MF920V Schnellstartanleitung
1
Lernen Sie Ihr Gerät kennen
AussehenDie folgende Abbildung dient lediglich Referenzzwecken.
1. *Externe Antennenanschlüsse (nicht von allen Geräten unterstützt)
2. USB-Anschluss für Laden/Mikro3. Anzeigeleuchte4. Einschalttaste
• DieTaste3Sekundenlanggedrückthalten,umdas Gerät ein- oder auszuschalten.
• DieTaste10Sekundenlanggedrückthalten,umdasGeräterneutzustarten.
5. WPS-Taste DieTaste3Sekundenlanggedrückthalten,umdie
WPS-Funktion zu aktivieren.6. Kartensteckplatzfürmicro-SIMundLochzum
Zurücksetzen
2
Lernen Sie Ihr Gerät kennen
AnzeigeleuchteSymbol Status Beschreibung
Akku
Durchgehend rot / blinkend
Der Akkustand ist niedrig. Laden Sie bitte den Akku auf.
Blinkt grün Der Akku wird geladen.
Durchgehend grün
DerAkkustandistmitteloder hoch.
Leuchte ausDer Akku wird nicht geladen
WLANDurchgehend
blau WLAN ist aktiv
Blinkt blau WPS ist aktiv
Leuchte aus WLAN ist aus
SMS
Durchgehend blau
Sie haben ungelesene Nachrichten.
Blinkt blauSie haben neue Nachrichten.
Leuchte ausKeine ungelesenen oder neuen Nachrichten.
3
Netzwerk
Rot
DasGerätbefindetsichimFehlerzustand. • DasGerätistnichtim
Mobilfunknetzwerk registriert.
• Esistkeinemicro-SIM-Karteeingelegt.
• EsistkeinNetzwerkdienst verfügbar.
Durchgehend grün
DasGerätistim2G/3G-Netzwerk registriert.
Blinkt grün
DasGerätistmitdem2G/3G-Netzwerk verbunden,Datenwerdenübertragen.
Durchgehend blau
DasGerätistim4G/LTE-Netzwerk registriert.
Blinkt blauDasGerätistmitdem4G/LTE-Netzwerkverbunden,Daten werden übertragen.
Lernen Sie Ihr Gerät kennen
4
Lernen Sie Ihr Gerät kennen
VerbindungsszenarienMitdiesemGerätkönnenmehrereClientsgleichzeitigimInternetsurfen.DiefolgendeAbbildungdientlediglich Referenzzwecken. FürdenZugangzumInternetkanneinemicro-SIM-Karte verwendet werden.
5
Installieren des Geräts
1. ÖffnenSiedieAbdeckungdesmicro-SIM-Kartensteckplatzes.
HINWEIS: ÖffnenSiedieAbdeckungvorsichtig,dasiemitdemGerätverbundenist.
2. LegenSieeinemicro-SIM-Karteindenmicro-SIM-Kartensteckplatz ein.
WARNUNG! IhrGerätunterstütztmicro-SIM-Karten.EsunterstütztkeineSIM-Karten,nano-SIM-Kartenundkeineanderennichtstandardgemäßenmicro-SIM-Karten.UmSchädenzuvermeiden,keinesolchen Karten und Kartenhalter verwenden.
3. SchließenSiedieAbdeckungdesKartensteckplatzesdermicro-SIM-Karte.
6
Mit dem Gerät verbinden
Per WLAN1. Schalten Sie das Gerät ein.2. StellenSiesicher,dassfürdenComputeroder
andereClient-GeräteWLANaktiviertistundsuchen Sie nach verfügbaren WLANs.
HINWEIS: WeitereDetailszumSuchennachWLANsfindenSieimBenutzerhandbuchfürWLAN-aktivierteClient-Geräte.WennSieeinenComputerverwenden,müssenSieeinstellen,dassdieIP-Adresseautomatischbezogenwerdensoll.3. WählenSiedenWLAN-Namen(SSID)desGeräts
aus und klicken Sie Verbinden an.4. Falls erforderlich das WLAN-Kennwort eingeben
und klicken Sie OK an. HINWEIS:
DievoreingestellteWLAN-SSIDundKennwortfindenSieimKapitelInformationen zu WLAN-SSID und Kennwort.5. WartenSie,bisdasClient-Geräterfolgreichmit
IhremGerätverbundenist.
7
Mit dem Gerät verbinden
Per USB-Kabel1. SiekönneneinenComputerperUSB-Kabelmit
IhremGerätverbinden.2. SchaltenSiedasGerätein.TC“Ein-/Ausschalten
desGeräts”\fEDasBetriebssystemerkenntundidentifiziertdieneueHardwareundinstalliertautomatischdieSoftware.
HINWEIS: StartetdasSystemdieInstallationnichtautomatisch,doppelklickenSiedasSymbolzurGeräteinstallationunter Arbeitsplatz,umdieSoftwarezuinstallieren.3. WartenSie,bisderComputererfolgreichmitIhrem
Gerät verbunden ist.
Informationen zu WLAN-SSID und Kennwort
SiefindendieWLAN-SSIDunddasKennwortaufderRückseiteIhresGeräts.
8
Anmelden bei der Konfigurationsseite für den mobilen 4G-Hotspot
1. VergewissernSiesich,dassdieVerbindungzwischenIhremGerätunddemClient-Gerätordnungsgemäßfunktioniert.
2. StartenSiedenInternetbrowserundgebenSiehttp://192.168.0.1 oder http://ufi.ztedevice.com in die Adressleiste ein.
3. GebenSiedasKennwortein,umsichbeiderKonfigurationsseitefürdenmobilen4G-Hotspotanzumelden.
HINWEIS: Das Standardkennwort ist admin.
