Notice d’utilisationInstructionsGebrauchsanweisungHandleidingFolleto de InstruccionesIstruzioni per l’usoInstruçoes de utilizaçáo
POUR LA SECURITE DE L’ENFANT ET PAR MESURE D’HYGIENE, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LA PRE-SENTE NOTICE AVANT LA PREMIERE UTILISATION ET LA CONSERVER PRECIEUSEMENT.
QUELQUES IDÉES D’ÉPICES ET ARÔMES POUR BÉBÉALIMENTS EPICES
Purée de courgettes CoriandreAubergines Cumin
Purée de pommes de terre / Tomates
Basilic / Thym / Laurier
Poulet Curry / Paprika
Attention ces informations sont des indications générales, l’avis et les conseils du pédiatre sont indispensables.
anse
trousdiffuseurs
ouverturefente
RECOMMANDATIONS AVANT UTILISATION• Toujours nettoyer le produit avant la première
utilisation.• Nettoyer à l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle.• Avant chaque utilisation, examiner le produit. Le jeter
dès les premiers signes de détérioration ou de fragilité.
FONCTIONNEMENT• Pincer la boule pour ouvrir la fente.• Insérer les épices à l’intérieur de la boule, sans les
faire dépasser.• Mettre la boule dans le panier du Babycook, au centre
des aliments, pendant la cuisson.• En fin de cuisson, retirer la boule à l’aide de la spatule
fourni avec le Babycook Beaba.
MISES EN GARDE• Retirer IMPERATIVEMENT la boule saveurs du panier
avant de mixer les aliments.• Ce produit est destiné à l’usage exclusif d’un adulte et
ne doit jamais être confié à un enfant.
ALIMENTS EPICESPurée de courgettes Coriandre
Aubergines CuminPurée de pommes de terre /
TomatesBasilic / Thym / Laurier
Poulet Curry / Paprika
FOR YOUR CHILD’S SAFETY AND FOR THE PURPOSE OF HYGIENE PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING FOR THE FIRST TIME AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE.
SOME SPICE AND SEASONING IDEAS FOR BABY
FOOD SPICESStewed courgette Coriander
Aubergines CuminMashed potatoes / tomatoes Basil / Thyme / Laurel
Chicken Curry / PaprikaPlease note that this information is for general use and that the advice and recommendations of a paediatrician are essential.
handle
diffuserholes
slitopening
RECOMMENDATIONS BEFORE USE• Always clean the product before using for the first time.
• Wash with warm soapy water or in the dishwasher.• Always check the product before using it. Dispose of
it as soon as it starts to show the first signs of wear and tear.
OPERATING• Squeeze the ball to open the slit.• Place the spices inside the ball without letting them
overflow.• Place the ball in the Babycook basket, in the middle of
the food, during cooking.• Once cooking has finished, remove the ball using the
spatula supplied with the Beaba Babycook.
WARNING• The seasoning ball MUST BE REMOVED from the
basket before blending the food.• This product is designed for use by an adult only and
must never be entrusted to a child.
FOOD SPICESStewed courgette Coriander
Aubergines CuminMashed potatoes / tomatoes Basil / Thyme / Laurel
Chicken Curry / Paprika
BITTE LESEN SIE FÜR DIE SICHERHEIT DES KINDES UND AUS HYGIENEGRÜNDEN DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER ERSTEN VERWENDUNG AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE SIE SORGFÄLTIG AUF.
EINIGE GEWÜRZ- UND AROMAIDEEN FÜR DAS BABY
NAHRUNGSMITTEL GEWÜRZEZucchinipüree Koriander
Auberginen KümmelKartoffel-/Tomatenpüree Basilikum/Thymian/Lorbeer
Hühnchen Curry / PaprikaAchtung: Bei diesen Informationen handelt es sich um allge-meine Angaben. Die Beratung und Stellungnahme eines Kinde-rarztes sind unerlässlich.
Griff
Geschmacks-öffnungenSchlitz-
öffnung
EMPFEHLUNGEN VOR DER VERWENDUNG• Reinigen Sie das Produkt immer vor der ersten
Verwendung.• Reinigen Sie es mit heißem Seifenwasser oder in der
Spülmaschine.• Überprüfen Sie das Produkt vor jeder Verwendung.
