Download - Rediseno Practica Catalogacion
1
I ECUENTRO NCACIONAL DE CATALOGADORES DEL 20 AL 23 DE OCTUBRE
BOGOTA, COLOMBIA, 2009
Rediseño y prácticas de la Catalogación en la Biblioteca de la Casa de las Américas.
Autoras: Lic. Rosa Marina González Valdés Lic. Cecilia Jiménez Cárdenas
Institución: Biblioteca de la Casa de las Américas
Ciudad de La Habana, octubre 2009
2
Tabla de Contenido
1. Resumen
2. Introducción
3. Desarrollo
4. Conclusiones
5. Recomendaciones
6. Bibliografía consultada
3
RESUMEN
La Biblioteca José Antonio Echeverría de la Casa de las Américas, se fundó en
septiembre 1959, a pocos meses de la fundación de la Casa de las Américas,
desde entonces se realizaron sus procesos técnicos siguiendo las Reglas
Angloamericanas de Catalogación y las Normas Cubanas para Descripción de
libros y folletos,1982 y constituyó así su catálogo manual, donde están
representadas la totalidad de sus colecciones.
Este trabajo expone la situación actual de la catalogación en la Biblioteca de la
Casa de las Américas, las experiencias en cuanto al cambio del catálogo manual
al automatizado, la aplicación del control bibliográfico con el uso de la RCAA2 y
el formato MARC 21, la normalización para la presentación y el intercambio de
datos bibliográficos.
Aborda además las prácticas en la formación de los técnicos en bibliotecología y
la enseñanza de catalogación, así como el control de calidad de los datos
bibliográficos en la institución.
4
INTRODUCCIÓN
La Casa de las Américas fundada el 28 de abril de 1959, por Haydee
Santamaría, y actualmente presidida por el poeta y ensayista Dr. Roberto
Fernández Retamar, es una institución que por cinco décadas ha hecho sentir su
presencia en el panorama cultural de la América Latina y el Caribe.
Concebida como un espacio de encuentro y diálogo en un clima de ideas
renovadoras, la Casa de las Américas promociona, investiga, auspicia, premia y
publica la labor de escritores, artistas plásticos, músicos, teatristas y estudiosos
de la literatura y las artes; al tiempo que fomenta el intercambio con instituciones y
personas de todo el mundo.
La Casa de las Américas es la obra de la imaginación y el esfuerzo de miles de
hombres y mujeres que viven en diferentes países de la América Latina y otras
regiones.
La misión de la organización es mantener y desarrollar la Casa de las Américas
como un espacio de encuentro, promoción e investigación del quehacer cultural
del continente, así como la preservación de su patrimonio y memoria, e insertarlos
con igualdad de posibilidades tecnológicas en los circuitos de circulación y
legitimación de la cultura a nivel internacional.
Su visión, una América unida integrada culturalmente a partir del respeto a las
identidades y el reconocimiento de la diversidad y la riqueza cultural de nuestros
países.
5
Sus Objetivos:
1-. Dar a conocer en Cuba y demás países las distintas expresiones culturales de
la América Latina y del Caribe.
2-. Estimular la creación literaria y artística entre los escritores, teatristas, artistas
plásticos, músicos e investigadores de la América Latina y del Caribe.
3-. Investigar las expresiones culturales de nuestros pueblos en los campos de la
literatura, el teatro, las artes plásticas, la música, el pensamiento y las ciencias
sociales y la información bibliográfica.
4-. Desarrollar relaciones de colaboración con instituciones internacionales y
nacionales afines, sobre aspectos de literatura, arte y ciencias sociales de la
América Latina y del Caribe
La Biblioteca, que existe desde la fundación de la Casa, es una de las más
abarcadoras en su género (ámbito latinoamericano y caribeño), sobre todo en lo
que concierne a la producción literaria de la segunda mitad del siglo XX. La
amplia y diversa colaboración de intelectuales y académicos, instituciones y
universidades, ha contribuido al desarrollo de sus colecciones, procesadas por
espacio de 50 años, los cuales se han catalogado y clasificado en estos años por
por diferentes especialistas y técnicos.