Die WLAN-SSID oder das Kennwort ändern
1. MeldenSiesichaufderKonfigurationsseitefürdenmobilen4G-Hotspotan.
2. Wählen Sie WLAN-Einstellungen.3. ÄndernSieimHaupt-SSID-Bereichden
Netzwerknamen (SSID) oder das Kennwort.4. Klicken Sie Anwenden an.
9
Eine Internetverbindung herstellen
WenneinClient-GeräterfolgreichmitIhremGerätverbundenist,könnenSieimModusAutomatisch oder ManuellaufdasInternetzugreifen.DerStandardmodusistAutomatisch.
Modus Funktionsweise
AutomatischDasGerätwirdautomatischmitdemInternetverbundenundSiekönnenüberdenClientimInternetsurfen.
Manuell
1. Melden Sie sich auf der Konfigurationsseitefürdenmobilen4G-Hotspotan.
2. ImAbschnittMeinRouterwählenSieLTE(odereinenanderenNetzwerktyp) Einstellungen > Verbindungsmodus > Manuell und klicken Sie auf Übernehmen.
3. anklicken,umzurStartseitezurückzukehren.Anschließend
oder anklicken.
10
HINWEISE:• UmdieaktuelleVerbindungseinstellungzu
ändern,trennenSiezunächstdieVerbindungzumNetzwerk.
• MeldenSiesichaufderKonfigurationsseitefürdenmobilen4G-Hotspotan,umdieParameterdesGeräts zu ändern.
Den PC konfigurieren
ImFolgendenwirdbeschrieben,wieSiedasInternetprotokollimBetriebssystemWindows7fürIhreWLAN-Verbindungkonfigurieren.1. Mit Rechtsklick auf Netzwerk und Eigenschaften
wählen.2. Wählen Sie Adaptereinstellungen ändern.3. Mit Rechtsklick auf Drahtlosnetzwerkverbindung
und Eigenschaften wählen. 4. Wählen Sie Internetprotokollversion 4 (TCP/
IPv4) und klicken Sie Eigenschaften an.5. Wählen Sie IP-Adresse automatisch beziehen
und DNS-Serveradresse automatisch beziehen und klicken Sie OK an.
11
Warnung und Hinweis
An die Benutzer• BeiunzureichenderAbschirmungkönnengewisse
elektronischeGeräte,wiebeispielsweisedasElektroniksystemvonFahrzeugen,durchvomGerätverursachteelektromagnetischeStörungenbeeinträchtigt werden. Wenden Sie sich nach ErfordernisandenHerstellereinessolchenGeräts,bevor Sie das Gerät verwenden.
• DieInbetriebnahmedesGerätskanndieFunktionvonmedizinischenGerätenwieHörgerätenoderHerzschrittmachernbeeinträchtigen.StellenSievordemEinschaltendesGerätssicher,dassessichmehrals20ZentimeterentferntvonsolchenmedizinischenGerätenbefindet.SchaltenSiedasGerätdannfallsnötigaus.WendenSiesichnachErfordernisaneinenArztoderdenHerstellerderbetreffendenmedizinischenGeräte,bevorSiedasGerät verwenden.
• MachenSiesichmitdenAnwendungseinschränkungenvertraut,wennSiedasGerätanOrtenverwenden,andenenexplosiveGaseoderandereleichtentflammbare
12
Materialienverarbeitetwerden,beispielsweiseinÖl-DepotsoderChemiefabriken.SchaltenSiedasGerätdannfallsnötigaus.
• VerwendenSieGeräteelektronischeÜbertragungsgerätenichtinFlugzeugen,anTankstellenoderinKrankenhäusern.BeachtenundbefolgenSiealleWarnhinweise,undschaltenSiedasGerätuntersolchenUmständenab.
• BerührenSiedeninnerenAntennenbereichnur,wenn dies unbedingt erforderlich ist. Andernfalls kann die Leistung des Geräts beeinträchtigt werden.
• DasGerätdarfnichtingeschlossenenUmgebungenoderbeigeringerWärmeableitungeingesetzt werden. Längere Einsätze in solchen RäumenkönnenzuübermäßigerErwärmungundzumAnsteigenderUmgebungstemperaturführen,waswiederumzumautomatischenAbschaltendes Geräts aus Sicherheitsgründen führen kann. InsolchenFällenmussdasGerätaneinemgutbelüftetenOrtabgekühltwerden,bevoreswiedernormalverwendetwerdenkann.
13
• StellenSiesicher,dasssichdasGerätimmeraußerhalbderReichweitevonKleinkindernbefindet.DieVerwendungdesGerätsalsSpielzeugkann zu Verletzungen führen.
• WenndasGerätbetriebenwird,berührenSiekeineMetallteile.AndernfallskönnenVerbrennungenauftreten.
• VerwendenSieausschließlichOriginalzubehörodervonZTEautorisiertesZubehör.WennSieZubehörverwenden,dessenVerwendungnichtvonZTEautorisiertwurde,kanndiesdieLeistungdesGerätsbeeinträchtigenundlandesspezifischeVorschriftenzumEinsatzvonTelekommunikations-Endgeräten verletzen.
