1
2
PLAN SALVAGUARDA PARA
EL PUEBLO WAYUU
CAPITULO “SÜCHIMMA”
RIOHACHA
2014
“ACHECHEJIRAWA
SUCHI WAKUAIPA”
3
PLAN DE SALVAGUARDA WAYUU CAPITULO RIOHACHA
Asociación de Autoridades Tradicionales de la Guajira
AKALINJIRA WA Operador del Convenio
MINISTERIO DEL INTERIOR
JUAN FERNANDO CRISTO BUSTOS Ministro del Interior
PEDRO SANTIAGO POSADA ARANGO Director Asuntos Indígenas, Rom y Minorías
MANUEL BERNARDO PINILLA ZULETA Coordinador Auto 004 de 2009
4
EQUIPO DE DIAGNOSTICO
Coordinadores Generales del Proyecto: Delegados de la Mesa de Diálogo y Concertación para el pueblo Wayuu Capitulo Riohacha:
Resguardos Constituidos en Riohacha Jesús Armando Pulido
Resguardo de Alta y Media sector Riohacha Blas Quintero
Territorios ancestrales No resguardados de Riohacha Alberto Mendoza
Coordinadores zonales de terreno:
Resguardos Constituidos en Riohacha Humberto Uriana
Resguardos de Alta y Media Juan Antonio Bonivento
Territorios ancestrales No resguardados de Riohacha Andrés Epinayu
Autoridades Espirituales (Outsü):
Resguardos Constituidos en Riohacha María Estrella Redondo
Resguardo de Alta y Media Noris Epiayu
Territorios ancestrales No resguardados de Riohacha MariaJusayú
Autoridades Tradicionales (Pütchipü)
Resguardos Constituidos en Riohacha José María Cúrvelo
Resguardo de Alta y Media Jhony Quintero
Territorios ancestrales No resguardados de Riohacha Carlos Uriana
5
Facilitadores de terreno:
Resguardos Constituidos en
Riohacha
Kevin Brujes, Gonzalo Uriana, Juvenal Uriana,
Lorena Pushaina, Carlos Pulido y Ramiro Urariyu.
Resguardo de Alta y Media Isela Arregoces, Odeilis Ceballos, Wilder Uriana,
Santiago Epieyu, Enor Cotes
Territorios ancestrales No
resguardados de Riohacha
José Ballesteros, Erika Ipuana, Yina Morales, Doris
Perez, Elifeleth Cotes.
Digitadores:
Resguardos Constituidos en Riohacha Carlos Reynoso Escorcia
Resguardo de Alta y Media Eliaini Pinto, Wilson Pulido
Territorios ancestrales No resguardados de Riohacha Elianeth Herrera
Traductores:
Resguardos Constituidos en Riohacha Iris Pulido
Resguardo de Alta y Media Nelson Bouriyu
Territorios ancestrales No resguardados de Riohacha Omaira Herrera
Profesionales Wayuu:
Resguardos Constituidos en Riohacha Iselva Cúrvelo Ramírez
Resguardo de Alta y Media Neris Epieyu
Territorios ancestrales No resguardados de Riohacha Pedro Ballesteros
CORPORACIÒN KANAIMA MINGA
Asesor
NELSON DARIO RINCÒN GARCÌA
6
INDICE
INTRODUCCIÓN 11
ANTECEDENTES 16
PERFIL METODOLÓGICO 23
1 TERRITORIO 38
1.1 COSMOVISIÓN PUEBLO WAYUU 39
1.1.1 Mitos y creencias – Visión cosmológica de la
concepción cultural arraigada en la madre tierra
39
1.1.2 Concepto, composición y herencia del territorio 41
1.1.2.1 Tipos de territorio 44
1.1.2.2 Territorio ancestral 44
1.1.2.1.2 Territorio actual o histórico (la “ranchería” o
“Pinchipa”)
45
1.1.2.1.3 Los espacios de la polirresidencialidad 45
1.1.2.1.4 Territorio ancestral en conjunto 45
1.1.2.2 Posesión y transmisión del territorio 46
1.1.2.2.1 La posesión directa 46
1.1.2.2.2. Los jagüeyes 47
1.1.2.2.3 Distribución Residencial por Apushi 47
1.1.2.2.4 La posesión indirecta 47
1.1.2.2.4.1 Climatología y desertización 47
1.1.2.2.4.2 Sueños 48
1.1.2.2.4.3 Causas Externas 48
1.2 ASPECTOS HISTORICOS, GEOGRAFICOS Y
POBLACIONALES
50
1.2.1 Historia 50
1.2.2 Geografía 52
1.2.3 Población 53
7
1.3 RIOHACHA 54
.1.3.1 Zonas 56
1.3.1.1 Alta y Media Guajira, Riohacha 56
1.3.1.2 Resguardos constituidos en Riohacha 58
1.3.1.3 Territorios ancestrales no resguardados 59
1.4 CONFLICTOS RELACIONADOS CON EL TERRITORIO 60
1.4.1. Falta de titulación del territorio 60
1.4.1.1 Zona de territorios ancestrales no resguardados 61
1.4.2 Invasión de tierras 62
1.4.2.1 Zona de Resguardos constituidos en Riohacha 64
1.4.2.2 Zona de territorios ancestrales no resguardados 64
1.4.3 Hacinamiento 68
1.4.3.1 Zona de Resguardos constituidos en Riohacha 69
1.4.3. Zona de Territorios ancestrales no resguardados 71
1.4.4 Irrespeto a lugares sagrados 72
1.4.4.1 Zona de Resguardos constituidos en Riohacha 73
1.4.5 Cambio climático y sequía 74
1.4.5.1 Zona de Alta y Media Guajira, en Riohacha 76
1.4.5.2 Zona de resguardos constituidos en Riohacha 78
1.4.5.3 Zona de Territorios ancestrales no resguardados 82
1.4.6 Explotación minero energética (petróleo y gas) 83
1.4.6.1 Zona de Alta y Media Guajira, en Riohacha 84
1.4.6.2 Zona de Resguardos constituidos en Riohacha 85
1.4.6.3 Zona de territorios ancestrales no resguardados 86
1.4.7 Conflictos entre clanes y división de rancherías 89
1.4.7.1 Zona de Alta y Media Guajira, en Riohacha 89
1.4.7.2 Zona de Territorios ancestrales no resguardados 90
1.4.8 Vías de acceso 91
8
1.4.8.1 Zona de Alta y Media Guajira, en Riohacha 91
1.4.8.2 Zona de Territorios ancestrales no resguardados 93
2 ASPECTOS CULTURALES, ORGANIZACIÓN SOCIAL Y
POLÍTICA, AUTONOMÍA Y AUTOGOBIERNO
101
2.1 CONSIDERACIONES GENERALES 103
2.1.1 Linaje 104
2.1.2 Autoridades y resolución de conflictos 105
2.2 AFECTACIONES A LA CULTURA 116
2.2.1 Introducción de creencias occidentales (iglesias
evangélicas)
117
2.2.2 Irrespeto y debilitamiento de la autoridad tradicional 119
2.2.3 Afectaciones sociales (disputas por el territorio:
reconfiguración de la noción tradicional sobre la
propiedad e interés colectivo)
131
2.2.4 Debilitamiento de la economía propia 132
2.2.5 Pérdida de la lengua materna 133
2.2.6 La Mujer Wayuu 134
3 VIOLACIONES A LOS DERECHOS HUMANOS E
INFRACCIONES AL DERECHO INTERNACIONAL
HUMANITARIO
151
3.1 VIOLACIONES A LOS DERECHOS HUMANOS 152
3.1.1 Salud 152
3.1.2 Alimentación (Desnutricion infantil) 159
3.1.3 Agua (Potable Para El Consumo, Cultivo Y Ganadería) 165
3.1.4 Exploración Y Explotación Minero Energética Y
Contaminación Auditiva
166
3.1.5 Basuras 167
3.1.6 Influencia Del Alcohol Y Sustancias Psicoactivas 169
9
3.1.7 Enfermedades De Transmisión Sexual Y Embarazos En
Menores De Edad
170
3.1.8 Educación 170
3.2 INFRACCIONES AL DERECHO INTERNACIONAL
HUMANITARIO
182
3.2.1 Conflicto Armado 182
3.2.2 Homicidio 185
3.2.2.1 Alta y Media Guajira, Riohacha 187
3.2.2.2 Resguardos constituidos en Riohacha 188
3.2.2.3 Territorios ancestrales no resguardados 189
3.2.3 Desplazamiento Forzado Dentro Y Fuera Del Conflicto
Armado
190
3.2.3.1 Territorios ancestrales no resguardados 190
3.2.3.2 Resguardos constituidos en Riohacha 191
3.2.4 Amenazas 192
3.2.4.1 Alta y Media Guajira, Riohacha 192
3.2.4.2 Resguardos constituidos en Riohacha 193
3.2.4.3 Territorios ancestrales no resguardados 194
3.2.5 Incursión De Las Fuerzas Armadas Y De Policía Y
Grupos Al Margen De La Ley
194
3.2.5.1 Alta y Media Guajira, Riohacha 195
3.2.5.2 Resguardos constituidos en Riohacha 196
3.2.6 Confrontaciones Armadas Entre Grupos Legales e
Ilegales
198
3.2.6.1 Alta y Media Guajira, Riohacha 198
3.2.6.2 Territorios ancestrales no resguardados 200
3.2.7 Ocupación De Sitios Sagrados 201
3.2.7.1 Alta y Media Guajira, Riohacha 202
10
3.2.7.2 Territorios ancestrales no resguardados 202
3.2.8 Violaciones A Otros Derechos 203
3.2.8.1 Resguardos constituidos en Riohacha 203
3.2.8.2 Territorios ancestrales no resguardados 203
4 CONCLUSIONES 228
5 LINEAS DE ACCION 245
6 BIBLIOGRAFIA 277
7 LISTA DE COMUNIDADES PARTICIPES DEL PLAN
SALVAGUARDA
289
8 LISTA DE FOTOS 325
9 LISTA DE TESTIMONIOS 327
10 LISTA DE MAPAS 330
11 LISTA DE CARTOGRAFIA 331
12 LISTA DE GRAFICAS 332
13 LISTA DE TABLAS 337
11
INTRODUCCION
El Pueblo Wayuu posee multiplicidad de factores generadores de afectación y
violencia, no atribuibles unísonamente al conflicto armado sino al olvido
institucional y social, que en muchas oportunidades es causado por la
estigmatización negativa atribuida al término ―indio‖, que ha sido
malinterpretado históricamente, teniendo en cuenta el pasado violento colonial.
En Colombia, uno de los factores que más preocupa respecto de la garantía y
protección de derechos humanos (en adelante DDHH), es la histórica presencia
del conflicto armado1, pues en él se afecta directamente la vida digna de la
población colombiana2, y a cuya consecuencia, se ve expuesta a situaciones
de violencia y desplazamiento forzado3.
Bajo tal escenario, existen grupos de mayor vulnerabilidad que por su condición
requieren una especial protección como es el caso de mujeres, niños, niñas y
adolescentes, adultos mayores, las personas en situación de discapacidad, las
comunidades afro-descendientes; así como los pueblos indígenas4.
Ante esta realidad la Corte Constitucional Colombiana, mediante el Auto 004 de
20095, toma acciones afirmativas con la meta precisa de mitigar los efectos que
1 Amnistía Internacional. ―¡Déjennos en Paz!‖ La Población Civil, Victima del Conflicto Armado
Interno de Colombia. Ed. Amnistía Internacional. (2008). 2 Corte Constitucional de Colombia. Sentencia T- 239/2013. M.P. María Victoria Calle Correa.
(2013); y Sentencia C-225/1995. M. P. Alejandro Martínez Caballero. (1995). 3 Centro Nacional de Memoria Historia. ¡Basta Ya! Colombia: Memorias de Guerra y Dignidad.
Capitulo IV Los Impactos y Daños Causados por el Conflicto Armado en Colombia. (2013). 4 Corte Constitucional de Colombia. Sentencia T-160/2012. M.P. Nilson Pinilla Pinilla.
(2012).Auto 092. (2008). Auto 251 (2008). Auto 004. (2009). Auto 005. (2009). Auto 006. M. P. Manuel José Cepeda Espinosa. (2009) 5 Corte Constitucional de Colombia. Auto No. 004. Sala Segunda de Revisión. M. P. Manuel
José Cepeda Espinosa. (2009).
12
conlleva el desplazamiento forzado en general6; y en especial, para atender las
necesidades de las comunidades indígenas. El objetivo principal de la decisión
judicial es evitar el exterminio tanto cultural como físico de los pueblos
preexistentes a los procesos de conquista y colonización en Colombia, a causa
de la violencia generalizada, el conflicto armado y el consecuente
desplazamiento involuntario, el cual según cifras del ACNUR, entre 1997 y
2011 cobra aproximadamente 110.000 indígenas victimizados7; lo que se suma
a la inaplicación del Derecho Internacional Humanitario8 (en adelante DIH), y a
la inexistencia de políticas públicas con enfoque diferencial9.
Para el Alto Tribunal Colombiano, los Planes de Salvaguarda Étnica (en
adelante Planes de Salvaguarda, Planes, Plan o PSE) son programas
independientes, que deben tener un apoyo interinstitucional. Van dirigidos a
prevenir el desplazamiento forzado y a la atención de las victimas
pertenecientes a comunidades indígenas que están en riesgo de exterminio
cultural y físico. Su construcción exige la participación efectiva de la comunidad
destinataria de la protección, la introducción de un enfoque diferencial que
atienda las necesidades específicas, la protección a los derechos
fundamentales de las personas afectadas, y contener garantías especiales para
las autoridades indígenas y amparo prioritario a los territorios tradicionales, lo
cual permitirá la conservación de la cultura propia de cada pueblo10.
6 Corte Constitucional de Colombia. Sentencia T-025/2004. M. P. Manuel José Cepeda
Espinosa. (2004). 7 ACNUR. Situación Colombia – Indígenas. (2012).
8 Javier Giraldo Moreno, S. J. Conflicto y Derecho Internacional Humanitario en Colombia.
Exposición en el Seminario Internacional sobre Colombia, Conflicto y Derecho Internacional Humanitario, realizado en la Universidad Carlos III de Madrid, España. (2009); y DEFENSORIA DEL PUEBLO. Situación de los Derechos Humanos y Derecho Internacional Humanitario del Pueblo Indígena AWÁ del Departamento de Nariño. Resolución Defensoría No. 53. (2008). 9UNICEF. Los Pueblos Indígenas en Colombia - Derechos, Políticas y desafíos. (2012).
10 Corte Constitucional. Auto 004. Op. Cit.
13
Y ello ha de ser así, pues además de la deuda histórica, los pueblos indígenas
representan gran parte de la historia colombiana. Nuestro país cuenta con uno
de los legados indígenas más variados del planeta, posee variedad de culturas,
idiomas, estructuras sociales y formas de vida11, cuyas características
demandan la implementación de acciones de protección diferencial y
específica. Ello implica especial atención a las mujeres, pues la guerra interna
les afecta considerablemente conllevándolas a una triple discriminación12; así
como a los niños y niñas13 quienes se ven afectados gravemente.
En ese sentido, la implementación de los PSE, responde a la protección
reforzada de pueblos indígenas prevista en la Carta Política de 199114, así
como a las importantes articulaciones del Derecho Internacional de los
Derechos Humanos15 (en adelante DIDH) con el ordenamiento interno a través
del bloque de constitucionalidad16, incluso a través de la teoría del control de
convencionalidad17 desarrollada por la Corte Interamericana de Derechos
Humanos (en adelante Corte IDH), tesis acogida por la Corte Constitucional de
nuestro país18.
11
Amnistía Internacional. La Lucha por la Supervivencia y la Dignidad – Abusos Contra los Derechos Humanos de los Pueblos Indígenas en Colombia. (2010). 12
CODHES. Las Mujeres en la Guerra: De la desigualdad a la autonomía política. (2004). 13
Naciones Unidas. Los Niños y Los Conflictos Armados, Informe del Secretario General. A/67/845-S/2013/245. (2013). 14
Corte Constitucional. Sentencia T-601/11. M.P. Jorge Iván Palacio Palacio. (2011). 15
Naciones Unidas. Situación de los Pueblos Indígenas en Peligro de Extinción en Colombia. Nueva York. E/C.19/2011/3. (2011) 16
Human Rights Everywhere. Marco Legal para los Derechos de los Pueblos Indígenas en Colombia. Primera Edición. (2008); y María Arango Olaya. El Bloque de Constitucionalidad en la Jurisprudencia de la Corte Constitucional Colombiana. Revista Precedente. Pág. 89 (2004). 17
Néstor Pedro Sagüés. El “Control de Convencionalidad” en el Sistema Interamericano, y sus Anticipos en el Ámbito de los Derechos Económico-Sociales. Concordancias y Diferencias con el Sistema Europeo. Biblioteca Jurídica Virtual del Instituto de Investigaciones Jurídicas de la UNAM. 18
Corte Constitucional. Sentencia SU 712/13. M.P. Jorge Iván Palacio Palacio. (2013).
14
Desde otra perspectiva, el enfoque diferencial es preciso para eliminar las
diferencias asimétricas de poder, o en su defecto, mitigar los resultados de
dichas desproporciones.
Es así, como el presente documento denominado PLAN SALVAGUARDA
PARA EL PUEBLO WAYUU CAPITULO “SÜCHIMMA” RIOHACHA, es el
resultado tanto de la orden que se encuentra inmersa en el Auto 004 arriba
mencionado, así como del ánimo de proteger y garantizar los derechos de las
comunidades indígenas acentuadas en Riohacha, con el fin de neutralizar las
consecuencias del conflicto armado en Colombia.
Por tanto, el presente Plan pretende afianzar los fundamentos de la identidad
cultural en cumplimiento del principio de la diversidad etnocultural, como
también, promover las garantías para que a corto, mediano y largo plazo se
definan metas puntuales basadas en el goce efectivo de los derechos
fundamentales individuales y colectivos del Pueblo Wayuu, en Riohacha.
Recoge en ese sentido el diagnóstico y la formulación de las Líneas de Acción,
que han surgido principalmente del análisis de la información primaria,
obtenida en los 5 meses de trabajo de campo, en donde se realizaron
reuniones de diagnóstico, y se aplicaron técnicas de investigación social
comunitaria (relatorías, testimonios, entrevistas, aplicativo de instrumento de
información, cartografía social, etc.), lo cual permite aproximarse al
conocimiento de las principales afectaciones, necesidades y prioridades del
Pueblo Wayuu de Riohacha.
De esta manera, el cuerpo del documento se encuentra organizado en 8
Capítulos. Posterior al presente Acápite introductorio, en la sección de
Antecedentes se incluye una relatoría de las fases previas al convenio y su
15
validación por parte de las autoridades. El Capítulo siguiente se denomina
―Perfil Metodológico‖ en el que se realiza una descripción del enfoque
metodológico, reseña de las actividades, instrumentos aplicados, las
modificaciones a la propuesta metodológica inicial, (reagrupación por nodos,
barridos), sistematización de la información primaria con la tabulación del
cuestionario por bloques de derecho, análisis cualitativo-cuantitativo y
contrastación con la información secundaria; así como las dificultades en el
trabajo de campo,
Seguidamente se encuentran los Capítulos denominados ―Territorio‖, ―Aspectos
culturales, estructura social y política, autonomía y autogobierno‖, y ―Derechos
Humanos y Derecho Internacional Humanitario‖, los cuales agrupan los
elementos relacionados con los ámbitos más importantes de la comunidad
wayuu en Riohacha, tanto de identidad como de afectaciones. Ellos guardan
una línea directa con el ámbito conceptual de garantía desde los estándares
internacionales vinculantes al Estado colombiano en relación con los derechos
de los pueblos indígenas.
Los dos últimos Capítulos contienen en su orden las ―Conclusiones‖ y las
―Líneas de Acción‖.
16
ANTECEDENTES
El Plan de Salvaguarda Étnica de Riohacha contenido en el presente
documento, cuenta con antecedentes variados, que articulados
adecuadamente con la obligación estatal de protección específica, podría
resolver problemas estructurales propios del pueblo Wayuu acentuado en esta
zona de la Guajira.
Por tanto, a continuación se referirán los antecedentes de tipo estatal y
comunitario u organizativo del Pueblo Wayuu en Riohacha, que permiten la
elaboración del documento final que se apresta a abordar el lector.
Antecedentes estatales y con enfoque diferencial en clave de derechos de los
pueblos indígenas
Bajo tal entendido, sin duda alguna un primer hito radica en la sentencia T-
025/04, así como su Auto 004/09 denominado “Protección de los derechos
fundamentales de las personas y los pueblos indígenas desplazados por el
conflicto armado o en riesgo de desplazamiento forzado, en el marco de la
superación del estado de cosas inconstitucional declarado en la sentencia [...]”.
Esta decisión representa una piedra angular para la garantía y protección de
los derechos de los pueblos indígenas afectados por el conflicto armado interno
y sus degradantes efectos, al buscar contener la amenaza para la vida física e
individual, pero también el menoscabo a la existencia cultural a nivel colectivo,
que conjuntamente llevan al exterminio de la diversidad de estos pueblos en
territorio colombiano.
17
A tales efectos, el Alto Tribunal ordenó la implementación de dos medidas: de
un lado, Programas de Garantía de los Derechos de los Pueblos Indígenas
Afectados por el Desplazamiento, y de otro, Planes de Salvaguarda Étnica,
dirigido a prevenir el desplazamiento forzado y a la atención prioritaria de las
víctimas; escenario último en el que se inscribe el presente escrito.
El Auto se encuentra acorde, además del prolijo desarrollo constitucional
interno19, a las obligaciones internacionales específicas adquiridas por
Colombia, contenidas en instrumentos como el Convenio 169 de la OIT20 sobre
Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes, la Declaración sobre
los Derechos de los Pueblos Indígenas21 y la Declaración sobre los derechos
de las Personas Pertenecientes a Minorías Nacionales o Étnicas, Religiosas y
Lingüísticas22.
Dicha decisión se ajusta así mismo bajo la lógica proteccionista de los
principales órganos del Sistema Interamericano de Derechos Humanos (en
adelante SIDH), o del Sistema Universal (en adelante SUDH), los que han
19
Corte Constitucional. Sentencia T-254/94. M.P. Eduardo Cifuentes Muñoz. (1994). Sentencia C-139/96. Magistrado Ponente: Carlos Gaviria Díaz. (1996). Sentencia SU-039/97. Magistrado Ponente: Antonio Barrera Carbonell. (1997). Sentencia, SU-510/98. Magistrado Ponente: Eduardo Cifuentes Muñoz. (1998). Sentencia T-652/98. Magistrado Ponente: Carlos Gaviria Díaz. (1998). Sentencia C-088/01Magistrada Ponente Martha Victoria Sáchica Méndez. (2001). Sentencia C-418/02. Magistrado Ponente: Álvaro Tafur Galvis. (2002). Sentencia SU-383/03. Magistrado Ponente: Álvaro Tafur Galvis. (2003). Sentencia T-603/05. Magistrada Ponente: Clara Inés Vargas Hernández. (2005). Sentencia T-737/05Magistrado Ponente: Álvaro Tafur Galvis. (2005). Sentencia T-778/05. magistrado Ponente: Manuel José Cepeda Espinosa. (2005). Sentencia T-382/06. Magistrada Ponente: Clara Inés Vargas. (2006). Sentencia T-704/06. Magistrado Ponente: Humberto Antonio Sierra Porto. (2006). Sentencia C-208/07. Magistrado Ponente: Rodrigo Escobar Gil. (2007). Sentencia C-030/08. Magistrado Ponente: Rodrigo Gil Escobar. (2008). 20
Organización Internacional del Trabajo. Convenio 169 de la OIT sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes. Ginebra. (1989). Aprobado en Colombia Mediante Ley 21 de 1991. 21
Asamblea General Naciones Unidas. Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. A/RES/61/295. (2007). 22
Asamblea General Naciones Unidas. Declaración sobre los Derechos de las Personas Pertenecientes a Minorías Nacionales o Étnicas, Religiosas y Lingüísticas. Resolución 47/135. (1992).
18
desarrollado estándares básicos a partir de casos concretos23 o situaciones
generalizadas24. Tales instituciones han considerado distintos niveles de
violación de derechos indígenas, tales como la exclusión, la eliminación y la
contención25; tras reconocer la estrecha relación de los pueblos y el territorio,
cuya comunión pone de relieve la existencia misma de la comunidad26, al
garantizar su supervivencia social, cultural y económica27.
Teniendo en cuenta lo anterior, resulta imperante mencionar que el presente
Plan de Salvaguarda se inscribe a la obligación estatal primordial de desarrollar
labores ordenadas y sistemáticas, que aseguren el goce de los derechos de las
personas pertenecientes a comunidades indígenas, sin ningún tipo de
discriminación y teniendo en cuenta la cultura y formas de vida propias28,
incluyendo en ello la garantía a derechos civiles, políticos, económicos,
sociales y culturales, los cuales deben interpretarse según las necesidades
propias de cada pueblo29.
23
CIDH. Masacre ―CALOTO‖ Vs. Colombia. Informe No. 36/00. Caso 11.101. (2000); y Comunidades Indígenas Mayas del Distrito de Toledo Vs. Belice. Informe No. 40/04. Caso 12.053. (2004). A pesar de la abundante jurisprudencia de la Corte IDH en materia indígena, en el caso colombiano referente a comunidades indígenas, tan solo ha llegado un asunto a la Corte IDH, en la cual se declaró responsable internacionalmente a Colombia por violaciones a los derechos humanos del señor Germán Escué Zapata el cual poseía el título de Cabildo Gobernador del Resguardo Indígena de Jambaló. Corte IDH. Caso Escué Zapata Vs. Colombia. Fondo, Reparaciones y Costas. Serie C-165. (2007). 24
Naciones Unidas. Informe Relator Especial de la ONU para los Derechos de los Pueblos Indígenas. Estado De Los Derechos Humanos Y Colectivos De Los Pueblos Indígenas De Colombia: Etnocidio, Limpieza Étnica Y Destierro. Bogotá. (2009). 25
Corte IDH. Caso Yatama Vs. Nicaragua. Voto Concurrente Juez Sergio García Ramírez. Parr. 17, 19, 27. (2005). 26
CIDH. Democracia y Derechos Humanos en Venezuela. Doc. OEA/Ser. L/V/II, Doc. 54. Parr. 1054. (2009). 27
Corte IDH. Caso del Pueblo Saramaka Vs. Surinam. Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Serie C No. 172. Parr. 91. (2007). Y Caso de la Comunidad Mayagna (Sumo) Awas Tingni Vs. Nicaragua. Fondo, Reparaciones y Costas. Serie C No. 79. Parr. 149. (2001). 28
Gloria Amparo Rodríguez. Breve Reseña de los Derechos y de la Legislación sobre Comunidades Étnicas en Colombia. Universidad del Rosario de Colombia. Bogotá. 29
Christian Courtis. Apuntes sobre la Aplicación del Convenio 169 de la OIT sobre Pueblos Indígenas por los Tribunales de América Latina. Biblioteca Corte IDH. (2009).
19
Si bien a nivel nacional la Constitución Política de 1991 abre el camino a
nuevas garantías para estos pueblos, como la participación política, la
protección de las tierras ancestrales y la autonomía de cada comunidad30, junto
a la implementación de una amplia normativa31 y creación institucional32,
también es cierto que las mismas no han logrado contener de manera
estructural sus afectaciones33, pese a la organización social indígena tanto a
nivel nacional como local, tal es el caso de la Organización Nacional Indígena
de Colombia (ONIC) o las Autoridades Indígenas de Colombia (AICO), por
ejemplo.
La carencia de políticas públicas con enfoque diferencial a nivel nacional es
protuberante. La sola existencia de la denominada Política Pública Educativa
para los Grupos Étnicos en Colombia adoptada en agosto de 2013, resulta
apenas incipiente, mientras que en lo regional, el Plan de Desarrollo “La Guajira
Primero” 2012-2015, contempla lineamientos que buscan proteger los derechos
de los indígenas como una mera expectativa. En ese sentido, es notorio el poco
avance que en Colombia se ha tenido respecto de la protección de los
30
Frank Semper. Los Derechos de los Pueblos Indígenas de Colombia. Anuario de Derecho Constitucional Latinoamericano. (2006). 31
Ley 21 de 1991, por el cual se aprueba convenio 169 de la OIT. Ley 387 de 1997, sobre la prevención del desplazamiento forzado. Decreto 1088 de 1993, por la cual se regula la creación de las asociaciones y Cabildos y/o Autoridades Tradicionales Indígenas. Decreto 2164 de 1995, sobre la Titulación de tierra a las comunidades indígenas. Decreto 1397 de 1996, Por el cual se crea la Comisión Nacional de Territorios Indígenas y la mesa Permanente de Concertación con los pueblos y las organizaciones indígenas y se dictan otras disposiciones. Decreto 1320 de 1998, el cual Reglamenta la Consulta Previa con las comunidades indígenas y negras para la explotación de recursos naturales dentro de su territorio. 32
La Dirección de Asuntos Indígenas, ROM y Minorías adscrito al Ministerio del Interior, se
fundó con el firme objetivo de promover el reconocimiento a la diversidad étnica y sexual,
entrelazado con labores tendientes a la protección de derechos de las minorías, dentro de sus
principales funciones se encuentra el apoyo directo a la creación de políticas públicas que se ajuste a las necesidades especiales de estos grupos minoritarios. 33
Universidad del Rosario. Legislación Colombiana para Comunidades Étnicas. Catedra Viva Intercultural. Encontrado En: http://www.urosario.edu.co/jurisprudencia/catedra-viva-intercultural/ur/Legislacion-colombiana-para-comunidades-etnicas/
20
derechos de los indígenas34, de la planeación, desarrollo y adopción de
políticas públicas35, así como de la implementación de los Planes de
Salvaguarda, producto de la desatención del gobierno nacional36.
Organizacionales del Pueblo Wayúu acentuado en Riohacha, el cabildeo
político y la ejecución del Convenio
De acuerdo con lo anterior, el segundo momento que marca de manera
importante la elaboración del presente PSE, tiene que ver con la organización
comunitaria y el cabildeo ante la autoridad nacional para obtener la suscripción
del Convenio que permitiría la realización del mismo.
Para ello, los Delegados de la Mesa de Diálogo y Concertación del Pueblo
Wayuu, adelantaron los pasos tendientes a la presentación de la propuesta del
PSE. Ello inició con un proceso de correrías por las rancherías durante un
periodo superior a dos meses, con el objetivo de incluir a todas las
comunidades y socializar con el mayor número de Autoridades la mencionada
propuesta.
Es así, como el 22 de diciembre de 2011 se radica la propuesta de realización
del Plan de Salvaguarda ante la Dirección de Etnias del Ministerio del Interior,
como ente encargado de propiciar los escenarios y de convocar a las
instituciones pertinentes. Seis meses después, en junio del 2012, se
concentraron en la Sede Educativa del Resguardo Indígena Wayuu Cerro de
Hatonuevo, en el municipio de Hatonuevo, un aproximado de 500 personas,
entre las cuales se encontraban Autoridades Tradicionales de la Zona Sur,
34
Universidad de Minnesota. Capitulo III. La Situación de los Grupos Étnicos en Colombia. Biblioteca Jurídica. 35
UNICEF. Los Pueblos Indígenas en Colombia - Derechos, Políticas y desafíos. (2012). 36
ABColombia. Atrapados en el Fuego Cruzado – Los Pueblos Indígenas de Colombia. Pág. 23. Octubre. (2010).
21
Albania y Riohacha, y líderes reconocidos del Pueblo Wayuu para socializar el
Auto 004/09; así como trabajar conjuntamente sobre el marco lógico, los
procesos del diagnóstico y los perfiles del PSE.
Luego de un periodo extenso en el que se solicitó insistentemente la
aprobación de las propuestas presentadas, en diciembre de 2012 se convocó
una reunión en Riohacha entre el Viceministro del Interior, el Director de Etnias
y las Autoridades del Pueblo Wayuu, con el objetivo de fijar una fecha de
iniciación de los procesos tendientes a la elaboración de los Planes. A pesar de
ello, tan solo hasta el 7 y 8 de marzo de 2013 fueron discutidos; revisado y
aprobado el Marco Lógico en la ciudad de Bogotá, con el compromiso de
suscribir el Convenio para el mes de mayo.
Durante el periodo que conllevó tal gestión, se presentó la necesidad de
refrendar la participación de las personas que estarían en la delegación, para lo
cual se realizó una Asamblea en la Casa Indígena de Riohacha, teniendo como
resultado la ratificación de los señores Armando Pulido y Alberto Mendoza así
como la nueva designación de Blas Quintero, quienes se encargaron de la
elaboración y presentación del Marco Lógico, en el que se incluyó como
población objeto a las 384 comunidades de los tres sectores de Riohacha:
Sector de Territorios Ancestrales, Sector de Resguardos Constituidos, y Sector
del Resguardo de Alta y media en Riohacha.
Cabe anotar que el proceso de gestión y consolidación del Marco Lógico, no
contó con el apoyo logístico ni financiero de la Dirección de Asuntos Indígenas
Rom y Minorías (DAIRM), por lo que fue necesario adelantar las actividades por
22
gestión propia de los Delegados de la Mesa y con el apoyo en la asesoría
técnica de la Corporación Kanaima Minga37.
Dadas las carencias económicas y logísticas, se dificultó visitar a todas las
comunidades y rancherías, debido a la amplitud del terreno y la dispersión de la
información sobre las Autoridades Tradicionales, lo que condujo a que muchas
de ellas no se incluyeron en el marco lógico del Convenio. Sin embargo, por las
expectativas que generaba la elaboración del Plan de Salvaguarda Étnica para
Riohacha, varias autoridades que no fueron informadas inicialmente se
sumaron a la dinámica del proceso durante su desarrollo.
Es así como luego de más de dos años de gestión y cabildeo ante el gobierno
nacional (lo que implicó asistir a diversas reuniones de concertación en Bogotá
y Riohacha), finalmente se logró consolidar la propuesta para la firma del
convenio, mediante acto que se protocolizó en la Comunidad de Cucurumana.
Durante la Asamblea, las autoridades designaron como Operador del proyecto
Plan Salvaguarda Wayuu Capítulo Riohacha, a la Asociación de Autoridades
Tradicionales ―AKALINJIRAWA‖, con la finalidad de coordinar la dirección del
proyecto y administrar los recursos girados por el Ministerio para la realización
de la etapa diagnóstica.
El convenio se firmó el 20 de diciembre de 2013, razón por la cual el inicio en la
ejecución del proyecto se postergó para el 2014, hasta tanto se realizara el
desembolso el primer adelanto para la ejecución de la etapa diagnóstica,
empezando la ejecución de actividades el 20 de enero de 2014.
37
La Corporación Kanaima Minga, es una entidad sin ánimo de lucro, que especializa sus servicios a las comunidades indígenas en Colombia, prestando asesorías, consultorías y apoyo jurídico en todas las relaciones interinstitucionales que se establecen entre el Estado y las minorías étnicas.
23
PERFIL METODOLÓGICO
A manera de información presentaremos los aspectos metodológicos
desarrollados para la obtención del Plan de Salvaguarda, este aspecto fue el
implementado en conjunto con todo el equipo técnico profesional que participo
activamente en el proceso:
Todo el proceso metodológico fue participativo, debe destacarse que el 95% de
los miembros del equipo técnico que desarrolla la investigación es Wayuu, solo
3 personas fueron ―alijunas‖ por lo mismo se estableció mecanismos de
comunicación asertiva entre los profesionales no indígenas y el resto del
equipo, razón por la cual también se definió que el lenguaje dominante sería el
Wayuunaiki, de tal forma que la comunicación en todas las reuniones y
asambleas de trabajo se desarrollaran en lengua nativa, por lo mismo los
formatos de recolección de información, los procesos de capacitación, las
entrevistas y demás instrumentos eran implementados en Wayuunaiki; así
mismo esto implico que posteriormente todos estos insumos fueran traducidos
al español para poder elaborar los informes y el documento final, en la medida
que los propósitos son el poder comunicar y socializar los hallazgos al Estado
Colombiano.
El enfoque de investigación fue el Etnográfico, esto se evidencia en la medida
que todos los instrumentos de investigación (relatorías, testimonios, entrevistas,
aplicativo de instrumento de información, Cartografía social, etc.) fueron
revisados por el equipo técnico Wayuu, donde preponderantemente las
preguntas se encuadraron a las realidades culturales Wayuu, de la misma
forma se estableció los mecanismos de concertación con la Autoridades
24
Tradicionales, las cuales autorizaban o no el ingreso a sus comunidades para
realizar las asambleas de investigación diagnóstica.
Todas las reuniones se realizaron en Wayuunaiki, y las pocas intervenciones
de los alijunas, siempre se traducían, se respetó los tiempos culturales, los
rituales, y demás elementos identitarios; el mecanismo central de investigación
fueron las asambleas comunitarias, donde los espacios de participación fueron
abiertos a todas las posibilidades, y ello permitió las expresiones de todos los
asistentes; se tenía una guía o formato de preguntas y temas que orientaban
las reuniones, se aplicó todos los elementos de investigación y recolección de
la información en los dos días de reunión, la cual al final se le presentaba a la
comunidad y se consensuaba si lo relatado y consignado por el equipo técnico
era realmente lo vivido por las comunidades.
Para mayor claridad y comprensión presentamos las actividades que se
implementaron:
Descripción de Actividades
Avanzadas
El cronograma de actividades inicia con la ―avanzada‖, estrategia previa de
concertación con las autoridades tradicionales de cada comunidad, que se
realiza un día o más antes de la asamblea de investigación por nodos (reunión
de trabajo donde convergen asistentes de varias comunidades); esta avanzada
es una corta reunión en donde el coordinador de zona y los facilitadores se
desplazan a las comunidades, para invitar a las autoridades de comunidades
cercanas, para informarlos de la actividad y motivarlos para que asistan a la
reunión y definir con estos la hora de inicio, la logística necesaria para los
25
asistentes y el sitio o la enramada en donde se va a llevar acabo la reunión,
para ello hemos elaborado un formato de invitación que repartimos en la visita
previa.
Esta actividad implica la disponibilidad de recursos, como el transporte del
equipo técnico, al igual que en algunos casos transportar las Autoridades del
sector y delegados de las comunidades, también la alimentación de los
miembros del equipo técnico profesional que se desplaza y se brinda alimento
a los miembros de las comunidades participes. Esta estrategia fue muy
importante, pues a partir de ella tendríamos un balance real de que
comunidades que asistirán y situaciones nuevas que se identifican y así mismo
se programa la Asamblea; esta actividad generó que se requiera más tiempo
en la consolidación del trabajo de campo.
Asambleas
Las asambleas se realizan por Nodos, los cuales consisten en reunir a varias
rancherías en un solo lugar, esto con el fin de lograr que las comunidades
encuentren un espacio de discusión en donde se confrontan experiencias,
testimonios y se enriquece la información diagnóstica.
Además, por la multiplicidad de comunidades, algunas no muy numerosas en
habitantes, se hace necesario reunirlas y consolidar este proceso; las
asambleas son el espacio central de encuentro con las comunidades y así
mismo para levantar la línea base de información diagnóstica.
26
Agenda de las Asambleas
Se han destinado dos días de asamblea, en el primer día iniciamos a las 9:00
a.m. con la presentación de las Autoridades invitadas, los líderes de las
comunidades y los miembros del equipo, esto tiene una duración aproximada
de 45 minutos, seguidamente el equipo hacen una presentación y socialización
del auto 004/09, para ello acudimos a un instrumento didáctico, como son
nueve pendones que explican los antecedentes del auto, principales
afectaciones y requisitos mínimos del plan salvaguarda; esto lo hacemos entre
hora y media a dos horas. La reunión se adelanta exclusivamente en
Wayuunaiki, luego el Palabrero y la Outsü del equipo explican sobre la
importancia que tiene este proyecto para los Wayuu, e invitan a las autoridades
o a los miembros de la comunidad, para que nos digan si se ha entendido lo del
Plan Salvaguarda y expresen sus inquietudes; este momento es crucial para la
integración con la comunidad y recepción de testimonios; esta metodología
debe ir encaminada a recoger las impresiones, percepciones, sensaciones de
nuestras comunidades.
A partir de la 1:00 pm se les hace entrega a las autoridades y a los maestros,
un cuestionario diseñado por bloques de derechos vulnerados, para que lo
resuelvan con la colaboración de uno de los miembros del equipo.
Estos bloques de derecho en que investigamos sus afectaciones, son:
1. Derecho a la integridad y la diferencia étnica, social y cultural (Derecho a la
auto identificación, Derecho a autogobernarse).
2. Bloque de derechos del territorio Wayuu
3. Bloque ejercicio de la autoridad Wayuu
4. Bloque educación
27
5. Bloque salud propia.
6. Bloque sistema de salud occidental
7. Bloque identidad cultural
8. Bloque economía tradicional
9. Seguridad alimentaria y servicios
10. Conflicto interclanil
11. Bloque vulneración de derechos humanos frente al conflicto armado
Como las preguntas del cuestionario son cerradas, realizamos al final una
tabulación con los principales elementos hallados en el instrumento a través de
una estadística básica, también se acompañará la información con unas
matrices que desarrollan la situación actual del Pueblo Wayuu, la matriz
contrastará la información primaria con la secundaria.
En el segundo día de asamblea se adelanta un pequeño repaso del Auto,
porque en varias ocasiones llegan más personas durante este día, así que es
mejor que se recapitule para que todos puedan tener una información lo más
pareja posible.
Después pasamos a elaborar la cartografía social, este es un instrumento
que nos permite identificar cómo, cuándo y dónde fueron las afectaciones que
han sufrido nuestros hermanos en sus territorios, creamos una serie de
marcadores con distintos colores, por ejemplo el rojo es para señalar las
situaciones que tengan que ver con el conflicto armado, de forma directa e
indirecta, el color verde representa todo tipo de disputas territoriales, que
pueden ser originadas por actores legales e ilegales, el marcador azul nos
muestra la presencia de las afectaciones atribuibles a los problemas de agua,
que nosotros encaminamos como un asunto estructural de la pobreza que ha
venido a intensificarse por la acción o inacción del estado colombiano. En la
28
cartografía, las autoridades comentan la historia de su comunidad, las prácticas
culturales que realizan, las necesidades económicas, comentan si hubo o no
presencia de actores armados en sus territorios y como plantearían algunas
soluciones a estos problemas.
Esa misma tarde nos dedicamos a realizar un recorrido por las rancherías
adscritas al nodo, allí tomamos, videos y fotografías que le den soporte a los
testimonios recolectados, a propósito de ello, durante los dos días se toman
testimonios, la forma como se recopila varía dependiendo de las
circunstancias de la zona, por ejemplo algunos Wayuu se incomodan con la
grabadora, y si es necesario se les transcribe a mano, algunos por el contrario
se les pregunta en público y se les toma la entrevista, le hemos llamado a esto
el “micrófono abierto”, en otras ocasiones hacemos la entrevista en los
árboles aledaños a la enramada, mientras continúa la agenda programada.
Nosotros creamos una pequeña guía de cosas a tener en cuenta y algunos
consejos del trabajo de campo. Esto lo hacemos porque todo el equipo debe
estar en capacidad de recoger testimonios; dentro de los principales
entrevistados hemos seleccionado: autoridades tradicionales, líderes sociales,
profesores, mujeres, jóvenes, niños, personal de salud.
Al día siguiente de finalizar la asamblea, se hace el proceso de sistematización
de la información; para esta fase contamos con el traductor, el digitador, con los
profesionales, nos encargamos de sistematizar en texto, las traducciones al
español de los testimonios en Wayunaiki grabados de audio y video, las actas,
el diagnóstico por comunidad y por nodo y digitalizar las imágenes fotográficas,
audios y videos, obtenidos en las asambleas encaminados a cumplir los
objetivos planteados en la ruta metodológica, y teniendo en cuenta el enfoque
diferencial del espíritu del Auto 004, los Nodos clasificados inicialmente fueron
reagrupados debido a distintas razones, entre las cuales citamos las siguientes:
29
Zonificación para implementar los procesos investigativos
Debido a la extensión geográfica de Riohacha, se implementaron tres grupos o
equipos de trabajo, a los cuales se le responsabilizo un sector de comunidades,
estas fueron:
Resguardo de la Alta y Media Guajira sector de Riohacha
Es de resaltar que uno de los resguardos indígenas más antiguos y grandes de
Colombia es el llamado ―Alta y Media Guajira‖ que está compuesto por parte de
los municipios de Uribía, Manaure, Maicao, Albania y Riohacha, este resguardo
está legalmente constituido mediante la resolución número 015 del 28 de
febrero de 1984 y ampliado mediante la resolución número 28 del 19 de julio de
1994, documentos emitidos por el Instituto Colombiano de Reforma Agraria
(INCORA), el hoy llamado Instituto Colombiano de Desarrollo Rural
(INCODER), el área total del resguardo en el departamento de la Guajira es de
1, 067,505 hectáreas, a este Plan de Salvaguarda solo se vincula la población
Wayuu del Resguardo de la Alta y Media que está en la zona delimitada del
municipio de Riohacha.
Resguardos constituidos en Riohacha
En el municipio de Riohacha se encuentran constituidos otros Resguardos
indígenas, como Las Delicias, Monte Harmón, Mañature, Una Apuchçon, El
Soldado Parate Bien y Perratpu, que son diferentes del gran resguardo de la
Alta y Media Guajira, estos resguardos serán considerados como una sola zona
en el presente trabajo.
30
Territorios ancestrales no constituidos como resguardos
Por último existen territorios ancestrales en las cuales habitan algunos clanes
Wayuu, pero que aún no son constituidos como Resguardos. Siguiendo con
esta línea, las zonas de trabajo del presente Plan de Salvaguarda Etnico, de la
comunidad Wayuu, de Riohacha son: 1. Las comunidades que habitan en el
Resguardo de la Alta y Media Guajira sector Riohacha. 2. los Territorios
Ancestrales no constituidos como Resguardo y 3. Los Resguardos constituidos
del Municipio de Riohacha.; en el proceso investigativo también encontramos 4
comunidades que viven de forma urbana en Riohacha, las cuales fueron
absorbidas por el crecimiento urbano y no puede desarrollar prácticamente su
forma de vida tradicional.
Es necesario precisar que todos los territorios habitados por el pueblo Wayuu
son Ancestrales, al respecto lo que se diferencia es cuáles de ellos ya han sido
constituidos como resguardo brindándose allí la protección constitucional a los
mismos.
Dificultades que se encontraron el proceso investigativo
A manera de información, describiremos los conflictos y dificultades que se
presentaron en la implementación de los procesos de investigación,
situaciones que en muchos casos nos implicó rehacer las agendas y
cronogramas, y esto a su vez retrasó los procesos programados, por lo mismo
nos surge la reflexión para la DAIRM, frente al tiempo que se exige para el
cumplimiento de los procesos de construcción del documento, los cuales, en
general, los seis meses no son suficientes.
31
Velorios
Se nos presentaron dificultades con ocasión de los velorios y segundos
entierros, tradición muy sentida e importante, ya que el duelo y
acompañamiento ante la ausencia de los seres queridos es un requerimiento
filial vinculante entre los familiares, amigos y el Clan; esto implica que todos los
familiares de la comunidad paralizan sus actividades y asisten a estos rituales,
que en algunos casos duran varios días o semanas, por lo mismo es un factor
que imposibilita durante un periodo largo de tiempo el aplazamiento de
cualquier actividad. Como fue el caso de la comunidad de Dios Vera, que
cuando la visitamos se encontraban en velorio del hijo de la Autoridad. Estas
ceremonias y rituales imprevistos, nos obligó a cambiar la programación y las
condiciones no estaban preparadas, pero finalmente en medio de estas
situaciones lográbamos concertar otras fechas para la realización de las
asambleas.
Comunidades del Resguardo de Wunapuchon.
En la avanzada a esta comunidad, nos confirmó que ellos ya habían sido
diagnosticados con el Plan Salvaguarda del municipio de Albania.
Se presentó el caso de que las comunidades que geográficamente pertenecen
en jurisdicción al Municipio de Riohacha, pero la sede administrativa principal
de este Resguardo esta es en el Municipio de Albania y muchas de sus
comunidades también están allí, estas comunidades concertaron la realización
de su Diagnostico con el convenio liderado precisamente por Wunapuchon, el
cual ya se concluyó. La dificultad radica en que el documento del plan de
salvaguarda que se definió por las comunidades con asiento en la jurisdicción
de Riohacha, estas de Wunapuchon no quedaron incluidas en el mismo, por
tanto frente a los procesos de concertación para la implementación de las
32
líneas de acción, se debe aclarar y establecer las responsabilidad de que
Municipio efectuara las inversiones e implementación del Plan de Salvaguarda.
Comunidad de Wepiapa Municipio de Dibulla.
Dado que en el momento de configurar el Marco lógico para este convenio, se
tuvo la relación con la Autoridad Tradicional de Wepiapa, y que manifestaron,
que se vincularían al plan de Salvaguarda en este proceso de investigación con
Riohacha, fueron presupuestados los días de trabajo con ellos; pero ya en el
transcurso del desarrollo del proyecto, el actual Delegado Wayuu por parte del
municipio de Dibulla ante la Mesa de Concertación, ha manifestado que ellos
desean hacer su propio plan de Salvaguarda y que en ese sector existen más
comunidades Wayuu que no fueron vinculadas en este proceso, ellos exponen
por tanto que gestionaran ante la Dirección de Etnias estas situaciones y que
desean de forma Autónoma construir su proceso.