6
DESARROLLO
Antecedentes históricos de la catalogación
El proceso de descripción bibliográfica existió aún antes de la invención de la
imprenta en la elaboración de listas bibliográficas. En nuestro país esto no ocurre
hasta mucho después de la introducción de la Imprenta, tomando auge y
consolidándose definitivamente con rigor a partir del conocimiento y de la
experiencia de los grandes bibliógrafos del siglo XIX, entre los se destaca Melvil
Dewey, quien en 1876 declaró que ¨llegó el momento en que el bibliotecario pueda
hablar de su profesión¨. La acumulación de conocimientos y experiencias de
técnicos, fundamentalmente de Europa y Estados Unidos, tuvo una gran influencia
en la bibliotecología cubana, la cual fue fortaleciéndose paulatinamente con la
participación de personas con inquietudes y visión del futuro.
Se funda en 1901 la Biblioteca Nacional de Cuba y en 1910 comienza la
confección del Catálogo General de dicha institución. Más tarde se publica en La
Habana el libro del Dr. Jorge Aguayo: Manual de Catalogación, que contribuyó
como elemento básico en la unificación técnica del trabajo bibliotecario y la
experiencia de este destacado profesional fue trasmitida a las generaciones que
se fueron formando en las bibliotecas del país.
La Biblioteca José Antonio Echeverría de la Casa de las Américas constituyo sus
primeros ficheros y con la llegada de una donación de libros de la Biblioteca
Nacional y otras instituciones que poseían documentos de personalidades que
estaban dentro del perfil temático. Estas colecciones se registraban con un breve
listado, porque era necesario crear un método de entrada de libros que ayudara a
acelerar el procesamiento de los documentos. El mismo consistía en registrar
todos los documentos que se recibían en el fichero el cual se encontraba dividido
en dos partes:
7
1. En una parte aparecían todos lo documentos que tenían un procesamiento
abreviado que consistía en un fichero con mínima información, con el número
consecutivo, autor y título por orden alfabético, para facilitar su localización. De
esta manera la información quedaba preparada en breve tiempo para ser
consultada por los usuarios internos de la Casa de las Américas.
2. En la otra parte del fichero se incluían aquellos documentos a los cuales se les
había completado el proceso de catalogación y clasificación. Este
procedimiento permitía acceder a una mayor información sobre el
conocimiento del fondo de la Biblioteca y posibilitaba que el mismo fuese
consultado por los usuarios internos, pues en él podían obtener distintos datos
de interés sobre un autor o un tema determinado.
La catalogación
El análisis documental es un proceso intelectual mediante el cual extraemos
nociones del documento para representarlo y facilitar el acceso a la obra original.
El análisis cubre desde la identificación externa o descripción física del documento
a través de sus elementos formales, hasta la descripción de su contenido o
temática realizada a través de los lenguajes de indización. Este concepto se
identifica con el análisis de contenido en la medida que dichos lenguajes se
utilizan para elaborar los índices temáticos por los que se recupera la información.
García Gutiérrez considera que análisis documental es el: “conjunto de
procedimientos destinados a captar, segmentar y representar el significado de los
8
documentos con el objetivo de su recuperación total o parcial. Se emplea, por
tanto, como sinónimo de operaciones que afectan al plano del contenido y la
estructura de la significación, exclusivamente”
La mayor o menor profundidad de este análisis depende de diferentes factores:
• Tipos de usuarios a que va dirigida y necesidades informativas de los
mismos,
• Tipo de institución y servicios que ofrece,
• Documentos que analiza: libros, revistas, artículos de revistas,
materiales no librarios,
• Sistemas de recuperación utilizados y posibilidades que ofrece.
Para ésto es importante considerar el control bibliográfico atendiendo a los
aspectos siguientes
la catalogación descriptiva, la indización, la clasificación documental,
el control de autoridades,
la codificación en formato MARC.