• VerwendenSiedasGerätnichtinderNähevonoder innerhalb von Metallkonstruktionen oder Einrichtungen,dieelektromagnetischeWellenaussenden,daderSignalempfangbeeinträchtigtwerden kann.
• DasGerätistnichtwasserdicht.HaltenSiedasGerätimmertrockenundlagernSieesaneinemkühlen und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützten Ort.
14
• BenutzenSiedasGerätnichtsofortnacheinemplötzlichenTemperaturwechsel,dasichimundamGerät Kondensat bilden kann. Schalten Sie es erst wiederein,wennesvollständigtrockenist.
• BehandelnSiedasGerätimmermitUmsicht.LassenSieesnichtfallen,verbiegenSieesnichtund schlagen Sie nicht auf das Gerät. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.
• DasGerätdarfnurvonqualifiziertemPersonalzerlegt und repariert werden.
• EmpfohlenwerdeneineBetriebstemperaturzwischen0°Cund+35°CsowieeineLuftfeuchtigkeit zwischen 5 und 95 %.
• DasLadekabelbeilängeremBetriebdesGerätsnichtanschließen.AndernfallsverhindertderSchutzmechanismusdesAkkus,dassdiesergeladenwird.ZumLadendesAkkuschließenSiedas Ladekabel erneut an.
• DasLadekabelbeilängeremBetriebdesGerätsnichtanschließen.DasGerätunddenAkkunichtaußerhalbdesBetriebstemperaturbereichseinsetzen.AndernfallsvermindertdiesdieLaufzeitdesAkkusoderführtzumAufblähenoderAuslaufendesAkkus.DenBetriebsoforteinstellen,
15
wennAnzeichenvonAufblähungoderAusflussdesAkkus vorliegen.
• Eswirdempfohlen,Netzgeräteleichtzugänglichund in Nähe der Steckdose zu installieren.
Verwenden des Akkus Wechseln Sie den eingebauten Akku des Geräts nichtselbstaus.DerAkkuwechselkannnurvonZTEodereinemdurchZTEautorisiertenServiceanbietervorgenommenwerden.
Eingeschränkte GarantieDiese Garantie deckt keine durch die folgenden Ursachen hervorgerufenen Defekte oder Fehlleistungen des Geräts ab:i. Reguläre Abnutzungserscheinungen.ii. NichtbefolgungdervonZTEbereitgestellten
Installations-,Betriebs-undWartungsanleitungendurch den Endbenutzer.
iii. UnsachgemäßerUmgang,unsachgemäßeVerwendung,NachlässigkeitoderunsachgemäßeInstallation,Zerlegung,WartungoderfehlerhafteBedienung des Produkts durch den Endbenutzer.
16
iv. ÄnderungenoderReparaturen,dienichtdurchZTEoderdurchZTEzertifiziertesPersonalvorgenommenwurden.
v. Stromausfälle,Spannungsstöße,Brände,Überschwemmungen,UnfälleundHandlungenDritteroderandereEreignisse,aufdieZTEkeinenEinflusshat.
vi. Verwendung von Produkten von Drittanbietern bzw.VerwendungdesProduktsinKombinationmitProduktenvonDrittanbietern,wenndieauftretenden Fehler auf eine solche Verwendung zurückzuführen sind.
vii. JedwedeandereFehlerquelle,dieaufdieVerwendung des Produkts für nicht vorgesehene Verwendungszwecke zurückzuführen ist.
UnterdenobenbeschriebenenUmständenhabenEndbenutzerkeinerleiRecht,einZTE-Produktzurückzuweisen,zurückzugeben,odereineRückerstattung für ein solches Produkt zu erhalten.Diese Garantie stellt für Endbenutzer das einzige RechtsmittelundfürZTEdieeinzigeHaftbarkeitzu defekten oder fehlerhaften Produkten dar.
17
Siegiltanstellealleranderenausdrücklichen,stillschweigendenodergesetzlichenGarantien,u.a.der stillschweigenden Garantien der Marktgängigkeit undderEignungfüreinenbestimmtenZweck,soferndiesnichtdurchGesetzeandersbestimmtist.
HaftungsbeschränkungZTEkannfürkeinerleiGewinnverlusteoderindirekte,besondere,anfallendeoderFolgeschädenhaftbargemachtwerden,dieaufderVerwendungdiesesProduktsberuhenodersichimZusammenhangmitdieserVerwendungergeben,unabhängigdavon,obZTEüberdieMöglichkeitsolcherSchädeninformiertwurde,davonwussteoderdavonhättewissensollen,einschließlich,jedochnichtdaraufbeschränkt,verloreneProfite,Geschäftsausfälle,Kapitalkosten,Kosten,diedurchAustauschdiensteoder-produkteentstehen,sowiealleaufBetriebsausfällenbasierenden Kosten.
18
RECHTLICHE INFORMATIONEN
Copyright©2018ZTECORPORATION.Alle Rechte vorbehalten. TeilediesesBenutzerhandbuchsdürfenohnedievorherigeschriftlicheZustimmungderZTECorporationinkeinerFormentnommen,vervielfältigt,übersetztoderinirgendeinerFormundunterVerwendungbeliebigerMittel,obelektronischodermechanisch,inklusive der Erstellung von Fotokopien und Mikrofilmen,verwendetwerden.DieAnleitungwirdvonderZTECorporationherausgegeben. Wir behalten uns das Recht vor,DruckfehlerundAngabenohnevorherigeBenachrichtigung zu korrigieren oder zu ändern.
