Automación Relés Temporizadores RTW Relés Protectores RPWRelés de Nivel RNW
Motores | Automación | Energía | Transmisión & Distribución | Pinturas
www.weg.net
Relés Electrónicos2
Relés Electrónicos WEG
g Circuito electrónico de alta precisión y inmunidad contra ruidos.g Compacto, con 22,5 mm de ancho, montaje directo en riel DIN 35 mm o fi jación por tornillo.g Poseen LEDs para indicación de status.g Contactos de alta confi abilidad.
Normas IEC / EN1812-1IEC / EN 60947-1IEC / EN 60947-5-1UL508 CAN/CSA C22.2
Certifi caciones
Los relés temporizados WEG RTW, son dispositivos electrónicos que permiten, en función de tiempos ajustables, cambiar su señal de salida de acuerdo con su función. Muy utilizados en automatización de maquinas y procesos industriales, como arranque de motores, tableros de comando, hornos industriales y otros. Poseen rango de ajuste hasta 150 horas y están disponibles en nueve funciones de temporización.
Los relés protectores RPW WEG poseen cuatro funciones distintas para monitoreo de tensión y un protector para monitoreo de temperatura del motor con sonda PTC. Son muy importantes en instalaciones por distintos motivos, máquinas pueden ser destruidas, procesos interrumpidos, ocasionando graves perjuicios.
Los relés de nivel RNW WEG son dispositivos electrónicos de control que permiten el monitoreo y regulaje automática de líquidos conductores de corriente eléctrica. Muy utilizado en automatización de reservatorios en general, haciendo las funciones de detección de los niveles máximo y mínimo.
Relés Temporizadores RTW
Relés Protectores RPW
Relé de Nivel RNW
www.weg.net
Relés Electrónicos 3
Relés Temporizadores RTW
Los Relés temporizados WEG RTW, son dispositivos electrónicos que permiten, en función de tiempos ajustados, conmutar su señal de salida de acuerdo con su función. Muy utilizados en automatización de máquinas y procesos industriales, como arranque de motores, tableros de comando, hornos industriales, inyectoras, entre otros. Posee electrónica digital que proporciona elevada precisión, repetición y inmunidad a ruidos.Proyectado de acuerdo con normas internacionales, el RTW constituye una solución compacta y segura, en cajas con 22,5 mm de ancho para montaje en riel DIN 35 mm, en las configuraciones con 1 ó 2 salidas NAC y alimentado en 24-240 Vca (50/60 Hz) / Vcc.Con 7 rangos de temporización, el RTW puede ser ajustado desde 0,3 segundos hasta 30 minutos, con elevada confiabilidad y precisión.
Suministrado en las siguientes funciones de temporización:g RTW-CI → Cíclico 2 ajustes Inicio Conectadog RTW-CIR → Cíclico 2 ajustes Inicio Desconectadog RTW-RDI → Retardo en la Desenergización sin comando
Normas
Certificación
IEC / EN1812-1IEC / EN 60947-1IEC / EN 60947-5-1
* Rango de temporización disponible apenas para a función RTW RDI**Rango de temporización no disponible para a función RTW RDINota: Nuevos rangos de temporización bajo consulta.
Selección
RTW - CI 01 - U030S E05Relé Temporizador
Número de Contactos de Salida:01 – 1 Contacto de Salida02 – 2 Contactos de Salida
Selección de la Temporización:U003S - 0.3 hasta 3 seconds U010S - 1 hasta 10 seconds U030S - 3 hasta 30 seconds U060S - 6 hasta 60 seconds U100S - 10 hasta 100 seconds U300S - 30 hasta 300 seconds U010M - 1 hasta 10 minutos*U030M - 3 hasta 30 minutos**
Tipo:CI - Cíclico 2 ajustes inicio
ConectadoCIR - Cíclico 2 ajustes inicio
DesconectadoRDI - Retardo en la Desenergización
sin comando
Tensión de alimentación:24-240 Vca (50/60 Hz)/Vcc
www.weg.net
Relés Electrónicos4
Relés Temporizadores RTW Multi temporización
Los Relés temporizadores RTW Multi temporización poseen electrónica digital que proporciona elevada precisión, repetibilidad y inmunidad a ruidos.Los RTW Multi temporización fueron proyectados de acuerdo con normas internacionales, fabricados con 22,5 mm de ancho y opción de fijación en riel DIN 35 mm o a través de tornillos (utilizando el accesorio PLMP), en las configuraciones con 1 o 2 salidas NAC y un amplio rango de alimentación de 24 hasta 240 Vca (50/60 Hz)/Vcc.Dispone de 6 funciones que pueden ser temporizadas de 0,1 segundos hasta 10 minutos o de 0,2 segundos hasta 150 horas.
Ofrecidas en las siguientes funciones de temporización:g RTW-RE → Retardo en la Energizacióng RTW-PE → Pulso en la Energizacióng RTW-CIL → Cíclico 1 ajustes Inicio Conectadog RTW-CID → Ciclico 1 ajustes Inicio Desconectadog RTW-RD → Retardo en la Desenergización con comandog RTW-ET → Estrella-Triángulo *
Normas
Certificación
IEC / EN1812-1IEC / EN 60947-1IEC / EN 60947-5-1
Selección
Temporización MAT Temporización MBT
RTW - RE 01 - MAT E05Relé Temporizador
Número de Contactos Salida:01 – 1 Contacto de Salida02 – 2 Contactos de Salida
Selección de la Temporización:MAT – 0,1 segundos hasta 10 minutosMBT – 0,2 minutos hasta 150 horas
Tensión de alimentación: 24-240 Vca (50/60 Hz)/Vcc
Tipo:RE - Retardo en la EnergizaciónPE - Pulso en la EnergizaciónCIL - Cíclico 1 ajustes Inicio ConectadoCID - Ciclico 1 ajustes Inicio DesconectadoRD - Retardo en la Desenergización con comandoET - Estrella-Triángulo *
Tiempo Escala 1:10 Rango
Segundos
1 0,1 hasta 13 0,3 hasta 3
10 1 hasta 1030 3 hasta 30100 10 hasta 100300 30 hasta 300
Minutos3 0,3 hasta 3
10 1 hasta 10
Tiempo Escala 1:15 Rango
Segundos
3 0,2 hasta 330 2 hasta 3060 4 hasta 60
300 20 hasta 300
Minutos30 2 hasta 30
300 20 hasta 300
Horas30 2 hasta 30
150 10 hasta 150
* Función disponible solamente para rango de temporización MAT
www.weg.net
Relés Electrónicos 5
Nota: t, ton
,toff Tiempo ajustado, tm Tiempo muerto
Funciones
Modo de operación Diagrama Temporal
RTW RE (Retardo en la Energización)Después de la energización del relé, se inicia el conteo del tiempo (t) ajustado en el dial. Recorrido este período ocurrirá la conmutación de los contactos de salida, (cierra el terminal 15-18 / 25-28) los cuales permanecen en este estado hasta que la alimentación sea interrumpida.
