Objetivo
Brindar herramientas básicas sobre precauciones de aislamiento al
equipo de salud.
Cortar cadena de transmisión
Contribuir a la prevención
Disminuir las IAAS
Que debemos tener en cuenta ?
Microorganismos
Vías de transmisión
Condiciones clínicas
Fuentes
Medidas de protección Individual
Infraestructura
Contexto histórico
Pentateuco: hace más de 3400 años
Pandemia de la peste negra - Siglo XIV: concepto de
cuarentena
BIANCHI Romina, CALISAYA María. Motivos que dificultan el cumplimiento de las normas de aislamiento. Universidad Nacional de Córdoba. Córdoba, Mayo Del 2010. Pág. 7.
SIEGEL Jane, et al. 2007 Guideline for Isolation Precautions: Preventing Transmission of Infectious Agents in Healthcare Settings. CDC. 2007. Pág. 16-20
Contexto histórico
Guerra Crimea - 1854
Fiebre de las enfermeras
AHA: 1950 - 1960
BIANCHI Romina, CALISAYA María. Motivos que dificultan el cumplimiento de las normas de aislamiento. Universidad Nacional de Córdoba. Córdoba, Mayo Del 2010. Pág. 7.
SIEGEL Jane, et al. 2007 Guideline for Isolation Precautions: Preventing Transmission of Infectious Agents in Healthcare Settings. CDC. 2007. Pág. 16-20
Contexto histórico
• En 1970 publicó un manual donde agrupó
las patologías con características comunes
de transmisión y manejo.
• Actualización: simplificar y hacer más
económico el aislamiento, al agrupar
según el medio de transmisión en:
estándar, contacto, gota y aerosol.
SIEGEL Jane, et al. 2007 Guideline for Isolation Precautions: Preventing Transmission of Infectious Agents in Healthcare Settings. CDC. 2007. Pág. 16-20
Definición
Medidas que toma el personal de salud, para prevenir la diseminación y
trasmisión de microorganismos causantes de infección (IAAS).
Tipos de aislamiento
Estándar
Contacto
Gotas
Aéreo
Garner JS. Guideline for isolation precautions in hospitals. The Hospital Infection Control Practices Advisory Committee. Infect Control Hosp Epidemiol 1996; 17:53.
• Iniciados por el personal del servicio que identifica la indicación
• El laboratorio de microbiología reporta los cultivos alertando el perfil de resistencia
•Las barreras son usadas por todo el personal que tiene contacto con el paciente y se mantienen en todos los
procesos de atención incluyendo los traslados
•Los aislamientos son avalados por vigilancia epidemiológica
•La suspensión de un aislamiento hospitalario debe ser sugerido por el equipo de Vigilancia epidemiológica
Recuerde que…
• Fácil de aplicar
• De bajo costo
• Basado en la epidemiología de la enfermedad y en la microbiología
• Fácil de entender
• Recomendaciones con buena evidencia científica (eficacia, costos)
Aislamiento hospitalario ideal
Principios básicos
Bioseguridad
Cadena de
Transmisión
colonización Infección
Limpieza y
Desinfección
Clasificación
• Diseñadas para el cuidado de
todos los pacientes.
• Estrategia primaria exitosa para
el control de IAAS.
Estándar
• Vía aérea
• Gotas
• Contacto
Precauciones
Basadas en la
Transmisión
Garner JS. Guideline for isolation precautions in hospitals. The Hospital Infection Control Practices Advisory Committee. Infect Control Hosp Epidemiol 1996; 17:53.
Se aplica a todos los pacientes sin importar su condición. Usarlas para evitar
contacto con:
Sangre, secreciones vaginales, líquido amniótico, leche materna, líquido cefalorraquídeo, líquido sinovial, líquido
peritoneal, líquido pleural, pericardico, piel no intacta, membranas mucosas
Los trabajadores de la salud con lesiones en la piel no podrán realizar procedimientos sobre los pacientes (Categoría IB).