Versions-Nr.: R1.0
19
Fehlerbehebung
Problem Empfohlene Maßnahme
ZwischenIhremGerätundeinemPCkannkeineVerbindung per USB-Kabel hergestellt werden.
• InstallierenSiedieSoftware. Führen Sie das InstallationsprogrammunterdemPfadArbeitsplatz aus.
• FallsderGerätetreibernichtordnungsgemäßfunktioniert,installierenSiedieTreiber-Softwareneu.Siemüssendazudie bereits installierte Treiber-Softwarezuerstdeinstallieren.
20
Problem Empfohlene Maßnahme
ZwischenIhremGerätundeinemClientkannkeineWLAN-Verbindung hergestellt werden.
• StellenSiesicher,dassdieWLAN-Funktion aktiviert ist.
• AktualisierenSiedieNetzwerkliste,undwählenSiedierichtigeSSIDaus.
• ÜberprüfenSiedieIP-Adresse,undstellenSiesicher,dassderClientautomatischeineIP-Adresse beziehen kann.
• GebenSiezumVerbindendesClientsmitIhremGerät den richtigen Netzwerkschlüssel (das WLAN-Kennwort) ein.
21
Problem Empfohlene Maßnahme
DermitdemGerätverbundeneClientkann nicht auf das Internetzugreifen.
• StellenSiesicher,dassdiemicro-SIM-Karteverfügbarist.
• ÄndernSieIhrenStandortund suchen Sie einen StandortmitgutemSignalempfang.
• ÜberprüfenSiedieEinstellungen des WAN-Verbindungsmodus.
• WendenSiesichanIhrenInternet-Anbieter,undüberprüfenSieIhreAPN-Einstellungen.
22
Problem Empfohlene Maßnahme
Die Konfigurationsseitefürdenmobilen4G-Hotspotkannnicht aufgerufen werden.
• DierichtigeAdresseeingeben. Die Standard-Adresse lautet entweder http://192.168.0.1oderhttp://ufi.ztedevice.com.
• VerwendenSienureinenNetzwerk-Adapter für IhrenComputer.
• VerwendenSiekeinenProxyserver.
Weiterführende Hilfe
HilfezuIhremProdukterhaltenSieüber:• [email protected]• DieWebsitewww.ztedevice.com
23
Spezifische Absorptionsrate (SAR)IhrmobilesGerätisteinFunksenderundeinFunkempfänger.Esistsokonzipiert,dassdieininternationalenRichtlinienempfohlenenGrenzwertefür die Belastung durch Funkwellen nicht überschritten werden. Diese Richtlinien wurden von der unabhängigenwissenschaftlichenOrganisationICNIRPerarbeitetundenthaltenSicherheitsgrenzwerte,diedemSchutzallerPersonendienensollen,unabhängigvon deren Alter und Gesundheitszustand.GrundlagedieserRichtlinienistdiespezifischeAbsorptionsrate(SAR)DerSAR-GrenzwertfürmobileGeräteliegtbei2W/kg.DerhöchsteSAR-WertfürdiesesGerätlagimTestbei1,278W/kg*bei5mmAbstand.FürdieErmittlungdesSAR-WertswirddiehöchsteSendeleistung des Geräts verwendet. Deshalb liegt der tatsächliche SAR-Wert dieses Geräts während desBetriebsnormalerweisedarunter.Diesistdaraufzurückzuführen,dassderLeistungspegeldesGerätsautomatischangepasstwird,sodassimmernurdiefüreineVerbindungsherstellungzumNetzbenötigteSendeleistung erbracht wird.*DieTestswurdengemäßEN62209-2,EN50566undEN 62311 durchgeführt.
24
Technische DatenDieses Funkgerät verwendet die folgenden FrequenzbänderunddiemaximaleRadiofrequenzenergie.
HINWEIS:DieLeistungsämtlicherProduktevonZTEentspricht den vorgegebenen Grenzwerten der EuropäischenUnion.DievomProduktunterstütztenFrequenzbereichesindmodellabhängig.GSM850/900:35dBmGSM1800/1900:32dBmUMTS-BAND1/8:25,7dBmLTE-BAND1/3/7/8/20:25,7dBm802.11b/g/n:2.4GHz-Band<20dBm
CE-Warnung:Warnhinweis zum AkkuExplosionsrisiko,wennderAkkudurcheinennichtgeeigneten Akkutyp ersetzt wird. Entsorgen Sie gebrauchteAkkusgemäßdenAnweisungen.USB-AnschlussEswirdempfohlen,diesesProduktnurübereineUSB-Schnittstelle(VersionUSB2.0)anzuschließen.Sachgemäße VerwendungWieindiesemHandbuchbeschrieben,darfIhrGerät nur an den dafür geeigneten Standorten verwendetwerden.BerührenSiemöglichstnichtdenAntennenbereichIhresGeräts.
25
Einhalten der RoHS-RichtlinieZumZweckdergrößtmöglichenEinschränkungnegativerEinflüsseaufdieUmweltundalsZeichenderBereitschaft,mehrVerantwortungfürdieErdezuübernehmen,solldiesesDokumentalsformelleErklärungdienen,dassdasZTEMF920V,hergestelltvonderZTECORPORATION,dieRichtlinie2011/65/EUdeseuropäischenParlaments–RoHS(BeschränkungderVerwendunggefährlicherStoffe)–imHinblickaufdiefolgendenStoffeerfüllt:1. Blei (Pb)2. Quecksilber(Hg)3. Kadmium(Cd)4. SechswertigesChrom(Cr(VI))5. PolybromierteBiphenyle(PBBs)6. PolybromierteDiphenylether(PBDEs)DasvonderZTECORPORATIONhergestellteZTEMF920VerfülltdieAnforderungenderRichtlinie2011/65/EU.
