fr
c'est parti
Aperçu rapideVotre Moto E™ a été conçu pour rester proche de vous.
Il est équipé d'un écran lumineux, des logiciels dernier
cri et d'une batterie qui tient toute la journée. Il résiste à
l'eau, et, grâce aux accessoires Motorola Bands et Grip
Shells, vous pouvez même personnaliser votre
téléphone pour qu'il vous corresponde complètement.
Remarque : ces accessoires Motorola Bands et Grip
Shells sont vendus séparément. La disponibilité varie en
fonction des pays.
Remarque : votre téléphone peut être légèrement
différent.
Attention : avant d'utiliser votre téléphone, veuillez lire
les informations légales fournies avec votre produit.
Google Play Store
11:35
Touches
volume
Bouton Marche-Arrêt
Port micro USB /
chargeurMicrophone
Appareil photo
avant
RetourAccueilPrésentation
Microphone
Haut-parleur
Prise casque
Appui court :Activer/désactiver l'écran.Appui long : Allumer/éteindre le téléphone.
DémarrerRetirez la Motorola BandLa Motorola Band qui entoure votre téléphone protège
les emplacements de la carte SIM et de la carte
mémoire.
Attention : n'utilisez pas d'outils pour retirer la Motorola
Band, vous risqueriez d'endommager votre téléphone.
Insérez votre doigt entre la Motorola
Band et le bord inférieur du téléphone.
Soulevez la Motorola Band en faisant
levier de manière à pouvoir accéder aux
emplacements de carte.
1.
2.
Remarque : pour remettre la Motorola Band en place,
alignez-la d'abord avec le haut du téléphone, puis faites-la
correspondre avec les marques des touches du volume et
Marche/Arrêt. Ajustez-la par rapport au bas du téléphone,
puis exercez une pression tout autour jusqu'à ce que la
Motorola Band soit bien en place.
Insérez la carte SIM et la carte mémoire, remettez la Motorola Band en place, puis allumez l'appareilInsérez la carte SIM (si ce n'est déjà fait) et la carte
microSD en option.
Attention : assurez-vous que la taille de la carte SIM est
adaptée et que vous n'utilisez pas d'adaptateur avec
votre carte SIM.
Remettez la Motorola Band en place et allumez le téléphone.
Appuyez de manière
prolongée
sur le bouton Marche-Arrêt
jusqu'à ce que
l'écran s'allume.
RRp
2
1Insérez la carte SIM et la carte mémoire. Orientez les contacts
dorés de la carte vers
le haut, puis poussez-la
jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
microSD(en option)
SIM 1Micro SIM
SIM Nano SIM et adaptateur
Remarque : pour
retirer une carte,
poussez-la vers
l'intérieur et
relâchez.
Retirez-la ensuite
du logement.
ConnexionSi vous utilisez Gmail™, vous disposez déjà d'un
compte Google™. Dans le cas contraire, vous pouvez
en créer un pendant la configuration. La connexion à
votre compte Google vous permet d'utiliser les
applications Google et d'accéder à vos contacts,
rendez-vous, photos et plus.
Sélectionnez simplement votre langue et suivez les
invites à l'écran pour commencer.
Saisissez votre adresse e-mail
SI VOUS N'AVEZ PAS DE COMPTE, CRÉEZ-EN UN.
Ajoutez votre compte
IGNORER
Contacts,
rendez-vous,
photos, etc.
Connectez-vous
pour avoir accès
à toutes vos
données.
11:35
Connectez-vous pour bénéficier de toutes les fonctionnalités de votre appareil. En savoir plus
Motorola MigrateRien de plus simple que de copier les données
personnelles de votre ancien téléphone compatible
Bluetooth sur le nouveau avec Motorola Migrate.
• Sur Android™ : commencez par télécharger
l'application Motorola Migrate depuis Google Play™
sur votre ancien téléphone. Sur votre nouveau
téléphone, appuyez ensuite sur Applications >
Migration.
• Sur votre iPhone ou un autre téléphone : pour
commencer, appuyez sur Applications >
Migration sur votre nouveau téléphone.
Transférez vos données
QUITTER SUIVANT
11:35
Copiez le contenu de votre ancien téléphone vers celui-ci en quelques minutes.
Vous pouvez transférer le contenu de votre choix�: vos photos, vos vidéos, votre musique, l'historique de vos appels, vos messages, vos contacts, etc.
Sélectionner un mode
Sélectionner le type de votre téléphone
Sélectionnez le
type de votre
ancien téléphone.
Écran d'accueil et applicationsÉcran d'accueil et paramètresSur l'écran d'accueil, vous pouvez parcourir les
applications, consulter vos notifications, utiliser des
commandes vocales et bien plus encore.
