Instrukcja obs∏ugiNavodilo za uporaboUpute za kori‰tenje������� ��� �
Návod k pouÏitíHasználati utasítás
PL
SL
HR
EL
CZ
HU
ZMYWARKIPOMIVALNI STROJ
PERILICA POSUDJA��������� ������
MYâKY NÁDOBÍMOSOGATÓGÉP
2
Gratulacje:
Kupujàc sprz´t AGD firmy Candydowiod∏eÊ, ˝e nie akceptujeszkompromisów i chcesz mieç to conajlepsze.Firma Candy ma przyjemnoÊçprzedstawiç nowà zmywark´ donaczyƒ, która jest rezultatem latposzukiwaƒ i doÊwiadczeƒ nabytych wbezpoÊrednim kontakcie z konsumentem.WybraeÊ jakoÊç, trwa∏oÊç i wysokàsprawnoÊç - cechy charakteryzujàcezmywark´ Candy.Firma Candy oferuje tak˝e szerokiasortyment innych urzàdzeƒ AGD,takich jak: pralk´ automatycznà,pralko-suszarki, kuchenki, kuchenkimikrofalowe, tradycyjne piecyki ikuchenki, a tak˝e lodówki i zamra˝arki. PoproÊ Twojego sprzedawc´ okompletny katalog produktów firmyCandy. Przeczytaj uwa˝nie niniejszà instrukcj´,gdy˝ zawiera ona wskazówki dotyczàcebezpiecznej instalacji, u˝ytkowania ikonserwacji, oraz kilka praktycznychporad pozwalajàcych zoptymalizowaçsposób u˝ytkowania zmywarki.Zachowaj niniejszà instrukcj´ w celupó˝niejszej konsultacji.
GWARANCJA
Niniejsze urzàdzenie jest dostarczanewraz ze Êwiadectwem gwarancyjnymuprawniajàcym do bezp∏atnegokorzystania z serwisu technicznego wokresie gwarancyjnym i nawarunkach okreÊlonych w karciegwarancyjnej.
Karta gwarancyjna musi byç wype∏nionai nale˝y jà przechowywaç wraz zdowodem zakupu w celu okazania jejtechnikom z punktu serwisowego wprzypadku ewentualnej naprawy.
3
OPIS PANELU STERUJÑCEGO
A Przycisk "ON/OFF"
B Przycisk "WYBÓR PROGRAMU"
C Przycisk "OPÓèNIONY START"
D Przycisk opcji "EXPRESS"
E Przycisk opcji "ALL IN 1"
F Przycisk "START"/"RESET"
G Kontrolki "WYBÓR OPCJI"
H WyÊwietlacz elektroniczny
I Opis programów
L Obszar SMART TOUCH
WYMIARY
DANE TECHNICZNE
ZU˚YCIE (programy podstawowe)*Program Energia (kWh) Woda (L)
HYGIENICZNYUNIWERSALNYECORAPID 24'
2,071,460,950,59
2115109
SzerokoÊç x WysokoÊç x G∏´bokoÊç (cm)WysokoÊç przy otwartych drzwiczkach (cm)
IloÊç nakryç (EN 50242)PojemnoÊç wraz z garnkami i talerzamiDopuszczalne ciÊnienie instalacji wodnej (MPa)
Moc bezpieczników / Maksymalna pobierana moc / Napi´cie
16dla 9 osób
Minimum 0,08 - Maksimum 0,8
Patrz tabliczka znamionowa
Zu˝ycie energii w trybie wy∏àczenia i trybie czuwania: 0,45 W / 0,45 W* WartoÊci zmierzone w laboratorium zgodnie z Europejskà Normà EN 50242 (podczas codziennegou˝ytkowania mogà wystàpiç ró˝nice).
11759,8 x 81,8 ÷ 89,8 x 57
4
WYBÓR PROGRAMÓW I FUNKCJE SZCZEGÓLNE
Ustawianie programów
■ Otworzyç drzwiczki zmywarki i w∏o˝yç doniej naczynia przeznaczone do mycia.
■ PrzyciÊnij przycisk "ON/OFF" przez 2sekundy.Na wyÊwietlaczu pojawià si´ dwamyÊlniki.
■ Wybraç program wciskajàc przycisk"WYBÓR PROGRAMU".
■ Je˝eli chcemy wybraç opcj´ nale˝ywcisnàç odpowiedni przycisk (zapali si´kontrolka).
Opcje mogà byç w∏àczone lubwy∏àczone W CZASIE jednej minutyod rozpocz´cia programu.
■ Wcisnàç przycisk "START". WyÊwietlacz pokazuje czas trwania programupokazujàc kolejno godziny i minuty [Np: 1 h(1 godz.) / 25 (25 minut).
■ Po zamkni´ciu drzwiczek i po sygnaledêwi´kowym program uruchomi si´automatycznie. WyÊwietlacz poka˝eczas pozosta∏y do zakoƒczenia cyklu.
W CZASIE jednej minuty od uruchomieniaprogramu mo˝liwa jest zmiana cykluzmywania za pomocà przycisku"WYBÓR PROGRAMU".
Programy “IMPULSY”
Programy “IMPULSY” wykorzystujà technik´zmywania na impulsy, która zmniejsza˝u˝ycie wody i energii, ha∏as a przy tymzwi´ksza skutecznoÊç zmywania.
WA˚NE Dzia∏anie przerywane pompyzmywania NIE jest sygna∏em z∏egofunkcjonowania, ale jest cechàcharakterystycznà zmywania naimpulsy Êwiadczàçà o prawid∏owymdzia∏aniu zmywarki.
Przerwanie programu
Odradzamy otwieranie drzwiczek podczastrwajàcego programu, szczególnie w fazieÊrodkowej zmywania oraz w trakcieostatniego p∏ukania na goràco. Jednak˝e,gdy podczas pracy zmywarki drzwiczkizostanà otwarte (w celu na przyk∏addodania naczyƒ do zmywania), programzmywania automatycznie wy∏àczy si´ (a nawyÊwietlaczu b´dzie migotaç czaspozosta∏y do zakoƒczenia cyklu).Po ponownym zamkni´ciu drzwiczek, bezwciskania ˝adnego przycisku, urzàdzeniewznowi prac´ w tym punkcie cyklu, wktórym zosta∏o zatrzymane.
WA˚NE Mo˝liwe jest przerwanie programu wtrakcie jego wykonywania równie˝ bezotwierania drzwiczek, przez wciÊni´cieprzycisku "ON/OFF".W takim przypadku wznowieniepracy w miejscu, w którym zosta∏aona zatrzymana wymaga jedynieponownego wciÊni´cia przycisku"ON/OFF".
UWAGA!JeÊli otworzymy drzwiczki gdyzmywarka jest w trakcie suszenia,w∏àczy si´ sygna∏ akustycznyostrzegajàcy, ˝e cykl si´ jeszcze niezakoƒczy∏.
5
Zmiana programu w trakciepracy zmywarki
Aby zmieniç lub anulowaç wykonywanyaktualnie program, nale˝y post´powaç wnast´pujàcy sposób:
■ Trzymaç wciÊni´ty przez co najmniej3 sekund przycisk "RESET". NawyÊwietlaczu pojawi si´ "00" i rozlegniesi´ kilka sygna∏ów akustycznych.
■ Bie˝àcy program zostanie skasowany.Na wyÊwietlaczu pojawià si´ dwa myÊlniki.
■ W tym momencie mo˝liwe b´dzienastawienie nowego programu.
UWAGA!Przed uruchomieniem nowegoprogramu nale˝y upewniç si´, czyÊrodek do zmywania nie zosta∏ ju˝pobrany. JeÊli w pojemniku brakujeÊrodka do zmywania, nale˝y gouzupe∏niç.
Wykonanie programu
W czasie trwania programu wyÊwietlaczpokazuje zmieniajàcy si´ czas pozosta∏ydo zakoƒczenia cyklu.
W przypadku przerwania dop∏ywu energiielektrycznej zmywarka przechowa wpami´ci wykonywany program, który wmomencie przywrócenia dostawy energiielektrycznej zostanie wznowiony wpunkcie, w którym by∏ przerwany.
Zakoƒczenie programu
Koniec programu jest oznajmianysygna∏em dêwi´kowym (jeÊli nie jestwy∏àczony), trwajàcym 5 sek.,powtarzanym 3 razy z przerwami 30sekundowymi. Zmywarka wy∏àczy si´ automatycznie.
Przyciski opcji
Przycisk "EXPRESS"
Przycisk pozwala na zaoszcz´dzenie Êrednio25% czasu i energii (w zale˝noÊci odwybranego programu) poprzez zredukowaniepodgrzewania wody oraz czasu suszenia wkoƒcowej fazie zmywania. U˝ycie tegoprzycisku zalecane jest przy zmywaniuwieczornym, kiedy ponowne u˝ycie naczyƒbezpoÊrednio po zmywaniu nie b´dziekonieczne. Po zakoƒczeniu cykluzalecamy uchylenie drzwi zmywarki dlaumo˝liwienia naturalnego obiegu powietrzaw komorze zmywania.
Przycisk "ALL IN 1"
Ta opcja umo˝liwia zastosowaniedetergentów ∏àczonych “Wszystko w 1”(3 w 1/ 4 w 1/ 5 w 1, itd.) Po wciÊni´ciu tego przycisku programwybrany zostaje zmodyfikowany dlaoptymalnego wykorzystania detergentów∏àczonych (nast´pnie alert o braku solizostanie wy∏àczony).
UWAGA!Po wyborze tego programu, opcjapozostanie aktywna (odpowiedniakontrolka bedzie zapalona) tak˝e wnast´pnych programach zmywania.Opcj´ b´dzie mo˝na skasowaç tylkoza pomocà ponownego wciÊni´ciaprzycisku (wtedy zgaÊnie odpowiedniakontrolka).
WA˚NETa opcja jest zalecana w szczególnoÊcidla programu RAPID 24' którego czastrwania zostanie wyd∏u˝ony o oko∏o15 minut co umo˝liwi skutecznedzia∏anie detergentu zawartego wtabletkach.
Alarm pustego zbiornika na sól
JeÊli Paƒstwa zmywarka wymaga uzupe∏nieniasoli, panel wyÊwietlacza poka˝e migajàce"SL" po w∏àczeniu zmywarki. Pojawieniesi´ bia∏ych plam na naczyniach jestgeneralnie rzecz bioràc sygna∏em, ˝ezbiorniczek na sól wymaga uzupe∏nienia.
6
Wy∏aczenie sygnalizacji akustycznej KO¡CA PROGRAMU
Sygnalizacja akustyczna koƒca programumo˝e byç wy∏àczona w nast´pujàcysposób.
WA˚NEProcedur´ ustawiania nale˝yzawsze zaczynaç gdy zmywarkajest wy∏àczona.
1. Wcisnàç i przytrzymaç przycisk"WYBÓR PROGRAMU" i równoczeÊniew∏àczyç zmywark´ przyciskiem"ON/OFF" (rozlegnie si´ krótki sygna∏).
2. Przytrzymaç przycisk "WYBÓRPROGRAMU" przez co najmniej 15sekund (w tym czasie rozlegnà si´ 2sygna∏y akustyczne).
3. Zwolniç przycisk przy drugim sygnaleakustycznym (wyÊwietlacz poka˝e "b1"che co oznacza ˝e sygnalizacja jestw∏àczona).
4. Wcisnàç ponownie ten sam przycisk(pojawi si "b0" co oznacza e sygnalizacjajest wy∏àczona).
5. Wy∏àczyç zmywark´ za pomocàprzycisku "ON/OFF dla zapami´tanianowego ustawienia.
W celu w∏àczenia sygnalizacji koƒcaprogramu nale˝y powtórzyç t´ samàprocedur´.
Przycisk "OPÓèNIONY START"
Przycisk ten pozwala na zaprogramowanierozpocz´cia czasu zmywania zopóênieniem od 1 godz. do 23 godz.
Aby ustawiç opóêniony start, nale˝ypost´powaç w nast´pujàcy sposób:
■ Nacisnàç przycisk "OPÓèNIONYSTART" (na wyÊwietlaczu poka˝e si´napis "00").
■ Nacisnàç ponownie przycisk aby okreÊliçczas rozpocz´cia zmywania (ka˝denaciÊni´cia opóênia start o 1 godz. a˝ do23 godz).
■ W celu uruchomienia odliczania wcisnàç"START". WyÊwietlacz poka˝e czas pozosta∏y douruchomienia programu.
Po zakoƒczeniu liczenia program uruchomisi´ automatycznie i na wyÊwietlaczupoka˝e si´ czas trwania wybranego cyklu.
Je˝eli chcemy anulowaç opóêniony startnale˝y:
■ Przytrzymaç przez ponad 3 sekundprzycisk "RESET". Na wyÊwietlaczupojawi si´ "00" i rozlegnie si´ kilkasygna∏ów akustycznych.
■ Opóêniony start i wybrany programzostanà skasowane. Na wyÊwietlaczupojawià si´ dwa myÊlniki.
■ Je˝eli chcemy teraz uruchomiçzmywark´ nale˝y na nowo ustawiç˝àdany program i ewentualne opcje takjak to wyjaÊniono w paragrafie"USTAWIANIE PROGRAMÓW".
7
AUTOMATYCZNE SYGNALIZOWANIE ANOMALII W PRACY ZMYWARKI
Wy∏àczyç zmywark´, otworzyçkran, ponownie wybraç program.
Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝odp∏ywowy lub czy nie sàzatkane syfon albo filtry.JeÊli nie ma uszkodzenia nale˝ywezwaç Serwis.
Sprawdê, czy nie jest zagi´ta wà˝odp∏ywowy lub czy nie sàzatkane syfon albo filtry.JeÊli nie ma uszkodzenia nale˝ywezwaç Serwis.
Zachodzi koniecznoÊç wezwaniatechnika serwisowego.
OczyÊciç p∏ytk´ filtra. JeÊli usterkinie udaje si´ wyeliminowaç,wezwac technika serwisowego.
ANOMALIA PRZYCZYNA ÂRODEK ZARADCZY
Na wyÊwietlaczu pokazujà si´symbole E2, rozlega si´ sygna∏dêwi´kowy.
Na wyÊwietlaczu pokazujà si´symbole E3, rozlega si´ sygna∏dêwi´kowy.
Na wyÊwietlaczu pokazujà si´symbole E4, rozlega si´ sygna∏dêwi´kowy.
Na wyÊwietlaczu pokazujà si´symbole E5, E6, E7, Ef lubEL wraz z krótkim sygna∏emdêwi´kowym
Na wyÊwietlaczu pokazujà si´symbole E8 lub Ei wraz zkrótkim sygna∏em dêwi´kowym
Brak wody (zamkni´ty kran dop∏ywuwody).
Zmywarka nie odprowadza wody zezbiornika.
Wyciek wody.
Uszkodzenie modu∏u elektronicznego.
Nie dzia∏a prawid∏owo grza∏ka podgrzewajàca wod´ lub filtr jestzatkany.
Zmywarka mo˝e sygnalizowaç, poprzez informacj´ na wyÊwietlaczu, ca∏y szeregwadliwych dzia∏aƒ.
4. Wcisnàç ponownie ten sam przycisk (nawyÊwietlaczu pojawi si "A1" informujàcy ow∏àczeniu funkcji zapami´tania).
5. Wy∏àczyç zmywark´ za pomocàprzycisku "ON/OFF" dla zapami´tanianowego ustawienia.
Wy∏àczenie funkcji pami´tania odbywa si´za pomocà tej samej procedury.
WA˚NE Niniejsza zmywarka jest wyposa˝onaw uk∏ad zabezpieczajacy przedzalaniem, który w razie awarii usuwanadmiar wody ze zmywarki.
UWAGA!Aby nie dopuÊciç do nieumyÊlnegow∏àczenia uk∏adu zabezpieczajàcegoprzed zalaniem nie zaleca si´przesuwaç ani przechylaç zmywarkipodczas jej dzia∏ania.W przypadku, w którym zachodzikoniecznoÊç przesuni´cia lubprzechylenia zmywarki nale˝ysprawdziç wczeÊniej, czy zmywaniezakoƒczy∏o si´ i czy w zbiornikuzmywarki nie pozosta∏a woda.
Zapami´tanie ostatnio u˝ywanego programu
Funkcj´ pami´tania ostatnio u˝ywanegoprogramu mo˝na aktywowaç w nast´pujàcysposób:
WA˚NEProcedur´ ustawiania nale˝yzawsze zaczynaç gdy zmywarka jestwy∏àczona.
1. Wcisnàç i przytrzymaç przycisk "WYBÓRPROGRAMU" i równoczeÊnie w∏àczyçzmywark´ przyciskiem "ON/OFF"(rozlegnie si´ krótki sygna∏).
2. Przytrzymaç przycisk "WYBÓRPROGRAMU" przez co najmniej 30sekund (w tym czasie rozlegnà si´ 3sygna∏y akustyczne).
3. Zwolniç przycisk kiedy rozlegnie si´TRZECI sygna∏ akustyczny (nawyÊwietlaczu pojawi si "A0" informujàcy owy∏àczeniu funkcji zapami´tania).
FUNKCJA SMART TOUCH
Urzàdzenie korzysta z technologii SmartTouch, która umo˝liwia interakcj´ zurzàdzeniem za poÊrednictwem aplikacjiApp na smartfonach z Androidem,wyposa˝onych w funkcj´ NFC (Near FieldCommunication).
■ Pobierz aplikacj´ Candy simply-Fi naswój smartfon.
Candy simply-Fi App jest dost´pnana tabletach i smartfonach zsystemami Android i iOS. Niemniejjednak nawiàzanie kontaktu z pralkài korzystanie z ca∏ego potencja∏u,jaki zapewnia funkcja Smart Touch,jest mo˝liwe tylko wówczas, gdyposiadasz smartfon z systememAndroid wyposa˝ony w technologi´NFC, zgodnie z nast´pujàcymschematem funkcjonalnym:
FUNKCJE
G∏ównymi funkcjami dost´pnymi w aplikacji sà:
■ Sterowanie g∏osowe – przewodnik,który pomo˝e Ci wybraç idealny cykl zapomocà jedynie trzech komendg∏osowych (naczynia, poziom za∏adowania,poziom zabrudzenia).
■ Programy – pozwalajàca wybraç irozpoczàç nowe dodatkowe programyzmywania
■ Smart Diagnostyka – obejmujàcaUstawienia zaawansowane, TwardoÊçWody, "Sprawdzanie", CzyszczenieFiltra i pomoc w rozwiàzywaniaproblemów
■ Moje statystyki – ze statystykamizmywania i poradami jak bardziejefektywnie wykorzystywaç swojeurzàdzenie.
Wszelkie szczegó∏owe informacje natemat funkcji Smart Touch uzyskaszprzeglàdajàc aplikacj´ w trybieDEMO lub na www.candysmarttouch.com
JAK U˚YWAå SMART TOUCH
PO RAZ PIERWSZY – Rejestracja pralki
■ Wejdê w "Ustawienia" na smartfonie zAndroidem i aktywuj funkcj´ NFC wmenu "Wireless & Networks".
W zale˝noÊci od modelu smartfona iwersji Android iOS, proces aktywacjiNFC mo˝e byç ró˝ny. Wi´cejinformacji znajdziesz w instrukcjiobs∏ugi do∏àczonej do smartfona.
■ W∏àcz urzàdzenie i odblokuj tryb „SmartTouch” wybierajàc program „P0”.
■ Otwórz the App, utwórz profilu˝ytkownika i zarejestruj urzàdzeniepost´pujàc zgodnie z instrukcjamina wyÊwietlaczu lub "SkróconaInstrukcja", który do∏àczono dourzàdzenia.
Wi´cej informacji, F.A.Q. oraz wideoz instrukcjà rejestracji udost´pnionona: www.candysmarttouch.com/how-to
Smartfon z Android ztechnologià NFC
Smartfon z Androidbez technologii NFC
Tablet z Androidem
Apple iPhone
Apple iPad
Interakcja z pralkà iwszystkie inne treÊci
Wy∏àcznie treÊci
Wy∏àcznie treÊci
Wy∏àcznie treÊci
Wy∏àcznie treÊci
8
KOLEJNY RAZ – Regularne stosowanie
■ W celu zarzàdzania urzàdzeniem zapoÊrednictwem aplikacji trzeba ka˝dorazowoodblokowaç tryb Smart Touch, w∏àczyçurzàdzenie, a nast´pnie wybraçprogram "P0".
■ Upewnij si´, ˝e masz odblokowanyekran telefonu (w trybie stand-by) izosta∏a w∏àczona funkcja NFC; wprzeciwnym razie, nale˝y wykonaçczynnoÊci opisane wczeÊniej.
■ Aby rozpoczàç cykl zmywania nale˝yza∏adowaç naczynia i detergent.
■ Wybraç potrzebnà funkcj´ aplikacji(np. rozpocz´cie programu, cykl"Sprawdzanie", aktualizacj´ statystyk,itp.)
■ Post´puj zgodnie z instrukcjamiwyÊwietlanymi na ekranie telefonu,PAMI¢TAJÑC BY BY¸ ZBLI˚ONY dologo Smart Touch na panelu urzàdzenia,gdy wymagane przez aplikacj´.
■ Zamknàç drzwi urzàdzenia.