Comunidades “repetidas”
En medio del sin número de comunidades, además que algunas poseen
nombres similares pero en distintos sectores, otras se subdividieron, o se
cambiaron de nombre y dejaron el anterior, todo ello ocasiono confusiones en
su nombre y referenciación en el Marco lógico, pero ya en terreno hemos
podido corregir esta situación y se ha procedido a establecer realmente cuales
son y cuantas comunidades existen realmente en el Municipio de Riohacha.
33
Conflictos Interclaniles.
Una de las dificultades más comunes son los conflictos que se presentan entre
clanes, esto ocasiona que no todas las comunidades que están programadas
por nodos puedan asistir, y como consecuencia retrasan el cronograma, pues
estas comunidades faltantes, exigen que se les haga una asamblea solamente
para ellos como es el caso del territorio el Puy, que sus habitantes no superan
las treinta personas.
El tema de conflictos interclaniles es una de las mayores afectaciones, que no
solo ha dificultado la realización de los nodos de forma integral con las
comunidades por sectores, sino que se perfila como uno de los principales
conflictos de intervención de plan de salvaguarda y que por lo mismo está
considerando que en las líneas de acción, se solicitara un acompañamiento
integral institucional para solucionar estos graves problemas.
Comunidades “Nuevas”
Cuando se elaboró el marco lógico inicial para este convenio, se vincularon las
comunidades existentes con las cuales en su momento se tenían relaciones y
posibilidades de comunicación, además teniendo en cuenta su lugar geográfico
de residencia facilitó su vinculación; también se contó con la aprobación de las
autoridades y líderes, pero posterior a la aprobación y concertación del marco
lógico por parte del Ministerio del Interior, que en términos generales se demoró
más de dos años y sumado a ello, que los costos, las gestiones para elaborarlo
(Marco lógico) no se tenían y que todo fue bajo la auto gestión, finalmente
conllevo a que no todas las comunidades Wayuu de Riohacha estuvieran
referenciadas en el convenio y además se presentó el fenómeno de la aparición
34
de comunidades ―nuevas‖, que se van creando, se subdividen o que retornan
nuevamente a Riohacha después de ser desplazadas por diversos factores,
todo ello implico modificar los cronogramas y los nodos
En este contexto la vinculación de estas comunidades que no estaban
presupuestadas, nos ocasiono que los nodos se debieron ampliar, o hacer más
reuniones de las previstas y por lo mismo en esta dinámica algunas de las
comunidades que estaban en el marco lógico inicial no se logró realizar el
diagnóstico; de otro lado sigue el surgimiento de nuevas comunidades no
referenciadas en el marco lógico, sus subdivisiones y conflictos claniles, lo que
género que el proceso tenga mayor complejidad de lo previsto
Hemos identificado que algunas de estas comunidades llamadas ―nuevas‖, son
comunidades que han sido víctimas de desplazamiento, y que por
consecuencia del conflicto armado e interclanil, les ha tocado ir a vivir en otros
lugares y abandonar por temor sus antiguos territorios. Estos desplazamientos
originados por diversos actores, se han ido conociendo a través de los
recorridos, sin embargo, para obtener esta información no ha sido fácil, debido
a que en ocasiones las autoridades o miembros de comunidad, no han querido
dar su testimonio, por temor a que con estas denuncias, tomen retaliaciones
contra estos, pues sienten que no hay garantías para su protección.
Estas comunidades se han vinculado al proceso, se hicieron participes de las
asambleas y hacen parte de la información descriptiva, ya que precisamente el
Auto 004 y el espíritu del plan de Salvaguarda es proteger a nuestro pueblo
Wayuu del exterminio Cultural y Físico independientemente de que sus
Autoridades Tradicionales estén reconocidas o no ante la Dirección de Etnias o
la Alcaldía, hemos defendido el criterio legal del Auto-reconocimiento, nosotros
35
sabemos quién es Wayuu y quien no, conocemos nuestros clanes ―Eirruku‖ y
por lo mismo ante estas ―comunidades nuevas‖ se les presto toda la atención
debida, partimos, entonces de que comunidad que sea Wayuu,
independientemente de su reconocimiento ante la legalización estatal, debe ser
vinculada al plan de salvaguarda.
Comunidades Wayuu urbanas de Riohacha.
En medio de los procesos de investigación y de nuevas relaciones con líderes y
Autoridades Tradicionales, se nos presentaron acercamientos con nuestros
hermanos Wayuu que viven en los barrios urbanos de Riohacha, y que están
ya prácticamente reducidos al mínimo de subsistencia en pequeños lotes, en
las playas, que se han adaptado a la vida urbana de periferia, que no tienen
inscrita su Autoridad Tradicional ante ninguna institución estatal, pero que
desean recuperar sus territorios ancestrales y forma de vida tradicional; Estas
comunidades deben ser objeto especial de atención por parte del Estado ya
que entendemos que el Plan de Salvaguarda debe protegernos del Exterminio
Cultural y Físico, o del riesgo del mismo, y estas comunidades están a un paso
de su exterminio y deben ser protegidas de forma urgente e integral.
Para finalizar el tema metodológico expondremos el universo poblacional que
fue investigado y que participo de los nodos y las asambleas de investigación:
36
UNIVERSO DE LAS COMUNIDADES PARTICIPES
Grafica 1 UNIVERSO DE LAS COMUNIDADES PARTICIPES
TOTAL DE POBLACION ENCUESTADA
Grafica 2 TOTAL DE POBLACION ENCUESTADA
Por razones metodológicas, frente a la magnitud de la población en el proceso
investigativo, se aplicó un formato de entrevistas y de obtención de información,
37
la cual se unificaba en torno a cada comunidad, es decir en el nodo que se
realizaba la asamblea de investigación; por cada comunidad asistente al
mismo, se elaboraba un formato completo de información, la cual se obtuvo
entrevistando principalmente a la autoridad tradicional, a los líderes, docentes,
de tal forma que el universo total de los datos que permitieron la elaboración de
las tortas se realizó con base al número de comunidades que participaron en la
investigación, y no obedece a personas individualmente; se expresa allí la
percepción frente a su realidad por los miembros de cada comunidad asistente.
Para el abordaje de la elaboración de las tortas se unifico como un solo grupo
poblacional a las comunidades resguardadas en Riohacha, es decir las
pertenecientes al Sector de la Alta y Media Guajira, y los resguardos
constituidos en Riohacha dado que sus condiciones son similares en la medida
que sus territorios son territorios resguardados, el otro sector es el de los
territorios ancestrales no resguardos, los cuales al no estar protegidos bajo esta
figura constitucional, no reciben recursos de transferencia y así se les
desconoce otros derechos especiales que como minoría étnica deberían ser
materializados, finalmente el otro sector wayúu que se diferencio fue el de la
población urbana, en la medida que identificamos 5 comunidades que habitan
totalmente en la ciudad, en las periferias prácticamente al borde del mar, donde
cada día están confinados y les resulta casi imposible mantener sus formas
tradicionales de vida.
Este proceso investigativo trabajo básicamente con 455 comunidades, donde
se observa que la mitad de las comunidades Wayúu habitan en territorios
ancestrales resguardados y la otra mitad no, conllevando una mayor
desprotección a estas comunidades, infiriéndose de allí la necesidad de
adelantar los procesos de constitución de los resguardos.
38
Para una mejor información al respecto, en los anexos del documento
referenciamos el número y nombre de las comunidades visitadas y a la vez a
los sectores territoriales que pertenecen.
1. TERRITORIO
Según la Corte IDH, el término ―territorio‖ se refiere a la totalidad de tierra y
recursos que una comunidad indígena ha utilizado a lo largo del tiempo38. En
prolija jurisprudencia interamericana, se señala la importancia que tiene el
territorio para los pueblos indígenas, pues aquél no solo constituye el principal
medio de subsistencia, sino que es un elemento fundamental dentro de la
cosmovisión, religiosidad, identidad e integridad de la comunidad indígena39, y
por tanto debe ser considerado como un derecho fundamental y colectivo; lo
que una sociedad multicultural, pluralista y democrática, debe respetar y
proteger40.
38
Corte IDH. Caso Pueblo Saramaka Vs. Surinam. Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Parr. 63. (2007). 39
Corte IDH. Caso Comunidad Indigena Yakye Axa Vs. Paraguay. Fondo Reparaciones y Costas. Serie C No. 125. párr. 135. (2005); Caso Comunidad Indígena Xákmok Kásek. Vs. Paraguay. Fondo, Reparaciones y Costas. Serie C No. 214. párr. 261 (2010) y Caso Masacres de Río Negro Vs. Guatemala. Excepción Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Serie C No. 250. Parr.160. (2012). 40
Corte IDH. Caso Pueblo Indígena Kichwa de Sarayaku Vs. Ecuador. Fondo y Reparaciones. Serie C No. 245. párr. 217. (2012) y La Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. (2007).
39
1.1. COSMOVISIÓN PUEBLO WAYUU
Foto 1. ―Danza de la Yonna‖
1.1.1. Mitos y creencias – Visión cosmológica de la concepción cultural
arraigada en la madre tierra
Una de las características primordiales de los pueblos indígenas son las
creencias particulares de cada comunidad, y los Wayuu no escapan de tan
valiosa tradición.
Para esta comunidad en particular, la tierra “Mma” como es llamada, es el
centro de sus convicciones y representa bondad, pues de ella surge y se
desarrolla la vida. Es tal la importancia que sin su existencia no hay pasado,
presente ni futuro, siendo esta la razón por la que la protección de los Wayuu
se centra en la “Mma”, con el objetivo de buscar un equilibrio armónico entre
esta, las plantas, el agua “wüin”, el aire “jouktai”, el sol “ka’i”, la lluvia “juya”, los
indígenas y el entorno, como lo representa el Mito Wayuu:
“Al principio solo vivía Mareiwa, allí arriba muy lejos cerquita de kar (sol) y al lado de kachi (luna) también vivía con ellos juya (lluvia) y aquí abajo estaba Mma (tierra) muy sola. El sol kar tenía una hija llamada Warattui (Claridad), y al Wna Kashi tenía otra hija llamada Pluushi (oscuridad), un día juya empezó a caminar y se encontró a Mma.
40
Juya se enamoró de la tierra Mma ella y con su alegre canto y se formó un juka (rayo) que penetro a Mma y broto de ella una Ama Kasutai (caballo blanco), que se convirtió en Ali Juna y fue el padre de todos los Ali Juna blanco. La tierra Mma quería más hijos y entonces Juya siguió cantando y muchos rayos cayeron y Mma pario un Wunu Lia (las plantas) que brotaban en su vientre y tenían muchas formas y tamaños. Pero todas eran quietas y no se movían. Mma seguía triste porque ella quería hijos que caminaran y se movieran, y fueran de un lugar a otro. Maleiwa no quería ver triste a Mma, por eso vino a Wotka Sairu, aquí en la alta guajira y tomo Pootchi (barro) “ustedes serán loa Wayuu (los hombres) hablaron y caminaron por todas partes esta tierra será suya” seguía haciendo figuras, pero a ellos les dijo: a ustedes no las dejo hablar, ustedes serán Muruulu (los animales) los hizo de diferentes tamaños y formas, unos grandes y unos pequeños, unos con cuatro patas y otros con dos a unos les dio brazos para volar, a otros les dejo aquí caminando. Maleiwa es el Julaulashi (jefe u autoridad superior) les ordeno a los Wayuu que no podían pelearse, que tenían que vivir en paz y respetarse. “No puedes matar a ningún Wayuu, porque será vengado y pagara todo tu familia, no derrames sangre porque en ella está la vida, por eso cuando la derrames cóbrala. No cojas lo ajeno, no es tuyo, si lo haces tendrá que pagar tres veces más el daño hecho” Esas son las ordenes de Maleiwa y nosotros la respetamos y la cumplimos, todos lo han hecho, nuestros antepasados y nosotros ahora. Así vivieron mucho tiempo los Wayuu, hasta que un día dejaron de cumplir las órdenes de Maleiwa, a él no le gusto y mando la lluvia juya para que los castigara, Juya no quería castigar a los Wayuu y se puso a llorar, lloro y lloro mucho durante muchos días, hasta que la tierra Mma se llenó y no quedo donde vivir, pero un wayuu que si cumplía las leyes supo por un sueño lo que iba a pasar, entonces preparo una canoa de Ipa (piedra), y en ella metió animales, semillas de plantas, a sus mujeres e hijos y cerro bien, y el llanto de la lluvia Juya hizo que la canoa subiera. Un día la lluvia Juya ya no quería más lágrimas y dejo de llorar. Entonces la tierra Mma se comió el dolor hasta que se secó y se quedó sin nada, no había plantas ni animales, ni gente ni nada. Cuando el Wayuu sintió que la cano Ipa ya no se movía abrió y salió con su gente y animales y empezó a caminar y como todo estaba blandito al caminar dejaba su huella, la canoa Ipa era muy pesada y también dejo huella, que todavía se ven. Con el tiempo esta se partió en dos pedazos;
41
una parte quedo aquí en Aun Wapa, y la otra allá al otro lado separado por una montaña.41
Varios de los mitos tradicionales de la comunidad Wayuu fundan sus creencias.
Ellos recuerdan la importancia de proteger a “Wouman” (tierra Wayuu),
mediante acciones tendientes a mantener el equilibrio ambiental y espiritual,
siendo el pueblo Wayuu el encargado de proteger lo que se les ha otorgado;
tanto la tierra (territorio), como todo lo que fue concedido junto a ella. De ahí se
origina la importancia de su cuidado y el lazo tan especial que identifica a la
comunidad indígena Wayuu con su territorio.
1.1.2. Concepto, composición y herencia del territorio
¿Para usted dónde está el territorio Wayuu? —En cualquier lugar donde esté un Wayuu,
Ahí está el territorio Wayuu
Palabras de Putchipú
A lo largo del tiempo, la comunidad Wayuu ha resistido numerosas
adversidades. Sin embargo, la población nunca ha cesado en su protección y
por el contrario, sigue en pie de lucha defendiendo su territorio (Woumainpa):
aquél en el que nunca han existido límites para transitar.
“Nosotros tenemos años de estar aquí, este territorio anteriormente era de unos alijunas, ya nosotros estamos acostumbrados a estar aquí, a pesar de que hay un molino cerca, pero el molino no le pertenece a la comunidad, eso le pertenece a los Alijunas que están cerca de esta comunidad, pero uno no tiene acceso a ellos. Aquí no tenemos agua ni para bañarnos, solo nos bañamos con el agua con que los cerdos se bañan y la misma agua la agarramos para el consumo de nosotros, solo existe un solo colegio que está en la
41
Mitos de Origen de Pueblos Indígenas de Colombia. http://siic.mininterior.gov.co/. (Buscar la página de Dirección de Asuntos Indígenas, Rom y Minorías, Ministerio del Interior. Mitos de Origen Pueblos Indigenas de Colombia.)
42
comunidad del Ahumao. Yo tengo años de estar viviendo aquí y ya hemos estado viviendo toda clase de necesidades. Ahora nosotros tenemos a nuestros hijos y nietos y la verdad es que este terreno es muy pequeño para nosotros los que estamos aquí. Queremos que nos regalen un terreno grande para así tener nuestras siembras y los animales, porque si los animales se pasan para el otro lado del alambre los alijunas los matan y se los comen. Nosotros estamos muy viejos y si le decimos a los alijunas que nos den trabajo; ellos nos responden que no por nuestra edad, vivimos es del pastoreo.
Alberto Pushaina, Autoridad Comunidad Lesteros
La tierra (Mma), es el espacio donde se construyen las relaciones con la
naturaleza, se tejen sus tradiciones e ilusiones del pueblo. También representa
el lugar donde son sepultados sus muertos, práctica tendiente a legitimar las
tierras ancestrales y el territorio de determinado clan, así como a mantener las
costumbres.
De la misma manera, para los Wayuu, el territorio forma parte esencial donde
fluyen todas las relaciones humanas e interactúan los dos mundos: el natural y
el sobrenatural; es decir, los humanos y los sobrehumanos42.
Para la comunidad, el lugar en la tierra, en donde se encuentran, va
entrelazado con la existencia misma del ser indígena: la pertenencia y el
arraigo. Es allí el lugar en el que se adquiere el sentido del pueblo, es el lugar
en donde yacen los ancestros, el espacio al cual realmente pertenecen, pues
fuera de él tan solo son extranjeros. Por tanto este espacio representa su vida,
su alma, su memoria, su nombre, su legado y su casta; lo que en conjunto es,
nada más y nada menos, que la dignidad del clan al que pertenecen y
representan.
42
Asociación para la Divulgación, Promoción y Defensa de los Derechos Humanos e Indígenas. SUTCHIIN WAKUAIPA, Fortaleciendo el Derecho Propio del Pueblo Wayuu. Uribía, La Guajira. (2012).
43
“Muchos han llegado a estas comunidades a decirnos que nos van a ayudar, pero lo único que hacen es llegar a pedir nuestros nombres y firmas para que le coloquemos la huella y de ahí ellos no vuelven más y nosotros esperanzados, pero no nos brindan ninguna ayuda. Mi abuelo murió cuando yo tenía 12 años; él nos dejó aquí en esta comunidad. Nosotros tenemos años de estar viviendo aquí y estas tierras nos corresponden a nosotros; porque por estar viviendo hace muchos años por ley nos corresponde. Nosotros no tenemos papeles de este territorio, pero por ley esto nos corresponde por todo el tiempo que tenemos de estar viviendo. Aquí mismo tenemos nuestro cementerio. Aquí anteriormente ellos sabían cazar conejo, venado y cauquero; esto anteriormente era una montaña. A nosotros no se nos puede presentar una emergencia a tardes horas de la noche porque no tenemos medio de transporte. Los primeros habitantes de estas tierras fuimos nosotros y anteriormente vivíamos en otra comunidad (Le echi iromana), mi papá nos dijo que nos podíamos quedar acá. En estas tierras todo era monte había muchas culebras, porque esto era puro monte y llegamos primero aquí y construimos nuestras casas. Primero construimos 5 casas y ahí comenzaron a pescar y con el tiempo decidimos traer nuestros animales de la otra ranchería. Anteriormente cuando nosotros llegamos por acá la carretera negra no existía porque esto era una trocha que era puro jamichi; con el agua no teníamos ningún tipo de problemas; porque anteriormente la lluvia era constante y por eso no necesitábamos agua, a pesar de que había un molino pero eso estaba retirado de donde nosotros vivimos. A esta comunidad se le llama Sirrapumana hoy en día porque anteriormente esto era un cementerio de los viejos y ahí mismo le enterraban su Sirapu y cuando llovía lo desterraban las lluvias y encontraban el Sirapu y los anillos de los viejos que han fallecido”.
Nelson Ipuana, Autoridad Comunidad Sirrapumana
Según la concepción Wayuu, la tierra es de patrimonio colectivo propio de cada
clan en particular, es decir que ningún indígena Wayuu puede reclamar un
territorio de forma individual o puede pertenecer a más de uno. Es así, como la
única forma en la cual se puede exigir determinada tierra, se presenta cuando
los derechos del clan sean interrumpidos o violentados por terceros ―alijunas”
ajenos al clan o la cultura propia.
44
Desde los inicios, la comunidad nunca se preocupó por términos como
titulación o resguardo, puesto que vivían sin limitación alguna. Las divisiones
del territorio eran imaginarias y de esta manera fueron respetadas sin ningún
tipo de inconveniente, pues la sola permanencia histórica en determinado lugar
era prueba suficiente para sustentar que un clan era dueño de la tierra, pero al
pasar el tiempo ha sido necesario utilizar otros términos, conocerlos y hacerlos
efectivos. No obstante, en muchas oportunidades las tierras de la comunidad
se han visto violentadas por terceros que pretenden explotar las riquezas
naturales, lo que conlleva que se quebranten las creencias y tradiciones
indígenas.
“Regidos por el pensamiento que define la tierra como Madre Antigua, única e irrepetible, cuyo espacio es sagrado e inviolable, manifestamos nuestro rechazo categórico a todo proyecto de ocupación militar extranjera sobre el territorio ancestral de la Península de la Guajira. Este rechazo es sin posibilidad de diálogo alguno debido a su imagen de imposición de la fuerza y la intimidación que atenta contra nuestra autonomía territorial y con el control de nuestro destino”.
Junta Mayor Autónoma de Palabreros Wayuu43
1.1.2.1. Tipos de territorio
Junto a la concepción propia de lo que es el territorio, los indígenas Wayuu han
establecido distintos niveles territoriales44:
1.1.2.1.1. Territorio ancestral
43
Resolución 2733 de 2009. (Ministerio de Cultura). Por la cual se aprueba el Plan Especial de Salvaguardia del Sistema Normativo Wayúu aplicado por el Putchiüi ´üi (Palabrero), declarado como bien de interés Cultural del Ámbito Nacional e incluido en la Lista Representativa de Patrimonio Cultural Inmaterial. Diciembre 30 de 2009. 44
Asociación para la Divulgación, Promoción y Defensa de los Derechos Humanos e Indígenas, Op. Cit.
45
Corresponde al lugar sagrado de origen del clan, zona donde se encuentran
sepultados los ancestros de la correspondiente familia, y en donde se realiza el
segundo entierro de los miembros que componen la familia.
Corresponde al lugar de ocupación histórica, el cual define la identidad
indígena, su tenencia se determina por el núcleo familiar materno, y ésta se
transmite de generación en generación, lo cual es respetado y reconocido por
las vecindades. Además, en este espacio se transmiten oralmente las
costumbres, creencias, conocimientos y tradiciones espirituales.
1.1.2.1.2. Territorio actual o histórico (la “ranchería” o “Pinchipa”)
Sitio en donde reside y permanece la familia completa, por línea matriarcal,
compuesta por un conjunto de viviendas que deben estar cercanas a: a)
cementerio familiar, b) una fuente de agua, c) algún recurso natural en
particular, d) zonas de pastoreo, e) zonas de cacería, f) cultivo, g) zonas de
recolección, así como, h) zonas para la crianza de animales; todo ello
necesario para la subsistencia del clan.
1.1.2.1.3. Los espacios de la polirresidencialidad
Estos se refieren a los distintos lugares en donde se encuentra la familia, es
decir una especie de estaciones, lo cual le permite a determinado clan
sobrevivir a inclemencias climáticas, sociales y políticas, que surgen tanto de
Colombia como de Venezuela.
1.1.2.1.4. Territorio ancestral en conjunto
46
Es toda la península de La Guajira, en donde se encuentran las zonas míticas o
históricas.
1.1.2.2. Posesión y transmisión del territorio
Ahora bien, en cuanto a la herencia territorial, para la comunidad Wayuu la
sucesión del territorio se realiza de acuerdo a la posesión de la línea materna,
práctica que se basa en el concepto de distribución justa, pues evita que una
persona tenga dos territorios, guardando correlación con los principios de
distribución y herencia territorial.
Con el fin de legitimar la herencia, es necesario que el territorio sea de
posesión histórica ancestral perteneciente al mismo tronco matrilineal, el cual
se va transmitiendo de generación en generación. Según los atujashi sau
wakuipa (conocedores de los usos y costumbres Wayuu), los principales
factores que legitiman el territorio ancestral, están establecidos en los usos y
costumbres de las leyes Wayuu, que son:
1.1.2.2.1. La posesión directa
Es la utilización del territorio como medio de subsistencia propio, así como el
lugar donde se encuentran las viviendas y se transmiten las creencias. Bajo
este uso/costumbre, tiene una importancia significativa para la cultura wayuu la
posesión de los cementerios, pues se trata de la más preciada y se
corresponde a una tenencia directa. Allí se encuentran sus ancestros y apushi
(familia materna). En este caso, la historia oral es la indicada para reconocer a
qué clan pertenece el cementerio, junto a la pertenencia continua de los
descendientes.
47
1.1.2.2.2. Los Jagüeyes
Son construcciones artesanales de pozos que recogen el agua de las lluvias o
pequeñas quebradas. La demostración de estas construcciones son factores
legitimadores del territorio ancestral, debido a la vitalidad necesaria que el agua
representa para los seres humanos y los animales domésticos, los cuales
hacen parte de la variada riqueza wayuu.
1.1.2.2.3. Distribución Residencial por Apushi
Dentro del territorio del resguardo la propiedad se organiza en torno a los
grupos de parientes uterinos, y alrededor de la matrona o la mujer más vieja del
clan.
1.1.2.2.4. La posesión indirecta
Se presenta cuando en un determinado caso o de acuerdo con algún
padecimiento, son abandonadas las tierras y se da una interrupción en la
posesión del territorio ancestral, bien sea por un corto o largo periodo de
tiempo.
Algunas de las razones para que se irrumpa esta posesión son:
1.1.2.2.4.1. Climatología y desertización
48
Este factor se relaciona con las sequías, que provocan problemas relacionados,
además de la falta de agua, con la escasez de alimentos, de frutos silvestres
esenciales para los animales y personas, la deforestación de los árboles y
plantas; problema que en la actualidad se presenta de manera constante en el
territorio.
1.1.2.2.4.2. Sueños
Es tradición para el pueblo wayuu el abandono de sus territorios a causas de
manifestaciones o revelaciones en los sueños, lo que les implica desplazarse
fuera de sus tierras.
1.1.2.2.4.3. Causas externas
Existe una variedad de situaciones que implican desalojo, desposesión o
pérdida del territorio, entre las cuales se encuentran:
i) Conflictos entre clanes
ii) Conflictos con los alijunas
iii) Delincuencia común
iv) Conflicto armado
v) Despojo territorial (invasiones, constitución de parques nacionales,
construcción de lagunas de oxidación, construcción de rellenos sanitarios)
vi) Despojo por el crecimiento urbano.
Cuando se presenta suspensión de la posesión (posesión indirecta), la
comunidad para poder sobrevivir busca otras alternativas como la counnapia
(otro territorio), el cual se toma prestado mientras se compra y/o se buscan
otras tierras que sean fértiles y aptas para satisfacer las necesidades de
49
subsistencia. Tales zonas pueden ser propiedades del Estado, de terceros, o
tierras prestadas de oupayu (familiares o parientes políticos), familia por línea
paterna y los alewajirrawa (amistades).
Las tierras alternativas son entendidas como tal, pues dentro de la ley Wayuu
no existe el concepto de la prescripción, de manera que con el paso del tiempo
se pueda apropiar o reclamar una tierra ajena como propia y menos aún
cuando se trata de un territorio ancestral. Sin embargo, es posible que la
woumainpa sea cedida con el objetivo de ayudar a otro clan que atravesó algún
tipo de inconveniente, como un apoyo que puede ser dado por un tiempo
indeterminado pero que no implica en ningún momento que deje de pertenecer
al clan original, el cual puede solicitar y reclamar su territorio en cualquier
momento posterior. Ello tampoco impide la venta, cesión o donación de un
determinado territorio, pues si existe acuerdo total entre los viejos y los
miembros del clan se puede realizar dicha trasmisión, como una práctica
reconocida al interior de las tradiciones Wayuu.
“Manifiesta que fue en la comunidad de Sabana Piedra donde se esparció la familia lugar donde les exigían irse de allí siendo muy jóvenes […] aun después de 25 años de habitar en Sabana Piedra me comprometí y tuve a mis hijos. Al pasar los años surgió un problema porque su padre le había dejado como herencia animales los cuales las personas de otras comunidades y de otra casta (bouriyu) le robaron. Cuando ellos se enteraron de quienes le robaron no pudieron tomar represalias con ellos porque estos los amenazaban con armamentos y demás cosas, con esto los atemorizaban, realizaban actos violentos con los animales, les cortaban las orejas a los chivos, provocando a los habitantes de la comunidad a enfrentarse con ellos. Este conflicto ya lleva 15 años tiempo en el cual han habido enfrentamientos donde hemos perdido 4 familiares, en ese tiempo nosotros mandamos un grupo ejército y mataron a un hermano de ellos a las 2 de la mañana. Luego de matar a uno de los miembros de su familia recibimos casa por cárcel y casi matan a Francisco si no que ellos huyeron al monte
50
para que el ejército no los encontrara y no los mataran, después ese día llamaron a la fiscalía para que hicieran levantamiento del cadáver. Quieren enfrentarse con nosotros para revivir la guerra, nosotros estamos buscando la forma de prevenir y sobre llevar las cosas para que no haya otro conflicto, ellos han perdido 4 de sus familiares y nosotros aproximadamente hemos perdido 15 o 20. Después de todo le cobraron a los soldados por haber matado al muchacho. Lo que nosotros más queremos es que nos paguen la muerte de mi hermano para que con ese dinero los hijos puedan sostenerse y le exigimos al gobierno que por favor escuche esta grabación para que conozcan todo lo que hicieron los soldados con mi hermano y tanto que violaron nuestra cultura nos robaron nuestras pertenencias como los collares, chichorros, armas. Los soldados se robaron las mochilas, chinchorro, collares y armas que le pertenecían a las mujeres de la comunidad, tanto así que les pegaban y las maltrataban para que se dejaran robar sus pertenencias. Debido a este problema de enemigos y conflictos no podemos salir a la calle solo las mujeres son las que salen a la calle a Riohacha a buscar alimentos si nos enfermamos tenemos que llamar a los médicos para que vayan a la comunidad”.
Francisco Uriana, Autoridad Comunidad Santa Cruz
1.2 ASPECTOS HISTORICOS, GEOGRAFICOS Y POBLACIONALES
Con el objetivo de ilustrar la realidad histórica y actual respecto de la población
Wayuu y del territorio en el que se encuentran, se realiza una sinopsis referente
al tema, el cual va de lo general a lo particular, entrelazándolo con las
características de población y entorno ambiental.
1.2.1. Historia
Según relatos históricos, rastros arqueológicos y estudios lingüísticos, los
indígenas Wayuu se encontraban en movimiento continuo antes que los
españoles llegaran a su territorio. Los indígenas migraron desde la selva
51
amazónica, rodeando toda la costa venezolana, hasta llegar a la península de
La Guajira45.
A pesar de ello, no hay mayores datos que permitan reconstruir la historia
sobre el origen del pueblo Wayuu, pues la siguiente fuente de información que
se tiene, son los relatos históricos del siglo XVI realizados por los
conquistadores, en los cuales señalan que la península de La Guajira se
encontraba ya poblada por los “Guajiros”, refiriéndose a los indígenas Wayuu,
hábiles cazadores y recolectores46, que subsistían gracias a la pesca, el
comercio de perlas y sal.
En el trascurso del proceso de conquista, el territorio de la península se disputó
entre Santa Marta y Venezuela debido a las abundantes riquezas existentes en
dicho territorio. A comienzos de 1539, Rodrigo de Cabraleón y Juan de la
Barrera fundaron la primera capital de la Guajira, Santa María de los Remedios,
la cual hacía parte de la Gobernación de Santa Marta47. Posteriormente, en
1544, la capital se trasladó a Rio del Hacha, la cual poseía más recursos
naturales, y fue así que en 1545 se fundó Riohacha por Martín Fernández de
Enciso.
Durante la colonia, entre 1600 y 1785, la comunidad Wayuu se rebeló en contra
de las autoridades de la época y de las invasiones de los territorios ancestrales.
Ante tal situación, el Gobierno Español designó a Antonio de Arévalo para
realizar labores de acercamiento y comunicación con el pueblo Wayuu, con la
finalidad de lograr disminuir la violencia para la época.
45
Mesa Técnica Departamental de Etnoeducación Wayuu, Comites Municipales de Apoyo a la Etnoeducación y Construcción Colectiva de Representantes de la Nación Wayuu. Proyecto Etnoeducativo de la Nación Wayuu ANAA AKUA‘IPA. Pag. 23 (2012). 46
Eduardo Monroy Barrera. Mestizaje, Comercio y resistencia. La Guajira Durante la Segunda Mitad del Siglo XVIII. Instituto Colombiano de Antropología e Historia (2000). 47
Jorge Orlando Melo. Historia de Colombia, tomo I, El establecimiento de la Dominación Española. Ed. La Carreta. Pág. 177. (1977).
52
Para 1789, los Wayuu arremetieron drásticamente en contra de los españoles.
Tales enfrentamientos permitieron procesos incipientes de visibilización,
respeto de su identidad cultural, de sus territorios y de su organización social
por parte del gobierno.
En 1954 se creó la Intendencia de La Guajira y se declaró como municipio a
Riohacha, siendo definitivamente establecido el Departamento de la Guajira
como entidad territorial en 196448.
1.2.2 Geografía
El Pueblo Wayuu, habita en la Península de la Guajira, que se encuentra al
norte de Colombia y el noroeste de Venezuela, limitando con el Mar Caribe49,
en una extensión territorial total de 1.084.026,67 hectáreas. Los Wayuu se
ubican en el Alta, Media y Baja Guajira. La parte alta se caracteriza por tener
suelos arenosos y desérticos, su vegetación está compuesta primordialmente
por cactus y matorrales; la Guajira media, es semidesértica, con estepas
herbáceas y montes espinosos; mientras que la baja Guajira posee bosques y
pastizales que forman paisajes naturales de gran belleza50. A pesar de ello, no
es un departamento desarrollado en lo económico y social.
48
Olivia de Jesús Clavijo Ortiz. El Plan Nacional de Cultura en la Comunidad Wayuu del Municipio de Uribía (2002-2006). Escuela Superior de Administración Pública ESAP. (2008). 49
Áreas Indígenas. (http://www.acnur.org). (Buscar la página de ACNUR, entrar al link de biblioteca y buscar ―Colombia, áreas Indígenas‖) 50
Wayuu, Gente de Arena, Sol y Viento. (http://www.mincultura.gov.co) (Buscar la página del Ministerio de Cultura de Colombia, en el link de áreas, luego poblaciones, noticias y documentos, se busca el documento ―Caracterización del Pueblo Wayuu). (2010).
53
Mapa 1. Territorio Wayuu en Colombia
1.2.3 Población
Respecto del pueblo Wayuu, según el censo del DANE para el año 2005, se
reportaron 270.413 personas que se reconocen como integrantes de esta
comunidad en Colombia. De esta cifra, el 48.88% son hombres (132.180
personas) y el 51,12% son mujeres (138.233 personas), constituyéndose así
como la población indígena más grande de Colombia, que en términos
porcentuales representan el 19,42% de la población étnica.
54
Mapa 2. Población Indígena en la Guajira
1.3 RIOHACHA
El Municipio de Riohacha se encuentra ubicado en el centro del Departamento
de la Guajira. Limita al norte con el Mar Caribe, por el oriente con el Municipio
de Albania y Rio Ranchería que delimita los Municipios de Maicao y Manaure,
55
por el occidente con el municipio de Dibulla, y al sur con los municipios de
Hatonuevo, Barrancas, Fonseca, Distracción y San Juan del Cesar.
Riohacha es la capital de La Guajira, denominada la más septentrional del
Caribe colombiano y Suramérica. Este municipio ocupa cerca de la cuarta parte
del territorio departamental con una extensión de 491.383 hectáreas (Has.), de
las cuales 133.980 (27%) pertenecen a zonas de resguardos indígenas,
134.444 (27%) al Parque Nacional Natural Sierra de Santa Marta y 4.784 Has.
(0,9%) al Santuario de Flora y Fauna de los Flamencos. Esta zona tiene
abundantes ecosistemas y recursos naturales.
Mapa 3. División de barrios y resguardos en Riohacha
1.3.1. Zonas
Tal como se indicó en el acápite sobre el perfil metodológico, el PSE Capítulo
Riohacha se dividió en tres (3) zonas: i) Alta y Media Guajira en Riohacha, ii)
56
Resguardos Constituidos en Riohacha, y iii) Territorios Ancestrales no
Resguardados, cuyas características particulares se indican a continuación.
1.3.1.1. Alta y Media Guajira, Riohacha
Foto 2. Comunidad Santa Cruz
Esta primera gran zona comprende una extensión de 136.625 hectáreas,
ubicadas en la jurisdicción del municipio de Riohacha. Delimita al norte con la
cabecera municipal o área urbana de Riohacha y el cauce del Río Ranchería; al
sur con áreas del corregimiento de Villa Martin, al este con el cauce medio del
Río Ranchería, y al oeste, con la carretera Riohacha – Valledupar entre el
kilómetro 5 y el kilómetro 22.
De acuerdo con los instrumentos de recolección de información aplicados en
esta zona, los indígenas Wayuu señalaron que en tiempos pretéritos fueron una
comunidad rica en el aspecto ecológico, pues contaban con abundancia de
frutos silvestres necesarios para la subsistencia de la comunidad. Así mismo
57
indicaron que contaban con un manglar sobre el Rio Ranchería, caracterizado
por la abundancia de distintos tipos de peces. No obstante, con el paso del
tiempo dichas riquezas han ido escaseando debido a largos periodos en que no
hay precipitaciones, lo que conduce a la sequía de arroyos o jagüeyes y al bajo
caudal del Río Rancherías, lo que acompañado de fuertes ventiscas genera
afectaciones en las zonas de pastoreo, en la cría de animales, disminución en
la producción de plantas tradicionales, así como la yuja.
Foto 3. Estado de jagüeyes del sector CEIBAKAL
Las zonas hídricas reconocidas son el Rio Rancherías, del cual se desprende
la quebrada de Moreno que atraviesa el centro de la zona resguardada, y de la
que a su turno nace el arroyo Muulaki hacia el sureste, el cual no es rico y
abundante en agua, por lo que no aporta de manera significativa a la siembra o
la pesca.
58
1.3.1.2. Resguardos constituidos en Riohacha
Foto 4. Comunidad Los Cocos
Estos Resguardos se encuentran ubicados en límites de occidente con la zona
costera del municipio de Riohacha, por la troncal del Caribe.
Los suelos de esta región son planos, de composición desértica, con altos
contenidos de sales y sodios, con ciertas pendientes de material arcilloso fino
que se han desarrollado a partir de sedimentos recientes de origen marino. Su
formación vegetal es de bosque seco subtropical y el drenaje natural es muy
precario. Químicamente los suelos son alcalinos, con altos contenidos de
potasio por estar cerca de la zona costeras, aunque también se pueden
identificar tierras fértiles con alta vegetación en épocas de lluvias.
59
1.3.1.3. Territorios ancestrales no resguardados
Foto 5. Comunidad Mulujutchon
Se trata de territorios ancestrales pertenecientes al Pueblo Wayuu en
Riohacha, que no se encuentran protegidos bajo la noción jurídica de
resguardo. Limita al norte con el Mar Caribe, la ciudad de Riohacha y el
Resguardo Las Delicias; al sur con el corregimiento de Matita, Elebanal,
Choles, Tigrera, El comején, Tomarrazon, Cerrillo y Cotoprix, al oriente limita
con el Resguardo Indígena de Alta y Media Guajira y el Río Ranchería, y al
occidente limita con el Mar Caribe, el Santuario Flora y Fauna del
Corregimiento de Camarones y el Corregimiento de Perico.
La vegetación de la zona está constituida por árboles de frutos comestibles
como julia (mamoncillo), quenewa (mamon cotoprix), kaju (maní guajiro), jaipai
(cerezas), irrua (aceituna), mocochirra (wamacho), aipia (trupillo), moncu
(mango). Hay presencia de plantas medicinales como alita (totumo), ichi
(dividivi), catchit (olivos), yawa (pringamozas), mata ratón, tolinchi, alotca, ishis,
rutcu, casushirra, atpanache (forma de la oreja de una liebre), jeyutse (forma de
la cola de un alacrán) y samutapai.
60
Dentro de este territorio es común encontrar animales domésticos de origen
bovino y caprino, así como gallinas, pavos comunes, pavos reales, gallinetas,
patos, burros, caballos, mulas, gatos, perros, cerdos. Igualmente animales
salvajes como tigrillo, onza, mapurito, zorro, zorro chucho, oso hormiguero,
ardilla, monos y micos, zaino, jabalí, cauquero, venado, armadillo, morrocoy,
hicotea. También hay abundancia de aves salvajes como la guacharaca, el
turpial, la torcaza, la palguarata, sangre toro, cotorra, periquitos, gallinazo,
gavilán, azulejo, cardenal, caricare, perdis y el toche.
En cuanto a las zonas hídricas, se identifican el Río Perevere, la Laguna de
Pantano, el Arroyo Ojo de Agua, el Arroyo Guerrero, el Arroyo Rimula, el
Humedal Rincón Tigre, la Laguna La Ceiba, la Laguna Grande de
Carecaremana, y la Laguna la Boca de la Flora y Fauna de Camarones.
1.4 CONFLICTOS RELACIONADOS CON EL TERRITORIO
Luego de entender la importancia del territorio para los indígenas y la unión tan
especial entre las tierras y la existencia misma del pueblo, es momento de
presentar los problemas que se identificaron a lo largo de las labores de
diagnóstico, aquellos inconvenientes que afectan la supervivencia de la
población Wayuu de las respectivas zonas, y que constituyen los factores
determinantes a tener en cuenta a la hora de proteger a las comunidades
indígenas de un posible exterminio cultural y físico.
1.4.1. Falta de titulación del territorio
De acuerdo con lo establecido en el artículo 63 de la Constitución Política de
Colombia de 1991, la Ley 16 de 1994 y el Decreto 2164 de 1995, los territorios
indígenas ancestrales son inajenables, inembargables e imprescriptibles. No
61
pueden ser transmitidos ni cambiar su destinación, están por fuera de la órbita
del comercio, por lo que no es posible su venta como bien inmueble entre
particulares; solamente existiendo un territorio ancestral para cada clan.
1.4.1.1. Zona de Territorios ancestrales no resguardados
Uno de los problemas más sobresalientes en cuanto a la tenencia del territorio
wayuu en Riohacha, es la falta de titulación de los Resguardos. Ello permite la
violación a tierras ancestrales de diferentes maneras (despojos, invasiones,
urbanización, implementación de proyectos minero energéticos o de otra
naturaleza); la no inclusión en el Sistema General de Participación, el no
acompañamiento institucional y por consiguiente la falta de políticas públicas
con enfoque diferencial y específico.
Proceso de titulación para territorios ancestrales no resguardados
Grafica 3 PROCESO DE TITULACION DE TERRITORIOS
62
La gráfica anterior muestra que aún cuando el 64% de las comunidades de este
sector han iniciado procesos de titulación los mismos no llegan a su
culminación, lo cual deriva en el detrimento de las familias Wayuu, pues sin
este reconocimiento no obtienen recursos financieros que podrían apoyar la
consecución del bienestar colectivo. Las comunidades Wayuu que se
encuentran en este sector manifiestan que la solución a esta dificultad, es la de
facilitar la concesión de títulos sobre las tierras indígenas con la finalidad de
constituirlos como resguardos.
1.4.2. Invasión de tierras
1.4.2.1 Zona de Resguardos constituidos en Riohacha
Foto 6. Comunidad Palaima
Los territorios de esta zona en específico son de gran interés para las
entidades públicas y privadas, debido a su ubicación estratégica por su
63
cercanía a la riqueza marítima. Ello ha generado procesos ―legales‖ e ilegales
de despojo.
Algunos casos documentados son:
i) El desalojo de la comunidad de Boca de Camarones por la DIMAR, bajo el
argumento de uso público de la playa, desconociendo sistemática y
protuberantemente que la población Wayuu es apalainshii (tradicional y
exclusivamente han vivido de la pesca), permaneciendo durante generaciones
en la zona costera, pues sus ancestros (que fueron los primeros habitantes de
este sector) eran pescadores que provenían de la Alta Guajira, asentándose
tanto en laguna Grande, como en Boca de Camarones.
ii) EL reconocimiento estatal de riquezas ecológicas como ―parques naturales‖
ha afectado la posesión de la población indígena sobre su territorio, siendo por
esta razón desalojados del lugar e impedidos en el acceso a las riquezas de la
tierra. Un caso significativo es el Parque del Santuario de Flora y Fauna Los
Flamencos.
No puedo decir que mi comunidad es pobre es exagerarlo; porque nosotros somos ricos, no me avergüenza aunque nos vean vivir en casas de cartón, de tabla, de barro o plástico. Nosotros no somos invasores, de esta tierra somos nativos. Mi comunidad está conformada por una sola familia; mi papá llego a ese territorio y tiempo después se acercaron funcionarios del INDERENA ahora llamados PARQUES NACIONALES a pedirle permiso para colocar las cabañas y el aceptó sin ningún inconveniente; hoy en día se ha ido lejos este permiso. Cuando el INDERENA llegó y le pidieron permiso a mi papá en ese tiempo que ellos iban a construir una cabaña, ellos dijeron que no querían hacerse dueño de estas tierras, sino más bien venían a cuidar la fauna y la flora y mi papa les dijo que sí que hicieran su cabaña. Ellos mismo le dieron trabajo a mi papá y a mi mamá les lavaba a los funcionarios, pero ellos variaban unos venían y otros se iban. Además le metieron planta eléctrica a la cabaña; yo estaba muy niña cuando
64
eso pasó. Yo no sé qué trabajo hacían, realmente nosotros íbamos allá en las noches y ellos nos enseñaban a leer y escribir. Cuando mi tío trabajó con ellos él vivió en esas cabañas en un tiempo. Anteriormente la construyeron de barros para que los wayuu vendieran sus artesanías, luego eso no se dio y volvieron a reconstruir un restaurante que lo operaban personas de Camarones. En el año 2007 nos mandaron la carta de desalojo y que venían de parte del Estado y la DIMAR; que no podía haber personas estar viviendo cerca a las playas. Me sorprendió mucho esa carta pero más me sorprendió que nuestros hermanos wayuu, nuestros líderes y autoridades del resguardo nos dejaran solos, no hubo acompañamiento de ellos para pelear estas tierras. A las reuniones que teníamos con el alcalde y los demás funcionarios estábamos solos. Gracias a Dios con tanta lucha que hemos dado esas órdenes de desalojo y esas amenazas han quedado quietas. Hoy pasamos de ser Nativos a ser invasores de esta entidad, porque ellos quieren reubicarnos y pretenden que abandonemos nuestro territorio y se lo dejemos a ellos; para ellos somos la piedra en el zapato que le ha obstaculizado sus proyectos expansionistas. […] El wayuu tiene una razón de vivir a la orilla del mar, el wayuu es pescador (Apalainshii), vive del mar, de la laguna y esta es nuestra razón de ser, de estar en las playas y de eso vivimos.
Chunga Bouriyu, Comunidad Loma Fresca 1
1.4.2.2. Zona de Territorios ancestrales no resguardados
En este sector, el despojo y la invasión territorial son situaciones que se
presentan cada día. La población indígena que ocupa este territorio no cuenta
con las herramientas legales necesarias para defenderlo, pus al contrario, los
indígenas Wayuu han sido señalados e intimidados cuando realizan acciones
tendientes a proteger sus tierras, siendo este factor una de las principales
causas del problema de hacinamiento que se presenta en esta zona.
65
Foto 7. Autoridad Tradicional, Alfonso Pushaina
“Tayakai yaya tuomain tu maka neipunala tapulatayakai naa laulayuka suluu jalijimana jarijmana jarijimanaka sunulia natuma naa laulayuka, saka nayaain mulouyun, sumaiwa neitaka tuu jarijimana, wantaiwa, sutama Wayuu cachonkai taya kamaichi taya suluu aipirruawa shiki aipirruwamuin juyaa mulouyupa tu tachoinka yaya suluu tu makaa nojoishi taya iwaichoin enta”51
51
―Aquí yo soy el dueño de la tierra, los viejos me dejaron como heredero en estas tierras, aquí se llama jarijimana porque ellos son los mayores y por eso cuando llegamos acá, le pusieron de nombre jarijimana, esto fue puesto por mis padres, aquí en esta tierra en donde yo estoy actualmente tengo mucho de estar aquí, tengo 66 años de estar viviendo aquí, aquí están creciendo mis hijos en estas tierras, yo no soy ningún recién aparecido acá […]“(…) les comento la maldad que están cometiendo contra mí, me están desalojando, los arijunas me quemaron todas mis casas, y porque me hacen esto, si yo no hecho nada. Si yo no sé quitarle plata prestado a los arijunas, yo no entiendo a los arijunas ni su lenguaje, yo no sé hablar el español para yo estar quitando prestando dinero a los arijunas. Mírame ahora ya no tengo nada me incendiaron la casa, ya estoy sin enramadas, ni casa ya yo no sé cómo hacer, ya no tengo donde reunirme con mi familia por que acabaron con mi enramadas, me dejaron totalmente como un huérfano, en estos momentos yo estoy muy contento porque con esta reunión ustedes se darán cuenta de situación, mi cementerio de cemento también fueron destruidas, me quemaron siete (7) casas y también han sido quemadas tres veces mis viviendas, la casa de mis hijos y la mía, la comunidad se jarijimana por que se originó de un nombre de un árbol, son árboles que brindan sombra y es donde reposaba mis padres y así lo pusieron en la escritura por el INCORA, anteriormente estas tierras tenían sesenta (60) hectáreas y actualmente nos queda cuarenta un (41) hectáreas, de la cual ahora me quieren desalojar, yo no he recibido el dinero, la persona que nos quiere desalojar dice que mi sobrino lo tomo, él dice que a él fue que le dio un dinero y yo cite a mi sobrino en la casa indígena y le pregunte que si él había tomado alguna plata por la tierra y el me contesto que no ha recibido ningún peso de parte de la persona que nos quiere desalojar, yo estaba dispuesto a pagarle nuevamente su plata, pero el sobrino me dijo que no tomo ningún dinero del señor que nos quiere desalojar, mi sobrino y, el que nos quiere desalojar de la tierra discutió con mi sobrino en la casa indígena y mi sobrino le sostuvo que el no tomo ningún dinero, ese caso sucedió
66
[…] Tojutunitchipain ajunus tepiaa nutuma arijuna suma nojoluin kasain tainrruin machesai taya matainsaitaya ashajaya alijunaiki supula tapainjachin sutnetsha alijuna traa tamaka traa cementa asolujunus tiaa
Alfonso Pushaina, Autoridad Tradicional
aproximadamente hace 16 años, pero todavía nos están presionando con el fin de querer desalojarnos, hay lo que cometieron con mi hermana fue fraude la hicieron firmar sin saber para era la firma, nuestras tierras aparece “incorada” a nombre de mi hermana Celina Uriana, la puse a nombre de ella con el fin de proteger nuestro patrimonio territorial y además porque ella es la mayor, lo puse a nombre de una mujer, porque las mujeres son más juicios que nosotros los hombres, esto lo hice para no despilfarrar nuestro patrimonio y era más seguro que estuviera en las manos de una mujer, porque si la tierra está en mis manos o manos de un hombre familia, tal vez sea muy riesgoso, porque nosotros los hombres tenemos unos vicios como el alcohol y tal vez lo empeñemos por cualquier cosa y por eso lo puse a nombre de mi hermana para que no corriera el riesgo de que perderemos nuestro patrimonio, sin embargo no está sucediendo un conflicto por las tierras con los arijunas, pero sí le puedo aclarar que de los sesenta (60) hectáreas les dimos la orden de que se quedaran con veinte (20) hectáreas pero de las cuarentaiuno (41) hectáreas que está en conflicto con los arijunas, con el conflicto del territorio que sucede después que me quemaron varias veces nuestra casa, aquí llego una juez y rectifico que los verdaderos dueños somos nosotros, me dejo un documento donde la juez me comento que nadie podía a interrumpir nuestra tranquilidad de posesión, pero aún estamos en la incertidumbre por aun no sea resuelto nada, nos dijeron que las tierras estaba en proceso de saneamiento, pero todavía no nos han resuelto el problema, no sé qué están los arijunas con el asunto, solo contamos que nos resuelvan la situación, porque el señor Proquer o supuesto dueño de nuestros territorio, él todavía nos está presionando para que desalojemos mi hija me dijo que llego la semana pasada y reclamando que le devolvamos que la plata que dio por el territorio, él dice que lo compro por seis millones (6.000.000) pero no sabemos a quién se le dio esa plata”
67
De acuerdo a la información obtenida con la comunidad, se logró identificar
como causas del despojo e invasión de las tierras las siguientes:
i) Los procesos de urbanización que se evidencian en comunidades como
Santa Rosa, Murray, Walinain, San Rafael, Brisas del Mar, Guajirito y
Apunimana. Estas afectaciones son producto de los intereses individuales de
grandes comerciantes y constructoras de la zona, así como del crecimiento del
casco urbano en Riohacha, lo cual viene entrelazado muchas veces con
actividades ilícitas y de corrupción como sobornos y amenazas.