La higiene de manos es absolutamente necesaria antes y después de tocar el paciente (Categoría IB).
Guantes
Bata
Protección facial
Gorro
Precauciones Estándar
Rubéola congénita
Difteria cutánea
Rotavirus
Herpes Zoster *
Impétigo
Pediculosis (cabeza)
Varicela *
Sarampión
Adenovirus **
Virus sincitial respiratorio
Escabiosis
Gérmenes Gram Negativos colonizantes o
infectantes con perfiles de resistencia
KPC
Multirresistentes
Gérmenes Gram positivos colonizantes o
infectantes: S. aureus resistente a oxacilina
(SAMR), Enterococos resistentes a Vancomicina
(EVR)
Precauciones de Contacto
Atención de pacientes con bacterias seleccionadas resistentes a múltiples fármacos, patologías entéricas, parasitarias y virales patógenos.
Idealmente, los pacientes deben estar en una habitación privada o cohortizarlos con pacientes que tienen la misma infección activa o están
colonizados con el mismo patógeno.
Garner JS. Guideline for isolation precautions in hospitals. The Hospital Infection Control Practices Advisory Committee. Infect Control Hosp Epidemiol 1996; 17:53.
Precauciones de Contacto
• Eduque al paciente, familiar y/o visitantes, sobre los objetivos de las precauciones de aislamiento que se
aplican, a fin de lograr la colaboración de ellos (Categoría IB).
• La higiene de manos es absolutamente necesaria (Categoría IB).
• Use guantes cuando va a tener contacto directo con el paciente (Categoría IB).
• Use bata impermeable o antifluídos antes de entrar en contacto con el paciente y/o con su entorno (Categoría
IB).
• Listado de microorganismos con perfil de resistencia y de interés epidemiológico para la institución
(Categoría IC).
Las habitaciones de los pacientes que requieren precauciones de contacto deben estar claramente
marcados con signos que contienen instrucciones sobre el tipo de precauciones que deben
cumplirse.
Contar con suficientes insumos, disponibles fuera de la habitación del paciente para facilitar la
adherencia.
Se deben fortalecer las Políticas Institucionales: educación, comunicación, sensibilización, etc.
Muto CA, Jernigan JA, Ostrowsky BE, et al. SHEA guideline for preventing nosocomial transmission of multidrug-resistant strains of Staphylococcus aureus and enterococcus. Infect Control Hosp Epidemiol 2003; 24:362.
Precauciones de Contacto
Principales patrones de transmisión de agentes asociados a la atención en
salud.
Modo de
transmisión
Reservorio /
fuente Dinámica de la transmisión
Ejemplo de
agente
Contacto
directo
Pacientes,
personal de
salud
Contacto físico directo entre
la fuente y el paciente
(contacto persona a
persona); ej: transmisión al
darse las manos, al bañar al
paciente, en la palpación
abdominal, a través de
lesiones de piel por sangre
y otros fluidos corporales
Staphylococcus
aureus, bacilos
Gram
negativos, virus
respiratorios,
VHB, VIH
Modo de
transmisión
Reservorio /
fuente Dinámica de la transmisión
Ejemplo de
agente
Contacto
indirecto
Dispositivos
médicos,
equipos,
endoscopios,
objetos
(celulares)
Vía pasiva mediante objeto
inanimado:Transmisión de
agente infeccioso de la
fuente al paciente
e.j. No cambiarse los
guantes entre pacientes,
compartir estetoscopio
Salmonella spp,
Pseudomonas
spp,
Acinetobacter
spp,
Virud sincitial
respiratorio
Principales patrones de transmisión de agentes asociados a la atención en
salud.
