Transcript
Page 1: IMBIDIA N 57 LURBINTTOENBORDA Bidegaïne COSCOTEGUIA ... · Lurbin Chemin ttoenborda Chemin Chemin Pringle Emile Chemin Rond-PointMendixola Navarre Chemin rural dit de Macaye à Hasparren

57

57

57

50

51

57

96

132

134

101

102

130

129

162

98

97

99

93

88

94

100

65

64

131

125

164

96

91

86

92

95

89

90

33

34

40

35

38

128

118

121

116

115

110

32

37

133

36

41

39

46

106

107

120

126

127

119

117

111

113

112

114

43

42

44

163

161

156

159

157

155

158

87

103

81

66

82

122

123

69

68

67

79

56

84

85

59

135

83

136

165

3

21

19

10

20

11

49

50

26

51

2

6

45

15

16

13

14

12

23

17

5

4

18

25

7

9

8

27

24

22

29

28

30

31

108

48

109

47

160

140

138

145

146

147

148

149

150

139

153

152

151

105

104

80

54

53

55

73

60

61

63

62

57

58

72

71

70

74

75

76

77

52

144

143

137

141

142

11

95

89

92

90

99

77

75

86

17

98

97

21

20

19

18

13

109

16

15

102

101

93

103

94

106

104

105

100

14

96

76

8

9

6

10

25

22

12

110

112

108

113

91

111

107

5

23

24

87

82

694

769

784

2053

828

830

701

731

732

745

748

1990

686

698

712

720

753

755

756

757

1887

711

772

773

775

683

684

685

687

688

689

821

822

835

837

702

703

704

705

706

713

714

715

783

814

815

786

787

804

832

799

805

801

2232

2233

2236

2047

733

734

738

747

1991

1985

1986

2045

736

739

740

742

1988

1987

2049

2048

725

727

730

746

749

750

751

752

743

744

2054

2046

695

697

691

696

699

700

722

723

726

721

724

728

729

1885

754

760

761

762

766

767

768

1886

1888

764

765

692

717

716

718

719

710

771

774

770

2262

2257

690

819

820

813

782

707

708

709

785

788

789

790

791

777

778

781

780

2260

2259

2261

2258

836

834

818

823

807

811

817

2235

2234

795

796

797

812

1168

2237

793

833

829

802

824

803

808

809

798

806

794

1170

560

558

559

563565

584

680

564

676

682

664

667

673

675

1569

562

566

570

609

681

567

606

625

641

642

671

679

1376

1574

1981

635

657

1652

571

574

585

1405

579

586

592

598

599

601

603

629

1443

665

666

672

677

678

655

663

674

1558

1576

1577

656

658

661

1559

1563

1565

1568

1570

1567

1571 1572

1578

1579

568

569

608

610

668

670

611

620

647

648

650

651

652

1375

1383

1662

1663

644

1384

1561

1650

1651

561

576

577

604

605

607

2109

2115

2113

2107

2117

2111

2108

2114

2116

2110

1982

602

612

613

615

618

619

623

624 626

627

628

669

1381

1601

2112

631

632

633

639

643

1379

1382

1404

572

573

575

580

581

578

1442

1403

593

594

600

1600

1790

1791

596

630

588

587 589

590

591

17

14

15

57

131

49

48

55

18

19

58

20

22

21

23

45

141

29

46

24

47

137

134

136

26

25

27

28

31

132

133

135

144

140

139

145

143

185

164

163

167

138

16

53

74

56

51

52

54

77

177

75

76

39

40

41

42

44

43

120

125

127

38

34

78

37

35

30

3633

50

148

83

84

32

146

79

153

187

184

183

180

181

174

175

172

178

173

176

171

170169

166

165

168

459

312

328

1433

317

458

1214

1709

311

297

476

332

335

364

367

368

373

374

1848

1611

314

322

324

318

353

354

395

410

413

439

1707

1713

1846

1894

1717

1718

310

313

1068

397

451

457

461

1213

1215

1700

1704

1716

300

303

309

1434

1435

464

467

1237

1245

298

299

301

302

475

2094

1613

331

370

1617

2065

2095

2064

358

383

386

1614

2062

2061

2096

2093

362

365

366

371

375

376

377

378

1432

2059

2060

2057

2058

323

325

329

330

356

357

387

1069

1847

2055

2063

340

341

342

343

344

348

350

351

359

379

381

1794

1845

2056

382

1844

2031

2027

2029

2025

321

333

334

1792

2026

2028

2030

2032

326

327

393

355

390

391

392

402

414

411

412

389

346

349

352

415

416

417

418

419

423

425

1071

1893

347

420

315

316

345

1710

1735

396

401

403

404

405

406

407

440

441

442

443

444

1924

408

409

394

422

424

426

427

429

1072

1698

1705

1706

1697

1702

1701

1711

308

398

399

438

445

446

447

448

450

1070

400

431

449

454

455

456

1922

1921

1923

1695

433

437

304305

306

307

466

453

462

468

1233

465

472

1234

1235

1244

1246

1247

474

1236

1232

477

6

5

10

8

13

1

4

7

9

14

12

11

2

3

15

21

2

26

19

17

27

25

22

18

16

24

23

20

63

26

20

57

49

40

43

48

37

32

8

21

13

15

51

42

60

62

58

61

59

56

28

52

50

53

55

30

54

41

44

46

47

39

45 38

1

3

2

9

5

16

4

17

7

10

19

18

14

6

29

25

27

33

35

34

31

36

12

11

24

22

23

85

143

1811

2129

140

162

164

183

142

145

184

148

151

165

175

181

185

186

144

147

152

153

154

155

156

158

159

160

161

157

1813

2156

2157

178

187

188

1925

1932

2158

2159

2160

2155

2162

2161

2130

2154166

168

172

173

174

176

177

180

182

1931

2152

2163

2153

146

163

167

149

150

1810

1812

1553

1366

1535

1548

1631

1948

2011

485

1360

529

531

538

540

541

1547

503

507

1638

1648

1639

549

551

545

556

1359

1549

1550

1557

2050

480

484

488

2081

2080

2084

2082

2083

2086

2085

514

516

517

520

524

1641

1643

1645

1940

1941

1942

1947

1949

1646

539

1534

1551

530

537

1109

1785

1788

1789

1913

1914

1915

1787

2088

2087

511

512

515

1181

1784

1912

1943

1995

1997

1998

1945

1994

1783

1786

1999

502

504

505

506

1634

1636

535

536

1180

1621

2051

2052

501

1626

1629

1632

509

550

544

555

1358

1552

1556

1361

1365

1546

491

494

2013

2014

2012

1630

1622

552

553

1357

1554

1555

1362

2009

2010

2007

2008

481

482

483

(

R

.