AlimentaciónA1 - A2
Salida15 - 18 / 25 - 28
t
RTW PE (Pulso en la Energización) Después de la energización del relé, los contactos de salida son conmutados instantáneamente (cierra el terminal 15-18 / 25-28) y permanecen activados durante el período (t) ajustado en el dial.
AlimentaciónA1 - A2
Salida15 - 18 / 25 - 28
t
RTW RD (Retardo en la Desenergización) Con el relé alimentado, a partir de la energización del terminal de comando (terminal A1-B1) los contactos de salida conmutan instantáneamente (cierra el terminal 15-18 / 25-28). Al retirarse el comando, los contactos de salida regresan a la condición original después de recorrido el período (t) ajustado en el dial.
AlimentaciónA1 - A2
ComandoA2 - B1
Salida15 - 18 / 25 - 28 t t
RTW RDI (Retardo en la Desenergización sin comando)Después de la energización del relé, los contactos de salida son conmutados instantáneamente (cierra el terminal 15-18 / 25-28), después de la desenergización del relé los contactos de salida permanecen activados durante el período (t) seleccionado en el dial frontal, después de este período la salida es desconectado (apertura del terminal 15-18 / 25-28).
AlimentaciónA1 - A2
Salida15 - 18 / 25 - 28 t t
RTW CI (Cíclico 2 ajustes inicio conectado)Después de la energización del relé, los contactos de salida son activados (cierra el terminal 15-18 / 25-28) y desactivados (apertura del terminal 15-18 / 25-28) cíclicamente con el primer ciclo conectado.El dial superior determina el tiempo (ton) en el que los contactos permanecen activados (cierra el terminal 15-18 / 25-28), mientras que el dial inferior determina el tiempo (toff) donde los contactos permanecen desactivados (cierra el terminal 15-18 / 25-28).
AlimentaciónA1 - A2
Salida15 - 18 / 25 - 28 tonton toff toff ton
RTW CIR (Cíclico 2 ajustes inicio desconectado) Después de la energización del relé, los contactos de salida son activados (cierra el terminal 15-18 / 25-28) y desactivados (apertura del terminal 15-18 / 25-28) cíclicamente, con el primer ciclo desconectado. El dial superior determina el tiempo (ton) en el que los contactos permanecen activados (cierra el terminal 15-18 / 25-28), mientras el dial inferior (toff) determina el tiempo en que los contactos permanecen desactivados (apertura del terminal 15-18 / 25-28).
AlimentaciónA1 - A2
Salida15 - 18 / 25 - 28 tontoff toff toffton
RTW CIL (Cíclico 1 ajuste conectado) Después de la energización del relé, los contactos de salida son activados (cierra el terminal 15-18 / 25-28), después del recorrido el tiempo seleccionado en el dial de ajuste los contactos serán desactivados (apertura del terminal 15-18 / 25-28), este comportamiento continuará cíclicamente. Una única selección determina el tiempo conectado y el tiempo desconectado del Relé.
AlimentaciónA1 - A2
Salida15 - 18 / 25 - 28 tt t tt
RTW CID (Cíclico 1 ajuste desconectado) Después de la energización del relé, los contactos de salida permanecen desactivados (terminal 15-18 / 25-28 abierto), después del recorrido el tiempo seleccionado en el Dial de ajuste los contactos serán activados (cierra el terminal 15-18 / 25-28), este comportamiento continuará cíclicamente.Una única selección determina el tiempo conectado y el tiempo desconectado del Relé.
AlimentaciónA1 - A2
Salida15 - 18 / 25 - 28 tt t tt
RTW ET (Estrella-Triángulo) Después de la energización del relé los contactos de salida Estrella conmutan (apertura del terminal 15-18) instantáneamente, permaneciendo activados durante el período (t) ajustado en el dial. Después del tiempo (tm) de 100ms los terminales Triángulo serán entonces activados (apertura del terminal 25-28) y permanecen en éste estado hasta que la alimentación sea interrumpida.
AlimentaciónA1 - A2
Salida Y15 - 18
Salida D 25 - 28
tm
t
tm
www.weg.net
Relés Electrónicos6
* No utilizado para esto modelo.
CaracterísticasEsquemas de conexión
RTW-CI/CIR RTW-RDI
1E 2E 1E 2E
Posi
ción
de
los
Term
inal
esDi
agra
ma
RTW
Circ
uito A1 - A2
Alimentación 24-240 Vca (50/60 Hz) / Vcc 24-240 Vca (50/60 Hz)/ Vcc
A2 - B1 Comando * *
Term
inales 15 - 16 - 18 Salida 1 Salida 1
25 - 26 - 28 Salida 2 Salida 2
RTW-RE RTW-PE
1E 2E 1E 2E
Posi
ción
de
los
Term
inal
esDi
agra
ma
RTW Multi Temporización
Circ
uito A1 - A2
Alimentación 24-240 Vca (50/60 Hz) / Vcc 24-240 Vca (50/60 Hz) / Vcc
A2 - B1 Comando * *
Term
inales 15 - 16 - 18 Salida 1 Salida 1
25 - 26 - 28 Salida 2 Salida 2
RTW-CID/CIL RTW-RD RTW-ET
1E 2E 1E 2E 2E
Posi
ción
de
los
Term
inal
esDi
agra
ma
RTW Multi Temporización
Circ
uito A1 - A2
Alimentación 24-240 Vca (50/60 Hz) / Vcc 24-240 Vca (50/60 Hz) / Vcc 24-240 Vca (50/60 Hz) Vcc
A2 - B1 Comando * 24-240 Vca (50/60 Hz) / Vcc *
Term
inales 15 - 16 - 18 Salida 1 Salida 1 Salida 1
25 - 26 - 28 Salida 2 Salida 2 Salida 2
15
18 A2
A1
16
RTW CI
15
26
18
28
A2
A1
25
16
RTW CI
15
18 A2
A1
16
RTW RDI
15
26
18
28
A2
A1
25
16
RTW RDI
15
26
18
28
A2
A1
25
16
RTW CI
15
26
18
28
A2
A1
25
16
RTW CI
15
18 A2
A1
16
RTW CI
15
26
18
28
A2
A1
25
16
RTW CI
15
18 A2
A1
16
RTW CID
15
26
18
28
A2
A1
25
16
RTW CID
15 B1
18 A2
A1
16
RTW RD
15 B1
26
18
28
A2
A1
25
16
RTW RD
15
26
18
28
A2
A1
25
16
RTW ET
www.weg.net
Relés Electrónicos 7
Características
Los Relés Temporizadores RTW y RTW Multi temporización poseen LEDs indicadores de estado, como indicados abajo:
RTW - RE RTW-PE RTW-CID RTW-CIL RTW-RD RTW-ETTemporización MAT
0,1 hasta 1s0,3 hasta 3s1 hasta 10s3 hasta 30s
10 hasta 100s30 hasta 300s
0,3 hasta 30min1 hasta 10min
Temporización MBT0,2 hasta 3s
*
2 hasta 30s4 hasta 60s
20 hasta 300s2 hasta 30min
20 hasta 300min2 hasta 30h
10 hasta 150h
g Rango de temporización Sencillo La temporización deseada debe ser ajustada a través de su DIAL de
ajuste frontal, cuya escala preséntase en segundos para todas las temporizaciones, excepto para la escala 3 a 30 minutos.
g Multi temporización La temporización deseada será el resultado de la combinación de la
selección del rango de tiempo y de la selección del multiplicador. Primero débese seleccionar el rango de tiempo y en seguida el multiplicador. El resultado de la multiplicación de los valores seleccionados será el tiempo ajustado.
