PLANO DE EVACUACIÓN • EVACUATION MAP • PLAN D`ÈVACUATION
VILLA ROMANA 1139
EXIT
PLAYA
/ BEAC
H / PLAG
E
Escaleras / StairsEscaliers
QUE HACER EN CASO DE INCENDIOS
Si se escucha la alarma actue de
inmediato.Lleve la llave consigo,
en caso de que no pueda usar las salidas.
Comunique al servicio
recepción la situación del
fuego.
Si esta fria, abrala lentamente y dirijase
hacia la salida más próxima.
Si la puerta de su cuarto está caliente,
no abra, su cuarto puede ser el lugar
más seguro.
Si hay fuego en su cuarto, salga si es posible y cierre la
puerta. palpe la puerta, antes de abrirla. Una vez fuera, avise del
incendio.
Llame a la recepción, evite el pánico y
mantenga la calma, espere a ser
rescatado.
Si hay humo, arrastrese; en estos casos el aire fresco
siempre está cercano al suelo.
Si hay humo en su cuarto, abra la
ventana.
Cubrase con una toalla humeda la
cabeza, nariz y boca.
Tape las rendijas con toallas mojadas. apague y cierre las ventanillas de los extractores y aire acondicionado.
Localice las salidas cercanas a su cuarto,
cerciorese que no esten cerrradas con llave y obstruidas.
Si hay fuego en las escaleras hacia abajo,
debera dirigirse hacia un nivel
superior.
WHAT TO DO IN CASE OF FIRE
If you hear the alarm,act inmediatelyTake the key with you in case that you can´t use
the exits.
Advise reception in case of Fire
situation.
If it´s cold, open slowly and go the
nearest exit.
If the door fo your room is warm, do not open, your room may
be the safest place.
If there´s �re in your room, leave it if is
possible and close the door. feel the
door before opening it. Once outside, tell
about the �re.
Call the reception, avoid panic and
keep calm, wait to be
rescued.
If there´s smoke, crawl,in this cases the
fresh air is always near to the �oor.
If there´s smoke in your room, open the
window.
Cover with a wet towel the head, nose
and mouth.
Tape the cracks with wet towels. turn o�
and close the windows of the air
conditioning.
Locate te closest exits to your room, make
sure that are not with key and locked.
If there´s �re in the downstairs,you
should be directed to a higher level.
Punto de ReuniónAsembly pointPoint de rencontre
Ruta de EvacuaciónEscape RouteRoute de Evacuation
ExtintorExtinguisherExtincteur
EMPLOYEES EXIT
1139
PLANO DE EVACUACIÓN • EVACUATION MAP • PLAN D`ÈVACUATION
VILLA ROMANA 1140
EXIT
PLAYA
/ BEAC
H / PLAG
E
Escaleras / StairsEscaliers
QUE HACER EN CASO DE INCENDIOS
Si se escucha la alarma actue de
inmediato.Lleve la llave consigo,
en caso de que no pueda usar las salidas.
Comunique al servicio
recepción la situación del
fuego.
Si esta fria, abrala lentamente y dirijase
hacia la salida más próxima.
Si la puerta de su cuarto está caliente,
no abra, su cuarto puede ser el lugar
más seguro.
Si hay fuego en su cuarto, salga si es posible y cierre la
puerta. palpe la puerta, antes de abrirla. Una vez fuera, avise del
incendio.
Llame a la recepción, evite el pánico y
mantenga la calma, espere a ser
rescatado.
Si hay humo, arrastrese; en estos casos el aire fresco
siempre está cercano al suelo.
Si hay humo en su cuarto, abra la
ventana.
Cubrase con una toalla humeda la
cabeza, nariz y boca.
Tape las rendijas con toallas mojadas. apague y cierre las ventanillas de los extractores y aire acondicionado.
Localice las salidas cercanas a su cuarto,
cerciorese que no esten cerrradas con llave y obstruidas.
Si hay fuego en las escaleras hacia abajo,
debera dirigirse hacia un nivel
superior.
WHAT TO DO IN CASE OF FIRE
If you hear the alarm,act inmediatelyTake the key with you in case that you can´t use
the exits.
Advise reception in case of Fire
situation.
If it´s cold, open slowly and go the
nearest exit.
If the door fo your room is warm, do not open, your room may
be the safest place.
If there´s �re in your room, leave it if is
possible and close the door. feel the
door before opening it. Once outside, tell
about the �re.
Call the reception, avoid panic and
keep calm, wait to be
rescued.
If there´s smoke, crawl,in this cases the
fresh air is always near to the �oor.
If there´s smoke in your room, open the
window.
Cover with a wet towel the head, nose
and mouth.
Tape the cracks with wet towels. turn o�
and close the windows of the air
conditioning.
Locate te closest exits to your room, make
sure that are not with key and locked.
If there´s �re in the downstairs,you
should be directed to a higher level.
