Ontmoeting stagemeesters Rencontre maîtres de stage
24 maart 2012 24 mars 2012
24 3 2012
Overzicht - Sommaire
1. Inleiding – Introduction 2. Statistieken stagiairs – Statistiques stagiaires 3. Activiteiten stagecommissie – Activités de la
commission de stage 4. Stagedagboek – Journal de stage 5. Verloop van eindestage stagiairs « 3+ » - Déroulement de la fin de stage stagiaires
« 3+ » 6. Relaties stagemeester/stagiair – Relations
maître de stage/stagiaire
Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 2
Overzicht – Sommaire (suite)
7. Permanente vorming – Formation permanente 8. Aandeelhouderschap van professionele
vennootschappen Actionnariat des sociétés professionnelles 9. Beperking beroepsaansprakelijkheid –
Limitation responsabilité professionnelle 10. Enkele ontwikkelingen mbt « antiwitwas »
wetgeving - Quelques développements concernant la législation « anti-blanchiment »
11. Vragen - Questions
24 3 2012 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 3
Inleiding – Introduction
B. VANDERSTICHELEN Ondervoorzitter IAB Vice-Président IEC
24 3 2012 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 4
Statistieken stagiairs Statistiques stagiaires
B. VANDERSTICHELEN Ondervoorzitter IAB Vice-Président IEC
24 3 2012 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 5
Statistieken stagiairs – Statistiques stagiaires
Overzicht aantal stagiairs
Aperçu du nombre des stagiaires Overzicht slaagpercentage
Aperçu du pourcentage de réussites
24 3 2012 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 6
Overzicht aantal stagiairs 2012 Aperçu du nombre de stagiaires 2012
Accountant 237 134 147 518
Belastingconsulent 88 65 82 235
Expert-comptable 162 98 89 349
Conseil fiscal 22 17 14 53
TOTAAL 509 314 332 1155TOTAL
24 3 2012 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 7
Overzicht Stagiairs «3+» Aperçu Stagiaires «3+»
4de JAAR 5de JAAR 6de & + JAAR4e ANNEE 5e ANNEE 6e& + ANNEE TOT.
Accountant 138 136 184 458
Belastingconsulent 51 44 68 163
Expert-comptable 83 67 109 259
Conseil fiscal 6 9 21 36
TOTAAL 278 256 382 916TOTAL
24 3 2012 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 8
Overzicht slaagpercentage Bekwaamheidsexamen
Aperçu du pourcentage de réussites Examen d’aptitude
2008 429 175 (40,8%) 254 (59,2%)
2009 414 157 (37,9%) 257 (62,1%)
2010 383 170 (44,4%) 213 (55,6%)
2011 274 112 (40,9%) 162 (59,1%)
24 3 2012 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 9
Activiteiten van de stagecommissie Activités de la commission de stage
J. Van Wemmel Voorzitter stagecommissie
Président de la commission de stage
C. Cloquet Ondervoorzitter stagecommissie
Vice-Présidente de la commission de stage
Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 24 3 2012 10
Activiteiten stagecommissie Activités de la commission de stage
22 leden en plaatsvervangers - 22 membres et suppléants
Minimum 6 vergaderingen per jaar – Minimum 6 réunions par an
Uitvoerend comite van 6 leden - Comité exécutif de 6 personnes : 10 vergaderingen/jaar – 10 réunions/an
26 3 2011 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 11
Activiteiten stagecommissie Activités de la commission de stage
Contacten met universiteiten en hogescholen –
Contacts avec les universités et les hautes écoles
Nieuwe wetgeving – Nouvelle législation
Organisatie seminaries voor stagiairs (10/jaar) : nieuwe onderwerpen – Organisation des séminaires pour stagiaires (10/an): nouveaux sujets
Stagiairs met langdurige stage – stagiaires avec
stage de longue durée
26 3 2011 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 12
Stagedagboek – Journal de stage
J. Van Hecke & P. Vanderperre Leden stagecommissie
Membres de la commission de stage
E. Ancion Informaticaverantwoordelijk IAB Responsable informatique IEC
26 3 2011 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 13
Stagedagboek – Journal de stage Verslag eindestage – Rapport de fin de stage
Evaluatie stagemeester – Evaluation du maître de stage
Permanente vorming – Formation permanente
Informatie gegeven aan de jurys mondelinge proef
bekwaamheidsexamen Informations données aux jurys d’épreuve orale examen
d’aptitude
Belang van validatie van opdrachten in het bijzonder in geval van verandering van stagemeester en voor toegang tot bekwaamheidsexamen
Importance de la validation des missions en particulier en cas de changement de maître de stage et pour l’accès à l’examen d’aptitude
26 3 2011 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 14
Verloop van eindestage stagiairs « 3+ » Déroulement de la fin de stage stagiaires
« 3+ »
J. Van Wemmel Voorzitter stagecommissie
Président de la commission de stage
C. Cloquet Ondervoorzitter stagecommissie
Vice-Présidente de la commission de stage
26 3 2011 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 15
Verloop van eindestage stagiairs « 3+ » Déroulement de la fin de stage stagiaires
« 3+ »
Aantal stagiairs « 3+ » - Nombre de stagiaires
« 3+ »
Herinnering verloop stage/bekwaamheidsexamen Rappel déroulement du stage/examen d’aptitude
Recente opvolgingsmaatregelen van stagiairs « 3+ » - Mesures récentes de suivi des stagiaires « 3+ »
26 3 2011 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 16
Overzicht Stagiairs «3+» Aperçu Stagiaires «3+»
4de JAAR 5de JAAR 6de & + JAAR4e ANNEE 5e ANNEE 6e& + ANNEE TOT.
