification ou
une opération de maintenance incorrecte peut
endommager l’équipement et provoquer des
blessures corporelles..
L’installation et la maintenance doivent être
confiées à un installateur ou à un technicien de
maintenance qualifié.