PROPHETIARIUM XICATUNENSE sive vaticinale sive liber prophetiarum paschalium
AD PROPHETIAS
MELISMATIM DECANTANDAS
CAPPELLA GREGORIANA S. CÆCILIÆ OLIM XICATUNENSIS
curavit et edidit.
MMXVI.
manilæ.
compendiatum
POST VETERAM MODULATIONEM patefactam,
in vigilia paschatis
juxta perantiquum usum, TONIBUS NUPER EXARATIS
cumulatum et auctum.
JUXTA USUM CAPPELLÆ GREGORIANÆ S. CÆCILIÆ OLIM XICATUNENSIS.
editio princeps electronica post excusam.
Si quis dixerit, receptos et approbatos Ecclesiæ
Catholicæ ritus in solemni Sacramentorum
admini%ratione adhiberi consuetos, aut
contemni, aut sine peccato a Mini%ris pro libito
omitti, aut in novos alios per quemcumque
Ecclesiarum Pa%orem mutari posse ;
anathema sit. Sacrosanctum Concilium Tridentinum. Sess. VII, can. 13, de Sacramentis in genere.
&
Maledi+us qui facit opus Dei fraudulenter.
Deuter. 82, 15.
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
xc
ud
it a
nn
o v
iii
a c
on
dit
a
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
did
it e
t c
ur
av
it a
.d. m
mx
vi
EX MISSALI ROMANO
C ompleta benedi.ione Cerei, Diaconus, deposi-tis albis, sumit violacea paramenta, et vadit ad
Celebrantem : qui exuitur Pluviali, et sumit Manipu-lum et Casulam violacei coloris. Po>ea leguntur Pro-phetiæ sine titulo, nec in earum Bne reCondetur Deo grátias, et Celebrans legit eas submissa voce ad Altare in cornu Epi>olæ. In Bne Prophetiarum dicuntur Ora-tiones modo subscripto. Ante, vel interim dum Prophe-tiæ leguntur, Presbyteri catechizent catechumenos ba-ptizandos, et præparent ad baptismum.
EX CÆREMONIALI EPISCOPORUM
F inito Præconio, Diaconus revertitur ad Altare, et deposita Dalmatica et Stola alba, capiet viola-
ceam et Planetam ante pe.us plicatam, et cum Subdi-acono accedet ad Celebrantem, qui etiam in suo sca-mno induet Planetam cum Manipulo ; Mini>ri quoque Manipulos habebunt. Item locabitur in medio Chori seu Presbyterii pulpitum nudum, et deducetur a Cæremoniario ali-quis Acolythus, vel Clericus, sive Cantor, cotta indu-tus, ad cantandam primam Prophetiam sine titulo ; quam legit etiam Celebrans submissa voce apud Al-tare, a>antibus Mini>ris, ut Bt ad Introitum Missæ ; et ea Bnita, […] Celebrans dicet Orémus, Diaconus Fle�ámus génua, et […] omnes genuMe.unt, excepto Celebrante : et Subdiaconus Leváte, et omnes sur-gunt : tunc Celebrans prosequitur Orationem, >ans manibus extensis. Cantantur deinde eodem modo aliæ Prophetiæ, quarum primas Canonici, vel alias, prout commoditas et numerus Clericorum, vel con-suetudo Ecclesiæ, suadebit. Po> quartam, o.avam, et undecimam Prophe-tiam, dum Tra.us cantatur a Choro, Celebrans apud altare illum leget : Diaconus et Subdiaconus suo tem-
pore ad alias Orationes dicent Fle�ámus génua et Leváte, prout in Missali.
EX SACRÆ LITURGIÆ PRAXI DE HERDT
F inito Præconio, Diaconus librum claudit, Aco-lythus arundinem super pedem, ibi preparatum
deponit, et legile removetur. Tum ab omnibus, exce-
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
pto Crucifero, genuMexione ante altare fa.a, Ourife-rarius thuribulum deponit, et Diaconus et Subdia-conus accedunt ad planum in cornu Epi>olæ, quo etiam Celebrans descendit. Ibi Subdiaconus Crucem deponit, et Manipulum, accipit ; Diaconus depositis paramentis albis, Manipulum, Stolam et Planetam pli-catam, si ea utatur, assumit ; similiter Celebrans, de-posito Pluviali, Manipulum et Casulam induit ; omnia violacei coloris. Interea Missale ponitur super Altare in cornu Epi>olæ, et legile nudum cum alio Missali in medio Presbyterii. His diCositis Celebrans cum Diacono et Subdia-cono per planum ad Altare cum debitis reverentiis accedit, ascendens ad Altare, illud in medio oscula-tur, deinde ad cornu Epi>olæ accedit, ibique Prophe-tias legit depositis manibus, assi>entibus Diacono et Subdiacono, ut ad Introitum Missæ, in Bne autem
non reCondentibus Deo grátias. Ad Orationes po> Prophetias Diaconus et Subdiaconus accedunt po> Celebrantem, et >ant, unus po> alium, ut infra Ora-tiones Missæ. Celebrans cantat in tono feriali Orémus manus extendendo et jungendo caputque Cruci incli-nando, et Orationes extensis manibus ut in Missa. Po> Orémus Diaconus singulis vicibus, præterquam ante ultimam Orationem, primus genuMe.ens cantat Fle�ámus génua, omnibus genuMe.entibus, excepto Celebrante, qui non genuMe.it ; et Subdiaconus pri-mus surgens reCondet Leváte. Dum Celebrans ad cor-nu Epi>olæ accedit, ad legendas Prophetias, [Cantor] ducente Cæremoniario, ad legile in medio Presbyterii accedit, ibique manibus libro vel legili appositis Pro-phetiam cantat ; et sic successive alio ab aliis cantan-tur, primum a junioribus, et deinde a senioribus seu dignioribus. Prophetiæ voce intelligibili, sed et expe-dita, cantandæ sunt, ne Celebrans nimis diu exCe.a-re teneatur ; Celebrans tamen, si velit, cum Diacono et Subdiacono po> Le.ionem cujusque Prophetias per gradus laterales ad sedes accedere, et per eamdem breviorem viam tempe>ive redire pote>. Si [Canto-res] ad cantandas Prophetias non habeantur ; tunc nec etiam a Diacono et Subdiacono cantando viden-tur ; sed suScit, ut a Celebrante alta voce legantur. Clerus sedet infra Prophetias, et >at infra Orationes. Le.is Prophetiis legile amovetur.