• Ajouter un raccourci sur un écran d'accueil : appuyez sur Applications , appuyez longuement
sur une application, puis faites-la glisser sur votre
écran d'accueil ou vers la droite de l'écran d'accueil
pour créer une nouvelle page.
• Personnaliser : pour modifier les paramètres du
Wi-Fi, la luminosité et bien plus, faites glisser la barre
d'état vers le bas à l'aide de deux doigts.
• Partager votre téléphone : pour changer de
compte utilisateur ou pour configurer un nouveau
compte, faites glisser la barre d'état vers le bas à
l'aide de deux doigts et appuyez sur .
Google Play Store
11:35
Tapez votre recherche
ou posez une question
en commençant par
« OK Google ».
Appuyez sur
Applications pour
afficher toutes vos
applications.
Faites rapidement glisser
vers le bas pour afficher
les notifications, les
profils et les paramètres.
Appuyez longuement sur
un emplacement vide pour
ajouter des widgets,
modifier le fond d'écran ou
accéder aux paramètres.
VolumeAppuyez sur la touche d'augmentation ou de diminution
du volume pour ajuster le volume de la sonnerie ou
passer en mode vibreur .
Appuyez également sur l'une de ces options pour
accéder à d'autres paramètres :
• Toutes : vous recevrez toutes les notifications et
alarmes.
• Priorité : appuyez sur pour sélectionner les
interruptions que vous acceptez de recevoir. Les
alarmes resteront audibles. Définissez des conditions
d'application de ce mode ou appliquez-le en
permanence.
• Aucune : désactive tous les sons et toutes les
alarmes. Remplace les paramètres de son des autres
applications. Définissez une durée d'application de
ce mode ou appliquez-le en permanence.
Conseil : appuyez sur pour passer en mode vibreur
ou sur pour passer en mode sonnerie.
Google Play Store
11:35
AUCUNE PRIORITÉ TOUTES
Réglez le volume à l'aide des touches latérales du volume.
Appuyez sur une option pour définir les types de notifications et d'alarmes que vous souhaitez entendre.
Passez en mode vibreur ou repassez en mode sonnerie.
Cette icône affiche le paramètre du volume :
= AUCUNE
= PRIORITÉ
Vous voulez en savoir plus ?Aide et plusObtenez des réponses, des mises à jour et des infos :
• L'aide se trouve ici : appuyez sur Applications >
Aide pour accéder à des tutoriels, des guides
détaillés et des FAQ ou pour discuter avec des
personnes qui peuvent vous aider, et ce depuis votre
téléphone.
• Tout Moto E : accédez à des logiciels PC, des
guides d'utilisation et plus encore sur le site
www.motorola.com/mymotoe.
• Accessoires : recherchez des accessoires pour
votre téléphone à l'adresse www.motorola.com/mobility.
• Obtenir des applications : appuyez
sur Applications > Play Store pour acheter et
télécharger des applications.
• Actualités : voici comment nous trouver :
YouTube™ www.youtube.com/motorola
Facebook™ www.facebook.com/motorola
Twitter www.twitter.com/motorola
Google+™ www.google.com/+Motorola/posts
MotoE_LTE_GSG_fr_68017851006C.fm Page 1 Tuesday, June 30, 2015 11:37 AM
motorola.com
Pensez à recycler.
Ce produit est conforme à la norme nationale ou
internationale d'exposition aux radiofréquences
(norme DAS) applicable lorsque le produit est utilisé
dans des conditions normales contre votre tête ou,
lorsqu'il est porté, à une distance de 1,5 cm de votre
corps. Cette norme prévoit des marges de sécurité
raisonnables destinées à garantir la protection de
tous les utilisateurs, quels que soient leur âge et leur
état de santé.
Découvrez votre Moto EVotre téléphone détecte lorsque vous êtes en réunion
ou lorsque vous dormez.
Conseil : pour régler ces fonctionnalités, à tout
moment, appuyez sur Applications > Moto.
• Assistant Moto : en fonction de votre emplacement
et de ce que vous faites, Assistant Moto suggère des
actions pour vous aider, par exemple en maintenant
votre téléphone silencieux durant la nuit.
• Écran Moto : consultez vos messages, appels et
autres notifications dès leur réception, même si votre
téléphone est en veille.
Remarque : certaines fonctionnalités peuvent ne pas
exister sur votre téléphone.
Contrôle et personnalisationGoogle Now™Google Now vous donne les bonnes informations au
bon moment, avant même d'avoir posé les questions.