Foto 8. Urbanización en San Rafael
ii) La construcción de la laguna de oxidación y el Relleno Sanitario de
Riohacha, puesto que la realización de dicho proyecto está planeado y
diseñado en territorios ancestrales sin la elaboración adecuada de consulta
previa.
“Yo en estas tierras desde que nací ya que los abuelos de mis papás cuando llegaron estas tierras eran baldías hasta hoy todo ha cambiado desde que empezaron a existir los famosos autoridades tradicionales
68
ha hecho que se dividida más el territorio y ha generado mucho conflictos entre la mismas familias. Esta se da por los alijunas porque de ellos han surgido la idea de una acta de posesión para cada comunidad ahora hay comunidades pequeñas y tiene autoridad esto no era así antes todos éramos dueños de territorios y sin conflicto alguno […]”
Carlos Uriana, Comunidad Campoalegre
1.4.3. Hacinamiento
Uno de los problemas que más aqueja a la población en general es la pobreza
extrema. De acuerdo con ello, varias entidades buscan la manera de medirla y
contrarrestarla, usando para su medida el índice de las Necesidades Básicas
Insatisfechas (NBI), el cual contiene 5 componentes que sirven para determinar
la satisfacción de necesidades del hogar, entre los cuales se encuentra el
llamado “hacinamiento‖52. Este término se encuentra relacionado con el número
de personas en un dormitorio, lo cual indica la sobreocupación de una
vivienda53.
Ahora bien, respecto del impacto de este fenómeno en la comunidad indígena
no es tan diferente, puesto que el hacinamiento es una muestra de la pobreza
extrema y deterioro en la salud de la población indígena54, además de ser un
indicador de la violación de derechos que sufre la niñez, al ser privados de una
vivienda digna55. Sus condiciones de habitabilidad por tanto se miden en
relación con la habitación en estricto sentido, así como con su territorio, y la
disponibilidad y capacidad del mismo para sus prácticas, usos y costumbres.
52
Instituto Nacional de Estadística y Censos. E-Análisis, Revista Coyuntural. Sexta Edición Enero. (2013). 53
Fidecomiso Fondo Nacional de Habitaciones Populares y Secretaria de Desarrollo Social. Diagnóstico de las necesidades y Regazo en Materia de Vivienda de la Población en Pobreza Patrimonial. México. Pag.5. (2010). 54
Jonathan Renshaw y Natalia Wray. Indicadores de Bienestar y Pobreza Indígena. (2004). 55
UNICEF y CEPAL. Boletín de la Infancia y adolescencia sobre el avance de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, Los Derechos de Niñas y los Niños Indígenas. No. 14. ISSN 1816-7535. Pag. 8. (2012).
69
1.4.3.1. Zona de resguardos constituidos en Riohacha
“Yo cuando llegue a estas tierras yo era un niño todavía. […] Una de estas necesidades es del terreno, porque en el que estamos ahora es muy pequeño y esto no es suficiente para los miembros de mi familia […] El terreno en el que estamos es muy pequeño no tenemos donde sembrar, ni donde criar nuestros animales, nosotros queremos que nos ayuden porque los miembros de esta comunidad esta regada, ya que no tienen un espacio donde vivir y ellos tienen que irse para las fincas de los alijunas que están cerca de nosotros, esto por motivo que no tienen donde vivir. Hoy nosotros queremos que vean la necesidad que estamos pasando y queremos que nos ayuden a reubicarnos en un terreno amplio para todos los miembros de esta comunidad. Estas tierras nos la regaló el pueblo, porque ellos vieron que no teníamos donde vivir, nosotros aquí no tenemos agua para tomar, aquí también tenemos niños con signos de desnutrición. Hoy en día nos quieren quitar este pedazo de tierra en la que estamos, aquí en esta comunidad hay 100 habitantes y esta media hectárea en la que estamos ahora no es lo suficiente para todo este miembro de la comunidad”.
Pedro Manuel Uriana, Autoridad Comunidad los Olivo
La comunidad de Los Olivos ubicada en el corregimiento de ‗MONGUI‘ en la
zona sur, posee una extensión de 400m² y alberga una población de 250
miembros de la comunidad organizada en 60 familias. El hacinamiento en que
se encuentra esta comunidad por la falta de territorio, ha ocasionado que 25
familias se disgreguen, emigrando en la mayoría de los casos a corregimientos
cercanos, a fincas y parcelas de propiedad de los alijunas donde cumplen
funciones de agricultores o mayordomos, con el fin de tener un lugar donde
estar con su familia.
“[…] me vi obligado salir de esta comunidad para poder vivir en Cotoprix, porque esta tierra es muy pequeña y no es lo suficiente para nosotros, me tocó pedirle ayuda a un amigo para que me dejara construir mi casa junto a la de él porque en realidad no tenía un techo donde vivir. Nosotros aquí estamos necesitamos a grito un terreno amplio donde esta familia pueda estar juntas otra vez, porque nos vimos obligado en separarnos, porque no tenemos donde construir
70
nuestras casa y es más que no tenemos donde sembrar […] Yo anteriormente vivía en la comunidad de Itachonkat que esto queda por la vía del Pájaro, pero por problemas nos tocó salirnos de acá y me ubiqué en esta comunidad, pero como la familia ha ido creciendo esta tierra no abastece todo los miembros de esta comunidad por eso me vi obligado en irme a trabajar para El Habra y ahí tuve mis hijos luego me tocó trasladarme para la finca en donde estoy trabajando hoy en día y ahí tuve mis otros hijos y el dueño de esa finca me ofreció trabajo y que me iba pagar bien y hoy en día estoy trabajando en esa finca anualmente me da ni liquidación, pero me ha tocado vender todo lo que él me ha dado para poder sacar a mis hijos adelante con sus estudios”.
Reinaldo Epieyu, Comunidad Los olivos
Foto 9. Comunidad de los Olivos
“Mi papá nos trajo a estas tierras a vivir, pero esta es muy pequeña y no podemos tener nuestra siembra aquí y por eso decidimos irme para los lados de Telefou con mi papá para poder tener nuestras siembras porque el wayuu le gusta vivir de su siembras, pero lamentablemente mi papá falleció allá y me dejó solo. Quisimos buscar un mejor futuro para esos lados, pero no fue así y lo que me da más tristeza es que yo también vaya a morir sin tener donde dejar a mis hijos donde ellos puedan vivir estables sin tener que estar trasladándose de un lugar para otro, pero hoy en día estoy trabajando con un señor de Machobayo, porque él me ofreció trabajo para poder sacar a mis hijos adelante”.
Alberto Epinayu Ipuana, Comunidad Los olivos.
71
1.4.3.2. Zona de Territorios ancestrales no resguardados
Las familias Wayuu son extensas y sus integrantes se encuentran distribuidos
en el territorio propio de cada clan, tradición que se ve afectada tras la
apropiación de sus tierras por terceros, obligando a los indígenas a desplazarse
y perder sus usos y costumbres. De esta manera el territorio resulta insuficiente
para la vida Wayuu y, en muchos casos, algunos parientes se ven obligados a
trasladarse al casco urbano de Riohacha, y visitar solo de manera ocasional los
territorios propios de la comunidad.
Porcentaje de insuficiencia de Territorio
Grafica 4 PORCENTAJE DE INSUFICIENCIA DE TERRITORIO
De acuerdo con información recolectada en el terreno, el 71% de las
autoridades encuestadas afirman no tener suficiente terreno para subsistir ni
física ni culturalmente. En algunas Rancherías, se evidencian problemas de
salud junto a la desaparición de prácticas culturales y socioeconómicas como la
cría de chivo.
72
Dicha información es ratificada, mediante la cartografía social reconstruida por
integrantes del Pueblo wayuu en Riohacha durante las Asambleas. A través de
ellas se puede observar el hacinamiento de las familias por hectárea habitada,
al igual que la afectación de áreas productivas por los procesos de
urbanización, como se puede apreciar en la imagen.
Cartografía 1. Hacinamiento, comunidad Julián Pérez.
1.4.4. Irrespeto a lugares sagrados
Dentro de la concepción indígena el término ―territorio sagrado‖, representa la
esencia del pensamiento cultural. Es la forma de simbolizar la parte de la tierra
en donde se encuentran los cementerios ancestrales, lugares que tienen
significado religioso y determinan los patrones de parentesco, por lo que
requieren especial protección56.
56
Corte IDH. Caso del Pueblo Saramaka Vs. Surinam. Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Serie C No. 172, párr. 95. (2007).
73
Frente a esto, los instrumentos internacionales de derechos humanos han
protegido estos territorios en relación con el ejercicio de la vida espiritual de los
pueblos indígenas57, por lo que la no defensa de estos lugares afecta
directamente el derecho al ejercicio de la propia religión, espiritualidad o
creencias58.
1.4.4.1. Zona de Resguardos constituidos en Riohacha
“Yo siempre he vivido en estas tierras, hace mucho tiempo detrás del cementerio de Camarones enterraron dos cuerpos de jóvenes de nuestra comunidad que fallecieron y los alijunas querían invadirnos, buscaron una retroexcavadora desenterraron los cuerpos dejándolos a la deriva y nosotros de la comunidad no teníamos conocimiento de esos hechos. Nuestro cementerio los alijunas nos lo quieren quitar, lo teníamos encerrado con alambre de púa. Este cementerio es nuestro porque eso nos lo dejó nuestros ancestros y ahí reposan sus restos. Nosotros tenemos bien organizado, bien limpio, pero ellos al ver eso de que están así bien organizado y quieren despojarnos de algo que no les corresponde. Lo único que queremos que nos respeten ese cementerio porque eso es lo más sagrados que tenemos y anteriormente nosotros para poder llegar a nuestro cementerio nos íbamos por un caminito muy angosto en el cual nos desplazábamos en burros”.
Manuel Iguarán Pimienta, Autoridad Tradicional Comunidad Palaim
La importancia espiritual que tiene el territorio para los pueblos indígenas y su
marcado arraigo, se fortalece con la existencia de los lugares sagrados. Y
como ya se ha mencionado, los cementerios son los espacios en donde se
57
Corte IDH. Caso Comunidad Indígena Yakye Axa Vs. Paraguay. Fondo, Reparaciones y Costas. Serie C No. 125, párrs. 131, 135, 137. (2005). Caso Comunidad Indígena Sawhoyamaxa Vs. Paraguay. Fondo, Reparaciones y Costas. Serie C No. 146, párrs. 118, 121. (2006). Caso Masacre Plan de Sánchez Vs. Guatemala. Reparaciones y Costas. Serie C No. 116, párr. 85. (2004). Caso de la Comunidad Mayagna (Sumo) Awas Tingni Vs. Nicaragua. Fondo, Reparaciones y Costas. Serie C No. 79, párr. 149. (2001). 58
Convención Americana sobre Derechos Humanos. Pacto de San José. Art. 12. 7 al 22 de noviembre de 1969. Y Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre. Articulo III. Bogotá, Colombia. 1948.
74
encuentran los ancestros Wayuu, su conexión con el pasado e incluso con la
misma existencia.
Al ser violentados e irrespetados por terceros, en muchas oportunidades con el
objetivo de apropiarse de una porción de tierra, o como consecuencia del
despojo, los wayuus han tenido que desenterrar los restos de sus antepasados,
o en el peor de los casos, han perdido de manera definitiva su conexión, tras
impedírseles acceder a dichos sitios, que en otrora eran suyos.
Foto 10. Bóvedas abiertas del cementerio de los cocos
1.4.5. Cambio climático y sequía
“La falta de agua es el problema social más grande de la Guajira” Weildler Guerra, Antropólogo
El cambio climático es una problemática a nivel mundial que afecta a la
población en general. Sin embargo, para algunas comunidades indígenas la
visión sobre las transformaciones ambientales puede ser distinta debido a su
75
concepción mitológica59. Es claro que los pueblos indígenas son los primeros
en afrontar los efectos de estos cambios, puesto que su supervivencia depende
directamente del medio ambiente y los recursos naturales60. A nivel
internacional, esta problemática se encuentra reconocida y se identifican tres
niveles de afectación61:
i) Los daños que afectan la vida de los pueblos en sus territorios, debido a la
pérdida de la biodiversidad y la falta de agua,
ii) El desplazamiento forzado como consecuencia de los distintos efectos
climáticos, y
iii) Desplazamiento y huida a otros países, lo cual provoca la pérdida de sus
derechos como pueblos indígenas, al convertirse en minorías étnicas en países
extranjeros.
Foto 11. Monte Harmón
59
Ulloa, Astrid, Elsa Matilde Escobar, Luz Marina Donato y Pía Escobar. Mujeres indígenas y cambio climático. Perspectivas latinoamericanas. UNAL-Fundación Natura de Colombia-UNODC. Bogotá. (2008). 60
Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de las Naciones Unidas. Los Pueblos Indígenas en sus Propias Voces. Preguntas Frecuentes. 61
Françoise Hampson. Informe a la Comisión de Derechos Humanos. (2005).
76
1.4.5.1. Zona de Alta y Media Guajira, en Riohacha
La escases de agua que ha deteriorado los territorios indígenas, ha sido
igualmente determinante en las limitaciones para el desarrollo de las
actividades agrícolas, la cría de ganado ovino y caprino que se encuentran
dispersas en las rancherías.
El Rio Ranchería es la única fuente hídrica de gran extensión que pasa por esta
zona, cuyos afluentes Quebrada Moreno y Arroyo Muulaki han sido impactados
directamente por los cambios climáticos, a través de procesos acelerados por
las actividades de extracción minera y la construcción de represas, lo que ha
reducido los caudales, imposibilitando el riego de cultivos, la pesca y el
saneamiento básico.
“En mi comunidad tenemos la necesidad de alambre para el cercado de las tierras para cultivar maíz, yuca, frijol para con sumo diario pasamos mucho trabajo no contamos con un molino ni pozo y nos toca buscar el agua para consumo a una distancia de 5km a donde se encuentra el rio. Nosotros nos alimentamos de los frutos silvestre que anterior mente nuestros ancestro consumían tuvimos un problema entre clanes hace 6 años pero ya se arregló todo a hora somos amigos yo puedo salir para todas partes, con el invierno que hubo hacen como 2 años a cabo con nuestros animales y vivimos del cultivo cuando llueve nos va bien porque la siembra nos da productos pero si no llueve nos va mal en la cosecha y no tenemos maíz. Llevamos 15 año de estar habitando en estas tierras todos los que vivimos en esta comunidad somos familia y el nombre de pattain mis abuelos fueron quienes le dieron este nombre de pattain y nuestro cementerio está a 200 metros después del rio ahí es donde se encuentran en terrado nuestros familiares nosotros conservamos nuestras cultura y no pertenecemos a ninguna religión todos vivimos aquí y no salimos a buscar trabajo para ningún lado”.
Luis Ángel Uriana, Autoridad Comunidad Apattain
77
Ante tan preocupante situación, la comunidad ha ideado algunas alternativas
para minimizar el impacto de la sequía, como la construcción de algunos pozos
o aljibes artesanales que van desde el kilómetro 5 de la vía Maicao-Albania. Lo
mismo ha ocurrido en las comunidades de Toloki, Kuraipa, Malerakimana,
Atamana, Katchiparapo, Manantial, Jalijanakat, Kamuchasain, Jayapamana,
Walitpantui, La sabana, Kaimara, Toloponokot, Wayawital, Kousachon, Cerro
Azul, Parulawain, Santa Cruz, Sabana Piedra, Tokomana, Etkishimana,
Wairakat, Socorro, Ovejomana, Marañonkal, Wattakirra, Ankastura, Patsuana,
Muriatuy, Monte Verde, Brasil y San pablo en el kilómetro 24 de la vía a
Valledupar.
Foto 12. Aljibes o pozos artesanales
En total son 32 comunidades que poseen pozos, aljibes artesanales o pozos
con molinos de viento, que son utilizados para la obtención del agua. No
obstante, dicho mecanismo no logra abastecer el total de la población, pues tan
solo alcanza a cubrir las necesidades de un 20% del sector, debido a la
78
distancia de una comunidad con otra, lo que sigue siendo un factor relevante
por el impacto a la producción y la supervivencia.
1.4.5.2. Zona de Resguardos constituidos en Riohacha
Gran parte de estos asentamientos se encuentran en zonas costeras a la orilla
de la playa. La vegetación es escasa en algunos territorios aunque abundante
en otros, como es el caso de las comunidades de la Cachaca1, Cachacha2,
Puerto Nuevo, Puerto Pacheco y Puerto Caracol y El Ahumao. Estas tierras
han sido bastante preciadas por los alijunas, quienes poseen actualmente
varias fincas en el sector, lo que ha traído como consecuencia la disminución
de animales silvestres propios de la cultura y la presencia de factores
contaminantes producto del ruido de la música, la tala de árboles, y la
construcción de las casa-fincas.
Foto 13. Zona Costera
Una de las principales afectaciones de las comunidades resguardadas en
Riohacha, tiene que ver con los efectos del cambio climático como es el caso
de los huracanes, las tormentas eléctricas y los tsunamis. Ello sucede
79
particularmente con las comunidades asentadas alrededor de Laguna Grande,
Boca de Camarones, Resguardo Perratpü, y las rancherías ubicadas en la
costa Caribe.
Foto 14. Afectación Costera Resguardo Perratpü
De otro lado, dentro del proceso de construcción del diagnóstico y socialización
del Plan de Salvaguarda, se observa con preocupación que una de las
necesidades más sentidas para la comunidad Wayuu de este sector es la
escases de agua. A pesar que la Guajira está rodeada de agua salada, y posee
una importante riqueza en cuanto a recursos naturales, no cuenta con muchos
afluentes hidrográficos que permitan satisfacer la demanda de su población, lo
que se agudiza con los bajos niveles de precipitación año (hace más de un año
que no llueve a nivel Regional ni Municipal), que para la guajira corresponde a
500 mm año62, comparativamente muy pobre en relación con otras regiones del
país, como el Chocó con 12.000 mm al año.
62
Los Niveles de Lluvia en Colombia. http://comunidadplanetaazul.com (se busca en google la página de Comunidad Planeta Azul, link agua, y se selección el link sabias qué?, Link Lluvias en Colombia.)
80
Foto 15. Niñas cargando Agua en Lomo Fresca
A lo anterior se le suma que durante décadas, los proyectos y los recursos
ejecutados por el Estado a través de los gobiernos locales para solucionar el
flagelo del agua, han sido ineficaces mientras el problema acrecienta, con
nocivas consecuencias a la salud. El despilfarro y la corrupción de los
funcionarios públicos han generado la presentación de denuncias y el inicio de
procesos penales y disciplinarios sin resultados que generen impacto favorable.
Foto 16. Micro Acueducto de la Macoya
Ante tal situación, el pueblo de la zona se ha visto obligado a practicar la
extracción de aguas subterráneas con ayuda de molinos de viento, en apoyo de
81
algunas entidades públicas o privadas. Sin embargo, el líquido obtenido no es
suficiente para atender a toda la población, lo que deja en precarias
condiciones a algunas comunidades que se encuentran lejos de los sitios de
extracción.
Foto 17. Pozos con molinos de viento
Tradicionalmente estas comunidades poseen una huerta en cada ranchería, lo
que les permite menguar el hambre. A pesar de ello, la falta de lluvia y agua
potable ha impedido continuar con esta práctica. Esa misma razón ha generado
afectaciones a la actividad caprina, dado que la escases implica que los chivos
se alejen cada vez más de las rancherías en busca del líquido y en épocas de
sequias largas, se presentan muertes masivas de los animales ocasionando
pobreza para el pueblo. Entre las consecuencias de esta situación está el
empobrecimiento, la desnutrición y el hambre, debido a que el pueblo indígena
solo cuenta con su territorio y su mano de obra para su supervivencia.
82
Foto 18. Animales del Resguardo de Monte Harmon
1.4.5.3. Zona de territorios ancestrales no resguardados
Este sector no es ajeno a los cambios climáticos que afectan al territorio de La
Guajira, ya que además de los fuertes impactos que genera la sequía en la
zona, no se posee una fuente hídrica cercana de gran extensión que permita
satisfacer las necesidades de la comunidad, lo cual desemboca en la perdida
de cultivos necesarios para la supervivencia tanto de la población como de los
animales de las rancherías.
Foto 19. Comunidad Dividivi
83
1.4.6. Explotación minero energética (petróleo y gas)
Si bien a nivel mundial el petróleo es de gran necesidad debido a que aporta el
mayor porcentaje del total de la energía artificial para hacer funcionar el mundo
contemporáneo, su proceso de obtención, quema y distribución produce costos
ambientales desde la insostenibilidad y agotamiento acelerado de recursos no
renovables.
Adicionalmente, en algunas ocasiones durante dicho proceso ocurren
accidentes de dimensiones insuperables para el entorno como ocurre con los
derrames, incidentes que incluso llegan a cobrar vidas humanas, los que
regularmente son encubiertos63.
En Colombia la industria del petróleo constituye el primer renglón de
exportación nacional, mientras que en la economía del país, presenta gran
influencia ya que ocupa uno de los primeros lugares en la generación de
divisas. No obstante, durante la exploración y explotación de pozos petroleros
se hace inevitable generar impactos sobre el entorno natural, social, cultural y
económico; lo que genera un deterioro cuando no se realiza un manejo
apropiado y planificado que en territorios indígenas es inaceptable64.
A su turno, el descubrimiento de yacimientos de gas natural en Colombia ha
sido un avance significativo en la economía nacional. A pesar de ello su
extracción ha implicado la construcción de una red de gaseoductos que cubre
63
Gian Carlo Delgado Ramos. Petróleo, Medio Ambiente, Cambio Climático y Seguridad: Macondo, Otra Advertencia Más. Nómadas: Revista Critica de Ciencias Sociales y Jurídicas No. 30. (2011). 64
CIDH. Informe De Seguimiento - Acceso A La Justicia E Inclusión Social: El Camino Hacia el Fortalecimiento De La Democracia En Bolivia. OEA/Ser/L/V/II.135. Parr. 158. (2009).
84
la mayoría de regiones de la geografía nacional, con un gran impacto en la
zona de la guajira65, y aún más en los territorios indígenas.
1.4.6.1. Zona de Alta y Media Guajira, en Riohacha
“A principio de los años 80 la empresa Ecopetrol construyo unos pozos en el Resguardo Alta y Media de la Guajira, Jurisdicción del Municipio de Riohacha, para ese entonces según la legislación Colombiana no existía la consulta Previa pero, si se hicieron acuerdos con los miembros de nuestro territorio. Habiendo este estudio previo la empresa Ecopetrol aproximadamente desde el año 2008, le adjudica a Turkish Petroleum Company, por el déficit existente en esta comienza a adjudicar y/o vender los bloques porque no estaba dando rendimiento a los beneficios de entrada económica en el país y para el 2010 empieza la realización de la consulta Previa con las comunidades”
Blas Quintero, Delegado de la Mesa de Diálogo Departamental para el Pueblo Wayuu.
Los efectos de la exploración y explotación minero energética son de vital
importancia y preocupación para las comunidades indígenas de este sector, ya
que tal actividad ha impactado irreversiblemente en el territorio, produciendo
entre otros efectos, cambios en la composición del suelo y a nivel climático.
Un problema agregado, es el engaño que las entidades estatales realizan a las
comunidades con falsas expectativas sin medir el daño real que ocasionan a: i)
el medio ambiente, ii) los usos y costumbres del pueblo indígena, iii) la
soberanía alimentaria, iv) la funcionalidad y composición familiar, v) la pérdida
de legitimidad y credibilidad institucional en la relación Estado-Resguardo, vi) la
división de la comunidad indígena que ocasiona irrespeto por sus mayores y
autoridades tradicionales, autonomía y autogobierno, junto a, vii) la violación de
la autonomía territorial.
65
Alfonso Avellaneda Cusaría. Petróleo, Ambiente y Conflicto en Colombia. Colombia. Pag. 455. (2003).
85
Foto 20. Exploraciones por Petroseismic en el territorio Alta y Media
Cuando la actividad de explotación energética pase a su tercera fase (la de
producción), provocará detrimento del territorio en cuanto a su composición,
detonante de la pobreza cultural y material en las familias Wayuu por los
diferentes cambios que ocasionados con el transcurrir del tiempo, causando
una molestia inmensa en el ámbito espiritual y emocional de la comunidad.
1.4.6.2. Zona de Resguardos constituidos en Riohacha
En este sector en particular, las comunidades Wayuu son despojadas de sus
tierras, por los llamados mega proyectos como la línea de conducción del gas y
la propuesta para la construcción de la laguna de oxidación, lo cual produce
que la población indígena se desplace a las ciudades más cercanas, afectando
seriamente su arraigo cultural.
86
1.4.6.3. Zona de territorios ancestrales no resguardados
En el departamento de la Guajira más exactamente en la tierra Wayuu, tanto en
resguardos protegidos como en zonas que no ostentan esta categoría, se
realizan actividades indebidas. Es común que las empresas de explotación
minera y energética, ejecuten sus acciones afectando de manera directa a la
comunidad. Según las manifestaciones hechas por la población indígena de la
zona, las intervenciones de estas empresas han sido manipuladas, mediante
sobornos a los contratistas e intermediarios, lo que ha implicado que no se
brinde una información adecuada y veraz a las comunidades, según los
términos y mandatos de la consulta previa66.
[…] Cuando ellos hacen su perforación la tierra tiembla hace tun tun tun, es la vibración que hacen cuando se está perforando y me da miedo porque se estremece toda la casa y la enrramada, los niños corren y se colocan detrás de mí, mira que para perforar ellos se llevan hasta dos días por que la tierra esta dura, pero para nosotros como WAYUU tiene un significado y es que los espíritus de la madre tierra están molestos porque los están molestando, en el caso de nosotros que tenemos creencia y existe, entre nosotros ellos están bravos mira que por mi casa cerca de ella se instalaron dos máquinas y no lo han podido explotar porque esta dura la tierra o sus espíritus no lo permiten, ha llegado hasta el punto de que la misma máquina de ellos se explote, ellos hasta el momento no nos han traído nada de las supuestas regalías de las que nos hablaron […] los sueños se revelan y sufrimos mucho por ello porque para nosotros es como una persecución que nos tienen a nosotros a través de los sueños, niños, viejos, jóvenes y todos empezamos a tener malos sueños que tienen un mal presagio, por ejemplo en mi sueño cuando a ellos se les exploto la máquina que tienen para la perforación por horas de la tarde empecé a tener escalofríos y veía como sombras presencias de alguien, al pasar la tarde y la llegada de la noche me acosté no tenía sueños solo malos pensamientos rondaba en mi cabeza , no me explicaba porque los perros ladraban mucho y los bebes estaban inquietos a
66
Corte Constitucional. Sentencia T 1080/2012. M.P. Jorge Ignacio Pretelt Chaljub. Expediente T-3.191.350. (2012).
87
pesar de que estaban durmiendo se despertaban de repente llorando la verdad estaba asustada luego me quede dormida cuando en mi sueño llega una mujer de cabello largo y un bebe en su brazo estaba molesta entro de repente y me dijo que me saliera de la casa y yo le pregunte porque y para donde nos vamos y ella me dijo que no le importaba que viéramos nosotros para donde nos fuéramos porque ella no se iba a ir de aquí entonces guindo su chinchorro al lado mío estoy molesta porque me están TUMBANDO MI CASA AJUCHAJUNUUS TE PIA porque me están molestando entonces desperté cuando escuche a los niños llorar no entiendo porque todos estaban asustados eran la una de la mañana me quede dormida nuevamente, y ella volvió a aparecer y me tomo de mis dos pies y me halo tan fuerte que empecé a gritar que me soltara y estaba en la mitad de mi chinchorro por mucho que quisiera despertar había algo en mí, que no me dejaba abrir mis ojos cuando siento que alguien está llamándome y me estremecía fuerte fue donde logre despertar y era mi hija llamándome asustada porque estaba yo llorando y PELIANDO ATKASUU con esa mujer y me decía mama mama mama DESPIERTAPUCHIJIRRA que te pasa me levante y le dije ayúdame que hay presencia del diablo aquí esta madrugada y los niños LLORANDO AYALAJUUSHI se despertaron todos de repente con pesadillas y muy asustados les hice un baño de MALANBO ALOUKA para poder espantar la presencia que había llegado esa noche eran como las 2 de la mañana me bañe a todos los niños y todos los de la casa a esa hora , entonces yo le dije a el viejo que hiciéramos una comida donde se inviten personas que vengan a comer porque, o de no esos malos ESPIRITUS VA A ACABAR CON NOSOTROS SUJALEJERRAINÑANU WAYA por eso esas personas te dieron plata pero la cantidad que ellos dieron no alcanza para ala YONNA BAILE TIPICO solo fueron una cantidad de 1.400.000 pesos eso no suple todos los gastos que requiere una actividad de esas y a la hora de la verdad los únicos perjudicados vamos a ser nosotros los WAYUU porque ellos se van y nos dejan los malos espíritus rondando y bravos, por su casa que es la tierra que la están perforando y esto porque ya era muchos los sueños que esto aquejaba a los miembros de esta comunidad mira que después de la YONNA como la plata no alcanzó, mi hija se desmayó empezó a sentirse mal y con fiebre y dolor de cabeza ella se corría a buscar a los demás y gritando de que ella había muerto me asusté mucho la volvimos en si con nuestra planta medicinales curativas hasta las dos de la madrugada y fue cuando empezó a recuperarse, me sentí más tranquila mira que ella veía la presencia de alguien que ella le hablaba y le decía que se quitara que ella
88
veía la presencia de alguien que la estaba molestando y lloraba hasta que ella no pudo más y se desmayó y todo esto nosotros culpamos a la compañía la verdad es que nosotros no sabíamos de la magnitud de las consecuencia que esto traería, para mí la solución es que esto pare que no se perfore más porque los que vamos a pagar las consecuencia vamos hacer nosotros la verdad tengo miedo, ellos los de la sísmica dijeron que cuando explotara eso no iba a tener un sonido fuerte y mira que si lo tiene, que cumplirían a los 10 días y ya paso y nada”
Rosa Ipuana, Comunidad de los Ciruelos
En la actualidad existe una demanda legal rechazando a las empresas
exploradoras que como ECOPETROL, no se articulan a las condiciones
cosmogónicas del pueblo Wayuu. Son 24 comunidades que hasta ahora
rechazan las exploraciones en sus rancherías y están a la espera de las
respuestas pertinentes.
Por ejemplo, en la comunidad del Solivita, las líneas de exploración pasan
sobre sitios sagrados (como se puede observar en la foto), en medio de las
casas, cerca de los corrales, en los caminos de animales y personas, y
también causan temor a sus miembros debido al irrespeto con la Tierra.
Foto 21. Demarcación de la línea por donde pasan los cables de la empresa
exploradora de petróleo en la comunidad del Solivita.
89
1.4.7. Conflictos entre clanes y división de rancherías
Se consideran ―Conflictos Interclaniles‖, aquellos que surgen de las diferencias
entre las diversas familias Wayuu “apushii”. En su mayoría buscan la
preservación de los usos, las costumbres, el territorio, la tranquilidad y la paz
de su clan en específico, sin tomar en consideración la voz de los otros clanes.
1.4.7.1 Zona de Alta y Media Guajira, en Riohacha
“Anteriormente en Kamuchasain habían unos wayuu del clan Uriana, decían que eran dueños de esa tierra, según nuestra historia los primeros habitantes eran virgen o neutrales de los animales salvajes y los Uriana dejaron de insistir con el tema, después el señor Reyes Castro Epiayú dice que era el dueño legítimo de la tierra, con mi papa llegamos a un acuerdo realizando un reconocimiento en especie (10 chivos, $30.000 en efectivo, 1 escopeta doce sencilla) en el año 1990. Años después aparecen otros supuestos dueños de la casta Epiayú con escritura legal del año 1981 según escritura 194. Siendo esto una protocolización porque no hay un fundamento como tal en ninguna entidad estatal que consolide este hecho. En el año 2014 el día 19 de febrero se presentan los Epiayú con unos buldócer abriendo guarda rayas y la comunidad se enfrenta defendiendo el territorio, estos señores llegaron con armas largas en disposición de matar con tal de obtener la tierra; con este hecho hubieron 4 heridos de la casta Bouriyu, Epinayu, Jusayu”.
Aquiles Barliza Epinayu, Comunidad de Jouncho
Las comunidades concentradas en el territorio de Alta y Media Guajira
Riohacha, han venido presentando diversos conflictos entre la familias, más
específicamente por la tenencia de las tierras que corresponden a cada clan y
por los intereses personales de cada individuo. Es tal el conflicto interno
existente, que los núcleos familiares con el fin de garantizar su existencia y
permanencia en su territorio, han procedido a delimitarlo con cercas de alambre
90
de púas (práctica introducida, no ancestral) con las cuales se busca que otros
clanes o personas externas a la cultura no invadan su terreno.
Foto 22. Cercas realizadas para demarcar el territorio
1.4.7.2. Zona de Territorios ancestrales no resguardados
En la actualidad se presentan problemáticas internas que provocan la
desarticulación del sistema tradicional Wayuu, debido a las frecuentes disputas
y conflictos entre la misma población indígena, por divisiones de los apushi
(familiares por línea materna) y los oupayu (familia por línea paterna). Ello
conduce a la desarticulación de rancherías de un mismo clan, y en
consecuencia genera afectación a la cosmovisión indígena y la unión espiritual
que tiene esta población con su tierra.
Frecuentemente estos inconvenientes se encuentran ligados a reclamos
individuales de la tierra, ya sea por intereses personales o económicos, en
cuanto se introducen pensamientos occidentales dentro de la cultura. Es
91
notorio también que los mismos líderes del pueblo no buscan beneficiar a la
población, sino que utilicen medios de engaño y traición con el objetivo único
de favorecerse a sí mismos, desconociendo su cultura.
Algunas de las rancherías divididas o desarticuladas son:
i) La Cachaca, anteriormente denominada Wasitpana. Su configuración actual
es Cachaca I, Cachaca II, Cachaca III, Ahumao I, y Ahumao II,
ii) Sector vía Maicao. Actualmente se compone en Santa Rita I, Santa Rita II,
Paso I, Paso II, Patrón I, y Patrón II,
iii) Juan de Aragón fue vendida en gran parte a particulares y terratenientes.
Actualmente este territorio surgieron nombres de nuevas rancherías como
Yawarramana, Oukule, Yaleshika, y Poso caballo.
1.4.8. Vías de acceso
Es resaltar que con el paso del tiempo, las vías de acceso se han convertido
parte del concepto amplio de territorio67. Como lo ha enunciado la Comisión
Interamericana de Derechos Humanos, de ello se desprende la importancia de
su protección por parte de los Estados, ya que constituyen parte fundamental
en la subsistencia de los pueblos indígenas.
1.4.8.1. Zona de Alta y Media Guajira, en Riohacha
67
CIDH. Informe Bolivia. Op. Cit . Parr. 160.
92
Foto 23. Vía de acceso principal para acceder a la comunidad Toroki
Foto 24. Entrada principal a Cucurumana
Dentro de la zona se encuentran diversas vías de acceso denominadas
secundarias y terciarias, las cuales fueron creadas en la época de la
93
marimbera68, con el fin de facilitar el tráfico de marihuana, convirtiéndose con el
paso del tiempo en vías de tráfico temporal y permanente. Estos senderos son
utilizados por agentes externos en varias oportunidades, utilizando vehículos de
carga pesada, lo cual provoca un deterioro permanente de las mismas y en
tanto significan un irrespeto a la autonomía del pueblo indígena y el territorio
mismo.
―Cuando un grupo armado legal o ilegal pasa por nuestro territorio, se presenta una discusión con quienes tratan de hacer respetar su territorio. Aunque las leyes nos sean favorables para afrontar la concesión de la posesión de la tierra, en el momento que se presenta existe una desproporción de fuerzas. En estos casos es cuando necesitamos un apoyo del gobierno nacional, no para desconocer nuestra autonomía sino para protegerla de agentes externos, y aún de sus mismas fuerzas armadas que desconocen el peso legal de nuestros usos y costumbres‖
Cristian Castro Epieyu, Comunidad Chuwarawat
1.4.8.2. Zona de Territorios ancestrales no resguardados
Las vías de acceso al sector se encuentran en muy malas condiciones
actualmente. Son ―caminos de herradura‖ que dificultan el transporte de
productos de subsistencia diaria y la movilización de las personas.
En las comunidades ancestrales no resguardadas se encuentran tres vías:
i) La vía a Valledupar que comunica a las rancherías. Esta ruta es la principal
en la zona, para la cual, los clanes privilegiados son aquellos que tienen sus
viviendas cerca, mientras que los acentuados a mayor distancia no gozan de la
infraestructura, obligando a la población a utilizar trochas para su movilidad.
68
Universidad del Magdalena. Memorias de Violencia: Bonanza Marimbera en la Ciudad de Santa Marta Durante las Década del Setenta al Ochenta. Pag. 34. (2012).
94
ii) La vía del acueducto al corregimiento de Matita. Es la que se halla en peores
condiciones, pues no cuenta con vías carreteadas o pavimentadas por lo que
los transportadores no prestan el servicio por este sector, imposibilitando el
tránsito de personas y demás.
iii) La vía de Santa Martha. Es la zona en mejores condiciones y de mayor
tránsito vehicular por ser una de las vías más cercanas a la playa y al sector
turístico, razón por la cual está en mejores condiciones.
Para evidenciar de mejor forma vamos a presentar las tablas y tortas que
refuerzan la comprensión de lo ya descrito:
Grafica 5 TOTAL HECTAREÁS
TERRITORIO HECTAREAS
Alta y Media Guajira- Riohacha 136625
Territorios Ancestrales 10500
Resguardos Constituidos 2069
TOTAL HECTAREAS 149.194 Tabla #1. TOTAL HECTAREAS.
95
Como se observa el total del territorio que está en posesión del pueblo Wayuu
asciende a la suma de 149.194 hectáreas, donde en su mayoría están
protegidas bajo la figura del resguardo.
TORTAS DE PROCESOS TERRITORIALES
1. Su comunidad y territorio aparece en los registros oficiales (INCODER,
MININTERIOR, ALCALDIA).
Grafica 6
Grafica 7
Grafica 8
96
Grafica 9
Ante esta pregunta observamos aparentes incongruencias que se deben
aclarar: evidentemente las comunidades urbanas no poseen ningún
reconocimiento ante la institucionalidad estatal, no se les reconoce por lo
mismo sus derechos especiales, de otra parte se observa que aunque los
territorios resguardados colectivamente tienen la titulación de sus resguardos
se presenta con frecuencia que las autoridades tradicionales por comunidad no
tengan registrada y reconocida su comunidad y autoridad, y este es el
fenómeno que se presenta en este caso de igual forma se evidencia en las
comunidades ancestrales con un porcentaje mayor, pues al no tener constituido
el resguardo se dificulta mucho mas este tipo de reconocimiento, dificultado con
ello a los servicios y protecciones especiales. Por lo mismo en el plan de
salvaguarda debe realizarse de forma especial el proceso de reconocimiento de
estas comunidades y sus Autoridades.
97
¿Se presentaron despojo territorial por parte de actores externos con
intereses económicos en su comunidad?
Grafica 10
Grafica 11
Grafica 12
Grafica 13
98
Ante la pregunta anterior podemos observar que si se presentan factores de afectación
al territorio debido a los intereses económicos, especialmente de las zonas
productivas, ya que las riberas del rio ranchería logran generar zonas de buena
producción agrícola, este despojo del territorio es histórico, se ha venido desarrollando
desde los periodos coloniales, pero en la medida que cerca del 50% del territorio ya es
resguardado este se protege de mejor forma, sin embargo por lo extenso del terreno y
zonas de difícil acceso se presentan conflictos con diversos actores que se han
apropiado ilegalmente de fincas, lo que genera que se debe realizar los procesos de
saneamiento del territorio.
En su territorio se desarrollan actividades económicas en forma irregular?
Grafica 14
Grafica 15
99
Grafica 16
Grafica 17
Debido al contexto fronterizo y marítimo de la península de la guajira, es ya
conocido que estos territorios son zonas de tránsito o corredores
estratégicos para las mafias del contrabando de gasolina y demás
productos de Venezuela o Curazao, por lo general estos contrabandistas
andan en caravanas y fuertemente armados, lo que genera que se intimide
a la población y por lo mismo ejercer control sobre el territorio se dificulta
mucho, esta es una clara violación a la autonomía de las comunidades, y
también genera que se ponga en riesgo la vida de los mismos; se observa
que mas del 50% del territorio es afectado por este fenómeno.
100
¿Por cuál de los siguientes actores se presentaron despojo territorial?
Grafica 18
Grafica 19
Grafica 20
101
Esta pregunta ratifica la anterior, demostrando que las actividades económicas
ilícitas son un gran factor de afectación al territorio, de otro lado se observa la
presencia de grupos paramilitares, hoy llamados en muchos casos como
Bacrim, y también en gran medida la guerrilla, ambos grupos armados
participan de las actividades económicas ilícitas que son a su vez los factores
de ingreso y sostenimiento de sus organizaciones; configurándose así un grave
riesgo para la población wayúu, dado que estas actividades siempre están
respaldadas por las acciones armadas, control territorial, e intimidación;
situaciones que dificultan el bienestar de las comunidades. Por lo mismo en el
Plan de Salvaguarda deben establecerse las acciones pertinentes para
proteger el territorio y las comunidades
2. ASPECTOS CULTURALES, ORGANIZACIÓN SOCIAL Y POLÍTICA,
AUTONOMÍA Y AUTOGOBIERNO
Con la finalidad de ilustrar sobre los diferentes aspectos que componen el
presente capitulo, en este punto se realizará una breve reseña de la
concepción de cada uno de ellos, los cuales apuntan esencialmente a la noción
occidental de Derechos Económicos Sociales y culturales (DESC), que recogen
los aspectos de la cultura y la propiedad colectiva, como elementos
significativos para la existencia y supervivencia de los pueblos indígenas.
En cuanto a la cultura, la UNESCO la ha definido como ―el conjunto de
creaciones que enmarcan a una comunidad cultural fundadas en la tradición,
expresadas por un grupo o por individuos, y que reconocidamente responden a
las expectativas de la comunidad en cuanto expresión de su identidad cultural y
social; las normas y los valores se transmiten oralmente, por imitación o de
otras maneras. Sus formas comprenden, entre otras, la lengua, la literatura, la
102
música, la danza, los juegos, la mitología, los ritos, las costumbres, la
artesanía, la arquitectura y otras artes” 69.
Bajo la misma línea pero con un enfoque de la protección jurídica, la Corte IDH
enuncia que la cultura es la forma de vida particular de ser, ver y actuar en el
mundo70, lo cual va directamente anclado a la relación particular que tiene la
población con sus costumbres y el territorio en el que habitan.
La organización política y social de un pueblo indígena es la forma oficial que le
permite el reconocimiento de la personalidad jurídica, que derivara en la
seguridad que aquellos necesitan71. Esta estructura es la forma en la cual los
grupos étnicos se dividen, se agrupan y se relacionan, en muchas ocasiones
bajo las líneas de parentesco72.
Uno de los aspectos más importantes cuando se habla de derechos humanos
de las comunidades indígenas, es la protección de la autonomía. Aquella
garantía que se debe brindar a la esfera de libertad propia de cada pueblo,
dentro de un marco controlado por un poder superior; es decir, el ejercicio de
independencia dentro de un entorno controlado por un tercero73.
69
UNESCO. Recomendación sobre la Salvaguardia de la Cultura Tradicional y Popular. 15 de noviembre de 1989. 70
Corte IDH. Caso Comunidad Indígena Yakye Axa Vs. Paraguay. Serie C No. 125. Parr. 135. (2005). 71
CIDH. Derechos de los Pueblos Indígenas y Tribales sobre sus Tierras Ancestrales y Recursos Naturales. OEA/Ser.L/V/II. Parr. 375. (2009). 72
. Departamento Nacional de Planeación, Arango Ochoa Raúl y Enrique Sánchez Gutiérrez. Los Pueblos Indígenas De Colombia En El Umbral Del Nuevo Milenio. La Vida y Organización Social Indígena. Bogotá. (2004). 73
María Luisa Soriano González. El Derecho a la Autonomía Política en los Pueblos Indígenas de América Latina. Nómadas: Revista Critica de Ciencias Sociales y Jurídicas, NO. Especial. (2013).
103
En consecuencia, la Corte Constitucional de Colombia ha establecido ciertos
límites74 al derecho a la autonomía indígena, los cuales deben ser interpretados
de manera precisa por agentes externos (públicos o privados):
i) El respeto por el ―núcleo duro de los derechos humanos‖: el derecho a la
vida, la prohibición de la tortura y la esclavitud, junto a la protección al principio
de legalidad como garantía al debido proceso, y
ii) Además de la defensa de los derechos fundamentales como mínimos de
convivencia, núcleo esencial tiene que estar a salvo de actos arbitrarios.
Derivado de la autonomía que poseen las comunidades indígenas, se llega al
concepto de autogobierno, entendido como la forma en que se establece la
administración de un espacio territorial indígena75; términos que en muchas
ocasiones son direccionados hacia una misma idea, pero que sin embargo
tienen diferencias de fondo, que a simple vista no se observan.
2.1. CONSIDERACIONES GENERALES
Uno de los aspectos característicos de las comunidades indígenas es el nivel
máximo de arraigo a sus usos, costumbres y tradiciones. En el caso del pueblo
wayuu, rasgos culturales como el wayuunaiki (idioma), la yonna (baile
tradicional), el ritual del segundo entierro (entierro realizado a los difuntos –
ouktaa– diez años después de la primera ceremonia de inhumación), la
importancia de los sueños (lapü) y la producción artesanal, son algunos de los
aspectos más identitarios en la actualidad.
74
Corte Constitucional. T 601/2011. M.P. Jorge Iván Palacio Palacio. Ref. T – 2595774. (2011). 75
Miguel González, Araceli Burguete Cal y Mayor, Pablo Ortiz-T. La Autonomía a debate: Autogobierno Indígena y Estado Plurinacional en América Latina. Quito, Ecuador. (2010).
104
Foto 25. Mujeres wuayuu - Artesanìas
No obstante, con el pasar del tiempo han cambiado algunos rasgos
comportamentales. La llegada de “alijunas” y la invasión a territorio indígena
(incluyendo intromisión a sitios sagrados), han provocado cambios culturales al
introducir nuevas visiones que modifican la estructura mental individual y la
conciencia colectiva, en aspectos como la noción de ―propiedad individual‖ o el
irrespeto por las autoridades tradicionales; lo que a su vez debilita las raíces
culturales, repercutiendo en el aspecto político, social y económico de la
comunidad.