UWAGI:
UmieÊç inteligentny telefon tak, abyantena NFC na jego „plecach”dopasowa∏a swoje po∏o˝enie dologo Smart Touch na urzàdzeniu.
JeÊli nie znasz swojego po∏o˝eniaanteny NFC, lekko obróç smartfonemw ruchu ko∏owym wokó∏ logo SmartTouch a˝ App potwierdzi po∏àczenie.W celu umo˝liwienia przesy∏aniadanych, ABY ODNIEÂå SUKCES,KONIECZNE JEST, ABYPRZYTRZYMAå SMARTFON PRZYPANELU PRALKI PODCZAS KILKUSEKUND TEJ DANEJ PROCEDURY;na urzàdzeniu pojawi si´wiadomoÊç, która poinformuje oprawid∏owym wyniku operacji idoradzi, gdy jest to mo˝liwe, abyprzesunàç smartfon dalej.
Gruba metalowa obudowa lubnaklejki na smartfonie mogàzak∏ócaç lub uniemo˝liwiaçtransmisj´ danych pomi´dzy pralkàa telefonem. JeÊli to konieczne,zdejmij je.
Zastàpienie niektórych elementówsmartfonów (np. pokrywy baterii,itp...), nie oryginalnymi, mo˝espowodowaç usuni´cie anteny NFC,co uniemo˝liwia pe∏ne wykorzystanieaplikacji.
Zarzàdzanie i sterowanie urzàdzeniemza poÊrednictwem aplikacji mo˝liwejest tylko z bliska: w zwiàzku z tymnie jest mo˝liwe wykonywaniezdalnych operacji (np.: z innegopokoju czy poza domem).
9
10
Przeznaczony do codziennego zmywania naczyƒi garnków zaraz po u˝yciu normalnie zabrudzonych(Max. 8 kompletów).
Bardzo szybkie zmywanie wykonywane tu˝ pozakoƒczeniu posi∏ku po podgrzaniu wody wskazanedo zmywania naczyƒ dla 6 osób najwy˝ej.
Program przystosowany do zmywania naczyƒdelikatnych, zdobionych i z kryszta∏u. Wskazanydo zmywania naczyƒ w niewielkim stopniuzabrudzonych, za wyjàtkiem garnków.
Przeznaczony do zmywania naczyƒ i garnkówcodziennego u˝ytku, normalnie zabrudzonych.
Program do naczyƒ normalnie zabrudzonych(najbardziej efektywny pod wzgl´dem ∏àcznegozu˝ycia energii i wody dla tego rodzaju naczyƒ).Program znormalizowany EN 50242.
Cylkl antybakteryjny, polecany do naczyƒ (nawetbardzo zabrudzonych), butelek dla niemowlàt itp.
Szybki program do naczyƒ normalniezabrudzonych, do cz´stego stosowania przynormalnym za∏adunku.
Wst´pne, krótkie zmywanie wykonywane ranolub w po∏udnie, kiedy chcemy przenieÊç g∏ównezmywanie na okres po kolacji.
Program maksymalnie cichy. Idealny do zmywanianocnego i korzystania z taƒszych taryfenergetycznych.
Aktywacja trybu Smart Touch umo liwiajàca interakcjpomi dzy urzàdzeniem a aplikacjà Candy simply-Fi.Przed pierwszym u˝yciem za poÊrednictwem aplikacji, tapozycja b´dzie obs∏ugiwana przez program Higieniczny.
N.D. = FUNKCJA NIEDOST¢PNA
LISTA PROGRAMÓWZmywanie z myciem wst´pnymDla programów z myciem wst´pnym zalecane jest dodanie dodatkowj iloÊci detergentu(max. 10 gramów) bezpoÊrednio do wn´trza zmywarki.
Programu Opis
= Programy “IMPULSY”
Higieniczny 75°C
Uniwersalny 60°C
Codzienny 55°C
Eco 45°C
Delikatny 45°C
Rapid 59' 65°C
Rapid 24'50°C
Nocny55°C
Mycie wstepne
11
•• •• • 13075°C
•• ••
•• ••
•• •• ••• ••
•240
190
59
24
5
55°C
45°C
65°C
50°C
•• •••• ••
120
80
60°C
55°C
••• •• 8545°C
N.D.
N.D.
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
CzynnoÊci do wykonania Przebieg wykonania programu
Czas zmywania
w minutach
Funkcjedodatkowe
Âro
dek
do z
myw
ania
wst
´pne
go
Âro
dek
do z
myw
ania
Czy
szcz
enie
filtr
ów i
p∏yt
ki
Kon
trol
a Êr
odka
w
yb∏y
szcz
ajàc
ego
Kon
trol
a za
pasu
sol
i
Zm
ywan
ie w
st´p
ne
gorà
ce
Zm
ywan
ie w
st´p
nezi
mne
Zm
ywan
ie z
asad
nicz
e
Pie
rwsz
e zi
mne
p∏
ukan
ie
Dru
gie
zim
ne p
∏uka
nie
P∏u
kani
e go
ràce
ze
Êrod
kiem
w
yb∏y
szcz
ajàc
ym
Wod
à zi
mnà
(15
°C) *
-Tol
eran
cja
±10
%-
Prz
ycis
k "O
PÓ
èN
ION
Y S
TA
RT
"
Prz
ycis
k "E
XP
RE
SS
"
Prz
ycis
k “A
LL I
N 1
”
* PRZY ZMYWANIU W GORÑCEJ WODZIE CZAS POZOSTA¸Y DO KO¡CA PROGRAMU DOSTOSOWUJE SI¢AUTOMATYCZNIE W TRAKCIE WYKONYWANEGO PROGRAMU.
12
Wà˝ dop∏ywowy zmywarki jest otoczony przezroczystà os∏onà.W wypadku jakiegoÊ uszkodzenia w´˝a, wyciekajàca z niego woda zatrzymuje si´mi´dzy uszkodzonym w´˝em i jego przezroczystà os∏onà, przez którà woda jest∏atwo widoczna.Mo˝na dokoƒczyç rozpocz´ty cykl zmywania, ale po jego zakoƒczeniu nale˝ywymieniç uszkodzony wà˝ na nowy.JeÊli d∏ugoÊç w´˝a nie pozwala na prawid∏owe pod∏àczenie urzàdzenia nale˝ywymienic wà˝, w razie potrzeby zwracajàc si´ do Autoryzowanego Serwisu.
AQUAPROTECT – WÑ DOP¸YWOWY Z OS¸ONÑ ZABEZPIECZAJÑCÑ
Wà˝dop∏ywowy
Os∏onabezpiec-zeƒstwa
13
* Zmi´kczacz ustawiony jest fabryczniena poziomie 4 (d4), gdy˝ poziom tenzadowala wi´kszoÊç klientów.
W zale˝noÊci od stopnia twardoÊcimiejscowej wody nale˝y wyregulowaçzmi´kczacz w nast´pujàcy sposób:
WA˚NEProcedur´ ustawiania nale˝yzawsze zaczynaç gdy zmywarkajest wy∏àczona.
1. Wcisnàç i przytrzymaç przycisk"WYBÓR PROGRAMU" i równoczeÊniew∏àczyç zmywark´ przyciskiem"ON/OFF" (rozlegnie si´ krótki sygna∏).
2. Przytrzymaç przycisk "WYBÓRPROGRAMU" przez co najmniej 5sekund a nast´pnie zwolniç ale dopieropo us∏yszeniu sygna∏u akustycznego.WyÊwietlacz poka˝e bie˝àce ustawieniazmi´kczacza.
3. Wcisnàç ponownie ten sam przycisk wcelu ustawienia ˝àdanego poziomu:ka˝de wciÊni´cie zwi´ksza ustawienie ojeden. Po osiàgni´ciu "d7" ustawieniepowróci do "d0".
4. Wy∏àczyç zmywark´ za pomocà przycisku"ON/OFF" dla zapami´tania nowegoustawienia.
UWAGA!JeÊli z jakiegoÊ powodu nie uda si´zakoƒczyç procedury ustawiania,nale˝y wy∏àczyç zmywark´ wciskajàcprzycisk "ON/OFF" i rozpoczàç ustawianieod nowa.
REGULACJA ZMI¢KCZANIAWODYWoda, w zale˝noÊci od lokalizacji, zawierasole wapnia i inne sole mineralne osadzajàcesi´ na naczyniach i pozostawiajàce bia∏eplamy.Im wi´cej tych soli tym woda jest “twardsza”.Zmywarka do naczyƒ wyposa˝ona jest wzmi´kczacz, który wykorzystujàc sólregeneracyjnà, zaprojektowanà specjalniedla tych urzàdzeƒ, dostarcza wodypozbawionej wapnia (mi´kkiej) do zmywanianaczyƒ. W odpowiedniej instytucji zapewniajàcejzasilanie w wod´, znajdujàcej si´ naterenie zamieszkania mo˝na dowiedzieçsi´, jaki jest poziom twardoÊci wody.
Ustawienie zmi´kczacza wody
Zmi´kczacz mo˝e skutecznie ulepszaçwod´, której twardoÊç osiàga wartoÊç90°fH (w skali francuskiej), 50° dH (w skaliniemieckiej), za poÊrednictwem oÊmiupoziomów regulacji.
W poni˝szej tabeli podano wartoÊci regu-lacji dla kolejnych poziomów twardoÊciwody z sieci wodociàgowej.
NIETAKTAKTAKTAKTAKTAKTAK
0123*4567
0-56-1011-2021-3031-4041-5051-6061-90
0-34-67-11
12-1617-2223-2728-3334-50
Po
zio
m
°fH
(s
topn
iefr
ancu
skie
)
°dH
(s
topn
ieni
emie
ckie
)
d0d1d2d3d4d5d6d7
TwardoÊçwody
Reg
ula
cja
zmi´
kcza
cza
Wyk
orzy
stan
ieso
li re
gene
racy
jnej
14
âestitamo!
Hvala, da ste izbrali kakovosten,izjemno uãinkovit in zanesljiv pomivalnistroj Candy.
Candy proizvaja ‰iroko paletogospodinjskih aparatov: pralne stroje,pralno-su‰ilne stroje, ‰tedilnike,mikrovalovne peãice, peãice, ‰tedilnike,hladilnike in zamrzovalnike.Svojega prodajalca lahko zaprosite zakatalog, v katerem so predstavljeni vsiproizvodi Candy.Prosimo, da to knjiÏico shranitena varno, saj so v njej pomembneinformacije o varni prikljuãitvi, uporabiin vzdrÏevanju stroja, pa tudi ‰tevilnikoristni nasveti, ki vam bodo pomagalidoseãi kar najbolj‰e rezultate pripomivanju.KnjiÏico shranite, da vam bo tudi vprihodnje pri roki.
GARANCIJATemu aparatu je priloÏen garancijskilist, ki zagotavlja brezplaãno pomoãpoobla‰ãenih servisov.
Raãun shranite, saj ga boste potrebovalipri uveljavljanju garancije, ãe bo potrebenobisk serviserja poobla‰ãenega servisa.
15
OPIS STIKALNE PLO·âE
A Tipka "ON/OFF"
B Tipka "IZBIRANJE PROGRAMA"
C Tipka "ZAMIK VKLOPA"
D Tipka za opcijo "EXPRESS"
E Tipka za opcijo "ALL IN 1"
F Tipka "START"/"RESET" (zagon/preklic programa)
G Kontrolne luãke "IZBIRANJE OPCIJ"
H DIGITALNI PRIKAZOVALNIK
I Legenda programov
L Obmoãje SMART TOUCH
MERE
TEHNIâNI PODATKI
PORABA (glavni programi)*Program Energija (kWh) Voda (L)
HIGIENIâENUNIVERZALENECORAPID 24'
·irina x Vi‰ina x Globina (cm)Globina z odprtimi vrati (cm)
EN 50242 pogrinjkovZmogljivost z lonci in kozicamiTlak v vodovodnem omreÏju (MPa)
Varovalka / Prikljuãni tok / Prikljuãna napetost
169 oseb
Min. 0,08 - Max. 0,8
Gl. plo‰ãico s podatki
Poraba elektriãne energije v stanju izkljuãenosti in stanju pripravljenosti: 0,45 W / 0,45 W* Vrednosti zmerjene v laboratoriju, skaldno z Evropskim standardom EN 50242 (moÏna so dnevnaodstopanja).
2,071,460,950,59
2115109
11759,8 x 81,8 ÷ 89,8 x 57
16
IZBIRANJE PROGRAMOV IN POSEBNIH FUNKCIJ
Nastavitev programa
■ Odprite vrata stroja in zloÏite vanjumazano posodo.
■ Pritiskajte na tipko "ON/OFF" pribliÏno 2sekund.Na prikazovalniku sta vidni dve ãrtici.
■ S pomoãjo tipke "IZBIRANJEPROGRAMA" izberite Ïeleni program .
■ âe Ïelite izbrati katero od opcij, pritisnitena ustrezno tipko (osvetli se ustrezniindikator).
S pritiskom na ustrezno tipko lahkoopcijo aktivirate ali deaktivirate VROKU ene minute po zaãetkuizvajanja programa.
■ Pritisnite na tipko "START".Trajanje programa je na prikazovalnikuprikazano izmeniãno v urah in minutah[npr.: 1 h (1 ura) / 25 (25 minut)].
■ Ko bodo vrata zaprta, oglasi se zvoãnisignal, in stroj samodejno zaãnepomivati. Na prikazovalniku je prikazanãas do konca programa.
V roku ENE minute od zaãetkaizvajanja programa lahko izberetedrugi program – preprosto pritisnetena tipko za izbiranje programov.
Programi "IMPULSE"
Programi “IMPULSE” delujejo na osnoviimpulzne tehnologije pomivanja, kizmanj‰a porabo in glasnost delovanja terpoveãa uãinkovitost.
POMEMBNOZaznali boste "izmeniãno" delovanjeãrpalke za pomivanje. NE GRE ZAOKVARO, saj je tako delovanjeãrpalke znaãilno za impulznopomivanje in gre za normalnodelovanje stroja.
Prekinitev programa
Odsvetujemo odpiranje vrat med potekomprograma, predvsem med fazo glavnegapomivanja in izpiranja z vroão vodo. âe pavrata kljub temu odprete medtem koprogram poteka (ãe npr. Ïelite dodati ‰eposode v stroj), se stroj samodejno ustaviin na prikazovalniku utripa ãas, ki mora ‰epreteãi do konca programa.Zaprite vrata in ne pritisnite na nobenotipko. Stroj bo s programom nadaljevaltam, kjer je bil ta prekinjen.
POMEMBNO Potekajoãi program pa lahko prekinetetudi brez odpiranja vrat - pritisnite natipko za "ON/OFF". V tem primerunato spet pritisnite na tipko"ON/OFF", ko Ïelite, da strojnadaljuje s programom tam, kjer stega prekinili.
OPOZORILO!âe vrata odprete med fazo su‰enja,vas zvoãni signal opozori, da fazasu‰enja ‰e ni zakljuãena.
17
Spreminjanje potekajoãegaprograma
Potekajoãi program lahko spremenite aliprekliãete na naslednji naãin:
■ Vsaj 3 sekund pritiskajte na tipko"RESET". Na prikazovalniku se prikaÏevrednost "00", oglasi se zvoãni signal.
■ Tekoãi program je preklican. Na prikazovalniku sta vidni dve ãrtici.
■ Zdaj lahko izberete novi program.
OPOZORILO!Pred zagonom novega programa seprepriãajte, da je detergent ostal vpredalãku za detergent. Vnasprotnem primeru znova odmeritedetergent v predalãek.
Faze programov
Med potekom programa je na prikazovalnikuprikazan ãas do konca programa, ki sesamodejno posodablja.
V primeru izpada elektriãne energijemed delovanjem pomivalnega stroja seizbrani program shrani v posebenpomnilnik, tako da se programnadaljuje, kjer je bil prekinjen, ko je strojspet pod napetostjo.
Konec programa
5 sekundni zvoãni signal (ãe ni izkljopljen) bo3 krat v 30 sekundnem intervalu opozarjal, dase je program zakljuãil.Pomivalni stroj se samodejno izklopi.
Tipka za opcije
Tipka "EXPRESS"
S pomoãjo te tipke v popreãju prihranite25% energije in ãasa (odvisno od izbranegaprograma), saj se zniÏa temperature vodeza pomivanje in skraj‰a trajanje su‰enja pozadnjim izpiranjem.To moÏnost priporoãamo za manj umazanoposodo, ali takrat, ko ni potrebno, da jeposoda takoj suha.âe Ïelite, da se posoda hitreje posu‰i,priporoãamo, da pustite vrata po konãanemprogramu do polovice odprta, da bo zrakkroÏil v notranjosti pomivalnega stroja.
Tipka "ALL IN 1"
Ta opcija prilagodi program za optimalnoizrabo kombiniranih detergentov "VSE v 1"("3 v 1"/"4 v 1"/"5 v 1", itd.).Ob pritisku na to tipko se izbrani programpomivanja prilagodi in omogoãi najbolj‰ouãinkovitost kombiniranih detergentov(poleg tega bo opozorilo za praznost soliizklopljeno).
OPOZORILO!Opcija ostane aktivna (osvetljena jeustrezna kontrolna luãka) tudi prinaslednjih pomivanjih, dokler je neizklopite s ponovnim pritiskom naisto tipko (kontrolna luãka moraugasniti).
POMEMBNOTo opcijo predvsem priporoãamotakrat, ko izberete RAPID 24’program; trajanje programa sepodalj‰a za pribliÏno 15 minut, karzagotavlja veãjo uãinkovitostdetergenta v tabletah.
Opozorilo za prazno posodo za sol
âe je potrebno v pomivalni stroj dodati sol,na prikazovalniku ob vklopu pomivalnegastroja utripa napis "SL". Pojav belkastih madeÏev na posodi jeobiãajno znak, da je zmanjkalo soli in da jomorate dodati v posodo za sol.
18
Tipka "ZAMIK VKLOPA"
S pomoãjo te tipke nastavite ãasovni zamikvklopa za od 1 do 23 ur.
To storite na naslednji naãin:
■ Pritisnite na tipko za "ZAMIK VKLOPA"(na prikazovaniku se prikaÏe vrednost"00").
■ S pritiskanjem na tipko v korakih po 1uro nastavite ustrezno vrednosti (od 1 donajveã 23 ur).
■ Od‰tevanje se zaãne, ko pritisnete natipko "START".Na prikazovalniku je prikazan ãas, kimora ‰e preteãi do zaãetka izvajanjaprograma.
Po preteku nastavljenega ãasovnega zamikazaãne stroj samodejno pomivati, naprikazovalniku je vidno predvideno trajanjepotekajoãega programa.
âe Ïelite preklicati nastavljeni ãasovni zamik:
■ Vsaj 3 sekund pritiskajte na tipko"RESET". Na prikazovalniku se prikaÏevrednost "00", oglasi se zvoãni signal.
■ S tem prekliãete zamik vklopa in izbraniprogram. Na prikazovalniku sta vidni dveãrtici.
■ Zdaj morate izbrati nov program inznova izbrati Ïelene opcije, ãe Ïelitevklopiti nov program (kot je to opisano vprej‰njih poglavjih).
Izklop zvoãnega signala zaKONEC PROGRAMA
Zvoãni signal za konec programa lahkoizklopite po spodaj napisanih navodilih:
POMEMBNOPreden zaãnete ta postopek morateVEDNO izklopiti pomivalni stroj.
1. Pritisnite na tipko "IZBIRANJEPROGRAMA" ter obenem vklopitepomivalni stroj s pritiskom na tipko za"ON/OFF" (enkrat se oglasi zvoãnisignal).
2. Vsaj 15 sekund pritiskajte na tipko"IZBIRANJE PROGRAMA" (med temãasom se 2-krat oglasi zvoãni signal).
3. Sprostite pritisk na tipko, ko zasli‰itedrugi zvoãni signal (na prikazovalnikuse prikaÏe napis "b1", kar opozarja, daje zvoãni signal aktiviran).
4. Ponovno pritisnite na isto tipko (naprikazovalniku se prikaÏe napis "b0",kar opozarja, da je zvoãni signaldeaktiviran).
5. S ponovnim pritiskom na tipko"ON/OFF" ugasnite stroj, da potrditenovo nastavitev.
Ko Ïelite ponovno aktivirati zvoãni signal,postopek ponovite.
19
KODE NEPRAVILNOSTI
Izklopite pomivalni stroj, odprite pipoza vodo in resetirajte program.
Morda je odtoãna cev zapognjenaali pa so sifon ali filtri umazani. âe se problem ponavlja, pokliãitepoobla‰ãeni servis.
Morda je odtoãna cev zapognjenaali pa so sifon ali filtri umazani. âe se problem ponavlja, pokliãitepoobla‰ãeni servis.
Pokliãite poobla‰ãeni servis.
Oãistite filtrirno plo‰ão.âe se problem ponavlja, pokliãitepoobla‰ãeni servis.
NAPAKA VZROK RE·ITEV
Na prikazovalniku se prikaÏe E2,oglasi se zvoãni signal.
Na prikazovalniku se prikaÏe E3,oglasi se zvoãni signal.
Na prikazovalniku se prikaÏe E4,oglasi se zvoãni signal.
Na prikazovalniku se prikaÏe E5,E6, E7, Ef ali EL, oglasi sezvoãni signal.