26
Entsorgen von Altgeräten
1. MitdemSymboleinesdurchkreuztenMülleimersversehene Produkte erfüllen die europäischeRichtlinie2012/19/EU.
2. SämtlicheelektrischenundelektronischenProduktemüssengesondertvomHausmüllentsorgtwerden.SiemüssenbeidenvonderjeweiligenKommunedafüreingerichtetenSammelstellenabgegeben werden.
3. DasordnungsgemäßeEntsorgenvonAltgerätenträgtdazubei,negativeFolgenfürUmweltundGesundheit zu verhindern.
Bitte senden Sie für auf der WEEE-Richtlinie basierendeRecycling-Informationenfü[email protected].
27
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DieZTECorporationerklärthiermit,dassdasFunkgerätTypZTEMF920VdenVorgabenderRichtlinie2014/53/EUentspricht.DervollständigeTextderEU-KonformitätserklärungistunterderfolgendenInternetadresseverfügbar:http://certification.ztedevice.com
28
29
ZTE CORPORATION NO.55,Hi-techRoadSouth,Shenzhen,V.R.ChinaPostleitzahl:518057
30
MF920V Kratka navodila
31
Spoznavanje naprave
VidezSpodnjaslikajezgoljinformativnenarave.
1. *Priključkazazunanjoanteno(nepodpirajovsenaprave)
2. Polnilnipriključek/vhodmikro-USB3. Indikatorskalučka4. Tipkazavklop/izklop
• Pritisniteindržitepribližno3sekundezavklopali izklop naprave.
• Pritisniteindržitepribližno10sekundzaponoven zagon naprave.
5. TipkazaWPS Pritisniteindržite3sekunde,davklopitefunkcijo
WPS.6. Režazakarticomikro-SIMinluknjicaza
ponastavitev
32
Spoznavanje naprave
Indikatorske lučke
Indikator Stanje Opis
Baterija
Sveti/utripa rdeče
Baterijajeskorajprazna.Napolnitejo.
Utripa zeleno Baterijasepolni.
Sveti zelenoRavennapolnjenostibaterijejesrednjaalivisoka.
Lučkanesveti
Naprava se ne polni.
Wi-FiSvetimodro Wi-Fijevklopljen.
Utripamodro WPSjevklopljen.
Lučkanesveti
Wi-Fijeizklopljen.
SporočiloSMS
SvetimodroImateneprebranasporočila.
Utripamodro Imatenovasporočila.
Lučkanesveti
Nimateneprebranihalinovihsporočil.
33
Indikator Stanje Opis
Omrežje
Rdeče
Prišlojedonapakenaprave. • Napravaniregistrirana
vmobilnoomrežje.• Karticamikro-SIMni
vstavljena.• Omrežnastoritevnina
voljo.
Sveti zelenoNapravajeregistriranavmobilnoomrežje2G/3G.
Utripa zeleno
Napravaimavzpostavljenopovezavozmobilnimomrežjem2G/3G.Prenašajosepodatki.
SvetimodroNapravajeregistriranavomrežje4GLTE.
UtripamodroNapravaimavzpostavljenopovezavozomrežjem4GLTE.Prenašajosepodatki.
Spoznavanje naprave
34
Spoznavanje naprave
Scenariji povezaveNapravaomogoča,davečodjemalcevhkratidostopadointerneta.Spodnjaslikajezgoljinformativnenarave.Zadostopdointernetajemogočeuporabitikarticomikro-SIM.
35
Namestitev naprave1. Odpritepokrovrežezakarticomikro-SIM.
OPOMBA: Neboditegrobipriodpiranjupokrova,kerjepritrjennanapravo.
2. Vrežozakarticomikro-SIMvstavitekarticomikro-SIM.
POZOR! NapravanepodpirakarticSIM,nano-SIMalidrugihnestandardnihkarticmikro-SIM.Neuporabljajtetehkarticalimorebitnihnosilcevzakartice,sajlahkostempoškodujetenapravo.
3. Zapritepokrovrežezakarticomikro-SIM.
36
Vzpostavitev povezave z napravo
Uporaba Wi-Fi-ja1. Vklopite napravo.2. Prepričajtese,dajevračunalnikualidrugi
odjemalskinapraviomogočenWi-Fi,inpoiščiterazpoložljivabrezžičnaomrežja.
OPOMBA: DodatneinformacijeoiskanjubrezžičnihomrežijpoiščitevnavodilihzauporabosvojeodjemalskenapravespodporozaWi-Fi.Čeuporabljateračunalnik,nastavitesamodejnopridobivanjenaslovaIP.3. IzberiteimeomrežjaWi-Fi(SSID)napravein
kliknite Vzpostavi povezavo.4. PopotrebivnesitegeslozaomrežjeWi-Fiin
kliknite V redu. OPOMBA:
InformacijeoprivzetemSSID-juingesluzaWi-FisonavoljovpoglavjuPridobivanje SSID-ja in gesla za Wi-Fi.5. Počakajte,daodjemalskanapravauspešno
vzpostavi povezavo z napravo.
37
Vzpostavitev povezave z napravo
Uporaba kabla USB1. PovežiteračunalnikznapravoprekkablaUSB.2. Vklopitenapravo.Operacijskisistemzaznain
prepoznanovostrojnoopremotersamodejnonamestiprogramskoopremo.
