Podpora přírodovědného a technického
vzdělávání v Moravskoslezském kraji
Technický slovník pro
elektro obory
Technical Dictionary for
Electricity Studies
2
Podpora přírodovědného a technického
vzdělávání v Moravskoslezském kraji
Autor: Ing. Nataša Pajestková,
Mgr. Małgorzata Mika
Grafická úprava: Mgr. Małgorzata Mika
Vydání: první
Počet stran: 181
Název projektu: Podpora přírodovědného a technického vzdělávání
v Moravskoslezském kraji (NatTech MSK)
Číslo projektu: CZ.1.07/1.1.00/44.0008
3
Anglicko – český
English – Czech
4
Contents
A ............................................................................................................................................. 5
B ........................................................................................................................................... 16 C ........................................................................................................................................... 23 D ........................................................................................................................................... 35 E ........................................................................................................................................... 43 F ............................................................................................................................................ 48
G ........................................................................................................................................... 54 H ........................................................................................................................................... 56 I ............................................................................................................................................. 60 J ............................................................................................................................................ 67 K ........................................................................................................................................... 68
L ........................................................................................................................................... 69 M .......................................................................................................................................... 74
N ........................................................................................................................................... 80
O ........................................................................................................................................... 83 P ............................................................................................................................................ 87 Q ........................................................................................................................................... 98 R ........................................................................................................................................... 99
S .......................................................................................................................................... 113 T ......................................................................................................................................... 132
U ......................................................................................................................................... 144 V ......................................................................................................................................... 174 W ........................................................................................................................................ 178
X ......................................................................................................................................... 181 Y ......................................................................................................................................... 181
Z ......................................................................................................................................... 181
................................................................................................. Chyba! Záložka není definována.
Appendix 1 ............................................................................................................................ 155 Symbols for Electrical Construction Drawings .................................................................. 156
................................................................................................................................................ 164 Appendix 2 ............................................................................................................................ 164
Cam grinder (3) .................................................................................................................. 194 Planetary gear box (7) ........................................................................................................ 195 Servomotor (8) ................................................................................................................... 166 Diesel Engine – Generator (5) ............................................................................................ 197 Diesel Portable Generator (6) ............................................................................................. 198
AC Motor (1) ...................................................................................................................... 199 DC Motor (4) ...................................................................................................................... 200 Armature (2) ....................................................................................................................... 201
Literature .............................................................................................................................. 171
5
A
abbreviate /əˈbriːvɪeɪt/ zkrátit
abbreviation /əbriːvɪˈeɪʃ(ə)n/ zkratka
aberration /ˌabəˈreɪʃ(ə)n/ aberace, odchylka
abscissa /abˈsɪsə/ úsečka, souřadnice
abstract /ˈabstrakt/ resumé
accelerate /əkˈsɛləreɪt/ zrychlovat
acceleration /əksɛləˈreɪʃ(ə)n/ zrychlení
access /ˈaksɛs/ přístup, vstup
- control /k n'tr l/ kontrola přístupu
- hole /həʊl/ přístupový otvor
accessibility /əksɛsɪˈbɪlɪti/ přístupnost
accessories /əkˈsɛs(ə)ris/ přískušenství
accidental /aksɪˈdɛnt(ə)l/ náhodný, vedlejší
accident-proof /ˈaksɪd(ə)nt pruːf/ bezpečný proti
úrazu
accommodate /əˈkɒmədeɪt/ přizpůsobit
accommodation /əkɒməˈdeɪʃ(ə)n/ přizpůsobení
accumulate /əˈkjuːmjʊleɪt/ hromadit,
akumulovat
accumulation /əkjuːmjʊˈleɪʃ(ə)n/ hromadění,
akumulace
accumulative error /əˈkjuːmjʊlətɪv ˈɛrə(r)/ součtová chyba
accumulator /əˈkjuːmjʊleɪtə(r)/ akumulátor, sběrač
- charger /ˈtʃɑːdʒə(r)/ nabíječ
akumulátoru
- plate /pleɪt/ deska akumulátoru
accuracy /ˈakjʊrəsi/ přesnost
- of measurement /(ə)v ˈmɛʒəm(ə)nt/ přesnost měření
- rating /ˈreɪtɪŋ/ třída přesnosti
accurate /ˈakjʊrət/ přesný
achieve /əˈtʃiːv/ vykonat, dosáhnout
acicular /əˈsɪkjʊlə/ jehlicovitý,
jehlovitý
acid /ˈasɪd/ kyselina
- proof /pruːf/ odolný vůči
kyselinám
- resistant /rɪˈzɪstənt/ odolný vůči
kyselinám
6
acoustic(al) /əˈkuːstɪk((ə)l)/ zvukový
across /əˈkrɒs/ napříč
- the-line starting /ðə lʌɪn stɑːt/ spouštění při plném
napětí
- width-corners /wɪtθˈkɔːnə(r)s/ rozměr přes hrany
(matice)
- width-flats /wɪtθflats/ otvor klíče na
matice
action /ˈakʃ(ə)n/ činnost, pohyb,
chod
put into - /pʊt ˈɪntʊ/ uvést do chodu
put out of - /pʊt aʊt (ə)v/ vyřadit z chodu
- chart /tʃɑːt/ funkční schéma
activate /ˈaktɪveɪt/ aktivovat, oživit
activation /ˈaktɪv ˈveɪʃ(ə)n/ aktivace, oživení
active /ˈaktɪv/ aktivní, účinný
- coils /kɔɪls/ činné závity,
pružiny
- database /ˈdeɪtəbeɪs/ aktivní database
- power /ˈpaʊə(r)/ činný výkon
- storage /ˈstɔːrɪdʒ/ aktivní paměť
activity /akˈtɪvɪti/ aktivita
- chart /tʃɑːt/ diagram činnosti
- monitoring /ˈmɒnɪtərɪŋ/ kontrola činnosti
- sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ posloupnost
činností
actual /ˈaktʃʊəl/ skutečný
- output /ˈaʊtpʊt/ užitečný (skutečný)
výkon
- size /sʌɪz/ skutečný rozměr
actuate /ˈaktʃʊeɪt/ uvádět v činnost,
pohánět, ovládat
actuated by power /ˈaktʃʊeɪtɪd bʌɪ;ˈpaʊər/ mechanicky
ovládaný, strojní,
mechanický
actuating linkage /ˈaktʃʊeɪtɪŋ ˈlɪŋkɪdʒ/ ovládací pákoví
actuating system /ˈaktʃʊeɪtɪŋ 'sıst m/ spouštěcí systém
actuation /aktʃʊˈeɪʃ(ə)n/ ovládání, pohon,
uvádění v činnost,
činnost
acute /əˈkjuːt/ prudký
ad infinitum /ˌad ɪnfɪˈnʌɪtəm/ do nekonečna
7
A/D converter /eɪ diː kənˈvəːt ə(r)/ analogově-číslicový
převodník
adapt /əˈdapt/ přizpůsobit, upravit
adaptability /əˈdaptəˈbɪlɪti/ přizpůsobitelnost
adaptation /adəpˈteɪʃ(ə)n/ přizpůsobení,
úprava
adapter /əˈdapt ə(r)/ redukční vložka,
adaptér,
přizpůsobovací
adaptive /əˈdaptɪv/ přizpůsobivý
add /ad/ přidávat, připojit
- gradually /ˈɡradʒʊli, ˈɡradjʊəli/ přidávat postupně
adder /ˈadə(r)/ sčítačka
adding machine /ˈadɪŋ məˈʃiːn/ sčítací stroj
addition /əˈdɪʃ(ə)n/ přísada, příměs
- attachment /əˈtatʃm(ə)nt/ přídavné zařízení
- equipment /ɪˈkwɪpm(ə)nt/ přídavné zařízení
additive /ˈadɪtɪv/ přísada, přídavný,
součtový, aditivní
address /əˈdrɛs/ adresa, adresovat
- access time /ˈaksɛs tʌɪm/ vybavovací doba
- adder /ˈadə(r)/ sčítačka adres
- code /kəʊd/ kód adresy
- header /ˈhɛdə(r)/ záhlaví adresy
- key /kiː/ klíč adresy
- mark /mɑːk/ adresová značka
- operation /ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ adresová operace
- pattern /ˈpat(ə)n/ formát adress
- sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ sled adres
- translator /transˈleɪtə(r)/ převaděč adres
addressed memory /əˈdrɛsd ˈmɛm(ə)ri/ adresovaná paměť
adequate /ˈadɪkwət/ vhodný, přiměřený,
odpovídající
adhere /ədˈhɪə/ lpět, lnout
adjacent /əˈdʒeɪs(ə)nt/ sousední, přilehlý
adjoining /əˈdʒɔɪnɪŋ/ sousední, přilehlý
adjust /əˈdʒʌst/ nastavovat,
seřizovat
adjustability /əˌdʒʌstəˈbɪlɪti/ nastavitelnost,
seřiditelnost,
přestavitelnost
8
adjustable /əˈdʒʌstəbl/ nastavitelný,
seřiditelný,
přestavitelný
- dimension /dɪˈmɛnʃ(ə)n/ nastavitelný rozměr
adjustment /əˈdʒʌs(t)m(ə)nt/ přizpůsobení,
nastavení, seřízení
admission /ədˈmɪʃ(ə)n/ přívod
- control /k n'tr l/ kontrola přístupu
absorption /əbˈzɔːpʃ(ə)n/ absorpce
advance /ədˈvɑːns/ postup, postupovat,
podávat
advanced /adˈvɑːnst/ pokročilý, přední
adverse affects /ˈadvəːs əˈfɛkt/ nepříznivé účinky
aerating system /ˈɛːreɪtɪŋ 'sıst m/ větrací systém
aeration /ˈɛːreɪtˈreɪʃ(ə)n/ větrání,
provzdušnění
aerial /ˈɛːrɪəl/ anténa, vzdušný
- cable /ˈkeɪb(ə)l/ závěsný kabel
aerosol /ˈɛːrəsɒl/ aerosol
affect /əˈfɛkt/ ovlivňovat, působit
na
affinity /əˈfɪnɪti/ afinita
after /ˈɑːftə(r)/ potom
age /eɪdʒ/ věk, stáří, stárnutí
agglomeration /əɡlɒməˈreɪʃ(ə)n/ shlukování,
hromadění
aggregate /ˈaɡrɪɡət/ agregát, celkový,
spojovat (v celek)
air /ɛː/ vzduch, větrat
- circulation /səːkjʊˈleɪʃ(ə)n/ cirkulace vzduchu
- conditioning /kənˈdɪʃ(ə)nɪŋ/ úprava vzduchu,
klimatizace
- cooling /kuːlɪŋ/ chlazení vzduchu
- proof /pruːf/ vzduchotěsný
alarm device /əˈlɑːm dɪˈvʌɪs/ poplachové zařízení
alarm message /əˈlɑːm ˈmɛsɪdʒ/ výstražná zpráva
alcohol /ˈalkəhɒl/ alkohol
align /əˈlʌɪn/ vyrovnat (do
přímky, do
společné osy)
alignment /əˈlʌɪnm(ə)nt/ vyrovnání (do řady,