Na prikazovalniku se prikaÏe E8ali Ei , oglasi se zvoãni signal.
Ni vode (pipa za vodo je zaprta).
Stroj ne more izãrpati vode.
Voda pu‰ãa.
Okvara elektronskega krmiljenja.
Grelec za vodo ne deluje pravilno,ali pa je zama‰ena filtrirna plo‰ãa.
Pomivalni stroj vas s kodo na prikazovalniku opozori na nekatere nepravilnosti.
4. Znova pritisnite na isto tipko (naprikazovalniku se prikaÏe napis "A1",kar pomeni, da je shranjevanje v spominaktivno).
5. S ponovnim pritiskom na tipko"ON/OFF" ugasnite stroj, da potrditenovo nastavitev.
Na enak naãin tudi onemogoãiteshranjevanje v spomin.
POMEMBNOTa pomivalni stroj je opremljen zvarnostno napravo proti prelivanjuvode, ki v primeru okvare samodejnoizãrpa morebitno odveãno vodo.
OPOZORILO!Da bi zagotovili pravilno delovanjevarnostne naprave proti prelivanjuvode odsvetujemo premikanje alinagibanje stroja med delovanjem.âe morate stroj premakniti ali ganagniti, se najprej prepriãajte, da jeprogram pomivanja zakljuãen in da vstroju ni veã vode.
Shranjevanje zadnjega uporabljenega programa v spomin
Zadnji uporabljeni program shranite vspomin na naslednji naãin:
POMEMBNOPreden zaãnete ta postopek morateVEDNO izklopiti pomivalni stroj.
1. Pritisnite na tipko "IZBIRANJEPROGRAMA" ter obenem vklopitepomivalni stroj s pritiskom na tipko za"ON/OFF" (enkrat se oglasi zvoãnisignal).
2. Vsaj 30 sekund pritiskajte na tipko"IZBIRANJE PROGRAMA" (med temãasom se oglasijo 3 zvoãni signali).
3. Sprostite pritisk na tipko, ko se oglasiTRETJI zvoãni signal (na prikazovalnikuse prikaÏe napis "A0", kar pomeni, da jeshranjevanje v spomin neaktivno).
SMART TOUCH
Ta stroj je opremljen s tehnologijo SmartTouch, ki s pomoãjo aplikacije na osnovioperacijskega sistema Android omogoãakomuniciranje s pametnimi telefoni,opremljenimi s funkcijo NFC (Near FieldCommunication).
■ Na svoj pametni telefon naloÏite aplikacijoCandy simply-Fi.
Aplikacija Candy simply-Fi je navoljo za naprave, ki delujejo naosnovi Android in iOS, tako za tabli-ce kot za pametne telefone. Vendarpa lahko komunicirate s svojimstrojem in izkori‰ãate moÏnosti, kijih omogoãa Smart Touch samo, ãeuporabljate pametni telefon Android,ki je opremljen s tehnologijo NFC,kot je to pojasnjeno v spodnjirazpredelnici:
FUNKCIJE
Osnovne funkcije, ki jih omogoãa aplikacija, so:
■ Voice Assistant (Glasovni vodiã) –Pomaga vam izbrati najustreznej‰iprogram pomivanja z vnosom trehukazov (vrsta posode, koliãina posode,stopnja umazanosti).
■ Programi – Omogoãa izbiranje in zagonnovih, dodatnih programov pomivanja.
■ Pametna nega – Napredne nastavitve,trdota vode, "Pametni pregled", Stanjefiltra in nasveti za odpravljanjenepravilnosti v delovanju.
■ Moja statistika – Statistika pomivanja,in nasveti za bolj uãinkovito rabo va‰egapomivalnega stroja.
Za podrobnej‰i opis funkcij SmartTouch ali brskanje po aplikaciji vnaãinu DEMO obi‰ãite spletno stran:www.candysmarttouch.com
KAKO UPORABLJATI SMARTTOUCH
PRVIâ – Registracija stroja
■ Vstopite v meni za nastavitve "Settings"va‰ega pametnega telefona Android in vmeniju "Wireless & Networks" aktivirajtefunkcijo NFC.
Naãin aktiviranja NFC je odvisen odmodela va‰ega pametnega telefonain verzije operacijskega sistemaAndroid. Upo‰tevajte navodila zava‰ pametni telefon.
■ Vklopite aparat in omogoãite naãin"Smart Touch" tako, da izberete pro-gram "P0".
■ Odprite aplikacijo, ustvarite profiluporabnika in registrirajte stroj; sleditenavodilom na prikazovalniku telefona alinavodila v "Hitrem Vodniku" na stroju.
Veã informacij, odgovori na pogostozastavljana vpra‰anja in video oenostavni registraciji so vam navoljo na spletni strani:www.candysmarttouch.com/how-to
Pametni telefonAndroid s tehnologijoNFC
Pametni telefonAndroid brez tehnologijeNFC
Tablica Android
Apple iPhone
Apple iPad
IKomuniciranje sstrojem + vsebina
Samo vsebina
Samo vsebina
Samo vsebina
Contents only
20
KASNEJ·A UPORABA – Redna uporaba
■ Kadar Ïelite upravljati aparat s pomoãjoaplikacije, morate najprej omogoãitinaãin "Smart Touch": vklopite aparat inizberite program "P0".
■ Prepriãajte se, da ste odklenili zaslontelefona (ãe je bil morda v naãinumirovanja) in da ste aktivirali funkcijoNFC. âe tega ‰e niste storili, sledite Ïeomenjenim korakom v teh navodilih.
■ âe Ïelite zagnati program pomivanja,zloÏite umazano posodo v stroj,odmerite detergent.
■ V aplikaciji izberite Ïeleno funkcijo(npr.: zagon programa, program"Pametni pregled", posodabljanjestatistike itd.).
■ Upo‰tevajte navodila na zaslonu telefona,IN GA PRIDRÎITE ob logotip SmartTouch na stikalni plo‰ãi aparata, koaplikacija to zahteva.
■ Zaprite vrata pomivalnega stroja.
OPOMBE:
Svoj pametni telefon namestite tako,da se poloÏaj antene NFC na hrbtnistrani ujema s poloÏajem logotipaSmart Touch na aparatu.
âe ne veste, kje na telefonu je ante-na NFC, poãasi s svojim pametnimtelefonom kroÏite nad logotipomSmart Touch, dokler aplikacija nepotrdi povezave. Da bi bil prenospodatkov uspe‰en, je kljuãnegapomena, DA DRÎITE PAMETNITELEFON OB STIKALNI PLO·âITEKOM CELEGA POSTOPKA, KITRAJA NEKAJ SEKUND. Sporoãilona napravi vas obvesti o uspehuoperacije in vam da vedeti, kdajlahko odmaknete telefon.
Debela ohi‰ja ali kovinske nalepkena pametnem telefonu bi lahkovplivale na prenos podatkov medstrojem in telefonom, ali ga celoonemogoãile. âe je potrebno, jihodstranite.
âe katerega od sestavnih pametnegatelefona nadomestite z neoriginalnimi(npr. pokrov na hrbtni strani, baterijoitd.), se lahko zgodi, da ste s temodstranili tudi anteno NFC ter takoonemogoãili kori‰ãenje aplikacije vceloti.
Upravljanje in nadzor nad strojem spomoãjo aplikacije je moÏno le izbliÏine, t.j. "by proximity": daljinskoupravljanje torej ni mogoãe (npr.: izdruge sobe ali z dvori‰ãa).
21
22
Za aktiviranje naãina Smart Touch omogoãitesporazumevanje med aparatom in aplikacijo Candysimply-Fi. Pred prvo uporabo aplikacije bo ta poloÏajzasedal Higieniãen program.
Primeren za pomivanje obiãajno umazane posode- kroÏnikov, loncev, kozic…
Antibakterijski program, namenjen pomivanju insteriliziranju posode (tudi zelo umazane),stekleniãk za dojenãke itd.
Hiter program za pomivanje “normalno” umazaneposode – namenjen pogostemu pomivanjuobiãajno polnega stroja posode.
Primeren za dnevno pomivanje obiãajno umazanihkroÏnikov, kozic, loncev, ki jih pomijete takoj poobroku (najveã 8 pogrinjkov).
Za hitro pomivanje posode, ki jo pomivate takojpo obroku, in sicer za 6 pogrinjkov.
Primeren za pomivanje obãutljive keramike inkozarcev, pa tudi za vsakodnevno pomivanjemanj umazane posode (razen loncev in kozic).
Program za obiãajno umazano posodo (najuãinkovitej‰iprogram glede kombinirane porabe energije in vode zanavedeni tip namiznega pribora).Ta program je skladen z doloãili standarda EN 50242.
Najti‰ji program. Idealen za pomivanje ponoãi;omogoãa, da izrabite cenej‰o elektriko.
Kratko predpomivanje posode z hladno vodo, kiste jo zloÏili v pomivalni stroj in jo imate namenpomiti kasneje, ko stroj napolnite.
N/O = OPCIJA NI NA VOLJO= Programi “IMPULSE”
Higieniãen 75°C
Univerzalen 60°C
Dneven 55°C
Eco 45°C
Obãutljiv 45°C
Rapid 59'65°C
Rapid 24'50°C
Noãni55°C
Hladno izpiranje
IZBIRANJE PROGRAMOVPomivanje s predpomivanjemâe izberete program s predpomivanjem, priporoãamo, da odmerite dodatno koliãinodetergenta (najveã 10 g) neposredno v stroj.
Program Opis
23
•• •• • 13075°C
•• ••
•• ••
•• •• ••• ••
•240
190
59
24
5
55°C
45°C
65°C
50°C
DA DA
DA DA
DA DA
•• •••• ••
120
80
60°C
55°C
DA DA
DA DA
DA DA
DA DA
DA
••• •• 8545°C DA DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
N/O
N/O
Faze programaPovpreãnotrajanje vminutah
Tipke za posebne funkcije
Odm
eriti
dete
rgen
t za
nam
akan
je (P
redp
omiv
anje
)
Odm
eriti
det
erge
nt z
apo
miv
anje
Oãi
stiti
filte
r
Pre
verit
i sta
nje
teko
ãine
za le
sk
Pre
verit
i sta
nje
soli
Pre
dpom
ivan
je z
vro
ãovo
do
Pre
dpom
ivan
je s
hl
adno
vod
o
Gla
vno
pom
ivan
je
Prv
o iz
pira
nje
s hl
adno
vod
o
Dru
go iz
pira
nje
s hl
adno
vod
o
Izpi
ranj
e z
vroã
o vo
do z
doda
tkom
teko
ãine
za
lesk
S h
ladn
o vo
do (
15 °
C) *
- O
dsto
panj
e ±
10%
-
Tipk
a "Z
AM
IK V
KLO
PA"
Tipk
a "E
XP
RE
SS
”
Tipk
a "A
LL IN
1"
Kaj je treba storiti predpomivanjem
* S TOPLO VODO JE âAS, KI MORA ·E PRETEâI DO KONCA POTEKAJOâEGAPROGRAMA, SAMODEJNO PRIKAZAN, MEDTEM KO POTEKA PROGRAM.
24
Glavna dotoãna cev se nahaja znotraj prozorne za‰ãitne cevi.V primeru okvare glavne dotoãne cevi voda, ki izteka iz cevi, ostane znotrajprozorne cevi, voda v prozorni cevi pa bo dobro vidna. Program pranja sicer lahkozakljuãite, a zaradi varnosti priporoãamo, da takoj zamenjate cel sklop cevi.âe je cev prekratka za pravilno prikljuãitev, jo je treba zamenjati z dalj‰o.Cevi so na voljo v poobla‰ãenih servisih.
AQUAPROTECT – ZA·âITA CEVI ZA DOTOK VODE
Glavnadovodnacev
Prozornaza‰ãitnacev
25
* Tovarni‰ko je naprava za mehãanjevode nastavljena na 4 (d4), ker je tastopnja najbolj primerna za veãinouporabnikov.
Prilagodite nastavitev trdoti vode na va‰emobmoãju:
POMEMBNOPreden zaãnete ta postopek morateVEDNO izklopiti pomivalni stroj.
1. Pritisnite na tipko "IZBIRANJEPROGRAMA" ter obenem vklopitepomivalni stroj s pritiskom na tipko za"ON/OFF" (enkrat se oglasi zvoãnisignal).
2. Vsaj 5 sekund pritiskajte na tipko"IZBIRANJE PROGRAMA", DOKLERse ne oglasi zvoãni signal. Naprikazovalniku je vidna trenutnonastavljena stopnja mehãalca vode.
3. S ponovnim pritiskom na isto tipkonastavite ustrezno stopnjo mehãalcavode: ob vsakem pritisku na tipko sestopnja poveãa. Nastavitvi "d7" sledistopnja "d0".
4. S ponovnim pritiskom na tipko"ON/OFF" ugasnite stroj, da potrditenovo nastavitev.
OPOZORILO!âe naletite na teÏave, izklopitepomivalni stroj s pritiskom na tipkoza "ON/OFF" in zaãnite postopek odzaãetka (1. korak).
NAPRAVA ZA MEHâANJEVODEVoda na razliãnih obmoãjih vsebuje razliãnekoliãine apnenca in mineralov. Med pomivanjem se te snovi nabirajo naposodi in pu‰ãajo na njih madeÏe in lisebele barve. Veãja kot je vsebnost teh soli v vodi, vi‰jaje stopnja trdote vode. Pomivalni stroj ima vgrajeno napravo zaodstranjevanje apnenca, ki jo imenujemomehãalnik vode. Mehãalnik vode spomoãjo soli za regeneracijo iz vode izloãiapnenec oziroma vodo zmehãa, tako da jevoda primerna za pomivanje v stroju. O trdoti vode na va‰em obmoãju sepozanimajte pri lokalnem vodovodu.
Nastavljanje naprave za mehãanje vode
Naprava za mehãanje vode je uãinkovitapri trdoti vode do 90°fH (francoske stopinje)ali 50°dH (nem‰ke stopinje); na voljo je 8nastavitev.
Navedene so v spodnji razpredelnici.
NEDADADADADADADA
0123*4567
0-56-1011-2021-3031-4041-5051-6061-90
0-34-67-11
12-1617-2223-2728-3334-50
Sto
pn
ja
°fH
(fr
anco
ske)
°dH
(nem
‰ke)
d0d1d2d3d4d5d6d7
Trdota vode
Nas
tavi
tev
meh
ãaln
ika
vode
Upo
raba
sol
i
26
âestitamo!
Zahvaljujemo Vam ‰to ste izabraliCandy kuçanski uredjaj; kvalitetnuperilicu sudja koja jamãi visokuuãinkovitost i pouzdanost.Candy proizvodi vrlo ‰iroki asortimankuçanskih uredjaja: perilice rublja,perilice/su‰ilice rublja, ‰tednjake,mikrovalne peçnice, ugradne peçnicei ploãe za kuhanje, hladnjake i ledenice.TraÏite od svog prodavaãa najnoviji icjeloviti katalog Candy proizvoda.
Molimo da paÏljivo proãitate uputesadrÏane u ovoj knjiÏici. Oni çe VampruÏiti vaÏne podatke ne samo gledesigurnog postavljanja, kori‰tenja iodrÏavanja perilice, veç i kako postiçinajbolje rezultate u svakodnevnomrukovanju perilicom sudja.
âuvajte paÏljivo ovu knjiÏicu, jer çeVam ubuduçe jo‰ trebati.
JAMSTVO
Prilikom kupnje uredjaja prodavaã Vammora izdati ispunjeni i potvrdjenijamstveni list.
Na poledjini jamstvenog lista nalazi sepopis i adrese servisera koji suovla‰jteni popravljati Candy uredjaje ujamstvenom roku.
27
OPIS UPRAVLJAâKE PLOâE
A Tipka "ON/OFF"
B Tipka "IZBOR PROGRAMA"
C Tipka "ODGODA POâETKA PRANJA"
D Opcijska tipka "EXPRESS"
E Opcijska tipka "ALL IN 1"
F Tipka "START"/"RESET" (pokretanje/poni‰tavanje programa)
G Svjetla "IZBARANA OPCIJA"
H Digitalni ekran
I Vodiã kroz programe
L SMART TOUCH
DIMENZIJE PERILICE
TEHNIâKI PODACI
POTRO·NJA (najãe‰çe kori‰teni programi)*Program El. energija (kWh) Voda (L)
HIGIJENSKIUNIVERZALNIECOULTRA RAPID 24'
·irina x Visina x Dubina (cm)Dubina sa otvorenim vratima (cm)
Broj kompleta za pranje prema normi EN 50242Broj kompleta za pranje sa tavama i tanjurimaPritisak vode (MPa)
Snaga osiguraãa / Maksimalna prikljuãna snaga / Napon
16dla 9 osoba
Min. 0,08 - Max. 0,8
Pogledati natpisnu ploãicu
Potro‰nja uga‰en / ukljuãen uredjaj: 0,45 W / 0,45 W* Vrijednosti mjerene u laboratoriju prema Europskoj normi EN 50242 (razlike su moguçe u dnevnojupotrebi).
2,071,460,950,59
2115109
11759,8 x 81,8 ÷ 89,8 x 57
28
IZBOR PROGRAMA I POSEBNEFUNKCIJE
Namje‰tanje programa
■ Otvorite vrata i stavite prljavo sudje uunutra‰njost uredjaja.
■ Pritisnite i drÏite "ON/OFF" tipku oko 2sekunde.Display prikazuje dvije linije.
■ Odaberite program pristiskom na tipku"IZBOR PROGRAMA".
■ Ako Ïelite odabrati neku od opcijapranja, pritisnite odgovarajuçu tipku(ukljuãit çe se svjetlosni indikator).
Tipke za opcije moraju se ukljuãiti iliiskljuãiti UNUTAR jedne minutenakon ‰to program pranja zapoãne sradom.
■ Pritisnite tipku "START".Trajanje programa biti çe prikazano naekranu slijedeçim redoslijedom: sati i minute[npr: 1 h (1 sat) / 25 (25 minuta)].
■ Nakon ‰to se vrata perilice zatvore i nakon‰to se oglasi zvuãni signal, programpranja çe se automatski pokrenuti. Nadisplayu çe biti prikazano vrijemepreostalo do kraja ciklusa.
UNUTAR jedne minute nakon ‰toprogram zapoãne s radom, moguçe jeodabrati drugi program tako dapritisnete tipku za "IZBOR PROGRAMA".
"IMPULSE" programi
"IMPULSE" programi koriste impulsivnutehnologiju pranja, koja smanjujepotro‰nju, radnu buku i poveçava uãinakpranja.
ZNAâAJNO"Isprekidan" naãin rada pumpe NEMORA znaãiti da se radi o kvaru, to jekarakteristika impulsivnog pranja imora se uzeti u obzir kao uobiãajenirad ovog programa.
Prekid program
Otvaranje vrata nije preporuãljivo kada jeprogram u radu a posebno tijekom glavnogpranja i faze zavr‰nog vruçeg ispiranja.Medjutim, ako se vrata perilice otvore dokje program u radu (npr. zbog stavljanjanovog sudja), perilica çe se automatskizaustaviti a na ekranu çe treptati preostalovrijeme do kraja ciklusa pranja.Zatvorite vrata, bez pritiska na bilo kojutipku. Ciklus pranja çe se pokrenuti smjesta na kojem je bio zaustavljen.
ZNAâAJNOProgram koji je u radu moÏebiti prekinut i bez da se otvorevrata tako da se pritisne tipka"ON/OFF". U takvom sluãaju, za ponovnopokretanje prekinutog programpranja, jednostavno opet pritisnitetipku "ON/OFF" i program çe sepokrenuti s mjesta na kojem je biozaustavljen.
UPOZORENJE!Ako otvorite vrata perilice tijekomciklusa su‰enje, glasan zvuãni signalopomenut çe vas da ciklus su‰enjenije zavr‰en.
29
Mijenjanje programa koji je u radu
Da promijenite ili poni‰tite program koji je uradu postupite kako slijedi:
■ Na 3 sekundi drÏite pritisnutom tipku"RESET". "00" se pojavljuje na ekranu Ioglasiçe se zvuãni signal.
■ Program koji je u radu biti çe poni‰ten.Display prikazuje dvije linije.
■ Od te toãke moÏe se namjestiti noviprogram pranja.
UPOZORENJE!Prije nego pokrenete novi program,treba provjeriti da li je u spremnikuostalo deterdÏenta. Ako je potrebno,napunite spremnik za deterdÏent.
Rad programa
Dok je program u radu, na displayu jeprikazano vrijeme preostalo do krajaciklusa, koje se automatski aÏurira.
Ako dodje do bilo kakvog prekidaelektriãnog napajanja dok perilica sudjaradi, izabrani program pohranit çe se uposebnu memoriju a kada dodje dopovratka elektriãne energije, programpranja çe se nastaviti s mjesta na kojemje bio prekinut.
Kraj programa pranja
Zvuãni signal oglasit çe se na 5 sekundi(ako nije iskljuãen) 3 puta u razmacima od30 sekundi da oznaãi da je program pranjazavr‰en.Perilica posudja çe se automatski ugasiti.