OPOMBA: Česistemnamestitvenezaženesamodejno,lahkodvoklikneteikonozanamestitevnapravevrazdelkuMoj računalnik innamestiteprogramskoopremo.3. Počakajte,daračunalnikuspešnovzpostavi
povezavo z napravo.
Pridobivanje SSID-ja in gesla za Wi-FiPrivzetaSSIDingeslozaWi-Fistanavedenananalepki na napravi.
38
Prijava na stran za konfiguracijo mobilne dostopne točke 4G1. Prepričajtese,dajeustreznovzpostavljena
povezavamednapravoinodjemalskonapravo.2. Zaženiteinternetnibrskalnikinvnaslovnovrstico
vnesite http://192.168.0.1 ali http://ufi.ztedevice.com.
3. Vnesitegeslozaprijavonastranzakonfiguracijomobilnedostopnetočke4G.
OPOMBA: Privzetogeslojeadmin.
Spreminjanje SSID-ja ali gesla za Wi-Fi1. Prijavitesenastranzakonfiguracijomobilne
dostopnetočke4G.2. IzberiteNastavitve za Wi-Fi.3. Spremenite Ime omrežja (SSID) ali Geslo v
glavnemobmočjuzaSSID.4. Kliknite Uporabi.
39
Dostop do internetaKoodjemalskanapravauspešnovzpostavipovezavoznapravo,lahkodointernetadostopatenasamodejni ali ročninačin.Privzetinačinjesamodejni.
Način Delovanje
SamodejniNapravasamodejnovzpostavipovezavozinternetominprekodjemalcalahkobrskate po spletu.
Ročni
1. Prijavitesenastranzakonfiguracijomobilnedostopnetočke4G.
2. Vrazdelku»Mojusmerjevalnik«izberiteLTE(alidrugovrstoomrežja)Nastavitve > Način povezave > Ročni in nato kliknite Uporabi.
3. Kliknite zavrnitevnadomačo
stran in nato kliknite ali .
OPOMBI:• Čeželitespremenititrenutnonastavitevpovezave,
prekinitepovezavozomrežjem.• Čeželitespremenitiparametrenaprave,seprijavite
nastranzakonfiguracijomobilnedostopnetočke4G.
40
Konfiguracija osebnega računalnikaVspodnjempostopkujeopisano,kakokonfiguriratiinternetniprotokolvsistemuWindows7zapovezavoWi-Fi.1. Z desno tipko kliknite Omrežje in izberite Lastnosti.2. IzberiteSpreminjanje nastavitev kartice.3. Z desno tipko kliknite Brezžična omrežna
povezava in izberite Lastnosti. 4. IzberiteRazličica internetnega protokola 4 (TCP/
IPv4),inklikniteLastnosti.5. Izberite Samodejno pridobi naslov IP in
Samodejno pridobi naslov strežnika DNS ter kliknite V redu.
41
Opozorilo in obvestilo
Za uporabnike• Čenekatereelektronskenaprave,kotso
elektronskisistemivvozilih,nisoustreznozaščitene,lahkonanjevplivajoelektromagnetnemotnje,kijihpovzročitanaprava.Preduporabonapravesepopotrebiobrnitenaproizvajalcetakšnih elektronskih naprav.
• Delovanjenapravelahkomotimedicinskepripomočke,kotsoslušniaparatiinsrčnispodbujevalniki.Kojenapravavklopljena,morabitivednooddaljenanajmanj20centimetrovodtakšnihmedicinskihpripomočkov.Popotrebiizklopitenapravo. Pred uporabo naprave se po potrebi posvetujtezzdravnikomaliproizvajalcimedicinskihpripomočkov.
• Nepozabite,dajeuporabanapraveomejenanamestih,kotsonaftnaskladiščaalikemičnetovarne,kjerpredelujejoeksplozivneplinealieksplozivneizdelke. Po potrebi izklopite napravo.
• Elektronskihoddajnihnapravneuporabljajtevletalih,nabencinskihčrpalkahalivbolnišnicah.Upoštevajtevseopozorilneznakeinvtakšnihprimerihizklopitenapravo.
42
• Čenipotrebno,senedotikajtedelanapraveznotranjoanteno.Tolahkovplivanaučinkovitostdelovanjanaprave.
• Napraveneuporabljajtevzaprtemprostorualiprostoru,izkateregasetoplotaslaboodvaja.Zaradidolgotrajneuporabevtakšnemprostorulahkopridedoprekomernetoploteinpovišanjatemperaturezrakavokolici,karlahkopovzročisamodejnozaustavitevnapravezaradivaševarnosti.Vtakšnemprimerunajsenapravaohladivdobroprezračevanemprostoru,predenjovklopiteinzačneteuporabljatinaobičajennačin.
• Napravohranitezunajdosegamajhnihotrok.Česenapravauporabljakotigrača,lahkopridedopoškodb.
• Meddelovanjemsenedotikajtekovinskihdelovnaprave.Vnasprotnemprimerulahkopridedoopeklin.
• Uporabljajteoriginalnododatnoopremoalidodatnoopremo,kijeodobrena.Uporabaneodobrenedodatneopremelahkovplivanadelovanjenapraveinkršipovezanepredpiseposameznihdržavotelekomunikacijskihterminalih.
43
• Napraveneuporabljajtevkovinskihkonstrukcijahaliobjektih,kilahkooddajajoelektromagnetnevalove,oziromavnjihovibližini,kerlahkotovplivanasprejemsignala.