El ajuste del rango de tiempo debe ser hecho a través del DIAL superior. El relé debe ser inicializado a cada nuevo ajuste. La alteración da rango de tempo durante la temporización no tendrá efecto.
El factor de multiplicación debe ser seleccionado a través del DIAL inferior.
Ex: rango de tiempo = 30s y factor multiplicador = 0,4 Tiempo ajustado = 30s x 0,4 = 12s
Ajuste de la Temporización en el Relé
Temporizaciones
Indicaciones Luminosas en el Relé
Montaje
RTW-RE/PE/CI/CIR/CIL/CID/RD/RDILED rojo Salida Energizada
LED verde Relé Energizado
RTW - ETLED rojo Salida Estrella
LED verde Salida Triángulo
Los relés RTW y RTW Multi temporización pueden ser montados individualmente en riel DIN 35 mm o a través de tornillos utilizando el accesorio PLMP.
RTW-CI RTW-CIR RTW-RDI
0,3 hasta 3s
1 hasta 10s
3 hasta 30s
6 hasta 60s
10 hasta 100s
30 hasta 300s
* 1 hasta 10min
3 hasta 30min *
* Rango de temporización no disponible para esta función
* Rango de temporización no disponible para esta función
www.weg.net
Relés Electrónicos8
Datos para selección
Cíclico con 2 ajustes inicio conectado
Cíclico con 2 ajustes inicio desconectado
Retardo en la Desenergización (sin comando)
Foto ContactosTensión (V) - Terminales
Temporización DescripciónA1 - A2 A2 - B1
1NAC24-240 Vca(50/60 Hz)
Vcc*
0,3 hasta 3s1 hasta 10s3 hasta 30s6 hasta 60s
10 hasta 100s30 hasta 300s3 hasta 30min
RTW-CI01-U003SE05RTW-CI01-U010SE05RTW-CI01-U030SE05RTW-CI01-U060SE05RTW-CI01-U100SE05RTW-CI01-U300SE05RTW-CI01-U030ME05
2NAC24-240 Vca(50/60 Hz)
Vcc*
0,3 hasta 3s1 hasta 10s3 hasta 30s6 hasta 60s
10 hasta 100s30 hasta 300s3 hasta 30min
RTW-CI02-U003SE05RTW-CI02-U010SE05RTW-CI02-U030SE05RTW-CI02-U060SE05RTW-CI02-U100SE05RTW-CI02-U300SE05RTW-CI02-U030ME05
Foto ContactosTensión (V) - Terminales
Temporización DescripciónA1 - A2 A2 - B1
1NAC24-240 Vca(50/60 Hz)
Vcc*
0,3 hasta 3s1 hasta 10s3 hasta 30s6 hasta 60s
10 hasta 100s30 hasta 300s3 hasta 30min
RTW-CIR01-U003SE05RTW-CIR01-U010SE05RTW-CIR01-U030SE05RTW-CIR01-U060SE05RTW-CIR01-U100SE05RTW-CIR01-U300SE05RTW-CIR01-U030ME05
2NAC24-240 Vca(50/60 Hz)
Vcc*
0,3 hasta 3s1 hasta 10s3 hasta 30s6 hasta 60s
10 hasta 100s30 hasta 300s3 hasta 30min
RTW-CIR02-U003SE05RTW-CIR02-U010SE05RTW-CIR02-U030SE05RTW-CIR02-U060SE05RTW-CIR02-U100SE05RTW-CIR02-U300SE05RTW-CIR02-U030ME05
Foto ContactosTensión (V) - Terminales
Temporización DescripciónA1 - A2 A2 - B1
1NAC24-240 Vca(50/60 Hz)
Vcc*
0,3 hasta 3s1 hasta 10s3 hasta 30s6 hasta 60s
10 hasta 100s30 hasta 300s1 hasta 10min
RTW-RDI01-U003SE05RTW-RDI01-U010SE05RTW-RDI01-U030SE05RTW-RDI01-U060SE05RTW-RDI01-U100SE05RTW-RDI01-U300SE05RTW-RDI01-U600SE05
2NAC24-240 Vca(50/60 Hz)
Vcc*
0,3 hasta 3s1 hasta 10s3 hasta 30s6 hasta 60s
10 hasta 100s30 hasta 300s1 hasta 10min
RTW-RDI02-U003SE05RTW-RDI02-U010SE05RTW-RDI02-U030SE05RTW-RDI02-U060SE05RTW-RDI02-U100SE05RTW-RDI02-U300SE05RTW-RDI02-U600SE05
* No utilizado para esto modelo.
Foto
Foto
* No utilizado para esto modelo.
www.weg.net
Relés Electrónicos 9
Retardo en la energización
Pulso en la energización
Datos para Selección
Foto ContactosTensión (V) - Terminales
Temporización DescripciónA1 - A2 A2 - B1
1NAC24-240 Vca(50/60 Hz)
Vcc*
0,1s hasta 10min0,2s hasta 150h
RTW-RE01-MATE05RTW-RE01-MBTE05
2NAC24-240Vca(50/60 Hz)
Vcc*
0,1s hasta 10min0,2s hasta 150h
RTW-RE02-MATE05RTW-RE02-MBTE05
Foto ContactosTensión (V) - Terminales
Temporización DescripciónA1 - A2 A2 - B1
1NAC24-240 Vca(50/60 Hz)
Vcc*
0,1s hasta 10min0,2s hasta 150h
RTW-PE01-MATE05RTW-PE01-MBTE05
2NAC24-240 Vca(50/60 Hz)
Vcc*
0,1s hasta 10min0,2s hasta 150h
RTW-PE02-MATE05RTW-PE02-MBTE05
Cíclico con 1 ajuste inicio conectado
Foto ContactosTensión (V) - Terminales
Temporización DescripciónA1 - A2 A2 - B1
1NAC24-240 Vca(50/60 Hz)
Vcc*
0,1s hasta 10min0,2s hasta 150h
RTW-CIL01-MATE05RTW-CIL01-MBTE05
2NAC24-240 Vca(50/60 Hz)
Vcc*
0,1s hasta 10min0,2s hasta 150h
RTW-CIL02-MATE05RTW-CIL02-MBTE05
* No utilizado para esto modelo.