Punto de ReuniónAsembly pointPoint de rencontre
Ruta de EvacuaciónEscape RouteRoute de Evacuation
ExtintorExtinguisherExtincteur
EMPLOYEES EXIT
1140
PLANO DE EVACUACIÓN • EVACUATION MAP • PLAN D`ÈVACUATION
VILLA ROMANA 1141
EXIT
PLAYA
/ BEAC
H / PLAG
E
Escaleras / StairsEscaliers
QUE HACER EN CASO DE INCENDIOS
Si se escucha la alarma actue de
inmediato.Lleve la llave consigo,
en caso de que no pueda usar las salidas.
Comunique al servicio
recepción la situación del
fuego.
Si esta fria, abrala lentamente y dirijase
hacia la salida más próxima.
Si la puerta de su cuarto está caliente,
no abra, su cuarto puede ser el lugar
más seguro.
Si hay fuego en su cuarto, salga si es posible y cierre la
puerta. palpe la puerta, antes de abrirla. Una vez fuera, avise del
incendio.
Llame a la recepción, evite el pánico y
mantenga la calma, espere a ser
rescatado.
Si hay humo, arrastrese; en estos casos el aire fresco
siempre está cercano al suelo.
Si hay humo en su cuarto, abra la
ventana.
Cubrase con una toalla humeda la
cabeza, nariz y boca.
Tape las rendijas con toallas mojadas. apague y cierre las ventanillas de los extractores y aire acondicionado.
Localice las salidas cercanas a su cuarto,
cerciorese que no esten cerrradas con llave y obstruidas.
Si hay fuego en las escaleras hacia abajo,
debera dirigirse hacia un nivel
superior.
WHAT TO DO IN CASE OF FIRE
If you hear the alarm,act inmediatelyTake the key with you in case that you can´t use
the exits.
Advise reception in case of Fire
situation.
If it´s cold, open slowly and go the
nearest exit.
If the door fo your room is warm, do not open, your room may
be the safest place.
If there´s �re in your room, leave it if is
possible and close the door. feel the
door before opening it. Once outside, tell
about the �re.
Call the reception, avoid panic and
keep calm, wait to be
rescued.
If there´s smoke, crawl,in this cases the
fresh air is always near to the �oor.
If there´s smoke in your room, open the
window.
Cover with a wet towel the head, nose
and mouth.
Tape the cracks with wet towels. turn o�
and close the windows of the air
conditioning.
Locate te closest exits to your room, make
sure that are not with key and locked.
If there´s �re in the downstairs,you
should be directed to a higher level.
Punto de ReuniónAsembly pointPoint de rencontre
Ruta de EvacuaciónEscape RouteRoute de Evacuation
ExtintorExtinguisherExtincteur
EMPLOYEES EXIT
1141
PLANO DE EVACUACIÓN • EVACUATION MAP • PLAN D`ÈVACUATION
VILLA ROMANA 1142
EXIT
PLAYA
/ BEAC
H / PLAG
E
Escaleras / StairsEscaliers
QUE HACER EN CASO DE INCENDIOS
Si se escucha la alarma actue de
inmediato.Lleve la llave consigo,
en caso de que no pueda usar las salidas.
Comunique al servicio
recepción la situación del
fuego.
Si esta fria, abrala lentamente y dirijase
hacia la salida más próxima.
Si la puerta de su cuarto está caliente,
no abra, su cuarto puede ser el lugar
más seguro.
Si hay fuego en su cuarto, salga si es posible y cierre la
puerta. palpe la puerta, antes de abrirla. Una vez fuera, avise del
incendio.
Llame a la recepción, evite el pánico y
mantenga la calma, espere a ser
rescatado.
Si hay humo, arrastrese; en estos casos el aire fresco
siempre está cercano al suelo.
Si hay humo en su cuarto, abra la
ventana.
Cubrase con una toalla humeda la
cabeza, nariz y boca.
Tape las rendijas con toallas mojadas. apague y cierre las ventanillas de los extractores y aire acondicionado.
Localice las salidas cercanas a su cuarto,
cerciorese que no esten cerrradas con llave y obstruidas.
Si hay fuego en las escaleras hacia abajo,
debera dirigirse hacia un nivel
superior.
WHAT TO DO IN CASE OF FIRE
If you hear the alarm,act inmediatelyTake the key with you in case that you can´t use
the exits.
Advise reception in case of Fire
situation.
If it´s cold, open slowly and go the
nearest exit.
If the door fo your room is warm, do not open, your room may
be the safest place.
If there´s �re in your room, leave it if is
possible and close the door. feel the
door before opening it. Once outside, tell
about the �re.
Call the reception, avoid panic and
keep calm, wait to be
rescued.
If there´s smoke, crawl,in this cases the
fresh air is always near to the �oor.
If there´s smoke in your room, open the
window.
Cover with a wet towel the head, nose
and mouth.
Tape the cracks with wet towels. turn o�
and close the windows of the air
conditioning.
Locate te closest exits to your room, make
sure that are not with key and locked.
If there´s �re in the downstairs,you
should be directed to a higher level.