2.1.1. Linaje
Foto 26. Entorno Familiar
105
Según la visión cosmogónica, la cultura Wayuu es matrilineal, por lo que los
hijos heredan el apellido de la madre y no el del padre como ocurre en la
cultura occidental. De ello deriva el linaje y por tanto la forma de nombrar los
clanes, lo que impacta directamente en la organización social y política de la
comunidad como brevemente se reseña a continuación:
i) Los eirruku, es la familia de carne que proviene de la línea matriarcal,
ii) Los oupayu, es la familia por parte del hombre o la originaria de la unión de
algunos clanes por la vía del matrimonio,
iii) El apushi, se refiere al conjunto de personas que pertenecen a cierta estirpe
familiar; es decir que existen los apushi de eirruku (miembros del matriarcado) y
los apushi deoupayu (la familia por parte del hombre),
iv) Los querruu, identifica a los yernos y nueras, quienes se agrupan bajo la
misma categoría oupayuu.
2.1.2. Autoridades y resolución de conflictos
Foto 27. Autoridad Wayuu
106
Dentro de la comunidad indígena las ofensas que se realicen en contra de una
persona, afectan directamente a todo el núcleo familiar al cual pertenecen, para
cuya resolución se emplean dos tipos de la palabra: una, cuando el victimario
ofrece disculpas o reconoce una falta casi en el acto (en un corto tiempo), y
otra, cuando la víctima hace una reclamación a quien lo agrede, petición que se
realiza por medio del putchipuu (palabrero). Dichas ofensas son las
consideradas como acciones indebidas y algunas de ellas son:
i) Hurtar,
ii) Matar,
iii) Ofensas físicas y verbales,
iv) Calumnias o inculpación del inocente, “alirraja”,
v) Faltas de respeto a una mujer,
vi) Abuso de confianza,
vii) Abuso sexual, ―ataujawa”,
viii) El eima, mencionar la impunidad del homicidio de un miembro del clan, y
ix) Accidentes involuntarios que dañen la integridad física de un wayuu.
En cualquier caso, se debe tener en cuenta que la cultura Wayuu tan solo se
rige por un sistema oral y consuetudinario, lo que implica la inexistencia de
leyes escritas o instituciones de control social jerarquizadas. Por tanto, el
sistema de autorregulación se rige por figuras como:
i) Los intermediarios ocasionales, son aquellos que intervienen con el objetivo
de solucionar algún problema menor, para lo cual actúan con las mismas
facultades de un palabrero, y por tanto deben tener ciertos valores o
conocimiento de los saberes tradicionales Wayuu.
ii) El palabrero, es la persona que lleva el mensaje de un clan para solicitar una
conciliación, un acuerdo económico o pretensiones de un clan familiar. De
107
acuerdo con la costumbre, el palabrero espera que un tío materno o
representante del otro clan esté sentado en su enramada para recibir la
palabra, y de esta manera aceptar la falta cometida por su miembro familiar.
Posteriormente, el palabrero procede a sancionar la falta (que puede ser de
cualquier tipo) con consentimiento de sus representados, y estas deben ser
pagadas o indemnizadas a favor del clan perjudicado, ya sea en dinero o en
especie, compensación que es llamada “mauna”.
iii) El laulayu (un anciano o señor), este es una especie de representante formal
que actúa ante las instituciones públicas o privadas, figura que se ha adoptado
a través del paso del tiempo, como respuesta a las necesidades actuales.
iv) Alaulayus, son la figura de autoridad (tíos maternos del tronco matrilineal de
cada núcleo familiar). De éstos (los tíos), el que ostente el primer lugar en
orden horizontal, es quien llevará el mando en su respectivo espacio territorial
donde se encuentre el clan. Su objetivo principal es el de preservar su territorio,
proteger su núcleo familiar e intervenir en las reuniones con otros clanes, para
lo cual se hace necesario el reconocimiento de autoridad.
v) Conjuntamente existe una especie de consejo de tíos maternos, compuesto
por todos los alaulayus, quienes actúan como jueces internos del respectivo
clan al que pertenecen. Son los que tienen la palabra y en su momento deciden
el castigo de la persona que es culpable de cometer alguna falta. Casi siempre
los que reciben la palabra tienen que responder la petición del clan perjudicado;
pues en caso contrario no hay acuerdo entre estos dos clanes, lo que implica la
continuidad del conflicto y la perpetuidad de rencores en el tiempo, debido a
que las injusticias no prescriben en las leyes Wayuu. La ausencia de
saneamiento entre los dos clanes, impide la terminación del conflicto, el cual se
finalizará solo hasta que haya un acuerdo.
108
Para el pueblo Wayuu, la única forma de solución de conflictos es la
conciliación y el acuerdo. Puede suceder que no se dé esta autoridad por parte
de los tíos maternos, eventualidad en la que los parientes del padre, los oupayu
(parientes políticos por línea paterna), sean los encargados del asunto. En caso
que ninguno de los dos se haga cargo del conflicto, se declara como clan
rebelde a la respectiva familia, a quien se le aplicará la ley del talión o la
declaración de guerra para hacer justicia, con el objetivo de resarcir al clan
perjudicado y hacer respetar las leyes tradicionales.
A lo largo de la historia se trató de adoptar algunos términos legales, como
parte de un proceso de asimilación y/o de complemento a la organización social
y política originariamente definida sin que ello se lograra, pues no se tuvieron
en cuenta las características especiales de cada comunidad indígena. En ese
sentido se trataron de implementar figuras como el Cabildo Indígena en la zona
de los Territorios Ancestrales Constituidos como Resguardos, y la Asociación
de Autoridades Tradicionales en el territorio de la Media Guajira.
Tiempo después, la comunidad Wayuu del resguardo de Alta y Media Guajira
acentuados en Riohacha, mediante una decisión propia solicitaron al gobierno
la vinculación de 3 delegados indígenas a la Mesa de Diálogo y Concertación
del Pueblo Wayuu Colombiano, quienes ostentan la calidad de interlocutores
frente a la elaboración y aplicación de las políticas públicas del Estado.
109
Foto N°28 Delegados de la Mesa de Diálogo y Concertación Para el pueblo Wayuu Riohacha
IDENTIDAD CULTURAL
¿Cuáles son los métodos propios de curación empleados en su
comunidad?
Grafica 21
110
Grafica 22
Grafica 23
Grafica 24
Se ratifica que una de las mayores fortalezas del pueblo Wayuu es su
arraigo cultural, esto se refleja en sus prácticas tradicionales como en
111
esta de acudir a los sueños como mecanismos de interpretación de sus
enfermedades y a las de curación y prevención.
Las siguientes tortas evidencia y ratifican los altos niveles de identidad
frente a sus prácticas tradicionales y culturales, lo que nos significa
nuevamente que el pueblo Wayuu es muy fuerte en su arraigo cultural,
que a pesar de los factores negativos a su modo de pervivencia, a las
enormes dificultades productivas, económicas, sin embargo es un
pueblo con alta identidad ancestral:
¿En su comunidad se celebran?
Grafica 25
112
Grafica 26
Grafica 27
Grafica 28
113
¿Transmite el conocimiento propio: sus tradiciones, lengua, usos y
costumbres a sus hijos?
Grafica 29
Grafica 30
Grafica 31
114
Grafica 32
Con estas respuestas se constata que las comunidades Wayuu preservan
su identidad, manteniendo la trasmisión de sus saberes y costumbres por
via orlay en el seno de sus familias
¿Qué expresiones culturales hay en su comunidad?
Grafica 33
.
115
Grafica 34
Grafica 35
116
Grafica 36
Se observa la gran riqueza de expresiones artísticas culturales,
precisamente debido a su gran diversidad en sus formas de expresión,
existe entonces mayores oportunidades de preservar sus valores culturales
y expresiones
2.2. AFECTACIONES A LA CULTURA
Las comunidades indígenas en la actualidad son sujeto de una serie de
violaciones a sus derechos en todos los ámbitos, uno de los más serios y que
compromete de manera precisa su subsistencia, es la afectación directa a su
cultura, puesto que comprometen sus tradiciones, usos y costumbres
tradicionales, como aquellos aspectos que los identifica y los diferencia del
resto de la población. Tal situación no solo es una preocupación al interior del
pueblo indígena, sino que debe ser una intranquilidad a nivel mundial, y más
específicamente de Colombia, ya que al pasar el tiempo va perdiendo su
riqueza cultural.
117
Así, uno de los inconvenientes que más se presenta en la zona es la incursión
de pensamientos occidentales al interior de la comunidad indígena, como
sucede con la intervención de otras religiones en su territorio, lo que afecta
directamente la libertad de conservar sus religiones, creencias y
espiritualidad76.
Otra consecuencia de la intervención occidental, es el cambio en el
pensamiento de los jóvenes indígenas, que desemboca en la perdida de la
lengua y el irrespeto a las autoridades tradicionales, afectando así la autonomía
del pueblo, la trascendencia y la continuidad del mismo, pues ellos son
aspectos centrales que identifican a un pueblo indígena77; lo que contraría la
obligación estatal de promover activamente el respeto y protección de estas
autoridades78.
2.2.1. Introducción de creencias occidentales (iglesias evangélicas)
[…] Anteriormente existía la outsu pero con la penetración de las iglesia a las comunidades se ha perdido esa costumbres, cuando hay enfermo los oran los evangélico y no lo curan lo llevamos al hospital, la iglesia está en la comunidad donde vivimos y todo hacen parte de esa iglesia hombres y mujeres yo creo en la palabra pero no hago parte lo que veo de esa religión que es buena porque dan buenos consejo lo no quiero que los pastores se pasen con las jóvenes de la comunidad […]‖
Néstor Epieyu, Autoridad Tradicional Comunidad Yujamarali
76
CIDH. Alegatos ante la Corte Interamericana de Derechos Humanos en el caso de Awas Tingni v. Nicaragua. Referidos en: Corte IDH. Caso de la Comunidad Mayagna (Sumo) Awas Tingni Vs. Nicaragua. Fondo, Reparaciones y Costas. Serie C No. 79, párr. 140(f). (2001). 77
OIT. Los Derechos de los Pueblos Indígenas y Tribales en la Práctica ‐ Una Guía sobre el Convenio No. 169 de la OIT. Programa para promover el Convenio Núm. 169 de la OIT (PRO 169), Departamento de Normas Internacionales del Trabajo. pág. 9. (2009). 78
CIDH. Derechos de los Pueblos Indígenas y Tribales sobre sus tierras ancestrales y Recursos Naturales, Normas y Jurisprudencia del Sistema Interamericano de Derechos Humanos. OEA/Ser.L/V/II. (2009).
118
Una muestra de ruptura cultural es el deterioro que se ha venido presentando
de los rituales sagrados propios del pueblo Wayuu, como es el caso de los
velorios o matrimonios. Este menoscabo es atribuido a distintos problemas
relacionados con la invasión de territorios sagrados, así como la entrada de la
comunidades evangélicas, quienes bajo la misión de ―evangelizar‖ intervienen
notablemente en el sector de Alta y Media Guajira, en donde se documenta la
existencia de libros de sensibilización, biblias transcritas a lengua Wayuu y
grupos misioneros, que generan un mayor desprendimiento de la cultura
tradicional y la consecuente aceptación de creencias de fe.
Foto 29. Iglesias Cristianas Wayuu
En el transcurso de las labores de investigación en el terreno, se pudo
establecer que las comunidades de Kamuchasain, Uluwaipa, A‗tachón,
A‘tamana, Werutkat, Susulen 2, Chivolo y Juyamaral, sufren el impacto de la
intervención evangélica, pues existen edificaciones destinadas a la práctica de
tal religión, afectando la utilización del territorio de los indígenas Wayuu.
119
Cartografía 2. Sectores con alto índice de presencia de iglesias evangélicas en el territorio
2.2.2. Irrespeto y debilitamiento de la autoridad tradicional
Otro de los problemas que aqueja a la población Wayuu es el irrespeto
continuo hacia la autoridad tradicional, ya sea por parte de los mismos
miembros de la comunidad o por entidades públicas o privadas, lo cual afecta
considerablemente muchos aspectos de la vida cotidiana de las familias
Wayuu.
Algunos casos que se evidenciaron en toda la zona de Riohacha son:
i) La alteración de la visión de los jóvenes e la actualidad, quienes desconocen
e irrespetan a las autoridades tradicionales, buscando la independencia por
fuera de su clan. Ello desemboca en la aceptación de empleos por una
contraprestación dineraria mínima, o la incorporación a las fuerzas armadas o
de seguridad del Estado como la Policía o el Ejército Nacional, lo que genera
120
pérdida paulatina del lenguaje tradicional por el desplazamiento que implica el
desarrollo de la actividad laboral, así como la asunción de un cierto ―poder de
mando‖ por los jóvenes, que les incita a tener un comportamiento arbitrario en
contra de su misma comunidad.
ii) Afectación de las entidades públicas o privadas. En el caso de las entidades
estatales, al no implementar el enfoque diferencial en el diseño e
implementación de políticas públicas o la atención de sus necesidades, provoca
que la comunidad Wayuu sea tratada como población en general, sin tener en
cuenta las necesidades propias de acuerdo con su cosmovisión, mediante
intervenciones que en su mayoría no son realizadas luego de un proceso
adecuado de consulta previa.
Los clanes de la zona enuncian que la solución a este problema, podría estar
en la modificación de los sistemas de servicio, así como la capacitación del
personal que atiende, el cual debe ser más sensible y darle prioridad a la
protección de los derechos de los indígenas por encima de las órdenes que
emitan los gobernantes de turno.
En tratándose de las entidades privadas, la falta de respeto por las tradiciones,
usos y costumbres wayuu, al adelantar acciones que afecten la identidad
cultural sin ejecutar procesos de consulta previa adecuados.
iii) La cercanía existente entre algunas comunidades Wayuu y el casco urbano
de la ciudad de Riohacha, trae consigo una fuerte inmersión del gobierno local
en los asuntos propios de la comunidad indígena de la zona. La comunidad
wayuu percibe que las autoridades de los entes territoriales (municipio y
departamento), consideran que la presencia de Resguardos dentro de su
jurisdicción genera una fuente adicional de recursos por transferencias o
121
destinación específica, los que en muchas oportunidades no son girados, o en
caso afirmativo, no llegan a las comunidades destinatarias.
iv) El debilitamiento del sistema de justicia propio es uno de los componentes
más determinantes para la comunidad wayuu en Riohacha. La incorporación de
la justicia ordinaria, hace que ante la presencia de un conflicto interno se
irrespeten las costumbres propias, lo que conduce a la implementación de
métodos de solución no tradicional debido a la falta de confianza en el sistema
de justicia especial.
Durante las actividades exploración y de acuerdo con los resultados obtenidos
en la investigación participativa, se encontró que la comunidad de la zona ha
adoptado formas externas para direccionar los asuntos de gobierno. Sin
embargo, algunos líderes buscan implementar un mecanismo real que
magnifique el término de gobierno propio.
Para comprender mejor el sistema de gobierno propio Wayuu, se debe tener en
cuenta que las figuras de autoridad tradicional surgen como mecanismo para
satisfacer ciertas necesidades de épocas pasadas, por lo que el sistema de
gobierno propio afronta serios problemas en su operatividad actual, como las
siguientes:
i) Debilitamiento de la autoridad tradicional, a causa de conflictos con grupos
armados, la división de las familias indígenas y el desconocimiento del sistema
oral que se ve opacado por el sistema occidental escrito, y
ii) La existencia de vacíos sobre medios de solución de ciertos conflictos, lo
cual va entrelazado con la falta de un sistema de cooperación entre la justicia
tradicional Wayuu y la justicia ordinaria.
122
AUTONOMIA Y AUTORIDAD
En su comunidad se respeta y valora la figura del tío materno.
Grafica 37
Grafica 38
Grafica 39
123
Grafica 40
En los elementos culturales de Autoridad Clanil como sabemos la figura del
tío materno es la principal que define los asuntos territoriales y familiares, se
observa como la percepción de la casi totalidad de las comunidades
participes manifiestan que se acude y se respeta a la figura del tío materno,
lo que implica resaltar la fortaleza de la cultura Wayuu, en la medida que se
sigue respetando y valorando sus figuras tradicionales y estructuras de
poder.
En su comunidad se respeta y valora la figura del Putchipu.
Grafica 41
124
Grafica 42
Grafica 43
Grafica 44
Al igual que la pregunta anterior observamos que la gran mayoría de la
población wayuu acepta, respeta y acude siempre a la figura de los
125
Putchipú para solucionar sus conflictos, esto genera que en el Plan de
Salvaguarda se deba tener en cuenta esta solución tradicional de los
conflictos y que por lo mismo en los procesos de concertación se debe
acudir a ellos.
El Autogobierno es respetado por las autoridades estatales?
Grafica 45
Grafica 46
126
Grafica 47
Grafica 48
Teniendo en cuenta la anterior pregunta observamos, que por el contrario,
mientras el pueblo Wayuu si respeta a sus Autoridades Tradicionales, al
Putchipú y los tíos maternos, si se presenta casi en un 30% de la totalidad
de las comunidades expresan que sus representantes no son respetado o
tenidos en cuenta por las diversas instituciones estatales; evidentemente
esto se expresa en diversos factores como el desconocimiento de la
consulta previa ante los proyectos que se desarrollan en la región, también
ningún municipio ni la gobernación de la Guajira realizan la Consulta Previa
para los planes de desarrollo, ordenamiento territorial y actos
administrativos que los afecten.
127
De ser negativo indique ¿porque?
Grafica 49
Grafica 50
Grafica 51
128
Grafica 52
El 30% de desconocimiento de las figuras de autoridad del pueblo Wayuu
se manifiesta mayoritariamente en el irrespeto a las Autoridades,
manifestado en lo que anteriormente se describió frente al desconocimiento
de su Autonomía y ejercicio de poder al interior de sus comunidades, en
segundo lugar se expresa la imposición de figuras ajenas a su cultura y
tradición, como intromisión de algunos funcionarios estatales que la manejar
diversos programas de intervención en las comunidades pueden llegar a
tener más injerencia en la comunidad que las propias autoridades.
De igual forma en expresiones diversas los Wayuu manifiestan que uno de
los principales problemas constituye la figura del Resguardo en la medida
que ellos en su tradición siempre han entendido que ellos son dueños y
señores de su territorio, y por lo mismo en ejercicio de su autonomía y
tradición ellos pueden vender, arrendar, o por medio de las guerras claniles
expropiar a otras comunidades de sus terrenos y así asumir la condición de
dueños de las mismas; pero esta practicas evidentemente son contrarias a
las condiciones jurídicas de los resguardos, lo que implica una contradicción
entre el buscar constituir los territorios ancestrales en Resguardos, con ello
se gana en protección frente a las pretensiones de expropiación de no
indígenas ―alijunas‖ y se garantiza la propiedad ancestrales, pero a su vez la
129
figura jurídica del Resguardo a las prácticas tradicionales de usos de señor
y dueño en la tradición Wayuu.
¿El Conflicto armado ha afectado el autogobierno?
Grafica 53
Grafica 54
130
Grafica 55
Grafica 56
Uno de los factores que genera violación a los ejercicios autonómicos es la
presencia de los grupos armados ilegales y también de la fuerza pública, los
cuales al ingresar a los territorios para proteger sus intereses, por lo general
nunca consultan con las comunidades tradicionales e intimidan con las
armas, afortunadamente estas expresiones no son tan mayoritarias, pero si
se presentan; por lo mismo la protección y control de los territorios Wayuu,
por su extensión se hace difícil, sobre todo en los sectores de la Alta y
Media Guajira
131
2.2.3. Afectaciones sociales (disputas por el territorio: reconfiguración de
la noción tradicional sobre la propiedad e interés colectivo)
Foto 30. Asentamientos indígenas.
Como uno de los problemas sociales y políticos más notables actualmente al
interior de la comunidad, es el relacionado con el territorio. Tras la
conformación de las rancherías y la presencia reiterada de conflictos
interclaniles, las personas que componen un clan reclaman la propiedad
individual provocando contiendas y altercados dentro de la misma familia,
mediante procesos que desconocen las costumbres y las autoridades
tradicionales.
Tal fenómeno ha afectado igualmente a las autoridades reconocidas al interior
del pueblo Wayuu, cuyo sentido tradicional se ha ido degradando a
consecuencia de la incursión de pensamientos occidentales a las costumbres
Wayuu, dirigidos a la satisfacción de intereses económicos individuales
contrarios al interés y propiedad tradicional colectiva; así como al desvío o uso
inadecuado de recursos colectivos.
132
2.2.4. Debilitamiento de la economía propia
A lo largo del primer capítulo de este documento se hizo referencia a la
importancia del territorio para los indígenas Wayuu, pues éste no solo da un
significado de conexión con la existencia del ser individual y colectivo, sino que
además representa la base de la subsistencia propia para cada clan.
Por tanto, todos los inconvenientes mencionados en el punto territorial traen
consigo afectaciones a la economía de la población, lo que en muchas
oportunidades se ve reflejado en el nivel de pobreza material y cultural en el
que estas comunidades se encuentran.
Esto es así ya que la economía indígena se basa en la pesca, la cría de
ganado ovino, bovino y caprino, y la artesanía. Las dos primeras plataformas
económicas se ven afectadas con los cambios climáticos, la invasión de tierras,
la falta de apoyo estatal y demás problemas atados al territorio. A su turno, los
productos artesanales se han convertido en un esnobismo generalizado,
utilizados y aprovechados por diseñadores de moda o mercaderes
intermediarios (por ejemplo), que aún cundo venden estos productos a altos
precios en el mercado occidental, la compensación económica para las mujeres
wayuu que fabrican los productos es miserable. Tal situación, de acuerdo con
la apreciación de los miembros de la comunidad, es atribuible a la omisión
estatal de apoyar en forma completa el proceso de producción y
comercialización directa por el pueblo indígena.
133
Foto 31. Ganado Foto 32. Artesanías
Las menguas en la economía tradicional tienen como efecto la pérdida de las
tradiciones indígenas en la población infantil y juvenil, quienes paulatinamente
se han ido desprendiendo de los usos y costumbres ancestrales, lo que en un
futuro producirá que la forma de subsistencia Wayuu desaparezca.
2.2.5. Pérdida de la lengua materna
Entre los Wayuu la lengua materna es el wayuunaiki, lo que históricamente
constituye una de las grandes diferencias con los alijunas, quienes
generalmente hablan español. Sin embargo, con el paso del tiempo la tradición
lingüística se ha ido perdiendo al interior de los mismos miembros wayuu tras el
uso recurrente del español, lo que ha venido presentando afectaciones en la
comunicación, y en tanto, pérdidas significativas en la cultura oral del pueblo.
Algunas de las razones del cambio de lenguaje que se pudieron identificar a lo
largo del proceso de investigación fueron:
i) La introducción de las iglesias judeocristianas,
ii) El acceso a las nuevas tecnologías, su uso inadecuado y la falta de
orientación pedagógica a los jóvenes sobre acceso a redes sociales,
iii) El constante contacto con los alijunas,
134
iv) La conformación mestiza de los hogares, cuya descendencia aprende el
español como lengua materna,
v) La contratación de docentes alijunas en los pocos centros etnoeducativos
donde el niño wayuu es formado,
vi) La falta de centros etnoeducativos,
vii) La falta de centros de educación superior en las zonas wayuu con espacios
para la formación acorde a la cultura y tradición wayuu, que permitan la
permanencia de los jóvenes en el entorno originario, sin exigir el uso de los
idiomas español o extranjeros como el inglés, como única alternativa para
lograr entrar en el mundo social de los alijunas.
2.2.6. La Mujer Wayuu
De acuerdo con la herencia cultural, la mujer wayuu es la encargada de
mantener en el tiempo las tradiciones y costumbres en todos los aspectos:
tanto espirituales, como del conocimiento a través de la oralidad. Ella
desempeña un papel determinante en el clan familiar, ya que es la encargada
de mantener el linaje de la familia al definir el parentesco. Como se indicó
líneas atrás, de ella surge el eirruku, quien tiene la responsabilidad ante la
comunidad wayuu a la hora de resolver conflictos por medio de la palabra. En
este núcleo, las mujeres son las que toman el liderazgo y las riendas del hogar,
quienes se distinguen por su decencia, humanidad, prudencia y valor aguerrido.
Para las comunidades Wayuu, la mujer es de suma importancia porque sobre
ella recae la autoridad. Su participación en las Asambleas representa un gran
valor, pues es su responsabilidad preservar la estructura familiar, resguardar el
territorio, el gobierno, el uso y las costumbres wayuu.
135
Foto 33. Niña y Mujer Tradicional Wayuu
Sin embargo, actualmente esta práctica ha ido cambiando dentro de las
comunidades, ya que las mujeres jóvenes ―están tomando las riendas de sus
vidas‖, y al ―liberarse‖, pierden el sentido de la mujer wayuu. Hoy en día ellas
salen de su territorio, se desplazan hacia las ciudades en busca de empleo
(generalmente doméstico), y es allí donde sus costumbres y tradiciones se ven
en riesgo.
El servicio doméstico genera impactos negativos, que van desde el abonando
de sus hijos y el hogar, hasta llegar a ser sometidas a largas horas de trabajo
pesado, abusos y humillaciones por un pago irrisorio. Esta problemática se
debe a la falta de espacios de formación y desempeño de labores acorde a sus
prácticas culturales en territorio ancestral.
Dentro de la investigación, las mismas mujeres jóvenes declararon que en
algunas oportunidades se exponen a trabajos fuertes, y en ocasiones sufren
violaciones y abusos por parte de sus patronos, quienes callan por miedo a ser
juzgadas y señaladas por sus parientes.
136
Foto 34. Mujeres Wayuu comerciantes de sus artesanías
Igualmente y debido a las influencias occidentales, la mujer wayuu ha venido
perdiendo su valor y posición tradicional en la vida familiar, social y política del
pueblo. Ello se nota en la constitución y funcionalidad familiar, en aspectos
básicos como la aceptación de que los hijos lleven el primer apellido del padre,
cuando culturalmente, la descendencia wayuu adquiere como primer apellido el
de su progenitora79.
Por tanto, dentro del contexto político y social wayuu, la figura de la mujer ya no
es la misma. Sus capacidades en otrora valoradas se ven discriminadas,
siendo relegadas a las ocupaciones del hogar, lo que limita su desarrollo dentro
de la composición y funcionamiento familiar, poniendo de esta manera en
riesgo el derecho colectivo a la existencia, la reproducción física y cultural del
pueblo indígena wayuu.
79
De acuerdo con la tradición cultural del pueblo indígena, es tanto el peso de la mujer en la constitución de la familia, que la ley consuetudinaria prescribe que en los casos en los que la mujer wayuu tiene descendencia con un hombre no wayuu, sus hijos son considerados wayuu; mientras que cuando se trata de hombres del pueblo que tienen descendencia con una mujer no wayuu, sus hijos no se consideran wayuu.
137
ASPECTOS ECONOMICOS
Su comunidad desarrolla su práctica productiva propia.
Grafica 57
Grafica 58
Grafica 59
Grafica 60
138
Observamos que la economía tradicional sigue siendo el modo básico y
fundamental de producción y vida del pueblo Wayúu, lo que implica que
mantienen con mucho arraigo sus formas ancestrales de pervivencia, ello se
da en la medida que en su mayoría habitan sus territorios ancestrales en los
cuales no se han realizado obras de infraestructura que les permitan
encontrar otras formas de subsistencia; sin embargo el hecho de que el
94% de las comunidades participes de la investigación desarrollen sus
formas tradicionales de producción, so significa que ello solucione de forma
integral y permanente sus necesidades de pervivencia; lo que se manifiesta
es que ellos mantienen y conservan sus tradiciones económicas
tradicionales, a pesar de los altos índices de pobreza y finalmente porque
no poseen otras opciones y alternativas, ante los grandes cambios que han
deteriorado su nivel de vida.
¿Cuál es la base de la economía tradicional Wayuu?
Grafica 61
139
Grafica 62
Grafica 63
Grafica 64
Como se observa los sistemas de economía del pueblo Wayúu son diversos
en sus cinco modos o formas de producción, presentándose un equilibrio
general en todos, se evidencia que las dos formas de mayor ejercicio son la
140
Agricultura y el pastoreo, y que la forma original tradicional de la pesca va
en disminución, y se incrementan dos factores como formas de producción
e ingresos económicos como son las artesanías, y el comercio de diversos
productos con alta injerencia de los productos venezolanos; se observa
entonces que la economía del pueblo Wayuu depende en un 80% de su
territorio pues tanto la agricultura, el pastoreo y la pesca está ligado
directamente a este; por lo mismo la afectaciones al territorio, el acceso al
mismo es un atentado directo con la pervivencia del pueblo Wayuu.
¿De dónde obtiene agua para consumo?
Grafica 65
141
Grafica 66
Grafica 67
Grafica 68
142
En la anterior pregunta se constata el alto grado de vulnerabilidad de la
economía del pueblo Wayuu, en la medida que ya se evidencio que sus
sistemas de producción económico están mayoritariamente ligados al
territorio, y este por lo mismo al agua, a la existencia de la misma para surtir
los sistemas productivos pastoriles y agrícolas; esta vulnerabilidad se ve
reflejada en que más del 60% de las formas de obtención de agua para el
consumo y a su vez para la producción económica está supeditada a las
aguas lluvias, es decir a los fenómenos climatológicos, que hoy en día son
tan cambiantes y relativos, presentándose con frecuencia las sequias, los
periodos anormales de extremo verano y por lo mismo la escasez del agua
es generalizada.
Observamos que los Wayuu obtienen el agua principalmente de la lluvia, la
cual la contienen en los jagüeyes, a su vez poseen pozos artesanales que
son infraestructuras muy irregulares y frágiles. Solo un pequeño porcentaje
de las comunidades Wayuu poseen acueducto, y por lo mismo en su
mayoría quedan expuestos a la variable climatología, y al sol inclemente
durante periodos de dos años sin llover; se sabe y se constata que este es
uno de los mayores problemas y flagelos del pueblo Wayuu que conllevan al
mayor detrimento de su calidad de vida, de otro lado los pocos ríos son
sobre explotados y en muchos casos contaminados.
143
Promedio de ingresos mensuales.
Grafica 69
Grafica 70
Grafica 71
Grafica 72
144
Relacionando de forma transversal las preguntas sobre los temas
económicos y sus sistemas de producción, en esta pregunta se evidencia
de forma muy clara que el 98% de las comunidades participes del proceso
investigativo plantean que haciendo un balance de los ingresos económicos
en general nunca superan el salario mínimo; de lo cual podemos inferir que
la mayoría de las comunidades wayuu son pobres, que sus niveles de vida
en relación con sus ingresos son muy bajos y que por lo mismo su calidad
de vida no es adecuada.
¿Considera que las ofertas institucionales son adecuadas a la cultura
Wayuu?
Grafica 73
Grafica 74
145
Grafica 75
Grafica 76
Se consideran como ofertas institucionales estatales a todos los programas
en educación, salud, servicios básicos, bienestar familiar, proyectos
económicos etc; los cuales en un porcentaje altamente mayoritario las
comunidades Wayuu consideran que no son adecuados, que no son
suficientes, que no se materializan de forma integral; con ello se evidencia
la carencia de políticas con enfoque diferencial, que recoja el sentir y
necesidades de las comunidades, también se observó el problema con la
multiplicidad de intermediarios entre las instituciones estatales y las
comunidades, los cuales para sacar el mayor provecho posible deterioran la
calidad de todos los servicios y así mismo reducen la oferta estatal a su más
mínima expresión.
146
SEGURIDAD ALIMENTARIA Y SERVICIOS
¿Frecuencia de consumo de alimentos por día?
Grafica 77
Grafica 78
Grafica 79
147
Grafica 80
En promedio un 36% de las comunidades y la población consume alimentos
entre una y dos veces al día, lo cual es un indicativo de los altos niveles de
pobreza, llama la atención que entre las comunidades del Sector de la Alta y
Media Guajira, este porcentaje es el 100%, con ello indicando que la
población no se alimenta adecuadamente; de otro lado, el que el 60% de las
comunidades consuman alimentos tres veces al día y otro porcentaje más
de tres veces, no significa que su alimentación y dieta sea balanceada, pues
como ya se expuso las difíciles condiciones climatológicas y el deterioro de
sus sistemas productivos, no garantizan el acceso a dietas balanceadas,
presentándose así, los altos niveles de desnutrición y por lo mismo
enfermedades; conllevando con ello a los tristes casos conocidos de
menores de edad que han muerto por estas causas, especialmente por
desnutrición.
Actualmente dispone de servicios públicos.
Grafica 81
148
Grafica 82
Grafica 83
Grafica 84
Se evidencia aquí que las formas tradicionales de vida de los Wayuu
permanecen sin acceso a los servicios públicos; se podría afirmar que esto
es parte de su vida normal y que de ser así sería positivo, pero lo que se
149
debe resaltar y tener en cuenta es que en la medida que el despojo
territorial se ha incrementado, las desertización de las zonas de cultivo
igual, los niveles de contaminación de las aguas aumenta con todo ello sus
niveles de vida y bienestar disminuyen en relación a sus modos de
pervivencia ancestrales, implicando con ello que ahora ellos también
dependand de las infrestructuras básicas de los servicios; como por ejemplo
los acueductos, la canalización de los ríos, la construcción de distritos de
riego; además la mejora de las vías de comunicación, pues en la medida
que sus niveles de producción económico tienden a pauperizarse, así
mismo se requiere que los sistemas de producción actual se mejore y estos
factores son determinantes.
¿Qué clase de servicios públicos posee?
Grafica 85
Grafica 86
150
Grafica 87
Grafica 88
El servicio que esta mas implementado en los territorios Wayuu es el de
electricidad, pero ello mayoritariamente se presenta en el sector del
Resguardo de la Alta y Media Guajira, sigue el de acueducto que con un
menor porcentaje que ya se observó, es una de las grandes falencias, y los
demás son inexistentes, lo cual implica que en los procesos de concertación
para la implementación del plan de salvaguarda se consulte sobre la
viabilidad de los mismos y su priorización.
151
3. VIOLACIONES A LOS DERECHOS HUMANOS E INFRACCIONES AL
DERECHO INTERNACIONAL HUMANITARIO
“cada parte de la tierra es sagrada para mi gente (…) el aire es valioso para el hombre piel roja, porque todas las cosas comparten la misma respiración (…)
las bestias, los árboles, el hombre (…) todas las cosas están relacionadas (…) la tierra es nuestra madre. Todo lo que hiera a la tierra, herirá a los hijos de la
tierra.”
(Citado por Vasco, 2002, en Entre la selva y paramo, pensando la lucha india)
Como resultado de la preocupación mundial, respecto de la violación de
derechos y la aparición de conflictos armados en varios de los países del
mundo, se implementaron varios mecanismos con el objetivo de proteger y
garantizar los derechos de la humanidad. Entre ellos se encuentra el Derecho
Internacional de los Derechos Humanos (DIDH) y el Derecho Internacional
Humanitario (DIHD), los que encuentran su punto en común en la protección
reforzada al núcleo duro de los derechos humanos: vida, integridad, libertad
personal y acceso a la justicia80.
En esa articulación, el DIH busca proteger a las personas y bienes, siendo las
comunidades indígenas en su colectividad, y a título individual, destinatarios de
protección, tanto en sus aspectos físicos, como cosmogónicos y culturales.
Bajo tal consideración, el presente capítulo aborda los derechos afectados a la
comunidad indígena wayuu asentada en Riohacha, tanto en el contexto del
conflicto armado colombiano, como por las causas y consecuencias del
abandono institucional, iniciando el reconocimiento de los derechos humanos
en estricto sentido, para luego abordar las conculcaciones producidas en el
marco de la guerra interna.
80
Servicio de Asesoramiento de Derecho Internacional Humanitario. Derecho Internacional Humanitario y Derecho Internacional de los Derechos Humanos, Analogías y diferencias. (2003).
152
3.1. VIOLACIONES A LOS DERECHOS HUMANOS
Uno de los principios que irradian la protección de los derechos humanos, es el
principio de igualdad y no discriminación. Si bien las personas en el mundo
tienen necesidades distintas, deben ser atendidas con un enfoque diferencial,
mediante la implementación de lo que el DIDH contemporáneo ha denominado
acciones afirmativas, que propendan por una garantía integral del ser humano,
pues no solo se trata de proteger la vida física de la persona81.
3.1.1. Salud
El derecho a la salud en su aspecto de protección institucional siempre ha sido
visto desde la óptica de los llamados Derechos Económicos Sociales y
Culturales. Sin embargo, se ha observado que la garantía de concreción del
mismo va íntimamente ligado con la protección al derecho a la vida, y ante tal
apreciación se hizo más palpable la íntima relación entre la salud de la
humanidad y la protección de los derechos humanos; primero, porque el goce
una buena salud física y mental es necesario para la realización y ejercicio de
los demás derechos humanos fundamentales; segundo, la violación directa a
los derechos humanos como la integridad, afecta correlativamente el bienestar
físico, mental y social de la persona; y tercero, las acciones estatales pueden
ser instrumentos para proteger los demás derechos o por el contrario, estos
mismos programas pueden obstaculizar la garantía de derechos, lo que deriva
en un deterioro en la salud mental y física82.
81
Klaus Hûfner y Claudia Schlaak. Violaciones de los Derechos Humanos: ¿Qué Puedo Hacer? Ed. Asociación Alemana para las Naciones Unidas y la Comisión Alemana para la UNESCO. 82
OMS y Naciones Unidas. La Salud y Los Derechos Humanos. Washington D.C. Parr. 8, 9,10. (2010).
153
Teniendo en cuenta lo anterior, se debe prestar demasiada atención a la
protección de este derecho porque sin él es casi imposible que se proteja la
vida digna de cada persona.
“Esa enfermedad llamada cólera, ya que en otras comunidades como en la Boca de Camarones, hace mucho tiempo si hubo un caso de un muchacho que padeció de esta enfermedad él era alijuna y el mismo decía que el cólera solo le daba a los indios y se le regresaron sus palabras; tocó llevarlo de urgencia a Riohacha, gracias a Dios se mejoró.”
Aura Bunivento, Autoridad de Laguna Grande
Para la comunidad Wayuu la salud va directamente relacionada con los
territorios en los cuales están asentados, pues es allí donde se encuentran los
afluentes hídricos que abastecen a la comunidad, lo cuales permiten así mismo
la producción del alimento diario mediante las actividades de ganadería, pesca
y agricultura. En ausencia de tales elementos, junto a la contaminación del
medio ambiente, los indígenas están expuestos a un sin fin de enfermedades
“wanülü”, que en algunos casos desembocan en la muerte.
Dentro del pensamiento indígena la salud no se debe ver solo desde un ámbito
físico, sino como algo que trasciende a un plano mental y hasta espiritual. En
este punto se encuentra la mayor brecha entre la atención tradicional Wayuu y
los cuidados del sistema occidental, pues al ser totalmente diferentes y no
encontrar ciertos niveles de articulación o complementariedad, se imposibilita la
garantía tanto individual como colectiva de lo que desde occidente se conoce
como el derecho a la salud.
Las afectaciones al territorio menoscaban de manera precisa el sistema de
salud tradicional, pues la reconfiguración de los territorios ancestrales mediante
la intervención o el despojo por parte de los alijuna y el Estado, ha reducido los
154
espacios para el cultivo o la recolección natural de las plantas medicinales
utilizadas en la atención de situaciones que van desde mordeduras de
diferentes animales salvajes de la zona, hasta la realización de rituales como
los entierros tradicionales, los cuales hacen parte del ámbito espiritual del
indígena.
El tema de la atención de salud indígena es complejo y difícil de analizar, pues
deben ser comprendidos distintos ámbitos como la accesibilidad, la oportunidad
y calidad de la atención estatal en relación con las condiciones culturales
específicas. Dicho proceso continúa siendo estrictamente occidental y
cuestionable, pues los diagnósticos de las enfermedades se generalizan y los
profesionales de la salud optan de manera recurrente por recetar acetaminofén,
dolex e ibuprofeno.
Con el fin de analizar y comparar el sistema tradicional con el sistema
occidental, se aplicaron varias encuestas, dando como resultado que el 46% de
las comunidades siempre utilizan la medicina tradicional.
Al corroborar la información estadística con lo que se percibió en el trabajo de
campo, se obtiene que la perspectiva de los indígenas wayuu respecto de la
salud occidental, se basa en la idea de altos niveles de negligencia médica, al
considerar que los puestos de atención en salud se han convertido en
empresas recaudadoras de dinero, antes que ser unas verdaderas entidades
prestadoras de un servicio asistencial, lo cual tiene una alta incidencia en la
violación de estos derechos de materia indígena.
En conclusión, la percepción indígena respecto del sistema de salud occidental
es que es insuficiente y no se presta atención oportuna. Se encuentra de
manera significativamente distante de un gran número de comunidades, lo que
implica recorrer largos trayectos para acceder a los sitios de atención,
155
conllevando gastos adicionales de recursos físicos, económicos y temporales
que contribuyen a la victimización tras el riesgo físico que genera la falta de
atención oportuna. No cuenta con la capacidad para la atención adecuada de
enfermedades respiratorias, gastrointestinales, virales e infecciosas recurrentes
en la zona.
SALUD SISTEMA OCCIDENTAL
¿Hay instalaciones de salud en su comunidad?
Grafica 89
Grafica 90
Grafica 91
156
Grafica 92
Frente a este ítem de Salud se constata que en los terrenos poseídos por la
población Wayúu de Riohacha, la existencia de centros de servicios de salud
es inexistentes, por lo mismo se evidencia que la prestación del mismo se
realiza en los centros urbanos; dificultando con ello el acceso al mismo;
especialmente a las comunidades que mayoritariamente habitan alejadas de
las ciudades y pueblos y que deben contratar transporte para los casos
especiales, y en periodos de invierno el acceso es prácticamente imposible, lo
que genera la necesidad de mejorar las vías de forma permanente, revisar la
posibilidad de la construcción de centros de salud en las zonas más habitadas
por los Wayúu y de la misma forma contar con servicio de transporte
permanente que facilite el acceso a la prestación de los servicios de salud.
¿El servicio de salud de la oferta estatal, cómo lo califica?
Grafica 93
157
Grafica 94
Grafica 95
Grafica 96
Además de las dificultades anteriores, observamos que la percepción sobre la calidad
de este servicio es mayoritariamente mala y regular, solo el 22% lo consideran bueno.
Todas estas evidencias nos permiten inferir que el plan de salvaguarda deben
desarrollarse programas y ´proyectos integrales que logren superar estas enormes
deficiencias y dificultades.
158
SISTEMA DE SALUD PROPIO
1. ¿En caso de enfermarse a quien acude?
Grafica 97
Grafica 98
Grafica 99
159
Grafica 100
Se observa que frente a los temas de salud, existe un mayor crecimiento en
que la población acude a los médicos de occidentales, debido a que han
surgido nuevas enfermedades y de mayor gravedad, que bajo las prácticas
tradicionales ya no se curan y por lo mismo los niveles de morbimortalidad
aumentan, en este sentido se observa prácticamente un 50% en cada sector.
3.1.2. Alimentación (Desnutrición Infantil).
Entrelazado con los problemas mencionados en los capítulos de territorio y
salud, la autonomía alimentaria representa uno de los aspectos más
importantes actualmente en el contexto de la pobreza en las comunidades
indígenas, cuyo principal detonante es la desnutrición. Ella resulta aún más
preocupante y alarmante cuando afecta a la niñez, quienes para la comunidad
representan la continuidad y la posibilidad de supervivencia física y cultural del
pueblo.
160
Foto. 35. Niño de 10 años con desarrollo físico de uno de 2 años, debido al padecimiento de desnutrición y al diagnóstico de niño especial
Dicho padecimiento trae como consecuencia el debilitamiento del sistema
inmunológico, lo cual provoca que las personas tengan mayor posibilidad de
contraer un sinnúmero de enfermedades graves.
No obstante, los programas estatales que se implementan con el objetivo de
frenar esta enfermedad se limitan en su contenido, ya que son muy generales y
no tienen en cuenta ni las diferencias ni las necesidades específicas de la
población indígena.
Muchas acciones gubernamentales son ejecutadas a través de entidades
estatales como el ICBF, las cuales no realizan procesos articulados de
prevención. Cuando se trata de atención, la metodología implementada para el
diagnóstico y cuidado de casos específicos presenta gran negligencia (por
ejemplo se presentan minutas de referencia individual incompletas). Tampoco
logran realizar seguimiento oportuno y adecuado, pues las actividades se
inician con varios meses de retraso, lo que con el paso del tiempo produce
serios padecimientos de desnutrición de los niños Wayuu, llevándolos
posteriormente hasta la muerte.
161
A nivel Departamental, otro ejemplo claro de la desatención estatal es la
implementación del Programa de la Gobernación de la Guajira, dirigido a la
población de madres lactantes y gestantes, proyecto que tan solo se convirtió
en un plan de direccionamiento político, con el objetivo de conseguir votos.
“Lo único que le pido al gobierno que nos miren a nuestros hijos que están pasando trabajo. Queremos que se acuerden de nuestros niños, porque aquí hay muchos niños desnutridos […] Aquí también tenemos una niña que es especial y tiene 4 años de estar enferma se le ha presentado una enfermedad llamada Meningitis, esto se le presentó cuando la niña tenía 8 meses y hoy en día la niña no se sienta, sino que permanece acostada todo el tiempo. […] Nosotros como madres de estos niños […] no queremos que estos niños mueran de hambre y de enfermedad. Aquí no tenemos agua para tomar. Todos los niños de mi comunidad están desnutridos. Lo más triste de todo, es que nadie no nos mira y no recibimos ayuda del gobierno. […]”
Ligia Uriana, madre y líder de la Comunidad Los Olivos
Tal situación ha sido revelada de manera reiterada en diferentes medios de
información tanto a nivel local, regional y nacional, especialmente durante el
año 2014, con titulares como:
Foto 36. Revista Semana
―Parado frente a una fosa en la que hay sepultados cinco bebés más —también familiares suyos— este indígena wayúu, de piel tostada por el sol, dice en su idioma que ninguno de los
162
niños que llevó a la tumba envueltos en una mortaja de hilo fueron reportados a autoridad alguna.‖
83
Foto 37. Diario El Espectador
―Las cifras oficiales vienen alertando desde hace más de diez años al gobierno nacional, así como a los regionales y locales sobre la crítica situación alimentaria y nutricional de los
colombianos, especialmente de la población infantil.‖84
83
Fuente: Revista Semana, http://www.semana.com/nacion/articulo/los-ninos-de-la-guajira-mueren-de-hambre/396290-3 Recuperado el 20 de julio de 2014 84
Fuente: Diario el Espectador, http://www.elespectador.com/noticias/nacional/expertos-de-u-nacional-alertan-sobre-desnutricion-guaji-articulo-489506, Recuperado el 30 de abril de 2014
163
Foto 38. Diario El Espectador
―El director de Planeación de La Guajira, César Arismendy, prendió las alarmas en el departamento tras haber instaurado una tutela que busca que el Estado proteja a la niñez de La
Guajira: conforme al funcionario, en seis años cerca de 3.000 niños han muerto en el departamento.
De acuerdo con Arismendy, entre 2008 y 2013 han muerto 2.969 niños menores de cinco años en La Guajira, quienes en su mayoría, pertenecían a comunidades indígenas como las wayuu,
wiwa, kogui, arhuaco y kankuamo.‖85
85
Fuente: Diario El Espectador, http://www.elespectador.com/noticias/nacional/cerca-de-3000-ninos-han-muerto-guajira-seis-anos-articulo-483128, Recuperado el 16 de abril de 2014
164
Foto 39.
Las2orillas.com
―Un problema que viene desde aproximadamente el año 2008 ha empezado a cobrar relevancia ahora que las cosas parecen salirse de las manos. Se están muriendo los niños en
la Guajira. ―Juya nos abandonó‖, así empieza un artículo publicado por el diario El Tiempo, citando las palabras de una niña wayúu.‖
86
Foto 40. Diario del Norte87
86
Fuente: Las2orillas, http://www.las2orillas.co/la-guajira-llora-lagrimas-secas/, Recuperado el 11 de agosto de 2014 87 Fuente: Diario del Norte, edición impresa, publicado el 25 de julio de 2014
165
A pesar de lo anterior, el 10 de agosto en la emisión del noticiero nacional
Caracol Noticias en la emisión del medio día, el señor Leonardo Sampayo
Coordinador del I.C.B.F seccional Guajira, dio una entrevista en la que
desmintió lo sucedido, para lo cual aseguró que en la Guajira no hay muertes
por desnutrición y que los indígenas wayuu están utilizando este flagelo como
un negocio; hecho que representa una falta de respeto a la realidad que viven
los pueblos indígenas en general, y el pueblo wayuu en particular.
3.1.3. Agua (Potable Para El Consumo, Cultivo Y Ganadería)
El suministro de agua potable prestado a las comunidades indígenas que se
encuentran cerca de las zonas urbanas, es de pésima calidad. En el caso de
los clanes que se encuentran alejados de las áreas urbanizadas es inexistente,
pues los únicos medios que tienen para conseguir este líquido es el Rio
Rancherías, arroyos cercanos y pozos, los cuales resultan insuficientes para
satisfacer las necesidades de la comunidad, ya que en su conjunto no alcanzan
a abastecer más del 30% de la totalidad de la población Wayuu que se
encuentra asentada en el municipio de Riohacha.
Foto 41. Población Wayuu en Busca de Agua.
166
Tales inconvenientes con el paso del tiempo producen enfermedades
diarreicas y hongos estomacales, que van ocasionando daños internos en el
organismo, generadores de desnutrición y otro tipo de enfermedades tanto en
niños como en adultos.
“Nosotros obligatoriamente nos toca tomarnos el agua del jagüey que hay mismo orinan toda clase de animales como la vaca, el chivo y el cerdo que hasta se bañan en esas aguas además muchas mujeres se bañan en la orilla y no tienen que ver y botar las toallas higiénicas al jagüey. Yo una vez fui a Uribía y me regalaron un filtro, pero eso no es mucho ya que solo expulsa un chorrito.”