Werfen Sie es bei den ersten Anzeichen einer Bes-chädigung oder Sprödigkeit weg.
FUNKTIONSWEISE• Drücken Sie die Kugel zusammen, um den Schlitz zu öffnen.• Geben Sie die Gewürze in die Kugel. Sie sollten nicht
mehr herausstehen.• Geben Sie die Kugel während des Garens in den
Babycook Behälter in die Mitte der Nahrungsmittel.• Entfernen Sie die Kugel nach dem Kochen mit Hilfe
des Beaba Babycook Schabers.
ACHTUNG• Entfernen Sie die Gewürzkugel UNBEDINGT aus dem
Behälter, bevor Sie die Lebensmittel mixen.• Dieses Produkt darf nur von einem Erwachsenen
verwendet und niemals einem Kind anvertraut werden.
NAHRUNGSMITTEL GEWÜRZEZucchinipüree Koriander
Auberginen KümmelKartoffel-/Tomatenpüree Basilikum/Thymian/Lorbeer
Hühnchen Curry / Paprika
Geschmacks-öffnungen
LEES VOOR DE VEILIGHEID VAN UW KIND EN UIT HYGIË-NISCHE OVERWEGINGEN DEZE HANDLEIDING VOOR HET EERSTE GEBRUIK AANDACHTIG DOOR EN BEWAAR DE HANDLEIDING ZORGVULDIG.
ENKELE KRUIDEN- EN AROMATIPS VOOR BABYMAALTIJDEN
GERECHTEN KRUIDENCourgettepuree Koriander
Aubergines Komijn
Aardappel-/tomatenpuree Basilicum / Tijm / Laurier
Kip Kerrie / Paprikapoeder
Let op; deze informatie dient slechts ter indicatie, volg al-tijd het advies en de aanwijzingen van de kinderarts op.
Hengsel
Verspreid-gatenGleufopening
AANWIJZINGEN VÓÓR GEBRUIK• Reinig het product altijd vóór het eerste gebruik.• Reinig het product met warm water en zeepsop
of in de vaatwasmachine.• Controleer het product voor elk gebruik. Werp het
product onmiddellijk weg zodra het slijtage, defecten of tekenen van materiaalvermoeidheid vertoont.
WERKING• Knijp in de bol om de gleuf te openen.• Breng de kruiden of specerijen in de bol aan zonder
dat deze eruit steken.• Leg de bol voor het stoomkoken bovenop het eten in
het mandje van de Babycook.• Verwijder de bol na het koken met behulp van de bij de
Beaba Babycook geleverde spatel.
WAARSCHUWING• Vergeet NIET de bol te verwijderen alvorens de baby-
maaltijd te mixen.• Dit product mag uitsluitend gebruikt worden door een
volwassen persoon en nooit aan een kind toever-trouwd worden.
GERECHTEN KRUIDENCourgettepuree Koriander
Aubergines Komijn
Aardappel-/tomatenpuree Basilicum / Tijm / Laurier
Kip Kerrie / Paprikapoeder
Verspreid-gaten
PARA MAYOR SEGURIDAD DEL NIÑO Y COMO MEDIDA DE HIGIENE, LEA CON ATENCIÓN ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN Y GUÁRDELAS CON CUIDADO.
ALGUNAS IDEAS DE ESPECIAS Y AROMAS PARA BEBÉ
ALIMENTOS ESPECIASPuré de calabacín Cilantro
Berenjenas CominoPuré de patata / tomate Albahaca / Tomillo / Laurel
Pollo Curry / Pimentón
Atención, esta información muestra sólo indicaciones generales, la opinión y recomendaciones del pediatra siguen siendo imprescindibles.
asa
orificiosdifusoresranura de
apertura
RECOMENDACIONES ANTES DE USARLO• Limpie siempre el producto antes de usarlo por
primera vez. • Límpielo en agua con jabón o métalo en el lava-vajillas.• Antes de usarlo examine siempre el producto. Tírelo en
cuanto aparezcan los primeros signos de deterioro o de fragilidad.