do přímky)
9
souosost,
rovnoběžnost
alive /əˈlʌɪv/ činný, pod proudem
alkaline /ˈalkəlʌɪn/ alkalický
all /ɔːl/ veškerý, docela,
naprosto
- ceramic /sɪˈramɪk/ celokeramický
- mains receiver /meɪns rɪˈsiːv ə(r)/ přijímač na střídavý
i stejnosměrný
proud
- metal /ˈmɛt(ə)l/ celokovový
allocation /aləˈkeɪʃ(ə)n/ vyměření
- of tolerance /(ə)v ˈtɒl(ə)r(ə)ns/ stanovení tolerance
alpha /ˈalfə/ alfa
- particle /ˈpɑːtɪk(ə)l/ částice alfa
- radiation /reɪdɪˈeɪʃ(ə)n/ záření alfa
- sensitive /ˈsɛnsɪtɪv/ citlivý k částicím
alfa
alternate /ˈɔːltəneɪt/ střídavý, náhradní,
záložní, střídat,
měnit
alternating /ˈɔːltəneɪtɪŋ/ střídavý, změna
- current (A/C) /eɪ siː ˈkərənt/ střídavý proud
- current generator /ˈkərənt ˈdʒɛnəreɪtə(r)/ generátor
střídavého proudu
- current motor /ˈkərənt ˈməʊtə(r)/ střídavý motor
- current stress /ˈkərənt strɛs/ střídavé
napětí/namáhání
alternation /ˈɔːltəneɪtʃ(ə)n/ střídání, změna
alternative /ɔːlˈtəːnətɪv/ střídavý, výměnný
altitude /ˈaltɪtjuːd/ výška
aluminum /al(j)ʊˈmɪnɪəm/ hliník
- bronze /brɒnz/ bronz
- coating /ˈkəʊtɪŋ/ hliníkování
(ponorem),
hliníkový povlak
- sheet /ʃiːt/ hliníková folie
aluminum /al(j)ʊˈmɪnɪəm/ hliník
amalgam /əˈmalɡəm/ amalgám
amalgamate /əˈmalɡəmeɪt/ amalgamovat
ambient temperature /ˈambɪənt ˈtɛmp(ə)rətʃə/ teplota okolí
amount /əˈmaʊnt/ množství, velikost
10
amperage /ˈamp(ə)rɪdʒ/ proud, intenzita
proudu
ampere /ˈampɛː(r)/ ampér
amplification /ˈamplɪfɪˈkeɪʃ(ə)n/ zasílení, zisk
amplifier /ˈamplɪfʌɪə(r)/ zesilovač
- stage /steɪdʒ/ stupeň zesilovače
amplify /ˈamplɪfʌɪ/ zesilovat
amplitude /ˈamplɪtjuːd/ amplituda
- distortion /dɪˈstɔːʃ(ə)n/ amplitudové
zkreslení
- limiter /ˈlɪmɪtə(r)/ omezovač
amplitudy
- modulated /ˈmɒdjʊleɪtɪd/ amplitudivě
modulovaný
- of oscillation /(ə)v ˌɒsɪˈleɪʃn/ amplituda kmitu
amply-dimensioned /ˈæm pli dɪˈmɛnʃ(ə)nd/ bohatě
dimenzovaný
analog(ue) /ˈanəlɒɡ/ analogový
- computation /kɒmpjʊˈteɪʃ(ə)n/ analogový výpočet
- computer /kəmˈpjuːtə(r)/ analogový počítač
- digital computer /ˈdɪdʒɪt(ə)l kəmˈpjuːtə(r)/ analogově-číslicový
počítač
- to-digital
converter /tə ˈdɪdʒɪt(ə)l kənˈvəːtə(r)/ analogově-číslicový
převodník
analysis /əˈnalɪsɪs/ analýzad, rozbor
ancillary /anˈsɪləri/ pomocný
AND circuit /eɪ ɛn diː ˈsəːkɪt/ součinový obvod
angle /ˈaŋɡ(ə)l/ úhel
- of rotation /(ə)v rə(ʊ)ˈteɪʃ(ə)n/ úhel pootočení
angular /ˈaŋɡjʊlə(r)/ úhlový, rohový,
nárožní, hranatý
- rotation /rə(ʊ)ˈteɪʃ(ə)n/ pootočení
- setting /ˈsɛtɪŋ/ úhlové nastavení
- spacing /speɪsɪŋ/ úhlová rozteč
annex /əˈnɛks/ připojit
annular /ˈanjʊlə(r)/ prstencový,
kruhový
anode /ˈanəʊd/ anoda
answerback device /ˈɑːnsəbak dɪˈvʌɪs/ odpovídací zařízení
antenna /anˈtɛnə/ anténa
anticathode /antɪˈkaθəʊd/ antikatoda
antivirus program /ˈantivʌɪrəs ̍ prəʊɡram/ antivirový program
11
anticlockwise /antɪˈklɒkwʌɪz/ proti směru
hodinových ručiček
anticorrosive paint /ˌæntikəˈrəʊsɪv peɪnt/ antikorozní nátěr
antidrumming compound /ˈæntidrʌmɪŋ ˈkɑːmpaʊnd/ antivibrační směs
apparatus /ˌæpəˈrætəs; ˌæpəˈreɪtəs/ přístroj, zařízení,
aparatura
- housing /ˈhaʊzɪŋ/ kryt přístroje
apparent /əˈpærənt/ zdánlivý
appearance /əˈpɪrəns; əˈpɪərəns/ vzhled
append /əˈpend/ připojit, přidat
appendix /əˈpendɪks/ dodatek, příloha
appliance /əˈplaɪəns/ zařízení,
prostředek, přístroj
applicability /ˌæplɪkəˈbɪləti/ použitelnost,
upotřebitelnost
application /ˌæpləˈkeɪʃən; ˌæplɪˈkeɪʃən/ použití, nanášení
- portability /ˌpɔːrtəˈbɪləti; ˌpɔːtəˈbɪləti/ přenosnost aplikací
applied /əˈplaɪd/ užitý, aplikovaný
- mechanics /məˈkænɪks; mɪˈkænɪks/ užitá/ aplikovaná/
praktická
mechanika
apply /əˈplaɪ/ používat, nanášet,
přikládat
apportion /əˈpɔːrʃən; əˈpɔːʃən/ rozdělit
appreciate /əˈpriːʃieɪt/ odhadnout, ocenit
apprentice /əˈprentəs; əˈprentɪs/ učedník, učeň
approach /əˈprəʊtʃ/ příchod, přístup,
přijet, přiblížit se
- to criticality /tuː krɪtɪkələti/ přibližování se ke
kritickému stavu
approval /əˈpruːvəl/ souhlas, schválení
approximate /əˈprɑːksəmət; əˈprɒksɪmət/ přibližný
aqueous
corrosion /ˈeɪkwiəs kəˈrəʊʒən/ koroze vlivem
vlhkosti
arbitrary /ˈɑːrbətreri; ˈɑːbətrəri/ libovolný
- parameter /pəˈræmətər; pəˈræmɪtə(r)/ libovolný parametr
arc /ɑːrk; ɑːk/ oblouk
- discharge /dɪsˈtʃɑːrdʒ; dɪsˈtʃɑːdʒ/ obloukový výboj
- discharge lamp /dɪsˈtʃɑːrdʒ; dɪsˈtʃɑːdʒ læmp/ výbojka
- lamp /læmp/ obloukovka,
oblouková lampa
- power /ˈpaʊə(r)/ výkon oblouku
12
arcing contact /ɑːrkɪŋ; ɑːkɪŋ; ˈkɑːntækt; ˈkɒntækt/ opalovací kontakt
area /ˈeriə; ˈeəriə/ plocha, plošný
obsah, oblast
arithmetic mean /əˈrɪθmətɪk miːn/ střední hodnota
armature /ˈɑːmətʃə/ kotva
- circuit /ˈsəːkɪt/ proudový obvod
kotvy
- conductor /kənˈdʌktə(r)/ vodič kotvy
- core /kɔː(r)/ jádro kotvy
- current /ˈkərənt/ proud kotvy
- winding /ˈwʌɪndɪŋ/ vinutí kotvy
arrange /əˈreɪn(d)ʒ/ uspořádat
arrangement /əˈreɪn(d)ʒm(ə)nt/ uspořádání,
sestavení
array /əˈreɪ/ soustava,
seskupení, pole
arrest /əˈrɛst/ aretace, prodleva,
zastavit, aretovat
arrester /əˈrɛstə(r)/ zachycovač, lapač
arrestment /əˈrɛs(t)m(ə)nt/ zastavení,
zachycení, aretace
arrow /ˈarəʊ/ šipka
- key /kiː/ kurzorová klávesa
artificial /ɑːtɪˈfɪʃ(ə)l/ umělý
- intelligence /ɪnˈtɛlɪdʒ(ə)ns/ umělá inteligence
- language /ˈlaŋɡwɪdʒ/ umělý jazyk
- lighting /ˈlʌɪtɪŋ/ umělé osvětlení
asbestos /azˈbɛstɒs/ azbest
addend /ˈadɛnd/ stoupat
ascending /əˈsɛnd/ vzestupný
- order /ˈɔːdə(r)/ vzestupné pořadí
- sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ vzestupné pořadí
ascension /əˈsɛnʃ(ə)n/ stoupání, vzestup
aspect /ˈaspɛkt/ hledisko, zřetel
asphalt coating /ˈasfalt ˈkəʊtɪŋ/ asfaltový potah
assay /əˈseɪ/ zkouška, vzorek,
zkoušet
assemble /əˈsɛmb(ə)l/ sestavit, smontovat
assembling /əˈsɛmb(ə)lɪŋ/ sestavování,
montování, montáž
- crew /kruː/ montážní četa
13
assembly /əˈsɛmbli/ montáž, montování,
sestavení, montážní
celek, sestava
- drawing /ˈdrɔː(r)ɪŋ/ montážní výkres
- instructions /ɪnˈstrʌkʃ(ə)ns/ montážní instrukce
- jig /dʒɪɡ/ montážní přípravek
- language /ˈlaŋɡwɪdʒ/ jazyk symbolických
instrukcí
- line /lʌɪn/ montážní linka
- room /ruːm/ montovna
- shop /ʃɒp/ montážní dílna
- tools /tuːls/ montážní nářadí
assessment /əˈsɛsmənt/ odhad, určení
assign /əˈsʌɪn/ přiřadit
assistance /əˈsɪst(ə)ns/ pomoc
assort /əˈsɔːt/ třídit
assumption /əˈsʌm(p)ʃ(ə)n/ předpoklad
asymmetric(al) /eɪsɪˈmɛtrɪkl/ asymetrický,
nesouměrný
asynchronous /əˈsɪŋkrənəs/ asynchronní
atmospheric /atməsˈfɛrɪk/ atmosférický
- corrosion /kəˈrəʊʒ(ə)n/ atmosférická
koroze
- diffusion /dɪˈfjuːʒ(ə)n/ atmosférická difúze
- pressure /ˈprɛʃə/ atmosférický tlak
atomic /əˈtɒmɪk/ atomový
- clock /klɒk/ atomové hodiny
- nucleus /ˈnjuːklɪəs/ atomové jádro
- power /ˈpaʊə(r)/ atomová energie
- power plant /ˈpaʊə(r); plɑːnt/ atomová elektrárna
- power station /ˈpaʊə(r);ˈsteɪʃ(ə)n/ atomová elektrárna
- powered /ˈpaʊə(r)d/ poháněný
atomovou energií
atomizer /ˈatəmʌɪzə(r)/ rozprašovač
attach /əˈtatʃ/ připevnit,
namontovat,
připojit
attached /əˈtatʃd/ připojeny,
připevnéný
attachment /əˈtatʃm(ə)nt/ připevnění
attack /əˈtak/ napadení,
napadnout
attempted
14
transmission /əˈtɛm(p)tɪd tranzˈmɪʃ(ə)n/ pokusný přenos
attachment /əˈtatʃm(ə)nt/ připevnění,
příslušenství,
přídavné zařízení,
doplněk
attend /əˈtɛnd/ obsluhovat (stroj),
dohlížet
attendance /əˈtɛnd(ə)ns/ obsluha (stroje),
dozor
attended operation /əˈtɛndɪd ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ provoz s obsluhou
attention /əˈtɛnʃ(ə)n/ upozornění,
výstraha, pozornost
attenuation /əˈtɛnjʊˈeɪʃ(ə)n/ zeslabení, útlum
attest /əˈtɛst/ osvědčení, ověření,
ověřit
attitude /ˈatɪtjuːd/ poloha, postoj
- transducer /tranzˈdjuːsə(r)/ snímač polohy
attract /əˈtrakt/ přitahovat
attraction /əˈtrakʃ(ə)n/ přitažlivost,
přitažení
attractive force /əˈtraktɪv fɔːs/ přitažlivá síla
attribute /əˈtrɪbjuːt/ vlastnost, připisovat
(vlastnost)
audible /ˈɔːdɪb(ə)l/ slyšitelný
augmentation /ɔːɡmɛnˈteɪʃ(ə)n/ zvětšení, zvýšení
authentication /ɔːθɛntɪˈkeɪʃ(ə)n/ ověření, legalizace
authorization /ɔːθərʌɪˈzeɪʃ(ə)n/ oprávnění,
autorizace
authorized /ˈɔːθərʌɪzd/ schválený,
oprávněný
- access /ˈaksɛs/ schválený přístup
automate /ˈɔːtəmeɪt/ automatizovat
automatic /ɔːtəˈmatɪk/ automatický,
samočinný
- circuit breaker /ˈsəːkɪt ˈbreɪkə(r)/ samočinný spínač,
jistič
- control
engineering /k n'tr l ɛndʒɪˈnɪərɪŋ/ automatická řídící
technika
- control system /k n'tr l 'sıst m/ automatická
regulace
- controller /kənˈtrəʊlə(r)/ automatický
regulátor
15
- cut-out /kʌtaʊt/ samočinné
vysunutí/ vypnutí
- cycle /ˈsʌɪk(ə)l/ automatický cyklus
- remote control /rɪˈməʊt k n'trəʊl/ automatické
dálkové řízení
- speed control /spiːd k n'trəʊl/ automatické řízení
rychlosti
- switching /swɪtʃɪŋ/ automatické
přepínání
automatics /ɔːtəˈmatɪks/ automatika
automation /ɔːtəˈmeɪʃ(ə)n/ automatizace
autonomous /ɔːˈtɒnəməs/ nezávislý
auxiliaries /ɔːɡˈzɪlɪəri/ příslušenství,
pomocné zařízení
auxiliary /ɔːɡˈzɪlɪəri/ přídavný, pomocný
- accumulator /əˈkjuːmjʊleɪtə(r)/ pomocný střádač
- air /ɛː/ přídavný vzduch
- drive /drʌɪv/ přídavný pohon
- equipment /ɪˈkwɪpm(ə)nt/ přídavné zařízení
- motor /ˈməʊtə(r)/ pomocný motor
availability /əˈveɪləˈbɪlɪti/ dostupnost,
využitelnost
- factor /ˈfaktə(r)/ činitel využití
available /əˈveɪləb(ə)l dostupný,
použitelný
average /ˈav(ə)rɪdʒ/ průměr, průměrný,
střední
averaging /ˈav(ə)rɪdʒ ɪŋ/ průměrování
axially parallel /ˈaksɪəli ˈparəlɛl/ rovnoběžný s osou
axiom /ˈaksɪəm/ osa
- of centre of
gravity /(ə)v ˈsɛntə(r)/ (ə)v ˈɡravɪti/ těžnice
- of rotation /(ə)v rə(ʊ)ˈteɪʃ(ə)n/ osa otáčení
- of symmetry /(ə)v ˈsɪmɪtri/ osa souměrnosti
16
B
back /bak/ zadní strana, rub,
zadní, zpětný, opřít,
pohybovat zpět,
vzadu, zpět
- off /ɒf/ odšroubovat
- out /aʊt/ odtáhnout,
vytáhnout,
vyšroubovat
backfitting /bakfɪtɪŋ/ dodatečné úpravy
background /ˈbakɡraʊnd/ pozadí
backing /ˈbakɪŋ/ rub, zadní strana
backlash /ˈbaklaʃ/ vůle (nežádoucí),
mrtvý chod
bail /beɪl/ závěs
balance /ˈbal(ə)ns/ váhy, vážení,
rovnováha,
vyvažovat
balancing /ˈbal(ə)nsɪŋ/ vážení, vyvažování,
vyrovnávání
ball /bɔːl/ koule, kulička
ballast /ˈbaləst/ přítěž, zátěž
band /band/ pás, páska, pruh,
řemen (hnací),
pásmo, svazovat
- width /wɪtθ/ šířka pásu
bar /b (r)/ tyč, tyčinka
- magnet /'mægnıt/ tyčový magnet
barometer /b 'r mıtə(r))/ tlakoměr
- spanner /'spænə(r)/ nástrčný trubkový
klíč
barrier /'bærıə(r)/ bariéra, závora,
uzávěra, přepážka
base /beıs/ základna, spodek,
podstava, patka,
patice
- circle /'sз kl/ základní kružnice
- frame /freım/ základový rám
- metal /'metl/ základní kov
- plate /pleıt/ podkladní deska
17
basement /'beısm nt/ základ, podstavec
basic /'beısık/ základní
- hole /h l/ jednotná díra
(lícování)
- industry /'ınd strı/ těžký průmysl
- nut /n t/ jednotná matice (v
lícování závitů)
- nut system /n t 'sıst / soustava jednotné
matice
- size /saız/ základní rozměr,
jmenovitý rozměr
- standard /'stænd d/ základní norma
basis /'beısıs/ báze, základna,
podklad
basket /'b skıt AmE 'bæskıt/ koš
batch /bæt∫/ dávka, šarže,
skupina, série,
dávkovat,
zpracovávat
v dávkách
- processing /'pr sesıŋ/ zpracování
v dávkách
- production /pr 'd k∫n/ sériová výroba
batten /'bætn/ dřevěná lišta
battery /'bæt rı/ baterie, galvanický
článek, akumulátor
- backup /'bæk p/ batériové
zálohování
- box /b ks/ skříň akumulátoru
- charger /'t∫ d ə(r)/ nabíječka
- clip /klıp/ svorka baterie
- ignition /ıg'nı∫n/ akumulátorové
zapalování
- operated motor /' p reıtıd ˈməʊtə(r)/ bateriový motor
- plate /pleıt/ deska akumulátoru
- powered
calculator /ˈpaʊə(r)d 'kælkj leıtə(r)/ bateriový kalkulátor
- tester /'testə(r)/ zkoušečka (článků
baterie)
- truck /tr k/ akumulátorový
vozík, ještěrka
- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ napětí baterie