N

.

n

°

6

1

8

)

A

v

e

n

u

e

d

e

N

a

v

a

rre

A

v

e

n

u

e

d

e

N

a

v

a

r

r

e

A

v

e

n

u

e

d

e

A

v

e

n

u

e

P

r

in

g

le

A

v

e

n

u

e

P

r

i

n

g

l

e

A

v

e

n

u

e

P

rin

g

le

R

u

e

R

u

e

A

s

s

a

n

t

z

a

b

o

r

d

a

A

s

s

a

n

t

z

a

b

o

r

d

a

R

u

e

A

s

s

a

n

t

z

a

b

o

r

d

a

B

e

r

h

a

r

t

i

a

C

h

e

m

in

de

B

e

r

h

a

r

tia

C

hem

in

d

e

Chem

in

rural

dit

d

e

C

o

s

c

o

t

e

y

k

o

b

i

d

e

a

C

h

e

m

in

B

e

r

h

a

r

tia

d

e

B

e

r

h

a

r

t

ia

C

h

e

m

in

d

e

B

e

r

h

a

r

tia

C

h

e

m

i

n

d

e

B

id

e

a

S

a

g

a

rd

o

ik

o

B

i

d

e

a

S

a

g

a

r

d

o

i

k

o

de

F

rancessenia

Chem

in

F

r

a

n

c

e

s

s

e

n

i

a

C

h

e

m

in

d

e

I

m

p

a

s

s

e

O

i

h

a

n

a

l

d

e

E

g

i

a

z

k

o

a

R

é

s

i

d

e

n

c

e

A

v

e

n

u

e

P

rin

g

le

P

r

i

n

g

l

e

Avenue

M

e

n

d

i

g

a

ï

n

a

C

h

e

m

i

n

C

.R

.

C

.R

. d

it

B

e

r

h

a

r

tia

k

o

b

id

e

a

R

o

u

t

e

D

é

p

a

r

t

e

m

e

n

t

a

l

e

n

o

9

1

8

d

e

S

a

i

n

t

-

J

e

a

n

-

d

e

-

L

u

z

à

A

s

a

s

p

C

hem

in

(

v

.

c

.

n

°

6

1

)

d

u

C

a

m

p

d

e

C

é

s

a

r

du

C

a

m

p

Chem

in

C

.R

.

C

.

R

.

r

u

r

a

l

d

i

t

de

M

a

c

a

y

e

p

a

r

H

a

y

d

e

r

r

e

ko borda

C

h

e

m

in

de

P

a

s

k

a

le

k

u

C

hem

in

rural

dit

de

L

o

u

h

o

s

s

o

a

C

h

e

m

in

rural

dit

de

M

acaye

p

a

r

G

a

c

h

a

n

to

b

o

r

d

a

M

a

c

a

y

e

p

a

r

G

a

c

h

a

n

to

b

o

rd

a

C

h

e

m

in

d

e

P

a

s

k

a

l

e

k

u

Chem

in

rural

de

dit

L

o

u

h

o

s

s

o

a

C

h

e

m

in

rural

d

i

t

d

e

M

a

c

a

y

e

P

a

r

G

a

c

h

a

n

t

o

b

o

r

d

a

C

h

e

m

i

n

r

u

r

a

l

C

h

e

m

i

n

r

u

r

a

l

chem

in

H

e

g

o

e

n

i

a

r

u

r

a

l

k

o

b

i

d

e

a

d

i

t

d

i

t

d

e

C

a

m

b

o

à

H

a

r

o

t

c

h

e

n

i

a

C

h

e

m

i

n

r

u

r

a

l

d

i

t

H

e

g

o

u

a

n

t

o

e

n

ia

K

o

b

i

d

a

i

dit

Hegouantoenia

Ko

bidai

Chem

in

d

e

P

a

s

k

a

l

e

k

u

C

h

e

m

i

n

r

u

r

a

l

d

i

t

H

a

r

o

t

c

h

e

n

ia

K

o

b

i

d

i

a

Ch

em

in

r

u

r

a

l

(

R

.

N

.

n

°

6

1

8

)

A

v

e

n

u

e

d

e

N

a

v

a

rre

A

v

e

n

u

e

d

e

N

a

v

a

r

r

e

A

v

e

n

u

e

d

e

Chem

in

L

a

r

r

a

l

d

e

a

C

h

e

m

in

R

u

e

Palassinborda

Rue

P

a

l

a

s

s

i

n

b

o

r

d

a

C

h

e

m

in

B

e

r

h

a

r

tia

d

e

B

e

r

h

a

r

t

ia

C

h

e

m

in

d

e

B

e

r

h

a

r

tia

C

h

e

m

i

n

d

e

Lurb

intto

enbord

a

b

o

rd

a

ttoen

L

u

rb

in

L

u

r

b

in

Chemin

ttoen

borda

C

h

e

m

i

n

C

h

e

m

i

n

A

v

e

n

u

e

P

rin

g

le

P

r

i

n

g

l

e

Avenue

E

m

ile

C

h

e

m

in

MendixolaRond-Point

N

avarre

C

h

e

m

i

nr

u

r

a

l

d

it

d

e

M

a

c

a

y

e

à

H

a

s

p

a

r

r

e

n

C

h

e

m

i

n

r

u

r

a

l

d

i

t

de

M

a

c

a

y

e

p

a

r

G

a

c

h

a

n

t

o

b

o

r

d

a

C

h

e

m

in

r

u

r

a

l

d

i

t

d

e

L

o

u

h

o

s

s

o

a

C

hem

in

rural

dit

de

L

o

u

h

o

s

s

o

a

Ch

em

in

r

u

r

a

l

d

it

d

e

L

o

u

r

h

o

s

s

o

a

C

h

e

m

in

r

u

r

a

l

d

i

t

d

'