• Napravanivodoodporna.Napravamoraostatisuha.Hranitejonahladnemmestu,zaščitenempred svetlobo.
• Napraveneuporabljajtetakojponenadnispremembitemperature,kerlahkovnotranjostinapraveinnanjenizunanjostipridedokondenzacije.Napraveneuporabljajte,doklernisuha.
• Previdnoravnajteznapravo.Pazite,danapravanepade,pravtakojenezvijajtealiudarjajte.Vnasprotnemprimeruselahkonapravapoškoduje.
• Napravolahkorazstaviinpopravisamousposobljenoosebje.
• Priporočasedelovnatemperaturamed0°Cin+35°Ctervlažnostmed5%in95%.
• Nepriključitepolnilnika,medtemkonapravadelujedaljšeobdobje.Vnasprotnemprimerusesproživarovalnimehanizembaterijeinbaterijasenebopolnila.Čeželitenapolnitibaterijo,znovapriključitepolnilnik.
44
• Nepriključitepolnilnika,medtemkonapravouporabljatedaljšeobdobjealinapravoinbaterijouporabljatepritemperaturi,kineustrezadelovni.Vnasprotnemprimeruseskrajšaživljenjskadobabaterijealipridedonabrekanjaalipuščanjabaterije.Česonabaterijividniznakinabrekanjaalipuščanja,jotakojprenehajteuporabljati.
• Zaopremo,kijojemogočepriklopiti,morabitivtičnicanameščenablizuopremeinlahkodostopna.
Uporaba baterije POZOR!
Baterijaniodstranljiva.Zodstranitvijolahkopovzročitepožaralieksplozijo.Vgrajenebaterijezaponovnopolnjenjenemenjajtesami.BaterijolahkozamenjasamoponudnikstoritevdružbeZTEaliponudnikstoritev,kigajeodobriladružbaZTE.
45
Omejena garancijaTagarancijaneveljazaokvarealinapakeizdelka,kinastanejozaradi:i. običajneobrabe;ii. neupoštevanjanavodilalipostopkovdružbeZTE
zanamestitev,delovanjealivzdrževanjesstranikončnihuporabnikov;
iii. nepravilnegaravnanja,nepravilneuporabe,malomarnostialineprimernenamestitve,razstavljanja,shranjevanja,servisiranjaaliuporabeizdelkasstranikončnihuporabnikov;
iv. spremembalipopravil,kijihneizvededružbaZTEaliposameznik,kigajecertificiraladružbaZTE;
v. izpadovelektrike,udarov,požarov,poplav,nesrečindejanjtretjihosebalidrugihdogodkov,nakateredružbaZTEnimavpliva;
vi. uporabeizdelkovdrugihproizvajalcevaliuporabeskupajzizdelkidrugihproizvajalcev,česozadevneokvareposledicaskupneuporabe;
vii. kateregakolidrugegavzroka,kineizhajaizpredvideneobičajneuporabetegaizdelka.
Vzgorajnavedenihprimerihkončniuporabnikinimajopravicezavrnitiizdelkaoz.gavrnitializanjprejetivračilakupnineoddružbeZTE.
46
TagarancijajeedinosredstvokončnihuporabnikovinedinaodgovornostdružbeZTEvprimerupokvarjenihalineskladnihelementovternadomeščavsadrugajamstva,izrecna,nakazanaalizakonska,karmeddrugimvključujenakazanajamstvagledeprimernostizaprodajoinprimernostizadoločennamen,razenčejevobveznihdoločbahzakonodajedoločenodrugače.
Omejitev odgovornostiDružbaZTEniodgovornazakakršnokoliizgubodobičkaaliposredno,posebno,naključnoaliposledičnoškodo,kinastanezaradiuporabetegaizdelkaaliizhajaiznjeoziromajeznjopovezana,negledenato,alijebiladružbaZTEobveščenaomožnostinastankatakeškodealijebilaznjoseznanjenaoziromabimoralabitiseznanjenaznjo,karmeddrugimvključujeizgubodobička,prekinitevposlovanja,stroškekapitala,stroškenadomestnihobjektovalinadomestnegaizdelkaalistroškenedelovanja.
47
PRAVNE INFORMACIJEAvtorske pravice © 2018 ZTE CORPORATION.
Vse pravice pridržane. Toizdajojevcelotiprepovedanoizpisovati,širiti,prevajatialiuporabljativkakršnikolioblikialinakakršenkolinačin,elektronskialimehanski,vključnosfotokopiranjeminmikrofilmom,brezpredhodnegapisnegadovoljenjadružbeZTECorporation.PriročnikjeizdaladružbaZTECorporation.Pridržujemosipravicodospreminjanjatiskarskihnapakaliposodabljanjaspecifikacijbrezpredhodnihobvestil.
Št. različice:R1.0
48
Odpravljanje težav
Težava Priporočeno dejanje
Povezave mednapravoinosebnimračunalnikomnimogočevzpostaviti prek kabla USB.
• Namestiteprogramskoopremo.ZaženitenamestitveniprogramizrazdelkaMoj računalnik.
• Čegonilniknapraveniustrezen,znovanamestiteprogramskoopremo.Najprejjetrebaprogramskoopremoodstraniti.
Povezavemednapravo in odjemalcemnimogočevzpostaviti prek omrežjaWi-Fi.
• Preverite,alijefunkcijaWi-Fiomogočena.
• OsvežiteseznamomrežijinizberiteustrezenSSID.