Pedro Sapuana Epiayu, Líder Comunidad Wuasima
3.1.4. Exploración Y Explotación Minero Energética Y Contaminación
Auditiva
Foto 42. Contaminación Agua.
167
Las principales causas de la exploración y explotación minero energética en la
zona, se relacionan con el desarraigo del territorio, la contaminación de
afluentes hídricos como el Río Rancherías, y la acumulación de residuos en los
territorios indígenas de la zona, que producen afectaciones a la salud de los
habitantes.
La contaminación auditiva en esta zona es provocada por las actividades de
operación en el terreno por empresas como Petroseismic y Ecopetrol, las
cuales utilizan maquinas que generan ruidos extremadamente fuertes que
afectan no solo la salud de la comunidad, sino la convivencia pacífica y las
conexiones espirituales con la tierra.
3.1.5. Basuras
Foto 43. Contaminación en territorio Wayuu
Uno de los grandes factores contaminantes del medio ambiente y perjudiciales
para la salud de las comunidades indígenas, es la utilización de algunos
lugares ancestrales como depósitos de basuras. Este problema se logró
identificar de manera concreta en el Resguardo Indígena Las Delicias, debido a
que la empresa Interaseo encargada de la recolección de basuras y residuos
sólidos de la zona urbana, deposita los deshechos dentro del territorio indígena.
168
―En la malla vial de la troncal del Caribe se ha convertido en una zona de recopilación de residuos sólidos, los cuales llegan a votarse a través de las llamadas “zorras” que son carretas dirigidas por un animal de carga (mula, burro, yegua) con un planchón donde se transporta la basura, flagelo presentado por el deficiente servicio de aseo público en el Municipio de Riohacha; afectando directamente a nuestra población ya que se convierte en un factor contaminante ya que algunos miembros de nuestra comunidad se acercan y toman residuos biológicos como jeringas, guantes entre otros los cuales son de mayor riesgo sobre todo en los menores de edad que llegan con los padres, no solo esto sino que además la resistencia a los olores fétidos encontrados en estos depósitos, que suelen ser causantes de enfermedades diarreicas, escabiosis entre otros. Estas basuras se permean dentro de nuestro territorio violando nuestra división territorial, esto nos causa la intranquilidad, zozobra de que factores de enfermedades recaerán o presentarán en nuestros miembros con el tiempo”.
Testimonio de Líder, Las Delicias.
Foto 44. Imágenes de contaminación en el resguardo las delicias.
169
3.1.6. Influencia Del Alcohol Y Sustancias Psicoactivas
El deterioro de la salud de los indígenas, se da a consecuencia del alto
consumo de bebidas alcohólicas y sustancias psicoactivas, tendencia que se
ha vuelto común entre los jóvenes y hombres mayores de la zona, a causa de
la introducción de pensamientos de la cultura occidental, lo cual produce daños
170
a la salud física, mental y espiritual, afectando igualmente otros escenarios de
la vida de la población indígena.
3.1.7. Enfermedades De Transmisión Sexual Y Embarazos En Menores De
Edad
Foto 45. Menor con hijo.
La presencia de enfermedades de transmisión sexual y los embarazos en
menores de edad, demuestran la falta de programas de salud sexual y
reproductiva con el enfoque diferencial que se requiere para la atención de la
población indígena. Dichos programas imponen métodos de planificación
occidental, sin tener en cuenta la cosmovisión indígena, transgrediendo así la
autonomía de la comunidad. Una posible solución a esta afectación, es la
concertación acerca de la conveniencia de la implementación de estos
métodos, a través de procesos de coordinación y articulación con las
autoridades tradicionales.
3.1.8. Educación
“A través de consultas realizadas, La Guajira es uno de los Departamentos más ricos en recursos naturales de Colombia, sin embargo, las estadísticas indican que su población no se beneficia completamente con la riqueza del departamento y lo que por ley le
171
corresponde, siendo la población indígena wayuu la más vulnerable, es decir que los índices de desarrollo social son unos de los más bajos del país. El más preocupante es el analfabetismo que representa en el departamento un 36.2% de la población, lo que equivale a 306.472 habitantes aproximadamente. El Departamento de La Guajira tiene 137 mil iletrados, según el Ministerio de Educación, es la tasa de analfabetismo más alta del país. Según cifras del DANE, en el 2010 el departamento contaba con 846.609 habitantes aproximadamente, donde un 42.4% de la población estaba conformada por la comunidad indígena Wayúu. Penosamente el 60% de los Wayúu son analfabetas, pero el problema de analfabetismo puede tener incidencia en varios aspectos abandonos del estado falta de recursos para el pago de contratación a docentes, o malos manejos de los recursos. En el año 2007 se inició un proyecto de grande inversión para baja la cifra de analfabetismo con la Universidad Nacional Abierta y a Distancia (UNAD), que tuvo como objetivo enseñar a leer y a escribir a los indígenas de algunos municipios (Uribia, Manaure y Maicao) los resultados fueron de un promedio medio debido a que se debía continuar con el proceso al resto de la población que hiso falta, aún se está esperando que a nuestras comunidades indígenas las tengan en cuenta con tales proyectos”. Entrevista realizada a la docente wayuu, Gloria Bonivento Colorado, de la comunidad
Ocho Palma.
La educación es considerada como el medio a través del cual se alcanza el
desarrollo de la sociedad. Dentro de los sectores abordados en la zona de
Riohacha, se identificaron 4 tipos de educación:
i) Educación tradicional: es aquella que se imparte durante la vida cotidiana de
la comunidad indígena. Esta es transmitida a través de la oralidad, divulgando
los saberes ancestrales, las tradiciones y prácticas tradicionales, en la cual
participa todo el núcleo familiar, especialmente los Alaulayu.
ii) Educación intercultural bilingüe: corresponde a la idea una educación
completa dentro del contexto cultural y tradicional, la cual se inició a
implementar en los años 70 cuando el movimiento indígena tomo fuerza. Sin
embargo, en la actualidad no ha sido completamente adecuada a las
172
condiciones del pueblo wayuu por lo que no alcanza a satisfacer las
necesidades propias de la comunidad indígena.
iii) Educación Intercultural: en ella el componente principal es la diversidad, con
el objetivo de comprender las diferencias culturales, y preparar a los
estudiantes para valorar las riquezas de la diversidad étnica y cultural, es decir
la educación con un componente de inclusión.
iv) La etnoeducación: es el proceso de enseñanza y aprendizaje de los valores
de la etnicidad nacional, abarcando tres grandes raíces: la africanidad, la
indigenidad y la hispanidad.
Teniendo en cuenta las distintas maneras de transmitir los saberes, y su
desconocimiento por los programas estatales de educación dirigida a los
indígenas de la zona, se solicitó a la Secretaria de Educación Municipal
información al respeto, quien informó que existen 17 centros etnoeducativos en
el municipio de Riohacha en los cuales se matriculan 12.305 estudiantes, oferta
educativa que se implementa a través de 4 operadores: i) WAYUU ALAULAYU
(que contrata a 64 docentes), ii) YANAMA (que contrata a 47 docentes), iii)
PAINWASHI (que contrata a 150 docentes); y, iv) AYATALII (que contrata a
138 docentes).
CENTRO ETNOEDUCATIVO OPERADOR
CENTRO ETNOEDUCATIVO #1 EL PARAISO YANAMA
CENTRO ETNOEDUCATIVO #2 LAS DELICIAS AYATALII
CENTRO ETNOEDUCATIVO #3 AUJERO WAYUU ALAULAYU
CENTRO ETNOEDUCATIVO #4 EL PASITO AYATALII
CENTRO ETNOEDUCATIVO #5ANARALITO NUEVO YANAMA
CENTRO ETNOEDUCATIVO #6 GUACHAQUERO AYATALII
173
CENTRO ETNOEDUCATIVO #7 PARAISO PAINWASHI
CENTRO ETNOEDUCATIVO #8 PARAVER PAINWASHI
CENTRO ETNOEDUCATIVO #9 MAÑATURE WAYUU ALAULAYU
CENTRO ETNOEDUCATIVO #10 CUCURUMANA AYATALII
CENTRO ETNOEDUCATIVO #11JARIJIÑAMANA WAYUU ALAULAYU
CENTRO ETNOEDUCATIVO #12MUURAIN AYATALII
CENTRO ETNOEDUCATIVO #13BELEN PAINWASHI
CENTRO ETNOEDUCATIVO #14KAMUCHASAIN PAINWASHI
CENTRO ETNOEDUCATIVO #15NUEVA PAINWASHI
CENTRO ETNOEDUCATIVO #16 UNA APUTCHON PAINWASHI
CENTRO ETNOEDUCATIVO #17KOUSACHON AYATALII
Problemas relacionados con la educación:
i) La formación de los maestros no está acorde a la situación y a las necesidades
reales de las comunidades indígenas, lo que conlleva a que el/la profesor(a)
“alijuna” imponga su conocimiento sin consideración alguna, perdiendo la
trascendencia de la cultura.
"Hemos rechazado la idea de que los alijunas (no wayuu) participen de los procesos educativos desde la primera infancia, porque se necesita un maestro que hable la lengua y que conozca la cultura wayuu para que el niño sea fortalecido en su cultura. El alijuna lo podemos necesitar más adelante en el bachillerato o en la universidad para compartir conocimientos interculturales".
Testimonio de Remedios Fajardo
ii) No se cuenta con la infraestructura adecuada. Los niños atraviesan largas
distancias para lograr llegar al sitio de estudio. El tal sitio se presenta
hacinamiento, reciben clases debajo de los árboles y en algunas ocasiones en
medio de enfrentamientos armados. Además la falta de aulas de informática,
174
biblioteca, comedores, zonas recreacionales, espacios de fomento a la cultura y
baterías sanitarias.
Foto 46. Comunidad el Horno y el Ahumao Foto 47. Comunidad Cachaca 1.
“Aquí nosotros no tenemos una escuela donde los niños puedan recibir sus clases; solo hay una enramada pequeña, pero esta no es lo suficiente para los niños que están en esta comunidad y los niveles que se les enseñan es de 0° hasta 5°; nosotros estamos pidiendo ayuda para tener un mejor vivir.”
Paulina Sapuana, Comunidad los Olivos.
Foto 48. Comunidad de los Olivos
175
Como consecuencia de lo anterior, se da el desplazamiento de menores a
centros educativos de la ciudad de Riohacha, con lo cual saltan
preocupaciones relacionadas con la alimentación y el transporte de los
estudiantes en estos centros, necesidades que se debieran satisfacer con los
programas establecidos para el periodo 2012-2014. Sin embargo se pudo
evidenciar que no se implementaron correctamente.
Los jóvenes no tienen la posibilidad de acceder fácilmente a los estudios de
educación superior, por falta de recursos económicos y ayudas estatales. En la
Universidad de la Guajira, por ejemplo, tiene ciertos cupos destinados para la
población Wayuu, pero impone ciertos requisitos para la permanencia en el
plantel y para la obtención del beneficio del descuento del 50% en la matricula.
EDUCACION
Hay Escuelas en su comunidad.
Grafica 101
Grafica 102
176
Grafica 103
Grafica 104
Observamos la sorprendente cifra en que la mayoría de las comunidades
Wayuu no cuenta con instituciones escolares en sus comunidades, lo que
nos indica que a este servicio no se accede de la mejor manera,
presentándose enormes dificultades, como se ratifica en la siguiente
pregunta.
De ser negativo a que tiempo o distancia se encuentra la escuela más
cercana.
Grafica 105
177
Grafica 106
Grafica 107
Grafica 108
Con esta respuesta se evidencia una de las principales dificultades para
acceder a los procesos educativos, pues como se observa casi el 60% de la
población escolar debe movilizarse al centro educativo que se encuentra a
un 1km, y un 13% a más de dos, lo que implica mayores problemas, debido
a la climatología y que muchos o en su mayoría deben movilizarse a pie.
178
¿Se enseña Wayúunaiki en las escuelas de su comunidad?
Grafica 109
Grafica 110
Grafica 111
179
Grafica 112
De igual forma se ratifica el alto nivel de uso del Wayuunaiki, como su
idioma original y cotidiano, es una de las principales fortalezas de sus
comunidades; pues en el 90% los docentes son Wayuu y que hablan
perfectamente su lengua original
¿A qué niveles de educación tienen acceso los niños, niñas y
adolescentes Wayuu de su comunidad?
Grafica 113
180
Grafica 114
Grafica 115
Grafica 116
En este caso se ve reflejado las pocas oportunidades de formación, pues se
revela que el 83% de los que acceden a formación educativa, solo es para
primaria, y solo el 15% cursan bachillerato y evidentemente el acceso a
181
formación profesional es muy bajo o casi inexistente, lo que nos revela que
frente al plan de salvaguarda debe mejorar las oportunidades de estos
niveles de formación que permitan un mayor empoderamiento de las
comunidades.
La Infraestructura escolar es:
Grafica 117
Grafica 118
Grafica 119
182
Grafica 120
Aquí se presenta la evidente crisis del sistema educativo para el pueblo Wayuu,
pues sumado a las demás preguntas analizadas, se observa que las
instalaciones educativas son mayoritariamente malas y regulares con un 75%,
por lo general se observa que son instalaciones muy estrechas, no adecuadas
a los extremos calores de la región, en su mayoría quedan distantes de las
comunidades y el acceso al agua potable es muy escaso, conllevando todo ello
a que los niveles de formación no sean los más adecuados.
3.2. INFRACCIONES AL DERECHO INTERNACIONAL HUMANITARIO
3.2.1. Conflicto Armado
La presencia del conflicto armado colombiano, ha traído efectos para las
comunidades wayuu de Riohacha relacionados con el terror, la angustia, el
miedo y el dolor. Como ellos mismos precisan ―ninguna reparación podrá
compensar‖ las huellas dejadas por la guerra en las conciencias de los
indígenas Wayuu. Han provocado que no se pueda hablar libremente sobre el
conflicto, y por el contrario, el silencio se convierte en el común denominador
de la población; situación misma que limitó, o en el extremo de los casos,
impidió recolectar la información de manera efectiva.
183
Foto 49. Desplazamiento forzado en territorio Wayuu
Sin embargo, con la finalidad de contextualizar el panorama de vulneración
wayuu en el escenario armado, se toma como fuente de información la
publicación del Observatorio del Programa Presidencial de DH y DIH
Vicepresidencia de la República88, en cuyo texto señala:
“[e]s de resaltar las denuncias en los casos de los Wayúu en La Guajira
y los Embera en Chocó. Los primeros fueron afectados en enero por
ataques por parte de hombres armados, que quemaron las aldeas y
amenazaron con asesinar a los líderes de dicha comunidad, por lo que
cerca de 86 indígenas llegaron en las primeras semanas del año al
departamento de Zulia en Venezuela, mientras que un grupo más
numeroso le siguió posteriormente desde el desierto de La Guajira
hacia territorio venezolano.”
En dicho documento se afirma igualmente que los grupos armados ilegales que
operaban en esta zona, estuvieron relacionados originalmente con la bonanza
marimbera de los años setenta:
88
Observatorio del Programa Presidencial de Derechos Humanos y DIH. Publicación, Indicadores sobre Derechos Humanos y DIH, Colombia año 2009. Pag.26. (2009).
184
“Posteriormente, las Farc, con los frentes 41 Cacique Upar, 19 y 59
Resistencia Wayúu y el ELN, con los frentes Luciano Ariza y Gustavo
Palmesano, comienzan a actuar en la zona para establecer un dominio
territorial y un control social basado en las contribuciones económicas
obligatorias, los homicidios selectivos, los secuestros y la intimidación.
Para finales de los noventa, varios grupos de autodefensa,
especialmente las autodefensas del Mamey, del bloque Norte de las
AUC dirigidas por José Maria Barros, alias Chema Bala, comenzaron a
disputarle a las guerrillas de las Farc y el ELN el control de la zona y
obstaculizar el aprovisionamiento de insumos, tales como armas.
Finalmente, las AUC lograron una notable influencia en la zona que
resultó en el repliegue de la guerrilla hasta la Sierra Nevada de Santa
Marta y la serranía del Perijá. A partir del año 2000, la violencia en la
zona se intensifica debido a la confrontación por el dominio de la zona,
entre las estructuras del narcotráfico, la guerrilla, y las autodefensas.
Ciertas versiones señalan que algunos miembros de la comunidad
Wayúu habrían conformado un grupo de resistencia armada
(denominado por algunos como Cono Comitos, cuyo propósito
fundamental era defenderse y hacer frente al bloque Norte de las AUC
en la región. Específicamente, el informe de riesgo No. 052/04 del 24
de junio de 2004 del Sat había advertido sobre las acciones del bloque
Norte de las AUC sobre los puertos de embarque y descargue de
mercancías para garantizar el paso de contrabando, el ingreso de
precursores para procesamiento de drogas, la salida de narcóticos, así
como la entrada de armas y de combustibles. En el proceso de
controlar la zona cometieron actos de violencia contra las comunidades
Wayúu que tradicionalmente comerciaban en la zona; frente a sus
amenazas, un grupo de indígenas de diferentes clanes había
organizado resistencia armada para hacerles frente. Se generaron así
185
distintas masacres, desapariciones, homicidios selectivos, nuevos
desplazamientos forzados, enfrentamientos con la población Wayúu,
destrucción de bienes civiles y de bienes indispensables para la
supervivencia, ataques contra las familias Wayúu, particularmente las
autoridades de las familias locales y sus parientes, que se opusieron al
control de las autodefensas en varios municipios de la Alta Guajira y en
la Serranía del Macuira.
Posterior al proceso de desmovilización de las autodefensas en 2006,
la zona habitada por la comunidad Wayúu entró en una nueva etapa
de vulnerabilidad, debido a la presencia de una banda criminal
emergente identificada como Comando Águilas Negras. Las Águilas
Negras vienen haciendo presencia y adelantando acciones en las
poblaciones Wayúu de Poropo, Perpana, La Esperanza, Tres Bocas,
Pusheo, La Loma, Kariwac, Jatete, Jepsut, Karimaya, ArigunaKimana y
el sector de Bahía Portete (Uribia). Se dice que este grupo está
constituido por algunos hombres armados que hicieron parte del frente
Contrainsurgencia Wayúu de las AUC y que no se desmovilizaron.”
3.2.2. Homicidio
El conflicto armado interno en Colombia históricamente ha ido acompañado de
homicidios, que han sido perpetrados por los diversos actores armados, entre
ellos los paramilitares, la guerrilla, las Bacrim así como por parte de las fuerzas
militares y de policía del Estado, que de manera conjunta y en diversos hechos
(como enfrentamientos armados entre todos ellos), han generado homicidios de
varios de los miembros de la comunidad Wayuu, bien sea de forma individual o
colectiva, lo cual ha generado temor en el pueblo y en muchas ocasiones ell
consecuente desplazamiento forzado.
186
Según el Informe Anual de Derechos Humanos y Derecho Internacional
Humanitario 2010, en el transcurso del 2009 fueron asesinados alrededor de
107 indígenas y para el 2010 ocurrieron cerca de 75 homicidios en la
comunidad indígena del país, concentrándose el 9% de estas muertes en el
pueblo Wayuu89.
Grafica 121 HOMICIDO DE INDIGENAS
89
Observatorio del Programa Presidencial de Derechos Humanos y DIH. Informe Anual de Derechos Humanos y Derecho Internacional Humanitario 2010. Publicación electrónica. Pág. 63. (2011).
187
Foto 50. Estadísticas homicidios en indígenas.
Esta situación ha repercutido igualmente en la generación o agudización de los
conflictos internos de forma negativa, puesto que algunos clanes se han aliado
con distintos actores armados para fortalecer su defensa y ataque ante los
conflictos interclaniles, generando con ello que las leyes consuetudinarias y las
costumbres ancestrales se desconozcan, además de que las guerras lleguen a
casos extremos e incontrolables sin solución alguna dentro de la justicia propia
de la comunidad.
3.2.2.1. Alta y Media Guajira, Riohacha
Dentro de la investigación se manifestó un caso en específico, que si bien no
sucedió en el territorio propio, si tuvo como víctima a una persona
perteneciente a esa comunidad.
188
“En el año 2006 el 4 de febrero se presentó un hecho con mi hermana que venía del corregimiento de Tomarrazón con su esposo cuando fue interceptada en su vehículo un grupo paramilitar de seis personas iniciando un dialogo sin tener más conocimiento de parte de los familiares fue asesinada Eneida Josefa Quintero Epiayú y su esposo Luis Alfonso Brito Carrillo sin motivos y causas porque hasta el momento desconocemos algún motivo o causa para que atropellaran su circulación y accedieran a asesinarlos” hecho que sucedió en el corregimiento de Barbacoa.
Testimonio de un miembro de la comunidad Jasachon
3.2.2.2. Resguardos constituidos en Riohacha
Los asesinatos en esta zona se perpetraron por parte de narcotraficantes y
guerrilla, como lo señalan algunos testimonios:
“Ahora en el presente tenemos nuestro cementerio anterior y de este lado está el cementerio nuevo y aquí está el colegio y aquí está la laguna y esta es la Ranchería de la Coquera y estos son los restaurantes que están en la orilla de la playa y aquí está la matanza de hubo en el año 2003 propiciada por Paramilitares y hubieron dos muertos y ellos mismo repartieron panfletos con nombre de la gente, para el 2010 hubo otro muerto.”
Olga Pushaina, Autoridad de los Cocos.
Hace tiempo, hubo un asesinato este hecho va para un año; eso fue a las 11:30 p.m. y quien cometió ese asesinato fueron gente de acá mismo pero alijuna, el sitio del crimen fue a orillas de la playa.
Solmaris, Representante Líder
De acuerdo con encuestas aplicadas a la comunidad, se encontró que el
número de asesinatos se presentó de manera selectiva.
6
¿Se presentaron
asesinatos en su
comunidad?
SI 2%
NO 98%
189
Grafica 122
3.2.2.3. Territorios ancestrales no resguardados
En esta zona se han encontrado 4 comunidades afectadas por el conflicto
armado, durante los años 2004 a 2009 cuando los grupos armados invadieron
este sector. Sin embargo, en los testimonios recolectados existe mucha
confusión a la hora de identificar el grupo responsable de las muertes violentas,
pues solo indican que ―vestían prendas militares”.
Ante los hechos la población Wayuu de la zona hizo los reportes a las
instituciones pertinentes, pero no se obtuvo respuesta alguna, lo que implica
que muchos casos aun sigan en la impunidad.
Dentro del proceso de realización del PSE se conocieron casos de homicidios
de: i) Líderes en Santa Rosa, en la Ranchería de Julián Pérez y en Maja guito;
ii) Promotores de salud en Maja guito; y, iii) Miembros en la ranchería Rodnero.
190
3.2.3. Desplazamiento Forzado Dentro Y Fuera Del Conflicto Armado
La invasión de predios, los combates de los grupos armados, el señalamiento
de la comunidad como colaboradores de actores armados, las amenazas, la
restricción de la movilidad y el homicidio selectivo de líderes, ha provocado
durante el tiempo, el desplazamiento de la población indígena a otros lugares e
incluso a tierras venezolanas, lo que implica el abandono de las tierras y la
apropiación de estas por particulares.
Esta consecuencia de la guerra logra romper el tejido social. Afecta la
transmisión y la continuidad de los usos, las tradiciones y las prácticas
culturales. En muchas ocasiones las familias indígenas Wayuu desplazadas
quedan en total abandono, sin ninguna tierra en donde vivir, o implica la
invasión de terrenos de otros clanes, reproduciendo los ciclos y duración de la
violencia.
3.2.3.1. Territorios ancestrales no resguardados
Este sector en específico presenta desplazamientos como consecuencia de
dos situaciones:
i) Señalamientos a algunos clanes como colaboradores de actores armados,
por parte de algunos grupos armados y del mismo pueblo.
ii) Falta de oportunidades para la subsistencia, pues como lo manifiestan los
indígenas, en época de violencia las instituciones del estado trasladan su
preocupación de los problemas socioeconómicos de la comunidad Wayúu,
hacia los efectos del conflicto armado sufrido por la población en general de
Colombia.
191
Se identificaron 5 comunidades que durante los años 2005 y 2009 sufrieron de
desplazamientos, uno de los casos más representativos es el de la comunidad
“JARIJIMANA” que hace parte del 6% de la población desplazada.
PORCENTAJE DE DEPLAZAMIENTO FORZADO
Grafica 123 PORCENTAJE DE DESPLAZAMIENTO FORZADO
3.2.3.2. Resguardos constituidos en Riohacha
En esta zona se identificó que la mayoría de los desplazamientos se dieron por
la agudización de los conflictos interclaniles en la época del conflicto armado,
ya que algunos clanes solicitaron el apoyo de grupos armados con el objetivo
de ganar la batalla interna.
“Yo anteriormente vivía en la comunidad de Itachonkat que esto queda por la vía del Pájaro, pero por problemas nos tocó salirnos de acá y me ubique en esta comunidad”
Reinaldo Epieyu, Comunidad los Olivos
192
3.2.4. Amenazas
Generalmente este efecto del conflicto lo sufren más a menudo, aquellos
líderes tradicionales que en cumplimiento de su labor, reclaman y exigen la
protección de los derechos de los indígenas en el marco de la violencia armada
en Colombia. Por tal razón, muchos de los grupos armados intimidan a las
autoridades y/o miembros representativos de las comunidades, acallando e
inactivando sus actividades cotidianas, amenazas ante las cuales la población
que las recibe decide refugiarse en sus hogares, quedando desprotegidos y sin
ningún apoyo o garantía estatal.
3.2.4.1. Alta y Media Guajira, Riohacha
En la zona los indígenas que han sido afectados por las amenazas constantes
son los líderes, autoridades ancestrales y personas influyentes dentro del
territorio wayuu, lo cual ha producido miedo y temor no solo al individuo, sino a
todo su núcleo familiar.
A continuación se muestra un esquema que refleja las personas más afectadas
Grafica 124 AMENAZAS REALIZADAS POR GRUPOS ARMADOS
193
3.2.4.2. Resguardos constituidos en Riohacha
“Los soldados nos preguntaban que si la guerrilla llegaba por aquí y yo le dije que no que los únicos que llegaban aquí eran ellos porque ellos llegaban con el mismo uniforme que tenían ellos por aquí han tirado panfletos, ellos mismos se burlaban de nosotros para que cogiéramos miedo, pero en realidad los que hacían eso eran los mismos viciosos”
Claro Cotes, Autoridad del Pajal
La población Wayuu ha sido objeto de amenazas por diferentes actores
armados como lo relatan miembros de la comunidad wayuu.
“Ahora estas tierras no sirven porque la han ido acabando con Caterpilla que han ido metiendo aquí, porque los hijos del señor dicen que nosotros tenemos que salir de aquí y es más que a la autoridad de aquí ya lo han amenazado, porque lo único que quieren ellos es que salgamos de aquí pero nosotros no podemos salirnos de aquí, porque nacimos aquí y yo tengo 34 años de estar aquí y mis papás y mi abuelo llevan más años de estar aquí. Lo único que le pedimos es que nos ayuden sobre este caso, porque ya nos han amenazado y ellos van a seguir haciendo estas amenazas con tal de que salgamos de aquí, porque ellos no son los que van a vivir aquí”
Pedro Sapuana Epiayu, Líder de la Comunidad el Horno
Además, por tratarse de una zona fronteriza, en la década del setenta la
llamada época de la marimba, los grupos armados utilizaban este espacio
como una pista aérea y la comunidad Wayuu era empleada para la adecuación
de la misma, la cual se utilizaba para el embarque de marihuana. Con esto el
sector sufrió las amenazas directas contra su vida, e indirectas por el temor que
representaba estar en medio del fuego cruzado de las fuerzas militares de
Colombia y los grupos armados que se encontraban en la zona.
“Mercedes Romero quiere vender estas tierras y yo hasta fui a Riohacha hablar con ella y le dije que mientras nosotros estemos
194
viviendo aquí; yo le dije a ella que si ella quería vender que tenía que vender donde esta ella e incluso que sí ella iba a seguir así mejor es que lleguemos a un acuerdo en Asuntos Indígenas y como a las 12:00 del mediodía yo salí de su casa y yo sabía que él hijo me iba a seguir y cuando vine a ver, vi el carro que freno detrás de mí y yo le pregunte qué quieres tu conmigo, ¿por qué tienes que seguirme? y él me dijo tu porque tienes que amenazar mi mamá, yo solo vine a preguntarle sobre las tierras.. por qué tiene que estar vendiendo eso; pero el hijo de la señora me jalo por el brazo y me dijo súbete en el carro, pero yo no me puse a forcejear con ellos porque después me mataban, yo solo me quede callado, pero la verdad es que yo me asuste y pensé que me iban a matar.”
Jose David Bonivento, Autoridad de la Comunidad el Horno
3.2.4.3. Territorios ancestrales no resguardados
En esta zona se evidenciaron casos de amenazas a líderes que obstaculizaron
de cierta manera las acciones de los grupos armados dentro de sus territorios,
en las comunidades de La Plazoleta, Leontina, Santa Rita y Santa Rita 2, San
Felipe y Santa Clara.
3.2.5. Incursión de las fuerzas armadas y de policía y grupos al margen de
la ley
Las ya mencionadas vías secundarias o terciarias que se encuentran en los
territorios indígenas, son utilizadas para el transito temporal y/o permanente de
las fuerzas armadas y de policía del Estado, los contrabandistas (mejor
conocidos como los pimpineros) y los grupos de delincuencia común, quienes
realizan retenes legales e ilegales o sientan campamentos transitorios sin
solicitar ningún tipo de consentimiento a la comunidad.
195
Ello hace de estas vías una ruta para agentes externos que invaden los
territorios indígenas, irrespetan la autonomía y en reiteradas oportunidades los
wayuu son retenidos ilegalmente.
3.2.5.1. Alta y Media Guajira, Riohacha
―Una vez paso un grupo armado no se metieron con nosotros solo pasaron, luego llegó la policía revisaron nuestra casa, se llevaron mis prendas, collares y algunos bienes”
Testimonio de Carolina Ipuana
El conflicto armado es uno de los factores que más afecta la vida de la
población indígena, puesto que los grupos armados legales e ilegales violentan
tanto el territorio como los derechos humanos de los indígenas Wayuu. A lo
largo de la investigación se evidenció que las fuerzas armadas y de policía, es
el actor armado que cuenta con mayor presencia en el territorio indígena,
seguida por los paramilitares y la guerrilla, quienes no utilizan las tierras como
lugar de permanencia.
Grafica 125 PRESENCIA DE GRUPOS ARMADOS
Aunque este fenómeno sea de conocimiento estatal, aun no se ha proyectado
ningún tipo de solución, a la invasión de los espacios ancestrales por parte de
196
la fuerza pública y los grupos ilegales, lo cual desemboca en el
desconocimiento de los usos y costumbres propias de la tradición, y el trato
desconsiderado de la población Wayuu.
“En la comunidad de Jutpunare, en épocas pasadas el ejército dinamito la pista de carrera de caballo, sin motivos ni causas llegando en helicóptero, tomando la pista como campo de entrenamiento, violentando y cohibiéndonos de nuestra practica cultural”
Elías Bonivento, Autoridad Comunidad Sábana Piedra
Específicamente en esta zona las comunidades de Romana, Torinchi, Chivolo,
Cerro Azul y sus aledañas, son las más afectadas en cuanto a la presencia de
grupos armados legales e ilegales, ya que se encuentran cerca al Rio
Rancherías, afluente utilizado para acciones variadas por parte de los actores
armados.
3.2.5.2. Resguardos constituidos en Riohacha
En esta zona se evidenciaron casos de invasión de territorios en las
comunidades de San Felipe, Galilea y el Paso 1. De acuerdo con los
testimonios, se conoce que en las tierras indígenas de Palmarito, El paso 2,
Aujero, Chonchonpril, Campo Alegre, Cachaca 3, Santa Rosa, Santa Rita,
Ceibita Macedonia, Ceibita Nueva Esperanza, La Primavera, Katchirrain, y
Majawito, se han presentado varios retenes policiales y militares.
“[…] hemos tenido presencia de la fuerza pública los sombrerones TÚ WONLUJATKA antinarcóticos que han entrado en nuestra comunidad sin consulta previa […]”
Testimonio de Autoridad de la comunidad de Santa Clara 2
Dichos retenes han generado afectaciones a indígenas de la zona,
197
“[…] Tenemos problemas con el batallón que se encuentra acá cerca, un kilómetro es la distancia que nos separa de ella, he hecho las denuncias pertinentes pero no nos resuelven nada, este caso sucedió con el TENIENTE del ejército del BATALLON 45 MECANIZADO DEL CARTAGENA sacan sus armas y hacen varios disparos al aire y esto sin pensar en las consecuencias que esto pueda llevar una bala, perdida a cualquiera de los miembros de la comunidad y yo me digo pobre de nosotros que tenemos que aguantarnos todas estas cosas siendo nosotros dueños de territorio. Yo cuando llegue a estas tierras yo era una persona rica tenía más de 100 cabezas de ganado pero con la presencia de este batallón acá cerca llegan tarde de la noche y matan a mis vacas y no suficiente con eso ellos tiene el descaro de traer la SHIRRUKU CARNE de la vaca hasta y lo hacen como regalo para las comunidad y aun así no les importa si estaba preña ni nada de eso, me duele porque son mías al ver por acá cerca los hijitos de mis vacas muertos tirado comiéndose los perros y le coloque las quejas al teniente y no pasa nada solo se molestan conmigo. En otras ocasiones fui a colocarle la denuncia al CORONEL DEL BATALLON y este le pegaba varias veces a la mesa diciéndome que nosotros solo queríamos problemas con ellos pero si te estoy diciendo que son tus hombres los que han cometido la falta la verdad es que yo no estoy arrimado en ninguna tierras esta son mías bueno pensé que eran mías no sabía que unos cachacos podía venir y mandar sobre un territorio que es ancestral y propio de nosotros los indígenas WAYUU que CASTAS CLANES tienen ustedes para que vengan y tomen decisiones sobre un territorio que no les pertenece a demás esto fue instalado sin ni una consulta previa he llegado hasta asuntos indígenas para que puedan solucionar este problema pero nadie me da respuestas de ello les traje a ORANGEL BOURIYU es una representativa para los casos como estos pero tampoco se soluciona nada y esto para que paguen porque por cultura eso se paga y nos dicen esto no es un potrero esto hace parte de la base militar que vienen a reclamar ustedes y nos invitan a desayunar pero cuando nos damos cuenta estamos comiendo la misma carne de la vaca de nosotros […]”
Testimonio de Autoridad de la comunidad del Paso 2
Estas invasiones al territorio no solo afectan los derechos de los indígenas en
cuanto a la protección de sus tierras, sino que además, como se evidencia en
198
lo manifestado de la comunidad de Paso 2 y Munrray, en muchas ocasiones se
dejan municiones, armas y minas dentro del campo, poniendo en riesgo la
integridad física de las personas y animales wayuu, lo que a su vez genera
temor dentro de la comunidad.
3.2.6. Confrontaciones Armadas Entre Grupos Legales E Ilegales
Este tipo de confrontaciones se presentan en varios territorios indígenas, ello
ocasiona que la población viva en una constante de miedo y zozobra, además
genera una parálisis en las actividades de la vida cotidiana de la comunidad. En
muchas ocasiones los grupos armados utilizan las viviendas, sitios sagrados e
instituciones educativas, como escudos o lugar de permanencia durante días
para campar o esconderse, y la población residente en las tierras se ve
obligada a suministrarles comida y agua, a causa de la ya imagen implantada
de terror, y a riesgo de las consecuencias por las represalias que pueden tomar
los otros grupos armados.
3.2.6.1. Alta y Media Guajira, Riohacha
En este territorio se han evidenciado varias confrontaciones entre la fuerza
pública y los grupos al margen de la ley, correspondiendo a un 67% los
enfrentamientos entre la fuerza armada del Estado y los paramilitares, como lo
muestra la gráfica siguiente:
199
Grafica 126 CONFRONTACIONES DE GRUPOS ARMADOS EN EL TERRITORIO
Las confrontaciones militares han traído consigo muchos hechos violatorios en
el territorio como lo manifiesta el siguiente testimonio:
“El 29 de mayo del año 2003 en nuestra comunidad fueron asesinados 3 miembros por parte de la Fuerza Pública, con los siguiente hechos llegaron por las horas de la mañana rodearon las casas de la comunidad de Juyamaral, desde la noche anterior, cuando amaneció se llevaron algunos bienes de uso personal, y de bien común, como las armas y prendas de valor, me mataron mis tíos maternos, extrañamente venían con ellos varios hombres encapuchados quienes daban los nombres de los miembros a ejecutar, frente a esto me pareció extraño pues su procedencia era más de grupo paramilitar que por la fuerza pública, pero venían identificados como fuerza pública”.
Testimonio del hijo de una autoridad del sector Juyamaral
3.2.6.2. Territorios ancestrales no resguardados
En esta zona, según las encuestas y el resultado cualitativo, se tiene que un
9% de las comunidades afirman haber estado en medio de las confrontaciones
200
entre la fuerza armada y los grupos al margen de la ley, entre ellas la
comunidad de Majawito y Ceibita.
Porcentaje de comunidades encuestadas que afirman haber estado en medio de confrontaciones de grupos armados
Grafica 127
Igualmente se puede reafirmar esta información con el testimonio de una
autoridad de la comunidad de Santa Rita:
―[…] una vez llegó el ejército aquí en esta comunidad persiguiendo a una persona no sé qué clase de persona era, empezaron a ser disparos contra otros el en plena luz del día los niños de acá tuvieron que esconderse de tras de los palos de mango para salvar sus vida , para que no le callera una bala perdida y todos aquí estábamos muy asustados los niños corrían como locos y el ejército tras de esa persona para agarrarlo o matarlo, en fin terminamos de pagar nosotros los platos rotos como siempre ,porque empezaron a maltratarnos sicológicamente y verbalmente porque hicieron sus entradas a si a la casas a voltear todo para conseguirlo porque decían que nosotros los habíamos
201
escondido la verdad es que nosotros no queremos que nunca más lleguen por acá porque siempre que pasa algo pasan por acá y sin una consulta previa a la autoridad o un miembro de esta comunidad ,dejan traumatizados a los niños más que todos. Y a todos los miembros de esta comunidad exigimos respeto por parte de ellos así como nosotros los respetamos a ellos por ser fuerza pública.”
Testimonio de Autoridad de la comunidad de Santa Rita
3.2.7. Ocupación de sitios sagrados
Foto 51. Cementerio Wayuu
Dado que las personas no indígenas (alijunas), desconocen las tradiciones
ancestrales de la comunidad Wayuu e irrespetan la figura de autoridad
tradicional, no tienen ningún tipo de inconveniente para ingresar, permanecer y
menoscabar los territorios ancestrales, es especial los cementerios, pues no
entienden la concepción Wayuu, y la importancia de estos sitios sagrados para
la comunidad.
202
3.2.7.1. Alta y Media Guajira, Riohacha
En esta zona la población manifiesta que los grupos legales e ilegales
transgreden el territorio de su clan, mostrando algunas veces comportamientos
pacíficos y otras ciertas conductas hostiles, lo cual deriva en ciertos conflictos
al interior del territorio y entre algunos clanes.
3.2.7.2. Territorios ancestrales no resguardados
La ocupación indebida de los lugares sagrados en este sector se evidencia en
comunidades como Santa Rosa. Los hechos analizados mediante testimonios y
encuestas realizadas, arrojan que el 9% de las comunidades de la zona
evidencian la perturbación a estos sitios.
Porcentaje de las comunidades encuestadas que afirman
Grafica 128
203
3.2.8. Violaciones a otros derechos
Además de los hechos violatorios analizados anteriormente, a lo largo de la
investigación se identificaron violaciones a otros derechos, o violaciones que no
se presentan en todas las zonas, por lo cual son recogidas en el presente
acápite.
3.2.8.1. Resguardos constituidos en Riohacha
En esta zona se evidencia la violación recurrente a diferentes derechos
humanos de la población wayuu por parte de la delincuencia común. Aquella
dinámica violenta en otrora presente de manera exclusiva en centros urbanos,
ahora se ha extendido y ha abarcado las comunidades indígenas, que sufren
de saqueos de sus viviendas, de las instalaciones educativas y hasta de las
redes eléctricas que se encuentran en su territorio.
“El resguardo de las delicias es uno de los resguardos que está siendo afectado por el conflicto armado ajeno a nuestra cultura. En el centro etnoeducativo han robado muchas cosas como cables, equipos de cómputos entre otros; esto es por el conflicto armado, porque estos delincuentes hacen parte de una banda del conflicto armado, que ellos se infraccionan dentro del resguardo disfrazados de ovejas y le van endulzando el oído al habitante, pero esto lo podemos evitar por medio de la educación y por medio del fortalecimiento de la cultura wayuu.
Manuel Antonio Pulido, Resguardo las Delicias
3.2.8.2. Territorios ancestrales no resguardados
En esta zona se identificó que en las comunidades de Paso 2, Santa Rosa,
Santa Rita, Ceibita Macedonia y Majawito, la presencia de la fuerza pública ha
maltratado a la población, afectando su integridad física. No obstante, estos
hechos no han sido denunciados por temor a las represalias que podrían tomar
204
los victimarios, razón por la que algunas comunidades se niegan a responder
las preguntas y a ser grabadas.
“Con respectos a la violencia puedo decir que fuimos amedrantados ya que tiraban panfletos en mi comunidad, para que todos los miembros no anduvieran caminando a tardes de la noche y se acostaran temprano. Los enemigos de los paramilitares son los guerrilleros, porque nosotros tratamos de resolver el problema de buenas manera porque si es de pagar con chivos se paga o plata, pero lo que evitamos que el problema crezca.”
Gerardo Pushaina, Líder de la Comunidad Caimito
Uno de los hechos que se pudieron identificar, fue la utilización de algunos
clanes como escudos humanos, entre ellos la comunidad de Palmarito, Ceibita
y Macedonia. En las zonas de Laguna Grande y Boca de Camarones, la
población manifiesta que en la época de la marimba durante los años 70,
padecían un sin fin de afectaciones, en especial se comenta el caso del
confinamiento en sus viviendas, tras la emisión de órdenes emitidas por los
grupos armados que les impedían salir.
“Con respecto a la violencia por ser esta comunidad demográficamente plana; gracias a Dios los grupos armados al margen de la Ley no se han asentado a nuestra comunidad, pero si han tratado de amedrentarlo con tiradas de panfletos y se han escuchado rumores que han pasado por aquí y gracias a Dios no ha pasado a mayor así como sucedió en la Alta Guajira.”
Yuliana Pushaina, Comunidad la Y de Perico
205
¿Se han presentado hechos de desplazamiento forzado en su comunidad
a causa del conflicto armado?
Grafica 129
Grafica 130
Grafica 131
206
Grafica 132
Aunque la cifra en que se manifiesta el desplazamiento por causa del Conflicto
Armado no es alta, si se observa que se presenta, por lo general las personas y
familias se desplazan a la interior del amplio territorio Wayuu, como por ejemplo
a donde a familiares que se ubican en el Sur de la Guajira, o en la Alta, también
en muchos casos se van a Venezuela, también y con frecuencia a las ciudades
de Riohacha y Maicao: después de un tiempo dependiendo de la causa, se
puede observar que retornan a su territorio de origen o definitivamente no
retornan; a veces las familias que vuelven encuentras sus propiedades
ocupadas por otros Wayuu o en muchos casos por colonos campesinos y se
presentan los conflictos por la propiedad de dichos predios.
¿Por cuál de los siguientes actores se ha presentado desplazamiento?
Grafica 133
207
Grafica 1284
Grafica 1295
Como se observa en la torta, el desplazamiento forzado se presenta a causa de
la presencia de los grupos armados ilegales, principalmente por la guerrilla de
las FARC y los paramilitares, en un menor porcentaje por la fuerza pública; esto
evidencia nuevamente que un buen porcentaje de la población Wayuu en sus
territorios están afectados por el conflicto armado, es posible interpretar que el
porcentaje sea mayor, pero se percibió en la investigación que frente a estos
208
demás de denuncia de la presencia de los actores armados y sus efectos
negativos
D.H CONFLICTO ARMADO
Presencia de grupos armados dentro de su territorio.
Grafica 136
Grafica 137
Grafica 138
209
Grafica 139
Se ratifica la presencia de los grupos armados irregulares al interior de las
comunidades Wayuu, principalmente por ser corredores estratégicos para el
paso de los productos de contrabando, de igual forma para la guerrilla es un
sector de alto impacto para afectar a la compañías mineras, en especial el
Cerrejon y las petroleras; debido a que ello desarrollan los cobros extorsivos
y a la vez permanecer en el territorio les facilita el poder ejercer sus
acciones.
Cuál de los siguientes actores tiene presencia dentro de su territorio?
Grafica 140130
210
Grafica 141
Grafica 142
Grafica 143
Se observa que existe la percepción en los Wayuu, de la presencia de la
fuerza pública estatal como un actor armado, que por lo general establece
campamentos temporales en sus territorios sin consultar con las
211
autoridades, ello para controlar el paso de los grupos al margen de la ley,
pero que dicha situación en muchos casos pone en riesgo la vida de los
comuneros; frente a ello en muchos casos se presenta la confusión, pues
no se identifica claramente si alguna acción o incursión fue de uno u otro
grupo, en la medida de sus atuendos militares similares.
¿Por cuál de los siguientes actores existen confrontaciones en su
territorio o cerca del mismo?
Grafica 144
Grafica 145
212
Grafica 146
No son muy frecuentes las confrontaciones armadas en los territorios, por lo
general se observa que cada grupo, incluyendo a las fuerzas armadas del
estado, tienen sus sectores de control, en varios comentarios personales
que se obtuvieron nos plantearon que en muchos casos, estos espacios de
territorios controlados por cada sector se respetan entre si y en muchos
casos se evitan las confrontaciones; sin embargo cuando se presentan, se
observa que las confrontaciones principales se presentan entre las guerrillas
y paramilitares, luego las fuerza pública contra la guerrilla y finalmente las
confrontaciones entre fuerza pública y paramilitares se presentan en menor
grado, evidenciándose así la tendencia nacional de las alianzas entre estos
dos actores.
213
Por cuál de los siguientes actores se ha presentado señalamiento
individual?
Grafica 147
Grafica 148
Grafica 149
Frente al tema del señalamiento, se observa que al parecer es una
estrategia de intimidación, pues la fuerza pública señala igualmente de ser
colaboradores de la guerrilla y paramilitares a los habitantes de las zonas de
214
influencia de estos grupos, pero de igual forma los otros grupos hacen lo
mismo, incrementando con ello el riesgo de las comunidades, pues
cualquier actor puede realizar acciones contra la vida de ellos; esta
percepción en que se presenta un alto índice de señalamiento por parte de
la fuerza de la pública a las comunidades Wayuu, es una clara violación de
los derechos humanos.
¿Entre cuál de los siguientes actores ha recibido amenazas?
Grafica 150
Grafica 151
215
Grafica 152
Se observa que con mayor frecuencia las amenazas provienen de los
grupos paramilitares que existen en la región, en la medida que estos
grupos sus fines no son políticos en el sentido de unas aspiración de
reivindicación social, ni a una legalización de sus estructuras en la medida
que en los procesos de desmovilización no lo hicieron realmente y
continúan su accionar como grupos delincuenciales organizados, por el
contrario la guerrilla y la fuerza pública, aunque realizan amenazas, sus
causales son en razón a sus fines de control de territorio, seguridad de sus
miembros y cumplimiento de sus objetivos, legales e ilegales, lo cual
tampoco justifica las mismas en relación a la violación de los derechos y el
poner en riesgo a las comunidades, lo que se desea significar es que en
razón a los fines políticos de la guerrilla ellos se abstienen con mayor
control de sus acciones y por su lado la fuerza pública por la presión del
cumplimiento de sus objetivos incurren en estas violaciones, pero a su vez
se controla por ser Estado.
216
Se hizo consulta previa para la instalación de bases militares?
Grafica 153
Grafica 154
Grafica 155
217
Como se observa, en su mayoría la fuerza pública no concertá ni consulta
con las Autoridades Tradicionales la instalación de bases militares o
campamentos transitorios en los territorios Wayuu, con frecuencia la fuerza
pública desconoce esta obligatoriedad e ingresa a de forma permanente sin
ningún respeto a las comunidades y en ocasiones poniendo en riesgo a la
población, en la medida que se pueden presentar confrontaciones armadas
con los grupos ilegales.
¿Por cuál de los siguientes actores sufre controles sobre la movilidad de
alimentos, medicamentos, combustibles, bienes y servicios básicos?
Grafica 156
Grafica 157
218
Grafica 158
Como se reitera en todos los casos el actor armado que más genera
presiones negativas a las comunidades Wayuu son los paramilitares, pues
evidentemente son el grupo delincuencial que realiza las acciones
exclusivamente de control territorial con fines de explotación económica
ilegal, por lo mismo controlan la movilidad de la población y la circulación de
productos; conllevando a restringir los derechos fundamentales
219
TABLA 2. TABLA DE TESTIMONIOS
SECTOR RESGUARDOS CONSTITUIDOS EN RIOHACHA
Fecha Lugar/
Comunidad Entrevistado Hechos y Testimonios
Efectos y perjuicios Causados
2012 Los Cocos OLGA PUSHAINA (Autoridad):
Nuestro cementerio los Alijunas nos lo quieren quitar, lo teníamos encerrado con alambre de púa, pero ellos se quieren apoderar de él. Este cementerio es nuestro porque eso no lo dejo nuestros ancestros y hay reposan sus restos.
Perdida de la identidad y deterioro de las creencias.