Adenovirus *
-Rhinovirus
-Bordetella pertusis (tosferina)
- Parvovirus B19
-Parotiditis
-Rubeóla
- Escarlatina
- Streptococcus hemolítico tipo A y B
-Difteria faringea
-Influenza A y B
-AH1N1*
-Infecciones respiratorias por:
Mycoplasma pneumoniae
-Meningitis por:
Neisseria meningitidis y Haemophilus
influenzae
- Neumonia atípica
- Yersinia pestis
Precauciones: Gotas
Las gotas son partículas de secreciones respiratorias mayores de 5 micras. Toser - estornudar - hablar
Las gotas permanecen suspendidas en el aire durante períodos limitados –
Transmisión humano a humano a menos de 1 metro de distancia.
Siegel JD, Rhinehart E, Jackson M, et al. Healthcare Infection Control Practices Advisory Committee 2007 Guideline for Isolation Precautions: Preventing Transmission of Infectious Agents in
Healthcare Settings, June 2007 http://www.cdc.gov/ncidod/dhqp/gl_isolation.html (Accessed on December 06, 2011).
Precauciones por Gotas
• La higiene de manos es absolutamente necesaria (Categoría IB)
• Cuarto individual (deseable). Cohortizar (ubicación geográfica de los pacientes con un mismo microorganismo), con una
distancia mayor de un metro entre paciente y paciente (Categoría IB)
• Use mascarilla convencional para estar a menos de un metro del paciente o para realizar cualquier procedimiento
(Categoría IB)
• El transporte del paciente debe ser limitado, pero si es necesario, se le debe colocar mascarilla convencional y explicar al
paciente la razón de dicha medida (Categoría IB)
• Los sistemas de tratamiento de aire especiales y uso de máscaras respiratorias de más alto nivel no son necesarios para el
cuidado de pacientes con enfermedades que son capaces de la transmisión por gotas.
• Las puertas de habitaciones utilizadas para albergar estos pacientes pueden permanecer abiertas, en contraste con las
precauciones de aerosoles.
Las habitaciones de los pacientes que requieren precauciones de contacto deben estar claramente
marcados con signos que contienen instrucciones sobre el tipo de precauciones que deben
cumplirse.
Contar con suficientes insumos, disponibles fuera de la habitación del paciente para facilitar la
adherencia.
Se deben fortalecer las Políticas Institucionales: educación, comunicación, sensibilización, etc.
Muto CA, Jernigan JA, Ostrowsky BE, et al. SHEA guideline for preventing nosocomial transmission of multidrug-resistant strains of Staphylococcus aureus and enterococcus. Infect Control Hosp Epidemiol 2003; 24:362.
Precauciones por Gotas
Modo de
transmisión
Reservorio /
fuente Dinámica de la transmisión
Ejemplo de
agente
Gotas Pacientes,
personal de
salud
Transmisión vía grandes
gotas/partículas (> 5 µm) se
transfiere el germen a
través del aire cuando la
fuente y el paciente están
muy cerca (< 1m)
e.j: transmisión por
estornudar, hablar, toser,
succionar
Influenza virus,
Staphylococcus
aureus,
Neisseria
meningitidis,
SARS
coronavirus
Principales patrones de transmisión de agentes asociados a la atención en
salud.
Tuberculosis pulmonar y laríngea
Herpes zoster
Sarampión
Varicela zoster
Precauciones: Aerosoles
Los núcleos de gotitas suspendidas en el aire son partículas de secreciones respiratorias más pequeñas de 5 micras.
Pueden permanecer suspendidas en el aire durante largos períodos de tiempo y por lo tanto pueden ser una fuente de
exposición por inhalación humana a los individuos susceptibles.
Guidelines for preventing the transmission of Mycobacterium tuberculosis in health-care facilities, 1994. Centers for Disease Control and Prevention. MMWR Recomm Rep 1994; 43:1.
McDonald LC, Archibald LK, Rheanpumikankit S, et al. Unrecognised Mycobacterium tuberculosis bacteraemia among hospital inpat ients in less developed countries. Lancet 1999; 354:1159.