• PreveritenaslovIPinseprepričajte,daodjemaleclahkosamodejnopridobinaslovIP.
• Privzpostavljanjupovezavemedodjemalceminnapravovnesite ustrezno geslo za omrežje(geslozaWi-Fi).
49
Težava Priporočeno dejanje
Odjemalec,kiimavzpostavljenopovezavo z napravo,nemoredostopatido interneta.
• Prepričajtese,dajekarticamikro-SIMnavoljo.
• Premaknitesedrugaminpoiščitemestozdobrimsignalom.
• Preveritenastavitvenačinapovezave WAN.
• Obrnitesenaponudnikastoritev in preverite nastavitve dostopnetočke.
Strani za konfiguracijomobilnedostopnetočke4Gnimogočeobiskati.
• Vnesitepravilennaslov.Privzetinaslovjehttp://192.168.0.1alihttp://ufi.ztedevice.com.
• Vosebnemračunalnikuuporabljajtesamoenoomrežnokartico.
• Neuporabljajtestrežnikaproxy.
Odpravljanje težav
50
Dodatna pomočČepotrebujetepomoč:• pišitenae-poš[email protected].• obiščitewww.ztedevice.com.
Specifična absorpcijska stopnja (SAR)Mobilnanapravajeoddajnikinsprejemnikradijskihsignalov.Zasnovanajetako,danepresegaomejitevizpostavljenostiradijskimvalovom,kijihpriporočajomednarodnesmernice.Tesmernice,kijihjerazvilaneodvisnaznanstvenaorganizacija(ICNIRP),vključujejovarnostnemeje,kivarujejovseljudi,negledenastarostinzdravstvenostanje.Smerniceuporabljajomerskoenoto,imenovanospecifičnaabsorpcijskastopnja–SAR.OmejitevSARzamobilnenapraveje2W/kg.NajvišjavrednostSARzatonapravojeznašala1,278W/kg*pripreizkušanjuzoddaljenostjo5mmodtelesa.
51
VrednostSARjemerjenaprinajvečjimočioddajanjanaprave,zatojedejanskavrednostSARmeddelovanjemtenapraveobičajnonižjaodnavedene.Dotegapridezaradisamodejnegaspreminjanjamočioddajanjanaprave,karzagotavlja,daseuporabljasamonajmanjšamoč,potrebnazakomunikacijozomrežjem.*TestisoizvedenivskladusstandardiEN62209-2,EN50566inEN62311.
SpecifikacijeTaradijskaopremadelujenanaslednjihfrekvenčnihpasovihinznajvečjoradiofrekvenčnomočjo.
OPOMBA:VsiizdelkidružbeZTEsoskladnistemimočnostnimiomejitvami,kijihdoločaEvropskaunija.Podprtifrekvenčnipasoviserazlikujejogledenamodel.GSM850/900:35dBmGSM1800/1900:32dBmPASUMTS1/8:25,7dBmPASLTE1/3/7/8/20:25,7dBm802.11b/g/n:pas2,4GHz<20dBm
52
Opozorilo CE
Opozorilo glede baterijeČebaterijozamenjatezneustreznovrstobaterije,obstajanevarnosteksplozije.Izrabljenebaterijezavrzite v skladu z navodili.
Vrata USBIzdelekjedovoljenopovezatisamozvmesnikomUSB2.0.
Pravilna uporabaVskladusteminavodilijenapravodovoljenouporabljatisamonaprimernihlokacijah.Čejelemogoče,senedotikajtedelanapravezanteno.
53
Izjava o skladnosti z RoHSZazmanjšanjevplivovnaokoljeinprevzemanjevečjeodgovornostizaplanet,nakateremživimo,stemdokumentomuradnoizjavljamo,dajenapravaZTEMF920V,kijoproizvajadružbaZTECORPORATION,skladnazDirektivo2011/65/EUEvropskegaparlamenta(direktivaRoHSoomejevanjunevarnihsnovi)zvidikanaslednjihsnovi:1. Svinec (Pb)2. Živosrebro(Hg)3. Kadmij(Cd)4. Heksavalentnikrom(Cr(VI))5. Polibromiranibifenili(PBB)6. Polibromiranibifeniletri(PBDE)NapravaZTEMF920V,kijoproizvajapodjetjeZTECORPORATION,izpolnjujezahteveDirektive2011/65/EU.
54
Odlaganje stare naprave
1. Čejenaizdelkutaznakprečrtanegazabojnikazasmeti,spadanapodročjeuporabeDirektive2012/19/EU.
2. Vsoodpadnoelektričnoinelektronskoopremojetrebazbiratiločenoodobičajnihgospodinjskihodpadkovvzbirnihcentrih,kijihdoločivladaalilokalneoblasti.
3. Ustreznoodlaganjestarihnapravprispevakpreprečevanjumorebitnihnegativnihposlediczaokoljeinzdravjeljudi.
Zadodatneinformacijeorecikliranjutegaizdelkavskladu z Direktivo OEEO pišite na naslov [email protected]
55
IZJAVA EU O SKLADNOSTI
DružbaZTECorporationizjavlja,dajeradijskaopremavrsteZTEMF920VskladnazDirektivo2014/53/EU.CelotnobesediloizjaveEUoskladnostijenavoljonatemspletnemnaslovu:http://certification.ztedevice.com
56
ZTE CORPORATION 55,Hi-techRoadSouth,Shenzhen,LjudskarepublikaKitajskaPoštnaštevilka:518057