Download - LJUBAVNA AFERA
0001 : LJUBAVNA AFERA
0002 : "Dan zaljubljenih je za dve nedelje,ali Kupid radi prekovremeno.
0003 : Njegova strela jepogodila Lin Viver,
0004 : voditeljku kojazarađuje 100 miliona
0005 : i čiji je program stvoriotelevizijsko carstvo.
0006 : Poslepodne je najavila da seudaje. -Njen mladoženja je bivši
0007 : vođa napada u bejzbolu i nekadašnjiplejboj, Majk Gembril,
0008 : 'NBC-ov' sportski prognozer."-Dobro ti stoji podignuta kragna.
0009 : "I, Majk, dobar ulov."
0010 : "O Lin Viver i Majku Gembrilu,sportskom pastuvu u godinama
0011 : i američkoj voditeljki svi bruje.Ovaj put tema je veridba."
0012 : "Majk radi kao sportski prognozerza jednu mrežu u L. A.-u,
0013 : ali prava vest je tokako je dobio mesto.
0014 : Navodno je zaposlen zbog Lin, alizasad, vođa se nije snašao.
0015 : Ako to nije dovoljno da onarazmisli dva puta, trebalo bi se
0016 : prisetiti da je Majk na glasu kaoženskaroš." -Ovo mi je najdraži deo.
0017 : "A ko je s njom na vrhu svadbenetorte? Bivši NFL-ov trener,
0018 : Majk Gembril..." -Usavršenom trenutku.
0019 : Kad se vratiš iz Australijeprepravićemo tvoj ugovor.
0020 : Majk, kad imaš let?
0021 : Mogu li da pozovem? Ljudi ludujuzbog vašeg venčanja. Savršeno.
0022 : Ti si advokat. Radi štahoćeš. -Ne drži me za reč, ali
0023 : u sledeće dve nedelje mogli bismo dazaradimo još 200.000 dolara. -Da?
0024 : Ako te Lin ubaci u emisijusredom uveče, nebo je granica.
0025 : Dobro. -Kažem ti, ko bi odbioLin Viver? -Ćao, Barbara.
0026 : Čuo si da je nebo granica? -Jesam.-Odredili ste datum? -Za šta?
0027 : Za venčanje. -Venčanje. -Da. Blizusmo. -Kako to misliš? -Blizu smo.
0028 : Nećeš mi to upropastiti? -Zašto bihtebi nešto upropastio? Smiri se.
0029 : Smiren sam. Trebalo bi to daprenosimo ili da damo u novine.
0030 : Šalim se. -Majk! Zaboravio si
sat. -Hvala. Pitao sam se gde je.
0031 : U sobi za montažu. -Usobi za montažu, da. Hvala.
0032 : Srećan put. -Ćao, hvala.
0033 : Ko skida sat u prostoriji zamontažu? -Ja. Draga je. I slatka.
0034 : Šta je ona skinula?Nemoj ovo da zezneš.
0035 : Ne ide na ovaj let. Čekaj, vidimga. Bez brige, snimiću ga.
0036 : Dobićeš opaku priču o LinViver. Želeo si sliku tetovaže
0037 : na zadnjici Toma Arnolda i nabaviosam ti je. Misliš da ti možeš bolje?
0038 : Dobar dan, g. Gembril. Dobrodošli. -Dajte to meni. -Hvala.
0039 : "Dame i gospodo, let iz Njujorkado Sidneja trajaće 13 h i 47 min."
0040 : Hoćete li piće pre polaska? -Ne,hvala. Dodajte mi samo jastuk.
0041 : "Temperatura u Sidnejuslična je ovoj, 20-ak °C."
0042 : Izvinite, mislim da je to moj...-Mislila sam da toga više nema.
0043 : Majk Gembril! Kako uzbudljivo!Posmatrao sam vas dok spavate.
0044 : Gledao sam vas kako igrate.-Hvala. -Ja sam Herb Stilmen.
0045 :
Moja supruga, Nora. -Drago mije. -I ona je obožavateljka. -Da!
0046 : Oduševili ste nas mnogo puta!
0047 : I drago mi je što više niste trener.Nezahvalan je to posao. -Smetate.
0048 : Majk Gembril? -Stvarno? Zdravo.Teri. -Kako ste? -Dobro.
0049 : Hteo bih... -Istina je,oduševio me je mnogo puta.
0050 : Drago mi je što više nije trener.Nezahvalan je to posao. -Herbi.
0051 : Da, Nora? -Herbi? -Da, draga?Izvinjavam se. -Pomozi mi.
0052 : Ne mogu da odgonetnem 23vodoravno i 15 uspravno. -Nora.
0053 : Ovde imam prazno mesto.Sedite jedno pored drugog, pa
0054 : nećete morati tako da se okrećete.-Ne. -Dođite. -Izvini, Džeri.
0055 : Ovo je moj unuk Metju. -Zdravo.-Rukuj se s Majkom Gembrilom.
0056 : Dođite, insistiram. -Hvala, Majk.-Izvinjavam se. -Lepo od vas.
0057 : To je izgledalo glupo? Znamda jeste, ali je li me iko gledao?
0058 : Ne. -Dobro. U mojimgodinama 14 sati je 14 sati.
0059 : To je 14 sati mogživota. Imamo još šest sati,
0060 : a ne znam ni u kojojsam vremenskoj zoni.
0061 : Krenuo sam iz L. A.-a, a preleteću14.500 km zbog nečega u petak,
0062 : pa moram nazad u Njujorkza vikend, pa u L. A. u utorak.
0063 : Kao da živim u vazduhu... -Izvolite?-Izvinjavam se, pogrešio sam.
0064 : Bukvalno sam neprestano uvazduhu. Kada to stalno radite,
0065 : postanete potpuno...-Dezorijentisani? -Da.
0066 : I... -Izolovani? -Da, izolovani.
0067 : Koliko vi ostajete u Sidneju?
0068 : Dva dana. -Dvadana! -Dva i po. -I ja.
0069 : Sjajno. -Ali ja ne putujemstalno, pa se ne osećam izolovano.
0070 : To je dobro. -"Dame i gospodo,govori vam kapetan.
0071 : Vežite pojaseve." -Ja ću vam jedodati. -Ne, hvala. -Ne, ja ću.
0072 : Ne, zaista. -Ja ću. -Radije bih...-Ne. Evo. Ovo će izgledati sjajno.
0073 : To je tkanina za kaput ilihaljinu? -Za jahtu. -Jahtu?
0074 : Ne želimo da izgubite ovo. -Hvala.
0075 :
U redu. Evo ga.
0076 : Zgodan muškarac. -Slažem se.-Mešetar? -Investicioni bankar.
0077 : U kojoj kompaniji?-"Širson Limen".
0078 : Nemojte mi reći da je on direktor.-U stvari, jeste. -Ima 30-35 godina?
0079 : Mlad je.
0080 : Neverovatno. -Šta to?
0081 : Gubitak pamćenja nijenužno povezan sa starenjem.
0082 : Gubitak pamćenja? -Da.Obično je stres uzrok,
0083 : a promene dovode do stresa. Štoje veća promena, veći je i stres.