18
baud /b d/ baud (jednotka
modulační
rychlosti)
- rate /reıt/ modulační rychlost
baulk /b k/ dřevěný hranol
- surface /'sз fıs/ nosná/dosedací
plocha
bayonet /'beı nıt/ bajonet
- socket /'s kıt/ bajonetová objímka
beacon /'bi k n/ maják
beam storage /bi m 'st rıd / paprsková paměť
beat /bi t/ tlouci, tepat, klepat
- frequency
meter /'fri kw nsı 'mi tə(r)/ záznějový měřič
frekvence
- frequency
oscillator /'fri kw nsı ' sıleıt (r/ záznějový oscilátor
- reception /rı'sep∫n/ heterodymní příjem
bed /bed/ lože, dno, spodek,
podklad, nosná
konstrukce, uložit,
usadit
bedded /bedıd/ uložený, usazený
beep /bi p/ pípat
beginning /bı'gınıŋ/ start, začátek
behaviour /bı'heıvj (r)/ chování, průběh
bell /bel/ zvonek
- transformer /træns'f mə(r)/ zvonkový
transformátor
bench /bent∫/ pracovní stůl
- top /t p/ deska stolu
benchmark /'bent∫m k/ typová úloha,
srovnávací,
referenční, typový
- test /test/ test typovou úlohou
beta /'bi tə AmE 'beıtə/ beta
- background /'bækgra nd/ pozadí/záření beta
- disintegration /dıs'ıntı'greı∫n/ rozpad beta
- particle /'p tık/ částice beta
- radiation /'reıdı'eı∫n/ záření beta
bias /'baı s/ předpětí
(elektronky),
19
proudové předpětí,
odklon
bidirectional /'baıdı'rek∫ nl/ obousměrný
bifurcated /'baıf keıtıd/ rozdvojený,
rozvětvený
bifurcation /'baıf 'keı∫n/ rozdvojení,
rozvětvení,
odbočka
big /bıg/ velký
bilateral /'baı'læt r l/ oboustranný
- deviations /'di vı'eı∫ns/ oboustranná
tolerance
- tolerance /'t l r ns/ oboustranná
tolerance
bill of material(s) /bıl v m 'tı rı l(s)/ kusovník
bimetal /'baımı'tælık/ bimetal
binary /'baın rı/ podvojný,
dvojkový, binárn
- adder /'ædə(r)/ dvojková sčítačka
- character /'kærəktə(r)/ dvojkový znak
- code /kə d/ dvojkový kód
- digit /'dıd ıt/ dvojková číslice, bit
- image /'ımıd / binární obraz
- notation /n 'teı∫n/ dvojkový číselný
záznam
- signal /'sıgnl/ dvojkový signál
- system /'sıstəm/ binární/dvojková
soustava
- to-decimal
conversion /t 'desıml k n'vз ∫n/ dvojkově-desítkový
převod
bind /baınd/ spojit
binding /baındıŋ/ vázání, vazba,
spojování, vázací,
pojivý
- energy /'enəd ı/ vazební energie
binomial /'baı'n mı l/ dvojčlen,
binomický
bipolar /baı'pə lə(r) bipolární,
dvojpólový
bit /bıt/ dvojková číslice,
číslice binární
soustavy
20
- configuration /k n'fıg 'reı∫n/ uspořádání bitů
- density /'dens tı/ hustota záznamu
- interleaving /'ınt 'li vıŋ/ prokládání bitů
- inversion /ın'vз ∫n/ bitová inverze
- oriented system /-' rıentıd 'sıst m/ bitově orientovaný
systém
- parallel /'pær lel/ paralelní po bitech
- rate /reıt/ rychlost toku
informace
- stream /stri m/ bitový tok
black-and-white
television /blæk n waıt 'telıvı n/ černobílá televize
black box /blæk b ks / černá skříňka
blank /blæŋk/ prázdný znak,
prázdný
- address /əˈdrɛs/ prázdná adresa
- card /k d/ prázdný štítek
- floppy disc /'fl pı dısk/ prázdná disketa
- form /f m/ nevyplněný
formulář
- page /peıd / prázdná stránka
- test /test/ předběžná zkouška
blanket /'blæŋkıt/ formulář
bleeder valve /'bli də(r) vælv/ odběrový ventil
block /bl k/ blok, blokovat
bottleneck /'b tlnek/ kritické místo
bound atom /ba nd 'æt m/ vázaný atom
boundary /'ba ndrı/ mez, hranice, okraj,
okrajový
- conditions /k n'dı∫ns/ okrajové podmínky
- value problem /'vælju 'pr bl m/ úloha s okrajovou
podmínkou
bounded /ba ndıd/ omezený, ohraničen
box /b ks/ políčko, instrukční
blok
bracket /'brækıt/ lomená závorka
braided /breıdıd/ opletený
(vodič/kabel)
- wire /'waı (r)/ opředený/ opletený
drát
brainware /'breınwe (r)/ znalostní vybavení
branch /br nt∫/ větev, odbočka,
fáze, větvit (se)
21
- address / 'dres/ adresa větvení
- backward /'bækw d/ větvit zpětně
- bit /bıt/ bit větvení
- connection /k 'nek∫n/ přípojka (větvení)
- point /p ınt/ bod větvení
- program /'pr græm/ program větvení
- terminal /'tз mınl/ odbočková svorka
branched /br nt∫td/ rozvětvený
- chain /t∫eın/ rozvětvený řetězec
branching /br nt∫ıŋ/ větvení, odbočka
- network /'netwз k/ síť rozvětvení
braze /breız/ pájet na tvrdo
brazing /breızıŋ/ pájení na tvrdo
break /breık/ přerušení, vypnout
- after-make /' ft (r)meık/ přepnutí bez
přerušení
- before-make /bı'f (r)meık/ přepnutí s
přerušením
- contact /'k ntækt/ vypínací kontakt
- off / f/ ulomit, odlomit
- out /a t/ prasknutí,
prolomení
- type contact /taıp ˈkɑːntækt; ˈkɒntækt/ rozpínací kontakt
breakage /'breıkıd / zlomení, rozbití,
přetržení
breakdown /'breıkda n/ nehoda, havárie,
porucha, průraz
- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ průrazné napětí
breaking /'breıkıŋ/ přerušení (proudu)
bridge /brıd / most, můstek,
přemostit
brightness /'braıtnıs/ lesk, jas
- control /k n'tr l/ řízení jasu
bring /brıŋ/ přinášet, přivádět
- to full power /t f l 'pa (r)/ přivést na plný
výkon
brittle /'brıtl/ křehký
brittleness /'brıtlnıs/ křehkost
broad /br d/ široký
broadband /'br d'beıst/ široké pásmo
broadcast /'br dk st/ vysílání, rozhlas,
rozhlasový, vysílat
rozhlasem
22
- receiver /rı'si və(r) rozhlasový přijímač
- transmitter /trænz'mıtə(r)/ rozhlasový vysílač
broadside aerial /'br dsaıd 'e rı l/ příčně vyzařující
anténa
broadwise /'br waız/ na široko
bronze /br nz/ bronz, bronzový
browsing /bra zıŋ/ prohlížení,
prohledávání
bubble-jet printer /'b bld et 'prıntə(r)/ bublinová
(trysková) tiskárna
buffer /'b fə(r) vyrovnávací paměť
- memory /'mem rı/ vyrovnávací paměť
- store /st (r)/ vyrovnávací paměť
bug /b g/ chyba programu
built /bılt/ stavět
- up time / p taım/ náběhový čas
(impulsů)
- in /ın/ zamontovaný,
vestavěný
bulb /b lb/ žárovka
- socket /'s kıt/ objímka (žárovky)
bulk /b lk/ objem, hromada
- data acquisition / ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə; 'ækwı'zı∫/ hromadný sběr dat
- data processing / ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə; 'pr sesıŋ/ hromadné
zpracování dat
bunch /b nt∫/ svazek, chomáč
bunched /b nt∫d/ spojený do svazku
- conductors /k n'd kt (r)s/ svazek vodičů
bundle /'b ndl/ svazek, balík
- conductors /k n'd kt (r)s/ svazek vodičů
burning /'bз nıŋ/ hoření, spalování
- of contacts / v 'k ntæks/ spalování kontaktů
burst /bз st/ prasknutí, roztržení,
trhlina, výbuch,
prasknout,
vybuchnout
bursts of errors /bз sts v 'erə(r)s/ náhle se vyskytující
skupiny chyb
bus /b s/ sběrnice
- arbiter /' bıtə(r) rozhodovací řadič,
sběrnice
- changeover /'t∫eınd əʊvə(r)/ přepínání sběrnice
- network /'netwз k/ sběrnicová síť
23
bushing /'b ∫ıŋ/ průchodka
- transformer /træns'f mə(r)/ průchodkový
transformátor
bust /b st/ chyba
(programátora)
busy /'bızı/ zaměstnaný,
obsazený
- flash signal /flæ∫ 'sıgnl/ signál „obsazeno“
- tone /t n/ obsazovaní tón
button /'b tn/ knoflík, tlačítko
- control /k n'tr l/ řízení tlačítky
- release /rı'li s/ uvolnění tlačítka
buzzer /'b z (r)/ bzučák
by-pass /'baıp s/ obtékat, objet
bypass /'baıp s/ bočník
byte /baıt/ bajt
- address / 'dres/ adresa bajtu
- boundary /'ba ndrı/ hranice bajtu
- counter /'ka ntə(r) čítač bajtů
- frame /freım/ bajtový rámec
- multiplex mode /'m ltıpleks m d/ bajtově multiplexní
režim
C
C battery /siːˈbat(ə)ri/ mřížková baterie
C-R tube /siːɑː tjuːb/ obrazovka
cabinet /'kæbınıt/ skříňka
cable /'keıbl/ kabel, telegrafovat
- clamp /klæmp/ kabelová svorka
- connector /k 'nektə(r)/ kabelový konektor
- core /k (r)/ duše kabelu
- coupling /'k plıŋ/ kabelová spojka
- eye /aı/ kabelové oko
- head /hed/ kabelová koncovka
- joint /d ınt/ kabelová spojka
- jointing box /d ıntıŋ b ks/ kabelová spojovací
skříň
- laying /'leııŋ/ kladení kabelu
- plug /plʌg/ kabelová nástrčka
24
- protective sleeve /pr 'tektıv sli v/ ochranný obal
kabelu
sleeve /sli v/ kabelová ochranná
koncovka (pryžová)
- socket /'s kıt/ kabelové oko, botka
kabelu
- television /'telıvı n/ kabelová televize
- termination /'tз mı'neı∫n/ kabelová koncovka
- twist /twıst/ zákrut kabelu
cage /keıd / klec
- rotor /'r t (r)/ klecový rotor
calculating /'kælkj leıtıŋ/ počítací
calculator /'kælkj leıt (r)/ kalkulátor,
kalkulačka
calculus /'kælkj l s/ počet, výpočet
- of probability / v 'pr b 'bıl tı/ výpočet
pravděpodobnosti
calibrating
resistance /'kælıbreıtıŋ rı'zıst ns/ srovnávací/
kalibrační odpor
calibration mark /'kælı'breı∫n m k/ kalibrační značka
calibration voltage /'kælı'breı∫n;ˈvəʊltɪdʒ,ˈvɒltɪdʒ/ kalibrační napětí
call /k l/ volání, telefonní
hovor, volat
- fee indicator /fi 'ındıkeıt (r)/ počitadlo
telefonního
poplatku
- meter /'mi tə(r)/ počitadlo hovorů
calliper /'kælıpə(r)/ hmatadlo, posuvné
měřítko
cancel /'kænsl/ zrušit, anulovat
candle /'kændl/ kandela
cap /kæp/ čepička, víčko,
uzavřít uzávěrem
- nut /n t/ uzavřená matice
capacitance /k 'pæsıt ns/ kapacitní odpor
capacitor /k 'pæsıt (r)/ kondenzátor
capacity /k 'pæs tı/ kapacita, objem,
obsah, průchod
capsule /'kæpsju l AmE 'kæpsl/ pouzdro
carbon /'k b n/ uhlík
- arc lamp / k læmp/ uhlíková
obloukovka
25
- electrode /ı'lektr d/ uhlíková elektroda
- microphone /'maıkr f n/ uhlíkový mikrofon
card /k d/ štítek
- counter /'ka ntə(r)/ počitadlo štítků
- feed /fi d/ podavač štítků
- index /'ındeks/ listkový seznam,
kartotéka,
lístkovnice
- proof punch /pru f p nt∫/ přezkoušeč štítků
- punch /p nt∫/ snímač štítků
- stacker /'stækə(r)/ odkládací zásobník
štítků
carrier /'kærıə(r)/ nosič, unášeč, držák
- wave /weıv/ nosná vlna
carry /'kærı/ vést proud, nést,
přenášet
cascade /kæ'skeıd/ kaskáda
- converter /kən'vз tə(r)/ kaskádní měnič
- starting /st tıŋ/ kaskádní spouštěč
- transformer /transˈfɔːmə(r)/ kaskádní
transformátor
cascading / kasˈkeɪdıŋ/ řazení kaskády
case /keıs/ schránka, pouzdro,
krabice, skříň
casing /'keısıŋ/ plášť, obal
cast-in /k stɪn/ zalitý,
zabetonovaný
catalogue /ˈkat(ə)lɒɡ/ katalog,
katalogizovat
catalyst /ˈkat(ə)lɪst/ katalyzátor
catch /katʃ/ zachytit
catcher /ˈkatʃə/ lapač, zachycovač
catchment area /ˈkatʃm(ə)nt ˈɛːrɪə(r)/ sběrná oblast
catchword /ˈkatʃwəːd/ klíčové slovo
category /ˈkatɪɡ(ə)ri/ kategorie
cathode /ˈkaθəʊd/ katoda
- follower /ˈfɒləʊə(r)/ katodový sledovač
- modulation /ˈmɒdjʊˈleɪʃ(ə)n/ katodová modulace
- ray /reɪ/ katodový paprsek
- ray oscillograph /reɪ əˈsɪləɡrɑːf/ katodový oscilograf
- ray tube /reɪ tjuːb/ obrazovka
- ray tube
indicator /reɪ tjuːb ˈɪndɪkeɪtə(r)/ stínítko obrazovky
26
cathodic /kəˈθɒdɪk/ katodový
cation /ˈkatʌɪən/ kationt
ceiling lamp /ˈsiːlɪŋ lamp/ stropní svítidlo
cell tester /sɛl ˈtɛstə(r)/ zkoušečka
akumulátoru
Celsius scale /ˈsɛlsɪəs skeɪl/ celsiova stupnice
central /ˈsɛntr(ə)l/ ústřední, centrální
- computer /kəmˈpjuːtə(r)/ řídící počítač
- control /kənˈtrəʊl/ ústřední řízení
- data channel /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə; ˈtʃan(ə)l/ společný datový
kanál
- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/
processing /ˈdeɪ tə ˈprəʊsɛsıŋ/ centralizované
zpracování dat
centre /ˈsɛntə(r)/ střed, středisko,
středit, centrovat
ceramic /sı'ræmık/ keramický
certificate /səˈtɪfɪkət/ osvědčení
chain /tʃeɪn/ řetěz, řetězec, síť
(stanic)
- branching /brɑːn(t)ʃıŋ/ rozvětvení řetězce
chaining /tʃeɪnıŋ/ řetězení
change /tʃeɪn(d)ʒ/ změna, přeměna,
měnit
- bit /bɪt/ změnový bit
- over /ˈəʊvə(r)/ změna, přechod,
přepínat, přestavit
- over switch /ˈəʊvə(r) swɪtʃ/ přepínač
channel /ˈtʃan(ə)l/ kanál, žlábek
- bandwidth /ˈbandwɪtθ/ šířka kanálu
- capacity /kəˈpasɪti/ kapacita kanálu
- changeover /ˈtʃeɪn(d)ʒəʊvə(r)/ přepojení kanálu
- loading /ˈləʊdɪŋ/ zatížení kanálu
- selector /sɪˈlɛktə(r)/ volič kanálů
character /ˈkarəktə(r)/ písmeno, znak
- buffer /ˈbʌfə(r)/ znaková
vyrovnávací paměť
- code /kəʊd/ znakový kód
- reader /ˈriːdə(r)/ snímač znaků
characteristic /karəktəˈrɪstɪk/ charakteristika,
charakteristický
charge /tʃɑːdʒ/ plnit, nabíjet