Punto de ReuniónAsembly pointPoint de rencontre
Ruta de EvacuaciónEscape RouteRoute de Evacuation
ExtintorExtinguisherExtincteur
EMPLOYEES EXIT
1142
PLANO DE EVACUACIÓN • EVACUATION MAP • PLAN D`ÈVACUATION
VILLA ROMANA 1143
EXIT
PLAYA
/ BEAC
H / PLAG
E
Escaleras / StairsEscaliers
QUE HACER EN CASO DE INCENDIOS
Si se escucha la alarma actue de
inmediato.Lleve la llave consigo,
en caso de que no pueda usar las salidas.
Comunique al servicio
recepción la situación del
fuego.
Si esta fria, abrala lentamente y dirijase
hacia la salida más próxima.
Si la puerta de su cuarto está caliente,
no abra, su cuarto puede ser el lugar
más seguro.
Si hay fuego en su cuarto, salga si es posible y cierre la
puerta. palpe la puerta, antes de abrirla. Una vez fuera, avise del
incendio.
Llame a la recepción, evite el pánico y
mantenga la calma, espere a ser
rescatado.
Si hay humo, arrastrese; en estos casos el aire fresco
siempre está cercano al suelo.
Si hay humo en su cuarto, abra la
ventana.
Cubrase con una toalla humeda la
cabeza, nariz y boca.
Tape las rendijas con toallas mojadas. apague y cierre las ventanillas de los extractores y aire acondicionado.
Localice las salidas cercanas a su cuarto,
cerciorese que no esten cerrradas con llave y obstruidas.
Si hay fuego en las escaleras hacia abajo,
debera dirigirse hacia un nivel
superior.
WHAT TO DO IN CASE OF FIRE
If you hear the alarm,act inmediatelyTake the key with you in case that you can´t use
the exits.
Advise reception in case of Fire
situation.
If it´s cold, open slowly and go the
nearest exit.
If the door fo your room is warm, do not open, your room may
be the safest place.
If there´s �re in your room, leave it if is
possible and close the door. feel the
door before opening it. Once outside, tell
about the �re.
Call the reception, avoid panic and
keep calm, wait to be
rescued.
If there´s smoke, crawl,in this cases the
fresh air is always near to the �oor.
If there´s smoke in your room, open the
window.
Cover with a wet towel the head, nose
and mouth.
Tape the cracks with wet towels. turn o�
and close the windows of the air
conditioning.
Locate te closest exits to your room, make
sure that are not with key and locked.
If there´s �re in the downstairs,you
should be directed to a higher level.
Punto de ReuniónAsembly pointPoint de rencontre
Ruta de EvacuaciónEscape RouteRoute de Evacuation
ExtintorExtinguisherExtincteur
EMPLOYEES EXIT
1143
PLANO DE EVACUACIÓN • EVACUATION MAP • PLAN D`ÈVACUATION
VILLA ROMANA 1144
EXIT
PLAYA
/ BEAC
H / PLAG
E
Escaleras / StairsEscaliers
QUE HACER EN CASO DE INCENDIOS
Si se escucha la alarma actue de
inmediato.Lleve la llave consigo,
en caso de que no pueda usar las salidas.
Comunique al servicio
recepción la situación del
fuego.
Si esta fria, abrala lentamente y dirijase
hacia la salida más próxima.
Si la puerta de su cuarto está caliente,
no abra, su cuarto puede ser el lugar
más seguro.
Si hay fuego en su cuarto, salga si es posible y cierre la
puerta. palpe la puerta, antes de abrirla. Una vez fuera, avise del
incendio.
Llame a la recepción, evite el pánico y
mantenga la calma, espere a ser
rescatado.
Si hay humo, arrastrese; en estos casos el aire fresco
siempre está cercano al suelo.
Si hay humo en su cuarto, abra la
ventana.
Cubrase con una toalla humeda la
cabeza, nariz y boca.
Tape las rendijas con toallas mojadas. apague y cierre las ventanillas de los extractores y aire acondicionado.
Localice las salidas cercanas a su cuarto,
cerciorese que no esten cerrradas con llave y obstruidas.
Si hay fuego en las escaleras hacia abajo,
debera dirigirse hacia un nivel
superior.
WHAT TO DO IN CASE OF FIRE
If you hear the alarm,act inmediatelyTake the key with you in case that you can´t use
the exits.
Advise reception in case of Fire
situation.
If it´s cold, open slowly and go the
nearest exit.
If the door fo your room is warm, do not open, your room may
be the safest place.
If there´s �re in your room, leave it if is
possible and close the door. feel the
door before opening it. Once outside, tell
about the �re.
Call the reception, avoid panic and
keep calm, wait to be
rescued.
If there´s smoke, crawl,in this cases the
fresh air is always near to the �oor.
If there´s smoke in your room, open the
window.
Cover with a wet towel the head, nose
and mouth.
Tape the cracks with wet towels. turn o�
and close the windows of the air
conditioning.
Locate te closest exits to your room, make
sure that are not with key and locked.
If there´s �re in the downstairs,you
should be directed to a higher level.