FUNCIONAMIENTO• Coja la bola y abra la ranura.• Meta las especias dentro de la bola sin que sobre-
salga ninguna.• Ponga la bola en la cesta del Babycook, entre los
alimentos, durante la cocción.• Al final de la cocción, retire la bola con la espátula
incluida en el Babycook Beaba.
ADVERTENCIA• Retire IMPERATIVAMENTE de la cesta la bola de
sabores antes de triturar los alimentos.• Este producto está destinado a ser usado por un
adulto y no se deberá dejar nunca a un niño.
ALIMENTOS ESPECIASPuré de calabacín Cilantro
Berenjenas CominoPuré de patata / tomate Albahaca / Tomillo / Laurel
Pollo Curry / Pimentón
orificiosdifusores
PER LA SICUREZZA DEL BAMBINO E PER PRECAUZIONE IGIENICA, LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE FOGLIO ILLUSTRATIVO AL PRIMO UTILIZZO E CONSERVARLO.
ALCUNI SUGGERIMENTI DI SPEZIE ED AROMI PER IL BEBÈ
ALIMENTI SPEZIEPassato di zucchine Coriandolo
Melanzane CuminoPurea di patate / passato di pomodori Basilico / Timo / Alloro
Pollo Curry / PimentónAttenzione: queste informazioni sono indicazioni generi-che; il parere e i consigli del pediatra sono indispensabili.
manico
foridiffusori
aperturadella fessura
RACCOMANDAZIONE PRIMA DELL’UTILIZZO• Lavare sempre il prodotto ad ogni utilizzo.• Lavare con acqua calda saponata o in
lavastoviglie.• Prima di ogni utilizzo, controllare il prodotto.
FUNZIONAMENTO• Introdurre le spezie nel contenitore, senza farle
fuoriuscire. • Mettere il contenitore nel cestello del Babycook, e
iniziare la cottura. • A fine cottura, togliere il contenitore usando la spatola
fornita con il Babycook Beaba.
AVVERTENZA• Togliere TASSATIVAMENTE il contenitore sapori dal
cestello prima di frullare gli alimenti.• Questo prodotto è destinato per l’uso esclusivo di un
adulto e non deve mai essere affidato ad un bambino.
ALIMENTI SPEZIEPassato di zucchine Coriandolo
Melanzane CuminoPurea di patate / passato di pomodori Basilico / Timo / Alloro
Pollo Curry / Pimentón
foridiffusori
PARA SEGURANÇA DA CRIANÇA E POR QUESTÕES DE HIGIENE, LEIA COM ATENÇÃO O PRESENTE FOL-HETO ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO E GUARDE-O BEM PARA FUTURA CONSULTA.
ALGUMAS SUGESTÕES DE ESPECIARIAS E AROMAS PARA BEBÉS
ALIMENTOS ESPECIARIASPuré de curgetes Coentro
Beringelas CominhoPuré de batata / tomate Manjericão / tomilho / louro
Frango Caril/ paprica
Atenção: estas informações são indicações gerais. A opi-nião e os conselhos do pediatra são indispensáveis.
asa
orificiosdifusores
aberturade fenda
RECOMENDAÇÃO ANTES DA UTILIZAÇÃO• Lave sempre o produto antes da primeira
utilização.• Lave com água quente e sabão ou na máquina de
lavar loiça.• Antes de cada utilização, verifique o produto. Quando
detectar os primeiros sinais de desgaste ou de fragilidade, deite-o fora.
FUNCIONAMENTO• Aperte a bola para abrir a fenda.• Introduza as especiarias no interior da bola, sem que
fiquem de fora.• Durante a cozedura, coloque a bola no cesto do
Babycook, no meio dos alimentos.• No fim da cozedura, retire a bola com a espátula
fornecida com o Babycook Beaba.
ADVERTÊNCIA• Antes de passar os alimentos, deve IMPERATIVAMENTE
retirar a bola de sabores do cesto.• Este produto destina-se a ser utilizado exclusivamente
por um adulto, não devendo ser nunca confiado a uma criança.
ALIMENTOS ESPECIARIASPuré de curgetes Coentro
Beringelas CominhoPuré de batata / tomate Manjericão / tomilho / louro
Frango Caril/ paprica
orificiosdifusores