AD CANENDAS PROPHETIAS OBSERVANDIS
DE RUBRICIS ET CONSUETUDINIBUS
NOTANDA
S acra quidem Synaxis litatur Caseopoli, apud San.issimum Redempto-rem, Diœcesis Cubaoënsis parœciam, a D. Michaële Josepho Zerru-
do, ipsius Parocho. Diebus vero dominicis, cantantur Missæ hora prima pomeridiana ; infra vero hebdomadam, dicuntur hora o.ava antemeridiana. Oportet nos ex ædibus parœcialibus horarium hebdomadale veriBcare per nu-meros sequentes (02) 716-0464 / (02) 410-0494
&
C appella Gregoriana S. Cæciliæ olim Xicatunensis omnes invitat Deum adorare et colere per musicam sacram intra Missarum solemnia exsequendam. Hujusmodi patrimonium, secundum S. Pii X hortamen-
tum, san�um, forma bonum atque universale, « particeps e> Bnis, qui gloriam Dei et san.iBcationem chri>iBdelium Ce.at. » Dicit etenim Mag. Fulvius Rampi : Cantus proprius liturgiæ vere e> liturgia propria in cantu. Cupientes in cappella ingredi, illi accedant cuiquam chori>æ vel ante vel po> Missam. Dubia eorundem dirigant curiosi seu quæ>iones ad [email protected], aut ad www.facebook.com/CGSCOX. Exercitationes plerumque mane sabbatorum exsequuntur, po>que Missam diebus dominicis. Nos autem S. Augustinus docet : Qui bene cantat, bis orat.
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
xc
ud
it a
nn
o v
iii
a c
on
dit
a
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
EJUSDEMQUE OFFICIUM
S. CÆCILIÆ OLIM XICATUNENSIS
CAPPELLA GREGORIANA
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
did
it e
t c
ur
av
it a
.d. m
mx
vi
CAPPELLANUS
Rev. D. Michaël Josephus Zerrudo San�issimi Redemptoris Parochus
CHORISTÆ SENIORES
D. Jesus Felix de Valentiuncula, Ph. D., Præcentor & Caput scholæ
D. Ronaldus Regius de Populis, Pulsator organi, Vicarius præcentoris & Magi&er
cappellæ
D. Joannares Anicetus Smaragdus, Succentor
D. Josiphides Alderete, Succentor & Hymnographus
CHORISTÆ JUNIORES
D. Mauritius Josephus Admaterones, Cantor
D. Joannes Regius de Portuplano, Cantor
D. Ammelleus Cynepurgilæus Capitaneus, Cantor & Vicarius pulsatoris organi
D. Randilius de Xannuliis, Cantor
CHORISTISSÆ
D.a Maria Virgilia Bompat, Suprani&ria
D.a Christina Bompat, Suprani&ria
D.a Maria Mediatrix Gratia Ortisia, Suprani&ria
D.a Domina Maria Macadandana, Alti&ria
D.a Christina Maria Macadandana, Alti&ria
D.a Maria Rita Bompat, Alti&ria
D.a Philumena de Foliis, Alti&ria
D.a Berenice Christina a Cosma, Alti&ria
FORANEI RECENTIORES
D. Rolandus Ambrosius, Cantor & Vicarius pulsatoris organi
D. Saccaelus Callitrichius, Cantor & Vicarius pulsatoris organi
D. Carolus Oliverius Olayta, Cantor & Vicarius pulsatoris organi
ANNO VII A CONDITA
A. D. 2015
CENSUS CAPPELLÆ
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
xc
ud
it a
nn
o v
iii
a c
on
dit
a
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
Omnia jura vindicabimus : tam in no%ram
exarandorum tonorum et per Prophetias
assignandorum rationem, po% Solesmensem
aptatam et accommodatam ; quam in
modulationes quæ non numerantur inter
Sandho:ana incunabula, sed ex hoc
ipsissimo codice excerptæ sunt, quæque in
aliquibus locis interretialibus forisque
collocatæ sunt.