I

t

x

a

s

s

o

u

à

H

a

s

p

a

r

r

e

n

C

h

e

m

in

rural

dit

de

M

acaye

p

a

r

G

a

c

h

a

n

to

b

o

r

d

a

C

h

e

m

i

n

r

u

r

a

l

dit

de Joaneskoenia

Chem

in

rural

de

dit

L

o

u

h

o

s

s

o

a

C

h

e

m

i

n

ru

ra

l

d

i

t

d

'

I

t

x

a

s

s

o

u

à

H

a

s

p

a

r

r

e

n

C

h

e

m

i

n

r

u

r

a

l

b

i

d

e

a

k

o

M

e

n

d

y

dit

ru

ra

l

C

hem

in

bid

ea

k

o

Ithurry

k

o

B

e

c

h

e

r

r

e

d

i

t

r

u

r

a

l

C

h

e

m

i

n

de

F

rancessenia

Chem

in

F

r

a

n

c

e

s

s

e

n

i

a

C

h

e

m

in

d

e

B

e

r

h

a

r

tia

k

o

b

id

e

a

C

.R

. d

it

B

e

h

a

r

t

ia

k

o

b

id

e

a

d

it

C

hem

in

C

h

e

m

in

B

e

r

h

a

r

tia

d

e

B

e

r

h

a

r

t

ia

C

h

e

m

in

d

e

B

e

r

h

a

r

tia

C

h

e

m

i

n

d

e

B

e

r

h

a

r

tia

k

o

b

id

e

a

C

.R

. d

it

C

.R

.

C

.R

. d

it

B

e

r

h

a

r

tia

k

o

b

id

e

a

B

e

h

a

r

t

ia

k

o

b

id

e

a

d

it

C

hem

in

(

R

.

N

.

n

°

6

1

8

)

A

v

e

n

u

e

d

e

N

a

v

a

rre

A

v

e

n

u

e

d

e

N

a

v

a

r

r

e

A

v

e

n

u

e

d

e

Chem

in

L

a

r

r

a

l

d

e

a

C

h

e

m

in

C

h

e

m

i

n

d

e

(V

.C

. n

o

7

7

)

M

a

r

i

e

n

i

a

R

o

u

te

D

é

p

a

rte

m

e

n

ta

le

N

o

9

1

8

d

e

S

a

i

n

t

-

J

e

a

n

-

d

e

-

L

u

z

à

A

s

a

s

p

Larraldea

C

h

e

m

in

L

a

r

r

a

ld

e

a

l

'

U

r

s

u

y

a

M

a

c

a

y

e

p

a

r

G

a

c

h

a

n

to

b

o

rd

a

C

hem

in

rural

l

'

U

r

s

u

y

a

C

h

e

m

in

r

u

r

a

l

d

i

t

d

'

I

t

x

a

s

s

o

u

à

H

a

s

p

a

r

r

e

n

C

h

e

m

in

r

u

r

a

l

d

it

L'Urcura

y

à

I

p

h

a

r

r

a

g

u

e

r

r

e

K

o

b

o

rd

a

(

V

.

C

.

n

°

1

1

)

d

e

M

a

c

a

y

e

C

h

e

m

in

r

u

r

a

l

d

it

d

e

B

id

e

g

a

ï

n

e

Ko

b

o

r

d

a

C

h

e

m

in

rural

d

i

t

d

e

M

a

c

a

y

e

P

a

r

G

a

c

h

a

n

t

o

b

o

r

d

a

C

h

e

m

i

n

r

u

r

a

l

d

i

t

d

e

C

a

m

b

o

à

L

o

u

h

o

s

s

o

a

c

h

e

m

in

d

e

B

e

ttin

o

e

n

ia

ru

ra

l

d

i

t

Ch

em

in

r

u

r

a

l

d

it

d

e

L

o

u

r

h

o

s

s

o

a

C

h

e

m

i

n

r

u

r

a

l

d

i

t

H

a

r

o

t

c

h

e

n

ia

K

o

b

i

d

i

a

Ch

em

in

r

u

r

a

l

C

h

e

m

i

n

P

a

s

k

a

le

k

u

C

h

e

m

i

n

r

u

r

a

l

d

i

t

d

'

I

t

x

a

s

s

o

u

(

R

.

N

.

n

°

6

1

8

)

A

v

e

n

u

e

d

e

N

a

v

a

rre

A

v

e

n

u

e

d

e

N

a

v

a

r

r

e

A

v

e

n

u

e

d

e

A

v

e

n

u

e

P

r

in

g

le

A

v

e

n

u

e

P

r

i

n

g

l

e

A

v

e

n

u

e

P

rin

g

le

R

u

e

R

u

e

A

s

s

a

n

t

z

a

b

o

r

d

a

A

s

s

a

n

t

z

a

b

o

r

d

a

R

u

e

A

s

s

a

n

t

z

a

b

o

r

d

a

B

e

r

h

a

r

t

i

a

C

h

e

m

in

de

B

e

r

h

a

r

tia

C

hem

in

d

e

Chem

in

rural

dit

d

e

C

o

s

c

o

t

e

y

k

o

b

i

d

e

a

C

h

e

m

in

B

e

r

h

a

r

tia

d

e

B

e

r

h

a

r

t

ia

C

h

e

m

in

d

e

B

e

r

h

a

r

tia

C

h

e

m

i

n

d

e

B

id

e

a

S

a

g

a

rd

o

ik

o

B

i

d

e

a

S

a

g

a

r

d

o

i

k

o

de

F

rancessenia

Chem

in

F

r

a

n

c

e

s

s

e

n

i

a

C

h

e

m

in

d

e

I

m

p

a

s

s

e

O

i

h

a

n

a

l

d

e

E

g

i

a

z

k

o

a

R

é

s

i

d

e

n

c

e

A

v

e

n

u

e

P

rin

g

le

P

r

i

n

g

l

e

Avenue

M

e

n

d

i

g

a

ï

n

a

C

h

e

m

i

n

C

.R

.