Punto de ReuniónAsembly pointPoint de rencontre
Ruta de EvacuaciónEscape RouteRoute de Evacuation
ExtintorExtinguisherExtincteur
EMPLOYEES EXIT
1144
PLANO DE EVACUACIÓN • EVACUATION MAP • PLAN D`ÈVACUATION
VILLA ROMANA 1145
EXIT
PLAYA
/ BEAC
H / PLAG
E
Escaleras / StairsEscaliers
QUE HACER EN CASO DE INCENDIOS
Si se escucha la alarma actue de
inmediato.Lleve la llave consigo,
en caso de que no pueda usar las salidas.
Comunique al servicio
recepción la situación del
fuego.
Si esta fria, abrala lentamente y dirijase
hacia la salida más próxima.
Si la puerta de su cuarto está caliente,
no abra, su cuarto puede ser el lugar
más seguro.
Si hay fuego en su cuarto, salga si es posible y cierre la
puerta. palpe la puerta, antes de abrirla. Una vez fuera, avise del
incendio.
Llame a la recepción, evite el pánico y
mantenga la calma, espere a ser
rescatado.
Si hay humo, arrastrese; en estos casos el aire fresco
siempre está cercano al suelo.
Si hay humo en su cuarto, abra la
ventana.
Cubrase con una toalla humeda la
cabeza, nariz y boca.
Tape las rendijas con toallas mojadas. apague y cierre las ventanillas de los extractores y aire acondicionado.
Localice las salidas cercanas a su cuarto,
cerciorese que no esten cerrradas con llave y obstruidas.
Si hay fuego en las escaleras hacia abajo,
debera dirigirse hacia un nivel
superior.
WHAT TO DO IN CASE OF FIRE
If you hear the alarm,act inmediatelyTake the key with you in case that you can´t use
the exits.
Advise reception in case of Fire
situation.
If it´s cold, open slowly and go the
nearest exit.
If the door fo your room is warm, do not open, your room may
be the safest place.
If there´s �re in your room, leave it if is
possible and close the door. feel the
door before opening it. Once outside, tell
about the �re.
Call the reception, avoid panic and
keep calm, wait to be
rescued.
If there´s smoke, crawl,in this cases the
fresh air is always near to the �oor.
If there´s smoke in your room, open the
window.
Cover with a wet towel the head, nose
and mouth.
Tape the cracks with wet towels. turn o�
and close the windows of the air
conditioning.
Locate te closest exits to your room, make
sure that are not with key and locked.
If there´s �re in the downstairs,you
should be directed to a higher level.
Punto de ReuniónAsembly pointPoint de rencontre
Ruta de EvacuaciónEscape RouteRoute de Evacuation
ExtintorExtinguisherExtincteur
EMPLOYEES EXIT
1145
PLANO DE EVACUACIÓN • EVACUATION MAP • PLAN D`ÈVACUATION
VILLA ROMANA 1146
EXIT
PLAYA
/ BEAC
H / PLAG
E
Escaleras / StairsEscaliers
QUE HACER EN CASO DE INCENDIOS
Si se escucha la alarma actue de
inmediato.Lleve la llave consigo,
en caso de que no pueda usar las salidas.
Comunique al servicio
recepción la situación del
fuego.
Si esta fria, abrala lentamente y dirijase
hacia la salida más próxima.
Si la puerta de su cuarto está caliente,
no abra, su cuarto puede ser el lugar
más seguro.
Si hay fuego en su cuarto, salga si es posible y cierre la
puerta. palpe la puerta, antes de abrirla. Una vez fuera, avise del
incendio.
Llame a la recepción, evite el pánico y
mantenga la calma, espere a ser
rescatado.
Si hay humo, arrastrese; en estos casos el aire fresco
siempre está cercano al suelo.
Si hay humo en su cuarto, abra la
ventana.
Cubrase con una toalla humeda la
cabeza, nariz y boca.
Tape las rendijas con toallas mojadas. apague y cierre las ventanillas de los extractores y aire acondicionado.
Localice las salidas cercanas a su cuarto,
cerciorese que no esten cerrradas con llave y obstruidas.
Si hay fuego en las escaleras hacia abajo,
debera dirigirse hacia un nivel
superior.
WHAT TO DO IN CASE OF FIRE
If you hear the alarm,act inmediatelyTake the key with you in case that you can´t use
the exits.
Advise reception in case of Fire
situation.
If it´s cold, open slowly and go the
nearest exit.
If the door fo your room is warm, do not open, your room may
be the safest place.
If there´s �re in your room, leave it if is
possible and close the door. feel the
door before opening it. Once outside, tell
about the �re.
Call the reception, avoid panic and
keep calm, wait to be
rescued.
If there´s smoke, crawl,in this cases the
fresh air is always near to the �oor.
If there´s smoke in your room, open the
window.
Cover with a wet towel the head, nose
and mouth.
Tape the cracks with wet towels. turn o�
and close the windows of the air
conditioning.
Locate te closest exits to your room, make
sure that are not with key and locked.
If there´s �re in the downstairs,you
should be directed to a higher level.