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
did
it e
t c
ur
av
it a
.d. m
mx
vi
V igiliæ Paschatis Le.iones seu Prophetiæ juxta formam ritus romani extraordinariam, e venerabile traditione decantabantur cantoribus or-dinatim junioribus ante seniores. Cantor itaque dignissimus aut consul-
tissimus Le.ionem Bnalem cantabat, eadem quæ secundum ritus Majoris Heb-domadæ ante 1955 congruit Prophetiæ XII (quæ verbis Nabuchodónosor rex in-cipitur). Prout dignitas cantorum augebatur ita prolixitas melismatis dilatabatur. Carissimus frater no>er e sacrosan.o Ordine Prædicatorum, Holger Petrus Sandhofe, antequam occubuit in Domino, nobis legavit exemplar talis modula-tionis ad cantandam Prophetiam XII usurpatæ. Hic tonus Dr. Jesu Felici, præcen-tori et capiti hujus scholæ, pertinet. Anno igitur 2012 assumpsimus etenim aliam modulationem melismaticam pro Prophetia X, ut le.ionum modulationes in propheticis et melismaticis toni-bus dividerentur. Modulatio Prophetiæ XII con>ituitur melismate prolixiori, sed illa X ambitum latiorem habet. Qui tonus Joannari Aniceto, succentori, pertinet. Illo anno liturgico expleto et novo inchoato, denuo exaravimus modulationem prolixiorem ad persolvendam Prophetiam XI, quæ tenores duos habet : quæque Ronaldo Regio, organi pulsatori et magi>ro cappellæ, pertinet. Anno autem se-quenti, aliam modulationem minus prolixiorem ad canendam Prophetiam IX in lucem edidimus : et ipsa Josiphidi, succentori, pertinent. Quattuor quidem modulationibus con>itutis atque adhibitis, nuper addidi-mus tonum ad decantandam Prophetiam II in vigilia Penteco>es anno 2015, quem tonum hic utimur ad Prophetiam VII. Hic tonus Mauritio Josepho, canto-ri, pertinet. Denique, anno hoc vertenti, indu.is neophytis in Cappella, ultimo tono, ad decantadam Prophetiam VIII, more melismatico, adhibendo, hunc volumen cu-mulamus. Hæc novissima modulatio Ammelleo Cynepurgilæo, organi pulsato-ris vicario, pertinet. Placet igitur nobis, no>ro opere sic au.o, melismate jubilo-que vocis no>ræ organa personantibus, Domino Deo no>ro gratias agentibus, nomini san.o ejus benedicentibus, in manus ejusdem Virginis Matris hunc la-borem commendantibus, hos tonos evulgare, ut in omnibus laudetur Dominus. Taitaji, apud Annapolim, dominica Passionis, die 13 martii 2016.
HUJUS PROPHETIARII
DE RATIONE ET USU
NOTANDA
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
xc
ud
it a
nn
o v
iii
a c
on
dit
a
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
PROPHETIA VII
EZECH. 37, 1–14 TONUS « MAURITIO-JOSEPHINUS »
Dé- us, tu nó>i. Et dí-xit ad me : Va-ti-ci-ná-re de óssi-bus
n di- é-bus íl-lis : Fá.a e> su-per me má-nus I
Dómi-ni, et e-dú-xit me in Cí-ri-tu Dómi-ni : et dimí-sit
me in mé-di- o cámpi, qui é-rat plé-nus óssi-bus : et circum-
dú-xit me per é- a in gý-ro : é-rant autem múlta valde su-per
fá-ci- em cámpi siccáque ve-heménter. Et dí-xit ad me :
Fí- li hómi-nis, pu-tásne ví-vent óssa í->a ? Et dí-xi : Dómi-ne
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
did
it e
t c
ur
av
it a
.d. m
mx
vi
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
2 Prophetia VII
ad óssa, unumquódque ad jun.ú-ram sú- am. Et ví-di,
í->is : et dí-ces é- is : Ossa á-ri-da, audí-te vérbum Dó-
mi-ni. Hæc dí-cit Dómi-nus Dé- us óssi-bus his : Ecce, é-go
intromít-tam in vos Cí-ri-tum, et vi-vé-tis. Et dá-bo su-per
vos nérvos, et succrésce-re fá-ci- am su-per vos cárnes, et su-per-
exténdam in vó-bis cú-tem : et dá-bo vó-bis Cí-ri-tum, et
vi-vé-tis, et sci- é-tis, qui- a é-go Dómi-nus. Et prophe-tá-
vi, sic-ut præ-cé-pe-rat mí-hi : fá.us e> autem só-ni-tus
prophe-tánte me, et ecce commó-ti- o : et accessé-runt óssa
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
xc
ud
it a
nn
o v
iii
a c
on
dit
a
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
3 Prophetia VII
Et dí-xit ad me : Fí- li hómi-nis, óssa hæc u-ni-vérsa, dómus
et ecce, su-per é- a nérvi et cárnes ascendé-runt : et exténta e>
in é- is cú-tis dé-su-per, et Cí-ri-tum non ha-bé-bant. Et
dí-xit ad me : Va-ti-ci-ná-re ad Cí-ri-tum, va-ti-ci-ná-re, fí-li
hómi-nis, et dí-ces ad Cí-ri-tum : Hæc dí-cit Dómi-nus Dé-us :
A quá-tu- or véntis vé-ni, Cí-ri-tus, et insúwa su-per interfé-
.os í>os, et re-vi-víscant. Et prophe-tá-vi, sic-ut præ-cé-pe-rat
mí-hi : et ingréssus e> in é- a Cí-ri-tus, et vi-xé-runt : >e-te-
rúntque su-per pé-des sú-os ex-érci-tus grándis nimis valde.