En la Biblioteca de la Casa de las Américas a partir de 1965 se realizó la
catalogación descriptiva de acuerdo con las normas Anglo American Cataloguing
Rules, (1967), teniendo en cuenta los siguientes elementos:
• selección del título de la obra,
• encabezamiento principal y secundarios,
• edición, lugar editorial, fecha de publicación,
• descripción física, serie y notas,
9
.
En el año 1982, siguiendo lineamientos dictaminados a nivel nacional, se
adoptaron las Normas Cubanas de Descripción Bibliográfica para libros y folletos y
con posterioridad para otros tipos de documentos, las que diferían de las RCAA en
algunos aspectos como la puntuación, abreviaturas, descripción de algunas áreas
que no contemplaban la segunda parte de las reglas correspondiente a los
encabezamientos, títulos uniformes y referencias.
Indización
Según Guinchat y Menou los lenguajes documentales son: “lenguajes
convencionales utilizados por una unidad de información para describir el
contenido de los documentos para almacenarlos y recuperar las informaciones”
Se emplearon lenguajes de encabezamientos de materias usados
tradicionalmente en las bibliotecas como descriptores de contenido, concebidos
para la elaboración de catálogos impresos.
El bibliotecario que realiza esta tarea debe enfrentarse a un trabajo intelectual de
lectura, abstracción, análisis y síntesis. Existen factores que afectan una buena
indización como son:
• Especificidad: El nivel de concreción que deben tener los
encabezamientos con relación al tema que trata el documento.
• Exhaustividad: Ofrecer la mayor cantidad posible de temas, conceptos
representados en el documento. Está en función del tipo de biblioteca,
una mayor o menor exhaustividad. Puede facilitar la recuperación de la
información que contiene el documento sin entrar en contradicción con
la pertinencia del documento encontrado.
10
• Pertinencia: Ajustar con mayor efectividad posible el empleo de el (los)
término(s) útil(es) en la representación de la información del
documento.
• Coherencia: Esta dada en la subjetividad inherente a la indización.
Varios especialistas pueden tener opiniones encontradas sobre cuales
son los temas fundamentales de un texto y de los términos que lo
representen. Hasta un mismo especialista puede tener criterios
divergentes acerca del documento en momentos diferentes. Depende
del número de materias asignadas, el vocabulario utilizado, la
terminología del documento y de las capacidades de los profesionales
que realizan esta actividad.
La terminología que permite la recuperación temática contenida en los materiales
de la biblioteca se realizó primeramente con la Lista de Epígrafes de la Biblioteca
Nacional José Martí de Cuba, 2 v. , (1963), la Lista de Encabezamientos de
Materias para Bibliotecas de la Unión Panamericana, (1967), actualizada y
revisada sucesivamente por la Biblioteca Luís Ángel Arango, (1977) y la Lista de
Encabezamientos de Materia para Bibliotecas, (3 ed. 1998)
Estas herramientas no satisfacían del todo las necesidades de la comunidad de
usuarios, carecían de términos muy especializados en ciertas temáticas, por los
que solicitaban la información, no teníamos las actualizaciones de estas listas de
encabezamientos materias, la biblioteca se dio a la tarea de ir creando su
epigrafiario, con la ayuda de especialistas en diferentes ramas como
bibliotecólogos, investigadores, historiadores, lingüistas, musicólogos, escritores,
críticos literarios, artistas de la plástica todos los cuales ayudaron a conformar
nuestro propio lenguaje. Así se amplió y desarrolló todo lo concerniente a las
diferentes temáticas.
11
Un ejemplo de lo antes expuesto:
• Indígenas de América Latina en el encabezamiento de materia donde aparece
el término genérico y algunas de las comunidades como los mayas, incas,
aimaras, bororos hasta llegar a 26 términos, no están representadas todas las
etnias, por lo que tienen que indizarse bajo el encabezamiento general. Lo
mismo pasa con las lenguas indígenas, como ejemplo tenemos las que forman
parte de las lenguas de origen azteca que están escasamente representadas.
