Comment citer les sourcespour éviter le plagiat
Objectifs
Apprendre à intégrer les idées des auteurs
Apprendre à citer les sources
Les connaissances communes, c’est-à-dire celles que sont largement répandues, n’ont pas besoin d’être associées à un auteur :
Exemple : Le 1er janvier 2005, les quotas qui protégeaient l’industrie textile ont été supprimés
Le plagiat Selon Le petit Robert : plagier c’est « copier un auteur
en s’attribuant indûment des passages de son oeuvre».
Le plagiat est interdit par la loi et sanctionné par les règlements des études : Sanction min 0/20, sanction max Interdiction de s’inscrire dans un établissement public pendant 5 ans.
Le plagiat est une méthode de travail inefficace
Le plagiat a toujours existé mais il est facilité par les NTIC
Il existe des logiciels qui détectent le plagiat (compilatio.net par exemple)
Petit exercice sur le thème du plagiat
Vous devez étudier les performances à l’exportation de l’Allemagne.
Vous trouvez une référence qui vous paraît pertinente. Il s’agit d’un rapport du Conseil d’Analyse Economique rédigé par Lionel Fontagné et Guillaume Gaulier en 2008.
Fontagné L. et G. Gaulier (2008), Performances à l’exportation de la France et de l’Allemagne, rapport du Conseil d’Analyse Economique n°81.
Extrait, page 81:
(..) les grands groupes allemands ont adopté une stratégie d’outsourcing en amont afin de conserver des unités de production en Allemagne, et ont au passage renégocié le compromis salarial. Ils ne l’ont probablement pas fait par nationalisme, mais bien parce que les conditions permissives de la réussite d’une telle politique étaient réunies en Allemagne : proximité géographique d’un vaste hinterland qualifié et à bas coût à l’Est, capacité de négociation collective au niveau des branches ou des entreprises individuelles, image de marque forte du made in Germany incitant à ne pas abandonner totalement cet atout concurrentiel.
L’utilisation du texte est-elle correcte ? Exemple 1.
les grands groupes allemands ont adopté une stratégie d’outsourcing en amont afin de conserver des unités de production en Allemagne, et ont au passage renégocié le compromis salarial. Pourquoi ont-ils adopté cette stratégie ? Ils ne l’ont probablement pas fait par nationalisme, mais bien parce que les conditions permissives de la réussite d’une telle politique étaient réunies en Allemagne : proximité géographique d’un vaste hinterland qualifié et à bas coût à l’Est, capacité de négociation collective au niveau des branches ou des entreprises individuelles, image de marque forte du made in Germany incitant à ne pas abandonner totalement cet atout concurrentiel.
L’utilisation du texte est-elle correcte ? Exemple 1.
Non, le texte n’est pas correctement référencé car
l’extrait est recopié sans guillemets (1ère faute)
la source n’est pas indiquée (2ème faute).
L’utilisation du texte est-elle correcte ? Exemple 2.
(…) les grands groupes allemands ont adopté une stratégie de délocalisation en amont pour conserver en Allemagne l’aval de la filière. Ils ont au passage renégocié le compromis salarial. Pourquoi ont-ils adopter cette stratégie ? Ils l’ont fait parce que les conditions permissives de la réussite d’une telle politique étaient réunies en Allemagne : proximité géographique d’un vaste arrière pays qualifié et à bas coût à l’Est, capacité de négociation collective au niveau des branches ou des entreprises individuelles, image de marque forte du made in Germany.
L’utilisation du texte est-elle correcte ? Exemple 2.
Non, le texte n’est pas correctement référencé car
les mots du texte sont simplement remplacés par des synonymes.
Vous avez emprunté les idées d’un auteur sans aucune indication de source.
L’utilisation du texte est-elle correcte ? Exemple 3.
(…) les grands groupes allemands ont adopté une stratégie délocalisation en amont pour conserver en Allemagne l’aval de la filière. Ils ont au passage renégocié le compromis salarial. Pourquoi ont-ils adopter cette stratégie ? Ils l’ont fait parce que les conditions permissives de la réussite d’une telle politique étaient réunies en Allemagne : proximité géographique d’un vaste arrière pays qualifié et à bas coût à l’Est, capacité de négociation collective au niveau des branches ou des entreprises individuelles, image de marque forte du made in Germany (Fontagné et Gaulier, 2008).
L’utilisation du texte est-elle correcte ? Exemple 3.
Non. Certes, vous êtes en progrès car la source est clairement indiquée mais :
le lecteur n’est pas en mesure de distinguer vos idées de celles de l’auteur.
Il aurait fallu mettre entre guillemets les mots de l’auteur.
L’utilisation du texte est-elle correcte ? Exemple 4.
Selon Fontagné et Gaulier (2008, page 81), « les grands
groupes allemands ont adopté une stratégie d’outsourcing en amont afin de conserver des unités de production en Allemagne, et ont au passage renégocié le compromis salarial. Ils ne l’ont probablement pas fait par nationalisme, mais bien parce que les conditions permissives de la réussite d’une telle politique étaient réunies en Allemagne : proximité géographique d’un vaste hinterland qualifié et à bas coût à l’Est, capacité de négociation collective au niveau des branches ou des entreprises individuelles, image de marque forte du made in Germany incitant à ne pas abandonner totalement cet atout concurrentiel. »
L’utilisation du texte est-elle correcte ? Exemple 4.