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
did
it e
t c
ur
av
it a
.d. m
mx
vi
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
4 Prophetia V
et requi- ésce-re vos fá-ci- am su-per húmum vé>ram : dí-cit
Isra- ël e> : ípsi dí-cunt : A-ru-é-runt óssa nó>ra, et pér-i-
it Ces nó>ra, et abscíssi súmus. Proptér-e- a va-ti-ci-ná-re,
et dí-ces ad é- os : Hæc dí-cit Dómi-nus Dé- us: Ecce, é-go
a-pé-ri- am túmu-los vé>ros, et e-dú-cam vos de se-púlcris
vé>ris, pópu-lus mé- us : et indú-cam vos in térram Isra- ël.
Et sci-é-tis, qui- a é-go Dómi-nus, cum a-pe-rú- e-ro se-púlcra
vé>ra, et e-dú-xe-ro vos de túmu-lis vé>ris, pópu-le mé- us :
et dé-de-ro Cí-ri-tum mé- um in vó-bis, et vi-xé-ri-tis,
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
xc
ud
it a
nn
o v
iii
a c
on
dit
a
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
Orémus. Fle.ámus génua. r. Leváte.
Oratio.
D eus, qui nos ad celebrándum paschále sacraméntum utriúsque Te>aménti páginis ín>ruis : da nobis intellégere misericórdiam
tuam ; ut ex perceptióne præséntium múnerum Brma sit exCe.átio futurórum. Per Dóminum.
5 Prophetia VII
Dómi-nus omní-pot-ens.
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
did
it e
t c
ur
av
it a
.d. m
mx
vi
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
PROPHETIA VIII
ppre-héndent A
séptem mu-lí- e-res ví-rum únum in dí- e íl-la, di-céntes :
Pá-nem nó>rum come-démus et ve->iméntis nó>ris o-pe-ri-
é- mur : tantúmmodo invo-cé-tur nómen tú-um su-per nos,
áufer oppró-bri- um nó>rum. In dí- e íl- la é-rit gérmen
Dómi-ni in magni-B-cénti- a et gló-ri- a, et frú.us térræ sub-
lí- mis, et exsul-tá-ti- o his, qui salvá-ti fú- e-rint de Is-ra- ël.
ISAIÆ 4, 1–6 TONUS « AMMELLEO-CYNEPURGILÆTICUS »
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
xc
ud
it a
nn
o v
iii
a c
on
dit
a
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
di- é- i ab ǽ- >u, et in se-cu-ri-tá-tem, et absconsi- ó-nem
Et é- rit : Omnis, qui re-lí.us fú- e-rit in Sí- on, et re-sí-du-us
in Je-rú-sa-lem, sán.us vo-cá-bi- tur, ómnis, qui scríptus e>
in ví-ta in Je-rú-sa-lem. Si ablú- e-rit Dómi-nus sórdes B- li-
á-rum Sí- on, et sángui-nem Je-rú-sa-lem lá-ve-rit de mé-di-o
é- jus, in Cí-ri-tu ju-dí-ci- i, et Cí-ri-tu ardó- ris. Et
cre- á-bit Dómi-nus su-per ómnem ló-cum móntis Sí- on,
et u-bi invo-cá-tus e>, nú-bem per dí- em, et fúmum, et Clen-
dó-rem ígnis Mammántis in nó- .e : su-per ómnem e-nim gló-
ri- am pro-té-.i- o. Et ta-berná-cu-lum é-rit in umbrá-cu-lum
7 Prophetia VIII
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
did
it e
t c
ur
av
it a
.d. m
mx
vi
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
Tra.us.
V ínea fa.a e> dilé.o in cornu, in loco úberi. v. Et macériam cir-cúmdedit, et circumfódit : et plantávit víneam Sorec, et ædiBcá-
vit turrim in médio ejus. v. Et tórcular fodit in ea : vínea enim Dómini Sábaoth domus Israël e>.
Orémus. Fle.ámus génua. r. Leváte. Oratio.
D eus, qui in ómnibus Ecclésiæ tuæ fíliis, san.órum Prophetárum voce manife>á>i, in omni loco dominatiónis tuæ, satórem te
bonórum séminum, et ele.órum pálmitum esse cultórem : tríbue pó-pulis tuis, qui et vineárum apud te nómine censéntur et ségetum ; ut, Cinárum et tribulórum squalóre resecáto, digna eSciántur fruge fœ-cúndi. Per Dóminum.
a túrbi-ne, et a plú-vi- a.
Isaiæ 5, 1 & 2.