Se elaboró un listado con el desarrollo propio de estas tablas y en la medida
que hemos ido trabajando y encontrando la necesidad de incluir nuevas
temáticas como subencabezamientos de materias.
La literatura e historia de los países caribeños que aparece debidamente
representada es la correspondiente a los de lengua española
(Hispanohablante), por el contrario la literatura e historia de los de habla
inglesa, francesa y holandesa, están es insuficiente y con un tratamiento
irregular, por lo que nos dispusimos a desarrollarlas y establecer los gentilicios
de las literaturas y los diferentes períodos históricos.
Términos musicológicos: con el procesamiento de las analíticas de revistas del
Boletín de Música, publicación de la Editorial de la Casa de las Américas,
especializada en musicología nos dimos cuenta que necesitábamos ampliar los
encabezamientos que existían hasta ese momento para caracterizar tanto la
musicología desde el punto de vista teórico como los diferentes géneros
musicales propios de esta parte del mundo.
Estamos en proceso de depuración, unificación y normalización de nuestro
vocabulario controlado, explicitar más los contenidos de los encabezamientos
seleccionados mediante notas de alcance, así como también, desde el año 2000
se comenzó a reprocesar algunos fondos para lograr mayor especificidad, por
ejemplo: la literatura centroamericana y la caribeña, que estaban anteriormente
12
por el término literatura hispanoamericana se indizaron por su término preciso,
convertimos algunos encabezamientos invertidos que tanta dificultad causan a
nuestros usuarios por las actuales entrada directa ej: Ayacucho, Batalla de, 1824 por Batalla de Ayacucho, 1824. En la actualidad la herramienta que poseemos nos ha permitido ganar en
especificidad para lograr una mayor pertinencia en la recuperación de la
información, no se limita la cantidad de encabezamientos a asignar para
representar el contenido del documento y se trata de eliminar el exceso de
subordinación por entradas directas todo lo cual contribuyen a la mayor calidad
en la indización y una mejor recuperación de la información.
La clasificación
Por clasificación documental conceptualiza por García Marco, se entiende: “ a) el
objetivo de conseguir una organización del mundo de los documentos a partir de
la organización del propio universo del conocimiento; b) los lenguajes
documentales que se utilizan para conseguir esta meta; y c) la operación de
indización sistemática por la que situamos cada documento concreto de un
determinado conjunto documental respecto al lenguaje clasificatorio¨
La clasificación en la Biblioteca se realizó desde entonces por el Sistema de
Clasificación Decimal Dewey, (Edición 15) en los anos siguientes continuando
utilizando sus actualizaciones en las diferentes ediciones de la 16 a la 21,
empleando los diferentes índices en los casos en que se incorporen nuevos
conceptos o términos y/o reubicando los que estaban con un concepto obsoleto y
desactualizado en su ubicación. Esta acción la efectuamos en casos muy precisos
y totalmente justificables por el volumen de documentos que hay que trasladar de
un lugar a otro de los almacenes y el trabajo que ello implica para el personal de
servicios públicos.
13
La Biblioteca ha realizado algunas adaptaciones para lograr mejor intercalación de
los documentos y una mayor comprensión por parte de los especialistas de
servicios públicos, Se coloca la subdivisión geográfica entre paréntesis ej. (980),
se han desarrollado las clasificaciones de la literatura caribeña de lengua inglesa,
francesa y holandesa similar a la de lengua española, en la librística se colocan
las tres primeras letras del autor y la primera del título.
En la actualidad Se continúa el procesamiento del fondo de libros y revistas, se retoma el análisis
documental de analíticas de revistas, archivo vertical (recortes de prensa,
separatas, cables y artículos en línea), grabaciones sonoras (discos, cintas
magnetofónicas, casetes, CD ROM, DVD), música impresa y carteles.
Modificaciones al Sistema de Clasificación Decimal Melvil Dewey en la Biblioteca de la Casa de las Américas.
970.1 Indígenas de América del Norte
980.1 Indígenas de América Latina puede subdividirse por países.
ej.: 980.1(72) Indígenas de México
.11 Demografía, censos
.12 Filosofía, religión, mitología (incluye: ritos, influencia
de la religión en las costumbres funerarias, etc.)