0084 : Sigurno vam nije lako.Um je kao kompjuter.
0085 : Obradi određenu količinuinformacija, pa se poremeti. -Da?
0086 : Da. Sruši se.
0087 : Ne mora da vam bude neprijatno. Toje samo preopterećenje iskustvima.
0088 : Zato imate malu crnu knjižicu.-O čemu govorite? -O nama.
0089 : Nemaš pojma, zar ne?Ne treba da ti bude neprijatno.
0090 : Dugo si bio veoma zauzet.Znam to. Velika sam ja devojka.
0091 : Pomalo si znojav. Dobro si?
0092 : Ja? Dobro sam.-Majk, sve je u redu.
0093 : Nisu sva životna iskustvanezaboravna. Imao si mnogo žena.
0094 : To je sasvim razumljivo. Mrzim sladakkoren. To je baš zabavno. -Šta?
0095 : Zabavno ti je da kažeš da je lakozaboraviti divna iskustva?
0096 : Šta drugo reći o tome? -Nisiništa rekla, pa nisam ni ja.
0097 : Ne želim da ti bude neprijatno.-Majk! -Zaista. Urnebesno.
0098 : Mislila si da... Ja ne zaboravljam.Znam kad nešto zaboravim.
0099 : Kako znaš da si zaboravio? Akoznaš da jesi, u stvari nisi zaboravio.
0100 : "Dame i gospodo imamoproblem s jednim motorom.
0101 : Tačnije, s dva motora na desnomkrilu. Moramo prisilno da sletimo."
0102 : Nisam mislio da... -"Našli smoprikladno mesto na Kukovom ostrvu.
0103 : Preduzmite mere u slučaju prisilnogsletanja. Ubrzo slećemo.
0104 : Vrlo brzo." -Našao je atol i imamopistu. -Atol? -Da, potopljeni vulkan.
0105 : Ima gde da sleti.
0106 : Vidim samo vodu. Nema svetla, nikopna. -U redu je. Stalno to rade.
0107 : Imaju koordinate, vektore...-Bez motora desnog krila?
0108 : Može nas spustiti i jednimmotorom. Sve je u redu.
0109 : Ceo život sam uavionima. Ne brini se.
0110 : Pljesak, molim! -Dobro ste?
0111 : Šta je? -Izvinjavam se.
0112 : "Na maloj smo pisti sagrađenoj zavreme Drugog svetskog rata,
0113 : pa putnike nećemo moći daljeda prevezemo vazduhom,
0114 : ali u blizini su tri broda koja našeputnike mogu prevesti na Fidži,
0115 : Tahiti ili Havaje. Jedan je usidrenzdesna. Rado ćemo vas usmeriti
0116 : prema međunarodnim vazdušnimlukama. Vratite se na mesta,
0117 : a stjuardese će vam datipotrebne informacije. Hvala."
0118 : Tahiti, Fidži ili Havaji. -Najboljeje držati se poznatog,
0119 : ali svi su udaljeni dva-tri dana.-Dani? -Da. -Ništa od Sidneja.
0120 : Zaista? -Da. -Moram zvati Njujork.Imaju li telefon na brodu?
0121 : Ponekad. -Da? -Da. -Pa...
0122 : Čestitam. -Na čemu. -Lin Viver.Poruči joj da ima otmenog verenika.
0123 : Ja poznajem Havaje, pa uživaju putovanju. -Hvala. Takođe.
0124 : Nadam se da nećeš bitipreviše dezorijentisan. -Neću.
0125 : Teri, pročitaj ovo i reci mi štamisliš. -Naravno. Da, pogledaću.
0126 : Zašto čekamo?-Ovde je mnogo vruće.
0127 : Sjajiš. Černobil. To je dobro.
0128 : Onaj oblak obišao je Zemlju.Hoćeš da čuješ pesmu? Slušaj.
0129 : "Černobilskioblače, šta učinio si ti?
0130 : Juče imah jednu glavu,danas imam tri." -Izvinite.
0131 : Meni je duhovita. -Ovaj brod pristajeu Rahateji? -U Rahateji, Rangerobi,
0132 : Huahinju i Moreji. -Je li Rahatejaprva stanica? -Imate li sekund?
0133 : Hoću da pozovem Sidnej. -Nematelefona. Pošaljite telegram.
0134 : Može. Kako? -Napišite ga,ispunite obrazac i okačite na vrata.
0135 : Mogu li da dobijem vruću...-Ispunite obrazac i okačite...
0136 : Lepo vas pitam imate li obrazac.-Herbe! 5.30 je! Ne dođeš li u krevet,
0137 : spavaćeš sutra ceo dan! Unašem toaletu nema vode!
0138 : 'Jutro, gđice Mekej. Dobro došli unašu divnu "Belorusiju". -Hvala.
0139 : Vi ste u kabini21. -Šta je s Havajima?
0140 : Trebalo je čekati još četiri sata.-Grozno. -Da. Gde je telefon?
0141 : Nema ga. Imaju telegram. Ispunišobrazac i okačiš ga na vrata.
0142 : Odnesite prtljag gđice Mekej unjenu sobu. -Izvinite. -Zdravo.
0143 : Fino. -Šta?
0144 : Snaći ćemo se ovde. Neprijatno tije ovo? -Što? -Zbog naše prošlosti?
0145 : Ne želimo da ljudisteknu pogrešan utisak. -Ne.
0146 : Ne treba izazivati nevolje. Privlačišpažnju. -I ti. Zasluženo. -Hvala.
0147 : Ali sam veoma diskretan.To se podrazumeva.
0148 : Da je tako, ne bi bio diskretan, aline smeta mi naša prošlost. -Hvala.
0149 : Problem je u tvojoj kosi. -Duža je.-Bila je mnogo duža. -Sad je duža.
0150 : To sam hteo da kažem, ali sad ima
crvene nijanse. -Ne baš. -Ne?
0151 : Dobro. Verovatno mi se takočini zbog promene dužine,
0152 : ali ne pamtim ljude po tome.Evo moje sobe. Ovde je 21.
0153 : Majk, bio si drag u avionu.-Šališ se? Imam pitanje.
0154 : Čega se najbolje sećaš u vezi nas? -Videli smo se jednom.
0155 : Zapeo si o torbu ispredhotela dok sam ulazila u taksi
0156 : i nismo se upoznali. -Imaš divanprtljag. -Da, volim lepe stvari.
0157 : I ja. Lepe su stvari lepe. –Moramda idem da pošaljem telegrame.
0158 : "NE SMETAJ"
0159 : Kaže da mu je čast da vassve ugosti.
0160 : Ponosni smo štomožemo da pomognemo u nevolji.
0161 : Volimo Amerikance. -Gledajte.
0162 : Volim Vana Džonsona. I HemfrijaBogarta. -Lani smo bili na Havajima.
0163 : Bili smo u istom hotelukao Aleks Trebek. -Stvarno?
0164 : Herbi, ne pij vodu. -Majk Gembril.-Evo trenera. -G. Gembril. -Da.
0165 : Ja sam kapetan. -U ime kapetana,
želim vam dobrodošlicu za sto.
0166 : Herb, Nora. Sinoć smo se sreli nakratko, gđice... -Mekej. -Mekej!