2011 Palaima Manuel iguaran Pimienta
La Entidad del gobierno llamada PARQUES NACIONALES, anteriormente INDERENA, hace y deshacen con nosotros en el territorio y ellos quieren que nosotros hagamos lo que ellos digan; ellos, no nos pueden negar la playa, porque ni la playa ni La Laguna ni nada que nos rodea lo hicieron ellos, porque todo lo que tenemos en el momento nuestra fauna, nuestra flora, nuestra tierra y todos los recursos que encontramos en ella fue creada por Dios y no ellos.
Desplazamiento y Pobreza, Desarraigo Cultural y territorial.
2011 Palaima NORA IGUARAN (Miembro):
Cuando el INDERENA llegó y le pidieron permiso a mi papá en ese tiempo que ellos iban a construir una cabaña, ellos dijeron que no querían hacerse dueño de estas tierras, sino más bien venían a cuidar la fauna y la flora y mi papa les dijo que sí que hicieran su cabaña. Hoy pasamos de ser Nativos a ser invasores de esta Entidad, porque ellos quieren reubicarnos y pretenden que abandonemos nuestro territorio y se lo dejemos a ellos; para ellos somos la piedra en el zapato que le ha obstaculizado sus proyectos expansionistas
Desplazamiento, pobreza y miseria para la comunidad afectada
220
2012 Loma fresca ANGEL PUSHAINA
Aquí en mi territorio si hay un problema territorial es gravísimo, primero porque estamos cerca al mar y hay una preocupación por obvias razones; Parques Nacionales emitieron unos documentos donde decían que tenían que reubicar a la familia, porque si había un fenómeno natural por ejemplo; que el mar se elevara podía afectar a esas familias que están a orillas del mar y estas tierras por muchos años han sido nuestras
Desplazamiento y pobreza y desarraigo cultural.
Loma fresca BELISARIO PUSHAINA
En nuestra comunidad la Alcaldía y el PARQUE NACIONAL nos mandaron a desalojar desconociendo que este territorio lo heredamos de nuestros abuelos, nuestros padres y nuestros tíos; como va hacer posible que estas entidades nos manden a medir nuestros territorios de 20 mts x 20 mts y nos despojen de toda la tierra que por más de 14 años ha sido nuestra.
Hacinamiento, aumento de la pobreza
221
Loma fresca 2 ANGEL PUSHAINA
Yo sé que nosotros estamos en un área del santuario que eso ha sido durante muchos años de nosotros mismo, porque hemos dejado que esto pasara desde que llego el parque, ellos están en una política y nosotros no sabemos el acuerdo en el que ellos llegaron en el congreso, dicen que hay una ley y nos muestran un decreto nuevo, pero habido un convenio, habido un acuerdo, nosotros hicimos una reunión con ellos, se hizo un acuerdo, pero en estos momentos lo han irrespetado no han cumplido con el acuerdo en el que nosotros estábamos. Ellos están haciendo lo suyo y nosotros como los mismos durante cuarenta años, todavía estamos dejando que sigan haciendo lo que ellos quieran con nosotros; pero si hay un acuerdo, un compromiso de antes me imagino que ellos deben respetar eso como nosotros habíamos respetado el acuerdo de ellos, quieren sacarnos de nuestras tierras y que lo perdamos todo.
Desplazamiento y pobreza
2013 Los cocos Pepe Pushaina
Los soldados entraron arbitrariamente a mi comunidad sin permiso el año pasado, El primer enfrentamiento se dio hace 12 AÑOS, pero en ese momento fue cuando la casta EPINAYU le mando al ejército a la comunidad de URRAICHI donde se encontraba toda la familia de la casta URIANA con una orden de captura acusándolo de ladrones y asesinos cosa que no era cierta. Esto fue cuando ellos se metieron a la comunidad y uno de los nuestros de la casta URIANA falleció, lo mataron los soldados y 3 heridos; ese caso se llevó a la fiscalía y de ahí entonces fue donde se hiso por escrito donde decía que el ejército no podían meterse con los de la casta URIANA.
Temor y Desplazamiento
222
2014 Colorado José Maria Benjumea Epinayu
Lo único que queremos ahora; es que los alijunas nos devuelvan nuestras tierras otra vez, para trabajar hay nuevamente, porque se han apropiado de ellas corriendo sus cercas y apoderándose cada vez más de nuestro territorios. Queremos que el Gobierno nos ayude a recuperar estas tierras otra vez porque estas tierras son de nosotros, no de ningún alijuna, esto fue un engaño que le hicieron a mi abuelo, porque él no sabe ni hablar ni leer el español, por eso fue que lo engañaron.
Despojo de tierras
2004 Salomón Epinayu
Mira lo que nos pasó con la Camaronera, nosotros le creímos a los alijunas que llegaron y luego de hacer un acuerdo con ellos, no lo cumplieron y nos engañaron para poder apoderarse de la zona, porque como vimos que ellos que ellos iban a ayudarnos, pero no a engañarnos así como lo hicieron con mi papá.
Desplazamiento y despojo de las tierras.
SECTOR AMPLIACION DE RESGUARDO DE ALTA Y MEDIA EN RIOHACHA
Fecha Comunidad Entrevistado Hechos y Testimonios Efectos y perjuicios Causados
2002 Jotomana Leo Epiayu
Hubo presencia de ejércitos invadiendo nuestro territorio sin
consultar con nuestra autoridad.
Miedo entre la comunidad y temor
a represalias.
2005 Chibolo
Placido Epinayu
Un día pasaron cuatros motos y ellos Iván armados eran unos
alijunas los miembros de mi comunidad de asustaron porque
nunca habían pasados motorizados por mi territorio venían de
la comunidad de Cucurumana y llagaron a la casa y nos
dijeron que iban para Mongui y ellos llevaban armas
Temor y estigmatización
2002 Pasajerao Francia Epinayu El 25 de septiembre de 2002 la fuerza pública llego en la Temor dentro de la comunidad
223
madrugada como a las 2:00am llegaron agrediendo a mis hijos
y no explicaban el motivo por el cual mataron a un joven en la
puerta de mi casa y a mis dos hijos se los llevaron presos sin
ellos haber cometido ningún delito.
por los señalamientos y abusos
por parte de la fuerza pública.
2010 Companta
Ortizo Ipuana
Hubo penetración de la fuerza pública, local me afecto
bastante porque me agredieron verbal y físicamente.
Temor dentro de la comunidad
por los señalamientos y abusos
por parte de la fuerza pública.
2011 washakimana
Tengo Epinayu
La fuerza militares publica hacen presencia en las comunidad
sin ningún permiso con la intención de desarmar o quítales las
armas a los habitante de estas comunidad no hace mucho
tiempo estuvieron en esta comunidad buscando la partencia
de las mujeres y buscando información que no tenemos y
maltratando verbalmente, eso hacen ellos no respetan el
autogobierno propio
Temor dentro de la comunidad
por los señalamientos y abusos
por parte de la fuerza pública.
2010 Julianchon
Gabriel Romero
Por la sísmica de Maria Conchita que hizo una exploración y
afecto el pozo por el temblor y queremos que nos respondan
porque están afectando a la comunidad ya que el pozo lo
construimos entre todos. El estado no nos ha brindado la
ayuda que hemos estado necesitando; de este pozo
sacábamos agua para los animales porque la quebrada queda
muy lejos, la única que queda cerca es la comunidad de
Moloconshira y buscamos el agua desde haya.
Desabastecimiento de agua,
afectación a cultivos y sequia a
causa de los daños en el pozo
2010
Mokochiramana
Lucy flores epieyu
Las fuerza militares no respetan el uso y costumbre de las
comunidades, nos sentimos atropellados por que ingresan a
nuestro territorio sin consultar.
Temor dentro de la comunidad
por los señalamientos y abusos
por parte de la fuerza pública.
2004
Molokonsira
Antonio Uriana Epinayu
La fuerza pública llego a mi comunidad en el 2004 buscando
armas y registraron casa por casa pero no consiguieron lo que
buscaban, además no teníamos ninguna clase de armas. Los
mandaron porque les habían dicho que teníamos armas,
Temor dentro de la comunidad
por los señalamientos y abusos
por parte de la fuerza pública.
224
2003
Yujamarali
Néstor epieyu
Si hubo penetración de la fuerza militares a mi comunidad,
ellos llegaron porque le mal informaron que nosotros somos
delincuente y ladrones pero somos gente de bien. Este hecho
fue el 23 de mayo 2003 yo era un joven, en ese tiempo,
llegaron a la ranchería a la 5 am de la mañana y nos rodearon
y nos trataron de delincuente sin ser así y asesinaron a 3 de
mis tíos y nos maltrataron físicamente y verbalmente sin
consulta previa eran como 100 soldados después se fueron a
las 11 am
Temor dentro de la comunidad
por los señalamientos y abusos
por parte de la fuerza pública.
2000 Mauroyen Cesar Uriana (Autoridad)
La compañía del cerrejón no permite que el agua que llegue
porque la tienen represada y nosotros tenemos que buscar
agua pozos o jagüeyes de otras comunidades.
Degradación ambiental y sequía.
2009 Amalitchain Jaime Epiayu (Autoridad)
En la comunidad hubo presencia de grupos armados eso fue
hace 5 años que ellos es tuvieron por aquí.
Desplazamiento y temor.
2013 Santa cruz Francisco uriana
Los soldados se robaron las mochilas, chinchorro, collares que
le pertenecían a las mujeres de la comunidad tanto así que les
pegaban y las maltrataban para que se dejaran robar sus
pertenencias.
Apropiación y hurto de bienes de
subsistencia de la comunidad y
abuso por parte de la fuerza
pública.
SECTOR DE TERRITORIOS ANCESTRALES NO RESGUARDADOS
Fecha Comunidad Entrevistado Hechos y Testimonios Efectos y perjuicios Causados
2013 Solivita Rosa Ipuana
Cuando ellos hacen su perforación (Proyecto de exploración
Maria Conchita) la tierra tiembla hace tun tun tun, es la vibración
que hacen cuando se está perforando y me da miedo porque se
estremece toda la casa y la enrramada, los niños corren y se
colocan detrás de mí, mira que para perforar ellos se llevan
hasta dos días por que la tierra esta dura, pero para nosotros
como WAYUU tiene un significado y es que los espíritus de la
madre tierra están molestos porque los están molestando, en el
caso de nosotros que tenemos creencia y existe, entre nosotros
ellos están bravos mira que por mi casa cerca de ella se
Daños y afectación al territorio.
225
instalaron dos máquinas y no lo han podido explotar porque
esta dura la tierra o sus espíritus no lo permiten
2013 Los Ciruelos Autoridad
Tenemos 3 jagüeyes pero están secos, nosotros apoyamos al
alcalde para que nos ayudara pero no hemos visto los
resultados, solo el desprecio de parte de la alcaldía, somos
como obstáculos para él, y en vez de ayudarnos lo que está
haciendo es perjudicándonos y quitándonos el agua como si
nosotros no existiéramos y violando nuestros derechos a una
vida digna y en mejores condiciones.
2013 Jalijimana Autoridad
Les comento la maldad que están cometiendo contra mí, me
están desalojando, los alijunas me quemaron todas mis casas y
porque me hacen esto, si yo no hecho nada. Si yo no sé quitarle
plata prestado a los alijunas, yo no entiendo a los alijunas ni su
lenguaje, yo no sé hablar el español para yo estar quitando
prestando dinero a los alijunas. Mírame ahora ya no tengo nada
me incendiaron la casa, ya estoy sin enramadas, ni casa ya yo
no sé cómo hacer.
Despojo de tierras, temor,
2010 Jalijimana
Hay lo que cometieron con mi hermana fue fraude la hicieron
firmar sin saber para era la firma, nuestras tierras aparece como
tierras del ―INCODER‖ a nombre de mi hermana Celina Uriana,
la puse a nombre de ella con el fin de proteger nuestro
patrimonio territorial y además porque ella es la mayor, lo puse
a nombre de una mujer, porque las mujeres son más juicios que
nosotros los hombres, esto lo hice para no despilfarrar nuestro
patrimonio y era más seguro que estuviera en las manos de una
mujer.
226
2000 San Rafael Alfonso Pushaina
La que yo podía llamar comunidad los invasores me la quitaron
y como no soy un hombre de problemas lo he dejado así,
somos aproximadamente 12 familias habitantes 60, y con 1
hectárea me siento muy occidentalizado por tener poco territorio
porque nosotros como Wayuu estamos acostumbrados a tener
buena extensión de tierra, el colegio es muy malo y existe una
base militar
Despojo de tierras y
desplazamiento.
2012 Campoalegre Carlos Uriana
La verdad es que hemos sido víctima del alijuna ya que esto
está muy cerca de la ciudad de Riohacha por aquí trafica
mucha gente sin ni una consulta con todo esto siento que como
WAYUU para ellos no valemos nada por acá se pasean en
motos y en caballos y hasta a pie hombres armados y meten las
cosas que roban de la ciudad las meten por esta parte y la
policía los sigue y terminamos de pagar los platos rotos
señalándonos de colaboradores de los ladrones y nos maltratan
verbalmente y sicológicamente
Despojo de tierras y
desplazamiento.
1996 Campoalegre Carlos Uriana
En el año de 1996 llegaron los primeros grupos pasando por
nuestros territorios sin la consulta previa porque es que aquí de
repente salen dueños y más dueños cuando los únicos dueños
del territorio somos nosotros no somos locos para pelear algo
que no sea nuestro en el año 2000 llegaron unas motos y dicen
que nosotros le debíamos pagar por el tiempo que llevábamos
de viviendo en estas tierras
2012 Santa Clara 2 Autoridad
Hemos tenido presencia de la fuerza pública los sombrerones
TÚ WONLUJATKA antinarcóticos que han entrado en nuestra
comunidad sin consulta previa
Temor dentro de la comunidad
por los señalamientos y abusos
por parte de la fuerza pública.
2014 El Paso 2 Comunidad
Tenemos problemas con el batallón que se encuentra acá
cerca, un kilómetro es la distancia que nos separa de ella he
hecho las denuncias pertinentes pero no nos resuelven nada
este caso sucedió con el TENIENTE del ejército del BATALLON
45 MECANIZADO DEL CARTAGENA sacan sus arma y hacen
varios disparos al aire y esto sin pensar en las consecuencias
que esto pueda llevar una bala, perdida a cualquiera de los
Temor dentro de la comunidad
por los abusos por parte de la
fuerza pública.
227
miembros de la comunidad y yo me digo podre de nosotros que
tenemos que aguantarnos todas estas cosas siendo nosotros
dueños de territorio yo cuando llegue a estas tierras yo era una
persona rica tenía más de 100.
2010 Santa Rita
Una vez llegó el ejército aquí en esta comunidad persiguiendo
a una persona no sé qué clase de persona era, empezaron a
ser disparos contra otros el en plena luz del día los niños de acá
tuvieron que esconderse de tras de los palos de mango para
salvar sus vida , para que no le callera una bala perdida y todos
aquí estábamos muy asustados los niños corrían como locos y
el ejército tras de esa persona para agarrarlo o matarlo, en fin
terminamos de pagar nosotros los platos rotos como siempre
,porque empezaron a maltratarnos sicológicamente y
verbalmente.
Temor dentro de la comunidad
por los señalamientos y abusos
por parte de la fuerza pública.
228
4. CONCLUSIONES
AFECTACIONES AL TERRITORIO
1. En la actualidad el concepto de Territorio Indígena, concebido como una
área disponible al uso sin limitaciones, se encuentra restringido,
principalmente por las relaciones desiguales de poder entre colonos,
urbanización, repoblamiento, división entre clanes y ante la llegada de
proyectos que ocuparían nuestras tierras (la sísmica, el puerto
multipropósito, la laguna de oxidación, entre otros), este tipo de
situaciones se han presentado en algunas comunidades, en las que
exigen la Consulta Previa, teniendo en cuenta, las afectaciones
ambientales, socioeconómicos y culturales que sufren nuestras
comunidades con estos megaproyectos; por ello en las comunidades a
donde han llegado estas Empresas, los Wayuu han manifestado su
resistencia; los viejos (Alaulayu) que tienen alta incidencia en estas
decisiones, comúnmente rechazan la entrada de extraños a nuestros
territorios, porque su deber es velar por el bienestar, el equilibrio social
de nuestra población y evitar posibles afectaciones; otros en cambio, en
contra de sus creencias, se ven obligados a ceder sus espacios o a
vender por las necesidades o falta de recursos económicos para el
sostenimiento de su familia y educación de sus hijos.
2. La figura de Resguardo está definida para una parte del Territorio,
conformando la ampliación del Resguardo de alta y Media Guajira, sin
embargo, no existen procesos de acompañamiento que contribuyan a la
comprensión e implementación de las políticas que se desprenden de
estos. El resguardo de la Alta y Media Guajira ampliado en el municipio
229
de Riohacha, no está desarrollando las garantías que en condición de
resguardado deberá reflejarse según mandatos constitucionales. De lo
contrario, ha originado desconfianza institucional, haciendo que se cree
una prevención en las interlocuciones que se llevan a cabo con las
instituciones que directa o indirectamente velan por nuestro bienestar y
que año tras año nos han utilizado de forma engañosa para justificar
proyectos con grandes presupuestos beneficiando a algunas familias sin
tener en cuenta la manera de ser wayuu.
3. El territorio Wayuu sea o no Resguardado, para nosotros es ancestral y
tenemos todo un andamiaje cultural y material que así lo demuestra, sin
embargo desde hace más de 15 años no se contribuye desde las
instancias pertinentes, a la constitución de otros procesos que incluyan
la protección y reconocimiento del sector no resguardado al cual hacen
parte un grupo de comunidades desplazadas por conflictos sociales
(armado y no armado), reasentadas que como las de
Monguí(comunidades en el corredor minero) en las que se hace
necesario el acompañamiento de un grupo interdisciplinar que contribuya
tanto a la supervisión de la figura de resguardo de alta y media, como a
la configuración y reordenamiento de las comunidades no resguardadas.
Estas comunidades presentan graves índices de afectaciones y riesgos
tanto físicos y culturales, teniendo en cuenta sus conflictos internos, la
confusión de la información, las ambiciones de unos pocos, y la grave
situación a la que se hallan, consecuencia del conflicto armado y el
desplazamiento que padecieron. Así mismo, la reactivación de las
interlocuciones con las asociaciones que como SuloWi alaulayu,
promueven el reconocimiento y configuración de un nuevo diálogo
interinstitucional.
230
4. En tanto la carencia de Territorio, la adjudicación de predios a
particulares, el desconocimiento y confusión de los contextos culturales y
de enfoque diferencial, y el despojo e invasión al Territorio ancestral
(resguardado y no resguardado), se hace necesaria la revisión de los
procesos que incluyen los recursos de transferencias que gira el
gobierno, como contraprestación de estos megaproyectos, pues se
presentan casos en que estos son centralizados por el Gobierno Local y
su ejecución se canaliza a través de contratistas, bajo el nombre de
Fundaciones, corporaciones, empresas privadas, de asociaciones
indígenas ilegítimas, etc. y esto ha impulsado la conformación de
organizaciones y surgimiento de liderazgos distintos a los tradicionales
Wayuu.
5. En los recorridos, hemos sido testigos de los impactos ocasionados por
las empresas multinacionales del petróleo, quienes llevan a cabo la
etapa de exploración sísmica 2D y 3D, y en varias de nuestras
comunidades, evidenciamos afectaciones que van en dos dimensiones:
Una de carácter socioeconómico y ambiental, y la otra de carácter
sociopolítico y jurídico, teniendo en cuenta que estas exploraciones no
fueron previamente consultadas como lo exige el convenio 169 de la
OIT, representado en la ley 21 de 1991. Asimismo, en la etapa de
investigación diagnóstica, evidenciamos que estas actividades
exploratorias, cuentan con el acompañamiento de instituciones locales,
con las que adelantan las licencias de exploración requeridas por el
Ministerio del interior sin realizar los acercamientos pactados. Petro-
Seismic, Ongc Vides, Remar Agency, Ecopetrol, Gases De La Guajira,
Petroquímica y otras empresas de Hidrocarburos, recogen firmas de
autoridades tradicionales sobre un documento que dice llamarse
Consulta Previa, siendo la empresa misma quien lo elabora y socializa
231
ante las comunidades con pretensiones de legitimarlo, dando por
sentado la realización de la consulta previa. Por lo anterior,
consideramos que se nos viola el derecho al debido proceso y el
principio de buena fe, pues se pasa de un derecho Fundamental a un
formalismo vano e ineficaz, de un derecho reivindicado a través de
nuestras luchas, a la disposición de unos pocos extraños invasores.
6. La exploración sísmica que realizaron las empresas de exploración y de
hidrocarburos Petro-Seismic, Ongc Vides, Remar Agency, en las
profundidades del mar, en donde pescan las comunidades Wayuu de la
zona, (Marbasella, el Ahumado, la Cachaca, las Delicias), el tribunal
administrativo de Riohacha, dictó sentencia condenando la exploración
sísmica, por violar el derecho fundamental a la consulta previa a las
comunidades indígenas Wayuu, en protección a la zona de influencia
pesquera de todas las comunidades Wayuu, de la zona costera y al
daño ambiental marino que causa dicha actividad de exploración, sin
embargo a pesar de la sentencia, estas empresas no han acatado la
orden judicial. Nuestros hermanos Wayuu por desconocimiento del
procedimiento de la consulta previa, no ven la ilicitud de la manera como
se desarrollan los proyectos mineros de la región.
7. Conclusión que tiene que ver con el Censo 2014 y con los decretos
autonómicos
232
AFECTACIONES A LOS DERECHOS HUMANOS
El Auto 004: La palabra enviada
Durante las jornadas de trabajo en equipo, se arrojan reflexiones sobre el
quehacer en el campo y el papel que jugamos dentro de esta interlocución
Estado-Pueblo Wayuu, de allí surge la idea de pensar el Auto 004 en similitud
estructural, como la palabra enviada por el Estado a nuestra gente como forma
de resolución o compensación por el daño causado.
El hecho de estar frente a cientos de nuestras autoridades socializando la
propuesta del Auto 004, nos dispone a enfrentamos al sinfín de preguntas que
tienen que ver con el imaginario que tienen los mayores sobre la Reparación de
víctimas que el Estado o Gobierno Colombiano promulgan y es entonces, el
espacio propicio para encontrar los puntos que articulan nuestra visión con los
objetivos de la sentencia de la Corte constitucional, en donde nos manda a
preguntar qué fue lo que pasó y de qué manera lo podemos arreglar teniendo
en cuenta nuestros usos y costumbres.
Lamentablemente la magnitud de los impactos que a diario vivimos por la
intervención alijuna y el confinamiento generalizado de nuestro territorio nos ha
llevado a vivir una situación de desequilibrio demográfico que solo puede
entenderse en el marco de nuestra cultura, en particular, con relación a la
forma en que reproducimos nuestros vínculos sociales basados en eirruku o
clanes, determinantes en el lugar y la estabilidad de nosotros los wayuu, así
como en las bases materiales para nuestra reproducción social y cultural, que
en el territorio son alteradas por los grupos armados legales e ilegales
ocasionalmente, realizando confrontaciones entre los mismos y en
consecuencia han existido amenazas a nuestros miembros.
233
DESCRIPCION DE LAS AFECTACIONES POR CONFLICTO ARMADO
Homicidio
El conflicto armado interno en Colombia, y sus efectos en nuestra región de la
Guajira si generado homicidios por parte de los diversos actores armados,
hemos padecido la incursión de los diverso grupos, entre ellos los paramilitares,
la guerrilla, las Bacrim, delincuencia común y la presencia de las fuerzas
militares del Estado, que en conjunto en diversos hechos, como
enfrentamientos armados entre todos ellos, se han generado homicidios a
varios de nuestros miembros Wayuu, bien sea de forma individual, buscando
con ello generar temor para a su vez desplazarnos.
También lamentablemente, nuestros conflictos internos se han visto afectados
de forma muy negativa, pues algunos clanes se han aliado con distintos actores
armados para fortalecer su defensa y ataque entre los conflictos interclanilles,
generando con ello, que nuestras normas y costumbres se vayan perdiendo y
en algunos casos lamentables, las guerras lleguen a casos extremos, pues
estas alianzas con grupos externos producen situaciones ya incontrolables,
donde los usos tradicionales de nuestras formas de resolución de conflictos, en
esos casos resultan insuficientes.
Por tanto reiteramos que en nuestro territorio Wayuu del Municipio de
Riohacha, si se han presentado diversos casos de homicidios por parte de los
actores armados contra nuestra población Wayuu
234
Desplazamientos forzados y no forzados
Evidentemente las incursiones de grupos armados en nuestro territorio, los
combates que se presentan, los señalamientos de un grupo y de otro a
nuestras comunidades tachándonos de colaboradores, las amenazas, la
circulación de panfletos donde se restringe nuestra movilidad, el homicidio
selectivo de líderes y servidores de nuestras comunidades, los conflictos
interclaniles exacerbados por alianzas con los grupos armados, todo ello ha
generado gran desplazamiento de nuestra población hacia otros territorios o
incluso a Venezuela, hemos observado con frecuencia el abandono de
rancherías, de zonas de cultivo y la desaparición de algunas comunidades, que
al abandonar estos terrenos, los mismo son tomados de forma ilegal por los
alijunas, y se presentan serios conflictos por temas de posesión
En Riohacha, es histórico el tema del acorralamiento de nuestras comunidades
originarias, que lentamente cada día están más cercanas al mar, es decir la
expansión urbana nos ha absorbido y hemos quedado ya viviendo
prácticamente en las playas, sin poder desarrollar nuestras actividades
tradicionales y perdiendo con ello nuestros elementos identitarios.
Desplazamientos No forzados – Comunidades sin tierras y reasentadas.
El desplazamiento de los Wayuu se ha caracterizado por ser fraccionado e
invisibilizado. Muchos de estos desplazamientos no han sido catalogados como
forzados ya que cada núcleo familiar es autónomo en las decisiones que tienen
que ver con su apushii y su territorio además la forma de ser descentralizados
y dispersos. Tanto la violencia producto de la confrontación armada, como el
desplazamiento forzado han generado la ruptura de tradiciones culturales y
familiares de los Wayuu, en la medida en que se ha venido debilitando el tejido
235
social , afectando la transmisión y continuidad de las prácticas culturales de
nuestra etnia. , Por tal no podemos desconocer las consecuencias que traen
para nuestros miembros este tipo de hechos violentos que sopesan en nuestro
patrimonio cultural y composición armónica de nuestro entorno de manera
irreversible e irreparable.
Señalamos aquí a las comunidades que fueron desplazadas por
megaproyectos, proyectos sin consulta previa, conflictos interclaniles, y por
migraciones de diversas índoles. Estas comunidades están en alto grado de
vulnerabilidad en tanto no poseen terrenos aptos para la productividad y
hacinados en parcelas donadas por familiares cercanos o particulares
conocidos que reclaman sus terrenos en cualquier momento. Esta población se
concentra aún más en los territorios no resguardados y por lo cual hacemos
mayor énfasis en la solicitud de acompañamiento e inclusión de estas
comunidades en los planes que se proyectan a corto plazo, comunidades como
El porvenir, y la mayoría de las comunidades cercanas.
Amenazas y señalamientos a líderes y comunidades
Dentro de las personas que han sufrido esta afectación se encuentran aquellos
líderes que en cumplimiento de su labor de reclamación de derechos indígenas
y denunciantes de las violaciones a estos, obstaculizan los objetivos de los
grupos armados. Muchos de estos grupos lograron intimidar a autoridades y
miembros representativos de las comunidades haciendo que callaran y
permanecieran inactivos en los procesos políticos que concernían a las
comunidades.
236
Por el desconocimiento para actuar frente a circunstancias como estas los
líderes deciden refugiarse en sus hogares y quedan desprotegidos y sin
ninguna garantía institucional.
Las amenazas realizadas por los grupos armados a nuestros líderes,
autoridades y personas influyentes en nuestro territorio no es raro encontrarlo,
pues se convierten en pieza clave para influir en el territorio. Esto se convierte
en una amenaza y/o riesgo permanente por los intereses existentes para
apoderarse del territorio. En hechos repetitivos nuestros miembros que en su
mayoría viven en silencio este flagelo por miedo y temor a que recaigan sobre
sus vidas o la de sus familiares
Incursión de la Fuerza Militar y de la Policía Nacional.
En nuestro territorio encontramos diversas vías de acceso llamadas vías
secundarias y terciarias comprendidas en vías destapadas de difícil acceso que
en años anteriores fueron creadas para el tráfico de la Marihuana
convirtiéndose en una vía de tráfico temporal y permanente de los siguientes
actores:
Fuerzas armadas militares de Colombia
Contrabandistas (pimpineros).
Grupos delincuenciales.
Convirtiéndose en una ruta o vía permanente para los agentes externos que
penetran regularmente en nuestros territorios, irrespetando nuestra autonomía.
Y por ende ocasionando un deterioro permanente de las mismas por el
frecuente tránsito de vehículos con carga pesada que persisten en el territorio.
Siendo un territorio trasgredido por diversos actores ilegales se convierte en un
237
corredor de pasillo para la fuerza pública y los grupos armados ilegales
haciendo presencia en el territorio.
Con ocasión de la diversidad de fenómenos delictivos a raíz de las mafias del
contrabando de todo tipo de productos y nuestros territorios hallarse en algunas
zonas donde necesariamente estos grupos incursionan para transportar el
contrabando, o movilizarse para sus fines; también ingresan las fuerzas
estatales sin pedir ningún permiso a nuestras autoridades, realizan retenes
militares y policivos en nuestros territorios, no coordinan estas acciones con
nosotros, en muchos casos algunos miembros de nuestras comunidades son
retenidos.
También establecen campamentos transitorios, y ello genera que los grupos
delincuenciales nos señalen de ser colaboradores y nos generan mayores
amenazas y riesgos potenciales todos los días.
Instalación de bases militares sin consulta previa.
Si se presenta la ocupación irregular de los territorios Wayuu, por parte
del ejército y demás miembros de la fuerza pública; los agentes de las
fuerzas armadas no realizan ningún protocolo de respeto a nuestras
autoridades tradicionales, ingresan a los territorios, los ocupan, hacen sus
campamentos, se presentan fuertes interferencias con el Batallón
Mecanizado 45 Cartagena
Ocupación de Escuela y viviendas por parte de grupos armados.
Pese al temor que se genera al hablar de estos temas, si encontramos que en
varias rancherías, los agentes de las fuerzas militares en ocasiones ocupan las
238
sedes de las escuelas de forma temporal, y ello ocasiona graves riesgos a
nuestras comunidades
Confrontación armada Fuerza pública y guerrilla.
En distintas comunidades si se han presentado enfrentamientos armados entre
los distintos actores del conflicto, ello ocasiona temor, genera la parálisis de
todas nuestras actividades, también el desplazamiento de muchas familias; en
algunas ocasiones los distintos grupos utilizan nuestras casas, los sitios
sagrados, se quedan varios días, escondiéndose o esperando a su enemigo,
nos toca darles nuestra comida y la poca agua que tenemos, y este es un factor
muy peligroso para nuestras vidas
Ocupación De sitios Sagrados por fuerza pública
Dado que los alijuna desconocen nuestras tradiciones, y además de ello no
tienen respeto por nuestras Autoridades Tradicionales, por lo mismo ingresan a
nuestro territorio y hacen ocupación temporal de nuestros sitios sagrados, en
especial de nuestros cementerios, pues desconocen toda la significación para
nosotros.
Maltrato físico por parte de grupos armados.
En los casos de confrontación armada, de ingresos furtivos a nuestros
territorios, si se han presentado casos, de que cuando nuestras autoridades
hacen reclamos a la fuerza pública, estos son agresivos verbalmente, no nos
hacen caso, nos irrespetan de todas formas y constantemente nos tratan como
si fuéramos un problema, llegando al caso de decir que los indígenas somos
colaboradores de las guerrillas y demás grupos armados y por lo mismo su
trato no es adecuado, es agresivo
239
También persiste en nuestras comunidades un gran temor a denunciar todos
estos atropellos por temor a represalias posteriores, muchos de los
entrevistados afirmaron que si conocen de casos, y evidenciaron estas
situaciones pero no permitieron que sus testimonios fueran presentados en el
documentos.
Utilización de comunidades como escudos humanos:
De igual forma fue muy difícil conocer los testimonios de estos casos, si se
evidenciaron que en ocasiones en enfrentamientos de los distintos grupos
armados, estos se refugiaban o parapetaban en las rancherías y zonas
habitadas por Wayuu, ocasionando con ello grave peligro a nuestras vidas,
temor, desplazamiento, perdida de cultivos y animales, y finalmente con estos
desplazamientos perdida del territorio
Reclutamientos forzados e ilegales
En medio del conflicto armado y social que vivimos, es fácil que algunos de
nuestros jóvenes consideren la vía militar como una opción, es por ello que se
presenta con frecuencia que nuestros jóvenes sean fácilmente reclutados por
los distintos actores armados; no es que ellos deseen la vida militar o guerrera,
pero las condiciones de vida en nuestras comunidades no son buenas, y ante
cualquier oferta opresión muchos de ellos se van, o son reclutados también con
engaños y lamentablemente muchos de los que se van no vuelven. Es por ello
que se requiere con urgencia planes, proyectos e inversión en nuestras
comunidades para que vivir tradicionalmente sea una bella opción de vida para
nuestros jóvenes.
240
AFECTACIONES AL GOBIERNO PROPIO
Durante las actividades realizadas en campo y los resultados obtenidos en la
investigación participativa, evidenciamos una cadena de hechos que atentan
con la permanencia física y cultural del pueblo Wayuu:
El pueblo wayuu de Riohacha reconoce que hemos adecuado formas
ajenas de direccionar los asuntos de gobierno, sin embargo, creemos
que se debe implementar un mecanismo real que vaya acorde con la
tradición ancestral Wayuu. Sin estos mecanismos nos hacemos frágiles
frente a los organismos con quienes se adelantan procesos de
discusión y pretenden implementar acciones en nuestros territorios sin
ningún tipo de regulación. Es sabido a viva voz que el daño ambiental,
territorial y de autodeterminación son irreparables, se tocaron fibras que
eliminaron todo rastro dejado, han actuado en detrimento directo de
nuestras comunidades en los aspectos más importantes que transversa
el resto de espacios sociales: ambiental, territorial y de
autodeterminación.
El desarrollo del autogobierno está permeado de prácticas ajenas a
nuestra forma de organización sociopolítica, agentes externos actúan en
nombre de todo un Pueblo, obliterando la institucionalización de las
entidades indígenas; la alcaldía municipal y el INCODER pueden ser
identificados como agentes influyentes en las decisiones de las
comunidades. Para el caso de los territorios resguardados se evidencia
la apropiación por parte de estas entidades, de los recursos asignados
a estas comunidades que provienen del sistema estatal de asignación
de recursos (Ley 715 de 2001 – Sistema General de Participaciones).
En otros casos, cuando no han podido apoderarse de los recursos, se
tiende a condicionar los proyectos de las comunidades. Asimismo se
241
han realizado adjudicaciones de forma arbitraria de predios ancestrales
Wayuu a particulares sin previo consentimiento ni consulta previa en la
comunidad.
Es clara la ausencia de mecanismos de desarrollo y la deficiente
cobertura de algunos planes y proyectos en pro de la sostenibilidad de
las comunidades.
Reconocemos que nosotros mismos hemos permitido que la autonomía
sea vulnerada, pues no se agotan las instancias a las que tenemos
acceso, sino por el contrario, dejamos las directrices en mano de
personas ajenas a la comunidad. Es necesaria nuestra participación
activa en las discusiones que se vienen adelantando sobre el tema de
la distribución de los recursos del SGP, según lo previsto en el artículo
40 del reglamento de la CIDH, toda vez que el Estado colombiano fue
comunicado en ese sentido.
El menosprecio a nuestras instituciones territoriales y sociopolíticas
conlleva a más inconformismos y divisiones de familias que obligados a
negociar, ocasionan la ruptura y por ende la disfuncionalidad en nuestra
sociedad. El debilitamiento del autogobierno degenera el resto de las
instituciones propias promoviendo de inmediato el exterminio cultural del
Pueblo Wayuu. Las formas propias de organización social (los
alaulayus, lo clanil, las mujeres, y los palabreros) deberán incorporarse
nuevamente y retomar la importancia que tienen en nuestra cultura.
No existen puntos articulatorios entre la norma constitucional y la
jurisdicción especial indígena que permitan afianzar el proceso de
orientación de las acciones implementadas a nivel interno y externo. Es
242
necesario que se propicien los escenarios para la interlocución activa
con las demás instituciones, en aras de impactar de forma positiva y
beneficiosa a las comunidades. Consideramos pertinente la revisión del
sistema normativo wayuu con el objetivo de contribuir al análisis jurídico
de los hechos que repercuten en la sociedad colombiana, como modelo
para la resolución de conflictos, reconocido por el Ministerio de Justicia
y el Consejo Superior de la Judicatura en los registros de su
competencia.
AFECTACIONES A LA SALUD
Hablando de violaciones de derechos hemos sido violados en muchísimos
aspectos, como lo es el principal EL DERECHO A LA VIDA reglamentado en la
ley de constitucional e internacional en su primer artículo.
No contar de forma integral por parte del Estado con los mínimos de
requerimientos que minimicen y garanticen que nuestra población wayuu
subsista respetando nuestro enfoque diferencial lo hace responsable de todas
nuestras dificultades.
en nuestra cosmología ancestral la tierra y el medio ambiente van más allá
su significación comprendida en la relación espíritu-tierra-lluvia-naturaleza al
igual cuerpo- espíritu cuerpo-entorno, cuerpo-mente eso permite un equilibrio
mental y emocional en el desarrollo de nuestra cultura representada en un valor
a la mujer como símbolo matriarcal y creada de la sostenibilidad de nuestra
cultura para lograr ese equilibrio en nuestras familias y el equilibrio ecológico-
ambiental somos nosotras las mujeres llamadas a la defensa de nuestro
territorio para lograr ese equilibrio y soportar con hechos el mejoramiento de
nuestra calidad de vida no está zozobra que vivimos de contaminantes en altos
grados que nos asesinan lentamente.
243
Teniendo en cuenta el decreto 1541 del 78 Art. 87 a 97, en lo referente a la
protección del medio ambiente ríos y cauces así mismo a la protección de los
territorios ancestrales e indígenas y la violación de los derechos humanos.
visionando y ahondo mucha más allá la problemática compete incluir la
violación al derecho integral de las familias especialmente de las mujeres y
niños de nuestras comunidades en lo correspondiente al derecho a un buen
ambiente por lo correspondiente a los efectos que ocasionan estos daños
ambientales en su desarrollo, el ecosistema y el medio ambiente. el
recalentamiento de la tierra por la aridez, disminución de la capa de ozono,
deforestaciones, contaminación del aire en nuestro caso que es palpable las
emisiones de gases tóxicos y partículas residuales, las muertes y
enfermedades pero tenidas como omisas cuando se habla de violación de
derechos pero que son entes o factores pasivos que el estado fomenta.
Donde están las operadoras del Bienestar que manejan programas dirigidos a
minimizar la problemática de la desnutrición y evitar tantas muertes existentes?
Donde ese el Ministerio del Medio Ambiente que no se apersona de nuestros
quebrantos de salud a raíz de las contaminaciones ambientales que vivimos?
Las administraciones públicas que llegan a abrazarnos en política en busca de
nuestros votos.
Los proyectos de vivienda que jamás han llegado a nuestros territorios
invisibilizando esta problemática existente de manera palpable a la luz pública
pero que no hubo ente que se apersonara de ello solo buscan las viviendas
para los ricos para que las arrienden negando la posibilidad de una vivienda
digna a muchas de nuestras familias o en algunos casos muy mínimos las
viviendas para los que están o se encuentran como colabores administrativos.
Los entes de salud han sido inoperantes en nuestras comunidades no existen
un control real en nuestras poblaciones enfermas y asediadas por el olvido.
Será que realmente el estado con estos personajes lograra suplir o minimizar
nuestra problemática de salud enmarcada de manera integral y diferencial o se
244
seguirá lavando las manos con que los wayuu son muy problemáticos con ellos
no se puede, hay que buscar a uno de ellos los líderes y los ponga a caminar
por una sola línea para evitar que se vislumbren todas sus facetas de
incompetentes o de buenos administradores públicos.
245
5. MATRIZ LINEAS DE ACCION Ampliación del Resguardo de Alta y Media - Nuevos Resguardos Constituidos - Territorio Ancestral No Resguardado, en el Municipio de
Riohacha. 1. COMPONENTE DE TERRITORIO Y MEDIO AMBIENTE
PROBLEMA IDENTIFICADO
LINEAS DE ACCION
INDICADORES DE RESULTADOS
PLAZO
RESPONSABLES
C
M
L
1. Restricción del
territorio
resguardado y
carencia del
territorio no
resguardado y
sectores urbanos
para el desarrollo
integral del pueblo
wayuu en
Riohacha.
1.1 Titulación y delimitación especifica de
las trochas y linderos; verificación y
actualización de las resoluciones del
INCODER, y compra de territorios de
sitios sagrados como los cementerios.
1.2 Revisión de los procesos de ampliación
del Resguardo de alta y media y la
constitución de los nuevos resguardos en
Riohacha
1.3 Saneamiento y ampliación de los
Resguardos
Una comisión interdisciplinar
para la revisión de los procesos
de reconocimiento como
Resguardo ampliado de Alta y
Media, y de los nuevos
resguardos constituidos en
Riohacha.
X
X
X
INCODER
MINISTERIOS
AGRICULTURA,
HACIENDA, INTERIOR,
VIVIENDA Y
DESARROLLO
TERRITORIAL
ALCALDIA MUNICIPAL
GOBERNACION
AUTORIDADES LIDERES
Y ORGANIZACIONES
WAYUU
246
2. Hacinamiento por
pérdida del
Territorio,
expansión urbana y
conflicto armado e
intraclanil.
2.1 Reactivación y contribución de la
constitución de resguardo para los
territorios ancestrales
Un proceso de fortalecimiento
organizativo que contribuya a la
constitución del Resguardo de
los territorios ancestrales (220
comunidades en Territorios
ancestrales)
X
INCODER
MINISTERIOS
AGRICULTURA,
HACIENDA, INTERIOR,
VIVIENDA Y
DESARROLLO
TERRITORIAL
ALCALDIA MUNICIPAL
GOBERNACION
AUTORIDADES LIDERES
Y ORGANIZACIONES
WAYUU
2.2 Adquisición de predios fértiles con
garantía de acceso a fuentes de agua para
reubicación y desarrollo integral del pueblo
wayuu en Riohacha
Resguardo de las comunidades
asentadas en el corredor
minero al sur del municipio de
Riohacha.
x
3. No titulación de
predios y
Adjudicaciones a
particulares
3.1 Socialización y promoción de la figura
de resguardo
Una comisión de revisión de los
procesos de adjudicación y
titulación de predios en
Territorios resguardados y no
resguardados en Riohacha.
X
INCODER
MIN INTERIOR
AUTORIDADES LIDERES
Y ORGANIZACIONES
WAYUU
3.2 Ampliación y Saneamiento del
resguardo Alta y Media y nuevos
resguardos en Riohacha.
X
247
3.3 Revisión de procesos de compra y
venta de predios para la recuperación del
territorio ancestral wayuu en Riohacha.
Un proceso de constitución e
implementación de la figura de
Resguardo para las
comunidades asentadas en
Territorios ancestrales no
resguardados y reasentados en
el municipio de Riohacha.
X
4.Despojo e invasión
territorial
4.1 Elaboración de mapas geopolíticos y
promoción de los asentamientos
cementerios y sitios sagrados y de
importancia cultural wayuu en Riohacha.
4.2 Inventario y delimitación de lugares
sagrados ancestrales, aun los del sector
Urbano.
4.3 Saneamiento del Resguardo
4.4 Propiciar escenarios para la
interlocución institucional.
Una comisión interdisciplinar de
revisión de los procesos que
devienen de la ampliación del
Resguardo alta y Media en
Riohacha.
Realizado el inventario de sitios
sagrados en el departamento,
dándole el status jurídico
necesario para Declaración
como zonas de protección por
el Estado.
Un proceso para la Promoción
de la figura de Resguardo
wayuu.
Hectáreas Saneadas de
Resguardo Alta y Media Guajira
y de los nuevos resguardos
constituidos en Riohacha.
X
X
X
X
INCODER
MINISTERIOS INTERIOR
VIVENDA Y
DESARROLLO
TERRITORIAL
PARQUES NATURALES
248
4.5 Recuperación del Territorio wayuu en
Riohacha
4.6 Recuperación de territorio mediante
conformación de Resguardos. Incluir
dentro de los Programas de Manejo
Ambiental la reforestación con especies
nativas que sirvan de hábitat a especies
animales, y el repoblamiento con fauna
nativa.
Recuperadas (30.000) has para
los Territorios ancestrales
Deslegitimar ventas irregulares
del Territorio ancestral no
resguardado y el sector
Urbano.
Una comisión interdisciplinar de
revisión a los procesos de
nuevos resguardos en
Riohacha.
X
X
X
INCODER
MINISTERIOS INTERIOR
VIVENDA Y
DESARROLLO
TERRITORIAL
AUTORIDADES LÍDERES
Y ORGANIZACIONES
WAYUU.
4.7 Propiciar escenarios para la
interlocución institucional entre las
organizaciones wayuu y demás entes
pertinentes.
Realizar encuentros
interinstitucionales
X
5.1 Revisión, socialización y participación
en la creación de los POT, PIU y demás
planes en el Municipio de Riohacha.
Una comisión de revisión de
planes y proyectos de
intervención en el Territorio
wayuu. Comunidades de Santa
Rosa, Murray y Walinain
X
ALCALDIA MUNICIPAL
DEPARTAMENTO DE LA
GUAJIRA
249
5. Procesos de
Urbanización
5.2 Reubicación de comunidades
Elaboradas cartografías del
territorio ancestral wayuu en la
ciudad de Riohacha.
x
AUTORIDADES LIDERES
Y ORGANIZACIONES
WAYUU
MINISTERIO DE
VIVIENDA Y
DESARROLLO
TERRITORIAL
MINISTERIO DEL
INTERIOR
5.3 Propiciar escenarios para el
intercambio de saberes tradicionales
wayuu, intergeneracional.
Propuestas elaboradas para las
comunidades urbanizadas del
sector del Mercado en
Riohacha (san Rafael, Guajirito,
Apunimana)
X
5.4 Garantizar el bienestar de las
comunidades que quedaron dentro de la
ciudad.
Implementación de programas
de ordenamiento cultural.
X
6. Exploración e
intervención del
Territorio sin
consulta Previa
6.1 Implementación y cumplimiento eficaz
de los procesos de Consulta previa
6.2 Seguimiento y eficacia de los procesos
jurídicos que se llevan a cabo en las
comunidades reclamantes de Marbasella,
el Ahumado, la Cachaca y las Delicias.
6.3 Revisión y Acompañamiento a los
procesos de intervención en Territorio
Indígena Wayuu
Un proceso de socialización y
promoción de la organización
sociopolítica del Pueblo
Wayuu.
Un proceso de revisión para la
indemnización a las
comunidades servidumbres de
megaproyectos implementados
en territorio wayuu en
X
X
250
6.5 Fortalecimiento institucional a los
procesos organizativos del Pueblo wayuu
en Riohacha.
Riohacha.
Implementación eficaz de los
procesos de Consulta Previa
X
7. Deterioro ambiental
del Territorio
7.1 Se efectúen estudios para determinar
el grado de afectación en la salud y en el
territorio derivado de la exploración
sísmica en los resguardos constituidos y
territorios ancestrales.
7.2 Se diagnostique la situación actual de
la cuenca del Río Ranchería y sus niveles
de contaminación.
7.3 Implementación de mecanismos de
prevención de la explotación
indiscriminada de fauna y flora en
resguardos y asentamientos en Riohacha
7.4 Desarrollo de programas y proyectos
de recuperación, protección y
conservación del medio ambiente
7.5 Conformación de un equipo de
preservación del ecosistema con miembros
de las comunidades que alerten a las
autoridades competentes del uso
inadecuado de recursos naturales y demás
situaciones que representen un
menoscabo para el entorno ambiental
Los diagnósticos, estudios
científicos y adopción de
programas que permitan la
recuperación del medio
ambiente.
X
X
X
X
MINISTERIO DE
AMBIENTE Y
DESARROLLO
SOSTENIBLE.
CORPOGUAJIRA
PARQUES NACIONALES
251
8. Escasez
permanente de
agua en todos los
resguardos y
asentamientos
Wayuu del
municipio de
Riohacha
8.1 Construcción de pozos artesanales en
los resguardos y asentamientos en
Riohacha. Esta propuesta requiere de la
adquisición e instalación de paneles
solares para que turbinas o motobombas
impulsen el agua hasta la superficie
8.2 Construcción de un acueducto que
distribuya agua de manera constante a los
resguardos y asentamientos wayuu en
Riohacha.
8.3 Recuperación de fuentes hídricas
Generar soluciones definitivas
a la problemática de agua para
los resguardos y territorios
ancestrales de la Guajira.
Afluentes hídricos libre de
contaminantes y apto para el
uso pastoril y agrícola de las
comunidades Wuayuu.
X
X
X
2. COMPONENTE CONFLICTO ARMADO Y VIOLACIONES A LOS DDHH Y AL DIH
PROBLEMA IDENTIFICADO
LINEAS DE ACCION
INDICADORES DE
RESULTADOS
PLAZO
RESPONSABLE
C
*
M
*
L
*
1. Irrespeto a los territorios
indígenas (presencia y
ocupación de lugares
sagrados, conflictos
armados al interior y en
cercanías a los territorios)
así como a sus miembros
(señalamientos y maltratos)
por parte de la fuerza
pública.