Tipke opcija
Tipka "EXPRESS"
Ova tipka osigurava prosjeãnu u‰tedu od25% na potro‰nji elektriãne energije i vremenupranja (zavisno o odabranom ciklusupranja) jer smanjuje temperature vode ivrijeme su‰enja tijekom zadnjeg ispiranja.Preporuãljiva je za manje prljavo posudje ikada se ne zahtijeva da posudje budeodmah potpuno osu‰eno.Ako Ïelite bolje osu‰eno posudje, savjetujemoda nakon kraja ciklusa pranja vrata periliceostavite polu-otvorenima kako bi se omoguçiloprirodno kruÏenje zraka u unutra‰njostiuredjaja.
Tipka "ALL IN 1"
Ova opcija pobolj‰ava kori‰tenje kombiniranihdeterdÏenata "SVE U 1" ("3 U 1"/"4 U 1"/"5 U 1", itd.).Pritiskom na ovu tipku, odabrani programse prilagodjava kako bi s kombiniranimdeterdÏentima postigao najbolji radniuãinak (nadalje, upozorenje nedostatka solibit çe poni‰teno).
UPOZORENJE!Nakon ‰to se odabrali ovu moguçnostona ostaje aktivna (ukljuãen jeodgovarajuçi svjetlosni pokazatelj)sve dok je ne iskljuãite, tako da tipkupritisnite jo‰ jednom (odgovarajuçisvjetlosni pokazatelj çe se iskljuãiti).
ZNAâAJNOOva se opcijska tipka preporuãujekada korsitite program RAPID 24’,ciklus pranja çe se produÏiti otprilike15 minuta kako bi dobili bolji uãinaktableta.
Upozorenje nedostatka soli
Ukoliko je potrebno napuniti sol u periliciposudja, na displayu çe se upaliti oznaka"SL" kada je perilica posudja ukljuãena.Pojava bijelih mrlja na posudju je obiãnoznak da je potrebno napuniti spremnik soli.
30
Tipka "ODGODA POâETKA PRANJA"
Ovom tipkom moÏe se podesiti vrijemepokretanja perilice, odgoda poãetka pranjamoÏe se podesiti za 1 do 23 sata.
Da podesite vrijeme odgode poãetkapranja, postupite kako slijedi:
■ Pritisnite tipku za "ODGODU POâETKAPRANJA" ("00" prikazat çe se na ekranu).
■ Ponovno pritisnite tipku da poveçateodgodu u satima (svakim pritiskom natipku poveãat çete odgodu za 1 sat,najvi‰e do 23 sata).
■ Da pokrenete odbrojavanje vremena,pritisnite tipku "START".Na display je prikazano vrijeme preostalo odpoãetka programa.
Kada odbrojavanje zavr‰i, program pranjaçe se automatski pokrenuti a duljinaodabranog ciklusa pranja prikazat çe se naekranu.
Da poni‰tite odgodu poãetka pranja,postupite kako slijedi:
■ DrÏite pritisnutom tipku "RESET"najmanje 3 sekundi. "00" se pojavljujena ekranu I oglasiçe se zvuãni signal.
■ Postavke za odgodu poãetka pranja iodabrani program pranja biti çe poni‰tene.Display prikazuje dvije linije.
■ Od te toãke, svaki novi program i opcijemoraju biti ponovno pode‰eni a noviprogram biti çe prikazan o odjeljku"NAMJE·TANJE PROGRAMA".
Iskljuãenje zvuãnog signala za KRAJ PROGRAMA
Zvuãni signal za kraj programa moÏe seiskljuãiti i to kako slijedi:
ZNAâAJNOPerilica posudja prije ovog postupkaUVIJEK mora biti iskljuãena.
1. DrÏite pritisnutom tipku za "IZBORPROGRAMA" i istovremeno ukljuãiteperilicu posudja pritiskom na tipku"ON/OFF", na kratko çe se jedanputukljuãiti zvuãni signal.
2. I nadalje, a najmanje 15 sekundidrÏite pritisnutom tipku za "IZBORPROGRAMA" (tijekom tog vremena u 2navrata ukljuãit çe se zvuãni signal).
3. Otpustite tipku nakon ‰to se ukljuãi drugizvuãni signal (oznaka "b1" pojavit çe naekranu da prikaÏe da je zvuãni signalukljuãen).
4. Ponovno pritisnite istu tipku (oznaka"b0" pojavit çe na ekranu da prikaÏe daje zvuãni signal iskljuãen).
5. Iskljuãite perilicu posudja pritiskom natipku "ON/OFF" da potvrdite novepostavke.
Da ponovno ukljuãite zvuãni signal, ponoviteisti postupak.
Kori‰tenje zadnjeg kori‰tenogprograma
Spremanje zadnje kori‰tenog programamoÏe se omoguçiti na slijedeçi naãin:
ZNAâAJNOPerilica posudja prije ovog postupkaUVIJEK mora biti iskljuãena.
1. DrÏite pritisnutom tipku za "IZBORPROGRAMA" i istovremeno ukljuãiteperilicu posudja pritiskom na tipku"ON/OFF", na kratko çe se jedanputukljuãiti zvuãni signal.
31
AUTOMATSKI PRIKAZANE GRE·KE U RADU
Iskljuãite perilicu, otvorite dovodvode i ponovno pokrenite program.
Provjerite da odvodna cijev nijesavinuta ili da filtar ili sifon nisuzaãepljeni,ako se problem nastavlja, obratitese ovla‰tenom servisu.
Provjerite da odvodna cijev nijesavinuta ili da filtar ili sifon nisuzaãepljeni,ako se problem nastavlja, obratitese ovla‰tenom servisu.
Obratite se ovla‰tenom servisu.
Oãistite filtar,ako se problem nastavlja, obratitese ovla‰tenom servisu.
GRE·KA UZROK RJE·ENJE
Prikaz oznake E2 na ekranu i zvuãni ekran.
Prikaz oznake E3 na ekranu i zvuãni ekran.
Prikaz oznake E4 na ekranu i zvuãni ekran.
Prikaz oznake E5, E6, E7, Ef iEL na ekranu i zvuãni ekran.
Prikaz oznaka E8 i E1 naekranu i zvuãni ekran.
Nema vode (dovod vode zatvoren).
Perilica ne ispu‰ta vodu.
Istjecanje vode.
Gre‰ka na elektronskoj kontroli.
Grijaã vode ne radi ispravno ili jezaãepljen filtar.
Ova perilica rublja moÏe na ekranu prikazati skupinu gre‰aka u radu.
2. I nadalje, a najmanje 30 sekundidrÏite pritisnutom tipku za "IZBORPROGRAMA" (tijekom tog vremena,oglasiçe se 3 zvuãna signala).
3. Otpustite tipku kada se oglasi TREåIzvuãni signal ("A0" çe se pojaviti nadisplayu kao pokazatelj da je memorijaiskljuãena).
4. Pritisnite opet istu tipku ("A1" çe sepojaviti na displayu kao pokazatelj da jememorija ukljuãena).
5. Iskljuãite perilicu posudja pritiskom natipku "ON/OFF" da potvrdite novepostavke.
Za deaktivaciju memorije, slijedite istuprocedure.
ZNAâAJNOOva perilica sudja je opremljenasigurnosnim antipoplavnim uredjajemkoji çe ako se takav problem pojaviautomatski isprazniti svaku pretjeranukoliãinu vode.
UPOZORENJE!Da osigurate ispravan rad sigurnosnogantipoplavnog uredjaja, preporuãujemoda perilicu sudja ne pomiçete ilinaginjete tijekom rada.Ako je perilicu sudja potrebno pomaknutiili nagnuti, budite sigurni da je cikluspranja zavr‰en i da u unutarnjostiperilice nema vode.
SMART TOUCH
Ovaj uredjaj opremljen je Smart Touchtehnologijom koja, putem aplikacije,omoguçuje interakciju sa smartphonima sAndroid operativnim sustavom i NFC(komunikacija bliskog polja) funkcijom.
■ Skinite Candy simply-Fi. aplikaciju nasvoj smartphone uredjaj.
Candy simply-Fi aplikacija dostupnaje za uredjaje s Android i iOS opera-tivnim sustavima (tablete ismartphone). Medjutim, zakomunikaciju s uredjajem, iskoristitepotencijal Smart Touch tehnologijedostupne za Android smartphone uzNFC tehnologiju, prema sljedeçemprikazu funkcija:
FUNKCIJE
Glavne funkcije dostupne u aplikaciji:
■ Glasovni vodiã – pomoç pri odabiruoptimalnog ciklusa na temelju tri glasovna unosa (vrsta posudja, kapacitet,stupanj zaprljanosti).
■ Programi – odabir dodatnih programapranja.
■ Smart Care – napredne postavke, tvrdoçavode, "Smart Check-up - provjera"ciklus, ãi‰çenje filtera i vodiã zauklanjanje manjih gre‰aka u radu.
■ Moja statistika – statistika kori‰tenihprograma i savjeti za uãinkovitiju upotrebuuredjaja.
Sve detalje Smart Touch funkcijasaznajte u DEMO verziji aplikacije iliposjetite:www.candysmarttouch.com
KAKO KORISTITI SMARTTOUCH
PRVA UPOTREBA – Registracija uredjaja
■ Udjite u postavke ("Settings") svogAndroid smartphona i aktivirajte NFCfukciju unutar izbornika za beÏiãnaspajanja i mreÏe ("Wireless &Networks").
Ovisno o modelu smartphona iverziji Android operativnog sustava,postupak NFC aktivacije moÏevarirati.Za detalje prouãite uputstva svogsmartphone uredjaja.
■ Ukljuãite uredjaj i aktivirajte SmartTouch naãin rada odabirom programa"P0".
■ Pokrenite aplikaciju, napravite korisniãkiprofil, registrirajte uredjaj prateçi uputena displayu smartphona ili pomoçukratkih uputa priloÏenih uz uredjaj.
Vi‰e informacija, najãe‰çe postavljanapitanja i video za jednostavnuregistraciju pronadjite na:www.candysmarttouch.com/how-to
Android smartphones NFC tehnologijom
Android smartphonebez NFC tehnologije
Android Tablet
Apple iPhone
Apple iPad
Interakcija s uredjajem +sadrÏaji
Samo sadrÏaji
Samo sadrÏaji
Samo sadrÏaji
Samo sadrÏaji
32
Redovna upotreba
■ Ukoliko uredjajem Ïelite upravljati putemaplikacije, potrebno je aktivirati SmartTouch naãin rada – ukljuãite uredjaj iodaberite program "P0".
■ Pripazite da je otkljuãan displaysmartphona (ukoliko je bio uga‰en, ustanju pripravnosti) te da je aktiviranaNFC funkcija; u suprotnom, pratiteprethodno navedeni postupak.
■ Prije poãetka programa, napunite perilicuposudja i stavite deterdÏent.
■ Odaberite Ïeljenu funkciju unutaraplikacije (npr. odabir programa, "SmartCheck-up - provjera" ciklus, aÏuriranjestatistike, itd…).
■ Pratite upute na displayu smartphona, iPRISLONITE GA uz Smart Touch logona upravljaãkoj ploãi uredjaja, kada vasna to uputi aplikacija.
■ Zatvorite vrata uredjaja.
NAPOMENE:
Postavite straÏnju stranu NFCantene smartphona uz Smart Touchlogo na uredjaju.
Ukoliko ne znate gdje je smje‰tenaNFC antena, laganim kruÏnimpokretima pomiãite smartphonepreko Smart Touch loga dok aplikacijane potvrdi spajanje. Za uspje‰anprijenos podataka, kljuãno jeNEPREKIDNO DRÎATI SMARTPHONENA UPRAVLJAâKOJ PLOâIUREdjAJA TIJEKOM CIJELOGPOSTUPKA (NEKOLIKO SEKUNDI);poruka na uredjaju çe vas informira-ti o pravilnom spajanju i kada jemoguçe udaljiti smartphone.
Deblje maske ili metalne naljepnicenasmartphonu mogu usporiti ilionemoguçiti prijenos podatakaizmedju uredjaja. Ukoliko jepotrebno, uklonite ih.
Zamjenom pojedinih dijelovasmartphona (npr. straÏnje maske,baterije, itd…) neoriginalnim dijelovimamoÏete ukloniti NFC antenu ãimeonemoguçujete kori‰tenje aplikacije.
Upravljanje uredjajem putemaplikacije moguçe je samo namanjoj udaljenosti: odnosno, nijemoguçe na daljinu (npr. iz drugeprostorije, izvan kuçe).
33
34
Aktivacijom Smart Touch naãina rada, omoguçuje-te interakciju izmedju uredjaja i Candy simply-Fiaplikacije. Prije prve upotrebe aplikacije, poloÏaj naprogramatoru çe biti namijenjen Higijenskiprogramu.
ODABIR PROGRAMA
Pranje s predpranjemZa programe pranja s predpranjem, preporuãljivo je dodati jo‰ deterdÏenta (max. 10 g) izravnou perilicu.
Prikladan za pranje uobiãajeno zaprljanog sudja.
Antibakterijski ciklus, namijenjen je za pranje isterilizaciju posudja (samo jako prljavog) , djeãjihboãica itd.
Brzi ciklus pranja, za “uobiãajeno” prljavo posudje- namijenjen je ãestom pranju s standardnonapunjenom perilicom.
OpisProgram
N/A = NIJE DOSTUPNO= “IMPULSE” programi
Prikladan za dnevno pranje uobiãajeno zaprljanogsudja koje je potrebno oprati neposredno nakon jela(MAKSIMALNO punjenje sudjem, 8 mjesta).
Program za brzo pranje sudja koje mora bitioprano odmah nakon jela.Punjenje perilice sudjem za najvi‰e 6 osoba.
Prikladan za osjetljivo keramiãko i stakleno sudje kaoi za dnevno pranje manje zaprljanog sudja, izuzev‰itave.
Program za normalno zaprljano posudje(najuãinkovitiji u smislu njegove kombiniranepotro‰nje energije i vode za tu vrstu posudja).Program je normiran prema EN 50242.
Kratko hladno prepranje za sudje koje je stajalo uperilici sve dok je u potpunosti ne napunite.
Izuzetno tih ciklus pranja. Savr‰en za pranjeposudja u noçnim satima uz kori‰tenje jeftinijetarife elektriãne energije.
Higijenski 75°C
Univerzalni 60°C
Svakodnevni 55°C
Eco45°C
Delikatni 45°C
Rapid 59'65°C
Rapid 24'50°C
Noçni55°C
Pretpranje
35
•• •• • 13075°C
•• ••
•• ••
•• •• ••• ••
•240
190
59
24
5
55°C
45°C
65°C
50°C
DA DA
DA DA
DA DA
•• •••• ••
120
80
60°C
55°C
DA DA
DA DA
DA DA
DA DA
DA
••• •• 8545°C DA DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
N/A
N/A
Popis provjeraProsjeãnotrajanje u
min.
Tipke sa posebnim funkcijama
SadrÏaj programa
Det
erdÏ
ent z
ana
mak
anje
Det
erdÏ
ent z
a pr
anje
âi‰
çenj
e fil
tra
Pro
vjer
a sr
edst
vaza
sja
j
Pro
vjer
a ko
liãin
e so
li
Vruç
e pr
edpr
anje
Hla
dno
pred
pran
je
Gla
vno
pran
je
Prv
o hl
adno
pra
nje
Dru
go h
ladn
o pr
anje
Vruç
e is
pira
nje
sa
sred
stvo
m z
a sj
sj
Sa h
ladn
om v
odom
(15°
C) *
- D
opu‰
teno
od
stup
anje
±10
% -
Tipk
a "O
DG
OD
UP
Oâ
ET
KA
PR
AN
JA"
Tipk
a "E
XP
RE
SS
"
Tipk
a "A
LL IN
1"
* KOD PROGRAMA SA VRUåOM VODOM PREOSTALO VRIJEME DO KRAJA PROGRAMAAUTOMATSKI åE SE NA KRATKO PRIKAZATI KAD SE PROGRAM POKRENE.
36
Glavna dovodna cijev za vodu ugra_ena je unutar za‰titne prozirne cijevi. U sluãaju kvara ili o‰teçenja glavne dovodne cijevi, svako istjecanje vode biti çezadrÏano unutar za‰titne prozirne cijevi.Ako voda curi iz glavne dovodne cijevi te çe biti vidljivo unutar za‰titne prozirnecijevi.Ako se dogodi takav kvar, program pranja moÏe se nastaviti do kraja ali zbogsigurnosti savjetujemo da zamijenite cijeli sklop cijevi.Ako dovodna cijev nije dovoljno dugaãka za spajanje prema va‰im potrebama,moguçe je zamijeniti je duÏom.Novi sklop cijevi moÏete nabaviti u ovla‰tenom servisu.
AQUAPROTECT – ZA·TITA DOVODNE CIJEVI ZA VODU
Glavna dovodna cijevzavodu
Za‰titnaprozirnacijev
37
* Uredjaj za omek‰avanje vodetvorniãki je pode‰en na 4. stupanj(d4) s obzirom da taj stupanjzadovoljava zahtjeve veçinedomaçinstava.
Prema stupnju tvrdoçe vode u Va‰oj vodo-vodnoj mreÏi, namjesite vrijednost uredjajana sljedeçi naãin:
ZNAâAJNOPerilica posudja prije ovog postupkaUVIJEK mora biti iskljuãena.
1. DrÏite pritisnutom tipku za "IZBORPROGRAMA" i istovremeno ukljuãiteperilicu posudja pritiskom na tipku"ON/OFF", na kratko çe se jedanputukljuãiti zvuãni signal.
2. I nadalje, a najmanje 5 sekundi drÏitepritisnutom tipku za "IZBOR PROGRAMA",SVE DOK se ne ukljuãi zvuãni signal.Trenutna postavka razine omek‰avanjavode biti çe prikazana na ekranu.
3. Ponovno pritisnite istu tipku daodaberete potrebnu razinu omek‰ivanjavode: pri svakom pritisku na tipku,postavka çe se poveçati za jednurazinu. Kada dosegnete razinu „d7”,prikaz na ekranu vratit çe se na razinu„d0”.
4. Iskljuãite perilicu posudja pritiskom natipku "ON/OFF" da potvrdite novepostavke.
UPOZORENJE!Ako se pojavi bilo kakav problem uradu perilice posudja, iskljuãiteperilicu pritiskom na tipku "ON/OFF"i pokrenite postupak ponovno odpoãetka (KORAK 1).
UREDJAJ RAOMEK·AVANJE VODE
U razliãitim krajevima voda sadrÏi razliãitekoliãine kalcijevih soli i minerala koji setijekom pranja taloÏe na stijenkamaposudja i ostavljaju na njima mrlje i bjelkastenaslage. Ako je ovih soli u vodi vi‰e, vodaje veçe tvrdoçe. Perilica posudja opremljena je uredjajemza odstranjivanje vapnenca kojikori‰tenjem posebne vrste soli iz vodeizluãi vapnenac odnosno vodu omek‰atako da je prikladna za pranje posudja.Podatke o stupnju tvrdoçe vode u Va‰ojvodovodnoj mreÏi moÏete zatraÏiti odpodruãne uprave Vodovoda.
Reguliranje uredjaja zaomek‰avanje vode
Omek‰ivaã vode moÏe tretirati vodu sarazinom tvrdoçe do 90°fH (francuskaskala tvrdoçe) ili 50°dH (njemaãka skalatvrdoçe) i to kroz 8 postavki.
Postavke su popisane u donjoj tabeli.
NEDADADADADADADA
0123*4567
0-56-1011-2021-3031-4041-5051-6061-90
0-34-67-11
12-1617-2223-2728-3334-50
Raz
ina
Fra
ncu
ska
skal
a (°
fH)
Nje
maã
kask
ala
(°d
H)
d0d1d2d3d4d5d6d7
Tvrdoça vode
Po
de‰
avan
jeo
mek
‰iva
ãavo
de
Ko
ri‰t
enje
soli
pro
tiv
kam
enca
38
����������
K� �� ��� ������ �����������������. �������� �, ��������,�������� ��� ������ Candy!H Candy �� ��� ������� �������������� � �� ��� ��� ���� ,����� �������� ��� ���� �� ����"������� ���#� �� �� � ����� � ��� ���$ .%� ��� ��� ���� Candy �� ���������� �&��$ �� ������$ ���"�����#$ , �������� ����������� '��� � ��� ������� �� � ������ ������ � ��������$ .H Candy "��'��� ��� ������ �����������$ ������$ : ��� �������� , ����� ��, � �������� ����������, &�����, &��������&����.(�� �� �������� ���� ������� ������ �����#������ ����� �����#� � )16800472.*������ �� ������ �� �"��������� �� � ����. %� � ��� ����������� �"����� ��� ��������� ��� '���� ���'��� � ����������������� ��� � ������������ ���� ��"� ����� ��� ����#���� ���� ��� ���� ���.*�������� ��� � ������ ��� � ������������� �� � ���������.+� �������� � ������� � %�� ������������ GIAS SERVICE ��0801−505050, "��$�� � �� ��� ���� ���'�� �� ������ ��� �� �����'���� �� �� ��� ����� ��������� ���� ��� � ������ ������� ������, � ���'�� ���� �#���� ��� � �������������������. *��$ � �� � �� ��� ���� ���'�� '� ���� ������� �������� �� �� ��������.
�������
- ������ �� �"����� ���/���������� �������� 2 �$ ����������� � "���� ���� � %�� ��$ 3������$ .9����� �� ��#���� ����� � ���"���� ������ �� ������� ��� ��� � � ���"����� �� �������"���� � �� ���, � ��������� �� �� ��������.