27
charged conductor /tʃɑːdʒd kənˈdʌktə(r)/ nabitý vodič, vodič
pod proudem
charged particle /tʃɑːdʒd ˈpɑːtɪk(ə)l/ nabitá částice
charger /ˈtʃɑːdʒə(r)/ nabíječka
charging /tʃɑːdʒıŋ/ nabíjení
chart /tʃɑːt/ graf, diagram
chatter /ˈtʃat ə(r)/ chvění, vibrace,
chvět se
check /tʃɛk/ kontrola,
přezkoušení,
zkouška,
kontrolovat,
zkoušet
- bit /bɪt/ kontrolní bit
- byte /bʌɪt/ zabezpečovací bajt
- digit /ˈdɪdʒɪt/ kontrolní číslice
- problem /ˈprɒbləm/ kontrolní úloha
- test /tɛst/ kontrolní zkouška
- up /ʌp/ překontrolovat
checking /tʃɛkıŋ/ kontrola, zkoušení
checksum /ˈtʃɛksʌm/ kontrolní součet
checkup /ˈtʃɛkˌʌp/ prověrka
chill /tʃɪl/ chladit
chilling /tʃɪlıŋ/ chlazení
chip /tʃɪp/ čip
- carrier /ˈkarɪ ə(r)/ nosič čipu
- enable /ɪˈneɪb(ə)l/ uvolnění čipu
- select access ˈaksɛs/
time /sɪˈlɛkt ˈaksɛs tʌɪm/ vybavovací doba
výběru čipu
- set /sɛt/ čipová sada
choke /tʃəʊk/ tlumivka
- coil /kɔɪl/ tlumivka
choose /tʃuːz/ zvolit
chromatic /krəˈmatɪk/ barevný
chronometer /krəˈnɒmɪtə(r)/ časoměr
cipher /ˈsʌɪfə/ šifra, šifrovat
circuit /ˈsəːkɪt/ obvod, okruh
- breaker /ˈbreɪkə(r)/ vypínač, jistič
- diagram /ˈdʌɪəɡram/ schéma obvodu
- interrupting /ɪntəˈrʌptıŋ/ přerušení obvodu
- logic /ˈlɒdʒɪk/ spínací logika
28
- opening /ˈəʊp(ə)nɪŋ/ vypnutí/přerušení
obvodu
- switching /swɪtʃɪŋ/ přepojení okruhů
circuitry /ˈsəːkɪtri/ soustava obvodů
claim /kleɪm/ požadavek,
požadovat
clasp /klɑːsp/ spona, spojka
class /klɑːs/ třída, druh, jakost,
třídit
classification /ˌklasɪfɪˈkeɪʃ(ə)n/ třídění, klasifikace
classifier /ˈklasɪfʌɪə(r)/ třídič, klasifikátor
classify /ˈklasɪfʌɪ/ třídit
clean /kliːn/ čistý, čistit
cleaning /kliːnıŋ/ čištění
clipper /ˈklɪpə(r)/ odřezávač impulsů,
výkonný
kompilátor
clock /klɒk/ hodiny
- actuated readout /ˈaktʃʊeɪtd ˈridˌaʊt/ čtení řízené
hodinovými
impulsy
- pulse supply /pʌls səˈplʌɪ/ napájení
hodinovými
impulsy
clockwise /ˈklɒkwʌɪz/ pravotočivý
close /kləʊs/ zapínat, skončit
- tolerance /ˈtɒl(ə)r(ə)ns/ úzká tolerance
closed /kləʊzd/ uzavřený, krytý
- circuit /ˈsəːkɪt/ uzavřený obvod
- circuit television
(CCTV) /ˈsəːkɪt ˈtɛlɪvɪʒ(ə)n/ průmyslová televize
closing /kləʊsıŋ/ uzavírání, svírání,
stahování
coated electrode /kəʊtɪd ɪˈlɛktrəʊd/ obalená elektroda
coaxial /kəʊˈaksɪəl/ koaxiální
code /kəʊd/ kód, kódovat
- chart /tʃɑːt/ kódová tabulka
- converter /kənˈvəːtə(r)/ převodník kódu
- number /ˈnʌmbə(r)/ číslicový znak
- selector /sɪˈlɛktə(r)/ kódovač
coded program /kəʊdɪdˈprəʊɡram/ kódovaný program
coded rail-current /kəʊdɪd reɪl ˈkʌr(ə)nt/ kódovaný proud v
koleji
29
coded tube /kəʊdɪd tjuːb/ kódovací
elektronka
coefficient /ˌkəʊɪˈfɪʃ(ə)nt/ součinitel,
koeficient
coercive force /kəʊˈəːsɪv fɔːs/ koercivní síla
coherence /kə(ʊ)ˈhɪər(ə)ns, , kə(ʊ)ˈhɪərəns/ koherence,
souvislost
cohesion /kə(ʊ)ˈhiːʒ(ə)n/ koheze, soudržnost,
provázanost
cohesive /kəʊˈhiːsɪv/ kohezní, soudržný,
provázaný
coil /kɔɪl/ cívka
- antenna / anˈtɛnə/ spirálová/
šroubovicová
anténa
- winding /ˈwʌɪndɪŋ/ vinutí cívky
coiled /kɔɪld/ stočený do cívky,
vinutý
coincidence /kəʊˈɪnsɪd(ə)ns/ koincidence
- circuit /ˈsəːkɪt/ koincidenční obvod
collate /kəˈleɪt/ uspořádat údaje
podle klíčů
collect /kəˈlɛkt/ shromažďovat
collection /kəˈlɛkʃ(ə)n/ sbírání, sběr, sbírka
colour /ˈkʌlə/ barva, barvit
- graphics /ˈɡrafɪks/ barevná grafika
- image /ˈɪmɪdʒ/ barevný obraz
- monitor /ˈmɒnɪtə(r)/ barevný monitor
- photography /fəˈtɒɡrəfi/ barevná fotografie
- plotter /ˈplɒtə(r)/ barevný
souřadnicový
zapisovač
- sensitivity /sɛnsɪˈtɪvɪti/ citlivost k barvám
colourcasting /ˈkʌləˈkɑːstɪŋ/ vysílání barevné
televize
coloured glass /ˈkʌləd ɡlɑːs/ barevné sklo
colourless glass /ˈkʌləlɪs ɡlɑːs/ bezbarvé sklo
column /ˈkɒləm/ sloup, sloupec
- base /beɪs/ sloupová patka
- spacing /speɪsɪŋ/ sloupcová patka
30
combinatorial
logic /kɒmbɪˈneɪʃ(ə)nal ˈlɒdʒɪk/ kombinační logika
combine /kəmˈbʌɪn/ kombinovat,
sdružovat
command /kəˈmɑːnd/ povel, instrukce
- byte /bʌɪt/ povelový bajt
- code /kəʊd/ operační kód
- control /kənˈtrəʊl/ povelové řízení
- list /lɪst/ seznam příkazů
- pulse /pʌls/ řídící impuls
commensurable /kəˈmɛnʃ(ə)rəb(ə)l/ souměřitelný
comment /ˈkɒmɛnt/ připomínka,
poznámka,
komentář
commissioning /kəˈmɪʃ(ə)nɪŋ/ uvedení do provozu
- certificate /səˈtɪfɪkət/ protokol o uvedení
do provozu
- engineer /ɛndʒɪˈnɪə(r)/ servisní technik
common /ˈkɒmən/ společný, obecný,
veřejný
communication /kəmjuːnɪˈkeɪʃ(ə)n/ sdělování, spojení,
komunikace
communications /kəmjuːnɪˈkeɪʃ(ə)ns/ sdělovací
technika/prostředky
community antenna / kəˈmjuːnɪti anˈtɛnə/ společná anténa
commutating pole /ˈkɒmjʊteɪt pəʊl/ pomocný pól
commutation / kɒmjʊˈteɪʃ(ə)n/ komutace
commutator /ˈkɒmjʊˌteɪtə(r)/ komutátor
- armature /ˈɑːmətʃə/ kotva komutátoru
- brush /brʌʃ/ kartáč komutátoru
- segment /ˈsɛɡm(ə)nt/ kompandor,
zhušťovač
compare /kəmˈpɛː/ porovnat
comparison /kəmˈparɪs(ə)n/ porovnání, srovnání
compatibility / kəmˌpatɪˈbɪlɪti/ slučitelnost,
kompatibilita
compatible / kəmˈpatɪb(ə)l/ kompatibilní,
slučitelný
compensate /ˈkɒmpɛnseɪt/ kompenzovat,
vyrovnat
compensating
circuit /ˈkɒmpɛnseɪtɪŋ ˈsəːkɪt/ vyrovnávací okruh
31
compensator /ˈkɒmpɛnseɪtə(r)/ vyrovnávač,
kompenzátor,
zásobník
compiler /kəmˈpʌɪlə(r)/ překládajíci/
kompilujícípočítač
compiling
computer /kəmˈpʌɪlɪŋ kəmˈpjuːtə(r)/ překládajíci/
kompilující počítač
complete /kəmˈpliːt/ kompletní, úplný,
celý, dokončit
completion date /kəmˈpliːʃn deɪt/ termín dokončení
complex /ˈkɒmplɛks/ komplex, soubor,
komplexní, obtížný
component /kəmˈpəʊnənt/ složka, součást,
stavebnicový prvek
composed fraction /kəmˈpəʊzd ˈfrakʃ(ə)n/ složený zlomek
composite /ˈkɒmpəzɪt/ složený
- codding /kɒdɪŋ/ složené kódování
- form /fɔːm/ složený formulář
compatibility /kəmˌpatɪˈbɪlɪti/ slučitelnost,
kompatibilita
compatible /kəmˈpatɪb(ə)l/ slučitelný,
kompatibilní
compensating
circuit /ˈkɒmpɛnseɪtɪŋ ˈsəːkɪt/ vyrovnávací obvod
compiler /kəmˈpʌɪlə(r)/ překladač,
kompilátor
compound /ˈkɒmpaʊnd/ složený
- expression /ɪkˈsprɛʃ(ə)n/ složený výraz
compressor /kəmˈprɛsə(r)/ kompresor
- voltage generator /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ;ˈdʒɛnəreɪtə(r)/ generátor
konstantního napětí
consumption /kənˈsʌm(p)ʃ(ə)n/ spotřeba
contact /ˈkɑːntækt; ˈkɒntækt/ styk, dotyk, záběr,
přivést do styku
- breaker /ˈbreɪkə(r)/ přerušovač
- maker /ˈmeɪkə(r)/ spínač
- wear /wɛː(r)/ opotřebení kontaktů
contactless /ˈkɒntaktləs/ bezdotykový
contactor /ˈkɒntakə(r)/ stykač
continue /kənˈtɪnjuː/ pokračovat
continuous /kənˈtɪnjʊəs/ kontinuální,
nepřetržitý, spojitý
32
- action controller /ˈakʃ(ə)n kənˈtrəʊlə(r)/ spojitý regulátor
contradictory /kɒntrəˈdɪkt(ə)ri/ protichůdný
contrast control /ˈkɒntrɑːst kənˈtrəʊl/ řízení kontrastu
contrast sensitivity /ˈkɒntrɑːst sɛnsɪˈtɪvɪti/ kontrastní citlivost
control /kənˈtrəʊl/ kontrola, řízení,
ovládání, regulace,
řídit, ovládat,
regulovat
- board /bɔːd/ ovládací panel
- cable /ˈkeɪb(ə)l/ ovládací kabel
- change-over
switch /tʃeɪn(d)ʒ ˈəʊvə(r) swɪtʃ/ přepínač řízení
- circuit /ˈsəːkɪt/ řídící obvod
- computer /kəmˈpjuːtə(r)/ řídící počítač
- console /kənˈsəʊl/ ovládací pult
- desk /dɛsk/ ovládací pult
- electromagnet /ɪˌlɛktrə(ʊ)ˈmaɡnɪt/ ovládací
elektromagnet
- instruction
sequence /ɪnˈstrʌkʃ(ə)n ˈsiːkw(ə)ns/ posloupnost
provádění instrukcí
- loop /luːp/ regulační okruh
- panel /ˈpan(ə)l/ ovládací panel
- processor /ˈprəʊsɛsə(r)/ řídící procesor
- program /ˈprəʊɡram/ řídící program
- signal /ˈsɪɡn(ə)l/ řídící signál
- system /ˈsɪstəm/ regulační soustava
controllability /kənˈtrəʊləˈbɪlɪti/ ovladatelnost
controlled /kənˈtrəʊld/ ovladatelný
controller /kənˈtrəʊlə(r)/ regulátor, ovladač
controlling /kənˈtrəʊlɪŋ/ ovládání
controls /kənˈtrəʊls/ ovládací prvky
controlware /kənˈtrəʊlwɛː/ programové
vybavení pro řízeni
conventional /kənˈvɛnʃ(ə)n(ə)l/ dohodnutý,
konvenční
conversational mode /kɒnvəˈseɪʃ(ə)n(ə)l məʊd/ konverzační
zpracování
conversion table /kənˈvəːʃ(ə)n ˈteɪb(ə)l/ převodní tabulka
convert /kənˈvə(r)ːt/ převádět, přepočítat
- text to table /tɛkst təˈteɪb(ə)l/ text na tabulku
33
converter /kənˈvəːtə(r)/ konvertor,
převodník
convertible /kənˈvəːtɪb(ə)l/ přestavitelný
cool /kuːl/ chladný, chladit
- down /daʊn/ ochladit
coprocessor /kəʊˈprəʊsɛsə(r)/ koprocesor
copy /ˈkɒpi/ kopie, kopírovat
copying /ˈkɒpɪŋ/ kopírování
core /kɔː/ jádro
corporate database /ˈkɔːp(ə)rət ˈdeɪtəbeɪs/ společná databáze
correction /kəˈrɛkʃ(ə)n/ korekce, oprava
correlation /ˌkɒrəˈleɪʃ(ə)n/ korelace, vzájemný
vztah
corresponding /ˌkɒrɪˈspɒndɪŋ/ shodný
corroding medium /kəˈrəʊdɪŋ ˈmiːdɪəm/ korozní prostředí
corrosion /kəˈrəʊʒ(ə)n/ koroze
- preventative /prɪˈvɛntətɪv/ ochranný
prostředek proti
korozi
corrosive /kəˈrəʊsɪv/ korozivní
- attack /əˈtak/ koroze
corrupt /kəˈrʌpt/ zkomolit (text)
coulomb /ˈkuːlɒm/ coulomb
coulometer /ˈkuːlɒˈmiːtə(r)/ voltmetr, coulometr
count /kaʊnt/ počet pulzů
counter /ˈkaʊntə(r)/ čítač, opačný, proti,
obráceně
- reset /riːˈsɛt/ nulování čítače
countercurrent /ˈkaʊntəˈkʌr(ə)nt/ protiproud
countermeasure /ˈkaʊntəˈmɛʒə(r)/ protiopatření
counting /ˈkaʊntɪŋ/ počítání
couplant /ˈkʌp(ə)land/ vazebné prostředí
coupled /ˈkʌp(ə)ld/ sdružený
- circuits /ˈsəːkɪts/ vázané obvody
- computers /kəmˈpjuːtə(r)s/ sdružené počítače
coupler /ˈkʌplə(r)/ spojka
coupling /ˈkʌplɪŋ/ spojování
- capacitor /kəˈpasɪtə(r)/ vazební
kondenzátor
- sleeve /sliːv/ spojovací objímka
covered electrode /ˈkʌvə(r)d ɪˈlɛktrəʊd/ obalená elektroda
34
cash /kaʃ/ zhroucení
(systému), zhroutit
se
crest voltage /krɛst;ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ vrcholové napětí
crippleware /ˈkripəlwer/ neúplné
programové
vybavení
critical /ˈkrɪtɪk(ə)l/ kritický
- path method /pɑːθ ˈmɛθəd/ metoda kritické
cesty
- point /pɔɪnt/ kritický bod, bod
zvratu
- range /reɪn(d)ʒ/ kritické rozmezí
cross /krɒs/ kříž
- check /tʃɛk/ křížová kontrola
- references /ˈrɛf(ə)r(ə)nsɪs/ křížové odkazy
crossed-field tube /krɒsd fiːld tjuːb/ elektronka se
zkříženými poli
crosswise /ˈkrɒswʌɪz/ křížem, napříč
cryogenic
computer /ˌkrīəˈjenik kəmˈpjuːtə(r)/ kryogenní počítač
cryptogram /ˈkriptəˌɡram/ šifrovaný záznam
crystal /ˈkristl/ krystal
- loudspeaker /ˈloudˌspēkə(r)/ piezoelektrický
reproduktor
current /ˈkərənt/ proud, proudový,
běžný, aktuální
- circuit /ˈsəːkɪt/ proudový obvod
- feedback /ˈfiːdbak/ zpětná proudová
vazba
- loop /luːp/ proudová smyčka
- reversal /rɪˈvəːs(ə)l/ změna směru
proudu
- setting /ˈsɛtɪŋ/ proudové nastavení
- source /sɔːs/ zdroj proudu
- transformer /transˈfɔːmə(r)/ proudový
transformátor
cursor /ˈkəːsə(r)/ kurzor, ukazovátko,
poziční bod,
běhoun, jezdec
- control /kənˈtrəʊl/ řízení/ nastavení
kurzoru
35
- home position /həʊm pəˈzɪʃ(ə)n/ výchozí poloha
kurzoru
- position / pəˈzɪʃ(ə)n/ poloha kurzoru
curve /kəːv/ křivka, oblouk
- plotter /ˈplɒtə(r)/ souřadnicový
zapisovač
curvilinear /ˌkəːvɪˈlɪnɪə/ křivočarý, křivkový
- coordinates / koʊˈɔr dnˌeɪts/ křivkové
souřadnice
cushion /ˈkʊʃ ən/ tlumit
cusp /kʌsp/ hrot křivky
cut /kʌt/ řez, zářez,
odstřižek, řezat,
sekat
- in /ɪn/ zapojit, připojit
- off /ɒf/ vypnutí
- out /aʊt/ vypojení, vypnutí
cutting /ˈkʌtɪŋ/ řezání
- off /ɒf/ vypínání
cybernetic /sʌɪbəˈnɛtɪk/ kybernetický
cybernetics /sʌɪbəˈnɛtɪks/ kybernetika
cycle /ˈsʌɪk(ə)l/ kmit, perioda
- control /kənˈtrəʊl/ řízení cyklů
- processing /ˈprəʊsɛsɪŋ/ zpracování cyklů
- sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ sled cyklů
cyclic /ˈsʌɪklɪk/ cyklický
cylinder /ˈsɪlɪndə(r)/ válec, buben
- address /əˈdrɛs/ adresa cylindru (na
disku)
D
daisy chain /ˈdeɪzi tʃeɪn/ uzavřený cyklus
damage /ˈdamɪdʒ/ škoda, poškodit
damp /damp/ vlhkost, vlhký,
vlhčit, tlumit
damped oscillations /dampd ˌɒsɪˈleɪʃns/ tlumené kmity