0167 : Drago mi je da vas opet vidim.-Takođe. -Izvolite sedite ovde.
0168 : A možete i tamo.
0169 : Voli Trip. -Drago mi je.
0170 : Majkl Gembril? Radio-telegram.
0171 : "Nedostaješ mi. Trebaš mi.Želim te. Poljubac, Lin.
0172 : P. S. Sutra je intervju s Klintonom.Da zovem Vazdušne snage?"
0173 : Ako se ne sprijateljiš stelevizijom, ona izrabljuje tvoj jad.
0174 : Televizija postaje beg odstvarnosti, pa gledaš još više jada.
0175 : Nasilje, ratovi...-Meni se sviđa televizija.
0176 : Majk, radiš na televiziji.
0177 : Ovo su tanjiri za salatu...
0178 : Stiže li hrana? Nisam dobiohranu. -Odbila sam je.
0179 : 75 dolara. -75 dolara? -Da.
0180 : To je mala škola bez novca.
0181 : Kako da im kažem da mogu uspeti?Šta je najteže u radu s igračima?
0182 : Navesti ih da slušaju. -A darazmišljaju? -Ne razmišljaju.
0183 : Oni najbolji ne. -Ne razmišljaju?Kako to misliš? -Samo reaguju.
0184 : Zato su izvrsni. Ne moraju darazmišljaju. -O čemu ti to?
0185 : Tvrdiš da su fudbaleribolji ako ne razmišljaju?
0186 : Volim da te gledam kako se krećeš.
0187 : Izvinjavam se.
0188 : U stvari, i ja sad radimu televizijskoj industriji.
0189 : Zdravo. -Zdravo. Vidiš tipa zašankom s velikim fotoaparatom?
0190 : Bio je izbezumljen sletanjem, a bašje fin. Nije hteo da sedne s nama.
0191 : U rasulu je. -Ja ću ga nagovoriti.-Da? Reci mu nešto. Baš si draga.
0192 : Šta to radiš?-Gledam te kako se krećeš.
0193 : Video sam šta se dešava između tebei kapetana i neću to trpeti. Jasno?
0194 : To su lepa, ali prazna lica.
0195 : Hvala, draga, ali... Moraosam to čuti iz tvojih usta.
0196 : Je li ti ona poverovala? -U šta? -Usuludu priču o padu aviona
0197 : i selidbi na kruzer? -Ne postavljamnogo pitanja. -To je dobro?
0198 : Mislim da jeste. -Tibaš i ne "šaraš"? -Ne.
0199 : Ali morala bih, da sam u vezi snekim kao što si ti. -Ali ne bi,
0200 : jer si previše izbirljiva.-Izbirljiva? -Oprezna.
0201 : "Šaranje" je poput ovoga.Previše je loše za zdravlje,
0202 : ali malčice je zdravo za HDL. -ZaHDL? -Zdravo je za srce. -Zaista?
0203 : Da, ali tebi to ne bi bilojednostavno. -Zaista?
0204 : Možda.
0205 : Ali ponekad se možeš malo pokvasiti,čak i ako si izbirljiv. -Gđice Mekej.
0206 : Telegram. -Ne.Prestani. -Brzo se vraćam.
0207 : "Vrati se u Njujork.Sidnej je dosadan.
0208 : Pozovi me što pre. Volim te. Ken."
0209 : Hvala najlepše. -"Alka Selcer".-Viski? -Tableta za glavobolju?
0210 : Moju ženu boli glava.
0211 : Ćao, Loren.
0212 : Ja sam. Zdravo, draga.
0213 : Ona je pijana. -I ti si pijan.-Nisam. -Vidim da jesi.
0214 : Flertovao si za šankom.-Ja ne flertujem. -Flertuješ!
0215 : Udaćeš se za njega?Zaboravi da sam pitao.
0216 : Kako to misliš "jahta"?
0217 : Razumeo bih kaputili haljinu, ali jahtu?
0218 : U Sidneju uređujem jedrilicu.Crvenu. -Dizajnerka si?
0219 : Muzičarka sam. -Štasviraš? -Klavir, valjda.
0220 : Podučavam sviranje.Ali pišem i pesme i pevam.
0221 : Zvučiš kao pevačica.-Da. Poznata sam. Veoma.
0222 : Kada Rej Čarls peva "Imašpravu", a neko kaže "da"
0223 : u nekim južnoameričkim državama,to sam ja. Ponekad i konobarišem.
0224 : Ali usred muzičke i ugostiteljskekarijere upoznala sam muškarca i
0225 : pomogla mu da uredi stan u Njujorku,zatim i kuću u Hemptonsu,
0226 : a onda i u Palm Biču. Ondasam uredila njegov stan u Sidneju.
0227 : Uspe li mu posao
s "Virdžin Ejrlajnsom",
0228 : urediću nešto i u Londonu, alitrenutno radim na jahti.
0229 : Crvena je i lepa.
0230 : Udaćeš se za njega?-Da. Valjda. Nadam se.
0231 : Ludo sam zaljubljena u njega.
0232 : Šta je?
0233 : Dođi.
0234 : Sve je u redu? -Trebalo bi dakrenem. -Nemoj. -Mislim da moram.
0235 : Nemoj da razmišljaš. -U pravu si.Oni uspešni ne razmišljaju.
0236 : Kako ste? -Zdravo.
0237 : "Princeza Dajana i Silvester Stalonena Bora Bori. Zaboravi Gembrila."
0238 : Želim onoj dami da pošaljempiće. Čašu soka od paradajza
0239 : s dva sirova jaja i čašicom octa.
0240 : Vezano za ono sinoć, ni ti ni ja neželimo da komplikujemo živote.
0241 : Pa... Izgleda da večeras možešmanjim avionom do Tahitija,
0242 : pa sutra mlažnjakom u Sidnej.Ovaj brod će još dva dana da putuje
0243 : do veće vazdušne luke, a manjim
avionom možeš stići već večeras.
0244 : Idem ja. -Čeka te važna utakmica?
0245 : Ne, poznajem ženu koja živi nasledećem ostrvu. -Zapanjena sam.
0246 : Ona je divna žena. Ideš samnom? -Misliš da ti treba pratnja?
0247 : Ona je moja tetka. -Tetka? -Provedisat-dva s tipom i njegovom tetkom.
0248 : Nađimo se za 20 minuta.
0249 : Imaš tetku na svakom ostrvu?
0250 : Ovde živi tvoja tetka? Naravno.
0251 : Patke!
0252 : Ne! Napolje! Idite. Dođavola!
0253 : Kva-kva! -Majkle, šta radiš ovde?
0254 : Imaš jedini restoran ugradu. -Iznenadio si me.
0255 : I ona je iznenađenje. Ti iona? Kakvo iznenađenje.
0256 : Imaćeš pune rukeposla s njim. -Zapravo, neću.
0257 : To je dobro. Bilo je i vreme.Sviđa mi se. -Ona nije ta devojka.
0258 : Prelepa si uživo. Iizgledaš mnogo mlađe.
0259 : Na televiziji te našminkaju? -Džini,ona nije Lin. Zove se Teri Mekej.