Accountant 205 125 208 538
Belastingconsulent 77 44 68 189
Expert-comptable 88 74 106 268
Conseil fiscal 15 17 13 45
TOTAAL 385 260 395 1040TOTAL
26 3 2011 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 17
Aantal stagiairs « 3+ » (vervolg) Nombre de stagiaires « 3+ » (suite)
Na de, in beginsel, 3 jaar stage, moet de stagiair géén stagedagboek bijhouden
Après le stage de, en principe, 3 ans, le stagiaire ne doit plus tenir de journal de stage
Na het einde van de stageovereenkomst, kan de
stagemeester andere stagiairs nemen zelfs als de vorige stagiairs in het bekwaamheidsexamen nog niet geslaagd zijn
Après la fin de la convention de stage, le maître de stage peut prendre de nouveaux stagiaires même si les stagiaires précédents n’ont pas encore réussi l’examen d’aptitude
26 3 2011 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 18
Herinnering verloop stage/ bekwaamheidsexamen
Rappel déroulement stage/examen aptitude
Verloop stage –Voorbeeld Déroulement stage –Exemple
• 2010: toelatingsexamen – examen d’admission • 2011 – 2012 – 2013: stage • 2014: bekwaamheidsexamen – examen d’aptitude • 2014: extern: eedaflegging – externe : prestation de
serment
26 3 2011 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 19
Herinnering verloop stage/ bekwaamheidsexamen (vervolg)
Rappel déroulement stage/examen aptitude (suite)
Bekwaamheidsexamen – Examen d’aptitude • Jaar na einde stage – Année après fin du stage • Na deliberatie door stagecommissie en beslissing van de Raad
van het IAB – Après délibération de la commission de stage et décision du Conseil de l’IEC
• Criteria – Critères:
o 1000 uren per jaar – 1000 heures par an o Permanente vorming – Formation permanente o Verplichte IAB seminaries – Séminaires IEC obligatoires o Evaluatie stagemeester – Evaluation maître de stage o Overzicht materies behandeld gedurende de stage – Résumé des
matières traitées durant le stage o Tuchtdossier – Dossier disciplinaire
26 3 2011 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 20
Herinnering verloop stage/ bekwaamheidsexamen (vervolg)
Rappel déroulement stage/examen aptitude (suite)
5 kansen over 5 jaar – 5 chances sur 5 ans
2 sessies per jaar – 2 sessions par an
Dus 10 mogelijkheden – donc 10 possibilités
Schriftelijke proef en mondelinge proef Epreuve écrite et épreuve orale
26 3 2011 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 21
Recente opvolgingsmaatregelen van stagiairs « 3+ » Mesures récentes de suivi des stagiaires « 3+ »
Ieder jaar, sinds 2009, wordt aan de stagiairs « 3+ » een verslag gevraagd hoofdzakelijk mbt de volgende elementen: • Status van activiteit en eventuele wijzigingen sinds vorige
deelname aan het bekwaamheidsexamen • Aard van behandelde dossiers en van werkzaamheden • Permanente vorming
Chaque année, depuis 2009, il est demandé aux stagiaires « 3+ » de soumettre un rapport concernant principalement les éléments suivants: • Statut de leur activité et changements éventuels depuis leur
participation précédente à l’examen d’aptitude • Nature des dossiers traités et de leurs travaux • Formation permanente
26 3 2011 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 22
Recente opvolgingsmaatregelen van stagiairs « 3+ » (vervolg)
Mesures récentes de suivi des stagiaires « 3+ » (suite)
Dit verslag is een bijkomend gegeven voor de
examenjury bij de mondelinge proeven Ce rapport est une donnée supplémentaire pour le jury
lors des épreuves orales De stagemeester kan, als de stagiair « 3+ » hem/haar dit
vraagt, de mondelinge proef van het bekwaamheidsexamen bijwonen
Le maître de stage peut, si le (la) stagiaire « 3+ » le lui demande, assister à l’épreuve orale de l’examen d’aptitude
26 3 2011 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 23
Relaties stagemeester – stagiair Relations maître de stage – stagiaire
J. Van Wemmel Voorzitter stagecommissie
Président de la commission de stage
C. Cloquet Ondervoorzitter stagecommissie
Vice-Présidente de la commission de stage
26 3 2011 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 24
Relaties stagemeester – stagiair (vervolg) Relations maître de stage – stagiaire (suite)