damping /dampɪŋ/ tlumení, útlum
danger /ˈdeɪn(d)ʒə(r)/ nebezpečí
dash /daʃ/ čárka, pomlčka
dashboard /ˈdaʃbɔːd/ přístrojová deska
36
dashed line /ˈdaʃd lʌɪn/ čárkovaná čára
dashpot /ˈdaʃpɒt/ tlumič
data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ údaje
- abuse /əˈbjuːz/ zneužití dat
- acquisition /ˌakwɪˈzɪʃ(ə)n/ sběr dat
- address /əˈdrɛs/ adresa dat
- administration /ədmɪnɪˈstreɪʃ(ə)n/ správa dat
- analysis /əˈnalɪsɪs/ analýza dat
- archives /ˈɑːkʌɪvs/ archív dat
- auditing /ˈɔːdɪtɪŋ/ protokolování
- bank /baŋk/ databanka
- bit /bɪt/ datový bit
- bus /bʌs/ datová sběrnice
- channel /ˈtʃan(ə)l/ datový kanál
- circuit /ˈsəːkɪt/ datový okruh
- collection
management /kəˈlɛkʃ(ə)n ˈmanɪdʒm(ə)nt/ řízení sběru dat
- compaction /kəmˈpakt/ zhušťování dat
- conditioning /kənˈdɪʃ(ə)nɪŋ/ úprava dat
- conversion /kənˈvəːʃ(ə)n/ převod dat
- description /dɪˈskrɪpʃ(ə)n/ popis dat
- directory /dɪˈskrɪpʃ(ə)n/ datový adresář
- flow /fləʊ/ tok dat
- input /ˈɪnpʊt/ vstup dat
- integrity /ɪnˈtɛɡrɪti/ integrita dat
- inventory /ˈɪnv(ə)nt(ə)ri/ datový inventář
- item /ˈʌɪtəm/ datová položka
- logger /ˈlɒɡə(r)/ měřící ústředna
- logging/ˈlɒɡɪŋ/ protokolování
(poruch)
- modem /ˈməʊdɛm/ datový modem
- origin /ˈɒrɪdʒɪn/ původ dat
- pack(et) /ˈpak(ɪt)/ datový paket
- processing /ˈprəʊsɛsɪŋ/ zpracování dat
- protection /prəˈtɛkʃ(ə)n/ ochrana dat
- register /ˈrɛdʒɪstə(r)/ datový registr
- segment /ˈsɛɡm(ə)nt/ datový segment
- set /sɛt/ množina dat
- sharing /ʃɛːrɪŋ/ sdílení dat
- signal /ˈsɪɡn(ə)l/ datový signál
- stock /stɒk/ soubor dat
- storage /ˈstɔːrɪdʒ/ uložení dat
- suppression /səˈprɛʃ(ə)n/ potlačení dat
37
- transfer /transˈfəː(r)/ přesun dat
- unit /ˈjuːnɪt/ datová jednotka
- validation /ˈvalɪdeɪt/ ověření platnosti
dat
database /ˈdeɪtəbeɪs/ databáze
dead /dɛd/ mrtvý, bez proudu
- band /band/ pásmo necitlivosti
- time /tʌɪm/ ztrátový čas
- travel /ˈtrav(ə)l/ mrtvý chod
- weight /weɪt/ vlastní hmotnost
deadline /ˈdɛdlʌɪn/ mezní termín
deadlock /ˈdɛdlɒk/ zablokování,
uváznutí
debug /diːˈbʌɡ/ odlaďovat
(program)
debugger /diːˈbʌɡə(r)/ ladící program
debugging /diːˈbʌɡɪŋ/ odstraňování závad,
oživování přístroje
decay /dɪˈkeɪ/ rozklad, rozpad,
rozkládat se
- time /tʌɪm/ doba dosvitu
(obrazovky)
deception of data /dɪˈsɛpʃ(ə)n (ə)v;ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ nedovolená
manipulace s daty
decibel /ˈdɛsɪbɛl/ decibel
decimal /ˈdɛsɪm(ə)l/ desítkový
- arithmetic /əˈrɪθmətɪk/ desítková
aritmetika
- digit /ˈdɪdʒɪt/ desítková číslice
- fraction /ˈfrakʃ(ə)n/ desítkový zlomek
- pointer /ˈpɔɪntə(r)/ ukazatel
desetinného místa
- system /'sıst m/ desítková soustava
decipher /dɪˈsʌɪfə(r)/ dešifrovat
decision /dɪˈsɪʒ(ə)n/ rozhodnutí
- element /ˈɛlɪm(ə)nt/ logický prvek,
rozhodovací člen
- feedback /ˈfiːdbak/ rozhodovací zpětná
vazba
- making /ˈmeɪkɪŋ/ rozhodování
declaration /dɛkləˈreɪʃ(ə)n/ popis, deklarace
decline /dɪˈklʌɪn/ sklon, pokles,
klesat
38
decode /diːˈkəʊd/ dekódovat
decoder /diːˈkəʊdə(r)/ dekodér
decompose /diːkəmˈpəʊz/ rozkládat (se)
decrease /dɪˈkriːs/ zmenšení,
zmenšovat
decrement /ˈdɛkrɪm(ə)nt/ úbytek, snižovat
dedicated /ˈdɛdɪkeɪtɪd/ jednoúčelový,
vyhrazený
default value /dɪˈfɔːlt ˈvaljuː/ automaticky
určená/implicitní
hodnota
defect /ˈdiːfɛkt/ vada, porucha,
chyba
defective /dɪˈfɛktɪv/ vadný, chybný
deference /ˈdɛf(ə)r(ə)ns/ časové odložení
deficiency /dɪˈfɪʃ(ə)nsi/ nedostatek
definite /ˈdɛfɪnɪt/ přesný, určený,
konečný
definition /dɛfɪˈnɪʃ(ə)n/ definice
degenerative
feedback /dɪˈdʒɛn(ə)rətɪv ˈfiːdbak/ záporná zpětná
vazba
degradation /ˌdɛɡrəˈdeɪʃ(ə)n/ degradace
delay /dɪˈleɪ/ zpoždění, prodleva,
zdržovat,
zpožďovat
- equalization /ˈiːkwəlʌɪz/ vyrovnávání
zpoždění
- line /lʌɪn/ zpožďovací linka
- unit /ˈjuːnɪt/ zpožďovací člen
delete /dɪˈliːt/ vymazání, vymazat
delimiter /dɪˈlɪmɪtə(r)/ omezovač,
oddělovač
delta connection /ˈdɛltə kəˈnɛkʃ(ə)n/ zapojení do
trojúhelníku
delta-star connection /ˈdɛltəstɑː kəˈnɛkʃ(ə)n/ zapojení do
trojúhelníku a
hvězdy
demagnetize /diːˈmaɡnɪtʌɪz/ odmagnetovat
demand /dɪˈmɑːnd/ potřeba, požadavek,
odběr (energie)
39
- driven program /ˈdrɪvn ˈprəʊɡram/ program řízený
požadavky
demodulation /diːˈmɒdjʊleɪʃ(ə)n/ demodulace
demonstration /dɛmənˈstreɪʃ(ə)n/ předvádění,
demonstrace
demultiplex /diːˈmʌltɪplɛks/ demultiplexovat
denial of service /dɪˈnʌɪ(ə)l (ə)v ˈsəːvɪs/ odmítnutí služby
denominator /dɪˈnɒmɪneɪtə(r)/ jmenovatel
(zlomku)
depacketize /dɪˈpakɪtʌɪz/ rozložit v pakety
(data)
dependability /dɪˈpɛndəˈbɪlɪti/ spolehlivost
dependence /dɪˈpɛnd(ə)ns/ závislost
dependent /dɪˈpɛnd(ə)nt/ závislý
- variable /ˈvɛːrɪəb(ə)l/ závislá proměnná
descendent /dɪˈsɛnd(ə)nt/ následník (uzlu ve
stromu)
descending order /dɪˈsɛnd ˈɔːdə(r)/ sestupné pořadí
descending
sequence /dɪˈsɛndɪŋ ˈsiːkw(ə)ns/ sestupné pořadí
descent /dɪˈsɛnt/ klesání, spád,
sestup
descriptive /dɪˈskrɪptɪv/ popisný
- language /ˈlaŋɡwɪdʒ/ popisný jazyk
descriptor /dɪˈskrɪptə(r)/ deskriptor,
popisovač
design /dɪˈzʌɪn/ konstrukce, projekt,
návrh, konstruovat,
navrhovat,
projektovat
- database /ˈdeɪtəbeɪs/ technologická báze
dat
- automation /ɔːtəˈmeɪʃ(ə)n/ automatizace
projektování
designate /ˈdɛzɪɡneɪt/ označit
designator /ˈdɛzɪɡneɪtə(r)/ označovač
designer /dɪˈzʌɪnə(r)/ konstruktér,
projektant
desired /dɪˈzʌɪəd/ požadovaný,
žádaný
desk calculator /dɛsk ˈkalkjʊleɪtə(r)/ stolní kalkulátor
desktop /ˈdɛsktɒp/ pracovní stůl
destination address /ˌdɛstɪˈneɪʃ(ə)n əˈdrɛs/ cílová adresa
40
detachable /dɪˈtatʃəb(ə)l/ oddělitelný,
odmontovatelný
detached control
panel /dɪˈtatʃt k n'tr l ˈpan(ə)l/ samostatný řídící
panel
detailed /ˈdiːteɪld/ vyčerpávající
detection /dɪˈtɛkʃ(ə)n/ zjišťování
deteriorate /dɪˈtɪərɪəreɪt/ poškodit, zhoršovat
determine /dɪˈtəːmɪn/ stanovit, určit
develop /dɪˈvɛləp/ rozvinout
development trend /dɪˈvɛləpm(ə)nt trɛnd/ vývojový trend
deviation /diːvɪˈeɪʃ(ə)n/ úchylka, odbočka
device /dɪˈvʌɪs/ zařízení, ústrojí,
přístroj
diacritic mark /ˌdʌɪəˈkrɪtɪk mɑːk/ diakritické
znaménko
diagram /ˈdʌɪəɡram/ schéma, graf,
diagram
dial /dʌɪəl/ číselník, kruhová
stupnice, vytočit
(číslo)
- plate /pleɪt/ číselník
- tone /təʊn/ oznamovací tón
dialling /dʌɪəlɪŋ/ volba telefonního
čísla
dialog /ˈdʌɪəlɒɡ/ dialog
dictaphone /ˈdɪktəfəʊn/ diktafon
dictionary /ˈdɪkʃ(ə)n(ə)ri/ slovník
dielectric /ˌdʌɪɪˈlɛktrɪk/ dielektrikum,
dielektrický
Diesel-electric
traction /ˈdiːz(ə)l ɪˈlɛktrɪk ˈtrakʃ(ə)n/ dieselelektrická
trakce
Diesel generator
set /ˈdiːz(ə)l ˈdʒɛnəreɪtə(r) sɛt/ diesegenerátorový
agregát
difference /ˈdɪf(ə)r(ə)ns/ rozdíl
differential
calculus /ˌdɪfəˈrɛnʃ(ə)l ˈkalkjʊləs/ diferenciální počet
difficult /ˈdɪfɪk(ə)lt/ obtížný
digit /ˈdɪdʒɪt/ číslice
digital /ˈdɪdʒɪt(ə)l/ číslicový
- computer /kəmˈpjuːtə(r)/ číslicový počítač
41
- control /k n'tr l/ číslicové řízení
- information /ɪnfəˈmeɪʃ(ə)n/ číslicová informace
- plotter/ˈplɒtə(r)/ číslicový
souřadnicový
zapisovač
- recorder /rɪˈkɔːdə(r) / číslicový zapisovač
- representation /ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃ(ə)n/ číslicové zobrazení
- to-analog(ue)
conversion /tə ˈanəlɒɡ kənˈvəːʃ(ə)n/ číslicově analogový
převod
- to-analog(ue)
converter /tə ˈanəlɒɡ kənˈvəːtə(r)/ číslicově analogový
převodník
dilatation /ˌdʌɪleɪˈteɪʃ(ə)n/ dilatace,
roztahování
diminish /dɪˈmɪnɪʃ/ zmenšit, oslabit
diode /ˈdʌɪəʊd/ dioda
- limiter /ˈlɪmɪtə(r)/ diodový omezovač
dipped electrode /dɪpd ɪˈlɛktrəʊd/ máčená elektroda
dipping electrode /dɪpdɪŋ ɪˈlɛktrəʊd/ ponorná elektroda
direct /dɪˈrɛkt/ přímý,
stejnosměrný
- access /ˈaksɛs/ přímý přístup
- current /ˈkərənt/ stejnosměrný proud
- current converter /ˈkərənt kənˈvəːtə(r)/ měnič
stejnosměrného
proudu
division /dɪˈvɪʒ(ə)n/ stupnice, dílek
stupnice
document /ˈdɒkjʊm(ə)nt/ doklad, dokument,
publikace
- reader /ˈriːdə(r)/ čtecí zařízení
documentation /ˌdɒkjʊmɛnˈteɪʃ(ə)n/ dokumentace
dongle /ˈdɒŋɡ(ə)l/ ochranné zařízení
(k počítači)
dot /dɒt/ tečka, bod, tečkovat
double /ˈdʌb(ə)l/ dvojitý, zdvojený
- buffered /ˈbʌfəd/ s dvojí vyrovnávací
pamětí
- codding /kɒdɪŋ/ zdvojené kódování
doublet /ˈdʌblɪt/ dublet, dvoubitový
bajt
doubling /ˈdʌb(ə)lɪŋ/ zdvojování
42
down-stream /daʊnˈstriːm/ ve směru toku (dat)
drawing reader /ˈdrɔː(r)ɪŋ ˈriːdə(r)/ snímač kresby
drawing tablet /ˈdrɔː(r)ɪŋ ˈtablɪt/ kreslící tablet
drift /drɪft/ kolísání, únik
- error /ˈɛrə(r)/ chyba
kolísáním nuly
drive /drʌɪv/ pohon, buzení,
pohánět, budit, řídit
- field /fiːld/ budící pole
driven /ˈdrɪvn/ poháněný, hnaný,
buzený
driver /ˈdrʌɪvə(r)/ budič, ovladač
driving /ˈdrʌɪvɪŋ/ buzení
- pulse /pʌls/ budící impuls
drop /drɒp/ pokles, spád, klesat,
kapat
- in /ɪn/ rušivý signál
- out /aʊt/ ztráta informace
drum /drʌm/ buben, válec
- memory /ˈmɛm(ə)ri/ válcová paměť
- plotter /ˈplɒtə(r)/ válcový kreslič
- printer /ˈprɪntə(r)/ bubnová tiskárna
- scanner /ˈskanə(r)/ bubnový snímač
- storage /ˈstɔːrɪdʒ/ válcová paměť
- switch /swɪtʃ/ válcový spínač
dry /drʌɪ/ suchý, zaschlý,
sušit
- cell /sɛl/ suchý článek
- clearing /ˈklɪərɪŋ/ suché čištění
- plate rectifier /pleɪt ˈrɛktɪfʌɪə(r)/ piezoelektrický
usměrňovač
dual /ˈdjuːəl/ dvojitý
- control /k n'tr l/ dvojité řízení
dummy /ˈdʌmi/ maketa, umělý,
nepravý
- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ fiktivní údaje
- statement /ˈsteɪtm(ə)nt/ prázdný příkaz
- variable /ˈvɛːrɪəb(ə)l/ formální proměnná
damp /damp/ výpis (paměti),
vypsat
duobinary
signaling /ˌdjuːəʊˈbaɪnərɪ ˈsɪɡn(ə)lɪŋ/ duobinární
signalizace
43
duo-diode /ˈdjuːəʊˈdʌɪəʊd/ dvojitá dioda,
duodioda
duplex /ˈdjuːplɛks/ duplex, dvojitý,
podvojný, duplexní,
obousměrný,
zdvojovat
- printing /ˈprɪntɪŋ/ oboustranný tisk
- telephony /tɪˈlɛf(ə)ni/ oboustranná
telefonie
duplicate /ˈdjuːplɪkət/ kopie, dvojitý,
zdvojený sériový,
náhradní, kopírovat
duplicating /ˈdjuːplɪkətɪŋ/ kopírování
durability /dʒɔːrəˈbɪlɪti/ trvanlivost,
životnost
dust /dʌst/ prach
- catcher /ˈkatʃə(r)/ lapač prachu
- exhaust /ɪɡˈzɔːst/ odsávání prachu
- free /friː/ bezprašný
- proof /pruːf/ prachotěsný
- removal /rɪˈmuːv(ə)l/ odstraňování
prachu
duty /ˈdjuːti/ výkon, provoz,
služba, funkce
dwell /dwɛl/ výdrž, setrvání,
prodleva
dynamic /dʌɪˈnamɪk/ dynamické
vyvažování
- buffering /ˈbʌfərɪŋ/ dynamické
vyrovnávání paměti
dynamics /dʌɪˈnamɪks/ dynamika
dynamite /ˈdʌɪnəmʌɪt/ dynamit
dynamo /ˈdʌɪnəməʊ/ dynamo,
stejnosměrný
generátor
- battery ignition /ˈbat(ə)ri ɪɡˈnɪʃ(ə)n/ dynamo-
akumulátorové
zapalování
E
ar /ɪə/ ouško, svorka
- piece /piːs/ sluchátko
44
earth /əːθ/ uzemnění, uzemnit
- fault protection /fɔːlt prəˈtɛkʃ(ə)n/ ochrana proti
zemnímu zkratu
- resistance /rɪˈzɪst(ə)ns/ uzemňovací odpor
earthing /əːθɪŋ/ uzemnění
- resistance /rɪˈzɪst(ə)ns/ uzemňovací odpor
- switch /swɪtʃ/ zemnící spínač
echo /ˈɛkəʊ/ ozvěna, odrážet
zvuk
- compensation /kɒmpɛnˈseɪʃ(ə)n/ potlačení
odražených signálů
eddy /ˈɛdi/ víření, vířit
- current losses /ˈkərənt lɒsɪs/ ztráty způsobené
vířivými proudy
edge /ɛdʒ/ okraj, hrana
edgeboard connector /ɛdʒbɔːd kəˈnɛktə(r)/ řadový konektor
effect /ɪˈfɛkt/ účinek, vliv, jev
effective /ɪˈfɛktɪv/ účinný, užitečný,
skutečný, efektivní
- language /ˈlaŋɡwɪdʒ/ prováděcí jazyk
- output /ˈaʊtpʊt/ užitečný/ skutečný
výkon
efficiency /ɪˈfɪʃ(ə)nsi/ účinnost, výkonnost
eigenvalue /ˈʌɪɡənˌvaljuː/ vlastní/
charakteristická
hodnota
elapsed time /ɪˈlapsd tʌɪm/ prošlý čas
electric /ɪˈlɛktrɪk/ elektrický
- arc /ɑːk/ elektrický oblouk
- lightning /ˈlʌɪtnɪŋ/ nouzové osvětlení
- power supply /ˈpaʊə(r); səˈplʌɪ/ nouzový napájecí
zdroj
- switch /swɪtʃ/ nouzový vypínač
emission /ɪˈmɪʃ(ə)n/ emise
- current /ˈkərənt/ emisní proud
- spectrum /ˈspɛktrəm/ emisní spektrum
emit /ɪˈmɪt/ emitovat,
vyzařovat, vysílat