C

.R

. d

it

B

e

r

h

a

r

tia

k

o

b

id

e

a

R

o

u

t

e

D

é

p

a

r

t

e

m

e

n

t

a

l

e

n

o

9

1

8

d

e

S

a

i

n

t

-

J

e

a

n

-

d

e

-

L

u

z

à

A

s

a

s

p

C

hem

in

(

v

.

c

.

n

°

6

1

)

d

u

C

a

m

p

d

e

C

é

s

a

r

du

C

a

m

p

Chem

in

C

.R

.

C

.

R

.

r

u

r

a

l

d

i

t

de

M

a

c

a

y

e

p

a

r

H

a

y

d

e

r

r

e

ko borda

C

h

e

m

in

de

P

a

s

k

a

le

k

u

C

hem

in

rural

dit

de

L

o

u

h

o

s

s

o

a

C

h

e

m

in

rural

dit

de

M

acaye

p

a

r

G

a

c

h

a

n

to

b

o

r

d

a

M

a

c

a

y

e

p

a

r

G

a

c

h

a

n

to

b

o

rd

a

C

h

e

m

in

d

e

P

a

s

k

a

l

e

k

u

Chem

in

rural

de

dit

L

o

u

h

o

s

s

o

a

C

h

e

m

in

rural

d

i

t

d

e

M

a

c

a

y

e

P

a

r

G

a

c

h

a

n

t

o

b

o

r

d

a

C

h

e

m

i

n

r

u

r

a

l

C

h

e

m

i

n

r

u

r

a

l

chem

in

H

e

g

o

e

n

i

a

r

u

r

a

l

k

o

b

i

d

e

a

d

i

t

d

i

t

d

e

C

a

m

b

o

à

H

a

r

o

t

c

h

e

n

i

a

C

h

e

m

i

n

r

u

r

a

l

d

i

t

H

e

g

o

u

a

n

t

o

e

n

ia

K

o

b

i

d

a

i

dit

Hegouantoenia

Ko

bidai

Chem

in

d

e

P

a

s

k

a

l

e

k

u

C

h

e

m

i

n

r

u

r

a

l

d

i

t

H

a

r

o

t

c

h

e

n

ia

K

o

b

i

d

i

a

Ch

em

in

r

u

r

a

l

(

R

.

N

.

n

°

6

1

8

)

A

v

e

n

u

e

d

e

N

a

v

a

rre

A

v

e

n

u

e

d

e

N

a

v

a

r

r

e

A

v

e

n

u

e

d

e

Chem

in

L

a

r

r

a

l

d

e

a

C

h

e

m

in

R

u

e

Palassinborda

Rue

P

a

l

a

s

s

i

n

b

o

r

d

a

C

h

e

m

in

B

e

r

h

a

r

tia

d

e

B

e

r

h

a

r

t

ia

C

h

e

m

in

d

e

B

e

r

h

a

r

tia

C

h

e

m

i

n

d

e

Lurb

intto

enbord

a

b

o

rd

a

ttoen

L

u

rb

in

L

u

r

b

in

Chemin

ttoen

borda

C

h

e

m

i

n

C

h

e

m

i

n

A

v

e

n

u

e

P

rin

g

le

P

r

i

n

g

l

e

Avenue

E

m

ile

C

h

e

m

in

MendixolaRond-Point

N

avarre

C

h

e

m

i

nr

u

r

a

l

d

it

d

e

M

a

c

a

y

e

à

H

a

s

p

a

r

r

e

n

C

h

e

m

i

n

r

u

r

a

l

d

i

t

de

M

a

c

a

y

e

p

a

r

G

a

c

h

a

n

t

o

b

o

r

d

a

C

h

e

m

in

r

u

r

a

l

d

i

t

d

e

L

o

u

h

o

s

s

o

a

C

hem

in

rural

dit

de

L

o

u

h

o

s

s

o

a

Ch

em

in

r

u

r

a

l

d

it

d

e

L

o

u

r

h

o

s

s

o

a

C

h

e

m

in

r

u

r

a

l

d

i

t

d

'

I

t

x

a

s

s

o

u

à

H

a

s

p

a

r

r

e

n

C

h

e

m

in

rural

dit

de

M

acaye

p

a

r

G

a

c

h

a

n

to

b

o

r

d

a

C

h

e

m

i

n

r

u

r

a

l

dit

de Joaneskoenia

Chem

in

rural

de

dit

L

o

u

h

o

s

s

o

a

C

h

e

m

i

n

ru

ra

l

d

i

t

d

'

I

t

x

a

s

s

o

u

à

H

a

s

p

a

r

r

e

n

C

h

e

m

i

n

r

u

r

a

l

b

i

d

e

a

k

o

M

e

n

d

y

dit

ru

ra

l

C

hem

in

bid

ea

k

o

Ithurry

k

o

B

e

c

h

e

r

r

e

d

i

t

r

u

r

a

l

C

h

e

m

i

n

de

F

rancessenia

Chem

in

F

r

a

n

c

e

s

s

e

n

i

a

C

h

e

m

in

d

e

B

e

r

h

a

r

tia

k

o

b

id

e

a

C

.R

. d

it

B

e

h

a

r

t

ia

k

o

b

id

e

a

d

it

C

hem

in

C

h

e

m

in

B

e

r

h

a

r

tia

d

e

B

e

r

h

a

r

t

ia

C

h

e

m

in

d

e

B

e

r

h

a

r

tia

C

h

e

m

i

n

d

e

B

e

r

h

a

r

tia

k

o

b

id

e

a

C

.R

. d

it

C

.R

.