39
������� ��������!
A �"�#�� "ON/OFF"
B �"�#�� "������� ������%%����"
C �"�#�� "K�&��������� ����'�� �����������"
D �"�#�� "����!���� "EXPRESS"
E �"�#�� "����!���� "ALL IN 1"
F �"�#�� "START"/"RESET"(< ����/>������ /����������)
G �!(��� "������� �����������"
H )�*��K� �&���
I ������� +��,--�� (
L �����!��� SMART TOUCH
.���������
��0��K� 0���K�������K�
K��������� (#3�� +��,--���)*
����--� �(����� (kWh) ��� (L)
��(�#�� 0����
Eco
Rapid 24’
/���� x @&�� x B�'�� (cm)
K������� �� �$��� �� � ��� ���� (cm)
D�������� �� �������� ��� EN 50242
D�������� ���� & ���������
/��������� � ����� "����� �"������ (MPa)
>���� ��#������ / J����� ������#���� � ����� / %��� "�����
16
9 ����
����. 0,08 − M��. 0,8
B���� �� ���"�
K�� ����� O����� �� ������� ���� ����������/� ��� �: 0,45 W / 0,45 W
* )� ���� ���� ����'�� �� �������� ���#� � �� �� ���������� ���"�����#�� EN 50242 (������ � ������� "��#���� �� ��'����� ����).
�����(8 2,071,460,950,59
2115109
11759,8 x 81,8 ÷ 89,8 x 57
������� ������%%����K�� ��.�K�� �����������
�(�9� ��! +��,--����
■ > ���� � ���� ��� ���'����� ���$���� ����� ���� �� ������.
■ K���� ����� � � ������"ON/OFF" ��� ������� 2 "���������.�� �'� � '� ��#� ��'��� "������������.
■ ������� � ��������� ����� �� ������ "������� ������%%����".
■ �� '���� � �������� ��� ���������,����� � � ������ ����� ('� � �&��� � ������ ��� ��).
�� ����� ����� �� ����� ����������� � ������� ����� 1������ �� ��� ���� ����� ������.
■ /��� � ����� "START" .- "������� �� ����������� '���#� ���� �� �'� � � ������� ��$��� �� ���� [/���"�����: 1h (1 $��)/ 25 (25 ����)].
■ +� � ���� �� �� �����, ������ ������������ � ������������ �� ���������� '� � ��������'�� ������.- )'� � '� ������ ���� � ��� � �������� �� ��� � ��������� �� ������.
����! ���� ������ �� ��� ������� �� ������, �� ������ �� ����� � ���������,���"���� ��� �� ������"�$%&�'( $)�'*++*��!".
���,--��� -� �!9�-���3-�(�+���� "IMPULSE"
%� ���������� "IMPULSE" u ������������ ��� �� �� ����������� �� ������ ������$ �� � ��� �����,� '����� �������$ �� �� ���"�����.
��%����K� � "����!��� -� "���#�+;�" ��� �(�"���+"3��� ��( !+���"<(�� =",=� ������+���"�� ;(� ��#������#8 ���"����!���� -� �!9�-���3-�(� +����.
.��#�+� ��! +��,--����
(� ��� "� �� ����� � � ����� � ������ ������� � ��� � � ����������������� �� ������� ��� ��"��� ��� � #����� ������ ������ ��� � ������� ���$ ��������� . /����� ���, � � ����� � ���� � ��� � � ��������� �������� ��������� (�� ��� � ����'���� �����), ������� ����� � ��������� �� ��������� �� �'� � � ����� �� � � ����� � ��� �� ����� � ���� �� �����������.�� �� ����� ������ � ���� �� (�+������� #�(;(� +"�#��. ) ��������������� '� �� ������ ��� � ������ ������� � � "�����.
��%����K� �(� +8��--� �� �9;"�9� -+��� (����#�+��, �� (� �(��9��� ��( +8��,+��<(��� �� +"�#�� "ON/OFF". ���!��( ��( +��+� �� �+"<�+������ 9�(, �� +"�#�� "ON/OFF"��� (� 9�#�(���� 9�(, �� +8��--��+8 �� ��-��� 8+�! ;��(� � ���#�+�.
����0�!�( �(��9��� ��( +8�� #��, ����,#��� ��� �,��� ����(<-����,;(� ����#8 ��-� @� ���+�����+������ 8�� � �,�� �!����( ;�� �"�#"� @��.
40
� ������� �� ���� �� 25% (� ����� ��� ��������� ��� ���� ��������)���$ � �� � '���������� �� ���� ���� "������� ��� $���� �� #��� ���������� ����������. - ��������� �� ������ ������������'�� �� ���"� � ������� ����"� ������� ����� ��� � �����"��'������� � ����$ ��� ��� �������� ����$ ��� �"������ ������ � .(�� � ���� ������� ������������� $����, �� �� ������ �� ���� ������������� � �# �� � �������� ���� ��� � "������� ��� ������#���� �� ���� ���� �� ��� ���.
�"�#�� "ALL IN 1"
>� � ������ ����������� � ����� ")Z> �� 1" ("3 �� 1"/"4 �� 1"/"5 �� 1",���.) �� "������ � , �������� ��$ ./���� �� ��� � �����, � �������� ���������� ����������� �������� �� ������� � ������ ���"��� ��� ��� "������ � �������� ��� (������� , �� "���� ������ ��'��� ������ '���� ��������'��).
��O��X�!� �+�"��� �!�� 8��( �(���+���@��+��-;(�� �(��� (�(�--;(� �� ���(� ;(���9�) #�� ��� �+8-�(�!�#3#"�!� ��8��( ��( ��(�+�(���+������� (�=���� � ���(�;(���9�) +�;B�(��� �� �(�������+"�#��.
��%����KO�!�� � �+�"��� �!(���,��� ��������8��( ���-�+������� �� +8��--�RAPID 24’, � ��,#��� ��! �+���!�+�#���(���� ��� ,""� 15 "�+�, ��� (��+��;J�� #�"3��� �,�� �����-+";��� �+�!+�(��#�3.
����+����� ��� ;""��J� �"����3
�� � ��� ��� ���� ��� ������������������ �� ����, �� �'� � '���#� ���� ��� '� � ����� �� � � "����"SL" , �� � ��� ��� ���� �� ��� ���������� �. - ��#� ��� ����$ ����"� �� ����, �� ��� �� �� � ������"�������� ����"� �� � "����������� ��������� ���������.
�""��� �(8� +��,--������ �9;"�9�
>�����'���� � "��"������ ��� ���:
■ /����� ��� 3 "��������� � �����"RESET". �� �'� � '� ��#� ��'�� �� "���� "00" ��� '� ������� � � ���������.
■ %� ��������� ��� � ������� ������� ' ������'��. �� �'� � '���#� ��'��� "�� ����������.
■ %$�� ���� , ������� � �������� � � �� ���������.
��O�X�!��( 9�#�(����� ;(� (;� +8��--�=�=�� @���� 8�� !+,�� �#8-��+�!+�(��#8 ��� ��+�!(�@�#� ����!�#�!��. �( 8�, 9�(���-���� ��(.
�;"�� ��! +��,--����
K�� � "������� �� �����������, ��'� � ������ ���� � ��� � ��� ����� ����� � ��������'�� � ������, ���� � �$ ��� ������.
*� -��/�� 0����� ������ ���-� ���� �� /�-���� -� �������, ��0���software ������������ �� ����� ������ �� �� ��� � ���������� ����-����, � -�-����-�����"�� �� �� �� �� �� -��������� /�-���� ��� � ��� � 0�����������.
�;"�� ��! +��,--����
< �� ������ 5’’ "��������� '�������� (�� "� ���� �������� � ����� �����) 3 #���� �� "��������� 30"��������� � ����$ � �� ��� �� ���������� ���� ��������'��. %���� ��� ���� '� ��� ��������'��������.
�������#8 +"�#��
�"�#�� "EXPRESS"
J� � � ���������� ���� �� ������������� ��� ������ ����� ��� �� ���
41
42
�"�#�� "K�&��������� ����'�� �����������"
- � ���� �� ���������� �� ������������� � ��'������� ��� 1 ��� 23$��� �� ����� �� � ���� � ��� �.
- "��"������ �� �� � ���:
■ /��� � ����� "K�&�������������'�� �����������" (�� �'� �'� ��#� ���� � � "���� "00").
■ /��� � ����� �� � ��� ������� � ��� ���'������� (��'�#��� ��� ���� � �����, ���� ���'������� ���� ��� ��� 1$�� ����� � ������ � 23 ��$ ).
■ (�� � ���� ��� � ����������� ����� ��, ����� � ����� "START".- �'� � '� ������ ���� � ��� � �������� �� ��� � ���� ��� � ���������.
�� ���� �� � ����#�� �������, ��������� � ��������� '� ���� ��������� ��� �� �'� � '� ��#� ��'���� � ��� � ��� �� "������� �������������.
(�� � ������� �� ��� ���'��������,� "��"������ �� �� � ���:
■ /����� ��� 3 "��������� � �����"RESET". �� �'� � '� ��#� ��'�� �� "���� "00" ��� '� ������� � � ���������.
■ - ������ ������� � � ���� ��� ��������� � ��������� '� �����'��.�� �'� � '� ��#� ��'��� "������������.
■ �� ������ ��� ������ � �'�� ������'�� � ���'���� ��������� ������ ����������� ���������� ��� �� ��� (����� �������#� �������������%%���� K�� ��.�K�������������).
�+�-8( �� ��� ����#�� ����+������ ���K������� ������%%����
(�� � ����� $��� � ����� ��"��������"�#"� ��� +��,--���� ������ :
��%����K�� +���--����-8� ��� �!�#�!�������� (� ��(���� ����� +�( ��(�(,J���.
1. K���� ����� � � �����"������� ������%%����" ��������� � � �&� � ��� �����$ �� � ����� "ON/OFF" ('�������� � � �� ��� ������ ���).
2. K��$ �� ����� � � �����"������� ������%%����" ����������� 15 "��������� (�� ��� �"������, 2 �� ��� ������ ����).
3. >�����'��$�� � ����� ����� �������� 2° ������ ��� ("b1" '� ��#� ������ �'� � �� � "���� �� � �������� �� �� �� � ���������� �).
4. /��� � �"�� ����� ���� ("b0" '���#� ���� �� � "���� �� � �������� �� �� �� ��� ���������� �).
5. ���� � ��� ��� �� � "������"ON/OFF" ��� � ���'����'�� � ����'����.
(�� � ��� �#���� � ������ ���,������'�� � �"�� "��"������.
�+�@�#�!�� ��! +��,--����+�! ���-�+���@�#� ��� ��"�!���� ��,
(�� � ���'������� � ��������� ���������������� � ������� #��� ������ � ������'��� � ��� ��� ����.
��%����K�� +���--����-8� ��� �!�#�!�������� (� ��(���� ����� +�( ��(�(,J���.
1. K���� ����� � � �����"������� ������%%����" ��������� � � �&� � ��� �����$ �� � ����� "ON/OFF" ('�������� � � �� ��� ������ ���).
43
2. K��$ �� ����� � � �����"������� ������%%����" ����������� 30 "��������� (�� ��� �"������, 3 �� ��� ������ ����).
3. >�����'��$�� � ����� �� ����� ������ ��� (�� �'� � '� ��#� ��'�� �� "���� "�0" ��� "��$ �� �� � ������������'������ �� ������������� � �� �� ������� ������� ��������'��).
4. /���� �� � � �"�� ����� (�� �'� �'� ��#� ��'�� � � "���� "�1" ��� "��$ ���� � ��������� ���'������ ������������� �� � �� �� ����������� � ��������'��).
5. ���� � ��� ��� �� � "������"ON/OFF" ��� � ���'����'�� � ����'����.
�� '���� � ��� ���������� � ��������� ���'������ ����������������� � ������'��� �� ��� ��� �"�����.
��%����K�� �!�#�!� ��(�� �9�+"��-;(� -��(��+"�--!�#8 �3���-� ����"����+�! �(���+���� �!�8-��� ��,�����-� #,@� +�������� (��3 ��+��+� �� �;����! +�="�-����.
��O�X�!��� (� -�( �(���+������� ,�#�+���( �(��+"�--!�#8 -��(��-8����"���� +;+�� (� �+���3���� (�-���#�(���� ��( �!�#�!� 8��(=��#��� �� "����!��� � 8��(!+,�� (�8 ���( "�#,(�.
K�.�K�� �*��%����
���� � ������, � ���� � ����� ���� ��� ������� �� �� ���������.
������ � � ��� �� ������������ �� �� ������� ����� ���� ���'���� �� ��� � � #���� �� �� ������� �. > � �������� ����� ��, �������������"���� � �� ���.
������ � � ��� �� ������������ �� �� ������� ����� ���� ���'���� �� ��� � � #���� �� �� ������� �. > � �������� ����� ��, �������������"���� � �� ���.
K����� �������"���� ��� ���.
K�'����� � #����. > ��������� ����� ��, �������������"���� � �� ���.
�*��%� ����� ����
���( �@8(� �-��(�B���� �2#�� � =�-=���� ���.
���( �@8(� �-��(�B���� �3#�� � =�-=���� ���.
���( �@8(� �-��(�B���� �4#�� � =�-=���� ���.
���( �@8(� �-��(�B���� �5,E6, E7, Ef � �L #�� �=�-=���� ���.
���( �@8(� �-��(�B���� �8 ��i #�� � =�-=���� ���.
/������� �� ����� �������� � ������ (� "������� ���� �������).
/������� �� ��������� �� ���� ��� � ������.
*����� ����.
/������� �� ������ ��������� (������) �� �������.
- � ����� '���� ��� �� ����"� ��������� ���� � #������ ������� �� �� ������� �.
� �!�#�!� ;�� �+���� ��( �#�(8���� (� �-��(�B�� ���( �@8(� ��� # ��#�3��!�"����!��<(−���"-,� ( "����!����.
SMART TOUCH
>� � ������ �� �� ��������� � �� � �� ������ Smart Touch (\9!+(� ���)��� ��������, ���� �#������, � ��������"���� �� smartphones ��������� �� �� ���������� ������ Android��� �� �� ��������� � �� �� ������ NFC(Near Field Communication).
■ K������ �� "��� ��� smartphone � �#����� Candy simply−Fi.
� ���-��� Candy simply−Fi ��(�����@;��-� ��� ��� �!�#�!;� -�"����!��#8 �3���-� Android #��iOS, �8�� ��� ��� ��-+";��� 8�� #����� �� smartphones. ���8��,-+����� (� �""�"��+��,���� -��� �!�#�!� #�� (� �+ ��"�@�����+8 ��� �!(��8����� +�! +���;��� "����!���� Smart Touch -8(� -� ��smartphones -� "����!��#8 �3���-�Android �9�+"��-;(� -� ��(�"����NFC, �3-� (� -� �� �#8"�!@�"����!��#8 �3���-�:
�����������
)� ������ "��'������ ���������� �� � ������ �#������ �� ��:
■ * (���#8� ^��@8� − < �� �"���� ��� � ��� ���'��� � �������� � �"� �������� ������, �� � ����#$ �����$ ������� (����, ������,��'��� ���$����).
■ K3#"�� − (�� � �������� ��� � ���� ���������'�� ���������� ������.
■ \9!+(� *�(���� − /�������� ����'������, �������� _����, "SmartCheck−up", �'������� #����� ���� �� �"���� � ���$�������������� .
■ �� ��������#, -�! − ������������� ��� ��������� ������"������� ���� �� ������� ���..
�+�#����� 8"�� ��� "�+��-;������� ��� "����!���� ��! Smart Touch,#,(�(��� +������� ������-���� �� DEMO "����!���: www.candysmarttouch.com
��� �� 0����%��������� ������������ SMART TOUCH
����� *��� − ������ ��� �!�#�!��
■ J���� �� �� �� "�!@-�����" �� Androidsmartphone ��� ��� � ���������� ���������� NFC ���� �� �� ��"��3-��� #�� ��#�!�".
�(,"��� -� �� -�(�;"� ��!smartphone #�� ��( ;#���� OS ��!Android, � �����#���� ����(���+������ ��! NFC -+��� (���(�� ����;��. ��� +����8����"�+��-;����, �(��;9�� ����������� ��! smartphone.
■ > �&� � ������ ��� � ���������� ������������ Smart Touch������� �� � ��������� "P0".
■ > ���� � �#�����, "��������� ����#�� �� ���� ��� ��������� ������� ������'$ �� �� �"����� �����#� ��� �� �� �'� � �� ���#$ �� � "������ �������" ����� �"���� � ������.
�����8���� +"�������, F.A.Q.#�� =�(��� ��� -�� �3#�"� ��������(�� ���@;��-� ���( ������"���:www.candysmarttouch.com/how−to
���%��� *��� − � ��#��#� ���
■ K�'� #��� ��� '���� � ��������� ������� ���� �� �#������, '������� ��$� � � ���������� � Smart Touch ������������,� ��� �� � ������ ��� ������� ��� ��������� "P0".
Android smartphone-� ��(�"���� NFC
Android smartphone �� ��(�"���� NFC
Android Tablet
Apple iPhone
Apple iPad
A""�"�+�����-� �� �!��!� ++���8-�(�
Samo vsebina
Samo vsebina
Samo vsebina
Contents only
44
■ B�����'��� �� ���� ������"$��� � �'� � �� ���#$ �� (��� �������� ��� �) ��� �� ���� � ����������� ������������ NFC ����$�,������'�� � ���� ���� �#��'��� ��������� ��.
■ > ���'����� � ���� ��� � � �����������, #��$�� � ����� �������'��� �������� ���.
■ ������� � ���'��� ��������� �� �#����� (�.�.: ���� ��� �����������,� "Smart Check−up" �����,� ������� � �������, ���....).
■ >�����'�� �� �"����� �� �'� � �����#$ ��, K�������� �� ������ ������� Smart Touch ����������� �� �����&�, �� ������'�� ��� � �#������.
■ K����� � ���� �� �������.
NOTES:
�#�"�!@���� ��� ������� +�!�-��(�B�(��� ��� ��";� (�,+"���,B�(��� +�� #�(�, ���"��8�!+� Smart Touch, ���(+8��J� ��� �!�#�!��, 8��( �!�8B���@��. ��+�@������ �� smartpho−ne ���, ;��� <��� � #���� NFC ��!,(� �!-+�+��� -� �� @;�� ��!"��8�!+�! Smart Touch ����!�#�!�.
�( ��( �( �B��� ��( @;�� ��� NFC#�����, -���#�(���� �"��<� ����";� (� �� -�� #!#"�#� ����+,( �+8 �� "��8�!+� SmartTouch -;� � ���-��� (� ����+�=�=��<��� ��( �3(����. ��� (���(�� �+��!�� � -�����,����-;( (, ��(�� ��-�(��#8 (�K�������� �� ����*��� �������� �����)� ��� ����.����������� ��� .���K�� �.��.�K���� %���.����. \(�-�(!-� ���( �!�#�!� @� ����(�-�<��� ��� ��( �"�#"� ����� �����#����� #�� @� �������+������ 8��( ��(�� #��,""�"�����-� (� �+�-�#3(��� ����";� (� ���.
�� �(�8 #,"!--� � -���""�#,�!��#8""��� ��� smartphone ���,@� -+��3��( (� �+��,��!( � (��+��;J�!( �� -��,��������-;( ( -���93 ��! !+�"������#�� ��! ��"��<(�!. �,( ��(���+�������, ����;��� ��.
� �(��#��,����� ���-;( (�9���-,� ( ��! ��"��<(�! (+..#,"!--�, -+����� #"+) -� -��!@�(��#,, -+��� (� �!(��";������( �+�-,#!(�� ��� #�����NFC, �-+���B�(��� ��( +"����� ��� ���-����.
� �������� #�� � ;"���� ����!�#�!�� -;� ��� ���-������(�� ���#�� -8(� �+8 #�(�,: � �#��3��!, ��( ��(�� ���#�8 (��#��"����3( �+�-�#!�-;(�"����!���� (+..: �+8 ;(� ,""�� -,��� � ;9 �+8 �� �+���).
45
46
� ��������� � ��������� Smart Touch, ��� ��������� ������ � �� ����� �� ������� ��� ���#������ Candy simply−Fi./�� � ��$� ���� ���#������, �� � '��� ���� � ��������� �����(8.
�����(8 75°C
��(�#�� 0����60°C
�-����� 55°C
Eco 45°C
�+�"8 45°C
Rapid 59’65°C
Rapid 24’50°C
�!#���(855°C
�8+"!��
�"3�� -� �8+"!��(�� ���������� �� ��������, �� ���� � �����'��� ��� "����� "��� �������� ����(max. 10 g) ����'���� ���� �� ������.
����K�� ������%%����
�8��--� �������
*/` = *�_ *O>%O`�%>O= /��������� "IMPULSE"
/�������� �������� ��� � ������� ������ ����$ ��� �� ��� ����$ ����� ������ � .
(������ ������ ��� "�� � ���" ������ � ����− ��� ��� ���� ��� �� � ��� #����.
> ����������� ������, ��� �������������� (����� ��� ����� ������ � ), ��������$ ���.