La météo, les informations trafic et même les derniers
résultats sportifs s'affichent automatiquement tout au
long de la journée, au moment où vous en avez besoin.
Trouver la fonction : appuyez de manière prolongée
sur Accueil , puis faites défiler l'écran vers l'icône
Google .
Conseil : si vous avez déjà configuré Google Now, faites
défiler l'écran d'accueil vers la droite pour voir les
dernières mises à jour.
Événements à proximité
The Bordertown DevilsAmphithéâtre de l'Universitédans 3 jours, 20h00
Concerts
CapitalesMerrill Civic Center East, Morrison...Demain
Concerts
Plus
11:35
Le contenu qui vous est
important s'affiche ici.
Définissez des rappels,
personnalisez ou modifiez
des paramètres.
Pour demander à Google
d'effectuer une tâche ou lui
poser une question, dites
simplement « OK Google »,
puis énoncez l'objet de votre
demande.
NavigationPhotosPrenez des photos d'une clarté remarquable en tournant
le poignet et en appuyant sur l'écran.
• Ouvrir : même lorsque votre téléphone est en veille,
vous pouvez activer l'appareil photo à tout moment
en faisant pivoter votre poignet deux fois,
rapidement.
• Visionner la photo : faites glisser vers la gauche
pour afficher votre galerie de photos ( Galerie).
• Partager la photo : affichez une photo ou une vidéo
figurant dans votre galerie, puis appuyez sur
Partager .
Conseil : faites glisser l'écran vers la droite pour
accéder aux effets et aux paramètres, par exemple la
vue panorama. Déclenchez l'appareil photo quand vous
voulez avec deux petits coups de poignet.
? Appuyez n'importe
où sur l'écran pour
prendre la photo.
Appuyez de
manière prolongée
pour prendre
plusieurs photos.
Balayez vers la droite
pour modifier les effets
et paramètres.
Passez en mode
appareil photo.
Passez en mode
caméra vidéo.
Chrome™Trouvez l'info dont vous avez besoin, quand vous en avez
besoin.
Trouver la fonction : Applications > Chrome• Atteindre une page Web : appuyez sur la barre
d'adresse en haut d'une page et saisissez une
adresse, comme www.google.com.
• Créer ou ouvrir des favoris : appuyez sur
Menu > pour créer un favori ou sur Favoris
pour afficher vos autres favoris.
Conseil : appuyez deux fois pour effectuer un zoom
avant ou arrière. Vous pouvez également pincer/écarter
deux doigts sur l'écran.
Recherche Vidéos
pourquoi bâillons-nous
Images Shopping M
Pourquoi | bâillons-nous�? - kidsHealthm.kidshealth.org/kid/talk/qa/yawn.html
www.independent.co.uk > News > Science
L'une de ces raisons est que lorsque l'on s'ennuie ou que l'on est fatigué, nous ne respirons pas aussi profondé-ment que d'habitude. Selon cette théo-rie, notre corps absorbe moins d'oxygène en raison du ralentissement de notre respiration. Bâiller nous aide donc à oxygéner notre sang et à le débarrasser du dioxyde de carbone.
12�mai 2014 Une nouvelle étude suggère que le fait de bâiller n'a rien à voir avec la fatigue...
Pourquoi bâillons-nous�? Rien à voir avec la fatigue, c'est simplement rafraîchissant...
Appuyez sur un lien
pour le sélectionner.
Appuyez de manière
prolongée pour
accéder à plus
d'options.
Affichez les options.
11:35
Google Maps™Trouvez un café à proximité et obtenez des itinéraires ou
des instructions de navigation, pas à pas, à l'aide de
Google Maps. C'est simple comme bonjour !
Trouver la fonction : Applications > MapsSaisissez ce que vous recherchez, puis appuyez sur un
résultat pour afficher plus d'infos et d'options.
Chicago
Chicago
États-Unis Itinéraire
©2014 Google - Données cartographiques ©2014 Google
11:35Recherchez une
adresse ou un lieu par
commande vocale.
Affichez votre
position actuelle.
Obtenez des itinéraires
et des instructions de
navigation.
Accédez aux
paramètres, à
l'aide, etc.
E-mailAccédez à vos messages, anciens et nouveaux.
Trouver la fonction : Applications > Gmail ou
E-mailVous pouvez configurer Gmail™ la première fois que
vous allumez votre téléphone ou le faire plus tard. Pour
les autres fournisseurs de messagerie, ouvrez
l'application E-mail et suivez les invites à l'écran.
Conseil : vous préférez chatter ? Pour utiliser
Hangouts™ pour vos chats textuels ou vidéo, appuyez
sur Applications > Hangouts.