C

.R

. d

it

B

e

r

h

a

r

tia

k

o

b

id

e

a

B

e

h

a

r

t

ia

k

o

b

id

e

a

d

it

C

hem

in

(

R

.

N

.

n

°

6

1

8

)

A

v

e

n

u

e

d

e

N

a

v

a

rre

A

v

e

n

u

e

d

e

N

a

v

a

r

r

e

A

v

e

n

u

e

d

e

Chem

in

L

a

r

r

a

l

d

e

a

C

h

e

m

in

C

h

e

m

i

n

d

e

(V

.C

. n

o

7

7

)

M

a

r

i

e

n

i

a

R

o

u

te

D

é

p

a

rte

m

e

n

ta

le

N

o

9

1

8

d

e

S

a

i

n

t

-

J

e

a

n

-

d

e

-

L

u

z

à

A

s

a

s

p

Larraldea

C

h

e

m

in

L

a

r

r

a

ld

e

a

l

'

U

r

s

u

y

a

M

a

c

a

y

e

p

a

r

G

a

c

h

a

n

to

b

o

rd

a

C

hem

in

rural

l

'

U

r

s

u

y

a

C

h

e

m

in

r

u

r

a

l

d

i

t

d

'

I

t

x

a

s

s

o

u

à

H

a

s

p

a

r

r

e

n

C

h

e

m

in

r

u

r

a

l

d

it

L'Urcura

y

à

I

p

h

a

r

r

a

g

u

e

r

r

e

K

o

b

o

rd

a

(

V

.

C

.

n

°

1

1

)

d

e

M

a

c

a

y

e

C

h

e

m

in

r

u

r

a

l

d

it

d

e

B

id

e

g

a

ï

n

e

Ko

b

o

r

d

a

C

h

e

m

in

rural

d

i

t

d

e

M

a

c

a

y

e

P

a

r

G

a

c

h

a

n

t

o

b

o

r

d

a

C

h

e

m

i

n

r

u

r

a

l

d

i

t

d

e

C

a

m

b

o

à

L

o

u

h

o

s

s

o

a

c

h

e

m

in

d

e

B

e

ttin

o

e

n

ia

ru

ra

l

d

i

t

Ch

em

in

r

u

r

a

l

d

it

d

e

L

o

u

r

h

o

s

s

o

a

C

h

e

m

i

n

r

u

r

a

l

d

i

t

H

a

r

o

t

c

h

e

n

ia

K

o

b

i

d

i

a

Ch

em

in

r

u

r

a

l

C

h

e

m

i

n

P

a

s

k

a

le

k

u

C

h

e

m

i

n

r

u

r

a

l

d

i

t

d

'