emitter /ɪˈmɪtə/ editor, zářič
emphasize /ˈɛmfəsʌɪz/ zvýraznit, zdůraznit
empty /ˈɛm(p)ti/ prázdný,
vyprazdňovat
45
- list /lɪst/ prázdný seznam
emulation /ˈɛmjʊleɪt/ emulace
enable /ɪˈneɪb(ə)l/ umožnit, uvolnit
- bit /bɪt/ aktivační bit
- pulse /pʌls/ otvírací impuls
encapsulated /ɪnˈkapsjʊleɪtɪd/ zapouzdřený
encased /ɪnˈkeɪsd/ uzavřený, krytý,
zapouzdřený
enclosed /ɪnˈkləʊzd/ uzavřený, krytý,
zapouzdřený
encode /ɪnˈkəʊdɪd/ zakódovat
encoder /ɪnˈkəʊdə(r) / kodér
encrypted message /ɛnˈkrɪptɪd ̍ mɛsɪdʒ/ šifrovaná zpráva
end /ɛnd/ konec, končit
- address /əˈdrɛs/ koncová adresa
- user /ˈjuːzə(r)/ koncový uživatel
endless chain /ˈɛndləs tʃeɪn/ nekonečný řetěz
endless loop /ˈɛndləs luːp/ nekonečná smyčka
endurance /ɪnˈdjʊər(ə)ns/ odolnost,
trvanlivost, únava
(materiálu)
- strength /strɛŋθ/ mez únavy
endure /ɪnˈdjʊə/ vydržet
energize /ˈɛnədʒʌɪz/ zapnout, nabudit
energizer /ˈɛnədʒʌɪzə(r)/ budič
energy /ɛnədʒi/ energie
- converter /kənˈvəːtə(r)/ měnič energie
- loss /lɒs/ ztráta energie
- release /rɪˈliːs/ uvolnění energie
- spectrum /ˈspɛktrəm/ energetické
spektrum
engage /ɪnˈɡeɪdʒ/ obsazovat
(telefonní linku)
engaged line /ɪnˈɡeɪdʒd lʌɪn/ obsazené vedení
enhance /ɪnˈhɑːns/ zdokonalit, zlepšit
enlarge /ɪnˈlɑːdʒ/ zvětšovat,
rozšiřovat
enter /ˈɛntə(r)/ vstupovat, zavádět
(data)
entropy /ˈɛntrəpi/ entropie
entry /ˈɛntri/ vstup, položka,
příchozí (údaje)
- conditions /kənˈdɪʃ(ə)n/ vstupní podmínky
46
envelope /ˈɛnvələʊp/ obal, plášť, obálka
environment /ɪnˈvʌɪrənm(ə)nt/ okolí, prostředí
environs /ɪnˈvʌɪrənz/ okolí, prostředí
equal /ˈiːkw(ə)l/ stejný, rovnat se
equalizer /ˈiːkwəlʌɪzə(r)/ vyrovnávání
equation /ɪˈkweɪʒ(ə)n/ rovnice
- sign /sʌɪn/ rovnítko
equip /ɪˈkwɪp/ vystrojit, vyzbrojit,
vybavit
equipment /ɪˈkwɪpm(ə)nt/ výstroj, vybavení,
příslušenství
equivalence /ɪˈkwɪv(ə)l(ə)ns/ rovnocennost
equivalent /ɪˈkwɪv(ə)l(ə)nt/ ekvivalent,
rovnocenný
- circuit /ˈsəːkɪt/ náhradní obvod
erecting bay /ɪˈrɛktɪŋ beɪ/ montážní hala
erecting shop /ɪˈrɛktɪŋ ʃɒp/ montážní dílna
erratic error /ɪˈratɪk ˈɛrə(r)/ nahodilá chyba
error /ˈɛrə(r)/ chyba, omyl,
odchylka
- burst /bəːst/ shluk chyb
- cause /kɔːz/ příčina chyby
- detection /dɪˈtɛkʃ(ə)n/ zjišťování chyb
- diagnostics /dʌɪəɡˈnɒstɪks/ diagnostika chyb
- free /friː/ bezchybný
- log /lɒɡ/ protokol o chybách
- prone /prəʊn/ náchylný k chybám
estimateˈ/ɛstɪmeɪt odhad, odhadnout
etch /ɛtʃ/ leptat
etchant /ˈɛtʃ(ə)nt/ leptadlo
evaluation /ɪˌvaljʊˈeɪʃ(ə)n/ vyhodnocení
- report /rɪˈpɔːt/ hodnotící zpráva
even /ˈiːv(ə)n/ rovný, sudý,
rovnoměrný, rovnat
evolution /ˌiːvəˈluːʃ(ə)n/ vývoj,
odmocňování
exact /ɪɡˈzakt/ přesný
examination /ɪɡˌzamɪˈneɪʃ(ə)n/ zkouška, prohlídka
examine /ɪɡˈzamɪn/ zkoušet, prohlížet
example /ɪɡˈzɑːmp(ə)l/ příklad
exception /ɪkˈsɛpʃ(ə)n/ výjimka
excess /ɪkˈsɛs, ɛk-, ˈɛksɛs/ nadbytek, přebytek
- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ přepětí
47
exchange /ɪksˈtʃeɪndʒ/ výměna, ústředna
(telefonní), vyměnit
- buffering /ˈbʌfərɪŋ/ střídavé
vyrovnávání
excitation /ˌɛksɪˈteɪʃ(ə)n/ buzení, excitace
exciting current /ɪkˈsʌɪtɪŋ ˈkərənt/ budící proud
exciting winding /ɪkˈsʌɪtɪŋ ˈwʌɪndɪŋ/ budící vinutí
exclusive /ɪkˈskluːsɪv/ výhradní
excursion /ɪkˈskəːʃ(ə)n/ rozběh
execute /ˈɛksɪkjuːt/ vykonat
execution /ˌɛksɪˈkjuːʃ(ə)n/ provádění, realizace
exhausting /ɪɡˈzɔːstɪŋ/ vyčerpávající
(práce)
exhaustive /ɪɡˈzɔːstɪv/ vyčerpávající
(zpráva)
- searching /ˈsəːtʃɪŋ/ úplné prohledávání
exit /ˈɛksɪt, ˈɛɡzɪt/ výstup, východ
expandable unit /ɪkˈspandəb(ə)l/ výměnná jednotka
experimental
method /ɪkˌspɛrɪˈmɛnt(ə)l ˈmɛθəd/ pokusná metoda
expert /ˈɛkspəː(r)t/ znalec
- decision system /dɪˈsɪʒ(ə)n ˈsɪstəm/ expertní
rozhodovací systém
- opinion /əˈpɪnjən/ znalecký posudek
explosion /ɪkˈspləʊʒ(ə)n/ výbuch, exploze
- hazard /ˈhazəd/ nebezpečí výbuchu
- proof /pruːf/ nevýbušný
exponent /ɪkˈspəʊnənt/ mocnitel, exponent
exponential
assembly /ˌɛkspəˈnɛnʃ(ə)l əˈsɛmbli/ exponenciální
soubor
export /ɪkˈspɔːt/ vývoz
expose /ɪkˈspəʊz/ vystavit (vlivu)
exposure /ɪkˈspəʊʒə/ vystavení (vlivu)
express /ɪkˈsprɛs/ spěšný, zvláštní,
vyjadřovat
- call /kɔːl/ pilný hovor
- message /ˈmɛsɪdʒ/ přednostní zpráva
extend /ɪkˈstɛnd/ protáhnout, rozšířit
extension /ɪkˈstɛnʃ(ə)n/ prodloužení,
protažení, nástavec
- ladder /ˈladə(r)/ výsuvný žebřík
48
- telephone /ˈtɛlɪfəʊn/ vedlejší stanice,
pobočka
extent /ɪkˈstɛnt/ rozsah, velikost
exterior /ɪkˈstɪərɪə(r)/ vnějšek, vnější
external /ɪkˈstəːn(ə)l/ vnější, venkovní
- address / əˈdrɛs/ vnější adresa
extinguisher /ɪkˈstɪŋɡwɪʃə(r)/ hasící přístroj
extra-fine fit /ˈekstrə faɪn fɪt/ velmi přesné
uložení
extra-loose
running fit /ˈekstrə luːs ˈrʌnɪŋ fɪt/ zvlášť lehce točivé
uložení
extract /ɪkˈstrakt/ výpis, vytahovat,
vyjímat
extreme position /ɪkˈstriːm pəˈzɪʃ(ə)n/ krajní poloha
F
fabricated parts /ˈfabrɪkeɪtɪd pɑːts/ hotové
součástky/dílce
facilities /fəˈsɪlɪtis/ systémové
prostředky
fact retrieval /fakt rɪˈtriːvl/ zjišťování faktů
factor /ˈfaktə/ činitel, faktor,
součinitel
factorial /fakˈtɔːrɪəl/ faktoriál
factory /ˈfakt(ə)ri/ továrna, závod
- data capture /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə; ˈkaptʃə/ sběr provozních dat
fade /feɪd/ slábnout, zanikat
fading /feɪdɪŋ/ únik, slábnutí,
zanikání
fail /feɪl/ selhat, chybět
- proof construction /pruːf kənˈstrʌkʃ(ə)n/ bezpečnostní
konstrukce
- safe /seɪf/ bezpečnostní
- safe operation /seɪf ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ operace
zabezpečená proti
poruchám
- soft /sɒft/ částečně odolný
proti poruchám
49
failure /ˈfeɪljə/ porucha, závada,
porušení, selhání
- logging /ˈlɒɡɪŋ/ registrace poruch
- rate /reɪt/ četnost poruch
faint /feɪnt/ slabý
fall /fɔːl/ pád, spád, pokles,
padat, klesat
false /fɔːls, fɒls/ nepravý, falešný,
jalový
fan /fan/ větrák
fast /fɑːst/ pevný, stálý, rychlý
fasten /ˈfɑːs(ə)n/ připevnit, upnout
fastener /ˈfɑːs(ə)nə(r)/ upevňovadlo,
spona, svorka
fastening bolt /ˈfɑːs(ə)nɪŋ bəʊlt/ upevňovací šroub
fat /fat/ tuk, mastný
fatigue /fəˈtiːɡ/ únava (materiálu)
fault /fɔːlt, fɒlt/` vada, chyba,
porucha
- clearing /ˈklɪərɪŋ/ odstranění poruchy
- trace /treɪs/ záznam poruch
fax /faks/ fax, telekopie,
faxovat
feasibility /fiːzɪˈbɪlɪti/ proveditelnost,
realizovatelnost
- study /ˈstʌdi/ úvodní projekt,
realizační studie
feature /ˈfiːtʃə/ vlastnost,
charakteristika
feed /fiːd/ přívod, napájení,
přivádět, napájet
feedback /ˈfiːdbak/ zpětná vazba
- loop /luːp/ zpětnovazební
smyčka
fender / ˈfɛndə(r)/ chránič
fetch /fɛtʃ/ vyvolat (data)
- protection / /prəˈtɛkʃ(ə)n/ ochrana proti čtení
fibre /ˈfʌɪbə/ vlákno
fibrous /ˈfʌɪbrəs/ vláknitý
field /fiːld/ pole, políčko
- coil /kɔɪl/ budící cívka
- trial /ˈtrʌɪəl/ zkušební provoz
- welding /wɛldɪŋ/ montážní svařování
50
figure /ˈfɪɡə/ číslice, obrazec,
tvar, vzor, zobrazit,
znázornit
- key /kiː/ číslicová klávesa
filament /ˈfɪləm(ə)nt/ (žhavící) vlákno
- lamp /lamp/ žárovka
- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ žhavící napětí
file /fʌɪl/ archív, soubor,
uspořádat
- access /ˈaksɛs/ přístup do souboru
- architecture /ˈɑːkɪtɛktʃə/ uspořádání souboru
- combination /kɒmbɪˈneɪʃ(ə)n/ kombinace souborů
- scan equipment /skan ɪˈkwɪpm(ə)nt/ prostředky k
prohledávání
souborů
- updating /ʌpˈdeɪtɪŋ/ aktualizace souboru
film /fɪlm/ film, tenká
vrstvička
- reader /ˈriːdə(r)/ snímač filmu
- scanner /ˈskanə(r)/ snímač filmu
filter /ˈfɪltə(r)/ filtr, filtrovat
final /ˈfʌɪn(ə)l/ konečný, koncový
fine /fʌɪn/ jemný, zjemnit
- grained data /ɡreɪnd; ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ jemně
strukturované údaje
- line / lʌɪn/ tenká čára
- resolution /ˌrɛz əˈlu ʃən/ jemné rozlišení
finish /ˈfɪnɪʃ/ dokončení,
dokončit
finishing /ˈfɪnɪʃɪŋ/ dokončení, konečná
úprava
finite element
method /ˈfʌɪnʌɪt ˈɛlɪm(ə)nt ˈmɛθəd/ metoda konečných
prvků
finite set /ˈfʌɪnʌɪt sɛt/ konečná množina
fire /ˈfʌɪə/ oheň, požár, zapálit
- extinguisher /ɪkˈstɪŋɡwɪʃə(r)/ hasící přístroj
- hydrant /ˈhʌɪdr(ə)nt/ hydrant
- resistant /rɪˈzɪstənt/ žáruvzdorný,
ohnivzdorný
firm /fəːm/ pevný, tuhý, stálý
firmware /ˈfəːmwɛː/ mikroprogramové
vybavení
51
first /fəːst/ první
- aid /eɪd/ první pomoc
- cost /kɒst/ pořizovací cena
fit /fɪt/ vhodný, uložení,
uložit, montovat
- in /ɪn/ zamontovat
- on /ɒn/ namontovat
fitter /ˈfɪtə(r)/ montér
fitting /ˈfɪtɪŋ/ uložení, montáž,
přizpůsobení
five-unit code /fʌɪv ˈjuːnɪt kəʊd/ pětimístný kód
fix /fɪks/ upevnit, stanovit,
opravit
fixed /fɪksd/ pevný, stálý,
opravený
- address /əˈdrɛs/ pevná adresa
- cycle operation /ˈsʌɪk(ə)l ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ provoz v pevném
cyklu
- decimal point /ˈdɛsɪm(ə)l pɔɪnt/ pevná desetinná
čárka
- point /pɔɪnt/ pevný bod, pevná
čárka
- program
computer /ˈprəʊɡram kəmˈpjuːtə(r)/ pevně
programovaný
počítač
- storage /ˈstɔːrɪdʒ/ permanentní paměť
- time signal /tʌɪm ˈsɪɡn(ə)l/ návěst s pevným
intervalem
flag /flaɡ/ indikátor
flameproof /ˈfleɪmpruːf/ odolný proti
vznícení,
nevýbušný
flammable /ˈflaməb(ə)l/ zápalný, vznětlivý
flash /flaʃ/ vznícení, záblesk,
vzplanout, blikat
- bulb /bʌlb/ blesková žárovka
- lamp /lamp/ lampa s reflektorem
- over /ˈəʊvə(r)/ přeskok
flat /flat/ plocha, plochý
flatbed plotter /ˈflatbɛd ˈplɒtə(r)/ deskový plotr
flexible /ˈflɛksɪb(ə)l/ ohebný, pružný
- cord /kɔːd/ ohebná šňůra
52
flexure /ˈflɛkʃə/ ohyb, průhyb
flicker /ˈflɪkə(r)/ blikání, mihotání
flip /flɪp/ překlopit
- flop circuit /flɒpˈsəːkɪt/ bistabilní obvod,
klopný obvod
floating /ˈfləʊtɪŋ/ plovoucí, volný
- decimal point /ˈdɛsɪm(ə)l pɔɪnt/ pohyblivá řádová
čárka
floor /flɔː/ podlaha, patro
floppy /ˈflɒpi/ měkký, poddajný
- disk /dɪsk/ disketa
flow /fləʊ/ tok, proud, téci
- sheet /ʃiːt/ vývojový diagram
fluorescence /flʊəˈrɛs(ə)ns/ fluorescence
fluorescent /flʊəˈrɛs(ə)nt/ světélkující,
fluorescenční
- lamp /lamp/ zářivka
- screen /skriːn/ fluorescenční
stínítko
- tube /tjuːb/ zářivka
flush /flʌʃ/ zapuštěný, zapustit
- mounted switch /ˈmaʊntɪd swɪtʃ/ zapuštěný spínač
- with /wɪð/ v jedné rovině s
flute /fluːt/ drážka, drážkovat
flutter /ˈflʌtə(r)/ vibrace
(magnetické pásky)
foil /fɔɪl/ fólie, tenká vrstva
foolproof /ˈfuːlpruːf/ zajištěný proti
nesprávné obsluze
forbidden zone / fəˈbɪd(ə)n/ zakázané pásm
force /fɔːs/ síla, platnost, tlačit,
nutit, urychlovat
forced /fɔːst/ nucený, vynucený
- oscillation /ˌɒsɪˈleɪʃn/ vynucené kmitání
foreman /ˈfɔːmən/ mistr
fork /fɔːk/ vidlice
forked circuit /fɔːkd ˈsəːkɪt/ rozvětvený obvod
form /fɔːm/ tvar, formulář
- text /tɛkst/ formátovaný text
formal error /ˈfɔːm(ə)l ˈɛrə(r)/ formální chyba
format /ˈfɔːmat/ formát
formatted data /ˈfɔːmatɪd ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ formátované údaje
53
forward /ˈfɔr wərd/ přední,
v propustném
směru
foundation /faʊnˈdeɪ ʃən/ základ
- plate /pleɪt/ základová deska
- colour graphics /ˈkʌl ər ˈgræf ɪks/ čtyřbarevná grafika
fraction /ˈfræk ʃən/ zlomek
frame /freɪm/ rám, stojam, kostra
- antenna /ænˈtɛn ə/ rámová anténa
- of reference /ʌv, ɒv; ˈrɛf ər əns, ˈrɛf rəns/ soustava souřadnic
free /friː/ volný uvolnit
- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ volné údaje
- from /frʌm, frɒm/ prostý (něčeho),
zbavit se
- hand drawing /ˈhand ˈdrɔː(r)ɪŋ/ náčrt od ruky
- line condition /lʌɪn kənˈdɪʃ(ə)n/ pohotovostní stav
telef. linky
- track /trak/ volná stopa
- variable /ˈvɛːrɪəb(ə)l/ nezávisle proměnná
freedom from
disturbances /ˈfriːdəm; frʌm, frɒm dɪˈstɜr bənsɪz/ bezporuchovost
frequency /ˈfri kwən si/ kmitočet, četnost
- band /bænd/ kmitočtové pásmo
- changer /ˈtʃeɪn dʒər/ měnič kmitočtu
- drift /drɪft/ posuv kmitočtu
(nežádoucí)
- multiplier /ˈmʌltɪplʌɪə(r)/ násobič kmitočtu
- response /rɪˈspɒns/ frekvenční odezva