Foto
* No utilizado para esto modelo.
www.weg.net
Relés Electrónicos10
Datos para selección
Cíclico con 1 ajuste inicio desconectado
Retardo en la Desenergización (con comando)
Y / Δ
Foto ContactosTensión (V) - Terminales
Temporización DescripciónA1 - A2 A2 - B1
1NAC24-240 Vca(50/60 Hz)
Vcc*
0,1s hasta 10min0,2s hasta 150h
RTW-CID01-MATE05RTW-CID01-MBTE05
2NAC24-240 Vca(50/60 Hz)
Vcc*
0,1s hasta 10min0,2s hasta 150h
RTW-CID02-MATE05RTW-CID02-MBTE05
* No utilizado para esto modelo.
Foto ContactosTensión (V) - Terminales
Temporización DescripciónA1 - A2 A2 - B1
1NAC24-240 Vca(50/60 Hz)
Vcc
24-240 Vca(50/60 Hz)
Vcc
0,1s hasta 10min0,2s hasta 150h
RTW-RD01-MATE05RTW-RD01-MBTE05
2NAC24-240 Vca(50/60 Hz)
Vcc
24-240 Vca(50/60 Hz)
Vcc
0,1s hasta 10min0,2s hasta 150h
RTW-RD02-MATE05RTW-RD02-MBTE05
Foto ContactosTensión (V) - Terminales
Temporización DescripciónA1 - A2 A2 - B1
2NAC24-240 Vca(50/60 Hz)
Vcc* 0,1s hasta 10min RTW-ET02-MATE05
www.weg.net
Relés Electrónicos 11
RPW - SF - D66Selección de la Tensión:D66 = 220-240 Vca 50/60 HzD70 = 380-415 Vca 50/60 HzD74 = 440-480 Vca 50/60 Hz
Relés Protectores RPW
Los Relés RPW WEG son dispositivos electrónicos que protegen los sistemas trifásicos contra falta de fase o falta de neutro (posibilidad de selección) (RPW-FF), inversión de la secuencia de fase (RPW-SF), o ambas las funciones integradas en un mismo producto (RPW-FSF) o contra mínima o máxima tensión y falta de fase (RPW-SS). Siempre que haya una anomalía en el sistema trifásico el relé actuará para interrumpir la operación del motor o proceso a ser protegido.Proyectado de acuerdo con normas internacionales, los relés RPW constituyen una solución compacta y segura, en cajas con 22,5 mm de ancho para montaje en riel DIN 35 mm.
Indicaciones Luminosas en el Relé
El Relé Secuencia de Fase destinase a la protección de sistemas trifásicos contra la inversión de la secuencia de las fases (L1-L2-L3). Funcionamiento: conectándose el relé a la red con la secuencia de las fases conectadas correctamente, el relé de salida conmuta los contactos para posición de trabajo (cierra los terminales 15-18) y el LED rojo quedará encendido. Cuando ocurra la inversión de la secuencia de las fases ocurrirá la desenergización de los contactos de salida (apertura del contacto 15-18) y el LED rojo quedará apagado.
RPW-SF
El Relé Protector RPW posee LEDs indicadores de estado, como indicado al lado:
Relé Protector WEG Secuencia de fase
Los relés RPW pueden ser montados individualmente en riel DIN 35 mm o a través de tornillos utilizando el accesorio PLMP.
Montaje
Normas
Certifi cación
IEC / EN 60947-1IEC / EN 60947-5-1
Selección:
Salida Energizada
Relé Energizado
Esquemas de Conexión
L1 L2 L3
16 18
15
L1 L215
16 18 L3
RPW SF
Diagrama Funcional
t
V
L1-L2-L3 InversiónL1-L2-L3
LEDEncendido
LEDApagado
15
1816
15
1816
L1-L2-L3
Salida15 - 18
Fuente de alimentación
LED
www.weg.net
Relés Electrónicos12
RPW-FF (Neutro no seleccionado)El Relé Falta de Fase destinase a la protección de sistemas trifásicos contra caída de fase y caída de fase con realimentación.Funcionamiento: Conectado directamente a la red a ser monitoreada, alimentándose las 3 fases con amplitud de fases dentro de los límites seleccionados, el relé de salida conmuta los contactos para posición de trabajo (cierra los terminales 15-18) y el LED rojo se encenderá. Cuando ocurra caída de una de las fases con relación a las otras para un valor abajo del límite de porcentaje seleccionado a través del DIAL de ajuste de sensibilidad (protección contra fase fantasma del motor) ocurrirá la desenergización de los contactos de salida (apertura del contacto 15-18) y el LED rojo indicando el funcionamiento del sistema se apaga.
RPW-FF
RPW-FF (Neutro seleccionado)Destinase a la protección de sistemas trifásicos con neutro.Funcionamiento: En el mismo producto, para protección del neutro débese ejecutar un puente entre los terminales A y B, el relé irá a realizar la misma protección para falta de la fase y también irá a monitorear la tensión en el neutro, lo cual obligatoriamente deberá estar conectado. Cuando este valor sobrepasar 20 V, ocurrirá la desenergización de la salida (apertura del contacto 15-18). Valor que contempla cargas desequilibradas.
NOTA: Cuando monitoreamos un motor, la falta de una fase genera una elevación de corriente en las fases restantes, lo que generará un sobre-calentamiento en el motor. El bobinado con tensión inducida funciona como un generador de tensión, denominada “fase fantasma”. El RPW-FF hará la protección del motor en esta situación.
Los relés RPW pueden ser montados individualmente en riel DIN 35 mm o a través de tornillos utilizando el accesorio PLMP.Montaje
Selección
Indicaciones Luminosas en el ReléEl Relé Protector RPW posee LEDs indicadores de estado, como indicado al lado:
Salida Energizada
Relé Energizado
RPW - FF - D66
Relé Protector WEG Falta de fase
Selección de la tensión:D66 = 220-240 Vca 50/60 HzD70 = 380-415 Vca 50/60 HzD74 = 440-480 Vca 50/60 HzD39 = 480 Vca 50/60 Hz
Ajuste de sensibilidadEl ajuste de sensibilidad del relé debe ser hecho por el Dial de ajuste localizado en la parte frontal, ajustar el porcentual deseado desde 70 hasta 90%, el cual defi nirá el porcentaje de caída de una fase con relación a las otras.