Punto de ReuniónAsembly pointPoint de rencontre
Ruta de EvacuaciónEscape RouteRoute de Evacuation
ExtintorExtinguisherExtincteur
EMPLOYEES EXIT
1146
PLANO DE EVACUACIÓN • EVACUATION MAP • PLAN D`ÈVACUATION
VILLA ROMANA 1137
EXIT
PLA
YA /
BEA
CH
/ PL
AG
E
Escaleras / StairsEscaliers
QUE HACER EN CASO DE INCENDIOS
Si se escucha la alarma actue de
inmediato.Lleve la llave consigo,
en caso de que no pueda usar las salidas.
Comunique al servicio
recepción la situación del
fuego.
Si esta fria, abrala lentamente y dirijase
hacia la salida más próxima.
Si la puerta de su cuarto está caliente,
no abra, su cuarto puede ser el lugar
más seguro.
Si hay fuego en su cuarto, salga si es posible y cierre la
puerta. palpe la puerta, antes de abrirla. Una vez fuera, avise del
incendio.
Llame a la recepción, evite el pánico y
mantenga la calma, espere a ser
rescatado.
Si hay humo, arrastrese; en estos casos el aire fresco
siempre está cercano al suelo.
Si hay humo en su cuarto, abra la
ventana.
Cubrase con una toalla humeda la
cabeza, nariz y boca.
Tape las rendijas con toallas mojadas. apague y cierre las ventanillas de los extractores y aire acondicionado.
Localice las salidas cercanas a su cuarto,
cerciorese que no esten cerrradas con llave y obstruidas.
Si hay fuego en las escaleras hacia abajo,
debera dirigirse hacia un nivel
superior.
WHAT TO DO IN CASE OF FIRE
If you hear the alarm,act inmediatelyTake the key with you in case that you can´t use
the exits.
Advise reception in case of Fire
situation.
If it´s cold, open slowly and go the
nearest exit.
If the door fo your room is warm, do not open, your room may
be the safest place.
If there´s �re in your room, leave it if is
possible and close the door. feel the
door before opening it. Once outside, tell
about the �re.
Call the reception, avoid panic and
keep calm, wait to be
rescued.
If there´s smoke, crawl,in this cases the
fresh air is always near to the �oor.
If there´s smoke in your room, open the
window.
Cover with a wet towel the head, nose
and mouth.
Tape the cracks with wet towels. turn o�
and close the windows of the air
conditioning.
Locate te closest exits to your room, make
sure that are not with key and locked.
If there´s �re in the downstairs,you
should be directed to a higher level.
Punto de ReuniónAsembly pointPoint de rencontre
Ruta de EvacuaciónEscape RouteRoute de Evacuation
ExtintorExtinguisherExtincteur
EMPLOYEES EXIT
1137
PLANO DE EVACUACIÓN • EVACUATION MAP • PLAN D`ÈVACUATION
VILLA ROMANA 1138
EXIT
PLA
YA /
BEA
CH
/ PL
AG
E
Escaleras / StairsEscaliers
QUE HACER EN CASO DE INCENDIOS
Si se escucha la alarma actue de
inmediato.Lleve la llave consigo,
en caso de que no pueda usar las salidas.
Comunique al servicio
recepción la situación del
fuego.
Si esta fria, abrala lentamente y dirijase
hacia la salida más próxima.
Si la puerta de su cuarto está caliente,
no abra, su cuarto puede ser el lugar
más seguro.
Si hay fuego en su cuarto, salga si es posible y cierre la
puerta. palpe la puerta, antes de abrirla. Una vez fuera, avise del
incendio.
Llame a la recepción, evite el pánico y
mantenga la calma, espere a ser
rescatado.
Si hay humo, arrastrese; en estos casos el aire fresco
siempre está cercano al suelo.
Si hay humo en su cuarto, abra la
ventana.
Cubrase con una toalla humeda la
cabeza, nariz y boca.
Tape las rendijas con toallas mojadas. apague y cierre las ventanillas de los extractores y aire acondicionado.
Localice las salidas cercanas a su cuarto,
cerciorese que no esten cerrradas con llave y obstruidas.
Si hay fuego en las escaleras hacia abajo,
debera dirigirse hacia un nivel
superior.
WHAT TO DO IN CASE OF FIRE
If you hear the alarm,act inmediatelyTake the key with you in case that you can´t use
the exits.
Advise reception in case of Fire
situation.
If it´s cold, open slowly and go the
nearest exit.
If the door fo your room is warm, do not open, your room may
be the safest place.
If there´s �re in your room, leave it if is
possible and close the door. feel the
door before opening it. Once outside, tell
about the �re.
Call the reception, avoid panic and
keep calm, wait to be
rescued.
If there´s smoke, crawl,in this cases the
fresh air is always near to the �oor.
If there´s smoke in your room, open the
window.
Cover with a wet towel the head, nose
and mouth.
Tape the cracks with wet towels. turn o�
and close the windows of the air
conditioning.
Locate te closest exits to your room, make
sure that are not with key and locked.
If there´s �re in the downstairs,you
should be directed to a higher level.