8 Prophetia VIII
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
xc
ud
it a
nn
o v
iii
a c
on
dit
a
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
PROPHETIA IX
EXODI 12, 1–11 TONUS « JOSIPHIDENUS »
I
ad vescéndum ágnum, assúmet vi-cí-num sú-um, qui jún.us e>
n di- é- bus íl-
lis : Dí- xit Dómi-nus ad Mó- y-sen, et A-a-ron in térra Ægý-
pti : Ménsis í->e, vó-bis princí-pi- um ménsi- um : prímus é-rit
in ménsi- bus ánni. Lo-quími- ni ad u-ni-vérsum cœtum
B-li- ó-rum Isra- ël, et dí-ci-te é- is : Dé-cima dí- e ménsis
hú-jus, tól-lat unusquísque ágnum per famí- li- as et dó- mos
sú- as. Sin autem mí-nor e> núme-rus, ut suzí-ce-re póssit
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
did
it e
t c
ur
av
it a
.d. m
mx
vi
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
10 Prophetia IX
pá-nes cum la-.ú-cis agré->i-bus. Non come-dé- tis ex é- o
dómu- i sú- æ, juxta núme-rum a-nimá-rum, quæ suzí-ce-re
póssunt ad é- sum ágni. E- rit au-tem ágnus absque má-cu-
la, máscu-lus, anní-cu-lus : juxta quem rí-tum tol-lé-tis et
hœdum. Et servá-bi-tis é- um usque ad quartamdé-cimam
dí- em ménsis hú- jus : immo-la-bítque é- um u-ni-vérsa
mul-ti-túdo B- li- ó-rum Isra- ël ad véCe-ram. Et sú-ment
de sángui-ne é-jus, ac pó-nent su-per utrúmque pó->em, et
in su-per-limi-ná-ri-bus domó-rum, in quí-bus cóme- dent
íl- lum. Et é-dent cár-nes nó.e íl-la ássas ígni, et á-zymos
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
xc
ud
it a
nn
o v
iii
a c
on
dit
a
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
Orémus. Fle.ámus génua. r. Leváte. Oratio.
O mnípotens sempitérne Deus, qui in ómnium óperum tuórum diCensatióne mirábilis es : intéllegant redémpti tui, non fuísse
excelléntius, quod inítio fa.us e> mundus, quam quod in Bne sæcu-lórum Pascha no>rum immolátus e> Chri>us : Qui tecum.
11 Prophetia IX
crúdum quid, nec có.um áqua, sed tantum ássum ígni : cá-put
mi- ni.
cum pé-di-bus é-jus, et inte->í-nis vo-rá-bi-tis. Nec rema-
né-bit quídquam ex é- o us- que ma-ne. Si quid re-sí-du-um
fú- e-rit, ígne com- bu-ré- tis. Sic autem come-dé-tis íl-lum :
Rénes vé>ros accingé-tis, et calce- aménta ha-bé-bi-tis in pé-di-
bus, te-néntes bá-cu-los in má-ni-bus, et come-dé-tis fe->i-
nán-ter : e> e-nim Phá- se (id e>, tráns- i-tus) Dó-
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
did
it e
t c
ur
av
it a
.d. m
mx
vi
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
I n di-é- bus
Dómi- ni. Et Ní-ni-ve é-rat cí-vi-tas má-gna i-tí-ne-re
íl- lis : Fá.um e> vérbum
Dómi-ni ad Jó-nam Prophé-tam se-cúndo, dí-cens : Súrge, et
vá-de in Ní-ni-ven ci-vi-tá- tem má-gnam : et prǽ-di-ca in é-a
surré-xit Jó-nas, et áb-i- it in Ní-ni-ven juxta vérbum
PROPHETIA X
JONÆ 3, 1–10 TONUS « JOANNAREO-ANICETINUS »
prædi-ca-ti- ó-nem, quam é-go lóquor ad te. Et
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
xc
ud
it a
nn
o v
iii
a c
on
dit
a
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
13 Prophetia X
trí- um di- é- rum. Et cœpit Jó-nas intro- í-re in
in cí-ne- re. Et clamá-vit et dí-xit in Ní-ni-ve
ci-vi-tá-tem i-tí-ne-re di- é- i u-ní- us: et clamá-vit, et dí-
xit : Adhuc quadra-gínta dí- es, et Ní-ni-ve subver-
té- tur. Et cre-di-dé-runt ví-ri Ni-ni-ví- tæ in Dé- um : et
prædi-ca-vé-runt je-jú-ni- um, et ve->í-ti sunt sáccis a ma-jó-re
usque ad mi- nó- rem. Et pervé-nit vérbum ad
ré- gem Ní-ni-ve : et surré-xit de só-li- o sú-o, et abjé-cit
ve->iméntum sú- um a se, et indú-tus e> sácco, et sé-dit
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
did
it e
t c
ur
av
it a
.d. m
mx
vi
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
14 Prophetia X
ex ó-re ré-gis, et príncipum é-jus, dí-cens : Hómi-nes, et
juménta et bó-ves, et pé-co-ra non gú- >ent quídquam : nec
pascántur, et áquam non bí- bant. Et o-pe-ri- ántur
sáccis hómi-nes, et juménta, et cláment ad Dómi-num in for-
ti-tú-di-ne, et convertá-tur vir a ví- a sú-a má-la, et ab in-i-
qui-tá-te, quæ e> in má-ni-bus e- ó- rum. Quis scit, si
convertá-tur et ignó- scat Dé- us : et re-vertá-tur a fu-ró-re
í-ræ sú- æ, et non per- í-bi- mus ? Et ví-dit Dé- us
ó-pe-ra e- ó-rum, qui- a convér-si sunt de ví- a sú- a má-
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
xc
ud
it a
nn
o v
iii
a c
on
dit
a
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
Orémus. Fle.ámus génua. r. Leváte. Oratio.