Esquemas de Conexión
L1 15 L2
RPW FF
A B N
16 18 L3
L1 L2 L3
A B N
Selección del Neutro
16 18
15
Diagrama Funcional
L1-L2-L3L1-L2L3
L3
Pérdida de fase o neutroL1-L2
V
LEDEncendido
LEDApagado
LEDApagado
15
1816
15
1816
15
1816
L1-L2-L3
Salida15 - 18
Fuente de alimentación
Ajuste 90 a 70 % U
U nominal
LED
t
www.weg.net
Relés Electrónicos 13
RPW-FSF (Neutro no seleccionado)El Relé Falta y Secuencia de Fase destinase a la protección de sistemas trifásicos contra caída e inversión de fases.Funcionamiento: conectado directamente a la red a ser monitoreada, alimentándose las 3 fases y estando la amplitud de las fases dentro de los límites seleccionados y en la secuencia correcta, el relé de salida conmuta los contactos para la posición de trabajo (cierra los terminales 15-18) y el LED rojo se encenderá. Cuando ocurrir la caída o inversión de fase ocurrirá la desenergización de los contactos de salida (apertura del contacto) y el LED rojo indicando el funcionamiento del sistema se apaga.
RPW-FSF (Neutro seleccionado)En el mismo producto, para la protección del neutro débese ejecutar un puente entre los terminales A y B. El relé irá realizar la misma protección para falta de fase y también irá a monitorear la tensión en el neutro, el cual obligatoriamente deberá estar conectado. Cuando la tensión en el neutro sobrepasar 20 V, valor que contempla cargas desequilibradas, ocurrirá la desenergización de la salida (apertura del contacto 15-18).
RPW-FSF
Los relés RPW pueden ser montados individualmente en riel DIN 35 mm o a través de tornillos utilizando el accesorio PLMP.Montaje
Selección
Indicaciones Luminosas en el ReléEl Relé Protector RPW posee LEDs indicadores de estado, como indicado al lado:
Salida Energizada
Relé Energizado
Ajuste de sensibilidadEl ajuste de sensibilidad del relé debe ser hecho por el dial de ajuste localizado en la parte frontal, ajustar el porcentual deseado desde 70 hasta 90%, el cual defi nirá el porcentaje de caída de una fase con relación a las otras.
RPW - FSF - D66
Relé Protector WEG Falta y secuencia de fase
Selección de la tensión:D66 = 220-240 Vca 50/60 HzD70 = 380-415 Vca 50/60 HzD74 = 440-480 Vca 50/60 HzD39 = 480 Vca 50/60 Hz
Esquemas de Conexión
L1 15 L2
16 18 L3
RPW FSF
A B N
L1 L2 L3
A B N
Selección del Neutro
16 18
15
Diagrama FuncionalInversión de fase
L1-L2-L3L1-L2-L3L1-L2
L3
L3
Pérdida de fase o neutroL1-L2
V
LEDEncendido
LEDApagado
LEDApagado
LEDApagado
15
1816
15
1816
15
1816
15
1816
L1-L2-L3Salida15 - 18
Fuente de alimentación
Ajuste 90 a 70 % U
U nominal
LED
t
www.weg.net
Relés Electrónicos14
RPW-SS
El Relé WEG RPW-SS destinase a la protección de sistemas trifásicos contra mínima o máxima tensión y falta de fase.Funcionamiento: conectando directamente las 3 fases a ser monitoreadas (L1, L2 y L3) y estando la amplitud de las fases dentro de los límites de sensibilidad ajustados en las escalas frontales, el relé conmuta los contactos para la posición de trabajo, (cierra los terminales 15-18) y el LED rojo se encenderá. Ocurriendo alguna anomalía en el sistema que provoque mínima o máxima tensión o aún una falta de fase ocurrirá la desenergización del relé (abren los terminales 15-18) protegiendo el equipo monitoreado y el LED rojo se apaga.
Indicaciones Luminosas en el Relé
Conectado Operación NormalDesconectado Mínima, Máxima tensión y Falta de faseConectado AlimentadoDesconectado No alimentado
Los relés RPW pueden ser montados individualmente en riel DIN 35 mm o a través de tornillos utilizando el accesorio PLMP.Montaje
Selección
RPW - SS - D77
Relé Protector WEG
Selección de la tensiónD77 = 208 Vca 50/60 Hz D23 = 220 Vca 50/60 HzD24 = 230 Vca 50/60 Hz D25 = 240 Vca 50/60 Hz D33 = 380 Vca 50/60 Hz
D34 = 400 Vca 50/60 Hz D35 = 415 Vca 50/60 Hz D36 = 440 Vca 50/60 HzD38 = 460 Vca 50/60 Hz D39 = 480 Vca 50/60 Hz
Mínima y máxima tensión
Ajuste de sensibilidadEl ajuste de sensibilidad es hecho por los 2 diales localizados en la parte frontal del relé. La selección es hecha de –15% hasta –3% (para Mínima tensión) y +3% hasta +15% (para Máxima tensión)
Esquemas de Conexión
L1 L2 L3
16 18
15
L1 15 L2
16 18 L3
RPW SS
Diagrama Funcional
L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3
Máxima tensión
Falta de fase Asimetría
Mínima tensión
V
LEDEncendido
LEDApagado
LEDApagado
LEDApagado
LEDApagado
15
1816
15
1816
15
1816
15
1816
15
1816
L1-L2-L3
Output15 - 18
Power Supply
Límite inferior
Límite Superior
LED
t
www.weg.net
Relés Electrónicos 15
El Relé WEG RPW-PTC es un dispositivo de protección electrónico que permite, en máquinas (motores, generadores, etc...) equipadas con un sensor de temperatura PTC, (proteger contra sobretemperatura arriba del límite de acuerdo con el sensor PTC). Proyectado de acuerdo con normas internacionales, el RPW-PTC constituye una solución compacta y segura, con cajas estandarizadas 22,5 mm para inserción en riel DIN 35 mm.Funcionamiento: el Relé RPW-PTC debe ser conectado en serie a sensores tipo PTC (máximo 3 sensores), cuando energizado, estando la temperatura abajo del valor de desarme, el relé de salida será conmutado (energizado) instantáneamente, accionando el LED rojo.Existiendo una elevación de temperatura arriba de la temperatura de actuación ocurrirá una gran variación en la resistencia del sensor PTC, y el relé de salida será desenergizado (LED rojo se apaga), el relé será nuevamente energizado luego que la temperatura regrese a los valores normales. El RTW-PTC posee un dispositivo de prueba del sensor PTC, si el mismo esté fallado, existirá una indicación en el LED (LED parpadeando) que el LED está en curva o abierto.