0260 : Putovali smo istim avionom imorali smo da sletimo na ostrva.
0261 : Zašto ste bili u istom avionu? -Išlismo u Australiju. -Prijatelji smo.
0262 : Ona nije Lin. -Prijatelji?-Nećeš se njom oženiti? -Ne.
0263 : Pa... -Do pet se moramo vratiti nakruzer. -Bilo mi je drago, gospođice.
0264 : Prijatelji? Rau! Dođi davidiš ko je došao.
0265 : Onda... -Pa...
0266 : Kako ti je na novom poslu?
0267 : Kako je? Je li zabavno?
0268 : Uživaš li barem?
0269 : Ne moraš ništa više da kažeš.
0270 : Baš je rečit. Pravireporter. -Majkle!
0271 : Rau! Kako si?
0272 : Teri, ovo je Rau. Rau, TeriMekej. Vidi kako je porastao!
0273 : Dođi da vidiš malenog. –Idemo daga vidimo. Brzo se vraćamo.
0274 : Gnjaviš li brata?
0275 : Recite mi, kao prijateljica, štamislite o Majklovoj verenici?
0276 : Pa, Majk i ja smo se tekupoznali. -Nova ste prijateljica?
0277 : Nisam upoznala Lin. -Nija. To ste sigurno shvatili.
0278 : I vi ste reporterka? -Nisam.-Čime se bavite? -Muzikom.
0279 : Muzikom? -Muzikom.
0280 : Imate prelepu kuću. -Lepaje. -Nikad ne bih otišla odavde.
0281 : Nadam se da vam nije neprijatnoovde s Majklom, jer je veren.
0282 : I ja sam verena.
0283 : Srećni ste? -Moram biti. Imamsve što sam ikad poželela.
0284 : To i Majkl kaže. -Zašto mislite dagreši? -Nisam rekla da greši.
0285 : Naivan je jer u životu nijecilj dobiti sve što želite,
0286 : nego želeti to inakon što to dobijete.
0287 : Ljudima kao što ste vi iMajkl je lako doći do svega.
0288 : Hoćete nešto da prezalogajite?-Hvala, ali ne treba. -Nije mi teško.
0289 : Vaši konji su divni. Izgledajuprivrženo. -Bernard i Sofi, jesu.
0290 : Ali zarobljeni su na ostrvu.
0291 :
Konji nisu monogamni.
0292 : Juče sam ispekla ovaj kolač. Možeteli da mi ga isečete? -Naravno.
0293 : Ali labudovi jesu. -Šta?-Monogamni. -Zaista?
0294 : Bez izuzetka.-Zvuči skoro dosadno.
0295 : Hoću da kažem... -Znam šta hoćeteda kažete.
0296 : Petlovi? -Nisu monogamni.
0297 : Već znate?
0298 : I njih smatrate dosadnima?
0299 : Zavisi od petla. A patke?-Patke... Patke su još gore.
0300 : Promiskuitetne su istrašno indiskretne.
0301 : Trudim se da nemam predrasude. -Očemu? -O tome kada neko želi...
0302 : Izvinite na izrazu...
0303 : Pojebati patka. Nemojte pogrešnoshvatiti. Ne preporučujem to.
0304 : Ali, s druge strane, ne smatramto moralnim neuspehom. -Ne.
0305 : Koliko ste dugo bili ubraku? -Ja jesam u braku,
0306 : iako je on preminuopre 12 godina. U braku sam.
0307 : Nismo li neštozaboravile? Jesmo, viljuške.
0308 : Da sam znala da ću doživeti86 g. ne bih otpustila spremačicu.
0309 : Sviđa vam se? -Da, veoma.
0310 : Majkl ju je naslikao.-Majk? -Dok je igrao fudbal.
0311 : Slika li još? -Mislim da ne. Mislimda nema vremena. Mnogo je zauzet.
0312 : Na drugim mestima. Ima drugeinterese, izvinite na izrazu...
0313 : Druge patke. -Da.
0314 : Druge patke.
0315 : Ali nisam sigurnada je Majkl patak.
0316 : Iako dobro oponaša jednog.Ponekad mislim da je očajan.
0317 : Varalice se obično silno trude da seponašaju kao neko ko nisu.
0318 : Ali vrlo je uverljiv ienergičan u ulozi patka.
0319 : Zabrinuti ste zanjega? -Nisam to rekla.
0320 : Nadam se da niste jedna odiritantnih žena koje misle
0321 : da mogu da čitaju misli.
0322 : U redu. Zabrinuta sam. -Zašto?
0323 : Želim da ima ono što sam jaimala. Uvek sam znala šta hoću.
0324 : Zar se nije skrasio?
0325 : Mislim da je on ružno pače koje nezna da je labud. Misli da je patak
0326 : i nastaviće da se ponaša kao patakdok ne nađe još jednog labuda.
0327 : Možda ga je pronašao.
0328 : Da. Sigurna sam da jeste.
0329 : Pet je sati. Morate ići.
0330 : Da. Smem li?
0331 : Hvala.
0332 : Nosila sam ovo kadsam bila u braku. -Divan je.
0333 : Pođite.
0334 : Ove latice su navodnoruke polinezijske kraljevne.
0335 : Ovde je već 62godine i još se nije raspao.
0336 : Volela bih da istomogu reći i za sebe.
0337 : Videćemo se ubrzo?
0338 : Zbogom.
0339 : Imamo sat i po do leta. Jesi li za
partiju "šaflborda"? Ili binga?
0340 : Bingo? -Zaboravi bingo.-Lepo sam se provela. Hvala ti.
0341 : U pravu si. Moram da idem dase spakujem. -U redu.
0342 : Ušli smo u opasne vode.
0343 : Majkle, zaboravimo naavion. Imamo dva dana.
0344 : Hoće li te on čekati naterminalu? -Ken? -Da. -Da.
0345 : A tebe Lin? -Da.
0346 : Izvinite, šta želite da ručate?-Ja...
0347 : Neću ništa, hvala. -Ni ja. Hvala.
0348 : Nešto si rekao? -Ne.
0349 : "Dame i gospodo, uskoro stižemo.U Njujorku je trenutno 5 °C.
0350 : Iskoristiću priliku i zahvalitina ukazanom poverenju.
0351 : Dođete li opet, radujemose ponovnom susretu."
0352 : Bilo je i vreme.
0353 : Izvinite, vreme jeda podignete sedište.
0354 : Hvala.
0355 : Ubrzo stižemo.
0356 : Srećna si? -Molim?
0357 : Šta te usrećuje? -Hoćeš da mi budeneprijatno. -Pitanje je neprijatno?
0358 : Šta tebe usrećuje?-Postizati da tebi bude neprijatno.
0359 : Srećna sam kada samnegde odakle ne želim da odem.
0360 : Sada si srećna?
0361 : Znaš da nikad u životunikome nisam bio veran.
0362 : Je li tvoj otac živ?-Moj otac? Nije. Zašto?
0363 : Pitam se šta bi ti rekao o meni.-Rekao bi: "Jesam li shvatio?
0364 : Sviđa ti se neki tip, jer si tri danakrstarila Bali Haijem? To je ludost."