13:51
10:17
8h44
2 déc
2 déc
Boîte de réception
B
11:35
Appuyez pour faire une
recherche dans vos e-mails.
Faites glisser l'écran vers la
gauche ou la droite pour
archiver un message.
Appuyez pour sélectionner
plusieurs messages, puis
appuyez sur pour
sélectionner une option.
Appuyez pour composer
un nouvel e-mail.
Avertissement de sécuritéAvertissement de sécuritéAvant d'assembler, de charger ou d'utiliser votre appareil mobile pour la première fois, lisez attentivement les règles de sécurité et les informations légales fournies avec votre appareil.Avertissement : n'essayez pas de retirer ou de remplacer la batterie vous-même, car vous risquez de l'endommager, de vous brûler ou de vous blesser. Si votre téléphone ne répond plus, essayez de le redémarrer : appuyez de manière prolongée sur le bouton Marche-Arrêt jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et que le téléphone redémarre.
Débit d’absorption spécifique (CIPRNI)DAS (CIPRNI)
CET APPAREIL MOBILE RÉPOND AUX NORMES INTERNATIONALES DE PROTECTION À L'EXPOSITION AUX ONDES RADIO.Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radio (champs électromagnétiques de fréquence radio) définies par les normes internationales. Ces normes ont été établies par un organisme scientifique indépendant, la CIPRNI (Commission internationale de protection contre les radiations non ionisantes), et prévoient des marges de sécurité destinées à garantir la protection de chacun, quels que soient son âge et son état de santé.La norme d'exposition aux ondes radio concernant les appareils mobiles utilise une unité de mesure appelée débit d'absorption spécifique ou DAS. La valeur limite de DAS pour les appareils mobiles est de 2 W/kg (watts par kilogramme).Les tests relatifs au DAS concernent des positions de fonctionnement standard, lorsque la transmission de l'appareil s'effectue à la plus haute puissance certifiée, dans toutes les bandes de fréquence testées*. Conformément aux normes de la CIPRNI, les plus hautes valeurs de DAS atteintes par ce modèle d'appareil sont indiquées ci-dessous :
En cours d'utilisation, les valeurs de DAS réelles de votre appareil sont habituellement très inférieures aux valeurs indiquées. En effet, dans le but d'améliorer l'efficacité du système et de réduire les interférences sur le réseau, la puissance de fonctionnement de votre téléphone portable est automatiquement réduite lorsque la puissance maximale n'est pas nécessaire à l'appel. Plus la puissance de l'appareil est réduite, plus la valeur du DAS est faible.Si vous souhaitez réduire votre exposition aux radiofréquences, vous pouvez simplement limiter votre utilisation ou utiliser un kit mains libres pour éloigner l'appareil de votre tête et de votre corps.Vous trouverez plus d'informations sur le site Web www.motorola.com/rfhealth.* Les tests ont été effectués conformément aux normes [CENELEC EN50360] [Norme CEI PT62209-1].
DAS tête LTE B20, WiFi, Bluetooth 0,747 W/kg
DAS corps WCDMA 900 MHz, WiFi, Bluetooth 0,782 W/kg
UtilisationLes applications et services pris en charge par ce téléphone peuvent utiliser un volume de données important. Par conséquent, assurez-vous que votre forfait répond à vos besoins. Pour plus de détails, adressez-vous à votre opérateur. Certaines applications et fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays.
Droits d'auteur et marques commercialesDroits d'auteur et marques commerciales
Certains services, fonctionnalités et applications dépendent du réseau et peuvent ne pas être disponibles partout ; des termes, conditions et/ou tarifs particuliers pourront être appliqués. Pour plus de détails, adressez-vous à votre opérateur.Les fonctions, fonctionnalités, caractéristiques du produit et informations indiquées dans ce guide d’utilisation sont mises à jour et étaient exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier ces informations sans préavis, ni obligation.Remarque : les images de ce guide sont fournies à titre d'exemple uniquement.MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques commerciales ou marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC. Android, Google, Google Play et les autres marques commerciales sont la propriété de Google Inc. Le robot Android est reproduit ou modifié à partir de l'œuvre créé et partagé par Google et utilisé conformément aux conditions détaillées dans la licence d'attribution Creative Commons 3.0. Les autres noms de produits et de services appartiennent à leurs propriétaires respectifs.© 2015 Motorola Mobility LLC. Tous droits réservés.ID du produit : Moto E (modèle XT1524)Référence du manuel : 68017851006-C
MotoE_LTE_GSG_fr_68017851006C.fm Page 2 Tuesday, June 30, 2015 11:37 AM