RPW-PTC
Indicaciones Luminosas en el Relé
Los relés RPW pueden ser montados individualmente en riel DIN 35 mm o através de tornillos utilizando el accesorio PLMP.Montaje
Selección
Sensor PTCRango de tensión disponibleE16 = 24-240 Vca (50/60 Hz)/Vcc
RPW - PTC - E 16
Relé Protector WEG
Diagrama Funcional
LEDConectado
A1 - A2 / A3 - A2
Salida15 - 18
Alimentación
LED Rojo
LED verde
500
1000150025003600R [Ω]
LED Desconectado
LEDVerde
parpadeando
LEDVerde
parpadeando
151515 15
161616 16181818 18
Esquemas de Conexión
A1 - A2Alimentación 24...240 Vca / Vcc
S1 - S2 Entrada del Sensor PTC15 - 16 - 18 Salida
Terminales
A1 15
16 18 A2
RPW-PTC
S1 S2
Conectado Operación NormalDesconectado Temperatura ElevadaConectado AlimentadoDesconectado No alimentadoParpadeando Falla en el sensor PTC
www.weg.net
Relés Electrónicos16
Relés de Nivel RNW
Los relés de nivel WEG son dispositivos electrónicos de control que permiten el monitoreo y regulaje automática del nivel de líquidos conductores de corriente eléctrica. Muy utilizados en automatización de reservatorios en general, los RNW pueden ser utilizados en diversas aplicaciones como prevención de funcionamiento en vacío de la bomba, prevención contra desbordamiento del tanque, accionamiento de solenóides o alarmas sonoras/luminosos. El principio de funcionamiento es basado en la medición de la resistencia eléctrica del líquido del reservatorio a través de un conjunto de electrodos, que funcionan como sensores de presencia/ausencia de liquido. Para optimizar su funcionamiento, el relé posee un DIAL (potenciómetro) de sensibilidad que permite ajustar el circuito electrónico la resistividad del líquido. Disponible en 2 funciones distintas, de detección de nível mínima RNW-EN y de vaciado RNW-ES, el relé posee electrónica digital que proporciona elevada precisión, repetitividad e inmunidad a ruidos. El sistema de alimentación es aislado del circuito electrónico garantizando mayor seguridad al usuario. Proyectado de acuerdo con normas internacionales, el RNW constituye una solución compacta y segura, en carcasas con 22,5 mm de ancho para montaje en rieles DIN35, posee 1 salida con contacto reversible NAC y alimentación en un amplio rango de tensión de 100-240 Vca/Vcc.
Normas
Certificación
IEC / EN 60947-1IEC / EN 60947-5-1Disponible en las siguientes funciones:
g RNW-EN → Detección de nível mínimog RNW-ES → Detección de nível máximo
Selección
FuncionamientoLos electrodos son fijados en el reservatorio de acuerdo con los niveles deseados para control, mínimo o máximo, siendo que el electrodo de referencia (C) debe ser posicionado en la parte inferior, debajo de los otros electrodos, electrodo de nivel máximo (Max) y electrodo de nivel mínimo (Min). Cuando el sistema fuera energizado una tensión alterna (la corriente CA minimiza la electrolisis y aumenta la vida útil del electrodo) es aplicada en el electrodo de referencia, así que el liquido entrar en contacto con los electrodos de nivel es establecido un camino para la circulación de corriente eléctrica entre los electrodos. Un circuito electrónico compara la corriente y de acuerdo con el modelo elegido (RNW-ES o RNW-EN) será realizada la lógica que conmuta los contactos de salida del relé. Los electrodos están disponibles en 2 modelos, de eje (EHW) o del péndulo (EPW), cuya diferencia entre ellos es la manera de fijación. Para se adaptar a las diversas aplicaciones el RNW-ES está disponible en dos funciones distintas, y del vaciado y de desbordamiento.
Nota: El EHW puede ser fijado tanto horizontalmente cómo verticalmente.
Elet. máx
Elet. min
Elet. C
Tipo Pendulo Tipo Eje
Elet. máx
Elet. min
Elet. C
RNW - EN - E 18
Relé de nivelRango de Tensión Disponible: E18 = 100-240 Vca (50/60 Hz)/Vcc
Tipo:EN - DesbordamientoES - Vaciado
www.weg.net
Relés Electrónicos 17
Hace el control de 2 niveles usando los 3 electrodos, uno de referencia (C), el electrodo de nivel máximo (Max) y el electrodo de nivel mínimo (Min). Así que alimentado el RNW-ES hace la verificación del nivel de liquido en el reservatorio, estando lo mismo en contacto con el electrodo de nivel máximo el relé será energizado (terminales 15-18 cerrados) haciendo el nivel de liquido del reservatorio empieza a bajar. Cuando el electrodo de nivel mínimo fuere descubierto por el liquido el relé conmutará para su estado de descanso (terminales 15-18 abiertos) y así permanece hasta que el liquido entre en contacto nuevamente con el electrodo de nivel máximo, reiniciando el proceso. Caso existir falla en la alimentación del relé, cuando realimentado el RNW-EN hace la verificación del nivel del liquido y inicia nuevamente su lógica.
RNW-ES (Detección de nível mínimo)
Hace el control de 2 niveles usando los 3 electrodos, uno de referencia (C), el electrodo de nivel máximo (Max) y el electrodo de nivel mínimo (Min). Así que alimentado el RNW-EN hace la verificación del nivel de liquido en el reservatorio, estando descubierto el electrodo de nivel mínimo, el relé será energizado (terminales 15-18 cerrados) haciendo subir el nivel de liquido. Cuando el liquido del reservatorio cubrir el electrodo de nivel máximo, el relé pasa para su estado de descanso (terminales 15-18 abiertos) y así permanece hasta que el electrodo de nivel mínimo sea descubierto nuevamente. Caso existir falla en la alimentación del relé, cuando realimentado el RNW-EN reinicia su lógica inicial.
RNW-EN (Detección de nível máximo)
Esquema de Conexión Diagrama Funcional
A1 15
16 18 A2
RNW-EN
Max Min C
Nivel
15 15 15
16 16 1618 18 18
LEDApagado
LEDApagado
LEDApagado
15 15 15
16 16 1618 18 18
LEDEncendido
LEDEncendido
LEDEncendido
t
15 - 18
C
Min
Max
Alimentación A1-A2
Max Min
15
1816
C
Esquema de Conexión
A1 15
16 18 A2
RNW-ES
Max Min C
Diagrama Funcional
Nível
15 15
16 1618 18
LEDApagado
LEDApagado
15 15 15
16 16 1618 18 18
LEDEncendido
LEDEncendido
LEDEncendido
t
15 - 18
C
Min
Max
Alimentación A1-A2
Max Min
15
1816
C
www.weg.net
Relés Electrónicos18
Aplicaciones
Ajuste de la SensibilidadLa resistencia del liquido puede variar conforme la resistividad del liquido en cuestión y la posición de los electrodos. Para adecuar el circuito electrónico del relé al líquido utilizado, la sensibilidad debe ser ajustada a través del DIAL, localizado en la parte frontal del RNW, que posee una escala graduada sin valores.Para ajustar la sensibilidad todos los electrodos deben estar sumergibles en el liquido del reservatorio y el DIAL posicionado en su límite anti horario (menor resistencia). Con el relé energizado el DIAL debe ser girado en el sentido horario (mayor resistencia) hasta que la salida del relé conmute sus contactos (el LED rojo debe mudar el status). Para confi rmar el ajuste el electrodo de referencia C debe ser desconectado y en seguida conectado nuevamente, el relé deberá retornar al status anterior a la desenergización. Caso esto no ocurra un nuevo ajuste debe ser hecho. Con esto el RNW-ES estará ajustado al punto ideal de sensibilidad.