0365 : Da, suludo je da te takva osobaprivlači. -Jeste. -To je ludost.
0366 : Ne znaš da li taj tip voli decu.
0367 : Vidiš? Ta tema nije ni iskrsnula.
0368 : Trebala je.
0369 : Ako zaista želiš... -Rizikovati?
0370 : Da. Ako hoćeš da rizikuješs njim, neka čeka.
0371 : Neka dovede život u red.Možda i nađe posao.
0372 : Koliko dugo treba da čekam?
0373 : Tri meseca.
0374 : Tri meseca? -Tri meseca. Ako jevredan toga, doći će, zar ne?
0375 : Gde ćeš biti 8. maja u 17.02?
0376 : Slećemo za nekoliko minuta.-Hoćeš da razmisliš? -A ti? -Nikako.
0377 : Na vrhu Empajer Stejt Bildinga.Više nije najviša zgrada,
0378 : ali ne možeš jepromašiti. 8. maja u 17.02?
0379 : Nervozan si? -Da.
0380 : Gledaj... Ne pojavi lise jedno od nas... -Da?
0381 : Nećemo gnjaviti jednodrugo. Bez poziva i kontakta.
0382 : Sve ili ništa. Nikad višenećemo razgovarati. -U redu.
0383 : Ne dođeš li, razumeću. -Doći ću,a ako ti ne dođeš, ja ću razumeti.
0384 : Ja ću doći.
0385 : Voliš li decu? -Da.
0386 : Teri! -Šta je? -Volim da te gledamdok se krećeš. -Dobro. I ja tebe.
0387 : Idi ti prvi. -U redu.
0388 : Evo ga. Idemo.
0389 : Želim ih oboje snimiti.
0390 : Odredite datum venčanja. -Lin,Majkle, ovamo! -Otkrijte datum.
0391 : Može li još jedan poljubac? -Hajde,Majk, posveti nam se. -Približite se.
0392 : Lin, razgovarajte snama. -Teri, ovamo!
0393 : Lin, je li istina da vaša kompanijakupuje "NBC"? -Ne, zadovoljna sam...
0394 : Lin, još jedno pitanje!Kada će Majk dobiti emisiju?
0395 : Hoće li se g. Gembril pojavitiu emisiji u aprilu? -Evo te!
0396 : Čarli, uzmi torbe. Hvala.Idemo odavde. Ko je to bio?
0397 : Javi mi novosti u vezi s problemomu podružnici u Dalasu. Dobro.
0398 : Kako si putovao? -Putovao?
0399 : Moramo razgovarati o tome. -G.Alen, g. Edvards vas zove. -Hvala.
0400 : Halo? Nisam zainteresovan. Dalje?Ne treba mi još jedna banka.
0401 : Imam tri banke kojese tuku za taj posao.
0402 : Ako tako jako žele da ručaju samnom, saslušaću ih. Šta još?
0403 :
Neka Hong Kong čeka. Frenk, reciim neka čekaju. Imamo tri meseca.
0404 : Koliko? Tri... Šest meseci?
0405 : Gđice Mekej, mogu li da dobijemključeve vaših kovčega?
0406 : Eni, nemoj ih raspremiti.
0407 : Daj meni.
0408 : Šta je? Ako si hteo limuzinu,trebalo je da ostaneš s Lin Viver.
0409 : To stavi pozadi. Poneosi novac za benzin?
0410 : U redu. Shvatio sam. Dobro.Samo sam tražio razlog.
0411 : Predomislio si se i više to nemoramo da spominjemo. -Dobro.
0412 : Dobre su. Dobre su. -Takvesu supe "Kempbel". -Dobre su.
0413 : Lu, možeš li da kombinuješ 5. i16. pokušaj? -A Ed je bio sjajan.
0414 : Dobre su. Dobre su. -Takvesu supe "Kempbel". -Dobre su.
0415 : Bravo, Ede.
0416 : Dobre su. Dobre su.
0417 : Takve su supe"Kempbel". -Dobre su.
0418 : Ed je bio dobar. -Ed je bio sjajan.-To je sve, dame. Hvala lepo.
0419 : Teri, možemo li da razgovaramo?-Dolaziš? -Da. Vidimo se.
0420 : U redu. Ed je bio sjajan.
0421 : Večera kod njega? -Vikend uvikendici. -U Hemptonsu?
0422 : U vinogradu. -Pristala si? -Nisam.
0423 : Teri, čime se baviš kada nepevaš o supama? -Dobro pitanje.
0424 : Imam ideju, ako sizainteresovana. -Neću insistirati.
0425 : U "Lin ViverProdakšonsu" nas ne vole. Pa šta?
0426 : Ako ti je suđeno da budeš s Lin, bićeš s njom. Slažem se s tobom.
0427 : Nećemo ništa forsirati. Hoćeš da jepozoveš? -Ne. -Samo sam se šalio.
0428 : To je Šeldon Blumental, tvojračunovođa. Kakvo iznenađenje!
0429 : Kako ste, Majk? -Dugose nismo videli. -Zdravo.
0430 : Nismo se videli od revizije '89.Država "Porše" od 60.000 dolara nije
0431 : mogla da se prizna kao kancelarija.Naglasio sam da ima i telefon.
0432 : Stižete u savršenomtrenutku. Majk menja karijeru,
0433 : pa je dobar trenutak zaproveru finansijskog stanja.
0434 : Karijera na televiziji nije uspela?-Veza s Lin ne uspeva.
0435 : Koji je vaš sledeći korak? -Nisamsiguran. -Imate mnogo troškova.
0436 : Krediti za kuće, automobile i računiiz restorana... Ne jedete kod kuće?
0437 : Koliko imam u rezervi? –Nije mijasno na šta mislite.
0438 : Imao sam i dobrih godina. -Da,pre nego što ste mene angažovali,
0439 : i mnogo smo izgubili na propalojinvesticiji u brzi restoran.
0440 : Piletina je bila izvrsna. Misliosam da će taj restoran uspeti.
0441 : Nikad niste bili štedljivi. Nisammislio da vam je stalo do štednje.
0442 : Pa... Šta će se dogoditiako pojednostavnim život?
0443 : Hoćete da ukinete telefonske usluge...Da date otkaz skupljaču pošte
0444 : i osobi koja vam zaliva biljke...Možete i mene otpustiti... -Dobro.
0445 : Kad ste poslednji put ispisali ček? Ine znate ni koliko košta markica.
0446 : U redu. Shvatili smo. Možete linas ostaviti na trenutak? -U redu.
0447 : Ne znam koliko košta poštanskamarka. Ko bi to znao?
0448 : Uđeš u poštu i tražiš markicu.
Ne pitaš koliko košta. -29 centi.
0449 : 29 centi. -Otkad to? -Bože.-Šta je s tobom? -Kako to misliš?
0450 : Hoću da pojednostavim život.To je teško razumeti? -Nije,
0451 : ako je reč o meni, ali ti imašsjajan život. Obožavam ga.
0452 : To je moj život. -Da. –Hoću da budemuzbuđen zbog svog posla.
0453 : Otkrijmo onda šta te usrećuje.Čime bi se bavio? -Ne znam.