.13 Condiciones sociales y económicas. Migración
.133 Condiciones económicas. Economía. Comercio.
mercados
.134 Derecho. Legislación indigenista. Situación legal
14
.135 Condiciones sociales. Sociología. Estudios Sociales. Relaciones
con los gobiernos
.137 Educación
.139 Folclor. Música. Leyendas. Tradición oral
.14 Lingüística
.15 Aportes científicos de los indígenas. Cartografía
.151 Matemáticas. Numeración
.152 Astronomía
.157 Civilización y cultura (incluye período prehispánico,
Antropología, etnología, vida social y costumbres, etc.)
.1571 Arqueología (incluye: armas, arte, juego de pelota, etc.)
.1572 Estudios antropológicos. Cultura
.16 Tecnología indígena
.161 Medicina. Enfermedades
.162 Ingeniería hidráulica (incluye: canales, acueductos,
Alcantarillado)
.163 Agricultura y Ganadería (incluye: tenencia de la tierra, pesca,
alimentos, ecología, etc.)
15
.164 Economía domestica (incluye: confección y hábitos,
tejidos, calzados, gomas y resinas ,etc.)
. 165 Escritura
.1651 Códices
.166 Prácticas industriales. Artesanías
.169 construcción edificios. Arquitectura
.17 Urbanismo. Planeamiento de ciudades
.19 Estudios regionales. Estudios por países
Literaturas por países
Lengua inglesa
A 820 Angloantillana
An 820 Antigua y Barbuda
B 820 Barbados
Bm 820 Bahamas
Be 820 Belice
D 820 Dominica
16
GR 820 Granada
G 820 Guyana
J 820 Jamaica
Sl 820 Santa Lucia
SU 820 San Vicente y las Granadinas
T 820 Trinidad y Tobago
Iv 820 Islas Vírgenes Británicas
Lengua holandesa
A 839. 311 Aruba
B 839.311 Bonaire
C 839.311 Curazao
S 839.311 Surinam
Lengua francesa
F 840 Francoantillana
17
G 840 Guadalupe
Gf 840 Guayana francesa
H 840 Haití
M 840 Martinica
SM 840 San Martín
AUTOMATIZACIÓN
Primera fase de automatización
Con la llegada al país del Sistema MICRO/CDS ISIS, un sistema gratuito
multilingüe que facilita el intercambio de información y la cooperación internacional
donado por la UNESCO, comienza la automatización.
Dada la importancia y necesidad de agilizar los Procesos Técnicos y Servicios que
se realizan en la Biblioteca de la Casa de las Américas se comienza en 1990 la
primera fase de automatización, para ello se realizaron diferentes acciones:
• Adquisición de equipos tecnológicos,
• Consultas de manuales e instrucciones para el manejo de las
computadoras,
18
• Capacitación del personal, cursos, postgrado, asesorías a especialistas en
computación,
• Adopción del CDS/ISIS MICROISIS y el CATALOGA para la impresión de
los juegos de fichas,
• Trabajo con los formatos para adaptarlos, según la política de Catalogación,
para confeccionar boletines, listados de libros y registro de entrada de
documentos,
• Encuestas a los usuarios internos y externos, a especialistas de la
Biblioteca y de la propia CASA, entre otras.
Se realizó un estudio de la posibilidad para adquirir las computadoras, se
analizó el sistema que en ese momento se podía usar y se capacitó a los
especialistas y técnicos.
Se decidió trabajar en Sistema el MICRO CDS/ISIS versión 2.32 donado por la
UNESCO, con plataforma MS DOS, es un sistema integrado de almacenamiento y
búsqueda de información, diseñado para gestión de datos que permitió crear
nuevas bases, esto conllevó a una adaptación de las hojas de trabajo, (HDB y
HAC) del Manual de Sistema de Información bibliográfica y el Registro
bibliográfico (TRB) (Santiago de Chile: Naciones Unidas, 1984), (Manual de
Procedimientos,1) , para crear los campos, según las Reglas de Catalogación para
convertir de la ficha principal al formato CEPAL.