Nieuw model van stageovereenkomst – Nouveau modèle de convention de stage
In geval van verandering van stagemeester:
moet de stagiair het nodige doen om een nieuwe stagemeester te vinden en moet in dit verband de nodige administratieve stappen ondernemen
En cas de changement de maître de stage : le (la) stagiaire doit faire le nécessaire pour trouver un nouveau maître de stage et doit prendre les mesures administratives nécessaires à cet égard
26 3 2011 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 25
Relaties stagemeester – stagiair (vervolg) Relations maître de stage – stagiaire (suite)
Rol van de stagemeester - Rôle du maître de stage De stagemeester die niet in aanraking komt
met alle facetten/domeinen, moet de stagiair helpen om een confrater te vinden die bijkomende ervaring kan bieden
Le maître de stage qui ne traite pas de tous
les aspects/domaines doit aider le stagiaire pour chercher un confrère (une consoeur) qui présente l’expérience requise
26 3 2011 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 26
Relaties stagemeesters – IAB Relations maîtres de stage – IEC
De stagedienst van het IAB staat ter beschikking
Le Service du stage de l’IEC est à disposition De stagemeester moedigt de stagiair aan om
IAB-seminaries te volgen Le maître de stage encourage le (la) stagiaire à
assister aux séminaires IEC
26 3 2011 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 27
Relaties stagemeesters – IAB (vervolg) Relations maîtres de stage – IEC (suite)
De stagemeester informeert de stagecommissie tijdig in
geval van problemen: bv. het vertrek van een stagiair Le maître de stage informe la commission de stage à temps
en cas de problème: ex : départ d’un stagiaire Ter informatie: vanaf 2009: belang van de resultaten van
elk vak van de tussentijdse proeven en het bekwaamheids-examen - info voor jury mondelinge proef
Pour information : à partir de 2009 : importance des résultats dans chaque matière dans les épreuves intermédiaires et dans l’examen d’aptitude - info pour jury épreuve orale
26 3 2011 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 28
Permanente vorming Formation permanente
P. Vanderperre
Lid van de stagecommissie Membre de la commission de stage
Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 26 03 2011 29
Permanente vorming Formation permanente
Verslag permanente vorming moest op 31 januari 2012 ingediend worden
Le rapport de formation permanente devait être introduit le 31 janvier 2012
Stagiairs « 3+ » : - verslag permanente vorming via elektronisch
stagedagboek; - toepassing van norm permanente vorming; - toegang tot alle IAB seminaries Stagiaires « 3+ » : - rapport de formation permanente via le
journal de stage électronique - application norme formation permanente - accès à tous les séminaires de l’IEC
26 3 2011 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 30
Permanente vorming (vervolg) Formation permanente (suite)
Stagiairs tijdens driejarige stage-activiteiten : - 1ste stagejaar: 3 IAB-voordrachten verplicht te volgen waarvan deontologie - 2de & 3de stagejaar: 2 IAB-voordrachten verplicht te
volgen Stagiaires en période d’activités de stage : - 1re année de stage : 3 conférences IEC obligatoires, dont
la déontologie - 2e et 3e années de stage : 2 conférences IEC obligatoires Versterkte controle op de aanwezigheid (naar analogie met de
leden) Contrôle de présence renforcé (par analogie avec les membres)
26 03 2011 31 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage
Aandeelhouderschap van professionele vennootschappen
Actionnariat des sociétés professionnelles
C. Cloquet
Ondervoorzitter stagecommissie Vice-Présidente de la commission de stage
26 03 2011 32 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage
Aandeelhouderschap van professionele vennootschappen
Actionnariat des sociétés professionnelles
K.B. 16/10/2009 A.R. 16/10/2009
Stagiairs mogen nu maximum 49% van de stemrechten bezitten Les stagiaires peuvent maintenant détenir au maximum 49 % des
droits de vote
De stagiairs mogen vanaf nu, in minderheid, deel uitmaken van de bestuursorganen
Les stagiaires peuvent dorénavant faire partie, en minorité, des organes de gestion.