(����� ��������� ��������� ����$ ������ ��� � �����. J����� � �� �� #���������$ 6 ���� .
K������� ��� ���� ������ � ����� ������ � �� ������ ��� � ���� (J�(O�%)9���� 8 '���� ).
/�������� �������� ��� �����'�� �������'$� ��� ��� ������� ������ � �������������� � ���������$ .
/�������� ��� � �� � ��� ������ � ���������� ����� (���� ������������ �� �� "����� �� ������ ������� ������� ��� ���� ��� ��� � ���).�!+�+���-;(� +8��--� =,�� EN 50242.
/�������� ��������� �'�����. O"� ��� ������������� �� ����� �� ��������� ����������������.
�� �� ��� �� ��� ���� �������� � ����$ ��� �� �� ���'���� � �� ������ ��� ������ '� ���'�� �� � ��� �������, �� ������� ������ � ������.
47
•• •• • 13075°C
•• ••
•• ••
•• •• ••• ••
•240
190
59
24
5
55°C
45°C
65°C
50°C
•• •••• ••
120
80
60°C
55°C
••• •• 8545°C
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI */`
*/`
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
NAI
>�
��
��
��
��
��
��
���
��
�
>�
��
��
��
��
��
���
��
K�
'�
���
��
� #
���
��
& �
��
��
<��
���
� �
��
��
��
���
���
���
�
<��
���
� �
��
��
��
���
��
�
/�
��
���
� �
� ��
��
��
�
/�
��
���
� �
� ��
��
��
�
/��
��
/�
$�
���
����
�
��
���
�
���
*��
��
� �
����
���
��
���
�
���
f��
� �
����
���
��
���
���
���
J�
����
��
� (1
5°C
) *−
> �
� ±
10%
−
/�
��
�K
>`
3�
%�
j-
�-
��
_>
jk
-�
Z
�O%
)3
j(O
>�
/�
���
"E
XP
RE
SS
"
/�
��
� "A
LL IN
1"
�����!����+��,--����
�(,+�!9� +��,--����
.�,#�����
"�+�,
�8�@���� #��’ �+�"���"����!����
* J� f��%) _�j), ) Dj)_)� /)3 >/)J�_�O v� %) %�Z)� %)3 /j)(j>JJ>%)��J9>_Of�%>O >3%)J>%> �%-_ )`)_- K>%> %- *O>jK�O> %)3.
48
) ������ ��� �� ������ ����������� ���� �� � � "��#� � ��� �. ���������� ������ �� ��� � ������, � "����� �� ���� ���������� ������ "��#� � ��� � ��� �� ��� ��� ���� �� ��� .) ������ �� ������ �� ������ ����� � ��������� �� ���� ��� ������������#����� �� ����� � ����� � �������� ��������� �� ������� ����������� "��#� �� ��� � ��� �� ��������� ��� � ������.> � ��� �� "� �� �� ����� ������ ��� � ��� �� "���, '� ������ �� ������'�� �� � � ��������.%� �������� ��� � ������� � � �����'����� ��� � K� �� %�� ��������������.
AQUAPROTECT − �����������K�� ������� ����0�� �����
K�������� ��������
/����������"��#� ����� ��
49
* � ��-�������� ���� ����"���-�� � �-��-�� -�� �����0� 4 (d4),���� �� �����0� ��� ������������� ���--������ ��-���.
j�'���� � ��������� ���#� � ��� �����"� ����� ��� �� ���� �������� ���:
��%����K�� +���--����-8� ��� �!�#�!�������� (� ��(���� ����� +�(��( �(,J���.
1. K���� ����� � � �����"������� ������%%����" ��������� � � �&� � ��� �������� �� � "������ "ON/OFF" ('�������� � � �� ��� ������ ���).
2. K���� � ����� "�������������%%����" ����� � ����������� 5 ����� "���������,����� � �� ������� � � ���������. - ������� ��'���� ��������� ���� '� ��#� ���� �� �'� �.
3. /��� � �"�� ����� �� � ��� ��������� � ���'���� �����"���������� ���� : ��'� #��� ������� � ����� � ��'���� '����� ��� ��� � � �����"�. +� #'���� � �����"� "d7", � � "���� '�������� �� ���, "���" �� "d0".
4. ���� � ��� ��� ��$ �� ������ "ON/OFF" ��� � �������� � �� ��'����.
�����0�!�,( ��� �+�����+��� "8�� ��(-+�;���� (� �"�#"�<���� ��(�����#���� +���--����-�3 ��!+"!(����! , �=���� �� +"!(����+�;B�(��� �� +"�#�� "ON/OFF"#�� 9�(����� �+8 �� (��%��� 1).
�����%� ����K�������� �����
%� ��� � ����� �� � ������ ��������"��#������� ������� ���� ���������� � ����� �����'� �� ��� � ������� �# � �� ����"�� ��� ���������������. ´+�� ���� ��� ������������ �� ���� �� ����� ��������� ���� ��� ��� � �������� ��.%� ��� ��� �� �� ��������� � �� � ���������� ����, � ������ �� � ��'��� ���� ��"��$ ��� � ��� ���,������'��$ �� � ��� ��� � ����. %� �������� �� ���� �� ���������� ������� � � �����#���'��� ���� ������� �"������ �� ������� ���.
�"�#��(�#� 3@-��� ��� ���",� ���
) �#����� ������ � ����������� ��� ����� 90�fH (������ ��'����) 50�dH (����� �� ��'����) �� 8 �����"���'������.
%� �����"� �� ��'������ � ����#� ���� �� ��� ��� ������'��.
)DO
_>O
_>O
_>O
_>O
_>O
_>O
_>O
0123*4567
0-56-1011-2021-3031-4041-5051-6061-90
0-34-67-11
12-1617-2223-2728-3334-50
E+
�+��
�
°fH
(��
""�#
��
#,
"�
)
°dH
(��
-�
(�#
��
#,
"�
)
d0d1d2d3d4d5d6d7
�#"�8����(��3
�3
@-��
��
��
"��
��
0
��
��
"�
���
3
VáÏen˘ zákazníku, dûkujeme
Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybralidomácí spotfiebiã CANDY, kvalitnímyãku nádobí, která zaruãuje vysokoujakost, v˘borné uÏitné vlastnosti aspolehlivost.CANDY vyrábí i dal‰í druhy domácíchspotfiebiãÛ jako jsou automaticképraãky, praãky se su‰iãkou, kombinovanékuchyÀské sporáky, mikrovlnnétrouby, peãicí trouby a odsavaãe par,chladniãky a mrazniãky.PoÏádejte Va‰eho prodejce, aby Vásinformoval o sortimentu tûchto v˘robkÛdováÏen˘ch do âeské republiky.
ÚVODPfieãtûte si pozornû tento návod kpouÏití, neboÈ obsahuje dÛleÏitépokyny pro bezpeãnou instalaci,pouÏívání a údrÏbu a také uÏiteãnérady k dosaÏení nejlep‰ích v˘sledkÛ pfiipouÏívání této myãky.Uschovejte tuto pfiíruãku propfiípadné dal‰í pouÏití.
ZÁRUKA
Tento v˘robek podléhá záruãnímpodmínkám, ve lhÛtách uveden˘ch vzáruãním listu jimÏ je opatfien.
Potvrzení o záruce musíte uschovat,náleÏit˘m zpÛsobem vyplnûné, aby mohlob˘t pfiedloÏeno v místû autorizovanéhoservisniho stfiediska, v pfiípadû nutnostizásahu, spoleãnû s daÀov˘n dokladem,vydan˘m prodejcem ve chvíli nákupu.
50
51
POPIS OVLÁDACÍCH PRVKÒ
A Tlaãítko "ON/OFF"
B Tlaãítko "VOLBA PROGRAMÒ"
C Tlaãítko "ODLOÎEN¯ START"
D Tlaãítko doplÀkov˘ch funkcí"EXPRESS"
E Tlaãítko doplÀkov˘ch funkcí"ALL IN 1"
F Tlaãítko "START"/"RESET" (spu‰tûní/vynulování programu)
G Kontrolky "VOLBA DOPL≈KOV¯CH FUNKCÍ"
H DIGITÁLNÍ DISPLEJ
I Popis programÛ
L Oblast SMART TOUCH
ROZMùRY
TECHNICKÉ ÚDAJE
SPOT¤EBA (hlavní programy)*Program Energie (kWh) Voda (L)
UNIVERZÁLNÍECORAPID 24'
·ífika x V˘‰ka x Hloubka (cm)Hloubka s otevfien˘mi dvefimi (cm)
NáplÀ podle evropsk˘ch norem (EN 50242)Kapacita nádobí vãetnû hrncÛTlak vody (MPa)
Ji‰tûní / Maximální pfiíkon / Pfiipojovací elektrické napûtí
16-ti dílná soupravapro 9 osob
Min. 0,08 - Max. 0,8
Viz v˘robní ‰títek
Spotfieba energie ve vypnutém a pohotovostním reÏimu: 0,45 W / 0,45 W* Hodnoty namûfiené v laboratofii podle Evropské normy EN 50242 (v bûÏném pouÏití jsou moÏnérozdíly).
2,071,460,950,59
2115109
HYGIENICKÉ MYTÍ
11759,8 x 81,8 ÷ 89,8 x 57
52
VOLBA PROGRAMÒ AZVLÁ·TNÍ FUNKCE
Nastavení ProgramÛ
■ Otevfiete dvífika a vloÏte nádobí.
■ Stisknûte tlaãítko "ON/OFF" na pfiibliÏnû2 sekundy. Displej zobrazí dvû pomlãky.
■ Zvolte program stisknutím tlaãítka"VOLBA PROGRAMU".
■ Pokud si pfiejete zvolit nûkterou zmoÏností, stisknûte pfiíslu‰né tlaãítko(rozsvítí se pfiíslu‰ná kontrolka).
MoÏnosti se mohou aktivovat adeaktivovat DO první minuty odspu‰tûní programu.
■ Stisknûte tlaãítko "START". Na displeji se zobrazí doba trváníprogramu, pfiiãemÏ se stfiídavû mûnízobrazení hodin a minut [Napfi.: 1 h (1hodina) / 25 (25 minut)].
■ Pokud jsou dvífika zavfiená, poakustickém signálu, program se spustíautomaticky. Displej zobrazí ãaszb˘vající do konce cyklu.
DO jedné minuty od spu‰tûní cyklu,stisknutím tlaãítka "VOLBA PROGRAMU"je moÏná volba jiného programu.
Programy "IMPULSE"
Programy "IMPULSE" pouÏívají technikumytí v impulzech, které sniÏuje spotfiebu ihluk a zlep‰uje v˘kony.
DÒLEÎITÉ"Obãasné" fungování mycího ãerpadlaNENÍ projevem ‰patného funkce, alepfiedstavuje zvlá‰tní charakteristikuimpulzního mytí. Je tedy znakemsprávného prÛbûhu programu.
Pfieru‰ení programu
Nedoporuãujeme otevírání dvífiek bûhemchodu program, zvlá‰tû uprostfied mytí apfii závûreãném oplacování teplou vodou.Pokud tedy pfii spu‰tûném programuotevfiete dvífika (napfi., pokud chcete pfiidatdal‰í nádobí), myãka se automatickyzastaví a na displeji bude blikat zb˘vajícídoba do ukonãení cyklu. Po uzavfiení dvífiek, bez zmáãknutíjakéhokoliv tlaãítka, se cyklus znovuspustí od okamÏiku, kdy byl pfieru‰en.
DÒLEÎITÉ BûÏící program je moÏné pfieru‰it aniÏby bylo nutné otevfiít dvífika, staãístisknout tlaãítko "ZAPNOUT/VYPNOUT". Pokud se má v takovémpfiípadû cyklus spustit od místa, vekterém byl pfieru‰en, staãí opûtstisknout tlaãítko "ZAPNOUT/VYPNOUT".
POZOR! Pokud dvefie myãky otevfiete ve fázisu‰ení, ozve se akustick˘ signál jakoupozornûní, Ïe cyklus je‰tû neníukonãen.
Úprava spu‰tûného programu
Pokud chcete zmûnit nebo zru‰it bûÏícíprogram, postupujte následujícímzpÛsobem:
■ Zmáãknûte alespoÀ na 3 sekund tlaãítko"RESET". Na displeji se zobrazí "00" azazní akustické signály.
■ Probíhající program bude zru‰en˘.Displej zobrazí dvû pomlãky.
■ V tomto okamÏiku je moÏné nastavitnov˘ program.
POZOR! Dfiíve, neÏ spustíte nov˘ program, jedobré se ujistit, Ïe nebyl odstranûnãisticí prostfiedek; kdyby tomu takbylo, obnovte dávkování v pfiíslu‰nédávkovací nádobce.
53
PrÛbûh programu
Na displeji se bûhem programu ukáÏeautomaticky aktualizovan˘ ãas zb˘vající dokonce cyklu.
V pfiípadû pfieru‰ení proudu, myãkanádobí uchovává pamûÈ programu vefázi, kdy do‰lo k pfieru‰ení a programbude opût pokraãovat od tohoto místa,kde byl pfieru‰en, jakmile budeobnovena dodávka elektrické energie.
Konec programu
Konec programu je signalizovánakustick˘m signálem (pokud není vypnut),kter˘ trvá 5 sekund a opakuje se 3x vintervalech 30 sekund. Myãka nádobí se automaticky vypne.
Tlaãítka doplÀkov˘ch funkcí
Tlaãítko "EXPRESS"
Toto tlaãítko umoÏní úsporu ãasu a energiev prÛmûru o 25% (podle zvoleného cyklu)sníÏením koneãného ohfievu vody a dobysu‰ení bûhem posledního oplachování. PouÏití tlaãítka se doporuãuje veãer, kdyÏnení nutné, aby právû umyté nádobí byloihned dokonale suché.Pro lep‰í su‰ení se doporuãuje nechat nakonci cyklu pootevfiená dvífika pro pfiirozenoucirkulaci vzduchu.
Tlaãítko "ALL IN 1"
Tato volba umoÏÀuje pouÏití optimálníchkombinovan˘ch ãistících prostfiedkÛ "ALLin 1" ("3 in 1" / "4 in 1" / "5 in 1", apod.).Stisknutím tohoto tlaãítka se nastaven˘program mytí zmûní tak, aby kombinovanéãistící prostfiedky uvolnily své nejlep‰íúãinky (kromû toho se deaktivují kontrolkanedostatku soli).
POZOR!Po volbû této funkce, zÛstane funkceaktivní (po rozsvícení odpovídajícíkontrolky) i pfii následujících mycíchprogramech a bude moci b˘t odpojena(po vypnutí pfiíslu‰né kontrolky) pouzepo opûtovném stisku tlaãítka.
DÒLEÎITÉTato volba se doporuãuje zejména pfiipouÏití RAPID 24', jehoÏ trvání budeprodlouÏeno o cca 15 minut, abykombinované ãistící prostfiedkyuvolnily své nejlep‰í úãinky.
Varování doplnûní soli
Pokud va‰e myãka vyÏaduje doplnûní soli,displej zobrazí a bliká "SL" po zapnutímyãky. V˘skyt bíl˘ch skvrn na nádobí jeobecnû varovn˘m signálem, Ïe je nutnédoplnit zásobník soli.
Tlaãítko "ODLOÎEN¯ START"
Toto tlaãítko umoÏÀuje naprogramováníspu‰tûní cyklu mytí se zpoÏdûním od 1 do23 hodin vãetnû.
Pro nastavení odloÏeného startu mytípostupujte následujícím zpÛsobem:
■ Zmáãknûte tlaãítko "ODLOÎEN¯START" (na displeji se zobrazí nápis"00").
■ Pro zv˘‰ení doby zpoÏdûní znovuzmáãknûte tlaãítko (pfii kaÏdémzmáãknutí se zpoÏdûní zv˘‰í o jednuhodinu aÏ po maximálnû 23 hodin).
■ Pro spu‰tûní odpoãítávání stisknûtetlaãítko "START".Displej pfii spu‰tûní programu zobrazízb˘vající ãas.
OdloÏen˘ start a zvolen˘ program sevynuluje (displej a kontrolky zhasnou).
54
Pokud chcete vynulovat odloÏen˘ start,postupujte následujícím zpÛsobem:
■ Tlaãítko "RESET" podrÏte stisknuté podobu nejménû 3 sekund. Na displeji sezobrazí "00" a zazní akustické signály.
■ OdloÏen˘ start a zvolen˘ program seanulují. Displej zobrazí dvû pomlãky.
■ Poté, pokud chcete myãku spustit, jenutné znovu nastavit poÏadovan˘program a eventuálnû tlaãítky zvolitdoplÀkové funkce tak, jak je uvedeno vodstavci "NASTAVENÍ PROGRAMÒ".
Vypnutí funkce zvukové signalizaceKONCE PROGRAMU
Funkce zvukové signalizace konceprogramu mÛÏe b˘t vypnuta následujícímzpÛsobem:
DÒLEÎITÉNásledující postup zaãnûte VÎDYpfii vypnuté myãce.
1. Stisknûte tlaãítko "VOLBA PROGRAMU"a zároveÀ zapnûte myãku nádobí stisknutímtlaãítka "ON/OFF" (usly‰íte krátk˘ zvukov˘signál).
2. Stisknûte a drÏte tlaãítko "VOLBAPROGRAMU" nejménû po dobu 15sekund (bûhem této doby zaznûjí 2zvukové signály).
3. Tlaãítko uvolníte v momentu, kdyÏusly‰íte druh˘ zvukov˘ signál (nadispleji se zobrazí "b1", coÏ znaãí, Ïezvonûní je aktivní).
4. Opût stisknûte stejné tlaãítko (zobrazí se"b0" coÏ znaãí, Ïe zvonûní je neaktivní).
5. Vypnûte myãku nádobí stisknutímtlaãítka "ON/OFF", ãímÏ uvedete doãinnosti nové nastavení.
K opûtovné aktivaci zvonûní postupujtestejn˘m zpÛsobem.
UloÏení naposledy pouÏitého programu
UloÏení naposledy pouÏitého programumÛÏete provést následovnû:
DÒLEÎITÉNásledující postup zaãnûte VÎDYpfii vypnuté myãce.
1. Stisknûte tlaãítko "VOLBA PROGRAMU"a zároveÀ zapnûte myãku nádobí stisknutímtlaãítka "ON/OFF" (usly‰íte krátk˘ zvukov˘signál).
2. Stisknûte a drÏte tlaãítko "VOLBAPROGRAMU" nejménû po dobu 30sekund (bûhem této doby zazní 3akustické signály).
3. Uvolnûte tlaãítko po zaznûní T¤ETÍHOakustického signálu ("A0" se zobrazí nadisplej pro indikaci zru‰ení uloÏení).
4. Stisknûte opet stejné tlaãítko (na displejise zobrazí "A1" pro indikaci, Ïe uloÏeníje zapnuté).
5. Vypnûte myãku nádobí stisknutímtlaãítka "ON/OFF", ãímÏ uvedete doãinnosti nové nastavení.
K deaktivaci uloÏení proveìte stejn˘proces.
DÒLEÎITÉ Tato myãka nádobí je vybavenabezpeãnostním zafiízením protipfieteãení, které v pfiípadû poruchyvypou‰tí pfiebyteãnou vodu.
POZOR!Aby nedo‰lo k neoãekávanémuspu‰tûní funkce pojistky protipfieteãení doporuãujeme Vám, abysteneh˘bali a nenaklánûli myãku nádobíbûhem chodu.V pfiípadû, Ïe je nutné s myãkoupohnout, nebo ji naklonit, zkontrolujtenejdfiíve, zda je ukonãen mycí cyklus ave vanû myãky nezÛstala Ïádná voda.
55
AUTOMATICKÁ SIGNALIZACE ZÁVAD
Vypnûte myãku, otevfiete kohout pfií-vodu vody a znovu nastavte cyklusmytí.
Zkontrolujte, zda není zalomenáhadice v˘pusti vody, zda neníucpan˘ sifon, anebo zda nejsouucpány filtry.Pokud závada pfietrvává, obraÈte sena autorizovan˘ servis.
Zkontrolujte, zda není zalomenáhadice v˘pusti vody, zda neníucpan˘ sifon, anebo zda nejsouucpány filtry.Pokud závada pfietrvává, obraÈte sena autorizovan˘ servis.
Je nutno se obrátit na autorizovan˘servis.
Oãistûte filtr.Pokud závada pfietrvává, obraÈte sena autorizovan˘ servis.
ZÁVADA P¤ÍâINA ODSTRANùNÍ
Na displeji se zobrazí E2spolu s krátk˘m akustick˘msignálem.
Na displeji se zobrazí E3 spolu s akustick˘m signálem.
Na displeji se zobrazí E4spolu s akustick˘m signálem.
Na displeji se zobrazí E5, E6,E7, Ef nebo EL s krátk˘makustick˘m signálem.
Na displeji se zobrazí E8nebo Ei s krátk˘m akustick˘msignálem.
Chybí voda (je uzavfien˘ pfiívodvody).
Spotfiebiã nemÛÏe vypustit vodu zmycí vany.
Vytéká voda.
Závada elektronického fiízení.
Topné tûleso ohfievu vody nefungujesprávnû, anebo je ucpan˘ filtr.
Myãka mÛÏe na displeji signalizovat celou fiadu funkãních závad.