Indicaciones Luminosas en el ReléEl Relé Protector RPW posee LEDs indicadores de estado, como indicado al lado:
Características
Salida Energizada
Relé Energizado
www.weg.net
Relés Electrónicos 19
Eje en acero inoxidable con revestimiento en tefl ón Tornillo en latón cromado sextavado 11/4“ de ancho: EHWObs.: Otros anchos bajo consulta
Dimensiones
Dimensiones
Adaptador para fi jación con tornillo
Adaptador de montaje del relé en contactor
Para fi jación del relé en la placa de montaje a través de tornillos
Para montaje individual en contactores da línea CWM9 hasta CWM105
Electrodo tipo Eje
Electrodo tipo péndulo
Cuerpo en polipropileno negro naturalAsta sensor en acero inoxidableCable de conexión fl exible con dimensión de 1x10 mm²Tamaño del cable: 1000 mmCódigo: EPW
Dimensiones
Peso: 0,006 KgCódigo: PLMP
Accesorios RNW
Relés Electrónicos - Accesorios
www.weg.net
Relés Electrónicos20
Datos Técnicos RTW
Entr
adas
Producto RTW
Tensión Nominal de Aislamiento V 300
Alimentación (Ue) A1-A2 Vca 24-240 Vca (50/60 Hz)/VccComando (Uc) (Solamente RTW RD) A2-B1 Vca 24-240 Vca (50/60 Hz)/VccRango de operación 0,85 hasta 1,1 x Uc para Vca
0,8 hasta 1,25 x Uc para Vcc
Consumo máximo mA 75
Ajus
te d
el
Tiem
po
Tiempo para RESET ms 100Período Mínimo del Pulso de Comando (para RTW RD) ms 50Precisión de la Escala (fondo de escala) % +/- 5Precisión de Repetitividad % +/- 1Tiempo de Conmutación Y - ∆ ms 100
Salid
as
Capacidad de Contactos de salida (Ie)
A
AC-15 en 230 VcaDC-13 en 24 VccDC-13 en 48 VccDC-13 en 60 VccDC-13 en 125 VccDC-13 en 250 VccA300: AC-15R300: DC-13
5 (carga resistíva) 310,45 0,35 0,2 0,1
Corriente térmica nominal (lth) A10 (para Vca)2,5 (para Vcc)
Fusible (clase gL/gG) A 4Vida Mecánica maniobras 30 x 106
Cara
cter
ístic
as
Temperatura Ambiente- En operación 0C -5 hasta +60- Almacenado 0C -40 hasta +85Grado de protección Invólucro IP 20 / Terminales IP 20Sección de los conductores (min. a máx.)- Hilo
mm2 1 x (0,5 hasta 2,5)2 x (0,5 hasta 1,5)
- Cable con terminalmm2A
1 x (0,5 hasta 1,5)2 x (0,5 hasta 1,5)
- Conductor sólido AWG AWG 2 x (20 hasta 14)Par de aprieto N.m
lb.in.0,8 hasta 1,27 a 10,6
Tornillo de los terminales M3Posición de montaje CualquierResistencia a Impactos g/ms 15/11Resistencia a Vibración Hz/mm 10 hasta 500/10Peso
kg0,08 (1E)0,095 (2E)
Grado de Polución 2Categoría de Mínima tensión II
www.weg.net
Relés Electrónicos 21
Entr
adas
Producto RPW FF RPW SF RPW FSF RPW SS RPW-PTCAlimentación (Us) L1 - L2 - L3 Vca Rangos de tensión (220, 380, 440 o 480 (selecionar)) 24-240 Vca/VccFrecuencia Hz 50/60Ajuste de Sensibilidad % 70 hasta 90 - 70 hasta 90 - /+ 3 hasta 15% -Rango de Operación %.Us 0,85 hasta 1,1 x Us para VcaConsumo Máximo mA 80Tensión máxima permitida en Neutro V 20 - 20 - -Precisión de la escala (fondo de escala) % + / - 20 - -
Salid
as
Precisión de Repetitividad % + / - 1 - -Capacidad Máxima de los Contactos de Salida (Ie)
Carga Resistiva AC-15 (A)
53
Fusible (clase gL/gG) A 4Vida Mecánica maniobras 30 x 106
Cara
cter
ístic
as
Vida Eléctrica maniobras 10 x 105
Temperatura Ambiente Permitidas- En operación ºC- Almacenado ºC
-5 hasta +60-40 hasta +85
Grado de Protección Involucro IP20 / Terminales IP20Sección de los conductores (min. a máx.) -Hilo mm2 1 x (0,5 hasta 2,5)
2 x (0,5 hasta 1,5)Cable con Terminal mm2 1 x (0,5 hasta 1,5)
2 x (0,5 hasta 1,5)Conductor sólido AWG AWG 2 x (20 hasta 14)Par de aprieto N.m
lb.in0,8 hasta 1,27 hasta 10,6
Tornillo de los terminales M3Posición de Montaje CualquierResistencia a Impacto g/ms 15/11Resistencia a vibración Hz/g 10 hasta 500/10Peso kg 0,1Grado de Polución 2Categoría de Máxima tensión III
Datos Técnicos RPW
www.weg.net
Relés Electrónicos22
Funciones Especiales
Entr
adas
Producto RNW-ES / RNW-ENAlimentación (Un) A1 Vca 100-240 (50/60 Hz)
A2 Vcc 100-240Tensión Nominal de Aislamiento (Ui) V 300Rango de Operación 0,85 hasta 1,1 x UeConsumo Máximo VA / W 2 / 1
Salid
as
Contactos 15 - 16 / 18 1 SPDTCapacidad de los Contactos de Salida (Ie) A 5 (Carga Resistiva)AC-15 en 230 Vca 3DC-13 en 24 Vcc 1DC-13 en 48 Vcc 0,45DC-13 en 60 Vcc 0,35DC-13 en 125 Vcc 0,2DC-13 en 250 Vcc 0,1A300 : AC-15R300 : DC-13Corriente térmica nominal (lth) A 10 (para Vca)
2,5 (para Vcc)Fusible (clase gL / gG) A 4Vida mecánica manobras 30 x 106
Cara
cter
ístic
as
Temperatura - En operación ºC- En almacenamiento ºC
-5 hasta +60-40 hasta +85
Grado de Protección involucro IP20/Terminales IP20Sección de los hilos conductores (min. a máx.) -
mm2 1 x (0,5 hasta 2,5)2 x (0,5 hasta 1,5)
Cable con Terminal mm2 1 x (0,5 hasta 2,5)2 x (0,5 hasta 1,5)
Conductor sólido AWG AWG 2 x (30 hasta 14)Par de aprieto N.m 0,8 hasta 1,2
lb.in 7 hasta 10,6Tornillo de los terminales M3Posición de Montaje cualquierResistencia a Impacto g / ms 15 / 11Resistencia a vibración Hz / mm 10 hasta 500 / 10Peso Kg 0,08Grado de Polución 2Categoría de Máxima tensión IIAjuste de sensibilidad kΩ 0 hasta 100Tensión en el electrodo Vca 7
Sens
ores
Corriente del electrodo mA 0,05Ancho máximo del cable del sensor m 100 (máxima capacitancia del cable 2,2nF) (1)
Temperatura de operación del sensor - Eje ºC - Péndulo
0 hasta + 2600 hasta + 60
Presión admisible en el sensor - Eje Kgf / cm2
- Péndulo3-
Peso del sensor - Eje Kg - Péndulo
0,2300,012
www.weg.net
Relés Electrónicos 23
Dimensiones
RTW / RPW / RNW
Montaje del Relé
Datos Técnicos Relés Electrónicos
1046
.00/
0420
10 -
Los
val
ores
dem
ostr
ados
pue
den
ser
cam
bia
dos
sin
avi
so p
revi
o.