0454 : Nešto u vezi fudbala,možda? Ili slikanjem? -Slikanje?
0455 : Ne volim sadašnji posao.Zaboraviš posle nekog vremena.
0456 : Šta zaboraviš? -Kako je tovoleti nešto. -Zaista? -Da.
0457 : Zakazaću ti lekarski pregled.
0458 : Nikad u životu senisam bolje osećao.
0459 : Onaj u plavoj jakni.
0460 : Samohrani otac i lekar.
0461 : Onaj u prsluku... Samohrani otac
0462 : i agent za nekretnine. Samohraniotac i advokat. Tebi je svejedno.
0463 : Znam. Meni nije. -Deset je sati.-U redu! Dođite svi u sredinu.
0464 : Pozdravite novu osobu. Prvi joj jedan. Sećate se vašeg prvog dana?
0465 : Pozdravite Teri. -Ćao, Teri.
0466 : Ti! Idemo!
0467 : Ne obuzme li tenostalgija u "Čejsenu"?
0468 : Možeš sresti Rona i Nensi... Jošdva tanjira boršča. Hoćeš ti? -Ne.
0469 : Meni svejedno donesite još dvatanjira. Mogu da pojedem 100 tanjira.
0470 : Možeš sresti SidaCizara, pa... -Kip...
0471 : Moram ti nešto reći.-Sačekaj, ja imam važniju vest.
0472 : Vili Mejs, 1954. Znašli koliko vredi? -Ne. -Ni ja.
0473 : Reći ću ti zašto. Vrednost jeporasla za 10 dolara otkad smo ovde.
0474 : Dobijaju bogatstvo samo za potpis.Ernija Benksa zatvore u prostoriju
0475 : s 10.000 loptica kojepotpisuje do besvesti.
0476 : Hoćeš da potpisujem loptice?-Ne, mada to nije loša ideja.
0477 : Tvoj autogram bi se dobroprodavao, ali ovo je još bolje.
0478 : Slušaj me. Ovo jevažno. Televizijska prodaja.
0479 : Ne slušaš me, zar ne?Razgovarao sam s tim ljudima i hoće
0480 : da ti daju 5 odsto od svake kartice,lopte i štitnika koji prodaš.
0481 : Bilo bi ti zabavno. Razgovaraobi s Mikijem Mentlom,
0482 : Nelijem Foksom i DžonijemJunajtsom... -Foks je umro od raka.
0483 : Znam to. Nisam mislio bašna njega, nego generalno...
0484 : Nisi shvatio. Naručili smodva. -Mislio sam da se šalite. -Ne.
0485 : Znaćete kad se šalim.-Izvinjavam se. Doneću dva.
0486 : Da li biste kupili štitnik odnjega? Dobro... Gledaj... -Kip.
0487 : On nije prosečni kupac. -Kip,danas sam prihvatio posao trenera.
0488 : Prihvatio sam posao trenera.-Sjajno. -Da. -Trenerski posao?
0489 : Da. -Gde? -Naučiteljskom fakultetu Hilsboro.
0490 : Nisam čuo za tu ustanovu.-U zapadnoj Pensilvaniji
0491 : između Irija i Saveznogzatvora Loreto. Dobra lokacija.
0492 : O, Bože! Šta ti se dogodilo?
0493 : Onda je počeo oDNK-u. -DNK-u? -Da.
0494 : Kaže da je to osnovna strukturaživota čija je svrha razmnožavanje.
0495 : Istina. -Da. Kod ženajednom svakih 9 meseci,
0496 : ali, teoretski, kod muškaraca bi semogla replikovati milion puta na dan
0497 : ili, drugim rečima, muškarci zbogDNK-a "šaraju" više nego žene.
0498 : Dakle, prisiljeni su. Toliko je glupda mi je rekao da će me varati
0499 : pre nego što smo bili zajedno, pa DNK može okačiti mačku o rep.
0500 : Znate li šta je najgore?Mislim da govori istinu.
0501 : Kad-tad, svi će te prevariti. Verujmi. Momci uvek žele prednost.
0502 : Moram da idem. Vidimose u petak. -Ćao. -Ćao.
0503 : Neprijatno ti je zbog toga. -Zbogčega? -Razgovora o muškarcima.
0504 : Nije, zašto? -Nikad ih nespominješ. -Šta da kažem?
0505 : I ne izlaziš s njima. Teri, ako sidrugačije polno opredeljena,
0506 : možeš nam reći. Prijateljice smo.
0507 : Hvala. To važi i za tebe.
0508 : Sjajno!
0509 : U redu!
0510 : "7. maja."
0511 : Lepo je videti vas opet. -Hvala.
0512 : Odnesite ovo u moju sobu. Hvala.Ali sliku ostavite. Žurim.
0513 : Hvala.
0514 : G. Gembril, došlo je do greške.Obično uzimate apartman?
0515 : Nije greška. Povoljnije je bolje.
0516 : Napred. -Teri, shvatila sam.
0517 : Šta? -Uđi.
0518 : Ken! -Zdravo.
0519 : Kako si?
0520 : Sjajno izgledaš. -I ti.
0521 : U velikoj sam žurbi. Koliko je sati?
0522 : 16.35. U stanu sam našaoneke tvoje stvari. -Hvala.
0523 : Možemo li da razgovaramo?-Ne mogu sada.
0524 : Poneo sam se kao budalakad si otišla. Još ne razumem,
0525 : ali mi je žao. -Ne. Dobro si topodneo. Koliko je sati? -Sada?
0526 :
16.35 i 32 sekunde. Zašto?Kuda ideš? -Ne smem da zakasnim.
0527 : Uvek kasniš.
0528 : Taksi!
0529 : Toni i Rebeka su pitali zatebe. -Kako su? -Dobro. Taksi!
0530 : Rekao sam im da ne znam kako si,
0531 : ali preneću im da izgledašsrećno. -Hvala. Pozdravi ih. -Hoću.
0532 : Nazvaću te. U redu? -Kudaidem? -Kuda ideš? -U centar.
0533 : Nazvaću te! -EmpajerStejt Bilding. -Naravno.
0534 : Znate u čemu je problemu ovom gradu? U saobraćaju.
0535 : Ljudi ubijaju i pljačkajubanke jer su isfrustrirani.
0536 : Mogao sam da igram golf...Možda ne vrhunski, ali solidan.
0537 : Možete li ići popreko kroz park,pa Petom? -U parku je zastoj.
0538 : Majkl Džordan igra u nižoj ligi. Štamislite, koliko njemu plaćaju? Siću!
0539 : Koliko ste visoki? Izgledatevisoko za ženu. 178 cm?
0540 : Nema bržeg načina?-Helikopterom možda.
0541 : Volim visoke žene.
Neki muškarci ne vole.
0542 : Znate li kako da razrešitebirokratsku zavrzlamu?
0543 : Izaberite gradonačelnikakoji nije političar. Eto kako!
0544 : Idem ja.
0545 : Izvolite.
0546 : Gospođo, to je 50 dolara.-To je za vas.
0547 : Udajem se i htela sam da prvi tosaznate. -Za 42 dolara bakšiša! Ej!
0548 : Hvala!