L’utilisation du texte est cette fois correcte car
la source est indiquée
les mots de l’auteur sont entre guillemets.
En revanche, la citation est beaucoup trop longue.
L’utilisation du texte est-elle correcte ? Exemple 5.
Selon Fontagné et Gaulier (2008, page 81), « les grands groupes allemands ont adopté une stratégie d’outsourcing en amont afin de conserver des unités de production en Allemagne ». Les auteurs rappellent que cette stratégie a réussi pour trois raisons : une main d’œuvre qualifié et bon marché à l’Est, une forte tradition de négociation collective et une forte image de marque forte des produits allemands.
L’utilisation du texte est-elle correcte ? Exemple 5.
L’utilisation du texte est cette fois acceptable car :
les idées sont correctement paraphrasées
la source est bien citée.
La règle
Si la consultation d’articles et d’ouvrages est
conseillée, il convient de respecter certaines règles:
mettre les passages empruntés entre guillemets
citer précisément les sources entre parenthèses ou dans un renvoi en bas de page
établir à la fin de l’exposé une liste précise des articles et des ouvrages
Comment citer les auteurs Dans La mondialisation n’est pas coupable, Paul
Krugman (1996) défend la thèse selon laquelle « la compétitivité est un concept vide de sens lorsqu’il est appliqué aux économies nationales ».
Ou Paul Krugman défend la thèse selon laquelle « la
compétitivité est un concept vide de sens lorsqu’il est appliqué aux économies nationales » [1].
[1] Paul Krugman (1996), La mondialisation n’est pas coupable.
Vertus et limites du libre-échange, La découverte, page 36.
Comment citer les auteurs Helpman et Krugman (1985) montre que la part
du commerce intra-branche dans le commerce total est une fonction décroissante de la distance économique.
Depuis la découverte du Nouveau Monde en 1492 par Christophe Colomb, la mondialisation peut être décomposée en 4 périodes (Williamson, 2002).
On renvoie à la référence en bibliographie
Préciser la source des données stat.
Il faut également préciser la source des données statistiques sous les cartes, les tableaux, les graphiques insérés dans l’exposé.
Sinon, cela veut dire que vous êtes l’auteur du tableau
Vous avez collecté les données brutes Vous avez effectué le traitement des données brutes
Exemple : Source : données d’enquête collectées par l’auteur, calcul
de l’auteur Source : base de données Chelem, Cepii; calculs de
l’auteur
La balance des paiements chinoise (en milliards de $)
2000 2001 2002 2003 2003a
Balance courante 20,5 17,4 35,4 45,9 45,9
Compte financier 2,0 34,8 32,3 52,8 97,8
Investissements directs 37,5 37,4 46,8 47,2 47,2
Investissements de portefeuille -4,0 -19,4 -10,3 11,4 11,4
Autres investissements -31,5 16,9 -4,1 -5,9 39,1
Erreurs et omissions -11,9 -4,9 7,8 18,4 18,4
Variations des réserves officielles -10,5 -47,3 -75,5 -117,0 -162,0
Note : aSans la recapitalisation des deux banques d’Etat (45 milliards)Source: State administration of foreign exchangeTableau tiré de Bronca Rzepkowski (2004), "Spéculations sur le Yuan", La lettre du Cepii, n°234, mai.
Part des échanges intra-branche dans le commerce bilatéral de l’Union européenne
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
Indi
cate
ur d
e G
rube
l et L
loyd
EU Japon Canada Corée du Sud
Source : base de données COMEXT EUROSTAT; calculs de l’auteur effectués au niveau 4 de la nomenclature combinée (1248 branches)
Construire une bibliographie
Tous les documents utilisés doivent être référencés
Objectifs : le lecteur doit être capable de retrouver la source facilement à partir de vos indications
Les sites Internet ne sont pas des références bibliographiques. Si vous utilisez un site, indiquez l’adresse exacte de la page web et le titre du document.
Privilégiez les articles et les ouvrages importants.
Citez des manuels récents (Krugman et Obstfeld), des articles fondamentaux et des rapports publiés par les institutions reconnues.
Une norme parmi d’autres
Pour les articles :
Nom Prénom (année), “Titre” (entre guillemets), Revue (en italique) , Volume, Numéro, pages
Pour les livres :
Nom Prénom (année), Titre (en italique) , Editeur.
Pour les articles parus dans les livres collectifs
Nom Prénom (année), “Titre” (entre guillemets), in Prénom Nom, Titre (en italique) , Editeur, pages.
Exemples
Helpman E. et P. Krugman (1985), Market Structure and Foreign Trade, MIT Press.
Krugman P. (1979), “Increasing Returns, Monopolistic Competition and International Trade”, Journal of International Economics, Vol. 9, No. 4, pp. 469-479.
Arrow K. (1962), “Economic Welfare and Allocation of Resources for Invention”, in R. Nelson (ed) The Rate and Direction of Incentive Activity, Princeton University Press.
OCDE (2004), Perspectives économiques de l’OCDE : Etats-Unis, Vol. 7, mai.