Punto de ReuniónAsembly pointPoint de rencontre
Ruta de EvacuaciónEscape RouteRoute de Evacuation
ExtintorExtinguisherExtincteur
EMPLOYEES EXIT
1138
PLANO DE EVACUACIÓN • EVACUATION MAP • PLAN D`ÈVACUATION
VILLA ROMANA 1147
EXIT
PLA
YA /
BEA
CH
/ PL
AG
E
Escaleras / StairsEscaliers
QUE HACER EN CASO DE INCENDIOS
Si se escucha la alarma actue de
inmediato.Lleve la llave consigo,
en caso de que no pueda usar las salidas.
Comunique al servicio
recepción la situación del
fuego.
Si esta fria, abrala lentamente y dirijase
hacia la salida más próxima.
Si la puerta de su cuarto está caliente,
no abra, su cuarto puede ser el lugar
más seguro.
Si hay fuego en su cuarto, salga si es posible y cierre la
puerta. palpe la puerta, antes de abrirla. Una vez fuera, avise del
incendio.
Llame a la recepción, evite el pánico y
mantenga la calma, espere a ser
rescatado.
Si hay humo, arrastrese; en estos casos el aire fresco
siempre está cercano al suelo.
Si hay humo en su cuarto, abra la
ventana.
Cubrase con una toalla humeda la
cabeza, nariz y boca.
Tape las rendijas con toallas mojadas. apague y cierre las ventanillas de los extractores y aire acondicionado.
Localice las salidas cercanas a su cuarto,
cerciorese que no esten cerrradas con llave y obstruidas.
Si hay fuego en las escaleras hacia abajo,
debera dirigirse hacia un nivel
superior.
WHAT TO DO IN CASE OF FIRE
If you hear the alarm,act inmediatelyTake the key with you in case that you can´t use
the exits.
Advise reception in case of Fire
situation.
If it´s cold, open slowly and go the
nearest exit.
If the door fo your room is warm, do not open, your room may
be the safest place.
If there´s �re in your room, leave it if is
possible and close the door. feel the
door before opening it. Once outside, tell
about the �re.
Call the reception, avoid panic and
keep calm, wait to be
rescued.
If there´s smoke, crawl,in this cases the
fresh air is always near to the �oor.
If there´s smoke in your room, open the
window.
Cover with a wet towel the head, nose
and mouth.
Tape the cracks with wet towels. turn o�
and close the windows of the air
conditioning.
Locate te closest exits to your room, make
sure that are not with key and locked.
If there´s �re in the downstairs,you
should be directed to a higher level.
Punto de ReuniónAsembly pointPoint de rencontre
Ruta de EvacuaciónEscape RouteRoute de Evacuation
ExtintorExtinguisherExtincteur
EMPLOYEES EXIT
1147
PLANO DE EVACUACIÓN • EVACUATION MAP • PLAN D`ÈVACUATION
VILLA ROMANA 1148
EXIT
PLA
YA /
BEA
CH
/ PL
AG
E
Escaleras / StairsEscaliers
QUE HACER EN CASO DE INCENDIOS
Si se escucha la alarma actue de
inmediato.Lleve la llave consigo,
en caso de que no pueda usar las salidas.
Comunique al servicio
recepción la situación del
fuego.
Si esta fria, abrala lentamente y dirijase
hacia la salida más próxima.
Si la puerta de su cuarto está caliente,
no abra, su cuarto puede ser el lugar
más seguro.
Si hay fuego en su cuarto, salga si es posible y cierre la
puerta. palpe la puerta, antes de abrirla. Una vez fuera, avise del
incendio.
Llame a la recepción, evite el pánico y
mantenga la calma, espere a ser
rescatado.
Si hay humo, arrastrese; en estos casos el aire fresco
siempre está cercano al suelo.
Si hay humo en su cuarto, abra la
ventana.
Cubrase con una toalla humeda la
cabeza, nariz y boca.
Tape las rendijas con toallas mojadas. apague y cierre las ventanillas de los extractores y aire acondicionado.
Localice las salidas cercanas a su cuarto,
cerciorese que no esten cerrradas con llave y obstruidas.
Si hay fuego en las escaleras hacia abajo,
debera dirigirse hacia un nivel
superior.
WHAT TO DO IN CASE OF FIRE
If you hear the alarm,act inmediatelyTake the key with you in case that you can´t use
the exits.
Advise reception in case of Fire
situation.
If it´s cold, open slowly and go the
nearest exit.
If the door fo your room is warm, do not open, your room may
be the safest place.
If there´s �re in your room, leave it if is
possible and close the door. feel the
door before opening it. Once outside, tell
about the �re.
Call the reception, avoid panic and
keep calm, wait to be
rescued.
If there´s smoke, crawl,in this cases the
fresh air is always near to the �oor.
If there´s smoke in your room, open the
window.
Cover with a wet towel the head, nose
and mouth.
Tape the cracks with wet towels. turn o�
and close the windows of the air
conditioning.
Locate te closest exits to your room, make
sure that are not with key and locked.
If there´s �re in the downstairs,you
should be directed to a higher level.