0549 : Gđice Mekej, čujete li me?
0550 : Ja sam dr Panč. Dodirnućuvas, a vi recite da li osećate to.
0551 : Veoma je važno da se ne pomerate.
0552 : Ako ne možete da govorite,trepnite. U redu?
0553 : G. Gembril, zaboravili ste ovo.
0554 : Morala sam da skinem omot.Bio je pokidan i vlažan.
0555 : Da.
0556 : Niste je zaboravili? -Nisam.-Ostavili ste je? -Jesam.
0557 : Biram slike za restoran.
0558 : Mislim da je izvrsna. Nisamkritičarka, ali sviđa mi se.
0559 : Šta vam se tačno sviđa? -Ne znam.
0560 : Pitam se da li je to stvarnomesto i osoba. Je li? -Je li šta?
0561 : Stvarna. -Ne znam.-Da li biste je prodali?
0562 : Uzmite je ako vam se sviđa.-Ne mogu. Sigurno nešto vredi.
0563 : Meni ne. Hvala.
0564 : "Dženet, Linda i Diksi bile su udateza Larija Mekmilana. Istovremeno.
0565 : Bio je to težak raskid za nju.-Znam. Vodila sam je na ultrazvuk."
0566 : Stani, vrati. -"'Bakajsi'ubedljivo vode i na tlu i u vazduhu.
0567 : 'Bakajsi'su rasturili..." -"Bakaj"?
0568 : Odakle im takavnaziv? -Ili "Rams",
0569 : "Džajants" ili "Trojans"-"Trojanse" shvatam,
0570 : ali što je "Bakaj"? -"Bakaj" jesimbol Ohaja. -Imaju buljave oči?
0571 : "Bakaj"... Teri, šta je "Bakaj"?
0572 : "Bakaj"...
0573 : Malo sam umorna. -Ne brini se.
Ionako se vraćam u kancelariju.
0574 : Imam sastanak s novom kompanijom.Čeka me šest sati dosade.
0575 : Da ugasim televizor? -Molim te.
0576 : Nazvaću te. -Hvala.-Ken. -Vidimo se.
0577 : Treba li ti još nešto?
0578 : Kako ti je s Marijel?-Arijel. Alergična je na psa.
0579 : Hektor je Dinmont terijer i ne ljuštimu se koža. -Ljušti i ne smeta joj.
0580 : Teri, mogu li nešto date pitam? -Da.
0581 : Viđaš li se s nekim?
0582 : Ne u poslednje vreme.-Naravno, otkad smo mi... -Ne.
0583 : Ne viđam se ni sa kim.
0584 : Ne zvučiš uverljivo.
0585 : Baš si tvrd orah. Dođi.
0586 : Izvinjavam se. Mogu doćikasnije. -Ne, u odlasku sam.
0587 : Znaš gde sam ako ti zatrebam.
0588 : Nazovi me. -Hoću.
0589 : Prepuštam ti je, Džeri. -Ken.
0590 :
Znate šta? Osećam pokrivač imogu da pomeram desnu nogu.
0591 : Vi to ne vidite, ali jato ponekad osećam.
0592 : Nećemo vas operisati dok nevidimo ima li trajnih oštećenja.
0593 : Možete li biti konkretniji?-Kako će vam to pomoći?
0594 : Mogu li da vam kažem neštošto nisam rekla nikome?
0595 : Hoću to da sakrijem od nekoga i neželim da ga vidim dok ne prohodam.
0596 : Majkle? -Da, Rau?
0597 : Rekla mi je da ti ovo pošaljem ida je namenjeno mladoj dami
0598 : koja je ovde bila stobom. -Hvala ti, Rau.
0599 : "Nisam te video.Nisam čuo kako se zoveš.
0600 : Ali nije ni važno.
0601 : Uvek ću osećati isto.
0602 : Voleću te zauvek
0603 : Voleću te svim srcem.
0604 : Voleću te kad smozajedno i kad nismo.
0605 : Na kraju, kad te nađem,
0606 :
tvoja će se pesma oriti.
0607 : Pevaćeš je glasno da je čujem
0608 : i da bude lakše biti uz tebe.
0609 : Jer zbog toga draga si mi.
0610 : I uvek bićeš!
0611 : I uvek bićeš!"
0612 : Dobar dan. -Zdravo. -Srećan Božić,g. Gembril. -Srećan Božić.
0613 : Srećan Božić.
0614 : Imam nešto za tebe. -Nijetrebalo. -Srećan Božić. -Kapa.
0615 : Univerzalna veličina? -Da.-Prošetajmo na momenat. -U redu.
0616 : Hvala. -Imam dobru ilošu vest. -Koja je dobra?
0617 : Zakazao sam sastanak s"Džajantsima". -"Džajantsima"? -Da.
0618 : Preformulisaću to. Sastajemose s Tišom. -Tiš? -Da.
0619 : Tvoj obožavalac i hoće da ručas nama sutra. -Ručak? -Da.
0620 : I nećeš verovati, rekaosam da si trener vođa napada,
0621 : pa je spomenuo treneraodbrane. -Koja je loša vest?
0622 : Možda ćeš biti uspešan.
Teško se nosiš s tim,
0623 : ali prijatelji smo, pa ćuti pomoći. Treba mi piće.
0624 : Šta radiš? Imam sto tamo.
0625 : Lin Viver! Ne mogu da verujem!Kakve su šanse da je sretnemo?
0626 : Sjajno izgleda. Reci joj to.
0627 : U pravu je. Sjajnoizgledaš. -I ti. -Hvala.
0628 : Pridružite nam se. Sve slike su delapoznatih ličnosti. Znate to? -Ne.
0629 : Ovo je rad Filis Diler, a udrugoj prostoriji Daga Meklura.
0630 : Iz plave faze. A pored DonaMeredita visi Hauard Kosel.
0631 : I dalje se sukobljavaju.-Kako te dovukao ovamo?
0632 : Na isti način kao i tebe. Šarmom izavođenjem. Stižem! -Da, takav je.
0633 : Hvala. Iskreno to misliš? -Kipe.
0634 : Ostavio si smokingu mom ormaru.
0635 : Sutra je humanitarnikoncert. Da ti ga pošaljem?
0636 : Eno velike Elke Somers.
0637 : "Sva će se deca smešiti.
0638 :
Zanima ih leteli sobovi zaista.
0639 : Zato imam ove jednostavne reči
0640 : za decu od jedne do 92 godine,
0641 : iako je rečeno mnogo puta
0642 : i na mnogo načina...
0643 : Srećan Božić!
0644 : Srećan Božić!
0645 : Srećan Božić...
0646 : Vama!"
0647 : Laku noć svima.
0648 : Hvala lepo. -Zdravo. -Zdravo.
0649 : To je bio Majk Gembril,zar ne? -Mislim da jeste.
0650 : Izvrsno. Ovo je bilo sjajno.Idemo odavde. -U redu. Idemo.
0651 : Šta ćemo sutra? -Sutra?-Badnje veče je. Doći ćeš na večeru?
0652 : Arijel kuva? -Naručićemo ćuretinuiz "Four Sizonsa". Bez brige.