I

t

x

a

s

s

o

u

132

134

101

102

130

129

162

98

97

99

93

88

94

100

65

64

131

125

164

96

91

86

92

95

89

90

33

34

40

35

38

128

118

121

116

115

110

32

37

133

36

41

39

46

106

107

120

126

127

119

117

111

113

112

114

43

42

44

163

161

156

159

157

155

158

87

103

81

66

82

122

123

69

68

67

79

56

84

85

59

135

83

136

165

3

21

19

10

20

11

49

50

26

51

2

6

45

15

16

13

14

12

23

17

5

4

18

25

7

9

8

27

24

22

29

28

30

31

108

48

109

47

160

140

138

145

146

147

148

149

150

139

153

152

151

105

104

80

54

53

55

73

60

61

63

62

57

58

72

71

70

74

75

76

77

52

144

143

137

141

142

11

95

89

92

90

99

77

75

86

17

98

97

21

20

19

18

13

109

16

15

102

101

93

103

94

106

104

105

100

14

96

76

8

9

6

10

25

22

12

110

112

108

113

91

111

107

5

23

24

87

82

694

769

784

2053

828

830

701

731

732

745

748

1990

686

698

712

720

753

755

756

757

1887

711

772

773

775

683

684

685

687

688

689

821

822

835

837

702

703

704

705

706

713

714

715

783

814

815

786

787

804

832

799

805

801

2232

2233

2236

2047

733

734

738

747

1991

1985

1986

2045

736

739

740

742

1988

1987

2049

2048

725

727

730

746

749

750

751

752

743

744

2054

2046

695

697

691

696

699

700

722

723

726

721

724

728

729

1885

754

760

761

762

766

767

768

1886

1888

764

765

692

717

716

718

719

710

771

774

770

2262

2257

690

819

820

813

782

707

708

709

785

788

789

790

791

777

778

781

780

2260

2259

2261

2258

836

834

818

823

807

811

817

2235

2234

795

796

797

812

1168

2237

793

833

829

802

824

803

808

809

798

806

794

1170

560

558

559

563565

584

680

564

676

682

664

667

673

675

1569

562

566

570

609

681

567

606

625

641

642

671

679

1376

1574

1981

635

657

1652

571

574

585

1405

579

586

592

598

599

601

603

629

1443

665

666

672

677

678

655

663

674

1558

1576

1577

656

658

661

1559

1563

1565

1568

1570

1567

1571 1572

1578

1579

568

569

608

610

668

670

611

620

647

648

650

651

652

1375

1383

1662

1663

644

1384

1561

1650

1651

561

576

577

604

605

607

2109

2115

2113

2107

2117

2111

2108

2114

2116

2110

1982

602

612

613

615

618

619

623

624 626

627

628

669

1381

1601

2112

631

632

633

639

643

1379

1382

1404

572

573

575

580

581

578

1442

1403

593

594

600

1600

1790

1791

596

630

588

587 589

590

591

17

14

15

57

131

49

48

55

18

19

58

20

22

21

23

45

141

29

46

24

47

137

134

136

26

25

27

28

31

132

133

135

144

140

139

145

143

185

164

163

167

138

16

53

74

56

51

52

54

77

177

75

76

39

40

41

42

44

43

120

125

127

38

34

78

37

35

30

3633

50

148

83

84

32

146

79

153

187

184

183

180

181

174

175

172

178

173

176

171

170169

166

165

168

459

312

328

1433

317

458

1214

1709

311

297

476

332

335

364

367

368

373

374

1848

1611

314

322

324

318

353

354

395

410

413

439

1707

1713

1846

1894

1717

1718

310

313

1068

397

451

457

461

1213

1215

1700

1704

1716

300

303

309

1434

1435

464

467

1237

1245

298

299

301

302

475

2094

1613

331

370

1617

2065

2095

2064

358

383

386

1614

2062

2061

2096

2093

362

365

366

371

375

376

377

378

1432

2059

2060

2057

2058

323

325

329

330

356

357

387

1069

1847

2055

2063

340

341

342

343

344

348

350

351

359

379

381

1794

1845

2056

382

1844

2031

2027

2029

2025

321

333

334

1792

2026

2028

2030

2032

326

327

393

355

390

391

392

402

414

411

412

389

346

349

352

415

416

417

418

419

423

425

1071

1893

347

420

315

316

345

1710

1735

396

401

403

404

405

406

407

440

441

442

443

444

1924

408

409

394

422

424

426

427

429

1072

1698

1705

1706

1697

1702

1701

1711

308

398

399

438

445

446

447

448

450

1070

400

431

449

454

455

456

1922

1921

1923

1695

433

437

304305

306

307

466

453

462

468

1233

465

472

1234

1235

1244

1246

1247

474

1236

1232

477

6

5

10

8

13

1

4

7

9

14

12

11

2

3

15

21

2

26

19

17

27

25

22

18

16

24

23

20

63

26

20

57

49

40

43

48

37

32

8

21

13

15

51

42

60

62

58

61

59

56

28

52

50

53

55

30

54

41

44

46

47

39

45 38

1

3

2

9

5

16

4

17

7

10

19

18

14

6

29

25

27

33

35

34

31

36

12

11

24

22

23

85

143

1811

2129

140

162

164

183

142

145

184

148

151

165

175

181

185

186

144

147

152

153

154

155

156

158

159

160

161

157

1813

2156

2157

178

187

188

1925

1932

2158

2159

2160

2155

2162

2161

2130

2154166

168

172

173

174

176

177

180

182

1931

2152

2163

2153

146

163

167

149

150

1810

1812

1553

1366

1535

1548

1631

1948

2011

485

1360

529

531

538

540

541

1547

503

507

1638

1648

1639

549

551

545

556

1359

1549

1550

1557

2050

480

484

488

2081

2080

2084

2082

2083

2086

2085

514

516

517

520

524

1641

1643

1645

1940

1941

1942

1947

1949

1646

539

1534

1551

530

537

1109

1785

1788

1789

1913

1914

1915

1787

2088

2087

511

512

515

1181

1784

1912

1943

1995

1997

1998

1945

1994

1783

1786

1999

502

504

505

506

1634

1636

535

536

1180

1621

2051

2052

501

1626

1629

1632

509

550

544

555

1358

1552

1556

1361

1365

1546

491

494

2013

2014

2012

1630

1622

552

553

1357

1554

1555

1362

2009

2010

2007

2008

481

482

483

N

500m1000

2AUy

1AUc1

2AU

UC

UC

UC

A

1AU

Ap

Ap

A

A

A

A

A

A

A

Ap

Ap

Ap

Ap

A

A

A

A

A

A

A

A

A

Ap

Ap

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

Ap

Ap

A

A

A

A

A

A

N

Ap

Ap

Ap

A

A

A

A

1AUy

A

N

N

N

N

UC

N

N

UC

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

Nens

Nbd

Nbd

Nbd

Nbd

Nbd

Nbd

Nbd

Nbd

Nbd

Nbd

Nbd

Nbd

Nbd

Nbd

Nbd

Nbd

Nbd

Nbd

Nbd

Nbd

N

a

Z

a

Z

a

a

a

b

b

a

b

b

b

b

a

b

a

c

b

b

a

a

a

a

b

d

a

b

a

a

b

b

c

a

b

b

a

a

a

a

c

b

b

a

a

b

a

a

b

a

a

a

b

a

a

b

a

a

b

b

a

a

a

a

b

b

c

b

b

a

a

a

b

a

a

b

b

b

a

a

a

a

a

b

c

b

a

c

b

a

b

a

b

b

a

b

a

a

a

b

b

a

a

a

a

b

b

a

a

a

a

a

b

a

d

c

b

b

b

b

b

a

a

b

a

a

a

a

c

a

a

P

e

t

c

h

o

e

n

e

k

o

erreka

A

r

g

u

i

l

e

n

e

L

a

N

i

v

e

(

r

i

v

i

e

r

e

)

O

yhane

k

o

O

u

r

o

u

n

e

k

o

k

o

Ith

u

rry

E

r

r

e

k

a

M

a

h

a

s

t

e

Ko

E

rre

k

a

r

u

is

s

e

a

u

e

r

r

e

k

a

B

e

h

a

r

t

i

a

k

o

Erreka

Ko

Ith

u

rry

K

o

B

e

h

a

r

t

i

a

(

r

u

i

s

s

e

a

u

)

E

r

r

e

k

a

(

r

u

i

s

s

e

a

u

)

E

r

r

e

k

a

K

o

P

a

l

a

s

s

i

m

b

o

r

d

a

k

o

erreka

E

l

h

o

r

r

y

m

e

n

d

i

k

o

(

r

u

is

s

e

a

u

)

P

e

t

c

h

o

e

n

e

a

P

e

t

c

h

o

e

n

e

a

(R

.a

u

)