D eus, qui diversitátem géntium in confessióne tui nóminis aduná->i : da nobis et velle et posse, quæ prǽcipis ; ut, pópulo ad æter-
nitátem vocáto, una sit Bdes méntium et píetas a.iónum. Per Dómi-num.
15 Prophetia X
la : et mi-sértus e> pópu-lo sú- o Dómi-nus, Dé-us
nó- >er.
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
did
it e
t c
ur
av
it a
.d. m
mx
vi
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
PROPHETIA XI
DEUT. 31, 22–30 TONUS « RONALDO-REGIACUS »
n di-é- bus I
lé-gis hú-jus in vo-lúmi-ne, atque complé- vit : præcé-pit Le-ví-
íl- lis : Scrí- psit Mó- y-ses cánti-cum, et dó-cu- it
fí-li- os Is- ra- ël. Præce-pítque Dómi-nus Jó-su-e, fí-li- o
Nun, et a- it : Confortá-re, et é>o robú->us : tu e-nim intro-
dú-ces fí-li- os Isra- ël in térram, quam pol-lí-ci-tus sum, et
é-go é-ro té- cum. Po>quam ergo scrípsit Mó- y-ses vérba
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
xc
ud
it a
nn
o v
iii
a c
on
dit
a
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
17 Prophetia XI
tis, qui portá-bant árcam fœde-ris Dó-mi-ni, dí-cens : Tól- li-
at-que do.ó- res, et lóquar audi- énti-bus é- is sermó-nes
te líbrum í>um, et pó-ni-te é- um in lá-te-re árcæ fœde-
ris Dómi-ni, Dé- i vé>ri : ut sit i-bi contra te in te->imó-
ni- um. Ego e-nim scí- o contenti- ó-nem tú- am, et cer-
ví-cem tú- am du-rís- simam. Adhuc vi-vénte me et in-
gre-di- énte vo-bís-cum, semper contenti- ó-se e-gí->is contra
Dó-mi-num : quanto ma-gis, cum mórtu-us fú- e-ro ? Con-
gre-gá-te ad me ómnes ma-jó-res ná-tu per trí-bus vé>ras,
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
did
it e
t c
ur
av
it a
.d. m
mx
vi
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
18 Prophetia XI
í->os, et in-vo-cá-bo contra é- os cœlum et tér- ram.
Nó-vi e-nim, quod po> mórtem mé- am, in-íque a-gé- tis
et de-cli-ná-bi-tis ci-to de ví- a, quam præcé-pi vó- bis :
et occúrrent vó-bis má-la in extrémo témpo-re, quando
fe-cé-ri-tis má-lum in conCé-.u Dómi-ni, ut ir-ri-té-tis
é- um per ó-pe-ra má-nu- um ve>rá- rum. Lo- cú-tus e>
ergo Mó- y-ses, au-di- énte u-ni-vérso cœ-tu Isra- ël, vérba
cármi-nis hú- jus, et ad fí- nem usque complé- vit.
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
xc
ud
it a
nn
o v
iii
a c
on
dit
a
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
Tra.us.
A tténde, cœlum, et loquar : et áudiat terra verba ex ore meo. v. ExCe.étur sicut plúvia elóquium meum : et descéndant sicut
ros verba mea. v. Sicut imber super gramen et sicut nix super fœnum : quia nomen Dómini invocábo. v. Date magnitúdinem Deo no>ro : Deus, vera ópera ejus, et omnes viæ ejus judícia. v. Deus Bdélis, in quo non e> iníquitas : ju>us et san.us Dóminus.
Orémus. Fle.ámus génua. r. Leváte.
Oratio.
D eus, celsitúdo humílium et fortitúdo re.órum, qui per san.um Móysen, púerum tuum, ita erudíre pópulum tuum sacri cármi-
nis tui decantatióne voluí>i, ut illa legis iterátio fíeret étiam no>ra di-ré.io : éxcita in omnem ju>iBcatárum géntium plenitúdinem potén-tiam tuam, et da lætítiam, mitigándo terrórem ; ut, ómnium peccátis tua remissióne delétis, quod denuntiátum e> in ultiónem, tránseat in salútem. Per Dóminum.
19 Prophetia XI
Deut. 32, 1–4.
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
did
it e
t c
ur
av
it a
.d. m
mx
vi
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
n di- é- bus íl- lis : Na-bucho- dó
I
Na-buchodó-no-sor rex mí-sit ad congre-gándos sátra-pas, ma-gi-
in cámpo Dú-ra pro-vínci- æ Ba-by-ló- nis. I-taque
PROPHETIA XII
DAN. 3, 1–24 TONUS « JESU-FELICEUS »
no- sor
rex fé-cit >á- tu- am áure- am, al-ti-tú-di-ne cu-bi-tó-rum
se-xa-gínta, la-ti-tú-di-ne cu-bi-tó-rum sex, et >á-tu- it é- am
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
xc
ud
it a
nn
o v
iii
a c
on
dit
a
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
21 Prophetia XII
>rá-tus, et jú-di-ces, dú-ces, et ty-ránnos, et præ-fé.os, omnés-
que prín-ci-pes re-gi- ónum, ut conve-ní-rent ad de-di-ca-ti- ó-
nem >á-tu- æ, quam e-ré-xe-rat Na-buchodó- no- sor rex.