0653 : Hvala, Kene. -A da svratim dotebe? -Sutra ćemo razgovarati.
0654 : U redu.
0655 : Sigurno nećeš da nešto
pojedemo? -Ne, hvala.
0656 : Izgleda da ovo nije biladobra ideja.
0657 : Srećan Božić, Lin.-Srećan Božić, Majk.
0658 : Ko bi rekao? -Kako ste?-Znate li ko je to? Majk Gembril.
0659 : Hvala! -Srećan Božić, gđice Mekej.-Hvala, Srećan Božić, Monika.
0660 : Prepoznali ste me. -Slučajnosam pogodila. -Otvorite ovaj.
0661 : Ovo je najbolji Božić ikada.Hvala vam. Hvala! Hvala, Lari.
0662 : Ovo je tih Božić.-Tačno. -Više volim tišinu.
0663 : Naravno. Hvala, Doroti. -Nazoviako ti zatreba nešto. -Hoću.
0664 : Hvala. -Biću gore.
0665 : Zdravo.
0666 : Majk? -Zdravo, Teri.
0667 : Drago mi je što te vidim.-Takođe. Dobro si? -Da, samo...
0668 : Nadoknađujem. -Dobro.
0669 : Dugo se nismovideli. -Nismo. Zar ne?
0670 : Lepo je videti te. -Već si torekla. Mogu li... -Da, molim te.
0671 : Hvala.
0672 : Neću dugo ostati. Sigurnoti ne smeta? -Nikako.
0673 : Dobro.
0674 : Sigurno se pitaškako sam došao. -Da.
0675 : U imeniku sam tražio prezimeMekbrajd i naišao na T. Mekej.
0676 : Pomislih: "Je li to Teri Mekej, mojastara prijateljica?" -I bila je.
0677 : Zatom rekoh sebi: "Nisam bio dobarprema njoj, jer smo imali dogovor,
0678 : a nisam ga sedržao." -Nisi? -Ne. Nisam.
0679 : Onda sam sebi rekao... Čestorazgovaram sa sobom ovih dana:
0680 : "Nije lepo ponašati se tako premagđici Mekej. Moram joj se izviniti."
0681 : Jer, propusti li neko dogovor,dužan je izviniti se, zar ne? -Da.
0682 : U pravu si. Najmanje što ljudi mogu da urade je da se izvine.
0683 : Zato sam došao.-Lepo od tebe. -I ja mislim.
0684 : Često sam razmišljala o tebi.-Stvarno? -Da. -I ja o tebi.
0685 : Nisi se ljutila jer nisam došao?U početku sigurno jesi. -Jesam.
0686 : Bila sam besna. Rekla sam:
0687 : "Ne može mi to uraditi.Šta on umišlja?"
0688 : Dugo si me čekala? -Da.Čekala sam do... -Ponoći? -Da.
0689 : Šta si onda uradila? -Mnogo sam senaljutila. Zamisli me tamo... -Da.
0690 : Tokom oluje. -Tokom oluje.
0691 : Da. -Šta si pomislila?
0692 : "Idi kući i napij se." -Alinisi to uradila. -Nisam?
0693 : Popila si samo jedno pićence.
0694 : Svakih sat vremena, dva meseca.-Možeš li mi zameriti? -Nipošto.
0695 : Mogao sam ti bar poslati poruku.-Možda nisi znao gde sam.
0696 : Da, ali sigurno si odlučilada ćeš me pitati vidiš li me.
0697 : Nisi? -Nisam. Sećam se da smorekli, da ćemo doći ako možemo,
0698 : ali ako se ne pojavimo, sigurno smoimali dobar razlog. -To smo rekli?
0699 : Jesmo. Baš smo to rekli.-Kakav razlog, na primer?
0700 : Nadam se da neće bitiviše pitanja. -Jesi li žedan?
0701 : Hvala. -Hvala tebi, Majk.
0702 : Zar nije ovo divno?Došao sam čak ovamo, a ne smem
0703 : ni da pitam zašto nisidošla. Nije pošteno. -Znam.
0704 : Ne znam zašto...Kad god sam s tobom...
0705 : Nemaš venčani prsten? -Ne.
0706 : Mislio sam... Kadsam te sinoć video... -Ne.
0707 : On je samo... Ne. -Izvini.
0708 : Kako si ti, Majk? -A ti smeš dapostavljaš pitanja? -Da.
0709 : Pa, mislio sam da samdobro dok te sinoć nisam video
0710 : i shvatio da nešto postoji međunama, makar samo okean,
0711 : pa sam kupio kartu.-Kuda ideš? -Nekuda.
0712 : Kada? -Večeras. Akone uhvatim raniji let. Da.
0713 : Pa...
0714 : Srećna si, zar ne? -Da. A ti?
0715 : Ne znam. Ponekad sebrinem šta će ljudi reći.
0716 : Hoće li reći: "Šta mu se dogodilo?U rasulu je." Ili: "On ne voli žene."
0717 :
Zašto bi to rekli? -Zato štosvakoj koju upozna kaže:
0718 : "Nađimo se za trimeseca." -I dođu li? -O, da.
0719 : Na piramide, Ajfelov toranj,Kip slobode... Svuda su.
0720 : I čekaju. -A gde je on?
0721 : Čeka.
0722 : Hoćeš da promeniš temu?
0723 : Srećan Božić. -O, da.Umalo sam zaboravio.
0724 : Ko bi rekao da ćemo zaBožić biti zajedno uz topli kamin?
0725 : Doneo sam ti poklon. -Poklon? Žaomi je što ja nemam poklon za tebe.
0726 : Nisam ništa očekivao. Uostalom,ovo nije pravi božićni poklon.
0727 : Zato su mi pisma vraćena.
0728 : Poslao bih ti ga, ali dodanas nisam imao tvoju adresu.
0729 : Želela je da ga dobiješ.
0730 : Uostalom... Zato sam...
0731 : Zbogom, Teri. -Zbogom, Majk.
0732 : Znaš, naslikao sam te u tome. Bilobi mi drago da si videla tu sliku.
0733 : Bila je dobra. Bila je...
0734 : Bila je dobra, ali ne znam gde jesad, jer sam je ostavio u hotelu.
0735 : Okačili su je u restoranu. Navodnose svidela jednoj mladoj dami.
0736 : Rekli su da je pokušala da je kupi,pa sam im rekao neka joj je daju
0737 : ako je tako jarko želi. Reklisu da nije izgledala imućno,
0738 : a osim toga i da je...
0739 : Bila je... -U kolikosati imaš let? -Samo...
0740 : Rekao sam da joj poklone sliku,jer ih nikad nisam prodavao
0741 : i bilo je vreme Božića, pa sam...
0742 : Majk, ne gledaj me tako.
0743 : Zašto mi nisi rekla?
0744 : Ako se nešto moralo desitijednom od nas, zašto baš tebi?
0745 : Ja sam kriva. Gledala samgore. Znala sam da si tamo.
0746 : Ne brini se, Majk.Ne treba nam čudo.
0747 : Ako ti možeš da slikaš,mogu i ja da hodam.
0748 : Sve je moguće, slažeš se?
0749 : Dođi.
0750 : MEDIATRANSLATIONS