Do AN, Limpakarnjarat K, Uthaivoravit W, et al. Increased risk of Mycobacterium tuberculosis infection related to the occupat ional exposures of health care workers in Chiang Rai, Thailand. Int J Tuberc Lung Dis 1999; 3:377.
Cookson ST, Jarvis WR. Prevention of nosocomial transmission of Mycobacterium tuberculosis. Infect Dis Clin North Am 1997; 11 :385.51Wilder-Smith A, Low JG. Risk of respiratory infections in health care workers: lessons on infection control emerge
from the SARS outbreak. Southeast Asian J Trop Med Public Health 2005; 36:481.
Precauciones por Aerosoles
• Eduque al paciente, familiar y/o visitantes sobre los objetivos de las precauciones de aislamiento que aplicamos en el paciente, a fin de lograr la colaboración de ellos
(Categoría IB)
• La higiene de manos es absolutamente necesaria (Categoría IB)
• Los pacientes con aislamiento por aerosoles deben ser colocados en una sala de aislamiento infección por el aire (AIIR)**. El AIIR debe ser una habitación privada
con presión de aire negativa y un mínimo de 6 a 12 cambios de aire por hora. Las puertas de las habitaciones de aislamiento deben permanecer cerrada, y todas las
personas que entra debe usar un respirador con una capacidad de filtración del 95 por ciento que permite un sellado hermético sobre la nariz y la boca. (Categoría
IB).
• Si no existe el sistema, mantener la puerta cerrada y las ventanas abiertas (Categoría II).
• Mascarilla de alta eficiencia, N95, antes de ingresar a la habitación. (Categoría IB)
• Transporte del paciente limitado y en caso necesario colocarle la mascarilla de alta eficiencia N95. (Categoría IB)
• Se recomienda el uso de guantes cuando se va a tener contacto directo con el paciente. (Categoría IB)
• Use bata impermeable o antifluídos antes de entrar en contacto con el paciente y/o con su entorno. Esta bata debe ser retirada antes de salir de la habitación y colgada de
tal forma, que la persona que la use nuevamente no entre en contacto con la superficie antes expuesta al microorganismo aislado.
• Los artículos contaminados deben ser desinfectados y luego esterilizados. (Categoría IB)
**Siegel JD, Rhinehart E, Jackson M, et al. Healthcare Infection Control Practices Advisory Committee 2007 Guideline for Isolation Precautions: Preventing Transmission of
Infectious Agents in Healthcare Settings, June 2007 http://www.cdc.gov/ncidod/dhqp/gl_isolation.html (Accessed on December 06, 2011).
Las habitaciones de los pacientes que requieren precauciones de contacto deben estar claramente
marcados con signos que contienen instrucciones sobre el tipo de precauciones que deben
cumplirse.
Contar con suficientes insumos, disponibles fuera de la habitación del paciente para facilitar la
adherencia.
Se deben fortalecer las Políticas Institucionales: educación, comunicación, sensibilización, etc.
Muto CA, Jernigan JA, Ostrowsky BE, et al. SHEA guideline for preventing nosocomial transmission of multidrug-resistant strains of Staphylococcus aureus and enterococcus. Infect Control Hosp Epidemiol 2003; 24:362.
Precauciones por Aerosoles
Modo de
transmisión
Reservorio /
fuente Dinámica de la transmisión
Ejemplo de
agente
Transmisión
por vía aérea
Pacientes,
personal de
salud, agua
caliente, polvo
Propagación de gérmenes
contenidos en las gotas (< 5
µm), o partículas de polvo a
través del aire, en la
habitación o a larga
distancia.
e.g. inhalación
Mycobacterium
tuberculosis,
Legionella spp,
varicela,
sarampión,
Influeza AH1N1
Principales patrones de transmisión de agentes asociados a la atención en
salud.