- scanning /skanɪŋ/ kmitočtové snímání
- shift /ʃɪft/ kmitočtový posuv
- spacing /speɪsɪŋ/ odstup kmitočtů
freshen /ˈfrɛʃ(ə)n/ aktualizovat
front /frʌnt/ čelo, průčelí, fronta,
přední část
- end computer /ɛnd kəmˈpjuːtə(r)/ předřazený počítač
full /fʊl/ úplný, celý
- sorting /sɔːtɪŋ/ úplné třídění
fully automatic /ˈfʊli ɔːtəˈmatɪk/ plně automatický
fume /fjuːm/ kouř, kouřit
function /ˈfʌŋ(k)ʃ(ə)n/ funkce, činnost,
fungovat
- chart /tʃɑːt/ funkční schéma
functional /ˈfʌŋ(k)ʃ(ə)n(ə)l/ funkční
54
- analysis /əˈnalɪsɪs/ funkční analýza
fundamental /fʌndəˈmɛnt(ə)l/ základní, základový
fuse /fjuːz/ pojistka (tavná),
tavit
- box /bɒks/ pojistková skříň
- link /lɪŋk/ tavná vložka
(pojistky)
fusible cut-out /ˈfjuːzɪb(ə)l kʌt aʊt/ tavná pojistka
G
gain /ɡeɪn/ zesílení
galvanic cell /gælˈvæn ɪk sel/ galvanický článek
gamma /ˈɡæmə/ gama
- radiation /reɪdɪˈeɪʃn/ gama záření
- rays /reɪz/ záření gama
gang /ɡæŋ/ skupina, sdružovat
- capacitor /kəˈpæsɪtə(r)/ skupinový otočný
kondenzátor
gap /ɡæp/ mezera, rozevření
- digit /ˈdɪdʒɪt/ výplňová číslice
garbage /ˈɡɑːbɪdʒ/ irelevantní data
garbled message /ˈɡɑːbl(e)d ˈmesɪdʒ/ zkomolená zpráva
gas /ɡæs/ plyn
- discharge /ˈdɪs tʃɑrdʒ, dɪsˈtʃɑrdʒ/ výboj v plynu
- lamp /læmp/ plynová lampa
- proof /pruːf/ plynotěsný
gassing /ɡæsɪŋ/ vření (v
akumulátoru)
gate /ɡeɪt/ hradlo
gather /ˈɡæðə(r)/ shromažďovat
gating /ɡeɪtɪŋ/ otevírání obvodu
impulzem
general /ˈdʒenrl/ všeobecný
- overhaul /ˈəʊvə(r)ˌhɔl/ generální oprava
generate /ˈdʒɛnəˌreɪt/ vyrábět, generovat
generating set /ˈdʒɛn əˌreɪtɪŋ sɛt/ generátorové
soustrojí, agregát
55
generator /ˈdʒɛn əˌreɪ tər/ generátor, operátor
funkce, generující
program
get /ɡet/ stát se, získat
- jammed /dʒæm(e)d/ zadřít se, zaseknout
se
- loose /luːs/ uvolnit se
- out of step /aʊt əv step/ vypadnout ze
synchronizmu
ghost /ɡəʊst/ dvojité nebo
vícenásobné
zobrazení
glass /ɡlɑːs/ sklo, sklenice
- bulb /bʌlb/ žárovka
- fibre /ˈfaɪbə(r)/ skleněné vlákno
glitch /glɪtʃ/ rušivý impuls
global /ˈgloʊ bəl/ globální
glow /ɡləʊ/ doutnavý výboj,
žhnutí, žhnout
- discharge /ˈdɪs tʃɑrdʒ, dɪsˈtʃɑrdʒ/ doutnavý výboj
- discharge tube /ˈdɪs tʃɑrdʒ, dɪsˈtʃɑrdʒ tjuːb/ doutnavka
glue /ɡluː/ lepidlo, lepit
- chip /tʃɪp/ lepený čip
go on /goʊ ɒn/ pokračovat
governor /ˈɡʌvənə(r)/ regulátor
grade /ɡreɪd/ stupeň, třída
(jakostní), sklon,
třídit, odstupňovat,
rovnat
grader /ˈgreɪdə(r) / srovnávač
graduate /ˈgrædʒ u ɪt, -ˌeɪt; v. ˈgrædʒ uˌeɪt/ dělit na stupně,
nanášet dílky,
odstupňovat
graduated /ˈgrædʒ uˌeɪ tɪd/ dělený, opatřený
stupnicí,
odstupňovaný
- dial /ˈdaɪəl/ stupnice, škála
granular /ˈgræn yə lər/ zrnitý
graph /græf, grɑf/ diagram, graf,
obrazec,
znázorňovat
graphics /ˈɡræfɪks/ grafika
grate /ɡreɪt/ rastr
56
grid /ɡrɪd/ souřadnicová síť
- bias /ˈbaɪəs/ mřížkové předpětí
- detector /dɪˈtektə(r)/ mřížkový detektor
- origin /ˈɒrɪdʒɪn/ počátek sítě
- resistance /rɪˈzɪstəns/ mřížkový odpor
ground /ɡraʊnd/ země, uzemněný,
uzemnit
- connection /kəˈnekʃn/ uzemnění
group /ɡruːp/ skupina, seskupit,
sdružovat
- constant /ˈkɒnstənt/ grupová konstanta
- theory /ˈθɪərɪ/ teorie grup
grouping factor /ˈɡruːpɪŋ ˈfæktə(r)/ činitel seskupování
groupware /ˈgrupˌwɛər/ skupinové
programové
vybavení
grow /ɡrəʊ/ růst, přibývat
guard /ɡɑːd/ ochrana
- cover /ˈkʌvə(r)/ ochranný kryt
- digit /ˈdɪdʒɪt/ zabezpečovací
číslice
guide /ɡaɪd/ vedení, příručka,
vodítko, průvodce,
vést
gulp /ɡʌlp/ skupina bitů
gum /ɡʌm/ guma
gun /ɡʌn/ elektronová tryska,
blesková lampa
H
hacker /ˈhækə(r)/ počítačový škůdce
half /hɑːf/ polovina
- wave rectifier /weɪv ˈrɛk təˌfaɪə(r)/ jednocestný
usměrňovač
hall /hɔl/ hala
hand /hænd/ ruka, ručka,
podávat
- drill /drɪl/ ruční vrtačka
- operated switch /ˈɒp əˌreɪtɪd swɪtʃ/ ruční spínač
- over /ˈoʊvə(r)/ předávat
57
- scanner /ˈskænə(r)/ ruční snímač
- set /sɛt/ mikrotelefon
handbook /ˈhændˌbʊk/ manuál
handling /ˈhændlɪŋ/ zacházení,
manipulace
handy /ˈhændɪ/ příruční
hang /hæŋ/ zavěsit, viset
hard /hɑːd/ tvrdý, pronikavý
(záření), obtížný
- copy /ˈkɒpi/ trvalá kopie
- error /ˈɛrə(r)/ trvalá chyba
- radiation /reɪdɪˈeɪʃ(ə)n tvrdé záření
- solder /ˈsɑːdə(r); ˈsəʊldə(r)/ tvrdá pájka
hardening /ˈhɑːrdnɪŋ; ˈhɑːdnɪŋ/ zvyšování
pronikavosti
(záření)
hardware /ˈhɑːrdwer; ˈhɑːdweə(r)/ technické vybavení
počítače, hardware
- failure /ˈfeɪljə(r)/ porucha
technického
vybavení
harmonic wave /hɑːrˈmɑːnɪk; hɑːˈmɒnɪk; weɪv/ harmonická vlna
head /hed/ hlava, čelo
- address /əˈdres/ adresa záhlaví
- end /end/ počáteční fáze
- receiver /rɪˈsiːvə(r)/ hlavní sluchátko
header /ˈhedə(r)/ záhlaví
heading /ˈhɛdɪŋ/ nadpis
- line /lʌɪn/ řádek záhlaví
health-impairing /ˈhelθ ɪmˈpeə(r)ɪŋ/ poškozující zdraví
heat /hiːt/ teplo, žár, ohřívat,
žhavit
- affected /əˈfɛk tɪd/ teplem ovlivněný
- capacity /kəˈpæsətɪ/ tepelná kapacita
- conduction /kənˈdʌkʃn/ vedení tepla
- convection /kənˈvekʃn/ proudění tepla
- drop /drɒp/ tepelný spád
- energy /ˈenədʒɪ/ tepelná energie
- exchange /ɪksˈtʃeɪndʒ/ výměna tepla
- expansion /ɪkˈspænʃn/ roztahování teplem
- insulation /ɪnsjʊˈleɪʃn/ tepelná izolace
- loss /lɒs/ tepelná ztráta
58
- proof /pruːf/ teplovzdorný,
žáruvzdorný
- resistance /rɪˈzɪstəns/ žáruvzdornost,
odolnost proti teplu
- supply /səˈplaɪ/ přívod tepla
- treatment /ˈtriːtmənt/ tepelné zpracování
heater /ˈhiːtə(r)/ ohřívák, topný
článek
heating /ˈhiːtɪŋ/ ohřev, žhavení,
vytápění
- chamber /ˈtʃeɪmbə(r)/ ohřívací komora
- coil /kɔɪl/ topný had
- plant /plɑːnt/ výtopna
- plug /plʌg/ žhavící svíčka
- surface /ˈsɜːfɪs/ výhřevná plocha
- value /ˈvæljuː/ výhřevnost
heavy /ˈhevɪ/ těžký, masívní
- current /ˈkʌrənt/ silnoproud
heel /hiːl/ pata
height /haɪt/ výška
helical /ˈhɛl ɪ kəl, ˈhi lɪ-/ šroubový,
šroubovitý
- antenna /ænˈtenə/ spirálovitá/
šroubovicová
anténa
helium /ˈhiːlɪəm/ hélium
helmet /ˈhelmɪt/ přilba
help /help/ pomoc
hidden character /ˈhɪdn ˈkærɪktə(r)/ skrytý znak
hierarchic(al)
structure /haɪəˈrɑːkɪk(l) ˈstrʌktʃə(r)/ hierarchická
struktura (dat)
high /haɪ/ vysoký, mocný
- capacity /kəˈpæsətɪ/ velkokapacitní
- duty /ˈdjuːtɪ/ vysoce výkonný,
pro těžký provoz
- frequency
winding /ˈfriːkwənsɪ ˈwaɪndɪŋ/ vysokofrekvenční
vinutí
- performance
computer /pəˈfɔːməns kəmˈpjuːtə(r)/ vysoce výkonný
počítač
59
- power station /ˈpaʊə(r)ˈsteɪʃn/ elektrárna velkého
výkonu
- priority /praɪˈɒrətɪ/ vysoká priorita
- resolution /rezəˈluːʃn/ vysoké rozlišení
- voltage fuse /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ;fjuːz/ pojistka na vysoké
napětí
- voltage transmission
line /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ; trænzˈmɪʃn lʌɪn/ vedení vysokého
napětí
highlight /ˈhaɪlaɪt/ zvýraznit
highway /ˈhaɪweɪ/ informační spojnice
hold /həʊld/ držet, stabilizace
(kmitočtu)
holder /ˈhəʊldə(r)/ držák, zásobník
home /həʊm/ na doraz, pevně
- address /əˈdres/ výchozí adresa
homopolar /ˌhoʊ məˈpoʊ lər, ˌhɒm ə-/ homopolární
hood /hʊd/ poklop, kryt
horizontal /hɒrɪˈzɒntl/ vodorovný
host computer /həʊst kəmˈpjuːtə(r)/ hlavní/hostitelský
počítač
hot /hɒt/ pod napětím
- cathode tube /kæθeʊd tjuːb/ žhavená elektronka
- end /end/ teplý spoj
(termoelektrického
článku)
- key /kiː/ aktivační klávesa
- line /lʌɪn/ horká linka
- plate /pleɪt/ varná plotýnka
(elektrická)
hour meter /ˈaʊə(r) ˈmiːtə(r)/ časoměr
hourly capacity /ˈaʊəlɪ kəˈpæsətɪ/ hodinový výkon
house service
meter /haʊs ˈsɜːvɪs ˈmiːtə(r)/ domovní
elektroměr
housing /ˈhaʊzɪŋ/ skříň, pouzdro,
plášť, kryt, stojan
hull /hʌl/ loupat
hum /hʌm/ rušení kmotočtové
sítě, bručet, hlučet
human intelligence /ˈhjuːmən ɪnˈtelɪdʒəns/ lidská inteligence
human-computer
60
interaction /ˈhjuːmən kəmˈpjuːtə(r) ɪntərˈækʃn/ interakce člověk-
počítač
humid /ˈhjuːmɪd/ vlhký, mokrý
humidity /hjuːˈmɪdətɪ/ vlhkost
husk /hʌsk/ loupat
hybrid /ˈhaɪ brɪd/ smíšený
- computer /kəmˈpyu tə(r)/ hybridní počítač
hydrant /ˈhaɪdrənt/ hydrant
hydraulic /haɪˈdrɔːlɪk/ hydraulický, vodní
- power plant /ˈpaʊə(r); plɑːnt/ vodní elektrárna
hydroelectric
power plant /haɪdrəʊɪˈlektrɪk; ˈpaʊə(r) plɑːnt/ vodní elektrárna
hydrogen /ˈhaɪdrədʒən/ vodík
hyperbola /haɪˈpɜr bə lə/ hyperbola
hyperbolic /ˌhaɪ pərˈbɒl ɪk/ hyperbolický
hysteresis /ˌhɪs təˈri sɪs/ hystereze
- loop /lup/ hysterezní smyčka
I
ice /ʌɪs/ led
idea /ʌɪˈdɪə/ představa, pojem
identical /ʌɪˈdɛntɪk(ə)l/ shodný
identification /ʌɪˌdɛntɪfɪˈkeɪʃ(ə)n/ identifikace
identifier /ʌɪˈdɛntɪfʌɪə(r)/ identifikátor
ignite /ɪɡˈnʌɪt/ zapálit, vznítit se
ignition /ɪɡˈnɪʃ(ə)n/ zapalování, zážeh,
vznícení
- cable /ˈkeɪb(ə)l/ zapalovací kabel
- switch /swɪtʃ/ spínač zapalování
ignore /ɪɡˈnɔː/ zanedbat, ignorovat
illegal instruction /ɪˈliːɡ(ə)l /ɪnˈstrʌkʃ(ə)n/ nepřípustná
instrukce
illuminate /ɪˈl(j)uːmɪneɪt/ osvětlovat
image /ˈɪmɪdʒ/ obraz, snímek,
zobrazit
- area /ˈɛːrɪə/ plocha obrazu
- editing /ˈɛdɪtɪŋ/ úprava obrazu
- plane /pleɪn/ obrazová rovina
- tube /tjuːb/ obrazová
elektronka
61
immersion heater /ɪˈməːʃ(ə)n ˈhiːtə(r) / ponorný ohřívač
immunity to
interference /ɪˈmjuːnɪti; tu,tʊ, tə ɪntəˈfɪər(ə)ns/ odolnost proti
rušení
impact /ˈɪmpakt/ dopad, vliv
impermeability /ɪmˈpəːmɪəˈbɪlɪti/ nepropustnost
implement /ˈɪmplɪm(ə)nt/ realizovat
implementation /ɪmplɪmɛnˈteɪʃ(ə)n/ realizace
importance /ɪmˈpɔːt(ə)ns/ význam, důležitost
improve /ɪmˈpruv/ zlepšit
impulse /ˈɪmpʌls/ impuls, náraz
impurity /ɪmˈpjʊərɪti/ nečistota
inaccuracy /ɪnˈakjʊrəsi/ nepřesnost
inactive /ɪnˈaktɪv/ nečinný, neúčinný
incandescent /ɪnkanˈdɛs(ə)nt/ žhavící
- lamp /lamp/ žárovka, teplotní
zdroj světla
incendiary /ɪnˈsɛndɪəri/ zápalný
inch palec
incident light /ˈɪnsɪd(ə)nt lʌɪt/ dopadající světlo
incident radiation /ˈɪnsɪd(ə)nt reɪdɪˈeɪʃ(ə)n/ dopadající záření
incandescent /ɪnkanˈdɛs(ə)nt/ žhavící
- lamp /lamp/ žárovka, teplotní
zdroj světla
incendiary /ɪnˈsɛndɪəri/ zápalný
incombustible
construction /ˌɪnkəmˈbʌstɪb(ə)l kənˈstrʌkʃ(ə)n/ nehořlavá
konstrukce
incoming /ˈɪnkʌmɪŋ/ vstupní, příchozí
incompatibility /ɪnkəmˈpatɪˈbɪlɪti/ neslučitelnost
increment /ˈɪŋkrɪm(ə)nt/ přírůstek, zvětšení
independent /ɪndɪˈpɛnd(ə)nt/ nezávislý
index /ˈɪndɛks/ index, ukazatel,
značka, rejstřík,
seznam, indexovat
indexed
addressing /ˈɪndɛksd əˈdrɛsɪŋ/ indexované
adresování
indexing /ˈɪndɛksɪŋ/ indexování, dělení
indicate /ˈɪndɪkeɪt/ ukazovat, udávat
indication /ɪndɪˈkeɪʃ(ə)n/ příznak, indikace
indicator bit /ˈɪndɪkeɪtə(r) bɪt/ indikační bit
indirect
62
referencing /ɪndɪˈrɛkt ˈrɛf(ə)r(ə)nsɪŋ/ nepřímý odkaz
individual /ɪndɪˈvɪdjʊ(ə)l/ jednotlivý,
samostatný
- routine /ruːˈtiːn/ samostatný
podprogram
indoor /ˈɪndɔː(r)/ vnitřní
induce /ɪnˈdjuːs/ indukovat
induction /ɪnˈdʌkʃ(ə)n/ indukce
- coil /kɔɪl/ indukční cívka
- current /ˈkʌr(ə)nt/ indukční proud
inductor /ɪnˈdʌktə(r)/ induktor, indukční
cívka
industrial /ɪnˈdʌstrɪəl/ průmyslový
industry /ˈɪndəstri/ průmysl
- frequency /ˈfriːkw(ə)nsi/ průmyslový
kmitočet
inert /ɪˈnəː(r)/ inertní, netečný
inference /ˈɪnf(ə)r(ə)ns/ logický závěr
infiltration /ˈɪnfɪlˈtreɪʃ(ə)n/ vsakování,
provzdušnění
infinite /ˈɪnfɪnɪt/ nekonečný
- loop /luːp/ uzavřená smyčka
inflammable /ɪnˈflaməb(ə)l/ zápalný, vznětlivý,
hořlavý
influence /ˈɪnflʊəns/ vliv, účinek,
ovlivnit
informatics /ˌɪnfəˈmatɪks/ informatika
information /ɪnfəˈmeɪʃ(ə)n/ informace, znalosti
- bus /bʌs/ informační sběrnice
- carrier /ˈkarɪə(r)/ nosič informací
- circuit /ˈsəːkɪt/ informační okruh
- flood /flʌd/ záplava informací
- flow /fləʊ/ tok informací
- highway /ˈhʌɪweɪ/ hlavní informační
sběrnice
- input /ˈɪnpʊt/ vstup informací
- officer /ˈɒfɪsə(r)/ informační technik
- output /ˈaʊtpʊt/ výstup informací
- processing /ˈprəʊsɛsɪŋ/ zpracování
informací
- retrieval /rɪˈtriːvl/ vyhledávání
informací
63
- security /sɪˈkjʊərɪti, sɪˈkjɔːrɪti/ zabezpečení
informací