Tunc congre-gá- ti sunt sátra-pæ, ma-gi>rá-tus, et jú-di-ces,
dú-ces, et ty-ránni, et optimá-tes, qui é-rant in pot-e>á- ti-bus
con>i-tú-ti, et u-ni-vér-si prín-ci-pes re-gi- ónum, ut conve-
ní-rent ad de-di-ca-ti-ó-nem >á-tu-æ, quam e-ré-xe-rat Na-bu-
chodó- no- sor rex. Stá-bant au-tem in conCé.u >á-tu- æ,
quam po-sú- e-rat Na-buchodóno-sor rex, et prǽco clamá-bat
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
did
it e
t c
ur
av
it a
.d. m
mx
vi
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
22 Prophetia XII
va-lén- ter : Vó-bis dí- ci-tur pópu-lis, trí-bubus et lín-
guis : In hó-ra, qua audi- é-ri-tis só-ni-tum tú-bæ,
et fí->u-læ, et cítha-ræ, sambú-cæ, et psal-té- ri- i, et sympho-
ní- æ, et u-ni-vér-si gé-ne-ris mu-si-có-rum, ca-déntes ad-o-rá-
te >á-tu- am áure- am, quam con>í-tu-it Na-buchodó- no-
sor rex. Si quis au- tem non pro>rá-tus ad-o-rá-ve-rit, e- á-dem
hó-ra mit-té-tur in forná-cem ígnis ardén- tis. Po> hæc
í- gi-tur >a-tim ut audi- é-runt ómnes pópu-li só-ni-tum túbæ,
fí>u-læ, et cítha-ræ, sambú-cæ, et psal-té- ri- i, et sympho-ní- æ,
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
xc
ud
it a
nn
o v
iii
a c
on
dit
a
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
23 Prophetia XII
et ómnis gé-ne-ris mu-si-có-rum, ca-déntes ómnes pópu-li,
trí-bus, et línguæ ad-o-ra-vé-runt >á-tu-am aure- am, quam con-
>i-tú- e-rat Na-buchodó- no- sor rex. Sta-tímque in ípso
témpo-re acce-déntes ví-ri Chaldǽ-i accu-sa-vé-runt Ju-dǽ-os,
di-xe-rúntque Na-buchodóno-sor ré- gi : Rex, in ætér-
num ví-ve : tu, rex, po-su- í- >i decré-tum, ut ómnis hómo,
qui audí- e-rit só-ni-tum tú-bæ, fí->u-læ, et cítha-ræ, sambú-
cæ, et psal-té-ri- i, et symphó-ni- æ, et u-ni-vér-si gé-ne-ris
mu-si-có-rum, pro>érnat se et ad-ó-ret >á-tu- am áure- am :
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
did
it e
t c
ur
av
it a
.d. m
mx
vi
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
24 Prophetia XII
si quis au-tem non pró-ci-dens ad-o-rá-ve-rit, mit-tá-tur in for-
ná-cem ígnis ardén- tis. Sunt ergo ví- ri Ju-dǽ- i,
quos con>i-tu- í->i su-per ó-pe-ra re-gi- ó-nis Ba-by-ló-nis, Sí-
drach, Mí-sach, et Abdé-na-go : vi-ri í->i contempsé- runt, rex,
decré-tum tú- um : dé- os tú-os non có-lunt, et >á-tu-am áure-
am, quam e-re-xí->i, non ad-ó- rant. Tunc Na-bucho-
dó-no-sor in fu-ró-re et in í-ra præcé-pit, ut addu-ce-réntur
Sí-drach, Mí-sach, et Abdé-na-go : qui confé->im addú.i sunt
in conCé.u ré- gis. Pronunti- ánsque Na-buchodó-
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
xc
ud
it a
nn
o v
iii
a c
on
dit
a
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
25 Prophetia XII
no-sor rex, á- it é- is : Ve-ré-ne, Sídrach, Mí-sach, et Abdé-na-go,
quis e> Dé- us, qui e-rí-pi- et vos de má-nu mé- a ?