1.1 Las F.F.M.M. cumplan a cabalidad la Directiva No. 16 de 2006 emitida por el Ministerio de Defensa
1.2 Solicitud de autorización para el ingreso y tránsito en los territorios indígenas por parte de la Fuerza Pública
1.3 La Fuerza Pública se comprometa a atender el llamado de las comunidades y de sus autoridades tradicionales de no
Los territorios indígenas
del municipio de
Riohacha se destacarán
por ser espacios de paz y
por tanto ajenos al
conflicto armado
X
X
X
MINISTERIO DE DEFENSA
Y ALTOS MANDOS
MILITARES DE LOS
BATALLONES CON
INFLUENCIA EN EL
MUNICIPIO.
252
involucrarlos en los conflictos armados
1.4 Se dé cumplimiento por parte de la Fuerza Pública de las medidas de protección a los territorios indígenas consagradas en el artículo 60 del Decreto 4633, a saber:
La Fuerza Pública, en el marco de las operaciones en DIH, deberá vigilar en todo momento los principios de protección, distinción, precaución, necesidad militar y proporcionalidad.
La Fuerza Pública deberá adoptar todas las precauciones en el ataque y en la defensa a fin de disminuir poner en riesgo a los pueblos y comunidades indígenas y a sus territorios.
Se deberá reforzar la capacitación a los funcionarios públicos en cuanto a las normas nacionales e internacionales relacionadas con los derechos territoriales de los pueblos indígenas.
Los pueblos indígenas gozarán de protección especial contra los riesgos que se derivan de operaciones militares, así como medidas diferenciales de prevención de violaciones de derechos humanos individuales y colectivos.
X
X
X
X
COMANDANTES Y
EQUIVALENTES DE LOS
BATALLONES CON
INFLUENCIA EN EL
MUNICIPIO DE RIOHACHA
DEFENSORÍA DEL
PUEBLO.
MINISTERIO DE
DEFENSA, ALTOS
MANDOS Y UNIDADES
MILITARES DE LOS
BATALLONES QUE
OPERAN EN LA ZONA DE
RIOHACHA.
253
2. Violaciones a los D.D.H.H y
al DIH. (Medidas de
reparación y asistencia)
Acompañamiento y asesoría permanente a las víctimas del conflicto armado para permitir su acceso a las medidas de asistencia, atención integral, reparación y de restitución de sus derechos conforme el Decreto 4633 de 2011. Para este fin se requiere la conformación de un equipo multidisciplinario conformado por abogados, psicólogos, antropólogos, sociólogos, que cuente con la orientación de la Defensoría del Pueblo en coordinación con las autoridades tradicionales.
Reparación integral a
favor de las víctimas del
conflicto armado
X
DEFENSORÍA DEL
PUEBLO Y AUTORIDADES
TRADICIONALES
3. Violaciones a los D.D.H.H y
al DIH. (Derecho a la
justicia y verdad )
El Estado contando con el apoyo de las autoridades tradicionales lleve a cabo y con celeridad los procesos judiciales en procura de identificar y sancionar a los victimarios de las atrocidades cometidos en contra de la población indígena del municipio de Riohacha. Una vez esto, proceda a dar aviso públicamente sobre los resultados de los procesos.
Acceso de las víctimas a
la administración de
justicia y como
consecuencia a la
verdad
X
RAMA JUDICIAL, FISCALÍA
GENERAL DE LA NACIÓN,
AUTORIDADES
TRADICIONALES
4.1 El pueblo indígena Wayuu del
municipio de Riohacha necesita que el
Estado implemente a su favor, las
medidas de satisfacción que a
continuación se enlistan y que hacen
parte de las consagradas en el
artículo 120 del Decreto 4633 de
2011:
La verificación de los hechos y la
El pueblo Wayuu del
municipio de Riohacha
logre menguar en parte el
dolor sufrido por el
conflicto armado
X
FISCALÍA GENERAL DE LA
NACIÓN, PRESIDENCIA
DE LA REPÚBLICA,
MINISTERIO DEL
INTERIOR, MINISTERIO
DE EDUCACIÓN,
MINISTERIO DE SALUD
254
4. Violaciones a los D.D.H.H y
al DIH. (Medidas de
satisfacción)
revelación pública y completa de
la verdad.
La búsqueda de las personas
desaparecidas, de las identidades
de los niños y niñas secuestrados
o reclutados forzosamente y de
los cadáveres de las personas
asesinadas, y la ayuda para
recuperarlos, identificarlos y volver
a inhumarlos según el deseo
explícito o presunto de la víctima,
su pueblo o las prácticas
culturales de su pueblo y familia;
La realización de una declaración
oficial que restablezcan la
dignidad, la reputación y los
derechos de las víctimas,
individuales o colectivas y de las
personas estrechamente
vinculadas a ellas.
La celebración de
conmemoraciones y homenajes a
las víctimas de pueblos y
comunidades indígenas, en cuya
planeación y puesta en marcha
participarán las víctimas;
La adopción de medidas de
reparación simbólica para
preservar la memoria histórica, la
aceptación pública de los
crímenes por el victimizante, la
X
X
X
X
255
solicitud de perdón por parte de
los perpetradores y el
restablecimiento de la dignidad de
las víctimas;
La inclusión en el currículo escolar
de programas de enseñanza en
los cuales se narre la victimización
que sufrieron las comunidades en
el conflicto armado y la
discriminación y vulnerabilidad a
la que han estado sujetos
históricamente;
Creación y difusión de campañas
para medios de comunicación
sobre el valor de la diferencia
cultural, la importancia de
erradicar todas las
manifestaciones de racismo y de
respetar los derechos de las
comunidades.
Servicios multidisciplinarios de
salud para las mujeres víctimas de
violación sexual;
Programas participativos para
coadyuvar a la reinserción plena
en la comunidad de las mujeres
indígenas víctimas de violación
sexual;
Campaña de concientización y
sensibilización sobre la prohibición
y los efectos de la violencia y
X
X
X
X
X
256
discriminación contra las mujeres
indígenas.
5. Violaciones a los D.D.H.H y
al DIH. (Garantías de no
repetición)
5.1 El Estado en coordinación con las
autoridades tradicionales implemente
las siguientes medidas de no
repetición que hacen parte de las
estipuladas en el artículo 126 del
Decreto 4633 de 2011:
Educar, de modo prioritario y
permanente, a todos los sectores de
la sociedad respecto de los derechos
de los pueblos indígenas y capacitar
en esta materia a los funcionarios
encargados de hacer cumplir la ley,
así como la Fuerza Pública;
Diseñar una estrategia para educar en
los códigos de conducta, normas
éticas, respeto a la Ley de Origen, la
Ley Natural, el Derecho Mayor, el
Derecho Propio, la diversidad y
autonomía y, en particular, las normas
internacionales a los funcionarios
públicos, y entre ellos, al personal de
las Fuerzas Armadas y de Seguridad,
de los establecimientos penitenciarios,
de los medios de información y de los
servicios médicos, psicológicos y
sociales, además del personal de
empresas comerciales y promover la
observancia de estas normas;
Promover mecanismos destinados a
prevenir, vigilar y resolver los
Los hechos violentos
acaecidos en los
territorios del municipio
de Riohacha nunca se
repetirán
X
X
X
MINISTERIO DEL
INTERIOR, MINISTERIO
DE DEFENSA. CONSEJO
SUPERIOR DE LA
JUDICATURA
MINISTERIO DEL
INTERIOR, CONSEJO
SUPERIOR DE LA
JUDICATURA
DEFENSORÍA DEL
PUEBLO
257
conflictos sociales, especialmente los
interétnicos o los que puedan surgir
con población campesina. Para ello se
propiciarán espacios interculturales de
formación en Derechos Humanos,
étnicos y territoriales y en
mecanismos de resolución pacífica de
conflictos;
Promover la realización de estudios
especializados sobre los impactos
sociales, culturales, ambientales y
económicos que han sufrido los
pueblos indígenas como
consecuencia del conflicto armado y
los factores subyacentes, y sobre la
discriminación histórica que han
sufrido, a través de becas y otros
incentivos para estudiantes y centros
de investigación.
X
MINISTERIOS DE
AMBIENTE Y
DESARROLLO
SOSTENIBLE, DE
CULTURA, Y DE
HACIENDA Y CRÉDITO
PÚBLICO
6. Desconocimiento,
discriminación y
estigmatización de las
comunidades Wayuu por
causa del conflicto armado
6.1 Conformación de espacios y
condiciones por parte del Estado
para la construcción de la memoria
del conflicto armado en la zona sur y
su correspondiente divulgación en
medios oficiales y publicación a
través de entidades y organizaciones
de Derechos Humanos.
6.2 El Estado reconozca
públicamente las violaciones
históricas a los Derechos Humanos e
infracciones al DIH sufridas por las
comunidades de la zona sur en el
La nación colombiana
conozca las atrocidades
del conflicto armado en
Riohacha
X
X
DEFENSORÍA DEL
PUEBLO, PROCURADURÍA
GENERAL Y
PERSONERÍAS
MUNICIPALES
ONG DE DERECHOS
HUMANOS
PRESIDENCIA DE LA
REPÚBLICA
258
marco del conflicto armado.
7. Reclutamiento forzado
7.1 Capacitación a los miembros de las comunidades indígenas en temas relacionados con los DDHH y DIH.
7.2 Implementación de procesos de inclusión y rehabilitación a los niños y jóvenes que han pertenecido a las filas armadas.
7.3 Desarrollo de actividades de producción económica por parte de los jóvenes pertenecientes a los territorios indígenas concordante a lo estipulado en el componente de economía.
7.4 Garantizar el acceso a programas técnicos, tecnológicos y de educación superior a los jóvenes de Riohacha, de acuerdo a las propuestas consignadas en el componente de educación.
Disminuir a cero las cifras
de jóvenes reclutados por
los actores armados
X
X
X
X
DEFENSORÍA DEL
PUEBLO, PROCURADURÍA
GENERAL Y
PERSONERÍAS
MUNICIPALES
ICBF
MINISTERIO DE
EDUCACIÓN,
SECRETARÍAS DE
EDUCACIÓN
DEPARTAMENTAL Y
MUNICIPALES
SENA
8. Amenazas en contra de
autoridades tradicionales y
miembros prominentes de
las comunidades por los
grupos armados y actores
con intereses económicos
sobre los territorios
indígenas.
8.1 Aplicación e implementación de medidas y programas de protección oportuna y adecuada.
8.2 Se efectúen las respectivas investigaciones penales a la mayor brevedad posible.
Seguridad no solo a favor
de estos miembros
destacados del pueblo
Wayuu sino también para
toda la comunidad
indígena en general.
X
X
UNIDAD NACIONAL DE
PROTECCIÓN,
RAMA JUDICIAL- FISCALÍA
GENERAL DE LA NACIÓN
EN COORDINACIÓN CON
LAS AUTORIDADES
TRADICIONALES
9.1 Elaboración de censos que
Retorno de los
X
UNIDAD ADMINISTRATIVA
259
9. Desplazamiento
faciliten tener una cifra real de los desplazados y su actual ubicación toda vez que en el proceso de diagnóstico el miedo no permitió que este se construyera. Esto para su inclusión en el registro único de víctimas.
9.2 Desarrollo de programas de retorno de los desplazados a sus territorios.
9.3 Creación de mecanismos de prevención del desplazamiento.
9.4 Entrega de ayuda humanitaria que atienda las especificidades de la cultura Wayuu
desplazados existentes
en condiciones óptimas
de seguridad
X
X
X
ESPECIAL DE ATENCIÓN
Y REPARACIÓN
INTEGRAL A LAS
VÍCTIMAS Y ALCALDÍAS
MUNICIPALES CON LA
PARTICIPACIÓN DE LAS
AUTORIDADES
TRADICIONALES
ICBF
10. Abandono de municiones
en los territorios indígenas
10.1 Se dé cumplimiento a lo
consagrado en el artículo 70 del
Decreto 4633 de 2011, referente a
las medidas de protección de los
territorios colectivos y víctimas de
las MAP y MUSE, específicamente
las siguientes:
La Fuerza Pública adoptará medidas para minimizar los riesgos que se pudieran derivar de la existencia de polígonos, dentro o en inmediaciones de áreas ocupadas por los pueblos o comunidades indígenas, las cuales podrán incluir, de ser viable, el traslado de los mismos.
Desarrollo de campañas de información y educación de la población civil en prevención con
Los territorios de
Riohacha serán espacios
libres de cualquier
elemento de guerra
X
X
X
MINISTERIO DE DEFENSA
PROGRAMA
PRESIDENCIAL PARA LA
ACCIÓN INTEGRAL
CONTRA MINAS
ANTIPERSONAL DEL
DEPARTAMENTO
ADMINISTRATIVO DE LA
PRESIDENCIA DE LA
REPÚBLICA
260
enfoque y medios comunicacionales interculturales.
Desarrollo de campañas de concientización y educación de la Fuerza Pública.
11. Incursiones dentro del
territorio: perdida del
aprovechamiento del
territorio como ámbito de
vida cultural, social,
económica y espiritual:
11.1 Ocupaciones de Viviendas, Escuelas y Hurto de Bienes Culturales.
11.2 Uso de territorios indígenas como corredores viales del contrabando de mercancía, víveres e hidrocarburos.
11.3 Cultural y espiritual de los lugares sagrados y de los bienes y enceres culturales, para que estos sean debidamente respetados y al pueblo Wayuu.
11.4 Aplicación a la directiva No 16 de 2006 emitida por el ministerio de defensa en concordancia con el art.60 del decreto ley 4633 de 2011; en lo concerniente a la incursión militar en territorio indígena y protección especial contra los riesgos derivados de operaciones militares, así como medidas diferenciales de prevención de violaciones de derechos humanos individuales y colectivos.
Territorios indígenas
soberanos, libres de
contrabando, en
condiciones de armonía,
seguridad y libertad.
X
X
X
X
MINISTERIO PÚBLICO
(PERSONERÍA
MUNICIPAL, DEFENSORÍA
DEL PUEBLO).
MINISTERIO DE DEFENSA
261
3. COMPONENTE DE AUTONOMIA Y GOBIERNO PROPIO
PROBLEMA
IDENTIFICADO
LINEAS DE ACCION
INDICADORES DE RESULTADOS
PLAZO
RESPONSABLES C
*
M
*
L
*
1. Desconocimiento de
las autoridades
tradicionales
1.1 Generar espacios para el
intercambio generacional en
las comunidades.
1.2 Implementar proyectos de tipo
cultural que apunten a la
recuperación de las tradiciones
en cuanto al respeto y el
posicionamiento de estos
personajes en el desarrollo de
la tradición en referencia a los
usos y costumbres.
Un proceso en marcha que condense la
forma de generar conciencia y pertenencia
étnica y clanil en los miembros de las
comunidades con la impartición de las
figuras propias de organización social y
demás elementos de la cultura wayuu que
han sido dilatados por causas externas, y
que propician el desconocimiento de las
autoridades tradicionales como principal
figura que estructura y legitima nuestro ser
wayuu.
X
X
LAS COMUNIDADES
WAYUU DE
RIOHACHA,
MINISTERIO DEL
INTERIOR
ASUNTOS INDÍGENAS
1.3 Propiciar escenarios para
socializar con instituciones
locales, nacionales e
internacionales, el esquema
cultural y jurídico por el cual se
rige el Pueblo Wayuu. Las
actividades podrán ser
promulgadas a través de
entes académicos y culturales
que utilicen mecanismos
alternos de información y
comunicación social.
Un proceso que contemple la generación
de espacios de diálogos interculturales que
afiancen el carácter de enfoque diferencial
en las políticas de cada institución
interventora en los territorios y en la vida
cultural de las comunidades.
X
LAS COMUNIDADES
WAYUU DE
RIOHACHA,
MINISTERIO DEL
INTERIOR
ASUNTOS INDÍGENAS
262
1.4 Revisión y deslegitimación de
los procesos que sin la real
regulación y control se llevaron
a cabo con particulares, en
especial con las empresas
multinacionales
interventoras en los territorios
wayuu en Riohacha.
Una comisión que revise y caracterice los
procesos convenidos con entidades que
intervienen en los territorios y disgregan la
organización social wayuu. Un documento
diagnóstico que refiera los daños causados
por dichas intervenciones.
X
INSTITUCIONES
COMUNIDADES
INDÍGENAS WAYUU DE
RIOHACHA
MINISTERIO DEL
INTERIOR
2. Creación de
autoridades no
tradicionales
2.1 Construcción del ordenamiento
interno que contemple la forma
de autogobierno de las
organizaciones wayuu de
Riohacha, dicha construcción
deberá contener un
componente pedagógico hacia
la comunidad.
2.2 Revisión de los acuerdos
realizados entre el Ministerio
del Interior y el Pueblo Wayuu
de Riohacha en lo que se
refiere al cumplimiento del
derecho a ser previamente
consultados ante cualquier
proyecto que se visione y
desarrolle en territorio Wayuu
en Riohacha.
Reglamento concertado, redactado y
publicado.
Actividad simbólica de validación, con
asistencia de todas las autoridades
tradicionales de Riohacha
Socialización a instituciones locales,
nacionales e internacionales con el
objetivo de establecer una forma continua
de gobierno propio wayuu.
X
X
GOBIERNO
DEPARTAMENTAL
ALCALDÍA MUNICIPAL
COMUNIDADES
INDÍGENAS WAYUU DE
RIOHACHA
MINISTERIO DEL
INTERIOR
263
2.3 Presentación de líderes,
asociaciones, organizaciones y
validación simbólica por
autoridades
Un proyecto de puesta en marcha de una
escuela de liderazgo y gobierno propio,
que contenga dos componentes
principales: i) el énfasis del ordenamiento
interno, ii) normatividad, rutas de atención,
mecanismos de participación, reclamación
entre otros.
X
GOBIERNO
DEPARTAMENTAL
ALCALDÍA MUNICIPAL
COMUNIDADES
INDÍGENAS WAYUU DE
RIOHACHA
MINISTERIO DEL
INTERIOR
3. División de clanes y
comunidades
3.1 Formulación de planes,
proyectos y programas que
contribuyan al fortalecimiento
institucional de los diferentes
actores del desarrollo de las
comunidades (Líderes,
Lideresas, Docentes,
Laulayus, Alaulayus etc.)
3.2 Capacitación a Autoridades
Tradicionales, Cabildos y
líderes en Consulta previa,
Derecho Propio, manejo de
recursos públicos, y
orientación en la formulación
de programas y proyectos del
SGP
Una comisión de revisión de los convenios
interinstitucionales realizados en nombre
de las comunidades wayuu en Riohacha.
X
X
GOBIERNO
DEPARTAMENTAL
ALCALDÍA MUNICIPAL
COMUNIDADES
INDÍGENAS WAYUU DE
RIOHACHA
MINISTERIO DEL
INTERIOR
264
4. Ausencia de Planes
Integrales de Vida y
crisis del gobierno
propio
Construcción desde la perspectiva del pueblo Wayuu los Planes Integrales de Vida de aquellas comunidades que no poseen esta herramienta de desarrollo.
Un documento que contenga el Plan
Integral de vida de cada comunidad
Wayuu.
X
INSTITUCIONES
COMUNIDADES
INDÍGENAS WAYUU DE
RIOHACHA
MIN INTERIOR
4. COMPONENETE DE SALUD
PROBLEMA IDENTIFICADO PROPUESTA DE SOLUCIÓN INDICADORES DE
RESULTADOS
PLAZO
RESPONSABLE C
*
M
*
L
*
1. La falta de agua potable es el
principal problema de
saneamiento básico; el
recurso es deficiente en
cantidad y calidad, lo que
aumenta el riesgo de sufrir
problemas de salud.
1.1 Construcción de un micro
acueducto para las
comunidades indígenas.
1.2 Implementación de pozos
artesanales.
1.3 Coordinar una veeduría de
seguimiento para que se
haga efectiva la llegada del
agua a las comunidades que
presentan esta calamidad.
Mejoramiento de la calidad de
vida y solución a la problemática
de agua para los territorios
indígenas del Municipio de
Riohacha.
Construcción y mejoramiento de
pozos artesanales.
X
X
X
GOBIERNO NACIONAL
GOBERNACIÓN
DEPARTAMENTAL
ALCALDÍA MUNICIPAL
2. Desnutrición y riesgo masivo
2.1 Implementación de
programas nutricionales bajo Disminución de riesgos de
muertes en nuestros niños,
X
I.C.B.F.
265
de desnutrición en mujeres,
madres lactantes y gestantes,
niños y geriátricos de las
comunidades del Municipio
de Riohacha.
el enfoque diferencial dirigido
y operado por los mismos
wayuu.
2.2 Implementación de
programas de producción
propios conforme las
propuestas del componente
de economía bajo enfoque
diferencial.
2.3 Implementar una veeduría
indígena para el
cumplimiento de los objetivos
de los programas
nutricionales manejados por
I.C.B.F.
mujeres y adultos con este
flagelo.
Soberanía alimentaria en los
territorios wayuu del Municipio de
Riohacha.
X
X
MINISTERIO DE
AGRICULTURA Y
DESARROLLO RURAL
ADMINISTRACIONES
GUBERNAMENTALES.
266
3. Dificultad para el acceso a la
atención en salud de forma
diferencial, oportuna y
adecuada.
3.1 Construcción de un puesto de salud en cada territorio Resguardada y Ancestrales con suficiente dotación de equipos y personal médico-asistencial que cuenten con el acompañamiento de médicos tradicionales y guías espirituales.
3.2 Disponibilidad de un vehículo a efectos de trasladar a aquellas personas que requieran de servicios médicos especializados y que no puedan ser prestados en los resguardos y asentamientos.
3.3 Recuperación de prácticas ancestrales en el cuidado de la salud y la prevención ante la enfermedad en articulación con las propuestas en el componente de educación y fortalecimiento cultural.
Atención en salud oportuna y
minimización de enfermedades
para todos los habitantes de
asentamientos y resguardos de
la zona sur de La Guajira
X
X
X
MINISTERIO DE SALUD Y
PROTECCIÓN SOCIAL
SECRETARIA DE SALUD
MUNICIPAL
MINISTERIO DE SALUD Y
PROTECCIÓN SOCIAL
267
4. Atención y Servicios médicos
limitados en cuanto a
diagnóstico y tratamiento
ofrecidos por los equipos de
salud extramural en las pocas
brigadas médicas realizadas
en cada comunidad.
Contar con brigadas médicas
para la población en cada
comunidad, (medida transitoria
que se ejecuta mientras se
construye y pone en
funcionamiento los puestos de
salud propios).
Una brigada médica cada mes
por resguardos y asentamientos
con equipo y personal suficiente
para atender a toda la población
X
SECRETARÍA DE SALUD
DEPARTAMENTAL Y
MUNICIPAL
5. Consumo de productos con
conservantes ha generado la
acumulación de residuos no
biodegradables, para los
cuales no contamos con
sistema de disposición
adecuados. Los residuos se
dejan cerca de los sitios de
habitación ni cultura para no
ser contaminantes de nuestro
medio ambiente
Implementación de un sistema
de disposición de residuos
sólidos y lixiviados, de acuerdo
al contexto que incluya
capacitación y generación de
empleo a la comunidad
(jóvenes promotores en salud).
Implementación de un programa
que además de beneficiar el
medio ambiente, emplee a los
jóvenes interesados de las
comunidades
X
MINISTERIO DE
AMBIENTE Y
DESARROLLO
SOSTENIBLE,
CORPOGUAJIRA
268
6. Medicina occidental y
conocimientos tradicionales
de las plantas y sus
beneficios para el manejo de
enfermedades en proceso de
extinción, por limitaciones
ecológicas y de territorio.
6.1 Implementación del sistema Integral de Salud Propia Indígena (SISPI). 6.2 Insertar la recuperación del territorio ancestral para las comunidades como área natural de las plantas medicinales.
6.3 Recuperación y Fortalecimiento de la medicina tradicional conforme las cátedras en esta materia indicadas en el componente de educación. 6.4 Construcción de huertos de plantas tradicionales.
Rescate de la medicina
tradicional que articulada a la
medicina occidental garantizara
la atención en saluda a toda la
población de la alta y baja
Guajira
X
X
X
X
MINISTERIO DE SALUD
SECRETARIA DE SALUD
DEPARTAMENTAL.
MINISTERIO DE
AGRICULTURA Y
DESARROLLO RURAL
7. Mal estado de las viviendas y
deterioradas.
Construcción de infraestructuras de viviendas bajo enfoque diferencial.
Propiciar garantías a la población
wayuu del Municipio de
Riohacha, La Guajira, un
mejoramiento en la calidad de
vida a sus habitantes, y
recuperación de espacios
propios a aquellos que nunca ha
gozado de una vivienda digna.
x
MINISTERIO DE
VIVIENDA
GOBERNACION DE LA
GUAJIRA
ALCALDIA MUNICIPAL
5. COMPONENTE EDUCACION E IDENTIDAD CULTURAL
PROBLEMA IDENTIFICADA LINEAS DE ACCION
PLAZO INDICADORES
RESULTADOS RESPONSABLES
C
*
M
*
L
*
269
1. Falta de docentes wayuu nombrados en propiedad.
Procesos de contratación y selección de docentes ajustada a la ley, conforme el principio de transparencia en la contratación pública.
X
Disminución de estudiantes
ausentitas y los multigrados.
MINISTERIO DE
EDUCACIÓN,
SECRETARIAS
DEPARTAMENTAL Y
MUNICIPAL
2. Falta de aulas escolares
2.1 Construcción y mejoramiento
infraestructura escolar en las
comunidades donde actualmente
existen instituciones de educación.
2.2 Construcción de instituciones
educativas de Básica Primaria y
secundaria por nodos conformados
por comunidades aledañas,
garantizando que estas instituciones
estén dotadas de los implementos y
recursos humanos idóneos para el fin
en el que están creados.
X
X
Cobertura del 100% en
educación al pueblo Wayuu
de la zona sur del municipio
de Albania, no solo en
educación occidental sino
en etnoeducacion que
cuenten con zonas de
recreación, cultural,
tecnología y deporte
MINISTERIO DE
EDUCACIÓN,
SECRETARIAS
DEPARTAMENTAL Y
MUNICIPAL
3. Escasez de implementos didácticos, pupitres y materiales de apoyo didáctico.
Garantizar la dotación de los
implementos necesarios para la
disposición adecuada de los niños y
adolescentes en su jornada escolar;
construcción de restaurantes
escolares y distribución de útiles
escolares.
X
Mejorar las condiciones
locativas y emocionales a
los estudiantes atreves de la
dotación de libros y creación
de bibliotecas didácticas.
SECRETARIAS
DEPARTAMENTAL Y
MUNICIPALES DE
EDUCACIÓN,
270
4. Falta de espacios culturales donde se propicie la el fortalecimiento y construcción de conocimientos ancestrales
4.1 Apoyar el Fortalecimiento y rescate de la cultura a través los alaulayu, putchipü, piachi. Outsü y docentes wayuu.
4.2 Adecuar espacios dentro de las sedes educativas para la realización de las actividades culturales propias, como: yonna, juegos tradicionales, jayechi, prácticas de instrumentos tradicionales como casha.
X
X
Propiciar espacios de
encuentros entre las
distintas comunidades
integrado por los jóvenes,
niños y niñas de la etnia
wayuu, mayores para el
rescate de la enseñanza y
aprendizaje a través de la
oralidad y así recobrar la
fraternidad debilitada.
SECRETARIAS
DEPARTAMENTAL Y
MUNICIPALES DE
EDUCACIÓN,
PALABRERO Y
CONOCEDORES DE
LOS CONOCIMIENTOS
ANCESTRALES,
DOCENTES.
5. Falta de espacio de recreación
y enseñanza.
Construir y rescatar los espacios
típicos (enramadas wayuu) para
proteger y recuperar el exterminio
de la pérdida del baile típico
(yonna), tejido (eina<a) enseñar
(Ekirajia), juegos tradicionales y
medicina tradicional.
X
Espacios típicos
(enramadas wayuu) para
proteger y recuperar el
exterminio de la pérdida del
baile típico (yonna), tejido
(eina<a) enseñar (Ekirajia),
juegos tradicionales y
medicina tradicional
construidos y rescatados
SECRETARIAS
DEPARTAMENTAL Y
MUNICIPALES DE
EDUCACIÓN.
PALABRERO Y
CONOCEDORES DE
LOS CONOCIMIENTOS
ANCESTRALES,
DOCENTES.
6. El promedio de los profesionales y técnicos, tecnólogos de la etnia wayuu es bajo por lo tanto requiere implementar estrategias educativa a través de becas u/o tipo de ayudas.
6.1 Ampliación y Creación de programas en la Universidad de la guajira que garantice los nuevos programas en el pensum académico saberes propios de la cultura wayuu.
6.2 Capacitación a las Autoridades Tradicionales, palabreros y líderes acerca de que es una consulta previa, y en la formulación de programas y
X
X
A través de esta realidad los
jóvenes wayuu de esta zona
podrán contar con una
formación profesional,
técnica y/o tecnológica y
tener más oportunidad de
empleo en sus propias que
les permita atender las
distintas necesidades y
problemáticas.
271
proyectos para sus comunidades.
7. Progresiva apatía de la medicina tradicional
Disposición de una asignatura especifica de medicina tradicional dirigida por los sabios conocedores de este conocimiento ancestral y /o docente conocedor.
X
Rescate de las practicas
medicinales y medicinas
tradicionales.
UNIVERSIDAD DE LA
GUAJIRA, CENTROS
EDUCATIVOS,
SECRETARIA DE
EDUCACIÓN.
8. Falta de docentes wayuu nombrados en propiedad
Nombramiento de docentes de la etnia wayuu.
X
Disminución de estudiantes
ausentitas y los multigrados
MINISTERIO DE
EDUCACIÓN,
SECRETARIAS
DEPARTAMENTAL Y
MUNICIPAL
9.1 Generar espacios para el intercambio generacional en las comunidades.
X
Un proceso en marcha que condense la forma de generar conciencia y pertenencia étnica y clanil en los miembros de las comunidades con la impartición de las figuras propias de organización social y demás elementos de la cultura wayuu que han sido dilatados por causas externas, y que propician el
LAS COMUNIDADES WAYUU DE RIOHACHA,
272
9. Desconocimiento de las autoridades tradicionales (Walaula)
desconocimiento de las autoridades tradicionales como principal figura que estructura y legitima nuestro ser wayuu.
MINISTERIO DEL INTERIOR ASUNTOS INDÍGENAS . LAS COMUNIDADES WAYUU DE RIOHACHA, MINISTERIO DEL INTERIOR ASUNTOS INDÍGENAS
9.2 Propiciar escenarios para socializar con instituciones locales, nacionales e internacionales, el esquema cultural y jurídico por el cual se rige el Pueblo Wayuu. Las actividades serán promulgadas a través de entes académicos y culturales que utilicen mecanismos alternos de información y comunicación social.
X
Un proceso que contemple la generación de espacios de diálogos interculturales que afiancen el carácter de enfoque diferencial en las políticas de cada institución interventora en los territorios y en la vida cultural de las comunidades.
9.3 Revisión y deslegitimación de los procesos que sin la real regulación y control se llevaron a cabo con particulares, en especial con las empresas multinacionales interventoras en los territorios wayuu en Riohacha.
X
Una comisión que revise y caracterice los procesos convenidos con entidades que intervienen en los territorios y disgregan la organización social wayuu. Un documento diagnóstico que refiera los daños causados por dichas
273
intervenciones.
10. Creación de autoridades no tradicionales
Revisión de los acuerdos realizados entre el Ministerio del Interior y el Pueblo Wayuu de Riohacha en lo que se refiere al cumplimiento del derecho a ser previamente consultados ante cualquier proyecto que se visione y desarrolle en territorio Wayuu en Riohacha.
X
No. De acuerdos revisados.
LAS COMUNIDADES WAYUU DE RIOHACHA, MINISTERIO DEL INTERIOR ASUNTOS INDÍGENAS
6. COMPONENTE ECONOMÍA TRADICIONAL Y SEGURIDAD ALIMENTARIA
PROBLEMÁTICA
LÍNEAS DE ACCIÓN
METAS INDICADOR
RESPONSABLES
C
*
M
*
L
*
274
1. Desarrollo de una precaria economía de subsistencia
1. Capacitaciones y acompañamiento periódicos en técnicas de cultivo, aprovechamiento y manejo del territorio y uso de fertilizantes. 1.1. Adelantar estudios del suelo para determinar las zonas apropiadas para cultivo y tipos de siembra (complemento de la línea de acción 2.1. del componente territorio y medio ambiente)
X
X
No. De talleres programados vs.
No. De talleres realizados
No. De familias dedicadas al
cultivo vs. No. De familias
beneficiadas con los talleres de
acompañamiento.
Entrega y socialización del
estudio de suelo con las
comunidades.
MINISTERIO DE
AGRICULTURA Y
DESARROLLO RURAL
MINISTERIO DEL
INTERIOR
INCODER
ALCALDÍA MUNICIPAL
GOBERNACIÓN DE LA
GUAJIRA
SENA
2. Insuficiencia del territorio para
desarrollar cultivos que permitan un auto sostenimiento y generen ingresos en las comunidades
Adelantar estudio socioeconómico y jurídico para adquirir tierras fértiles y con facilidades de acceso al agua a favor de las comunidades.
X
Adjudicación de tierras a favor de
las comunidades en proporción a
sus habitantes
3. Pérdida y dificultad para desarrollar la
cría de animales por las sequías y la merma de espacios adecuados para sostenerlos.
Tecnificación de la cultural pastoril: 3.1 Implementación de proyectos y acompañamiento técnico de cría de animales caprinos, que propendan por el aumento del pie de cría. 3.2 Implementación de proyectos de mejoramiento de la raza de animales. 3.3 Implementación de proyectos y
X
X
X
No. De proyectos y jornadas de
acompañamiento implementados
vs. El no. De comunidades.
MINISTERIO DE
AGRICULTURA Y
DESARROLLO RURAL
MINISTERIO DEL
INTERIOR
ALCALDÍA MUNICIPAL
GOBERNACIÓN DE LA
GUAJIRA
275
acompañamiento técnico de planes productivos alternos: pozos piscícolas, ganadería y avícolas.
SENA
4. Escasez de agua para desarrollar las
actividades económicas propias (cultivo y cría de animales)
4.1 Implementar un sistema de riego para las zonas de cultivo.
4.2 Construcción de reservorios de agua y adecuación de los ya existentes con un sistema de abastecimiento en época de sequias.
X
X
No. De comunidades
beneficiadas vs. No. Total de
comunidades
MINISTERIO DE
AGRICULTURA Y
DESARROLLO RURAL
ALCALDÍA MUNICIPAL
GOBERNACIÓN DE LA
GUAJIRA
5. Inexistencia de otras fuentes de
ingresos
5.1 adelantar acciones afirmativas que permitan que los jóvenes puedan acceder a alguna oferta académica.
5.2 Abrir espacios laborales especiales y prioritarios a los miembros de las comunidades de acuerdo a su perfil profesional.
5.3 Adelantar talleres de
capacitación por comunidades para desarrollar proyectos empresariales que propendan por una autonomía, con
X
X
X
No. De jóvenes que ingresan a la
educación superior y/o técnica
bajo este programa
No. De jóvenes beneficiados bajo
este programa
No. De talleres realizado vs. No.
De comunidades
No. De proyectos empresariales
iniciados.
MINISTERIO DE
EDUCACIÓN
ALCALDÍA MUNICIPAL
GOBERNACIÓN DE LA
GUAJIRA
MINISTERIO DEL
TRABAJO
CÁMARA DE
COMERCIO
276
acompañamiento periódico.
6. Adversidades para desarrollar la artesanía wayuu y comercializarla a precios justos.
6.1 Capacitación para la
tecnificación del tejido.
6.2 Implementación,
construcción y dotación de
herramientas para
desarrollar centros de
artesanía.
6.3 Adelantar talleres de
capacitación con enfoque
en las artesanas para
desarrollar proyectos
empresariales que
propendan por una
autonomía, con
acompañamiento
periódico.
6.4 Adelantar acciones
para crear una protección
jurídica a la producción de
origen de las artesanías
wayuu.
X
X
X
X
No. De talleres realizado vs. No.
De comunidades
Construcción de centros de
artesanales
No. De talleres realizado vs. No.
De comunidades
No. De proyectos empresariales
iniciados
Creación y socialización de la
herramienta jurídica
SENA
ALCALDÍA MUNICIPAL
GOBERNACIÓN DE LA
GUAJIRA
MINISTERIO DE
CULTURAL MINISTERIO
DEL INTERIOR
CÁMARA DE
COMERCIO
MINISTERIO DE
CULTURAL
7. Tala de arboles
Reforestación de los
territorios con especies
nativas, y repoblamiento de
fauna silvestre
X
Recuperación de la fauna y flora
MINISTERIO DE
AMBIENTE Y
DESARROLLO
SOSTENIBLE
CORPOGUAJIRA
MINISTERIO DE
AGRICULTURA Y
DESARROLLO RURAL
277
6. BIBLIOGRAFÍA
LIBROS Y DOCUMENTOS LEGALES CITADOS.
Libros y artículos académicos
ABColombia. Atrapados en el Fuego Cruzado – Los Pueblos Indígenas
de Colombia. Pág. 23. Octubre. (2010).
Alfonso Avellaneda Cusaría. Petróleo, Ambiente y Conflicto en Colombia.
Colombia. Pag. 455. (2003).
Amnistía Internacional. ―¡Déjennos en Paz!‖ La Población Civil, Victima
del Conflicto Armado Interno de Colombia. Ed. Amnistía Internacional.
(2008).
Asociación para la Divulgación, Promoción y Defensa de los Derechos
Humanos e Indígenas. SUTCHIIN WAKUAIPA, Fortaleciendo el Derecho
Propio del Pueblo Wayuu. Uribía, La Guajira. (2012).
Centro Nacional de Memoria Historia. ¡Basta Ya! Colombia: Memorias de
Guerra y Dignidad. Capitulo IV Los Impactos y Daños Causados por el
Conflicto Armado en Colombia. (2013).
CODHES. Las Mujeres en la Guerra: De la desigualdad a la autonomía
política. (2004).
Departamento Nacional de Planeación, Arango Ochoa Raúl y Enrique
Sánchez Gutiérrez. Los Pueblos Indígenas De Colombia En El Umbral
Del Nuevo Milenio. La Vida y Organización Social Indígena. Bogotá.
(2004).
Durante las Década del Setenta al Ochenta. Pag. 34. (2012).
Eduardo Monroy Barrera. Mestizaje, Comercio y resistencia. La Guajira
Durante la Segunda Mitad del Siglo XVIII. Instituto Colombiano de
Antropología e Historia (2000).
278
Fidecomiso Fondo Nacional de Habitaciones Populares y Secretaria de
Desarrollo Social. Diagnóstico de las necesidades y Regazo en Materia
de Vivienda de la Población en Pobreza Patrimonial. México. Pag.5.
(2010).
Fuente: Diario del Norte, edición impresa, publicado el 25 de julio de
2014
Gian Carlo Delgado Ramos. Petróleo, Medio Ambiente, Cambio
Climático y Seguridad: Macondo, Otra Advertencia Más. Nómadas:
Revista Critica de Ciencias Sociales y Jurídicas No. 30. (2011).
Instituto Nacional de Estadística y Censos. E-Análisis, Revista
Coyuntural. Sexta Edición Enero. (2013).
Javier Giraldo Moreno, S. J. Conflicto y Derecho Internacional
Humanitario en Colombia. Exposición en el Seminario Internacional
sobre Colombia, Conflicto y Derecho Internacional Humanitario,
realizado en la Universidad Carlos III de Madrid, España. (2009)
Jonathan Renshaw y Natalia Wray. Indicadores de Bienestar y Pobreza
Indígena. (2004).
Jorge Orlando Melo. Historia de Colombia, tomo I, El establecimiento de
la Dominación Española. Ed. La Carreta. Pág. 177. (1977).
Klaus Hûfner y Claudia Schlaak. Violaciones de los Derechos Humanos:
¿Qué Puedo Hacer? Ed. Asociación Alemana para las Naciones Unidas
y la Comisión Alemana para la UNESCO.
María Luisa Soriano González. El Derecho a la Autonomía Política en los
Pueblos Indígenas de América Latina. Nómadas: Revista Critica de
Ciencias Sociales y Jurídicas, NO. Especial. (2013).
Mesa Técnica Departamental de Etnoeducación Wayuu, Comites
Municipales de Apoyo a la Etnoeducación y Construcción Colectiva de
Representantes de la Nación Wayuu. Proyecto Etnoeducativo de la
Nación Wayuu ANAA AKUA‘IPA. Pag. 23 (2012).
279
Miguel González, Araceli Burguete Cal y Mayor, Pablo Ortiz-T. La
Autonomía a debate: Autogobierno Indígena y Estado Plurinacional en
América Latina. Quito, Ecuador. (2010).
Néstor Pedro Sagüés. El ―Control de Convencionalidad‖ en el Sistema
Interamericano, y sus Anticipos en el Ámbito de los Derechos
Económico-Sociales. Concordancias y Diferencias con el Sistema
Europeo. Biblioteca Jurídica Virtual del Instituto de Investigaciones
Jurídicas de la UNAM.
Observatorio del Programa Presidencial de Derechos Humanos y DIH.
Publicación, Indicadores sobre Derechos Humanos y DIH, Colombia año
2009. Pag.26. (2009).
Observatorio del Programa Presidencial de Derechos Humanos y DIH.
Informe Anual de Derechos Humanos y Derecho Internacional
Humanitario 2010. Publicación electrónica. Pág. 63. (2011).
Olivia de Jesús Clavijo Ortiz. El Plan Nacional de Cultura en la
Comunidad Wayuu del Municipio de Uribía (2002-2006). Escuela
Superior de Administración Pública ESAP. (2008).
Servicio de Asesoramiento de Derecho Internacional Humanitario.
Derecho Internacional Humanitario y Derecho Internacional de los
Derechos Humanos, Analogías y diferencias. (2003).
Ulloa, Astrid, Elsa Matilde Escobar, Luz Marina Donato y Pía Escobar.
Mujeres indígenas ycambio climático. Perspectivas latinoamericanas.
UNAL-Fundación Natura de Colombia-UNODC. Bogotá. (2008).
Universidad de Minnesota. Capitulo III. La Situación de los Grupos
Étnicos en Colombia. Biblioteca Jurídica.
Universidad del Magdalena. Memorias de Violencia: Bonanza Marimbera
en la Ciudad de Santa Marta.
280
Documentos legales.
Convención Americana sobre Derechos Humanos. Pacto de San José.
Art. 12. 7 al 22 de noviembre de 1969.
Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre. Articulo
III. Bogotá, Colombia. 1948.
Decreto 1088 de 1993, por la cual se regula la creación de las
asociaciones y Cabildos y/o Autoridades Tradicionales Indígenas.
Decreto 1320 de 1998, el cual Reglamenta la Consulta Previa con las
comunidades indígenas y negras para la explotación de recursos
naturales dentro de su territorio.
Decreto 1397 de 1996, Por el cual se crea la Comisión Nacional de
Territorios Indígenas y la mesa Permanente de Concertación con los
pueblos y las organizaciones indígenas y se dictan otras disposiciones.
Decreto 2164 de 1995, sobre la Titulación de tierra a las comunidades
indígenas.
Human RightsEverywhere. Marco Legal para los Derechos de los
Pueblos Indígenas en Colombia. Primera Edición. (2008). Y María
Arango Olaya. El Bloque de Constitucionalidad en la Jurisprudencia de la
Corte Constitucional Colombiana. Revista Precedente. Pág. 89 (2004).
La Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los
Pueblos Indígenas. (2007).
Ley 21 de 1991, por el cual se aprueba convenio 169 de la OIT.
Ley 387 de 1997, sobre la prevención del desplazamiento forzado.
Organización Internacional del Trabajo. Convenio 169 de la OIT sobre
Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes. Ginebra.
(1989). Aprobado en Colombia Mediante Ley 21 de 1991.
RESOLUCIÓN 2733 DE 2009. (MINISTERIO DE CULTURA). POR LA
CUAL SE APRUEBA EL PLAN ESPECIAL DE SALVAGUARDIA DEL
SISTEMA NORMATIVO WAYÚU APLICADO POR EL PUTCHIÜI´ÜI
281
(PALABRERO), DECLARADO COMO BIEN DE INTERÉS CULTURAL
DEL ÁMBITO NACIONAL E INCLUIDO EN LA LISTA
REPRESENTATIVA DE PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL.
DICIEMBRE 30 DE 2009.
CASOS LEGALES CITADOS
Corte Interamericana de Derechos Humanos
Casos contenciosos
Corte IDH. Caso de la Comunidad Mayagna (Sumo) AwasTingni Vs.
Nicaragua. Fondo, Reparaciones y Costas. Serie C No. 79, párr.
140(f). (2001).
Corte IDH. Caso Comunidad Indígena Sawhoyamaxa Vs. Paraguay.
Fondo, Reparaciones y Costas. Serie C No. 146, párrs. 118, 121.
(2006).
Corte IDH. Caso Comunidad Indígena XákmokKásek. Vs. Paraguay.
Fondo, Reparaciones y Costas. Serie C No. 214. párr. 261 (2010)
Corte IDH. Caso Comunidad IndigenaYakye Axa Vs. Paraguay. Fondo
Reparaciones y Costas. Serie C No. 125. párr. 135. (2005);
Corte IDH. Caso Comunidad Indígena Yakye Axa Vs. Paraguay. Fondo,
Reparaciones y Costas. Serie C No. 125, párrs. 131, 135, 137. (2005).
Corte IDH. Caso Comunidad Indígena Yakye Axa Vs. Paraguay. Serie C
No. 125. Parr. 135. (2005).
Corte IDH. Caso de la Comunidad Mayagna (Sumo) AwasTingni Vs.
Nicaragua. Fondo, Reparaciones y Costas. Serie C No. 79, párr. 149.
(2001).
282
Corte IDH. Caso del Pueblo Saramaka Vs. Surinam. Excepciones
Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas.Serie C No. 172, párr. 95.
(2007).
Corte IDH. Caso Masacre Plan de Sánchez Vs. Guatemala.
Reparaciones y Costas. Serie C No. 116, párr. 85. (2004).
Corte IDH. Caso Masacres de Río Negro Vs. Guatemala. Excepción
Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Serie C No. 250. Parr.160.
(2012).
Corte IDH. Caso Pueblo Indígena Kichwa de Sarayaku Vs. Ecuador.
Fondo y Reparaciones. Serie C No. 245. párr. 217. (2012)
Corte IDH. Caso Pueblo Saramaka Vs. Surinam. Excepciones
Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Parr. 63. (2007).
Comisión Interamericana de Derechos Humanos
Informes de la CIDH
CIDH. Derechos de los Pueblos Indígenas y Tribales sobre sus Tierras
Ancestrales y Recursos Naturales. OEA/Ser.L/V/II. Parr. 375. (2009).
CIDH. Derechos de los Pueblos Indígenas y Tribales sobre sus tierras
ancestrales y Recursos Naturales, Normas y Jurisprudencia del Sistema
Interamericano de Derechos Humanos. OEA/Ser.L/V/II. (2009).
CIDH. Informe De Seguimiento - Acceso A La Justicia E Inclusión Social:
El Camino Hacia el Fortalecimiento De La Democracia En Bolivia.
OEA/Ser/L/V/II.135. Parr. 158. (2009).
Françoise Hampson. Informe a la Comisión de Derechos Humanos.
(2005).
CIDH. Masacre ―CALOTO‖ Vs. Colombia. Informe No. 36/00.
CIDH.Caso 11.101. (2000); y Comunidades Indígenas Mayas del Distrito
de Toledo Vs. Belice. Informe No. 40/04. Caso 12.053. (2004).
283
Corte Constitucional Colombia.
Corte Constitucional. Sentencia T 1080/2012. M.P. Jorge Ignacio
PreteltChaljub. Expediente T-3.191.350. (2012).
Corte Constitucional. T 601/2011. M.P. Jorge Iván Palacio Palacio. Ref.
T – 2595774. (2011).
Corte Constitucional de Colombia. Sentencia T- 239/2013. M.P. María
Victoria Calle Correa. (2013). Y Sentencia C-225/1995. M. P. Alejandro
Martínez Caballero. (1995).
Corte Constitucional de Colombia. Sentencia T-160/2012. M.P. Nilson
Pinilla Pinilla. (2012).Auto 092. (2008). Auto 251 (2008). Auto 004.
(2009). Auto 005. (2009). Auto 006. M. P. Manuel José Cepeda
Espinosa. (2009).
Corte Constitucional de Colombia. Auto No. 004. Sala Segunda de
Revisión. M. P. Manuel José Cepeda Espinosa. (2009).
Corte Constitucional de Colombia. Sentencia T-025/2004. M. P. Manuel
José Cepeda Espinosa. (2004).
Corte Constitucional. Auto 004. M.P. Manuel José Cepeda Espinosa.
(2009).
Corte Constitucional. Sentencia T-601/11. M.P. Jorge Iván Palacio
Palacio. (2011).
Corte Constitucional. Sentencia SU 712/13. M.P. Jorge Iván Palacio
Palacio. (2013).
Corte Constitucional. Sentencia T-254/94. M.P. Eduardo Cifuentes
Muñoz. (1994).
Corte Constitucional. Sentencia C-139/96. Magistrado Ponente: Carlos
Gaviria Díaz. (1996).