SMART TOUCH
Tento spotfiebiã je vybaven˘ technologiíSmart Touch, která umoÏÀuje komunikaci,prostfiednictvím aplikace, se smartfonys operaãním systémem Android avybaven˘mi funkcí NFC (Near FieldCommunication).
■ Stáhnûte si aplikaci Candy simply-Fi.
Aplikace Candy simply-Fi je dostu-pná pro zafiízení se systémy Androida iOS, pro tablety a smartfony. MÛÏetekomunikovat se spotfiebiãem azískat v˘hodu nabízenou SmartTouch pouze se smartfony Androidvybaven˘mi technologií NFC, dlenásledujícího schématu:
FUNKCE
Hlavní funkce, které jsou v aplikaci kdispozici:
■ Hlasov˘ asistent – pomocník, kter˘vám pomÛÏe vybrat ideální cyklus spouh˘mi tfiemi vstupy (nádobí, úroveÀzatíÏení, úroveÀ zneãi‰tûní).
■ Cykly – V pfiípadû, Ïe chcete pfiidat azahájit dodateãné mycí cykly.
■ Smart péãe – Pokroãilé nastavení,Tvrdost vody, "Smart kontrola", âi‰tûnífiltru a fie‰ení potíÏí.
■ Moje statistky – Statistiky mytí a typypro efektivnûj‰í vyuÏívání va‰ehopfiístroje.
Získejte v‰echny detaily funkceSmart Touch procházením aplikacev DEMO verzi nebo více na adrese: www.candysmarttouch.com
POUÎITÍ SMART TOUCH
POPRVÉ – registrace spotfiebiãe
■ Otevfiete menu "Settings" va‰ehoAndroid smartfonu a aktivujte funkciNFC v menu "Wireless & Networks".
V závislosti na modelu smartfonu aOS verzi systému Android mÛÏe b˘tproces aktivace NFC odli‰n˘. Viznávod k smartfonu.
■ Zapnûte pfiístroj a aktivujte reÏim SmartTouch v˘bûrem programu "P0".
■ Otevfiete aplikaci, vytvofite si uÏivatelsk˘profil a zaregistrujte spotfiebiã pokynÛ natelefonu nebo dle "Pfiíruãka RychléhoStartu" sptofiebiãe.
Dal‰í informace, otázky a video prosnadnou registraci je dostupné na:www.candysmarttouch.com/how-to
Android smartfon stechnologií NFC
Android smartfonbez NFC technologie
Android tablet
Apple iPhone
Apple iPad
Interakce se spotfiebiãem+ obsahem
Pouze obsah
Pouze obsah
Pouze obsah
Pouze obsah
56
DAL·Í POUÎITÍ – bûÏné pouÏití
■ PokaÏdé, kdyÏ budete chtít spravovatzafiízení pfies aplikaci, musíte nejprveaktivovat reÏim Smart Touch tím, Ïezapnete spotfiebiã a zvolíte program"P0".
■ Ujistûte se, zda máte odemãenouobrazovku telefonu (z pohotovostníhoreÏimu) a aktivovanou funkci NFC. Vopaãném pfiípadû postupujte podle v˘‰euveden˘ch pokynÛ.
■ Chcete-li spustit mycí cyklus, vloÏtenádobí a ãisticí prostfiedek.
■ Vyberte poÏadovanou funkci v aplikaci(napfi.: spu‰tûní programu, cyklus"Smart kontrola", aktualizace statistik, atd.).
■ Postupujte podle pokynÛ na displejitelefonu a dle poÏadavku aplikace jejUDRÎUJTE V BLÍZKOSTI loga SmartTouch, které se nachází na ovládacímpanelu spotfiebiãe.
■ Zavfiete dvífika spotfiebiãe.
POZNÁMKY:
Umístûte smartfon tak, Ïe NFC anténana zadní stranû odpovídá poziciSmart Touch logu spotfiebiãe.
Pokud neznáte pozici NFC antény,krouÏiv˘mi pohyby lehce pohybujtechytr˘m telefonem nad logem SmartTouch dokud aplikace nepotvrdípfiipojení. Aby byl pfienos datúspû‰n˘, je nutné UDRÎOVATCHYTR¯ TELEFON V BLÍZKOSTIOVLÁDACÍHO PANELU BùHEMCELÉHO NùKOLIKAVTE¤INOVÉHOP¤IPOJENÍ. Následnû Vás budezafiízení informovat o správnémv˘sledku operace a oznámí Vám, Ïeje moÏné pfiesunout se s chytr˘mtelefonem kamkoliv.
Silné obaly nebo metalické nálepkyna smartfonu mohou ovlivnit nebobránit pfienosu dat mezi telefonem aspotfiebiãem. V pfiípadû potfieby jeodstraÀte.
Nahrazením nûkter˘ch ãástí chytréhotelefonu (napfi. zadní kryt, baterieatd.) neoriginálními sloÏkami bymohlo dojít k po‰kození NFC antény,které by pak mohlo bránit plnémuvyuÏití aplikace.
Správa a ovládání spotfiebiãeprostfiednictvím aplikace je moÏnápouze „v blízkosti“: nelze provéstoperace na dálku (napfi.: z jinémístnosti; mimo domu).
57
58
N/A = NASTAVENÍ FUNKCE NENÍ MOÎNÉ
Mytí s pfiedmytímPro programy s pfiedmytím doporuãujeme pfiidat dal‰í dávku ãistícího prostfiedku (max. 10 g)pfiímo do myãky.
TABULKA MYCÍCH PROGRAMÒ
Programu Popis programu
= Programy “IMPULSE”
Vhodné ke kaÏdodennímu mytí, ihned po pouÏitínádobí a hrncÛ bûÏnû zneãi‰tûn˘ch (MAX 8 poklic).
Rychlé mytí pro nádobí, které bude um˘vánoihned po jídle. NáplÀ myãky soupravou pro 6osob.
Vhodné k mytí nádobí kfiehkého, dekoratívního askla. Tento program je vhodn˘ také pro denní mytínádobí málo zneãi‰tûného, s v˘jimkou hrncÛ.
Vhodné k mytí nádobí a hrncÛ normálnûzneãi‰tûn˘ch.
Program pro bûÏnû zneãi‰tûné nádobí (nejúãinûj‰í zhlediska spotfieby vody a energie).Program dle normy EN 50242.
Cyklus s aktibakteriálním úãinkem, vhodn˘ k mytía dezinfekci nádobí (s odoln˘mi usazeninami),kojeneck˘ch láhví, apod.
Rychl˘ cyklus pro bûÏnû zneãi‰tûné nádobí,vhodn˘ k ãastému mytí a bûÏné mnoÏstvínádobí.
Krátké studené pfiedmytí nádobí pouÏitého ránonebo v poledne, pokud chceme odloÏit mytí plnénáplnû aÏ na veãer.
Maximálnû tich˘ program. Je ideální pro provozv noãních hodinách pfii vyuÏití vyuÏívaní poplatkÛenergie v slabém provozu.
Aktivace reÏimu Smart Touch umoÏÀuje interakcimezi pfiístrojem a aplikací Candy simply-Fi. Pfiedprvním pouÏitím aplikace bude tato pozice obsazenaHygienické mytí programem.
Hygienické mytí 75°C
Univerzální60°C
Denní 55°C
Eco 45°C
Jemné mytí 45°C
Rychloprogram 59’65°C
Rapid 24' 50°C
Pfiedmytí
Noc55°C
59
•• •• • 13075°C
•• ••
•• ••
•• •• ••• ••
•240
190
59
24
5
55°C
45°C
65°C
50°C
•• •••• ••
120
80
60°C
55°C
••• •• 8545°C
N/A
N/A
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
Provedení kontroly PrÛbûh mycího programuPrÛm.dobaprogramu
v min.
Tlaãítka pro speciální
funkce
Myc
í pro
stfie
dek
pr
o pfi
edm
ytí
Myc
í pro
stfie
dek
pro
hlav
ní m
ytí
Vyã
i‰tû
ní fi
ltrÛ
Kon
trol
a le
‰tic
ího
pros
tfied
ku
Kon
trol
a so
li v
záso
bník
u
Hor
ké p
fiedm
ytí
Stu
dené
pfie
dmyt
í
Hla
vní m
ytí
Prv
ní s
tude
n˘ o
plac
h
Dru
h˘ s
tude
n˘ o
plac
h
Hor
k˘ o
plac
h s
pfiíd
avke
m le
‰tid
la
Pfii
stud
ené
vodû
15°
C*
(tol
eran
ce ±
10%
)
Tla
ãítk
o "O
DLO
ÎE
N¯
STA
RT
"
Tla
ãítk
o "E
XP
RE
SS
"
Tla
ãítk
o "A
LL IN
1"
* P¤I NAPOU·TùNÍ HORKÉ VODY JE BùHEM CHODU PROGRAMU AUTOMATICKYZOBRAZOVÁN NA DISPLEJI âAS ZB¯VAJÍCÍ DO KONCE MYCÍHO CYKLU.
60
Primární-hlavní pfiívodní hadice vody je vloÏena v ochranném prÛhlednémzachycovacím obalu.V pfiípadû netûsnosti primární-hlavní pfiívodní hadice se voda dostává mezi pfiívodníhadici a prÛhledn˘ zachycovací obal.Pfiítomnost vody mezi prÛhledn˘m zachycovacím obalem a pfiívodní hadicí je snadnorozeznatelná zrakem.Prací cyklus je v‰ak moÏno bez problémÛ dokonãit; av‰ak doporuãujeme v˘mûnupfiívodní hadice.Pokud nemá pfiívodní hadice dostateãnou délku pro provedení správného pfiipojení,vymûÀte hadici za jinou o odpovídající délce. Hadici poÏadujte po Servisním asistenãním stfiedisku.
AQUAPROTECT – BEZPEâNOSTNÍ P¤ÍVODNÍ HADICE
Primární-hlavnípfiívodní hadicevody
Bezpeãnostnízachycovacíobal
61
* Zmûkãovací zafiízení je ve v˘robûnastaveno na 4. stupeÀ (d4), coÏvyhovuje poÏadavkÛm vût‰inyuÏivatelÛ.
Podle toho, do které kategorie tvrdostipatfií va‰e voda, nastavte hodnotu jejíhozmûkãování následujícím zpÛsobem:
DÒLEÎITÉNásledující postup zaãnûte VÎDYpfii vypnuté myãce.
1. Stisknûte tlaãítko "VOLBA PROGRAMU"a zároveÀ zapnûte myãku nádobí stisknutímtlaãítka "ON/OFF" (usly‰íte krátk˘zvukov˘ signál).
2. Stisknûte a drÏte tlaãítko "VOLBAPROGRAMU" nejménû po dobu 5sekund a pusÈte jej aÏ tehdy, kdyÏusly‰íte zvukov˘ signál. Na displeji sezobrazí úroveÀ nastaveného odvápnûnívody.
3. Opût stisknûte stejné tlaãítko a zvolte siúroveÀ odvápnûní vody, kteroupoÏadujete: kaÏd˘m stisknutím tlaãítkase zv˘‰í hodnota o jeden stupeÀ. PodosaÏení hodnoty "d7" ukazovatelpfieskoãí na úroveÀ "d0".
4. Vypnûte myãku nádobí stisknutímtlaãítka "ON/OFF", ãímÏ uvedete doãinnosti nové nastavení.
POZOR!Pokud byste z jakéhokoliv dÛvodunedokázali dokonãit postup,vypnûte myãku stisknutím tlaãítka"ON/OFF" a zaãnûte od zaãátku(BOD 1).
ZA¤ÍZENÍ NA ZMùKâOVÁNÍVODY
V závislosti na zdroji obsahuje voda rÛznémnoÏství vápence a minerálÛ, které seusazují na nádobí a zanechávají na jehopovrchu bílé skvrny a ‰mouhy. Jak vysokáje pfiítomnost tûchto minerálÛ ve vodû, takvelká je její tvrdost. Myãky nádobí jsouvybaveny zafiízením pro zmûkãování vody,které vyÏadují ke své regeneraci speciálnísÛl. Takto zmûkãená voda je pak v myãcepouÏívána pro mytí nádobí. StupeÀ tvrdosti vody Vám sdûlí spoleãnost,která zaji‰Èuje její dodávku nebo si jimÛÏete nechat zmûfiit.
Nastavení zmûkãovaãe vody
Zmûkãovaã vody je schopen upravovatvodu o tvrdosti do 90°fH (francouzskástupnice) nebo 50°dH (nûmecká stupnicetvrdosti vody) v 8 nastaviteln˘ch stupních.
Nastavení je uvedeno v následující tabulce.
NEANOANOANOANOANOANOANO
0123*4567
0-56-1011-2021-3031-4041-5051-6061-90
0-34-67-11
12-1617-2223-2728-3334-50
Úro
veÀ
tv
rdo
sti
°fH
(f
ran.
stup
nice
)
°dH
(nûm
ecká
stup
nice
)
d0d1d2d3d4d5d6d7
Tvrdost vody
Nas
tave
ní
zmûk
ãova
ãe
vod
y
Po
uÏi
tí
reg
ener
aãn
í so
li
62
Gratulálunk!
Köszönjük, hogy kitınŒ teljesítménytés nagy megbízhatóságot garantáló,kiváló minŒségı Candy mosogatógépetvásárolt.A Candy sokféle háztartási készüléketgyárt:mosógépeket, mosó-/szárítógépeket,tızhelyeket, mikrohullámú sütŒket,sütŒket és tızhely-asztallapokat,hıtŒ- és fagyasztógépeket.A teljes Candy termékcsaládot bemutatókatalógust kérje márkakereskedŒjétŒl.Kérjük, hogy figyelmesen olvassael ezt a füzetet, mert az fontosinformációkat tartalmaz a gépbiztonságos telepítésével, használatávalés karbantartásával kapcsolatban,továbbá hasznos tanácsokkal szolgálarra vonatkozóan, hogyan érhetŒk el alegjobb eredmények a mosogatógéphasználatával.Kérjük, tartsa ezt a tájékoztató füzetetbiztonságos helyen, hogy a késŒbbieksorán is bármikor belelapozhasson.
GARANCIA
A készülékhez garanciajegyetmellékeltünk, amely a Mıszaki Segély-szolgálat díjmentes igénybevételét teszilehetŒvé.Kérjük, Œrizze meg a vásárlásnálkapott blokkot. A blokkot tároljabiztonságos helyen, mert azt be kellmutatnia a kiérkezŒ szerelŒnek.
63
HIGIÉNIKUS
A „ON/OFF” gomb
B „PROGRAMVÁLASZTÁS”gomb
C „KÉSLELTETETT INDÍTÁS” gomb
D „EXPRESS” opciógomb
E „ALL IN 1” opciógomb
F „START”/”RESET” gomb (programindítás/programtörlés)
G „OPCIÓVÁLASZTÁS” kijelzŒk
H DIGITÁLIS KIJELZÃ
I Programleírás
I SMART TOUCH terület
A KEZELÃSZERVEK ISMERTETÉSE
MÉRETEK
MÙSZAKI ADATOK
FOGYASZTÁS (fŒ programok)*Programok Energia (kWh) Víz (L)
ÁLTALÁNOSECORAPID 24'
2,071,460,950,73
2115109
Szélesség x Magasság x Mélység (cm)Mélység nyitott ajtó esetén (cm)
EN 50242 szerinti mennyiségBefogadóképesség (lábasok, edények)Hálózati víznyomás (MPa)
Biztosíték / BemenŒ teljesítmény / Hálózati feszültség
169 fŒ
Min. 0,08 - Max. 0,8
Lásd a géptörzslapot
Energiafogyasztás kikapcsolt / tartás üzemmódban: 0,45 W / 0,45 W* Az EN 50242 európai szabvány szerint laboratóriumban mért értékek (a mindennapi használat soránelŒfordulhatnak eltérések).
11759,8 x 81,8 ÷ 89,8 x 57
64
PROGRAMVÁLASZTÁS ÉSSPECIÁLIS FUNKCIÓK
Programbeállítás
■ Nyissa ki az ajtót és helyezze a piszkosedényeket a készülékbe.
■ Körülbelül 2 másodpercre nyomja le a„ON/OFF” gombot.A kijelzŒn két sor jelenik meg.
■ Egy program kiválasztásához nyomja lea „PROGRAMVÁLASZTÁS” gombot.
■ Ha opciót szeretne választani, nyomja lea megfelelŒ gombot (kigyullad ajelzŒlámpa).
Az opciógombokat a program kezdeteelŒtt egy percen BELÜLlehet kiválasztani,vagy a kiválasztást megszüntetni.
■ Nyomja le a „START” gombot.A program hossza a kijelzŒn látható azóra és a perc váltakozásával [például:1 h (1 óra) / 25 (25 perc)].
■ Amikor az ajtó zárt állapotban van, egyhangjelzés után a program automatiku-san elindul. A kijelzŒ a ciklus végéighátralévŒ idŒt mutatja.
A program kezdete elŒtt egy percenBELÜL egy másik program is választhatóa „PROGRAMVÁLASZTÁS” gomblenyomásával.
"IMPULZUS" programok
Az "IMPULZUS" programok olyan impulzívmosogatási technológiát alkalmaznak,amely csökkenti a fogyasztást és a zajt, ésnöveli a teljesítményt.
FONTOS!A mosogatószivattyú "szakaszos"mıködése NEM számít hibásmıködésnek, mert ez az impulzusosmosogatás jellegzetessége, ezért aprogram normál mıködésénektekintendŒ.
A program megszakítása
A program futása közben, különösen a fŒmosogatási fázis és az utolsó meleg öblítésközben nem javasoljuk az ajtó kinyitását.Ha azonban valamelyik program futásaközben nyitja ki az ajtót (például azedények behelyezése céljából), a gépautomatikusan leáll, és a kijelzŒ a ciklusvége elŒtt a hátralévŒ idŒt villogva mutatja. Gombok lenyomása nélkül csukja be azajtót! Ezt követŒen a program onnanfolytatódik, ahol megszakadt (szükségesetén a készülék elŒször egy rövidhŒsokk elleni programot hajt végre).
FONTOS!A mıködésben lévŒ program az ajtókinyitása nélkül az „ON/OFF” gomblenyomásával szakítható meg. Ebbenaz esetben egyszerıen csak nyomjameg a „ON/OFF” gombot, ha onnanszeretné folytatni a ciklust, ahol azfélbeszakadt.
FIGYELMEZTETÉS!Ha a szárítási ciklus közben nyitja kiaz ajtót, akkor hangjelzés figyelmeztetiÖnt arra, hogy a szárítási ciklus mégnem fejezŒdött be.
Egy mıködésben lévŒ programmegváltoztatása
Egy mıködésben lévŒ programmegváltoztatásához vagy törléséhez akövetkezŒképpen kell eljárni:
■ Tartsa legalább 3 másodpercig lenyomva a„RESET” gombot. A „00” felirat jelenik meg a kijelzŒn, éshangjelzés hallható.
■ Az aktuális program törlŒdik. A kijelzŒnkét sor jelenik meg.
■ Ezután egy új program állítható be.
FIGYELMEZTETÉS!Egy új program elindítása elŒttellenŒriznie kell, hogy van-e mégmosogatószer az adagolóban.Szükség esetén töltse fel azadagolót.
Programmıveletek
A program mıködése közben a kijelzŒ aciklus végéig hátralévŒ, automatikusanfrissülŒ idŒt mutatja.
Ha a gép mıködése közben áramszünetkövetkezik be, a készülék speciálisprogramja elraktározza a kiválasztottprogramot, és az áramszolgáltatáshelyreállítása után ott folytatja amosogatást, ahol abbahagyta.
A program vége
Egy 5 másodperces berregés hallatszik (hanincsen elnémítva) 3 alkalommal 30másodperces idŒközökkel, jelezve, hogy aprogram befejezŒdött.A mosogatógép automatikusan kikapcsolódik.
Opciógombokat
„EXPRESS” gomb
Ez a gomb átlagosan 25%-os energia- ésidŒmegtakarítást tesz lehetŒvé (a kiválasztottciklusnak megfelelŒen), mert csökkenti amosogatóvíz hŒmérsékletét és a szárításiidŒt az utolsó öblítéskor.Az enyhén szennyezett edényekhezjavasoljuk, illetve akkor, ha az edényekneknem kell azonnal tökéletesen megszáradniuk.Ha jobb szárítást szeretne elérni,javasoljuk, hogy hagyja félig nyitva amosogatógép ajtaját a ciklus végén, hogytermészetes módon keringhessen a levegŒa mosogatógépben.
„ALL IN 1” gomb
Ez az opció optimalizálja a „Minden azegyben” („Három az egyben”/„Négy azegyben”/„Öt az egyben” stb.) kombináltmosogatószerek használatát.A gomb lenyomásával a kiválasztottmosogatóprogram módosul, hogy alegjobb teljesítményt hozza ki a kombináltmosogatószerekbŒl (ezen kívül inaktiválódnak asóhiány jelzŒlampa).
FIGYELMEZTETÉS!A kiválasztás után ez az opcióbekapcsolva marad (a megfelelŒjelzŒlámpa ég) a következŒmosogatási ciklusban is, ésdeaktiválása csak a gomb ismételtlenyomásával végezhetŒ el (amegfelelŒ jelzŒlámpa kialszik).