dé- os mé- os non có-li-tis, et >á-tu-am áure- am, quam con-
>í-tu- i, non ad-o-rá- tis ? Nunc er-go si é- >is pa- rá-
ti, qua-cúmque hó-ra audi- é-ri-tis só-ni-tum tú-bæ, fí>u-læ,
cítha-ræ, sambú-cæ, et psal-té-ri- i, et sympho-ní- æ, omnís-
que gé-ne-ris mu-si-có-rum, pro>érni-te vos et ad-o-rá-te >á-
tu- am, quam fé- ci : quod si non ad-o-ra-vé- ri-tis,
e- á-dem hó-ra mit-témi-ni in forná-cem ígnis ardéntis ; et
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
did
it e
t c
ur
av
it a
.d. m
mx
vi
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
26 Prophetia XII
ReCondéntes Sí-drach, Mí-sach, et Abdé-na-go, di-xé- runt
ré-gi Na-buchodóno-sor : Non opórtet nos de hac re reCón-
de-re tí- bi. Ecce e-nim, Dé-us nó>er, quem có- li-
mus, pót-e> e-rí-pe-re nos de camí-no ígnis ardéntis, et de má-
ni-bus tú -is, o rex, li-be-rá- re. Quod si no-lú- e-rit,
nó-tum sit tí-bi, rex, qui- a dé- os tú- os non có-limus et >á-tu-
am áure- am, quam e-re-xí->i, non ad-o-rá- mus. Tunc
Na-buchodó-no-sor replé-tus e> fu-ró-re, et aCé-.us fa-ci-
é- i il-lí- us immu-tá-tus e> su-per Sidrach, Mi-sach, et Abdé-
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
xc
ud
it a
nn
o v
iii
a c
on
dit
a
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
27 Prophetia XII
na-go, et præcé-pit, ut succende-ré-tur fórnax séptuplum,
quam succéndi consu-é- ve- rat. Et ví-ris fortís-simis de
ex-érci-tu sú-o jússit, ut, li-gá-tis pé-di-bus Sídrach, Mí-sach,
et Abdé-na-go, mít-te-rent é- os in forná-cem ígnis ardén-
tis. Et confé->im ví-ri íl- li vín.i, cum bráccis sú- is
et ti- á-ris et calce- amén-tis, et vé->i-bus, mís-si sunt in mé-
di- um forná-cis ígnis ar-déntis : nam jússi- o ré-gis urgé-bat :
fórnax autem succénsa é-rat ni- mis. Porro ví-ros íl- los,
qui mí-se-rant Sídrach, Mí-sach, et Abdé-na-go, interfé-cit Mám-
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
did
it e
t c
ur
av
it a
.d. m
mx
vi
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
Orémus.
O mnípotens sempitérne Deus, Ces única mundi, qui Prophetá-rum tuorum præcónio præséntium témporum declará>i my>é-
ria : auge pópuli tui vota placátus ; quia in nullo Bdélium, nisi ex tua in-Ciratióne, provéniunt quarúmlibet increménta virtútum. Per Dñm.
28 Prophetia XII
ma í- gnis. Ví-ri autem hi tres, id e>, Sídrach, Mí-sach,
et Abdé-na-go, ce-ci-dé-runt in mé-di-o camí-no ígnis ardén-
tis col-li-gá- ti. Et am-bu-lá-bant in mé-di- o Mám-
mæ laudán-tes Dé- um, et be-ne-di-céntes Dó-
mi- no.
Hic non dicitur Fle.ámus génua, sed tantum :
Oratio.
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
xc
ud
it a
nn
o v
iii
a c
on
dit
a
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
did
it e
t c
ur
av
it a
.d. m
mx
vi
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
Hæc pagina vacua e%
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
xc
ud
it a
nn
o v
iii
a c
on
dit
a
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
Hæc pagina vacua e%
Notanda de rubricis et consuetudinibus ad canendas Prophetias observandis . . . Cappella Gregoriana S. Cæciliæ olim Xicatunensis ejusdemque oScium . . . . Census Cappellæ A.D. 2016, anno vii a condita . . . . . . . . . . Notanda de ratione et usu hujus Prophetiarii . . . . . . . . . . . Prophetiarium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prophetia VII « Fa.a e> super me manus Domini » . . . . . . . . . Prophetia VIII « Apprehendent septem mulieres » . . . . . . . . . . Prophetia IX « Dixit Dominus ad Moysen, et Aaron » . . . . . . . . . Prophetia X « Fa.um e> verbum Domini ad Jonam » . . . . . . . . . Prophetia XI « Scripsit Moyses canticum » . . . . . . . . . . . . Prophetia XII « Nabuchodonosor rex » . . . . . . . . . . . . . Tonus « Ammelleo-Cynepurgilæticus » . . . . . . . . . . . . . Tonus « Jesu-Feliceus » . . . . . . . . . . . . . . . . . Tonus « Joannareo-Anicetinus » . . . . . . . . . . . . . . . Tonus « Josiphidenus » . . . . . . . . . . . . . . . . . Tonus « Mauritio-Josephinus » . . . . . . . . . . . . . . . Tonus « Ronaldo-Regiacus » . . . . . . . . . . . . . . . .
iii iv v
vii 1
1*
1 6 9
12 16 20
6 20 12
9 1
16
INDICES
INDEX GENERALIS
I
INDEX PROPHETIARII
II
INDEX TONORUM SEU MODULATIONUM
III
ca
pp
el
la
gr
eg
or
ian
a s
an
ct
æ c
æc
iliæ
ol
im x
ica
tu
ne
ns
is e
did
it e
t c
ur
av
it a
.d. m
mx
vi
e d i t i o p r i n c e p s e l e c t r o n i c a p o s t e x c u s a m — j . g . a .
LAUS DEO VIRGINIQUE MATRI
ex libris J. G. A. A. D. MM. X. VI.
hujus libelli confectoris