26 3 2011 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 33
Aandeelhouderschap van professionele vennootschappen (vervolg)
Actionnariat des sociétés professionnelles (suite)
Nieuwe voorwaarden: - geen strafrechterlijk verleden, geen eerder faillissement; - onafhankelijkheid van de accountant en /of belastingconsulent mag niet in het gedrang
worden gebracht; - bij een redelijke twijfel over de
onafhankelijkheid kan een erkenning worden geweigerd
Nouvelles conditions : - pas de condamnation pénale; pas de faillite - l’indépendance de l’expert-comptable et/ ou
du conseil fiscal ne peut être compromise; - un agrément peut être refusé en cas de
doute raisonnable quant à l’indépendance
24 3 2012 34 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage
Aandeelhouderschap van professionele vennootschappen (vervolg)
Actionnariat des sociétés professionnelles (suite)
Enige uitzondering: vennootschappen met slechts twee zaakvoerders
De regel “de meerderheid van de zaakvoerders of bestuurders moet IAB-lid zijn” kan niet meer worden toegepast
DUS compromis: de tweede zaakvoerder/bestuurder moet lid zijn van het IBR of van het BIBF, of de hoedanigheid hebben die gelijkgesteld is aan de hoedanigheid van accountant en/of belastingconsulent in het buitenland
Doel:
• Doorslaggevend aanwezigheid van beroepsbeoefenaars • Mogelijkheid voor leden van de verschillende instituten tot
samenwerking met twee personen
24 3 2012 35 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage
Aandeelhouderschap van professionele vennootschappen (vervolg) Actionnariat des sociétés
professionnelles (suite)
Seule exception: sociétés ne comptant que deux gérants La disposition selon laquelle “une majorité des gérants ou
administrateurs doit être membre de l’IEC “ ne peut plus s’appliquer;
Compromis: le deuxième gérant /administrateur doit être membre de l’IRE ou de l’IPCF, ou doit avoir la qualité équivalente à celle de l’EC et/ou du CF à l’étranger.
Objectif: • présence prépondérante de professionnels du chiffre • possibilité pour les membres d’instituts distincts de s’associer à
deux.
24 3 2012 36 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage
Beperking beroepsaansprakelijkheid Limitation de la responsabilité
professionnelle
C. Cloquet
Ondervoorzitter stagecommissie
Vice-Présidente de la commission de stage
24 3 2012 37 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage
Beperking beroepsaansprakelijkheid Limitation responsabilité professionnelle
De stagiairs die rechtstreeks factureren aan hun cliënteel : verplichting tot verzekering
Les stagiaires qui facturent des prestations en direct à des clients : obligation d’assurance
De stagiairs kunnen hun burgerlijke contractuele
beroepsaansprakelijkheid beperken Les stagiaires peuvent limiter leur responsabilité civile
professionnelle contractuelle Beperking veronderstelt een geschreven contract en
een bewijs van aanvaarding Limitation nécessite un écrit et preuve d’un accord
24 3 2012 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage 38
Enkele recente ontwikkelingen mbt « antiwitwas » wetgeving
Quelques développements récents concernant la législation « anti-
blanchiment »
J. De Blay Secretaris Penningmeester IAB
Lid van de stagecommissie Secrétaire Trésorier IEC
Membre de la commission de stage
24 3 2012 39 Ontmoeting stagemeesters - Rencontre maîtres de stage
Vragen – Questions Opmerkingen – Commentaires
Bedankt voor uw aandacht! Merci de votre attention !