Corte Constitucional. Sentencia SU-039/97. Magistrado Ponente: Antonio
Barrera Carbonell. (1997).
284
Corte Constitucional. Sentencia, SU-510/98. Magistrado Ponente:
Eduardo Cifuentes Muñoz. (1998).
Corte Constitucional. Sentencia T-652/98. Magistrado Ponente: Carlos
Gaviria Díaz. (1998).
Corte Constitucional. Sentencia C-088/01Magistrada Ponente Martha
Victoria Sáchica Méndez. (2001).
Corte Constitucional. Sentencia C-418/02. Magistrado Ponente: Álvaro
Tafur Galvis. (2002).
Corte Constitucional. Sentencia SU-383/03. Magistrado Ponente: Álvaro
Tafur Galvis. (2003).
Corte Constitucional. Sentencia T-603/05. Magistrada Ponente: Clara
Inés Vargas Hernández. (2005).
Corte Constitucional. Sentencia T-737/05Magistrado Ponente: Álvaro
Tafur Galvis. (2005).
Corte Constitucional. Sentencia T-778/05. magistrado Ponente: Manuel
José Cepeda Espinosa. (2005).
Corte Constitucional. Sentencia T-382/06. Magistrada Ponente: Clara
Inés Vargas. (2006).
Corte Constitucional. Sentencia T-704/06. Magistrado Ponente:
Humberto Antonio Sierra Porto. (2006).
Corte Constitucional. Sentencia C-208/07. Magistrado Ponente: Rodrigo
Escobar Gil. (2007).
Corte Constitucional. Sentencia C-030/08. Magistrado Ponente: Rodrigo
Gil Escobar. (2008).
DOCUMENTOS DE ORGANIZACIONES INTERNACIONALES
285
Organización de las Naciones Unidas
Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de las Naciones
Unidas. Los Pueblos Indígenas en sus Propias Voces. Preguntas
Frecuentes.
NACIONES UNIDAS. Los Niños y Los Conflictos Armados, Informe del
Secretario General. A/67/845-S/2013/245. (2013).
NACIONES UNIDAS. Situación de los Pueblos Indígenas en Peligro de
Extinción en Colombia. Nueva York. E/C.19/2011/3. (2011).
Naciones Unidas. Informe Relator Especial de la ONU para los Derechos
de los Pueblos Indígenas. Estado De Los Derechos Humanos Y
Colectivos De Los Pueblos Indígenas De Colombia: Etnocidio, Limpieza
Étnica Y Destierro. Bogotá. (2009).
Asamblea General Naciones Unidas. Declaración de las Naciones
Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. A/RES/61/295.
(2007).
Asamblea General Naciones Unidas. Declaración sobre los Derechos de
las Personas Pertenecientes a Minorías Nacionales o Étnicas, Religiosas
y Lingüísticas. Resolución 47/135. (1992).
Organizaciones Especializadas
OIT. Los Derechos de los Pueblos Indígenas y Tribales en la
Práctica ‐ Una Guía sobre el Convenio No. 169 de la OIT. Programa
para promover el Convenio Núm. 169 de la OIT (PRO 169),
Departamento de Normas Internacionales del Trabajo. pág. 9. (2009).
OMS y Naciones Unidas. La Salud y Los Derechos Humanos.
Washington D.C. Parr. 8, 9,10. (2010).
OMS y Naciones Unidas. La Salud y Los Derechos Humanos.
Washington D.C. Parr. 8, 9,10. (2010).
286
UNESCO. Recomendación sobre la Salvaguardia de la Cultura
Tradicional y Popular. 15 de noviembre de 1989.
UNICEF y CEPAL. Boletín de la Infancia y adolescencia sobre el avance
de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, Los Derechos de Niñas y los
Niños Indígenas. No. 14. ISSN 1816-7535. Pag. 8. (2012).
ACNUR. Situación Colombia – Indígenas. (2012).
UNICEF. Los Pueblos Indígenas en Colombia - Derechos, Políticas y
desafíos. (2012).
DEFENSORIA DEL PUEBLO. Situación de los Derechos Humanos y
Derecho Internacional Humanitario del Pueblo Indígena AWÁ del
Departamento de Nariño. Resolución Defensoría No. 53. (2008).
UNICEF. Los Pueblos Indígenas en Colombia - Derechos, Políticas y
desafíos. (2012).
AMNISTÍA INTERNACIONAL. La Lucha por la Supervivencia y la
Dignidad – Abusos Contra los Derechos Humanos de los Pueblos
Indígenas en Colombia. (2010).
AMNISTÍA INTERNACIONAL. ―!Déjennos en Paz!‖ La Población Civil,
Victima del Conflicto Armado Interno de Colombia. (2008).
Publicaciones Electrónicas
Áreas Indígenas. (http://www.acnur.org). (Buscar la página de ACNUR,
entrar al link de biblioteca y buscar ―Colombia, áreas Indígenas‖)
Fuente: Diario El Espectador,
http://www.elespectador.com/noticias/nacional/cerca-de-3000-ninos-han-
muerto-guajira-seis-anos-articulo-483128, Recuperado el 16 de abril de
2014
Fuente: Diario el Espectador,
http://www.elespectador.com/noticias/nacional/expertos-de-u-nacional-
287
alertan-sobre-desnutricion-guaji-articulo-489506, Recuperado el 30 de
abril de 2014
Fuente: Las2orillas, http://www.las2orillas.co/la-guajira-llora-lagrimas-
secas/, Recuperado el 11 de agosto de 2014
Fuente: Revista Semana, http://www.semana.com/nacion/articulo/los-
ninos-de-la-guajira-mueren-de-hambre/396290-3 Recuperado el 20 de
julio de 2014
Los Niveles de Lluvia en Colombia. http://comunidadplanetaazul.com (se
busca en google la página de Comunidad Planeta Azul, link agua, y se
selección el link sabias qué?, Link Lluvias en Colombia.)
Mitos de Origen de Pueblos Indígenas de Colombia.
http://siic.mininterior.gov.co/. (Buscar la página de Dirección de Asuntos
Indígenas, Rom y Minorías, Ministerio del Interior. Mitos de Origen
Pueblos Indigenas de Colombia.)
Wayuu, Gente de Arena, Sol y Viento. (http://www.mincultura.gov.co)
(Buscar la página del Ministerio de Cultura de Colombia, en el link de
áreas, luego poblaciones, noticias y documentos, se busca el documento
―Caracterización del Pueblo Wayuu). (2010).
Universidad del Rosario. Legislación Colombiana para Comunidades
Étnicas. Catedra Viva Intercultural. Encontrado En:
http://www.urosario.edu.co/jurisprudencia/catedra-viva-
intercultural/ur/Legislacion-colombiana-para-comunidades-etnicas/.
288
ANEXOS
289
7. TABLA 3. TOTAL DE COMUNIDADES QUE PARTICIPARON EN LA INVESTIGACIÓN ALTA Y MEDIA –RIOHACHA
Nodos comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
#1 Kayetamana Abister epieyu 80 500 Has 015/02/1984
Jutumana Lisandro epieyu 73 73 Has 015/02/1984
Wuayarishi Yulerra epiayu 32 60 Has 015/02/1984
Jasachon Barliza Epinayu 100 40 Has 015/02/1984
Julesmana Placido epiayu 20 540 Has 015/02/1984
Uliashamana Victor epieyu 20 15 Has 015/02/1984
Kanewakat Macasio epiayu 80 20 Has 015/02/1984
Juliakat Austicio amaya 58 No sabe 015/02/1984
Wetpaana Cristo epieyu 90 20 Has 015/02/1984
Nodos comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
# 2 Koushatchon Juan epiayu 105 25 Has 015/02/1984
290
Kamisamana José ipuana 80 100 Has 015/02/1985
Yotomana Nicolás epieyu 36 No sabe 015/02/1986
Marouyen Cesar uriana 70 300 Has 015/02/1987
Walipantui Mario uriana 40 500 Has 015/02/1988
Mojokimana Jamamai epieyu 20 30 Has 015/02/1989
Karawasat Virgilio epiayu 31 No sabe 015/02/1990
Nodos comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
#3 Mlujuichon Carlos epieyu 150 200 Has 015/02/1992
Woyottou Estiven Atshana 91 300 Has 015/02/1993
Suchimao Remijio uriana 15 4 km 015/02/1994
Pactachokalu Luis ángel uriana 54 No sabe 015/02/1995
Peroulian Nixter uriana 50 5 Has 015/02/1996
Marbella Ermario epieyu 66 20 Has 015/02/1997
291
Arpusauli Ramiro sapuana 90 100 Has 015/02/1998
Marouyein Cesar uriana 80 200 Has 015/02/1999
Nodos comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
#4 Placer Mario epiayu 36 13 km 015/02/2001
Amalitsha Miguel ángel epieyu 90 50 Has 015/02/2002
70 200 Has 015/02/2003
Pauttain Guillerm epieyu 41 300 Has 015/02/2004
Tunkei Panchiko epieyu 23 26km2 015/02/2005
Susulen 1 Pedro epieyu 35 50 Has 015/02/2006
Kalinisira Beto epiayu 60 40 Has 015/02/2007
Susulen 2 Juan marque bonivento 25 20 Has 015/02/2008
Jotomana Leo epieyu 35 50 HAS 015/02/2009
Nodos comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
292
#5 Parruluwain Robertina jayariiyu 33 1000 Has 015/02/2011
Santa cruz Francisco uriana 30 50 Has 015/02/2012
Potrero Aníbal bonivento 85 300 Has 015/02/2013
Sabana piedra Poncho binivento 69 380 Has 015/02/2014
Cerro azul Arturo binivento 35 50 Has 015/02/2015
Paralelo Nelly uriana 15 No sabe 015/02/2016
Nodos comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
#6 Yamain 30 015/02/2018
Pasajerraur Francia epinayu 50 1000 Has 015/02/2019
Malirrainkirru Fredi bonivento 40 400 Has 015/02/2020
Uchikat Néstor epinayu 25 100 Has 015/02/2021
konjositumana Vive uriana 28 100 Has 015/02/2022
Chivolo Placido epieyu 27 100 Has 015/02/2023
293
Koushotchon Juvenal epieyu 30 100 Has 015/02/2024
Nodos comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
#7 Yaletshika Simir uriana 32 100 Has 015/02/2026
Wasansaweru José Manuel uriana 80 500 Has 015/02/2027
Punta cierra Rafael uriana 33 100 Has 015/02/2028
Parcela Álvaro uriana 66 200 Has 015/02/2029
Lantaki Enrique epiayu 55 40 Has 015/02/2030
Nannashitao Tosi marques 20 No sabe 015/02/2031
Nodos comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
#8 Yaretshikal Luis Antonio epinayu 11 200Has 015/02/2033
Companta Ortizo ipuana 160 300Has 015/02/2034
Molokonsira Antonio uriana 57 90Has 015/02/2035
294
ciruelakat Apolinardo duarte 120 120Has 015/02/2036
Uraichi 2 José Carlos bonivento 67 80Has 015/02/2037
Palmarito Rubén epinayu 46 015/02/2038
Uraichi 1 Aurora 130 433Has 015/02/2039
Jerejemana Rafael romero 58 50Has 015/02/2040
Julianchon Gabriel romero 30 80Has 015/02/2041
wasashikimana Nengo epinayu 29 No sabe 015/02/2042
Nodos comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
#9 Sabana Jonicio epinayu 30 54Has 015/02/2044
Juyamarali Néstor epieyu 25 100Has 015/02/2045
mokochiramana Lucí flores 35 20Has 015/02/2046
Kasutalain Néstor epieyu 20 22Has 015/02/2047
Palastui Sipriano epieyu 26 100Has 015/02/2048
295
Mochomana José cotes 28 204Has 015/02/2049
El ciruelo Guillermina epiayu 26 No sabe 015/02/2050
Nodos comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
# 10 Pulitchamana Robinson castro 68 50Has 015/02/2052
Mawuitpain Jenon marque 46 10Has 015/02/2053
Juwarrakat Cristario castro 26 4Has 015/02/2054
Koisyrra José 37 Has 015/02/2055
Malouyen Agustín epiayu 27 10Has 015/02/2056
Jiyeein Gilberto de Luque 47 50Has 015/02/2057
Kasharalain Julián castro 98 82Has 015/02/2058
Jasaishiao Laida epieyu 28 24Has 015/02/2059
mokoloinsaimana Alberto pusaina 29 No sabe 015/02/2060
Barranca Genaro gouriyu 52 No sabe 015/02/2061
296
Jiwalakat Critalio castro 56 190Has 015/02/2062
Yutatshi Sarmiento epiayu 55 25Has 015/02/2063
Jonchon Aquiles epinayu 47 No sabe 015/02/2064
Nodos Comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
#11 Tokoin Francisco epieyu 28 20Has 015/02/2066
Dividivi Rafael epieyu 46 6Has 015/02/2067
Seibacal Agustín marqués epiayu 23 150Has 015/02/2068
kewiraimana Maria epinayu 30 No sabe 015/02/2069
Jesomana Somer epiayu uriana 46 No sabe 015/02/2070
Peramana Nelson enrique ipuana 59 No sabe 015/02/2071
Kostoloin Vicente epieyu 50 150Has 015/02/2072
Jararao Ruth menia duarte 49 14Has 015/02/2073
Atunala>in Pedro epieyu 47 No sabe 015/02/2074
297
Nodos comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
#12 Ajumana Julio uriana palacio 90 10Has 015/02/2076
Youletshi Miguel bonivento 28 18Has 015/02/2077
Tokomana Ector duarte Benavides uriana 56 100Has 015/02/2078
waluwain Marcos uriana 39 74Has 015/02/2079
Yotojoroin Alejandro uriana 39 50Has 015/02/2080
Patsuwuain Martin bonivento epinayu 38 50Has 015/02/2081
Torince Elisia epinayu 20 60Has 015/02/2082
Palmito Laura epinayu 29 150Has 015/02/2083
Mamomal Federico epinayu 79 No sabe 015/02/2084
Nodos Comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
#13 Mañatuin Francisco epiayu 444 No sabe 015/02/2086
Nodos comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
298
#14 Samurachain Kuai epieyu 56 20Has 015/02/2088
yalayalou Ramiro epieyu 15 familia 200Has 015/02/2089
Santa catalina José francisco epiayu 56 180Has 015/02/2090
Carateramana Ramoncito marques epieyu 45 No sabe 015/02/2091
paletamana Jaunerrauro epieyu 59 10Has 015/02/2092
kopoyomana Mario uriana 30 No sabe 015/02/2093
Nodos comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
#15 marayonkat Carolina ipuana 100 62Has 015/02/2095
Chivin Manuel epieyu 102 34Has 015/02/2096
Marrouye Eduardo David epiayu 28 100Has 015/02/2097
Ulittou Gonzalo epinayu 78 183Has 015/02/2098
ovejomana Alfonso rafeal vanricke 30 36Has 015/02/2099
299
angosturra José Luis epieyu 55 72Has 015/02/2100
kajuchon Alfonso epieyu 57 No sabe 015/02/2101
Nodos comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
#16 Belen Mario granadillo 59 60Has 015/02/2103
kochosimana Emiliana duarte arpushana 63 70Has 015/02/2104
Kapushirapo2 Arístides uriana amaya 78 15Has 015/02/2105
Ulikat Otilio bouriyu 29 120Has 015/02/2106
Katchirapo Noris laudith amaya atpushana 35 25Has 015/02/2107
Jepein Manuel epinayu 85 5Has 015/02/2108
Ichichon Macuraiano uriana 57 5Has 015/02/2109
Jirrawaikat Negro uriana 36 14Has 015/02/2110
Jayapamana Lorenzo uriana 144 10Has 015/02/2111
Amutkou Somer epinayu 53 50Has 015/02/2112
jemetama Julio jusayu 39 20Has 015/02/2113
300
Alainawao epinayu 68 No sabe 015/02/2114
Nodos Comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
#17 Macuremana Elois Rafael cotes epieyu 82 800Has 015/02/2116
Kemionmana Enrique epieyu 73 50Has 015/02/2117
Kayounansu Gaspar burgués 25 50Has 015/02/2118
Lanchakat Pastor epieyu 66 10Has 015/02/2119
Tuluuma>ana Briscol epieyu 36 100Has 015/02/2120
Emechima>ana Pedro José bregues 39 1Has 015/02/2121
Potrerito Eduardo uriana 128 40Has 015/02/2122
wayetamana Orange brujes 53 25Has 015/02/2123
Nodos comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
#18 Barranca Lorenzo epieyu 25 40Has 015/02/2125
301
Malawaikat Leonardo bonivento 105 100Has 015/02/2126
Caulayapule Gabriel bonivento 76 200Has 015/02/2127
La palma Rosalba uriana 66 40Has 015/02/2128
Jotuish Alfonso epieyu 35 20Has 015/02/2129
Campo 1 Cecilia bonivento 300 100Has 015/02/2130
Puerto amor Rosa maría epinayu 36 90Has 015/02/2131
Jirain Rubén epinayu 47 No sabe 015/02/2132
La loma Carlo uriana 29} 5Has 015/02/2133
palmarito Maria Cecilia epinayu 38 100Has 015/02/2134
atpanizarra Lisandro uriana 108 800Has 015/02/2135
alamatka Reinaldo arpushana 40 No sabe 015/02/2136
Nodos comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
302
#19 San andres Boni Rafael barros 28 10Has 015/02/2138
jotomana Cristobal castro 48 30Has 015/02/2139
Toroki Dolores epieyu 88 130Has 015/02/2140
kansalata Jairo arregoces 39 120Has 015/02/2141
maishithi Emilio van grieke 20 No sabe 015/02/2142
mantekayn Miguel uriana 67 No sabe 015/02/2143
wayuchinkat Juan uriana 49 No sabe 015/02/2144
Nodos comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
#20 Kurrati Hugo bouriyu 69 No sabe 015/02/2146
atamaana Vicentico bouriyu 180 No sabe 015/02/2147
kalerakimana Evaristo epieyu 56 No sabe 015/02/2148
Salamankle Virgilio pushaina 49 No sabe 015/02/2149
suchuwalakat Feliciano arpushana 39 No sabe 015/02/2150
303
Weratkat Elías bouriyu 206 No sabe 015/02/2151
Campo alegre 2 Juan Antonio bouriyu 56 No sabe 015/02/2152
Nodos comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
#21 jayapamana Clara bouriyu 78 No sabe 015/02/2154
Usimaa>na Francisco bonivento 58 170Has 015/02/2155
Limonal Beto pushaina 67 29Has 015/02/2156
kamuchasain Rogelio bouriyu 443 446Has 015/02/2157
Nodos comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
#22 wattawira Alfredo castro uriana 39 120Has 015/02/2159
patsuamana Nicola epeyu 55 100Has 015/02/2160
Jocomau Ainda 30 105Has 015/02/2161
Nodos comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
#23 Sinmana Miguel Luis Gómez 30 28Has 015/02/2163
304
jatsaman Verónica epieyu 25 100Has 015/02/2164
Kaimara Francisco pushaina 29 100Has 015/02/2165
jotomana Rafael uriana 28 5Has 015/02/2166
toloponoko Bonivento oushaina 35 46Has 015/02/2167
Sabana Nelson uriana 56 91Has 015/02/2168
uyatpana Miguel epinayu 65 30Has 015/02/2169
mamachal Aracelis epinayu 35 42Has 015/02/2170
Ipamana Ovidio pushaina 70 300Has 015/02/2171
Nodos comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
#24 caitimana Beke epinayu 57 30Has 015/02/2173
shooporolein José ángel pushaina 26 350Has 015/02/2174
kousshatchon Juvenal epieyu 35 100Has 015/02/2175
Lamaana Moyoyo pushaina 27 50Has 015/02/2176
Jululein Ruben pushaina 37 Has 015/02/2177
305
Wiwitain Pushaina epieyu mejía 45 500Has 015/02/2178
Porvenir Mariela pushaina 38 83Has 015/02/2179
Santa elena Aliria epinayu 34 No sabe 015/02/2180
Atakat Valencia epinayu 45 10Has 015/02/2181
piulachon Víctor manuel 32 2000Has 015/02/2182
Nodos comunidad Autoridad tradicional Población Área Resolución
#25 Sarrulain José Agustín epinayu 45 40Has 015/02/2184
Jalalao Jose epieyu epinayu 67 50Has 015/02/2185
Socorro Reinaldo epinayu 56 120Has 015/02/2186
Romana Menancio uriana castro 77 100Has 015/02/2187
Muliatui Lebencio epieyu 45 400Has 015/02/2188
Tolinchi Mingo castro jayalayu 35 100Has 015/02/2189
Pesuala Cesar peñaranda 109 200Has 015/02/2190
306
Nodos Comunidad Autoridad Población Área Resolución
#26 San pablo Guillermo Uriana 55 60Has 015/02/2193
Monte verde Anamaria ipuana 56 80Has 015/02/2194
Irruisirra Julio pushaina 67 150Has 015/02/2195
Nueva lucha 50 160Has 015/02/2196
Brazil Aliceto ILliche 166 15Has 015/02/2197
Wayabital Jesus Epinayu 55 30Has 015/02/2198
#27 Sabana larga Jose domingo 70 80Has 015/02/2199
Oujarratamana Francia jarariyu 45 180Has 015/02/2200
#28 Warrutamana Fernando epinayu 38 200Has 015/02/2201
Nodos Comunidad Autoridad Población Área Resolución
Koushotshon Orangel ipuana 56 60Has 015/02/2204
307
Toocomana German ipuana 60 60Has 015/02/2205
#29 Esperanza Nicolas vangrieke 40 17Has 015/02/2206
jemetamana Jose bonivento 20 48Has 015/02/2207
Rio verde Maria Uriana 18 99Has 015/02/2208
Puente palma Rodreguez epinayu 90 400Has 015/02/2209
Jiwalakat Jose randi Bonivento 29 No sabe 015/02/2210
Cucurumana Jorgue Bonivento 89 125Has 015/02/2211
#30 Cangreguito Enrique Bouriyu 380 150Has 015/02/2212
El pasito Jose vicente cotes 390 150 HAS 015/02/2213
Nodos Comunidad Autoridad Población Área Resolución
#31 Amamana Nestor Ramirez 36 120Has 015/02/2215
#32 Plan Bonito Santander Elia Bonivento 67 1600has 015/02/2216
Jutpunare Elia Bonivento 40 300 has 015/02/2217
Koishimana Adolfo Arpushaina 45 36 has 015/02/2218
308
San Fernando Ciemencia Bonivento 39 180 HAS 015/02/2219
#33 Uleshica Lorenzo Van-grieken 50 50 HAS 015/02/2220
Kanewakat Victoria Bonivento Uriana 30 50 HAS 015/02/2221
#34 Casacabel Adan Pushaina 59 100 Has 015/02/2222
#35 Ichicon 2 Clavijo Van-grike 105 540 Has 015/02/2223
Melon Zenad epinayu Uriana 50 500 Has 015/02/2224
#36 Cascajalito Gladispushaina 180 250 HAS 015/02/2225
Villa Silvio Aguilar Epinayu 30 8 HAS 015/02/2226
El Tablazo Arturo Epieyu Epinayu 100 52 HAS 015/02/2227
Kewirrashi Anibal epinayu 150 120 HAS 015/02/2228
Wirmana Luis Gouriyu 50 40 HAS 015/02/2229
TOTAL DE COMUNIDADES 225
309
TABLA 4. TOTAL DE COMUNIDADES QUE PARTICIPARON EN LA INVESTIGACIÓN TERRITORIOS ANCESTRALES NO RESGUARDADOS
NODO
COMUNIDADES INVITADAS AUTORIDADES
ASAMBLEA # 1
ALEWA LOS MONOS OBENCIO URIANA
SANTA INES ESTENIA EPIEYU
JUAN Y MEDIO ANDRES PAZ
CAMPO ALEGRE EFRAIN JARARIYU
TAPIAS DIOGENES URIANA
TONOBAN
LA SABANA MINGO RAMIREZ
LOS COCOS JUAN URARIYU
ASAMBLEA # 2
LOS PALMARITOS SIXTO URIANA
LAS AMERICAS MIGUEL URIANA
LA CUEVA DEL SANTO JAIME EPIEYU
LA PLAZOLETA PEDRO EPIEYU
GUAYAVITAL RAFAEL URIANA
310
ASAMBLEA # 3
KARRALOUTAMANA SEGUNDO RODRIGUEZ
SIERRITA MARINA IPUANA
GUAYAVITAL ROQUE EPIEYU
TOKUPE JOAQUIN HERRERA
EL PORVENIR JUAN EPINAYU
GUAYABAL SANTIAGO AMAYA
ARROYITO ISABEL IGUARAN
ELAM SILVINA URIANA
ASAMBLEA # 4
MAMON ALEXANDER QUINTERO
CERRO PLANO ARMANDO PINTO
ATIAKAT( TUKUPE 2) ANGEL AMAYA
BUENOS AIRES CHICHE MAESTRE
CHARRITO 2 AMILKAR DELUQUEZ
CAIMITO ANA PUSHAINA
ASAMBLEA # 5
TIATIRRA 2 AVIVES EPINAYU
MAYAL QUEMAO JUAN RODRIGUEZ
311
BRASIL RAFAELITO DELUQUEZ
CHARRITO 1 LEDA JUSAYU
MARIANGOLA
ANOUSHIMANA ERNESTO VELASQUEZ
SARASARA MARIANO URIANA
KOUSENTA EUGENIO ROMERO
MAMONAL JOSE BOURIYU
ASAMBLEA # 6
VILLA JULIA MARIA ALTAGRACIA U.
RANCHO NUEVO JUAN BOURIYU
GUANABANAL CLEMENTE VELASQUEZ
YAWARRAMANA JOSE SIJONA
ALJOTE
EDWIN CEBALLOS
PATAGONIA JOSE DOMINGO ARPUSHANA
ASAMBLEA # 7
NUEVA JERUSALEN JOSE DEL CARMEN PIMIENTA
GUACHAQUERO GABRIEL HERRERA
KATCHIRRUMANA JOSE SIJONA
312
WAYAWITKAT ANA PUSHAINA
ICHIPA ORLANDO EPINAYU
WAIRRAKAT EFRAIN SIJONA
NUEVA ESPERANZA MIGUEL ANGEL GONZALES
ASAMBLEA # 8
BUENA VISTA RODIE LARRADA
DAMASCO RAMON LARRADA
OROGERMANA JORGE MANUEL URIANA
PARRULUWAIN LEONORA PACHECO
JULUWAWAIN JUANITA PEREZ
ASAMBLEA # 9
SANTA LUCIA NELSON SIJONA
ALUWATACHON JUAN CARLOS IPUANA
YOULECHON LUIS PEREZ
CONTROL MANUEL URIANA
313
EL PORVENIR MANUEL PUSHAINA
MOCOCHIRRAIN RICARDO RAMIREZ
ASAMBLEA # 10
DISFRUTA ORGULLO YESICA PAOLA BRITO
CARLOS PUCHE CLEMENTINA EPIEYU
LA SABANA COTOPRIX ALFREDO PUSHAINA
LA GUERRILLA FERNANDO JAVIER
JUAN DE ARAGON INGRID JOSEFINA BALLESTEROS
YALETSHIKAT MATILDE SIJONA
ASAMBLEA # 11
POZO CABALLO ARISTIDES BALLESTEROS
LA ARENA IMELDA URIANA
SOLIVITA ISRAEL BALLESTEROS
OUTCULE MIGUEL BALLESTEROS
PLOWSIRRA MAURICIA PIMIENTA
SALACAL VICTOR IPUANA
ASAMBLEA # 12
MAMONAL JOSE BOURIYU
LA CEIBA JORGE PUSHAINA
314
SANTA ELENA JUAN GONZALES
SANTA CLARA 2 JAIRO IPUANA
ASAMBLEA # 13
LOS CABRITOS ANGEL ROMERO
LA LOMA AUGUSTO URIANA
GUAYACANAL ALFONSO HERRERA
ORROKOT BEATRIZ SIJONA
ASAMBLEA # 14
YORROMASHI LEONIDA EPIAYU
MONTE CLARO ANTONIO IPUANA
YOTOJOLOIN ANA JOSEFA EPINAYU
JALALA
ADOLFO URIANA
LOS CERRITOS WILSON PEREZ
SAN FELIPE JAIME IPUANA
ASAMBLEA # 15 LOS OLIVOS ORACIO DELUQUEZ
WAIRRAKAT HERNANDO IPUANA
PARANTIZAL RAFAEL BALLESTEROS
315
LIONTINA DANIEL URIANA
TOOLINCHIMANA (CEIBITA 3) ISAIAS HERRERA
ASAMBLEA # 16
DAMASCO JOSE ANTONIO
PITORROMANA WILSON DELUQUEZ
NARANJAL
ISIDRO PEREZ URIANA
JARIJINAMANA LUIS URIANA
APUNIMANA 1 ADOLFO FLORENTINO URIANA
ASAMBLEA # 17
APUNIMANA 2 AUGUSTO PUSHAINA
CARICARI
JOSE JARARIYU
MANANTIAL RAFAEL PIMIENTA
EL PARAISO LORENZO ARPUSHANA
ASAMBLEA # 18
BELLA VISTA MIMMA IPUANA
MONTE VERDE
SEREMIAS ARPUSHANA
GALILEA JESUS PUSHAINA
316
LAS PIEDRAS OLGA EPIEYU
BUENOS AIRES MERCEDES EPIEYU
ALOUKAMANA JOSE ANTONIO URARIYU
CAIRONARE JOSEFA PUSHAINA
EL JOPE JULIO MANUEL URIANA
MONTE LOS OLIVOS
RUMERRUMANA MAURICIA PUSHAINA
ASAMBLEA # 19
AIPIACHON JOSE PUSHAINA
BETANIA MELVA ROSA IPUANA
SABANATICA MULLER EPIEYU
BUENO MONTE LETICIA EPIEYU
MONTE SINAI JOSEFA IPUANA
BERLIN ENRIQUE PUSHAINA
IRRUICIRRA NICOLAS PUSHAINA
GUAYACAN EDISON EPIAYU
CASANARE TEJEIRA MARTINEZ
LA SABANA
EULALIA EPIAYU
317
WALINAY ELENA PUSHAINA
LOS HATICOS ROSA PUSHAINA
ASAMBLEA 20
SHOPORROLAIN ELENA PUSHAINA
POTRERITO BETULIO BALLESTEROS
LA TOLDA MANUEL QUINTANA
EL DIVIDIVI RAFAEL ARPUSHANA
MAISHIMANA HILARIO COTES
MALIRRACHON JESUVALDO URIANA
ANAIMA CRISTOBAL PUSHAINA
ASAMBLEA # 21
MASHALEMANA MANUEL GOMEZ PUSHAINA
TOURRETAKAT VALMIRO EPIAYU
PATSUAMANA JUAN DE DIOS
MASHALEMANA INES BOURIYU
WASIMA MANUEL PUSHAINA
TRAMPA DEL TIGRE
MINGO URIANA
SANTA RITA 2 MARGARITA URIANA
JALIJINAKAT GABRIEL ROMERO
318
CHONCHONPRIL JUAN URIANA
EL PASO 2 JOSE RIVEIRA
ASAMBLEA # 22
CARDONAL JOSE RAMON URIANA
PATRON 2 EURIPIDES URIANA
MASHI GABRIEL URIANA
WAYUUCASO
RUBEN PEÑALVER
CAMPO ALEGRE ALBERTO URIANA
JIRRAWAIKAT EURIPIDES GOURIYU
CUATRO BOCAS SAIDA IPUANA
ASAMBLEA # 23
LAGUNITA ALBERTO REDONDO
SANTA ROSA ROSA MATILDE EPIEYU
LA LAGUNA MIGUEL IGUARAN
IRRACHON CARLOS PUSHAINA
SANTA RITA ENRIQUE VANGRIEKEN
JULIAN PEREZ JOSE URIANA
ASAMBLEA # 24
ALIJUNAIKIMANA ISABEL DELUQUEZ
ARENALITO TOMAS BONIVENTO
319
ANARALITO EVARISTO URIANA
GUAJIRITO MONCHI IPUANA
ASAMBLEA # 25
SAN RAFAEL ALFONSO PUSHAINA
SANTA CLARA 1
LIBIA IPUANA EPIEYU
EL PUY RAFAEL TOMAS EPINAYU
ASAMBLEA # 26
LA PRIMAVERA ROSA MARIA IPUANA
MURRAY PRISCILA
ASAMBLEA # 27
CORRAL VIEJO
CAICER AGUILAR EPIEYU
LOS REMEDIOS RAFAEL ERAZO
ASAMBLEA # 28
KAPCHIRRAIN LUISA URIANA
LOS REMEDIOS HELION PIMIENTA
ASAMBLEA # 29
SOLOVITA
ASAMBLEA # 30 CEIBITA MACEDONIA ZOILA BRITO
320
CEIBITA NUEVA ESPERANZA ISIDRO EPIEYU
SAGESITO
FRANCISCO PUSHAINA
ASAMBLEA # 31
EL PARAISO CECILIA ACOSTA
ROMUNEROS CARMEN GAMEZ
ASAMBLEA # 32
JAMICHIMANA AGUSTIN BALLESTEROS
EL PRINCIPIO ABEL RODRIGUEZ
ASAMBLEA # 33
EL PORVENIR
MARIA CONCEPCION RIVERA
ASAMBLEA # 34
LOS CIRUELOS
REINALDO EPINAYU
ASAMBLEA # 35 MAJAWITO BETULIO HERRERA
TOTAL DE COMUNIDADES
TRABAJADAS
251
321
TABLA 5. TOTAL DE COMUNIDADES QUE PARTICIPARON EN LA INVESTIGACIÓN DE LOS RESGUARDOS CONSTITUIDOS EN RIOHACHA
NODO NOMBRE DE LA COMUNIDAD NOMBRE DE LA AUTURIDAD
#° 1 LA GUNA GRANDE(KALEKALEMANA) AURA EPIAYU
LA ¨Y¨ PERICO ATILIO ROSADO
LOS KAIMITO MIGUEL BONIVENTO SIJONA
EL PAJAL CLARO COTES
#° 2 LOS COCOS MANUEL IGUARAN
PALAIMA OLGA EPIAYU
#°3 LOMA FRESCA 1 BELISARIO PUSHAINA BOURIYU
CHENTICO ESTRELLA URIANA
LA GUASIMA LAUREANO EPIAYU
#°4 TOCOROMANA CARLOS EPIEYU/JOSE URARIYU
322
LOMA FRESCA 2 ANA MARIA EPIEYU
#°5 AHUMAO 1 ANTONIO CORONADO SIJONA
PUERTO NUEVO ENRIQUE EPINAYU
SHIRRUPUMANA NELSON IPUANA
#°6 LESTERO 1 JOSE IPUANA
#°7 COLORADO ANGELINA EPINAYU
8 PALMAS SALOMON EPINAYU
#°8 MACOYA 1 MONITO EPIAYU
MACOYA 2 ERASMO PUSHAINA
#°9 MARBACELLA RAUL EPIAYU REDONDO
HORNO JOSE DAVID BONIVENTO
#10 PUERTO CARACOL RAFAEL ADOLFO URIANA
PUERTO PACHECO SALVADOR EPINAYU
KACHIRROMANA JULIAN URIANA
#°11 CACHACA 1 ROBINSON PUSHAINA
323
SECTOR PLAYA CHEMA BOURIYU
SECTOR NORTE JARAMIO EPIEYU
#°12 MOTERMOM SILA URARIYU
JIPUMANA RAFA URARIYU
LA PIEDAD (IPOKA) LEONEL RAMON BONIVENTO
#°13 UNION LIMONAL JOSE URIANA
SANTA ROSA JOSE URIANA
#°14 RESGUARDO RIZIA LAS DELICIAS MARIA ESTRELLA REDONDO
RESG. LAS DELICIAS SECTOR CARDON PEDRO URIANA
#°15 RESG. LAS DELICIAS SECTOR COMEJEN CRISTOBAL URIANA
PLASMANA REMEDIOS LOPEZ EPIEYU
CACHACA MEJIA(PAIWASHI) ALICIA MEJIA
ARROYO 1 REINALDO EPIAYU
#°16 JASHASIKAT REINALDO EPIEYU
GUAYABITA JULIAN PUSHAINA
PAZPILAN NORGINO PUSHAINA
MAWICHON ALSIBIRA URIANA
#°17 CACHACA 2 JOSE MANUEL PALACIO
324
ARROYO 2 GONZALO SANCHEZ
#°18 POTEMANA (EMAJUT) MANUEL PUSHAINA
#°19 POTRERITO AURORA EPIAYU
#°20 LOS OLIVOS PEDRO MANUEL URIANA
TOTAL DE COMUNIDADES 77
TABLA 6. TOTAL DE COMUNIDADES QUE PARTICIPARON EN LA INVESTIGACIÓN DEL TERRITORIO URBANO
NODO COMUNIDAD AUTORIDAD
#1 POTERITO AURORA EPIAYU
#2 POTEMANA MANUEL PUSHAINA
#3 JULUACHON ALFONSO PACHECO
#4 LAS TUNAS
#5 LAGUNA
TOTAL DE COMUNIDADES 5
325
8. LISTA DE FOTOS
DESCRIPCIÒN PAGINA
Foto 1. Danza de la Yonna 39
Foto 2. Comunidad Santa Cruz 56
Foto 3. Estado de jagüeyes del sector CEIBAKAL 57
Foto 4. Comunidad Los Cocos 58
Foto 5. Comunidad mulujutchon 59
Foto 6. Comunidad Palaima 62
Foto 7. Autoridad Tradicional, Alfonso Pushaina 65
Foto 8. Urbanización en San Rafael 67
Foto 9. Comunidad de los Olivos 70
Foto 10. Bóvedas abiertas del cementerio de los cocos 74
Foto 11. Monte Harmón 75
Foto 12. Aljibes o pozos artesanales 77
Foto 13. Zona Costera. 78
Foto 14. Afectación Costera Resguardo Perratpü 79
Foto 15. Niñas cargando Agua en Lomo Fresca 80
Foto 16. Micro Acueducto de la Macoya 80
Foto 17. Pozos con molinos de viento 81
Foto 18. Animales del Resguardo de Monte Harmon 82
Foto 19. Comunidad Dividivi 82
Foto 20. Exploraciones por Petroseismic en el territorio Alta y Media 85
Foto 21. Demarcación de la línea por donde pasan los cables de la empresa exploradora de petróleo en la comunidad del Solivita
88
Foto 22. Cercas realizadas para demarcar el territorio. 90
Foto 23. Vía de acceso principal para acceder a la comunidad Toroki 92
Foto 24. Entrada principal a Cucurumana 92
Foto 25. Mujeres wuayuu – Artesanìas 104
Foto 26. Entorno Familiar 104
Foto 27. Autoridad Wayuu 105
Foto 28. Reunión autoridades tradicionales. 109
Foto 29. Iglesias Cristianas Wayuu 118
Foto 30. Asentamientos indígenas. 131
Foto 31. Ganado 133
Foto 32. Artesanìas 133
Foto 33. Niña y Mujer Tradicional Wayuu. 135
Foto 34. Mujeres Wayuu comerciantes de sus artesanías 136
326
Foto. 35. Niño de 10 años con desarrollo físico de uno de 2 años, debido al padecimiento de desnutrición y al diagnóstico de niño especial
160
Foto 36. Revista Semana 161
Foto 37. Diario El Espectador 162
Foto 38. Diario El Espectador 163
Foto 39. Las2orillas.com 164
Foto 40. Diario del Norte 164
Foto 41. Población Wayuu en Busca de Agua. 165
Foto 42. Contaminación Agua 166
Foto 43. Contaminación en territorio Wayuu 167
Foto 44. Imágenes de contaminación en el resguardo las delicias. 168-169
Foto 45. Menor con hijo. 170
Foto 46. Comunidad el Horno y el Ahumao 174
Foto 47. Comunidad Cachaca 1 174
Foto 48. Comunidad de los Olivos 174
Foto 49. Desplazamiento forzado en territorio Wayuu 183
Foto 50. Estadísticas homicidios en indígenas. 187
Foto 51. Cementerio Wayuu 201
327
9. LISTA DE TESTIMONIOS
No. DESCRIPCIÒN
1 Palabras de un transportista de 52 años, Shawantamana –Maracaibo, febrero 2010
2 Testimonio Alberto Pushaina, Autoridad – comunidad Lesteros.
3 Testimonio Nelson Ipuana, Autoridad – comunidad Sirrapumana.
4 Junta Mayor Autónoma de Palabreros Wayuu
5 Testimonio Francisco Uriana (Autoridad - comunidad Santa Cruz)
6 Chunga Bouriyu. Comunidad Loma Fresca 1,
7 Autoridad Tradicional, Alfonso Pushaina
8 Carlos Uriana, Comunidad Campoalegre.
9 Testimonio Pedro Manuel Uriana, Autoridad Comunidad los Olivo.
10 Testimonio Reinaldo Epieyu, Miembro comunidad Los olivos.
11 Testimonio Alberto EpinayuIpuana, Miembro comunidad Los olivos.
12 Testimonio Manuel Iguarán Pimienta. Autoridad tradicional – comunidad Palaim
13 Testimonio del señor Blas Quintero, delegado de la mesa de Dialogo Departamental para el Pueblo Wayuu.
14 Testimonio Rosa Ipuana de la comunidad de los Ciruelos
15 Testimonio de Aquiles BarlizaEpinayu, Comunidad de Jouncho.
16 Testimonió de Cristian Castro Epieyu, comunidad chuwarawat.
17 Testimonio Néstor epieyu actual, Autoridad tradicional comunidad yujamarali
18 Testimonio de Aura Bunivento, Autoridad de Laguna Grande
328
19 Testimonio de Ligia Uriana, madre y líder de la comunidad Los Olivos
20 Testimonio de Pedro SapuanaEpiayu, Líder comunidad Wuasima
21 Testimonio de Líder, Las Delicias.
22 Entrevista realizada a la docente wayuu, Gloria Bonivento Colorado, de la comunidad Ocho Palma.
23 Testimonio de Remedios Fajardo
24 Testimonio de Paulina Sapuana, Miembro comunidad los Olivos.
25 Testimonio de un miembro de la comunidad Jasachon
26 Testimonio de Olga Pushaina, Autoridad de los Cocos.
27 Testimonio de Solmaris, Representante – Líder.
28 Testimonio de Reinaldo Epieyu, Miembro de los Olivos.
29 Testimonio de Claro Cotes, Autoridad del Pajal
30 Testimonio de Pedro SapuanaEpiayu, Líder de la C. el Horno
31 Testimonio de Jose David Bonivento, Autoridad de la Comunidad el Horno
32 Testimonio de Carolina Ipuana
33
Testimonio de Elías Bonivento, Autoridad Comunidad Sábana Piedra
34 Testimonio de Autoridad de la comunidad de Santa Clara 2
35 Testimonio de Autoridad de la comunidad del Paso 2
36 Testimonio del hijo de una autoridad del sector Juyamaral
37 Testimonio de Autoridad de la comunidad de Santa Rita
329
38 Testimonio de Manuel Antonio Pulido, Resguardo las Delicias
39
Testimonio de Gerardo Pushaina, Líder de la Comunidad Caimito
40 Testimonio de YulianaPushaina, Comunidad la Y de Perico
330
10. LISTA DE MAPAS
DESCRIPCIÒN PAGINA
Mapa 1. Territorio Wayuu En Colombia 53
Mapa 2, Población Indígena en la Guajira. 54
Mapa 3. División de barrios y resguardos en Riohacha. 55
331
11. LISTA DE CARTOGRAFIA
DESCRIPCIÒN PAGINA
Cartografía 1. Hacinamiento, comunidad Julián Pérez. 72
Cartografía 2. Sectores con alto índice de presencia de iglesias evangélicas en el territorio.
119
332
12. LISTA DE GRAFICAS
N° NOMBRE PAGINA
1 GRAFICA 1 36
2 GRAFICA 2 36
3 GRAFICA 3 61
4 GRAFICA 4 71
5 GRAFICA 5 94
6 GRAFICA 6 95
7 GRAFICA 7 95
8 GRAFICA 8 95
9 GRAFICA 9 96
10 GRAFICA 10 97
11 GRAFICA 11 97
12 GRAFICA 12 97
13 GRAFICA 13 97
14 GRAFICA 14 98
15 GRAFICA 15 98
16 GRAFICA 16 99
17 GRAFICA 17 99
18 GRAFICA 18 100
19 GRAFICA 19 100
20 GRAFICA 20 100
21 GRAFICA 21 109
22 GRAFICA 22 110
23 GRAFICA 23 110
24 GRAFICA 24 110
25 GRAFICA 25 111
26 GRAFICA 26 112
27 GRAFICA 27 112
28 GRAFICA 28 112
29 GRAFICA 29 113
30 GRAFICA 30 113
31 GRAFICA 31 113
32 GRAFICA 32 114
33 GRAFICA 33 114
34 GRAFICA 34 115
35 GRAFICA 35 115
333
36 GRAFICA 36 116
37 GRAFICA 37 122
38 GRAFICA 38 122
39 GRAFICA 39 122
40 GRAFICA 40 123
41 GRAFICA 41 123
42 GRAFICA 42 124
43 GRAFICA 43 124
44 GRAFICA 44 124
45 GRAFICA 45 125
46 GRAFICA 46 125
47 GRAFICA 47 126
48 GRAFICA 48 126
49 GRAFICA 49 127
50 GRAFICA 50 127
51 GRAFICA 51 127
52 GRAFICA 52 128
53 GRAFICA 53 129
54 GRAFICA 54 129
55 GRAFICA 55 130
56 GRAFICA 56 130
57 GRAFICA 57 137
58 GRAFICA 58 137
59 GRAFICA 59 137
60 GRAFICA 60 137
61 GRAFICA 61 138
62 GRAFICA 62 139
63 GRAFICA 63 139
64 GRAFICA 64 139
65 GRAFICA 65 140
66 GRAFICA 66 141
67 GRAFICA 67 141
68 GRAFICA 68 141
69 GRAFICA 69 143
70 GRAFICA 70 143
71 GRAFICA 71 143
72 GRAFICA 72 143
73 GRAFICA 73 144
74 GRAFICA 74 144
334
75 GRAFICA 75 145
76 GRAFICA 76 145
77 GRAFICA 77 146
78 GRAFICA 78 146
79 GRAFICA 79 146
80 GRAFICA 80 147
81 GRAFICA 81 147
82 GRAFICA 82 148
83 GRAFICA 83 148
84 GRAFICA 84 148
85 GRAFICA 85 149
86 GRAFICA 86 149
87 GRAFICA 87 150
88 GRAFICA 88 150
89 GRAFICA 89 155
90 GRAFICA 90 155
91 GRAFICA 91 155
92 GRAFICA 92 156
93 GRAFICA 93 156
94 GRAFICA 94 157
95 GRAFICA 95 157
96 GRAFICA 96 157
97 GRAFICA 97 158
98 GRAFICA 98 158
99 GRAFICA 99 158
100 GRAFICA 100 159
101 GRAFICA 101 175
102 GRAFICA 102 175
103 GRAFICA 103 176
104 GRAFICA 104 176
105 GRAFICA 105 176
106 GRAFICA 106 177
107 GRAFICA 107 177
108 GRAFICA 108 177
109 GRAFICA 109 178
110 GRAFICA 110 178
111 GRAFICA 111 178
112 GRAFICA 112 179
113 GRAFICA 113 179
335
114 GRAFICA 114 180
115 GRAFICA 115 180
116 GRAFICA 116 180
117 GRAFICA 117 181
118 GRAFICA 118 181
119 GRAFICA 119 181
120 GRAFICA 120 182
121 GRAFICA 121 186
122 GRAFICA 122 189
123 GRAFICA 123 191
124 GRAFICA 124 192
125 GRAFICA 125 195
126 GRAFICA 126 199
127 GRAFICA 127 200
128 GRAFICA 128 202
129 GRAFICA 129 205
130 GRAFICA 130 205
131 GRAFICA 131 205
132 GRAFICA 132 206
133 GRAFICA 133 206
134 GRAFICA 134 207
135 GRAFICA 135 207
136 GRAFICA 136 208
137 GRAFICA 137 208
138 GRAFICA 138 208
139 GRAFICA 139 209
140 GRAFICA 140 209
141 GRAFICA 141 210
142 GRAFICA 142 210
143 GRAFICA 143 210
144 GRAFICA 144 211
145 GRAFICA 145 211
146 GRAFICA 146 211
147 GRAFICA 147 213
148 GRAFICA 148 213
149 GRAFICA 149 213
150 GRAFICA 150 214
151 GRAFICA 151 214
152 GRAFICA 152 215
336
153 GRAFICA 153 216
154 GRAFICA 154 216
155 GRAFICA 155 216
156 GRAFICA 156 217
157 GRAFICA 157 217
158 GRAFICA 158 218
337
13. LISTA DE TABLAS
N° NOMBRE PAGINA
1 TOTAL HECTAREAS 94
2 TABLA DE TESTIMONIOS 219-227
3 TOTAL DE COMUNIDADES QUE PARTICIPARON EN LA
INVESTIGACIÓN ALTA Y MEDIA –RIOHACHA
289-308
4 TOTAL DE COMUNIDADES QUE PARTICIPARON EN LA
INVESTIGACIÓN TERRITORIOS ANCESTRALES NO RESGUARDADOS
309-320
5 TOTAL DE COMUNIDADES QUE PARTICIPARON EN LA
INVESTIGACIÓN DE LOS RESGUARDOS CONSTITUIDOS EN
RIOHACHA
321-324
6 TOTAL DE COMUNIDADES QUE PARTICIPARON EN LA
INVESTIGACIÓN DEL TERRITORIO URBANO
324
338