Diferencia de CEPAL con las Reglas Angloamericanas RCAA2 :
19
• No es posible determinar encabezamiento principal.
• No existen elementos para consignar la mención de responsabilidad.
• Los nombres de conferencias se registran de modo diferente a lo
establecido en las Reglas de catalogación.
• No existe elemento de datos para consignar la mención de serie.
• No tiene elementos de datos para los diferentes encabezamientos
secundarios.
Después de una modificación de todos los campos que, a nuestro juicio
necesitaríamos en el sistema ISIS, se crea una bases de datos para monografías,
se comenzó con la introducción de las fichas de los libros de nueva adquisición.
El uso del Sistema CATALOGA
Este sistema se desarrolló en Cuba, específicamente en la Biblioteca del Instituto
de Relaciones Internacionales, se realizaba exportando los datos a un fichero
ISIS a ISO 2709, esto facilitaba la reproducción de fichas, aunque tenia la
dificultad de reproducirlas en exceso de un mismo título, como ej. ficha 1 ,
ficha 2…. y lo que trajo como consecuencias dos aspectos:
• No permitía ser muy exhaustivo en la indización, por la duplicidad de los
juegos de fichas.
• Ocupaba mucho espacio en los catálogos.
Por estas razones se dejaron de imprimir las fichas catalográficas a partir de 1997
que comienza otra etapa de la Automatización.
20
Sistema MICRO CDS/ISIS
Figura 1
21
Segunda fase de la automatización
En 1997 se comienzan a crear las condiciones desde el punto de vista de la
tecnología, capacitación del personal e inventario de las colecciones, con el
objetivo de llevar a cabo la introducción en máquina de todo el catálogo manual.
Para llevar a cabo la conversión retrospectiva de fichas a registro legible por
máquina, se creó un equipo de trabajo en dos turnos, se confeccionaron guías
metodológicas para la introducción de datos para evitar errores, fue necesario
normar el trabajo y se procedió a introducir las fichas en la Base de Datos de
libros.
Estos registros que se realizaban diariamente se le aplicaba el control de calidad
porque tenían como dificultad fundamental la inexactitud de los datos en la
normalización y la no existencia de algunas fichas, este trabajo concluyó 1998.
Se hizo necesario una revisión de campo a campo con herramientas diseñadas
por los especialistas de la biblioteca que permitían detectar los errores más
importante para lograr la consistencia y la calidad requerida para ponerla al
servicio.
Tercera fase de la automatización
El proyecto de la nueva biblioteca y el consiguiente proyecto de desarrollo
bibliotecológico y tecnológico de la misma a partir del año 2003 se comenzó la
siguiente etapa en automatización de los procesos técnicos, teniendo como
principal objetivo el de realizar un inventario por tamaño de sus colecciones para
lograr unificar criterios entre el catalogo manual y el automatizado, se actualizó el
22
trabajo con los encabezamientos de materias y se finalizó la rectificación de
errores en los registros catalográficas y las fichas.
Se continua utilizando con rigor las Reglas de Catalogación 2da. edición a partir
del uso del formato MARC, así como la capacitación de los especialistas en el
Curso Taller impartido por un experto en el tema, lo que contribuyó al desarrollo
del catalogo de autoridades comenzado recientemente, el mejoramientos de los
encabezamientos de materias y la puesta en práctica del Manual de
Procedimientos.
Para ingresar la información de acuerdo a normas internacionales se adoptó el
formato MARC 21, que registra y comparte información de datos bibliográficos
por computadoras, muy utilizado para la catalogación de recursos de información,
uno de los principales estándares en el ámbito de las bibliotecas y base de los
módulos de catalogación de los sistemas de gestión bibliotecaria, orientados
hacia la catalogación cooperativa para el intercambio de información, usado
cuando los procesos son realizados en línea.