Emisión de partículas
• DESDE RINOFARINGE
– Emisión de gotitas que van a secarse
– Tiempo para la caída es inversamente proporcional
al tamaño de la partícula
• Diametro 100 micras 3 segundos
• Diámetro 10 micras 5 min
• Diámetro 1 micra 3 h
• Inferior a 1 micra ilimitado
Tomado Presentación Protocolo de Vestuario Dra. Viviam Cañón. Infectóloga Méderi 2012
Precauciones estándar y aislamientos
(CDC, 2007)
Característica Precauciones estándar Contacto Gotas Aerosoles
Habitación del
paciente
Estándar Habitación
única
Habitación
única
Habitación única;
puerta cerrada;
presión negativa; 6–
12 intercambios de
aire/hora; adecuada
descarga de aire
hacia afuera o
filtración de aire
Higiene de
manos
Antes y depués del contacto con
el paciente, después del contacto
con sangre, fluidos corporales,
excreciones, membranas
mucosas, piel no intacta, curación
de heridas, entre partes del
cuerpo contaminadas y limpias,
después del contacto con el
entorno de paciente, luego de
quitarse los guantes.
Estándar Estándar Estándar
Precauciones estándar y aislamientos
(CDC, 2007)
Característica Precauciones estándar Contacto Gotas Aerosoles
Guantes Antes del contacto con
fluidos corporales y objetos
contaminados; no estériles,
guantes limpios
Al entrar en la
habitación, no
estériles, guantes de
examen
Estándar Estándar
Bata de
aislamiento
Si se prevé entrar en
contacto con sangre o fluidos
corporales
Estándar, Si se prevé
el contacto con las
superficies del
paciente o del medio
ambiente debe usarse
al entrar en la
habitación, o si el
paciente tiene diarrea,
supuración de la
herida abierta,
secreciones
Estándar Estándar
Precauciones estándar y aislamientos
(CDC, 2007)
Característi
ca Precauciones estándar Contacto Gotas Aerosoles
Tapabocas/
gafas o
careta
Antes de los procedimientos
que puedan generar
salpicaduras o aerosoles de
sangre, fluidos corporales,
secreciones o excreciones
Estándar Tapabocas al
entrar en la
habitación,
precauciones
estándar para
los ojos
Prueba de ajuste,
aprobado por
NIOSH, respirador
N95 al entrar en la
habitación
Ejemplos Todos los pacientes,
independientemente de su
condición sospecha o
confirmación de infección, en
cualquier lugar donde se da
atención de salud
Bacterias
multirresistentes
:MRSA, VRE
(enterococo
resistente a
vancomicina),
ESBLs, VISA,
diarrea
Clostridium
difficile,infección
Hepatitis A,
Adenovirus;
enterovirus,
pediculosis,
herpes virus
Meningitis,
B.pertussis,
influenza,
paperas,
rubella,
diphtheria
Tuberculosis,
sarampiópn,
varicela
AISLAMIENTOS TIPO DE AISLAMIENTO
PROTECTOR CONTACTO RESPIRATORIO AEROSOL
PATOLOGIAS PARA AISLAR
Inmunosuprimidos, trasplantados, diálisis peritoneal, quimioterapia
Infeccion ó colonización de piel, de herida quirúrgica, Tracto urinario, torrente sanguíneo, óseo, sistema cardiovascular, i, tracto reproductor, infección tracto respiratorio inferior y superior que presente cultivos con microorganismos multirresistentes
Infecciones respiratorias por H. Influenzae tipo B, meningitis bacteriana de etiología desconocida, tos ferina, parotiditis.
Tuberculosis pulmonar o laríngea, sarampion, varicela, AH1N1 Utilice tapabocas N 95
RECOMENDACIONES PARA EL PERSONAL DE SALUD Y VISITANTES
Siga las recomendaciones según cada aislamiento, siempre realice la higiene de manos antes y después de entrar a la habitación, no ingrese historias clínicas a la habitación, el trasporte del paciente debe ser limitado y las visitas serán restringidas máximo un visitante por usuario.