Sucursales WEG en el Mundo
ALEMANIAWEG GERMANY GmbHIndustriegebiet Türnich 3Geigerstraße 750169 Kerpen TürnichTeléfono: +49 (0)2237/9291-0Fax: +49 (0)2237/[email protected]/de
ARGENTINAWEG EQUIPAMIENTOS ELECTRICOS S.A.(Headquarters San Francisco-Cordoba)Sgo. Pampiglione 4849Parque Industrial San Francisco2400 - San FranciscoTeléfono: +54 (3564) 421484Fax: +54 (3564) [email protected]/ar
AUSTRALIAWEG AUSTRALIA PTY. LTD.3 Dalmore DriveCarribean Park Industrial EstateScoresby VIC 3179 - MelbourneTeléfono: 61 (3) 9765 4600Fax: 61 (3) 9753 [email protected]/au
BELGICA WEG BENELUX S.A.Rue de l’Industrie 30 D, 1400 NivellesTeléfono: + 32 (67) 88-8420Fax: + 32 (67) 84-1748 [email protected]/be
CHILEWEG CHILE S.A.Los Canteros 8600 La Reina - SantiagoTeléfono: (56-2) 784 8900Fax: (56-2) 784 [email protected]/cl
CHINAWEG (NANTONG) ELECTRIC MOTOR MANUFACTURING CO., LTD.No. 128# - Xinkai South Road,Nantong Economic & Technical Development Zone, Nantong, Jiangsu Province. Teléfono: (86) 0513-85989333Fax: (86) [email protected]/cn
WEG Equipamentos Elétricos S.A.División Internacional Av. Prefeito Waldemar Grubba, 3000 89256-900 - Jaraguá do Sul - SC - Brasil Teléfono: 55 (47) 3276-4002 Fax: 55 (47) 3276-4060 www.weg.net
COLOMBIAWEG COLOMBIA LTDACalle 46A N82 - 54Portería II - Bodega 7 - San Cayetano II - BogotáTeléfono: (57 1) 416 0166Fax: (57 1) 416 [email protected]/co
EMIRATOS ARABES UNIDOSWEG MIDDLE EAST FZEJAFZA – JEBEL ALI FREE ZONETower 18, 19th Floor, Office LB 18 1905P.O. Box 262508 - DubaiTeléfono: +971 (4) 8130800 Fax: +971 (4) [email protected]/ae
ESPAÑAWEG IBERIA S.L. Avenida de la Industria,2528823 Coslada - MadridTeléfono: (34) 916 553 008Fax : (34) 916 553 [email protected]/es
EEUUWEG ELECTRIC CORP. 6655 Sugarloaf Parkway, Duluth, GA 30097 Teléfono: 1-678-249-2000Fax: [email protected] www.weg.net/us
FRANCIAWEG FRANCE SASZI de Chenes – Le Loup13 Rue du Morellon – BP 73838297 Saint Quentin FallavierTeléfono: +33 (0) 4 74 99 11 35Fax: +33 (0) 4 74 99 11 [email protected]/fr
INDIAWEG Electric (India) Pvt. Ltd.#38, Ground Floor, 1st Main Road, Lower Palace Orchards,Bangalore – 560 003Teléfono: +91-80-4128 2007 +91-80-4128 2006 Fax: +91-80-2336 7624 [email protected]/in
ITALIAWEG ITALIA S.R.L.V.le Brianza 20 - 20092 - Cinisello Balsamo - MilanoTeléfono: (39) 02 6129-3535Fax: (39) 02 [email protected]/it
JAPONWEG ELECTRIC MOTORSJAPAN CO., LTD.Yokohama Sky Building 20F, 2-19-12 Takashima, Nishi-ku, Yokohama City,Kanagawa, Japan 220-001Teléfono: (81) 45 440 [email protected]/jp
MEXICOWEG MEXICO, S.A. DE C.V.Carretera Jorobas-Tula Km. 3.5, Manzana 5, Lote 1 Fraccionamiento Parque Industrial - Huehuetoca, Estado de México - C.P. 54680Teléfono: + 52 (55) 5321 4275Fax: + 52 (55) 5321 [email protected]/mx
PAISES BAJOSWEG NETHERLANDS Sales Office of WEG Benelux S.A.Hanzepoort 23C 7575 DB OldenzaalTeléfono: +31 (0) 541-571080Fax: +31 (0) [email protected]/nl
PORTUGALWEG EURO - INDÚSTRIA ELÉCTRICA, S.A.Rua Eng. Frederico UlrichApartado 6074 4476-908 - MaiaTeléfono: +351 229 477 705Fax: +351 229 477 [email protected]/pt
RUSIAWEG RUSSIA Pochainskaya Str. 17 Nizhny Novgorod 603001 - Russia Teléfono: +7-831-2780425 Fax: [email protected] www.weg.net/ru
SINGAPURWEG SINGAPORE PTE LTD159, Kampong Ampat, #06-02A KA PLACE. Singapore 368328.Teléfono: +65 6858 9081Fax: +65 6858 [email protected]/sg
SUECIAWEG SCANDINAVIA ABBox 10196Verkstadgatan 9434 22 KungsbackaTeléfono: (46) 300 73400Fax: (46) 300 [email protected]/se
REINO UNIDOWEG ELECTRIC MOTORS (U.K.) LTD.28/29 Walkers RoadManorside Industrial EstateNorth Moons Moat - RedditchWorcestershire B98 9HETeléfono: 44 (0)1527 596-748Fax: 44 (0)1527 [email protected]/uk
VENEZUELAWEG INDUSTRIAS VENEZUELA C.A.Avenida 138-AEdificio Torre Banco Occidental de Descuento, Piso 6 Oficina 6-12Urbanizacion San Jose de TarbesZona Postal 2001Valencia, Edo. CaraboboTeléfono: (58) 241 8210582 (58) 241 8210799 (58) 241 8211457Fax: (58) 241 [email protected]/ve