Lo anterior constituyó un salto cualitativo en todo el proceso de ejecución de las
tareas por el impacto de las nuevas tecnologías en nuestro entorno al optimizar la
ejecución de los procesos catalográficos, el comienzo de la catalogación por copia
que ha contribuido a la reducción de las tareas de la catalogación original, se
amplió el nivel de descripción de los documentos, se redujeron los costos de los
procesos descriptivos, catalogando los documentos en línea eliminando el doble
trabajo de describir los materiales en hojas de papel y después llevarlos a la base
de datos, se comenzó la implementación del control de autoridades y se redujo la
inconsistencia del OPAC, motivados por la aplicación de varias reglas de
catalogación, no en todos los casos actualizadas y las diferentes interpretaciones
que de ellas se han realizado por los especialistas, la elaboración de las
referencias lo cual da más información y articula el catálogo, siendo una de las
vías para lograr la precisión en la recuperación de la información.
23
Emigración de registros bibliográficos
• Migración de todos los registros bibliográficos de formato CEPAL a MARC-
21.
• Creación de la base de datos para el control de las autoridades
• Capacitación del personal (RCAA2, MARC-21, CISIS e WinISIS e
IsisMARC)
INTERFASE WEB Fue obligatorio encontrar una interfase WEB que permitiera ofrecer un servicio en
línea desde la Base de Datos creada en WINISIS, en principio lo que se ha
diseñado es en WWWISIS y en la actualidad es el catálogo en línea que existe
con 99181 registros y 136, 623 ejemplares.
Su evolución y desarrollo ha estado directamente relacionado con todo un proceso
de cambios iniciados en la Biblioteca desde los primeros años de la década de los
1990 del pasado siglo hasta el presente y han producido transformaciones en su
estructura organizativa, sus procesos, procedimientos y políticas. En estos
cambios se han visto involucrados tanto su personal como las nuevas
tecnologías. Esta relación confirma su rol como una de las herramientas más
representativas de la función social de esta Institución.
Esta etapa ha sido la más relevante de los Procesos Técnicos, pues ha permitido
saltos cualitativos en la Biblioteca del siglo 19 al tránsito de una casi del siglo 21.
24
La calidad en los Catalogo Bibliográficos Contamos con especialistas para enfrentar nuevos retos de la catalogación y
continuar con su capacitación, existe un gran interés en los bibliotecarios por todo
lo relativo a la calidad, su control y evaluación.
La calidad de los catálogos bibliográficos es un tema de interés hace algún tiempo,
según las normas ISO 8402. Se utilizan realmente como un proceso el conjunto
de características y propiedades de un producto o servicio que repercuten en la
capacidad de la biblioteca para satisfacer las necesidades expresadas o implícitas
de los usuarios. Es un concepto relativo, dinámico y cambiante.
A la hora de determinar el nivel de calidad de una base de datos bibliográfica, es
necesario tener en cuenta aspectos tales como el nivel de la catalogación,
descripción, la presencia de errores de precisión: gramatical, mecanográficos,
sintácticos, errores de consistencia: incorrecciones en la aplicación de las
normas y su interpretación, los errores relativos a la aplicación del Formato Marc
21, como son los problemas en las etiquetas e indicadores, en los códigos de
subcampos y la puntuación entre otros.
25
Catalogo en línea
Figura 2
Prácticas Docente
La Biblioteca José Antonio Echeverría de la Casa de las Américas desde su
fundación ha colaborado en la formación de los técnicos y licenciados en
bibliotecología específicamente en la enseñanza de la catalogación. Mantiene
estrechas relaciones con la Escuela de Formación Bibliotecaria, realizando
26
prácticas docentes en nuestra Biblioteca y sus trabajos de cursos, tutoriados por
especialistas del área donde esté designado el alumno, evaluando sus resultados
durante el periodo. También se atienden los adiestrados que se gradúan de la
carrera Bibliotecología en la Universidad de la Habana, por lo que constituye una
unidad docente para la enseñanza media y superior.