FONTOS!Ezt az opciót elsŒsorban az RAPID24' program használata eseténjavasoljuk, amelynek idŒtartamamintegy 15 perccel meghosszabbodikazért, hogy mosogatószer-tablettákjobban kifejthessék hatásukat.
„Sótartály üres” figyelmeztetés
Ha szükségessé válik a mosogatógépsóval történŒ feltöltése, a kijelzŒn az„SL” felirat villog a mosogatógépbekapcsolásakor. A fehér foltok edényekenvaló megjelenése általában arra utal, hogya sótartályt fel kell tölteni.
„KÉSLELTETETT INDÍTÁS” gomb
A mosogatógép beindításának ideje ezzela gombbal állítható be, így a készülékindítása 1-23 órával késleltethetŒ.
A késleltetett indításhoz a következŒkképpenkell eljárni:
■ Nyomja le a „KÉSLELTETETTINDÍTÁS” gombot („00” jelenik meg akijelzŒn).
■ Nyomja meg ismét a gombot a késlel-tetési órák számának növelése céljából(a gomb minden egyes lenyomásakor akésleltetés 1 órával növekszik maximum23 óráig).
■ A visszaszámlálás megkezdéséheznyomja le a „START” gombot. A kijelzŒ a program kezdetéig hátralévŒidŒt mutatja.
A visszaszámlálás végén a programautomatikusan beindul, és a kiválasztottciklus hossza jelenik meg a kijelzŒn.
65
A késleltetett indítás törléséhez akövetkezŒkképpen kell eljárni:
■ Tartsa legalább 3 másodpercig lenyomva a„RESET” gombot. A „00” felirat jelenik meg a kijelzŒn, éshangjelzés hallható.
■ A késleltetett indítás és a kiválasztottprogram törlŒdik.A kijelzŒn két sor jelenik meg.
■ Ekkor egy új programot és opciógombokatkell beállítani egy új programbeindításához a „PROGRAMBEÁLLÍTÁS”címı részben foglaltak szerint.
A hangjelzés némítása a PROGRAM VÉGÉN
A program végét jelzŒ figyelmeztetést akövetkezŒképpen lehet némítani:
FONTOS!A mûvelet megkezdése elõtt amosogatógépet MINDIG ki kell kapcsolni.
1. Tartsa lenyomva a „PROGRAMVÁLASZTÁS”gombot, és ezzel egyidejıleg kapcsoljabe a mosogatógépet a „ON/OFF” gomblenyomásával (egy rövid hangjelzéshallható).
2. Legalább 15 másodpercig továbbra is tartsalenyomva a „PROGRAMVÁLASZTÁS”gombot (ezalatt 2 hangjelzés hallható).
3. A második hangjelzés megszólalásakorengedje fel a gombot (a „b1” feliratjelenik meg a kijelzŒn, amely azt jelzi,hogy a hangjelzŒ be van kapcsolva).
4. Nyomja le ismét ugyanazt a gombot (a„b0” felirat jelenik meg, ami azt jelzi,hogy a hangjelzŒ ki van kapcsolva).
5. Kapcsolja ki a mosogatógépet a„ON/OFF” gomb megnyomásával az újbeállítás megerŒsítéséhez.
A jelzŒhang újbóli bekapcsolásáhozugyanezt a folyamatot kövesse végig.
Az utoljára használt program tárolása
Az utoljára használt program tárolása akövetkezŒképpen végezhetŒ el:
FONTOS!A mûvelet megkezdése elõtt amosogatógépet MINDIG ki kell kapcsolni.
1. Tartsa lenyomva a „PROGRAMVÁLASZTÁS”gombot, és ezzel egyidejıleg kapcsoljabe a mosogatógépet a „ON/OFF” gomblenyomásával (egy rövid hangjelzéshallható).
2. Legalább 30 másodpercig továbbra is tartsalenyomva a „PROGRAMVÁLASZTÁS”gombot (ezalatt 3 hangjelzés hallható).
3. A HARMADIK hangjelzés megszólalásakorengedje fel a gombot (az „A0” feliratjelenik meg a kijelzŒn, ami a tároláskikapcsolását jelzi).
4. Nyomja le ismét ugyanazt a gombot (az„A1” felirat jelenik meg a kijelzŒn, ami atárolás bekapcsolását jelzi).
5. Kapcsolja ki a mosogatógépet a„ON/OFF” gomb megnyomásával az újbeállítás megerŒsítéséhez.
A tárolás megszüntetéséhez ugyanazt azeljárást kell követni.
FONTOS!A mosogatógép túlfolyásgátlóbiztonsági berendezéssel vanfelszerelve, amely probléma eseténautomatikusan kiüríti a feleslegesvizet.
FIGYELMEZTETÉS!A túlfolyásgátló biztonságiberendezés megfelelŒ mıködéseérdekében javasoljuk, hogy használatközben nem mozgassa, illetve nebillentse meg a mosogatógépet.Ha valami miatt el kell mozdítaniavagy meg kell billentenie amosogatógépet, elŒször várja meg amosogatási ciklus befejezŒdését,vagy ügyeljen arra, hogy ne maradjonvíz a tartályban.
66
67
AUTOMATIKUS HIBAJELZÉSEK
Kapcsolja ki a mosogatógépet, nyissa ki a bevezetŒ csövet és nullázza a ciklust.
EllenŒrizze, hogy az elvezetŒ csŒnincs-e meghajolva, vagy a szifonés a szırŒk nincsenek-e eldugulva.Ha a probléma továbbra is fennáll,lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal.
EllenŒrizze, hogy az elvezetŒ csŒnincs-e meghajolva, vagy a szifonés a szırŒk nincsenek-e eldugulva.Ha a probléma továbbra is fennáll,lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal.
Lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal.
Tisztítsa meg a szırŒlemezt.Ha a probléma továbbra is fennáll,lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal.
HIBA OK MEGOLDÁS
E2 jelenik meg a kijelzŒn ésmegszólal a hangjelzŒ.
E3 jelenik meg a kijelzŒn ésmegszólal a hangjelzŒ.
E4 jelenik meg a kijelzŒn ésmegszólal a hangjelzŒ.
E5, E6, E7, Ef vagy ELjelenik meg a kijelzŒn ésmegszólal a hangjelzŒ.
E8 vagy Ei jelenik meg akijelzŒn és megszólal ahangjelzŒ.
Nincs víz (a bevezetŒ csŒ le vanzárva).
A gép nem tudja leüríteni a vizet.
Szivárog a víz.
Meghibásodott az elektronikusvezérlŒszerkezet.
A vízmelegítŒ elem nem mıködikmegfelelŒen, vagy eltömŒdött aszırŒlemez.
A mosogatógép többféle hibát képes a kijelzŒn jelezni.
SMART TOUCH
A készülék az úgynevezett Smart Touchtechnológiával van kiegészítve, amely azalkalmazáson keresztül lehetŒvé teszi azAndroid operációs rendszerrel mıködŒ ésaz NFC (Near Field Communication)funkcióval ellátott okostelefonokkalvaló együttmıködést.
■ Töltse le okostelefonjára a Candysimply-Fi alkalmazást.
A Candy simply-Fi alkalmazásAndroid és iOS operációs rendszerıtáblagépekhez és okostelefonokhozérhetŒ el. Mindemellett csak az NFCfunkcióval ellátott, Androidoperációs rendszerrel mıködŒokostelefonok segítségével lehet agéppel kapcsolatot teremteni aSmart Touch által kínált lehetŒséghasználatával, az alábbi rendszerszerint:
FUNKCIÓK
Az applikációban elérhetŒ fŒ funkciók:
■ Voice Assistant (Hang alapú asszisz-tencia) – segít kiválasztani az ideálisprogramot három adat megadásaalapján (edények típusa, mennyisége ésszennyezettségi fokozata).
■ Cycles (Programok) – plusz programokkiválasztása és indítása.
■ SmartCare – további beállítások, vízkeménysége, "Smart Check-up"(‘okos ellenŒrzés’), filtertisztítás éshibaelhárítás.
■ My Statistics (Statisztikáim) – mosásistatisztikák és tippek a készülékhatékony használatához.
Ismerje meg a Smart Touch funkciókrészleteit az alkalmazás DEMOmódban történŒ böngészésével,vagy látogasson el a következŒwebhelyre:www.candysmarttouch.com
A SMART TOUCH HASZNÁLATA
ELSÃ ALKALOMMAL – A gép regisztrálása
■ Lépjen a az Android okostelefon„Beállítások” menüjébe és a „Vezetéknélküli hálózatok és hálózatok”menüben aktiválja az NFC funkciót.
Az okostelefon típusától és Androidoperációs rendszerének verziójátólfüggŒen eltérŒ lehet az NFC funkcióaktiválásának módja. Olvassa ela részleteket az okostelefonkézikönyvében.
■ Kapcsolja be a készüléket ésengedélyezze a Smart Touch opciót a"P0" program kiválasztásával
■ Nyissa meg az alkalmazást, hozza létrea felhasználói profilt, és regisztrálja akészüléket a telefon kijelzŒjénmegjelenŒ vagy a készülékhez mellékelt„Rövid útmutató”-ban található utasításokat követve.
Az egyszerı regisztrációvalkapcsolatos további információ, aGYIK és a videó a következŒ címenérhetŒ el:www.candysmarttouch.com/how-to
Android okostelefonNFC technológiával
Android okostelefonNFC technológianélkül
Android táblagép
Apple iPhone
Apple iPad
Együttmıködés a géppel + tartalom
Csak tartalom
Csak tartalom
Csak tartalom
Csak tartalom
68
KÖVETKEZÃ ALKALOMMAL – Rendszeres használat
■ Minden alkalommal, amikor az applikációsegítségével szeretné vezérelni akészüléket, engedélyezni kell a SmartTouch üzemmódot úgy, hogy akészüléket bekapcsolja, kiválasztja a"P0" programot.
■ EllenŒrizze, hogy feloldotta-e a telefonképernyŒjét (az esetleges készenlétiüzemmódból), és aktiválta-e az NFCfunkciót. Ha nem, akkor hajtsa végre akorábban említett lépéseket.
■ Ha el akarja indítani a mosogatásiciklust, helyezze az edényeket akészülékbe, töltse be a tisztítószert.
■ Válassza ki a kívánt funkciót azapplikációban (pl. mosogatási ciklusindítása, "Smart Check-up" - ‘okosellenŒrzés’ opció, statisztikák frissítése, stb.).
■ Kövesse a telefon kijelzŒjén megjelenŒutasításokat, és amikor az alkalmazáskéri, TARTSA A TELEFONT a készülékmıszerfalán lévŒ Smart Touch logó fölé.
■ Csukja be a készülék ajtaját.
MEGJEGYZÉSEK:
Úgy helyezze el okostelefonját, hogya hátoldalán lévŒ NFC antenna egy-beessen a készüléken lévŒ SmartTouch logó helyzetével.
Ha nem tudja, hogy hol helyezkedikel az NFC antenna, forgassakörkörösen az okostelefont a SmartTouch logó fölött, amíg azalkalmazás jelzi a kapcsolatot. Asikeres adatátvitel érdekébenfontos, hogy A NÉHÁNYMÁSODPERCIG TARTÓ MÙVELETIDEJE ALATT A MÙSZERFALONTARTSA AZ OKOSTELEFONT; akészüléken megjelenŒ üzenettájékoztat a mıvelet eredményérŒl,és jelzi, mikor lehet elvenni onnan azokostelefont.
A vastag telefontokok vagy azokostelefonon lévŒ fém matricákbefolyásolhatják vagy akadályozhatjáka gép és a telefon közötti adatátvitelt.Szükség esetén távolítsa el azokat.
Az okostelefon egyes alkatrészeinek(például hátsó borítólap, akkumulátorstb.) nem eredeti alkatrészekkeltörténŒ kicserélése az NFC antennaeltávolítását eredményezheti, amimegakadályozza az alkalmazás teljeskörı használatát.
A gép alkalmazáson keresztültörténŒ kezelése és irányítása csak„közelrŒl” lehetséges: távvezérlésrenincs lehetŒség (például egy másikhelyiségbŒl; a házon kívülrŒl).
69
70
Program Leírás
N/A = AZ OPCIÓ NEM ÁLL RENDELKEZÉSRE
Mosogatás elŒmosással Az elŒmosást is tartalmazó mosogatóprogramoknál célszerı még egy adag mosogatószertközvetlenül a gépbe tölteni (max. 10 g).
PROGRAMVÁLASZTÁS
= "IMPULZUS" programok
ErŒsen szennyezett edényekhez, amelyeketközvetlenül az étkezés után kell elmosogatni(legfeljebb 8 adag).
Az étkezés után azonnal elmosogatandóedények gyors mosogatása. BetölthetŒ 6személyre szóló adag.
Finom cserép- és üvegedények mosogatásához.Kevésbé szennyezett edényekhez, a lábasokkivételével.
Rövid hideg elŒmosás olyan edényekhez,amelyeket a mosogatógépben tárol addig, amígnem áll össze egy teljes adag.
Naponta egyszer – átlagosan szennyezett edényekhezés a nap folyamán félretett edények mosogatásához.
Program átlagosan szennyezett edényekhez (az adottedényfajta esetében a leghatékonyabb programnak tekinthetŒa kombinált energia- és vízfogyasztás szempontjából).EN 50242 szabvány szerinti program.
Antibakteriális ciklus (akár erŒsen szennyezett)edények, bébiüvegek stb. mosogatásához éssterilizálásához.
Gyors ciklus „átlagosan” szennyezettedényekhez – gyakori mosogatáshoz és normáladagokhoz.
A leghalkabb mosogatási ciklus. Ideális azéjszakai használatra és az olcsóbb villanyáramkihasználására.
A Smart Touch üzemmód használatáhozengedélyezni kell a kapcsolatot a készülék és aCandy simply-Fi applikáció között. Azapplikáció elsŒ használata elŒtt az Higiénikusprogram lesz itt elérhetŒ.
Higiénikus 75°C
Általános60°C
Napi 55°C
Takarékos 45°C
KimélŒ 45°C
Gyors 59' 65°C
Rapid 24' 50°C
Hideg öblítés
Éjszaka 55°C
71
•• •• • 13075°C
•• ••
•• ••
•• •• ••• ••
•240
190
59
24
5
55°C
45°C
65°C
50°C
•• •••• ••
120
80
60°C
55°C
••• •• 8545°C
N/A
N/A
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
IGEN
EllenŒrzŒ lista
Ázt
atós
zer
(elŒ
mos
ás)
Mos
ogat
ósze
r
Szı
rŒtis
ztítá
s
Az
öblít
Œada
goló
elle
nŒrz
ése
A s
ótar
tó e
llenŒ
rzés
e
Mel
eg e
lŒm
osás
Hid
eg e
lŒm
osás
FŒm
osás
Els
Œ hi
deg
öblít
és
Más
odik
hid
egöb
lítés
Mel
eg ö
blíté
söb
lítŒa
dago
lóva
l
Hid
eg v
ízze
l (15
°C
)*(T
ırés
±10
%)
„KÉ
SLE
LTE
TE
TT
IND
ÍTÁ
S”
gom
b
„EX
PR
ES
S” o
pció
gom
b
„ALL
IN1”
opc
iógo
mb
A program tartalmaÁtlagos
idŒtartam,perc
Speciális funkciógombok
* MELEG VÍZ ESETÉN A PROGRAM VÉGÉIG HÁTRALÉVÃ IDÃT A KÉSZÜLÉKAUTOMATIKUSAN KIJELZI A PROGRAM FUTÁSA KÖZBEN.
72
A fŒ vízbevezetŒ csŒ egy átlátszó védŒtömlŒben van. A fŒ vízbevezetŒ csŒ sérülése esetén a kiszivárgó víz az átlátszó tömlŒben marad.Ha szivárog a víz a fŒ vízbevezetŒ tömlŒbŒl, akkor annak látható jelei vannak azátlátszó tömlŒben.Ekkor ön befejezheti a programciklust, de a biztonság érdekében a teljestömlŒszerelvény azonnali cseréjét javasoljuk.Ha a tömlŒ nem elég hosszú a megfelelŒ csatlakoztatás kialakításához, akkor egyhosszabb tömlŒvel kell kicserélni azt.A tömlŒt a Szervizközpontból szerezheti be.
AQUAPROTECT – VÉDETT VÍZBEVEZETÃ CSÃ
FŒ bevezetŒcsŒ
ÁtlátszóvédŒtömlŒ
* A vízlágyító egység gyárilag a 4. (d4)szintre van beállítva, mivel ez felelmeg a legtöbb felhasználó igényének.
Szabályozza be a vízlágyító beállítását avíz keménységi fokának megfelelŒen akövetkezŒképpen:
FONTOS!A mûvelet megkezdése elõtt amosogatógépet MINDIG ki kellkapcsolni.
1. Tartsa lenyomva a „PROGRAMVÁLASZTÁS”gombot, és ezzel egyidejıleg kapcsoljabe a mosogatógépet a „ON/OFF”gomb lenyomásával (egy rövidhangjelzés hallható).
2. Legalább 5 másodpercig továbbra is tartsalenyomva a „PROGRAMVÁLASZTÁS”gombot, AMÍG hangjelzés nem hallható.Az aktuális vízlágyító beállítási szintlátható a kijelzŒn.
3. Nyomja le ismét ugyanazt a gombota szükséges vízlágyítási szintkiválasztásához: a gomb minden egyeslenyomásakor a beállítás egy-egyszinttel növekszik. A „d7” elérésekor akijelzŒ a „d0”-ra tér vissza.
4. Kapcsolja ki a mosogatógépet a„ON/OFF” gomb megnyomásával az újbeállítás megerŒsítéséhez.
FIGYELMEZTETÉS!Bármilyen probléma felmerüléseesetén kapcsolja ki a mosogatógépeta „ON/OFF” gomb megnyomásával,és kezdje elölrõl a mûveletet (1.LÉPÉS).
73
VÍZLÁGYÍTÓ EGYSÉGA víz eredetétŒl függŒen a víz különbözŒmennyiségı mészkövet és ásványianyagokat tartalmaz, amelyek azedényeken lerakódva fehéres foltokatés nyomokat hagynak. Minél több ásványianyag van a vízben, annál keményebb avíz. A mosogatógép vízlágyító egységgelvan ellátva, amely különleges regenerálósó használata révén lágyított vizet biztosítaz edények mosogatásához. A víz keménységi fokát a helyi vízszolgál-tatótól tudhatja meg.
A vízlágyító beszabályozása az elektronikus programozó készülékkel
A vízlágyító 8 beállítási fokozatban max.90°fH (francia osztályozás) vagy 50°dH(német osztályozás) keménységi értékigképes kezelni a vizet.
Az alábbi táblázat a különbözŒvízkeménységi fokokat, és az azoknakmegfelelŒ vízlágyító-beállítási értékeketsorolja fel.
NEMIGENIGENIGENIGENIGENIGENIGEN
0123*4567
0-56-1011-2021-3031-4041-5051-6061-90
0-34-67-11
12-1617-2223-2728-3334-50
Szi
nt
°fH
(f
ran
cia)
°dH
(ném
et)
d0d1d2d3d4d5d6d7
A víz keménységi foka
A v
ízlá
gyító
be
állít
ása
Reg
ener
áló
só h
aszn
álat
a
Z zastrzezeniem prawa do modyfikacji technicznych i ewentualnych bäëdówdrukarskich.
Dane techniczne urzàdzenia podane sà na stronie internetowej producenta.
Proizvajalec in prodajalec dopu‰ãata moÏnost napak pri tisku te knjiÏice, za kar neodgovarjata. Proizvajalec si pridrÏuje pravico do sprememb podatkov brez vnaprej‰njega opozorila,ãe spremembe ne vplivajo na osnovne znaãilnosti stroja.
Tehniãni podatki izdelka so na voljo na proizvajalãevi spletni strani.
Proizvodjaã neçe snositi odgovornost za eventualne pogre‰ke u tiskanju ove knjiÏice.Proizvodjaã ujedno zadrÏava pravo na tehniãke izmjene svojih proizvoda, ali bezpromjene njihovih osnovnih svojstava.
Kako bi vidjeli tehniãke karakteristike proizvoda, molim da kliknete na web stranicuproizvodjaãa.
) ���������� "� #���� ������ ��'� � ��� ��� ������#��� ��'� �� ��� ��������"��.������ � ���������� ���� � "������� � �� �� �������������������� �� ����� � ��, ����� � ������� � ���� ��� ������������.
(�� � ������������ � ������ ����� ��� "����, �������$ � �#��'��� �� �������"� �� ���������.
V˘robce se omlouvá za pfiípadné tiskové chyby v tomto návodû k pouÏití.
Dále si v˘robce vyhrazuje právo provést potfiebné zmûny na sv˘ch v˘robcích, kterénemají vliv na jejich základní charakteristiku.
Technické specifikace naleznete na webov˘ch stránkách v˘robce.
A gyártó minden felelŒsséget elhárít az ebben a füzetben esetleg elŒfordulónyomdahibákkal kapcsolatban. A gyártó – a lényeges jellemzŒk megváltoztatása nélkül– fenntartja a termékek szükség szerinti módosításának jogát.Felvilágosításért a termék leírásával kapcsolatosan keresse fel a gyártó weblapját.
17.0
7 - 4
1903
907
PL
SL
HR
EL
CZ
HU
- CDSM DS -