Ur

ttip

i

(

R

u

i

s

s

e

a

u

)

E

rre

ka

k

o

O

y

h

a

n

a

E

r

r

e

k

a

(

R

.

a

u

)

ko

L

a

n

d

a

(R

u

isse

a

u

)

E

r

r

e

k

a

k

o

Zahara

P

e

n

c

e

O

r

g

u

i

l

a

r

e

m

b

o

r

d

a

L

a

N

i

v

e

(R

ivi

ère)

(

R

u

i

s

s

e

a

u

)

E

r

r

e

k

a

k

o

M

i

n

d

e

g

u

y

(

R

u

i

s

s

e

a

u

)

E

r

r

e

k

a

k

o

P

e

t

c

h

o

e

n

e

k

o

E

r

r

e

k

a

(

R

u

i

s

s

e

a

u

)

d'irrigation

P

e

t

c

h

o

e

n

i

a

Canal

(R

u

is

s

e

a

u

)

Erreka

O

r

g

u

i

l

a

r

e

n

b

o

r

d

a

(R

u

is

s

e

a

u

)

Erreka

Ko

Collo

m

ita

(

R

u

i

s

s

e

a

u

)

E

r

r

e

k

a

K

o

B

a

r

ç

a

l

o

n

d

e

g

u

y

(

R

i

v

i

è

r

e

)

N

i

v

e

L

a

(R

uis

seau)

E

r

r

e

k

a

k

o

O

r

g

u

i

l

a

r

e

m

b

o

r

d

a

(

R

u

i

s

s

e

a

u

)

E

r

r

e

k

a

k

o

P

a

s

c

o

e

n

e

a

(

R

u

i

s

s

e

a

u

)

E

rre

k

a

k

o

Errecalde

(Ruisseau)

(

R

u

is

s

e

a

u

)

E

r

r

e

k

a

ko

Ith

u

rry

(

R

u

is

s

e

a

u

)

E

r

r

e

k

a

k

o

Urdainde

(

R

u

i

s

s

e

a

u

)

E

r

r

e

k

a

K

o

Harostéguiborda

(

R

u

i

s

s

e

a

u

)

U

r

u

t

c

h

a

K

o

A

s

s

i

o

t

s

c

e

(

R

u

i

s

s

e

a

u

)

U

r

u

t

c

h

a

K

o

I

d

i

b

e

r

r

y

(

R

u

i

s

s

e

a

u

)

E

r

r

e

k

a

K

o

Hara

steguib

orda

(

R

u

i

s

s

e

a

u

)

E

r

r

e

k

a

OUROUNACQ

ASSANCABORDA

TOUPOUENIA

COSCOTEGUIA

OUROUNACQ

TOUPOUENIA

ASSANCABORDA

CHOUMIENIA

ELHORRI-KO-MENDIA

COSCOTEGUIA

LURBINTTOENBORDA

IMBIDIA

ELHORRIKO-MENDIA

MOKORRA

URBIDIA

OYHANA

PASKA-LEKU

HEGOUANTOENIA

HAROTCHENIA

HEGOUAINA

AROTCHENIABORDA

PASCOENIA

BETTINOENIA

GACHANTO-BORDA

ERREGASSARHARRICHURY

UCp

N

Mariena

A

N

A

A

A

A

N

A

A

A

A

A

N

N

A

UE

Nens

Nens

UY

A

C

o

m

m

u

n

e

d

e

IT

X

A

S

S

O

U

C

o

m

m

u

n

e

d

e

I

T

X

A

S

S

O

U

C

o

m

m

u

n

e

d

e

L

O

U

H

O

S

S

O

A

C

o

m

m

u

n

e

d

e

M

A

C

A

Y

E

C

o

m

m

u

n

e

d

'H

A

S

P

A

R

R

E

N

Création d'un accès vers le parking relais, quartier Haurtzain

Elargissement de la voie à 8,00 m, chemin rural dit d'Etchemendia

N° Désignation Bénéficiaire N° Désignation Bénéficiaire

2

46a6b6c7

9

10

15

22

23

25

30

31

32

33

34

36

38

39

42

77a77b

79

81

84a 84b84c 84d

83

82

80

78

74

71

69

72

67

66

65

63

62

61Elargissement de 2 m des allées Anne de Neubourg (RD10) DEPARTEMENT

Elargissement de 2 m en partie de l'avenue d'Espagne (RD918) DEPARTEMENT

Elargissement du chemin dit d'Hasparren à 10 m de plate-forme(RD410), compris avenue Jean Rumeau (ancienne avenue de laMairie)

DEPARTEMENT

Aménagement d'un carrefour giratoire à l'intersection de l'avenuede l'Ursuya (RD10) et de la route des pâturages (VC n° 10) DEPARTEMENT

Elargissement de l'accès au chemin n° 410 (Hayderria) DEPARTEMENT

Elargissement de 2,00 m de l'avenue d'Ursuya/RD n° 10 DEPARTEMENT

Elargissement de la RD 420 et mise en valeur de l'axe de lagare DEPARTEMENT

Extension du cimetière COMMUNE

Elargissement partiel du chemin communal n° 78 de Larraldea à10,00 m COMMUNE

Elargissement de l'avenue Juanchuto à 10,00 m de plate-forme COMMUNE

COMMUNE

COMMUNE

COMMUNE

COMMUNE

COMMUNE

COMMUNE

COMMUNE

Aménagement d'un terre-plein en liaison des chemins menant àArnaga COMMUNE

Création d'une voie piétonne et cyclable de 3 m de plate-forme lelong de la Nive COMMUNE

Aménagement du carrefour à la sortie du quartier Arrieta COMMUNE

Aménagement d'une liaison entre le chemin dit d'Eyherra etEyherrako Bidea COMMUNE

Elargissement de la voie communale n° 10 de

Paskaleku à 10,00 m de plate-forme

COMMUNE

Accès piéton, carrossable, à la promenade au bord du ruisseau etaux Thermes COMMUNE