Punto de ReuniónAsembly pointPoint de rencontre
Ruta de EvacuaciónEscape RouteRoute de Evacuation
ExtintorExtinguisherExtincteur
EMPLOYEES EXIT
1148
PLANO DE EVACUACIÓN • EVACUATION MAP • PLAN D`ÈVACUATION
VILLA ROMANA 1149
EXIT
PLA
YA /
BEA
CH
/ PL
AG
E
Escaleras / StairsEscaliers
QUE HACER EN CASO DE INCENDIOS
Si se escucha la alarma actue de
inmediato.Lleve la llave consigo,
en caso de que no pueda usar las salidas.
Comunique al servicio
recepción la situación del
fuego.
Si esta fria, abrala lentamente y dirijase
hacia la salida más próxima.
Si la puerta de su cuarto está caliente,
no abra, su cuarto puede ser el lugar
más seguro.
Si hay fuego en su cuarto, salga si es posible y cierre la
puerta. palpe la puerta, antes de abrirla. Una vez fuera, avise del
incendio.
Llame a la recepción, evite el pánico y
mantenga la calma, espere a ser
rescatado.
Si hay humo, arrastrese; en estos casos el aire fresco
siempre está cercano al suelo.
Si hay humo en su cuarto, abra la
ventana.
Cubrase con una toalla humeda la
cabeza, nariz y boca.
Tape las rendijas con toallas mojadas. apague y cierre las ventanillas de los extractores y aire acondicionado.
Localice las salidas cercanas a su cuarto,
cerciorese que no esten cerrradas con llave y obstruidas.
Si hay fuego en las escaleras hacia abajo,
debera dirigirse hacia un nivel
superior.
WHAT TO DO IN CASE OF FIRE
If you hear the alarm,act inmediatelyTake the key with you in case that you can´t use
the exits.
Advise reception in case of Fire
situation.
If it´s cold, open slowly and go the
nearest exit.
If the door fo your room is warm, do not open, your room may
be the safest place.
If there´s �re in your room, leave it if is
possible and close the door. feel the
door before opening it. Once outside, tell
about the �re.
Call the reception, avoid panic and
keep calm, wait to be
rescued.
If there´s smoke, crawl,in this cases the
fresh air is always near to the �oor.
If there´s smoke in your room, open the
window.
Cover with a wet towel the head, nose
and mouth.
Tape the cracks with wet towels. turn o�
and close the windows of the air
conditioning.
Locate te closest exits to your room, make
sure that are not with key and locked.
If there´s �re in the downstairs,you
should be directed to a higher level.
Punto de ReuniónAsembly pointPoint de rencontre
Ruta de EvacuaciónEscape RouteRoute de Evacuation
ExtintorExtinguisherExtincteur
EMPLOYEES EXIT
1149
PLANO DE EVACUACIÓN • EVACUATION MAP • PLAN D`ÈVACUATION
VILLA ROMANA 1150
EXIT
PLA
YA /
BEA
CH
/ PL
AG
E
Escaleras / StairsEscaliers
QUE HACER EN CASO DE INCENDIOS
Si se escucha la alarma actue de
inmediato.Lleve la llave consigo,
en caso de que no pueda usar las salidas.
Comunique al servicio
recepción la situación del
fuego.
Si esta fria, abrala lentamente y dirijase
hacia la salida más próxima.
Si la puerta de su cuarto está caliente,
no abra, su cuarto puede ser el lugar
más seguro.
Si hay fuego en su cuarto, salga si es posible y cierre la
puerta. palpe la puerta, antes de abrirla. Una vez fuera, avise del
incendio.
Llame a la recepción, evite el pánico y
mantenga la calma, espere a ser
rescatado.
Si hay humo, arrastrese; en estos casos el aire fresco
siempre está cercano al suelo.
Si hay humo en su cuarto, abra la
ventana.
Cubrase con una toalla humeda la
cabeza, nariz y boca.
Tape las rendijas con toallas mojadas. apague y cierre las ventanillas de los extractores y aire acondicionado.
Localice las salidas cercanas a su cuarto,
cerciorese que no esten cerrradas con llave y obstruidas.
Si hay fuego en las escaleras hacia abajo,
debera dirigirse hacia un nivel
superior.
WHAT TO DO IN CASE OF FIRE
If you hear the alarm,act inmediatelyTake the key with you in case that you can´t use
the exits.
Advise reception in case of Fire
situation.
If it´s cold, open slowly and go the
nearest exit.
If the door fo your room is warm, do not open, your room may
be the safest place.
If there´s �re in your room, leave it if is
possible and close the door. feel the
door before opening it. Once outside, tell
about the �re.
Call the reception, avoid panic and
keep calm, wait to be
rescued.
If there´s smoke, crawl,in this cases the
fresh air is always near to the �oor.
If there´s smoke in your room, open the
window.
Cover with a wet towel the head, nose
and mouth.
Tape the cracks with wet towels. turn o�
and close the windows of the air
conditioning.
Locate te closest exits to your room, make
sure that are not with key and locked.
If there´s �re in the downstairs,you
should be directed to a higher level.