Conclusiones
La Biblioteca ha realizado la catalogación desde sus inicios, atendiendo a
diferentes normativas y procedimientos, utilizando diversas metodologías y
formatos al automatizar sus colecciones, efectuando el control de calidad para
lograr una mayor eficiencia en la catalogación y una óptima recuperación de la
información.
Se ha trabajado sistemáticamente en la formación de especialistas y se crean
acciones de capacitación para enfrentar los nuevos retos que se imponen en el
campo de la catalogación.
Se desarrolla un Sistema de Gestión de Información con el propósito de ampliar
el ámbito de acceso y disponibilidad del potencial documental de la Casa de las
Américas al mundo, optimizar el flujo de generación de la Biblioteca, así como la
conservación de su memoria histórica.
27
Necesidad de aplicación de tecnología informática de punta compatible a la
realidad mundial y en consonancia con nuestra disponibilidad económica y de
recursos humanos.
28
Recomendaciones
Uso correcto de las Reglas de Catalogación Angloamericanas y el estudio
de las nuevas reglas para su paulatina introducción en la medida en que
las condiciones de la Biblioteca así lo permitan.
Puesta en práctica de los Manuales de Procedimientos actualizados
Continuar el control de autoridades.
Capacitación y actualización del personal a través de pasantías, cursos,
eventos, para lograr un procesamiento de excelencia de la información,
Participar en proyectos y programas de cooperación iberoamericanas.
29
Bibliografía
American Library Association. 1983. Reglas angloamericanas de catalogación descriptiva. 2da. ed. Washington : OEA, 1983.
Atherton, P. 1978. El Procesamiento de los documentos. Manual para sistemas y servicios de información. París : UNESCO, 1978,
—. 1978. La Normalización. Manual para sistemas y servicios de información. París : UNESCO, 1978.
CEPAL. 1984. Conceptos básicos utilizados. Sistemas de información bibliográfica: uso de hojas de trabajo (HDC y HAC) y tarjeta de registro bibliográfico (TRB): manual de procedimiento no. 1. Santiago de Chile : Naciones Unidas, 1984.
Cuza Téllez de Girón, M.C., B. Patallo Emperador. 1983. Principios teóricos que rigen los códigos fundamentales de catalogación. Catalogación de documentos: primera parte. La Habana : Pueblo y Educación, 1983.
Cuza Téllez de Girón, M.C., N. Barrios Fernández. 1988. Reglas de entrada. Catalogación de documentos: segunda parte. La Habana : Pueblo y Educación, 1988.
Escamilla, G. 1987. La Catalogación como medio de almacenamiento y recuperación de información. Interpretación catalográfica de los libros. 2da. ed. Ciudad México DF : UNAM, 1987.
—. 1981. La Catalogración descriptiva. Manual de catalogación descriptiva. Ciudad México DF : Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología, 1981.
García Marco, F. J. 1999. Metodología de la acción de clasificar. Manual de clasificación documental. Madrid: Síntesis, 1999. Guinchat C, Menou M. 1999. Descripción bibliográfica. Introducción general a las ciencias y técnicas de la información y documentación. 2da.ed. Madrid : UNESCO, 1999.
30
Guinchat, C. Menou M. 1990. Descripción del contenido. Introducción general a las ciencias y técnicas de la información y la documentación. Madrid : UNESCO, 1990.
Lomo. IDICT. 1977. Diccionario de términos de informática: español - inglés - ruso. La Habana : IDICT, 1977.
Molina, María Pinto. 1991. El Análisis formal: descripción bibliográfica y catalogación. Análisis documental: fundamentos y procedimientos. Madrid : EUDEMA, 1991.
1988. NC 39007 SNICT Descripción bibliográfica de libros y folletos. 1988.
1991. UNE 50-113-91. Información y Documentación. Vocabulario. Adquisición, identificación y análisis de documentos y datos. 1991.
Vázquez Oquendo, J. M. A.Fernández García, J. Chantes Oliva, B. Moreno Rubio. 1975. Bibliotecas escolares. La Habana : Pueblo y Educación, 1975.