Remodelage du talus sur le carrefour entre la rue d'Antxuberroaet les allées Edmond Rostand (RD410) COMMUNE

Aménagement hydraulique du ruisseau du Bas-Cambo COMMUNE

Elargissement de la voie communale n° 10 dite de la Lorraine à10,00 m de plate-forme en prolongement de l'ER n° 42 COMMUNE

Création d'un rond point (giratoire) entre l'Avenue d'Espagne etl'Allée des Marronniers COMMUNE

Elargissement de la rue Delbarre COMMUNE

Elargissement de la rue de la Chocolaterie COMMUNE

Aménagement des angles des rues Juanchuto et des Fleuristespar des pans coupés COMMUNE

Création d'un réseau d'eaux pluviales, en partie ouest du quartierdu Stade COMMUNE

Elargissement du chemin d'accès et création d'une placette deretournement quartier Agnianakoborda COMMUNE

Elargissement du chemin d'Oussia à 10,00 m de plate-forme àOussimendia COMMUNE

Elargissement de 2,00 m de la voie communale n° 41, dite deDonapetiria COMMUNE

Création d'un bassin de retenue d'eaux pluviales COMMUNE

COMMUNE

COMMUNE

Elargissement de l'avenue Bordart à 10,00 m de plate-forme

Elargissement de l'avenue St-Michel Garicoïts à 8,00 m deplate-forme

Elargissement du chemin dit de Burgachiloa à 8,00 m deplate-forme

Elargissement de la route d'Halsou à la VC n° 7 à10,00 m de plate-forme

Elargissement du chemin dit du Camp de César à8,00 m de plate-forme

Elargissement du chemin dit de Harriondoa à 10,00 m deplate-forme

Elargissement de l'avenue Curutchague à 15,00 m deplate-forme. Partie de la voie pour achèvement de l'opération

Création d'un emplacement pour bâche incendie16 COMMUNE

Création d'un emplacement pour un point tri sélectif20 COMMUNE

40 Aménagement d'un parking au passage à niveau n° 17 dit d'Haurtzain, à 11,00 m de plate-forme COMMUNE

88a 88b88c 88d

ER de 3,00 m de largeur pour fossé à ciel ouvert avec bac derétention en partie supérieure

COMMUNE

94 Elargissement de 3m du chemin Elissabietra-Uhaldia COMMUNE

95 Elargissement du chemin Lizarragako Borda COMMUNE

96 Elargissement de 2m du chemin de Francessenia COMMUNE

97 Elargissement de 2m de la voie communale n°39 COMMUNE

89 Création d'un accès au Moulin COMMUNE

98 Création d'un fossé pluvial COMMUNE

99 création d'un bassin de rétention des eaux pluviales COMMUNE

100 COMMUNE

101 COMMUNE

55

54

53 Création d'une voie nouvelle entre le chemin d'Usimendia et lechemin dit d'Oyhamburua COMMUNE

Elargissement à 8,00 m du chemin rural de Gaindeguia COMMUNE

Création d'une voie piétonne et cyclable de 3,00 m de plate-formereliant la Nive à Arnaga COMMUNE

Création d'une desserte RD918 : sécurité50 COMMUNE

Création d'un rond-point (diamètre : 30 m) pour desserte RD91851 COMMUNE

90 Elargissement de 2m du chemin Baratzeko Bidea COMMUNE

91 Création d'un espace pour le tri sélectif COMMUNE

92 Création d'un stationnement public COMMUNE

93 Elargissement du chemin de Larraldea COMMUNE

59

58

57

56 Création d'une voie piétonne et cyclable de 3,00 m de plate-formereliant Arnaga à la colline de la Bergerie COMMUNE

Création d'une voie piétonne et cyclable de 3,00 m deplate-forme reliant la colline de la Bergerie aux Thermes COMMUNE

Elargissement de 2,00 m d'une portion de l'allée des Marronniers,afin de préserver l'alignement d'arbres sur l'espace public COMMUNE

Elargissement à 8,00 m de plate-forme de la VC n°17 dite deArrazalgia COMMUNE

Fossé pluvial de 2m de large chemin Errepia

Fossé pluvial de 4m de large secteur Agorreta

5B-Sud

PLAN DE ZONAGE

21/07/2014

A.Vanel-Duluc architecte d.p.l.g.urbaniste o.p.q.u.architecte du patrimoine

C.Barroso Ingénieur agronome écologue

ENQUETE PUBLIQUE

ARRET CAPB

Débat PADD Commune

PRESCRIPTION Commune

Echelle: 1/5000°

Novembre 2017

APPROBATION CAPB

01/02/2016

CAMBO-LES-BAINS

Plan Local d'Urbanisme

P.L.U.

Dossier d'ARRET et d'ENQUETE PUBLIQUE

Compétence CAPB Communauté d'Agglomération Pays Basque 01/01/2017

Courbes de niveau

Espace Boisé Classé - E.B.C.

En application de l'article L.113-1 du Code de l'Urbanisme

Zones

Emprise de crue

Enveloppe incertaine

Risque inondation - Crue de juillet 2014

Emplacement réservé 38

Elément de paysage identifié

En application de l'article L.151-19 du Code de l'Urbanisme

*

Bâtiment pouvant faire l'objet d'un changement de destination

En application de l'art. L151-11-2 du Code de l'Urbanisme

1

Bâtiment d'élevage

Périmètre d'isolement de 50m (Inventaire mis à jour en 2017)

A TITRE INDICATIF

Périmètre de protection des captages et des sources

Immeuble identifié

En application de l'article L.151-19 du Code de l'Urbanisme

(Source: DDTM service risques - Mai 2016)

Pas de 10m

LEGENDE

Liste des Emplacements Réservés(Les numéros sont issus des emplacements réservés conservés du PLU initial et complétés des nouveaux)

Liste des Emplacements Réservés(Les numéros sont issus des emplacements réservés conservés du PLU initial et complétés des nouveaux)

Top Related