Punto de ReuniónAsembly pointPoint de rencontre
Ruta de EvacuaciónEscape RouteRoute de Evacuation
ExtintorExtinguisherExtincteur
EMPLOYEES EXIT
1150
PLANO DE EVACUACIÓN • EVACUATION MAP • PLAN D`ÈVACUATION
VILLA ROMANA 1151
EXIT
PLA
YA /
BEA
CH
/ PL
AG
E
Escaleras / StairsEscaliers
QUE HACER EN CASO DE INCENDIOS
Si se escucha la alarma actue de
inmediato.Lleve la llave consigo,
en caso de que no pueda usar las salidas.
Comunique al servicio
recepción la situación del
fuego.
Si esta fria, abrala lentamente y dirijase
hacia la salida más próxima.
Si la puerta de su cuarto está caliente,
no abra, su cuarto puede ser el lugar
más seguro.
Si hay fuego en su cuarto, salga si es posible y cierre la
puerta. palpe la puerta, antes de abrirla. Una vez fuera, avise del
incendio.
Llame a la recepción, evite el pánico y
mantenga la calma, espere a ser
rescatado.
Si hay humo, arrastrese; en estos casos el aire fresco
siempre está cercano al suelo.
Si hay humo en su cuarto, abra la
ventana.
Cubrase con una toalla humeda la
cabeza, nariz y boca.
Tape las rendijas con toallas mojadas. apague y cierre las ventanillas de los extractores y aire acondicionado.
Localice las salidas cercanas a su cuarto,
cerciorese que no esten cerrradas con llave y obstruidas.
Si hay fuego en las escaleras hacia abajo,
debera dirigirse hacia un nivel
superior.
WHAT TO DO IN CASE OF FIRE
If you hear the alarm,act inmediatelyTake the key with you in case that you can´t use
the exits.
Advise reception in case of Fire
situation.
If it´s cold, open slowly and go the
nearest exit.
If the door fo your room is warm, do not open, your room may
be the safest place.
If there´s �re in your room, leave it if is
possible and close the door. feel the
door before opening it. Once outside, tell
about the �re.
Call the reception, avoid panic and
keep calm, wait to be
rescued.
If there´s smoke, crawl,in this cases the
fresh air is always near to the �oor.
If there´s smoke in your room, open the
window.
Cover with a wet towel the head, nose
and mouth.
Tape the cracks with wet towels. turn o�
and close the windows of the air
conditioning.
Locate te closest exits to your room, make
sure that are not with key and locked.
If there´s �re in the downstairs,you
should be directed to a higher level.
Punto de ReuniónAsembly pointPoint de rencontre
Ruta de EvacuaciónEscape RouteRoute de Evacuation
ExtintorExtinguisherExtincteur
EMPLOYEES EXIT
1151
PLANO DE EVACUACIÓN • EVACUATION MAP • PLAN D`ÈVACUATION
VILLA ROMANA 1152
EXIT
PLA
YA /
BEA
CH
/ PL
AG
E
Escaleras / StairsEscaliers
QUE HACER EN CASO DE INCENDIOS
Si se escucha la alarma actue de
inmediato.Lleve la llave consigo,
en caso de que no pueda usar las salidas.
Comunique al servicio
recepción la situación del
fuego.
Si esta fria, abrala lentamente y dirijase
hacia la salida más próxima.
Si la puerta de su cuarto está caliente,
no abra, su cuarto puede ser el lugar
más seguro.
Si hay fuego en su cuarto, salga si es posible y cierre la
puerta. palpe la puerta, antes de abrirla. Una vez fuera, avise del
incendio.
Llame a la recepción, evite el pánico y
mantenga la calma, espere a ser
rescatado.
Si hay humo, arrastrese; en estos casos el aire fresco
siempre está cercano al suelo.
Si hay humo en su cuarto, abra la
ventana.
Cubrase con una toalla humeda la
cabeza, nariz y boca.
Tape las rendijas con toallas mojadas. apague y cierre las ventanillas de los extractores y aire acondicionado.
Localice las salidas cercanas a su cuarto,
cerciorese que no esten cerrradas con llave y obstruidas.
Si hay fuego en las escaleras hacia abajo,
debera dirigirse hacia un nivel
superior.
WHAT TO DO IN CASE OF FIRE
If you hear the alarm,act inmediatelyTake the key with you in case that you can´t use
the exits.
Advise reception in case of Fire
situation.
If it´s cold, open slowly and go the
nearest exit.
If the door fo your room is warm, do not open, your room may
be the safest place.
If there´s �re in your room, leave it if is
possible and close the door. feel the
door before opening it. Once outside, tell
about the �re.
Call the reception, avoid panic and
keep calm, wait to be
rescued.
If there´s smoke, crawl,in this cases the
fresh air is always near to the �oor.
If there´s smoke in your room, open the
window.
Cover with a wet towel the head, nose
and mouth.
Tape the cracks with wet towels. turn o�
and close the windows of the air
conditioning.
Locate te closest exits to your room, make
sure that are not with key and locked.
If there´s �re in the downstairs,you
should be directed to a higher level.
Punto de ReuniónAsembly pointPoint de rencontre
Ruta de EvacuaciónEscape RouteRoute de Evacuation
ExtintorExtinguisherExtincteur
EMPLOYEES EXIT
1152