- transmission /tranzˈmɪʃ(ə)n/ přenos informací
- unit /ˈjuːnɪt/ jednotka informace
infra-red lamp /ˈɪnfrə rɛd lamp/ infračervená lampa
infra-red radiation /ˈɪnfrə rɛd reɪdɪˈeɪʃ(ə)n/ infračervené záření
ingress /ˈɪnɡrɛs/ vstup
inherent /ɪnˈhɪər(ə)nt/ vlastní,
neoddělitelný
inhibit pulse /ɪnˈhɪbɪt pʌls/ blokovací impuls
inhibition /ɪn(h)ɪˈbɪʃ(ə)n/ blokování, brždění
initial /ɪˈnɪʃ(ə)l/ počáteční, prvotní
- conditions /kənˈdɪʃ(ə)ns/ počáteční podmínk
- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ počáteční hodnoty
initialization /ɪˈnɪʃ(ə)lʌɪˈzeɪʃ(ə)n/ inicializace
initiate /ɪˈnɪʃɪeɪt/ spustit (program)
injure /ˈɪndʒə/ poškodit
injury /ˈɪn(d)ʒ(ə)ri/ poškození
ink /ɪŋk/ inkoust
- jet plotter /dʒɛt ˈplɒtə(r)/ tryskový plotr
- jet printer /dʒɛt ˈprɪntə(r)/ trysková tiskárna
input /ˈɪnpʊt/ vstup, přívod,
vstupní, vstupovat,
zavádět (data)
- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ vstupní data
- mode /məʊd/ vstupní režim
- output buffer /ˈaʊtpʊt ˈbʌfə(r)/ vstupní-výstupní
vyrovnávací paměť
- program /ˈprəʊɡram/ vstupní program
- signal /ˈsɪɡn(ə)l/ vstupní signál
inquiry /ɪnˈkwʌɪri/ dotaz
- mode /məʊd/ dotazovací režim
- station /ˈsteɪʃ(ə)n/ dotazovací stanice
insert /ɪnˈsəːt/ vložit
- byte /bʌɪt/ ukládací bajt
insertion sequence /ɪnˈsəːʃ(ə)n ˈsiːkw(ə)ns/ pořadí ukládání
inside /ɪnˈsʌɪd/ vnitřek, vnitřní
inspect /ɪnˈspɛkt/ přejímat,
kontrolovat
inspection /ɪnˈspɛkʃn/ kontrola, přejímka
- lamp /lamp/ kontrolní žárovka,
montážní svítilna
- test /tɛst/ přejímací zkouška
64
inspector /ɪnˈspɛktə(r)/ kontrolor, inspektor
install /ɪnˈstɔːl/ nstalovat, zavádět,
montovat
installation and
maintenance
manual /ɪnstəˈleɪʃ(ə)n ənd ˈmeɪn tə nəns ˈmæn yu əl/ příručka pro
montáž a údržbu
instant of failure /ˈɪnst(ə)nt ɒv ˈfeɪljə/ okamžik poruchy
instantaneous /ˌɪnst(ə)nˈteɪnɪəs/ okamžitý, mžikový
- availability /əˈveɪləb(ə)l/ okamžitá
dostupnost
- water heater /ˈwɔːtə(r) ˈhiːtə(r)/ průtokový ohřívač
vody
instruction /ɪnˈstrʌkʃ(ə)n/ instrukce, předpis,
pokyn
- code / kəʊd/ instrukční/operační
kód
- counter /ˈkaʊntə(r)/ čítač instrukcí
- execution /ˌɛksɪˈkjuːʃ(ə)n/ provádění instrukcí
- fetch /fɛtʃ/ vybrání instrukce
- loop /luːp/ instrukční smyčka -
manual /ˈmanjʊ(ə)l/ referenční příručka
instrument /ˈɪnstrʊm(ə)nt/ přístroj, nástroj
- board /bɔːd/ přístrojová deska
- panel /ˈpan(ə)l/ přístrojová deska
- transformer /trænsˈfɔrmə(r)/ přístrojový
transformátor
instrumentation /ˌɪn strə mɛnˈteɪ ʃən/ přístrojová technika
insulate /ˈɪn səˌleɪt, ˈɪns yə-/ izolovat
insulating /ˈɪnsjʊleɪt/ izolování, izolační
- tape /teɪp/ izolační páska
- tube /tjuːb/ izolační trubice
insulation / ɪnsjʊˈleɪʃ(ə)n/ izolace
- fault /fɔːlt, fɒlt/ porucha izolace
- resistance /rɪˈzɪst(ə)ns/ izolační odpor
insulator /ˈɪnsjʊleɪtə(r)/ izolátor
insusceptible /ˌɪnsəˈsɛptɪb(ə)l/ necitlivý
intake /ˈɪnteɪk/ přívod
integer number /ˈɪntɪdʒə(r) ˈnʌmbə(r)/ celé číslo
integral /ˈɪn tɪ grəl, ɪnˈtɛg rəl/ integrál, celek,
integrální, celý,
z jednoho kusu
- calculus /ˈkalkjʊləs/ integrální počet
65
integrate /ˈɪn tɪˌgreɪt/ začlenit
integrated circuit /ˈɪn tɪˌgreɪtɪd ˈsəːkɪt/ integrovaný obvod
intelligent
recognition of
characters /ɪnˈtɛlɪdʒ(ə)nt rɛkəɡˈnɪʃ(ə)n (ə)v ˈkarəktə(r)s/ inteligentní
rozpoznávání znaků
intensify /ɪnˈtɛnsɪfʌɪ / zesílit
interaction /ɪntərˈakʃ(ə)n/ vzájemné působení,
interakce
intercept /ˌɪntəˈsɛpt/ zachytit, zadržet
intercepted station /ˌɪntəˈsɛptɪd ˈsteɪʃ(ə)n/ pozastavená stanice
interceptor /ɪntəˈsɛptə(r)/ zachycovač, lapač
interchangeability /ɪntəˈtʃeɪn(d)ʒəˈbɪlɪti/ vzájemná
vyměnitelnost
interconnection / ɪntəkəˈnɛkʃ(ə)n/ spojení, propojení
interface /ˈɪntəfeɪs/ rozhraní, styk
- cable /ˈkeɪb(ə)l/ propojovací kabel
- converter /kənˈvəːtə(r)/ propojovací
převodník
- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ styková data
interfacial routine /ɪntəˈfeɪʃ(ə)l ruːˈtiːn/ propojovací
program
interference /ɪntəˈfɪər(ə)ns/ interference, rušení
- suppressor /səˈprɛsə(r)/ odrušovač
interior /ɪnˈtɪəːrɪə(r)/ vnitřek, vnitřní
interlace /ɪntəˈleɪs/ prokládat
interlaced record /ɪntəˈleɪsd ˈrɛkɔːd/ prokládaný záznam
interlayer /ˈɪntəleɪə(r)/ mezivrstva
interlock /ɪntəˈlɒk/ spojení, spřažení,
blokování
(vzájemné)
spojit, spřáhnout,
(vzájemně)
blokovat
- device /dɪˈvʌɪs/ blokovací zařízení
interlocked
operation /ɪntəˈlɒkd ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ zablokovaná
operace
intermediate /ˌɪntəˈmiːdɪət/ střední, mezilehlý
- distribution
frame /dɪstrɪˈbjuːʃ(ə)n freɪm/ mezilehlý rozvod
- frequency /ˈfriːkw(ə)nsi/ mezifrekvenční
kmitočet
66
- information /ɪnfəˈmeɪʃ(ə)n/ pomocná informace
- language /ˈlaŋɡwɪdʒ/ převodní jazyk
- operation /ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ mezioperace
intermittent /ɪntəˈmɪt(ə)nt/ přerušovaný,
střídavý, občasný
- error /ˈɛrə(r)/ občasná chyba
internal /ɪnˈtəːn(ə)l/ vnitřní
- event /ɪˈvɛnt/ vnitřní událost
- fitting /ˈfɪtɪŋ/ vnitřní instalace
Internet Service
Provider /ˈɪntənɛt ˈsəːvɪs prəˈvʌɪdə(r)/ poskytovatel
připojení
k Internetu
interpret /ɪnˈtəːprɪt/ popisovat,
překládat (do
strojového jazyka)
interpretation /ɪntəːprɪˈteɪʃ(ə)n/ vyhodnocení
interpreter /ɪnˈtəːprɪtə(r)/ tlumočník
interrogation /ɪnˌtɛrəˈɡeɪʃ(ə)n/ dotaz, dotazovací
signál
interrupt /ɪntəˈrʌpt/ přerušovač,
přerušovat, vypnout
(proud)
intersection /ɪntəˈsɛkʃ(ə)n/ průnik, logický
součin
interval /ˈɪntəv(ə)l/ mezera, rozmezí,
rozpětí
intricate /ˈɪntrɪkət/ složitý, spletitý
introduce / ɪntrəˈdjuːs/ zavádět, zařazovat,
vkládat
invalid data
address /ˈɪnvəlɪd; ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə; əˈdrɛs; ˈæd rɛs/ neplatná adresa dat
inventory /ˈɪnv(ə)nt(ə)ri/ inventář
inverse / ɪnˈvɜrs, ˈɪn vɜrs; v. ɪnˈvɜrs/ inverzní, obrácený,
opačný
- ratio /reɪ ʃoʊ, -ʃiˌoʊ/ nepřímý poměr
investigation /ɪnˌvɛstɪˈɡeɪʃ(ə)n/ zkoumání
invigilator /ɪnˈvɪdʒɪleɪtə(r)/ kontrolní přístroj
invoicing computer /ˈɪnvɔɪsɪŋ kəmˈpjuːtə(r)/ fakturační počítač
invoke /ɪnˈvəʊk/ vyvolat
involve /ɪnˈvɒlv/ zahrnovat
inward /ˈɪnwəd/ vnitřek, vnitřní,
dovnitř, uvnitř
67
ion /ˈʌɪən/ iont
- counter /ˈkaʊntə(r)/ počítač iontů
- exchanger /ɪksˈtʃeɪndʒə(r)/ měnič iontů
- pair /pɛː/ iontový pár
- source /sɔːs/ zdroj iontů
- trap /trap/ iontová zádrž
onization /ˈaɪ əˌnaɪzeɪʃ(ə)n / ionizace
- potential /pə(ʊ)ˈtɛnʃ(ə)l/ ionizační potenciál
ionize /ˈʌɪənʌɪz/ ionizovat
irradiate /ɪˈreɪdɪeɪt/ vyzařovat, ozařovat
irradiation /ɪˌreɪdɪˈeɪʃ(ə)n/ ozáření, vyzařování
- effects /ɪˈfɛkt/ účinky záření
- injury /ˈɪn(d)ʒ(ə)ri/ poranění ozářením
irregular /ɪˈrɛɡjʊlə/ nepravidelný
irrelevance /ɪˈrɛlɪv(ə)ns/ bezvýznamnost
irreversible /ɪrɪˈvəːsɪb(ə)l/ nevratný
isolate /ˈʌɪsəleɪt/ odpojit, oddělit,
lokalizovat (chybu)
isolating circuit /ˈʌɪsəleɪtɪŋ ˈsəːkɪt/ oddělovací obvod
isolator /ˈʌɪsəleɪtə(r)/ odpojovač
item /ˈʌɪtəm/ ůdaj, informační
jednotka, položka
- code number /kəʊd ˈnʌmbə(r)/ kódové číslo
položky
iterate /ˈɪtəreɪt/ opakovat
iterative /ˈɪt(ə)rətɪv/ iterační
J
jack /dʒæk/ svírka
- switch /swɪtʃ/ svírkový spínač
jacket /ˈdʒækɪt/ plášť, pouzdro
jam /dʒæm/ uváznutí, blokovat
- signal /ˈsɪgnl/ signál
neprůchodnosti
jamming /dʒæmɪŋ/ záměrné rušení
(signálu)
jerk /dʒɜːk/ trhnutí, škubnutí,
trhat, škubat
jitter /ˈdʒɪtə(r)/ neklid
68
job /dʒɒb/ práce, úkol,
zakázka
- accounting /əˈkaʊn tɪŋ/ evidence prací
- control(ling) /kənˈtrəʊl(ɪŋ)/ řízení práce
- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ pracovní údaje
- management /ˈmænɪdʒmənt/ řízení práce
- scheduling /ˈʃedjuːl; AmE ˈskedʒʊl/ pracovní rozvrh
- stream /striːm/ posloupnost prací
join /striːm/ spojení, spojovat
joint /dʒɔɪnt/ spoj, spojka,
spojovat, spárovat
jointed /dʒɔɪntəd/ spojený, spárovaný
joule /dʒul, dʒaʊl/ joule
journal /ˈdʒɜːnl/ provozní deník,
protokol
jump /dʒʌmp/ skok, pokles, skákat
jumper /ˈdʒʌmpə(r)/ přeponka
junction /ˈdʒʌŋkʃn/ spoj, spojení,
přechod
- box /bɒks/ spojovací/ svorková
skřínka
- centre /ˈsentə(r)/ uzlová ústředna
- point /pɔɪnt/ spojovací místo
justification /ˌdʒʌstɪfɪˈkeɪʃn/ oprávnění
K
kathode /katɔd/ katoda
kation /ˈkætˌaɪ ən, -ɒn/ kationt
kernel /ˈkɜːnl/ jádro, částečka
key /kiː/ klíč, tlačítko,
klávesa
- backfeed /ˈbæk fiːd/ zpětné hlášení
klávesnici
- pack /pæk/ skupinová
klávesnice
- panel assignment /ˈpænl əˈsaɪnmənt/ přidělení bloku
kláves
keyboard /ˈkiːbɔːd/ klávesnice
- buffer /ˈbʌfə(r)/ klávesnicová paměť
69
- controlled pointer /kənˈtrəʊl(ə)dˈpɔɪntə(r)/ tiskárna řízená z
klávesnice
- entry /ˈentrɪ/ vstup z klávesnice
- printer /ˈprɪntə(r)/ klávesnicová
tiskárna
- stroke /strəʊk/ úhoz na klávesnici
keying error /kiːɪŋ ˈerə(r)/ překlep
kilobyte /ˈkɪləbaɪt/ kilobajt
kit /kɪt/ stavebnice přístroje
knife /naɪf/ nůž
- switch /swɪtʃ/ nožový spínač
knob /nɒb/ točítko, otočný
knoflík
knot /nɒt/ uzel
knowledge /ˈnɒlɪdʒ/ znalost
- acquisition /akizisjɔ̃/ získávání znalostí
- engineer /ˌendʒɪˈnɪə(r)/ znalostní odborník
- engineering /ˌendʒɪˈnɪərɪŋ/ znalostní
inženýrství
L
label /ˈleɪb(ə)l/ štítek, etiketa,
jmenovka, návěští
(v programu),
označovat
labeled atom /ˈleɪb(ə)l(ə)d ˈatəm/ značený atom
labour-aiding
equipment /ˈleɪbə eɪdɪŋ ɪˈkwɪpm(ə)nt/ pracovní pomůcky
labour-saving /ˈleɪbəseɪvɪŋ/ šetřící práci
lack /lak/ nedostatek, chybe
ladder /ˈladə(r)/ žebřík
lag /laɡ/ zpoždění,
zpožďovat se,
tepelně izolovat
large-size
computer /lɑrdʒsʌɪz kəmˈpjuːtə(r)/ velký počítač
laser /ˈleɪzə(r)/ laser
- light /lʌɪt/ laserové světlo
- optics /ˈɒptɪks/ laserová optika
70
- printer /ˈprɪntə(r)/ laserová tiskárna
last /lɑːst/ poslední, trvat,
napínat
lasting /ˈlɑːstɪŋ/ trvání, trvalý
late /leɪt/ opožděný
latent /ˈleɪt(ə)nt/ latentní, utajený,
vázaný
lateral /ˈlat(ə)r(ə)l postranní, boční,
vedlejší, příčný
law /lɔː/ zákon, pravidlo
lawful data /ˈlɔ fəl; ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ právoplatná data
layer /ˈleɪə(r)/ vrstva
layering /ˈleɪərɪŋ/ rozvrstvení
laying /leɪŋ/ kladení, pokládání
layout /ˈleɪaʊt/ rozmístění,
uspořádání
lead /liːd/ olovo, vést, řídit
- sheath /ʃiːθ/ olověný plášť
(kabelu)
- shielding /ʃiːldɪŋ/ olověné stínění
- solder /ˈsɑːdə(r); ˈsəʊldə(r)/ olověná pájka
- time /taɪm/ realizační doba
leader /ˈliːdə(r) / vedoucí
- document /ˈdɒkjʊm(ə)nt/ zaváděcí dokument
- routine /ruːˈtiːn/ úvodní program
leakage /ˈliːkɪdʒ/ netěsnost,
prosakování
- current /ˈkʌr(ə)nt/ svodový proud
leaky /ˈliːki/ netěsný, propustný
learning process /ˈləːnɪŋ ˈprəʊsɛs/ proces učení
leader circuit /ˈliːdə(r) ˈsəːkɪt/ pronajatý okruh
least common
multiple /liːst ˈkɒmən ˈmʌltɪp(ə)l/ nejmenší společný
násobek
least significant
bit /liːst sɪɡˈnɪfɪk(ə)nt bɪt/ nejnižší platný bit
ledger data /ˈlɛdʒə; ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ data kontrolního
bodu
left /lɛft/ levý
- aligned /əˈlaɪnɪd/ zarovnaný vlevo
legality /liːˈɡalɪti/ zákonnost, legalita
lense /lɛnz/ čočka
71
letter /ˈlɛtə(r)/ písmeno, symbol,
popisovat
level /ˈlɛv(ə)l/ hladina, rovina,
úroveň, vodováha,
vyrovnávat,
vyvažovat
lever /ˈlevə(r),ˈliːvə(r)/ páka
- switch /swɪtʃ/ páčkový spínač
lexical unit /ˈlɛksɪk(ə)l ˈjuːnɪt/ lexikální jednotka
lexicographic
sequence /ˌlɛksɪkəˈɡrafɪk/ slovníkové pořadí
liability /lʌɪəˈbɪlɪti/ zodpovědnost,
ručení, náchylnost
library /ˈlʌɪbrəri/ knihovna
- directory /dɪˈrɛkt(ə)ri/ adresář knihovny
licence /ˈlʌɪs(ə)ns/ povolení, licence,
oprávnění
lifespan /ˈlʌɪfspan/ trvanlivost,
životnost
lift /lɪft/ výtah, zvedat
light /lʌɪt/ světlo, lampa,
lehký, světlý, svítit,
osvětlovat
- beam /biːm/ světelný paprsek
- button /ˈbʌt(ə)n/ světelné tlačítko
- currant
engineering /ˈkʌr(ə)nt ɛndʒɪˈnɪərɪŋ/ slaboproudá
elektrotechnika
- filter /ˈfɪltə(r)/ světelný filtr
- quantum /ˈkwɒntəm/ světelné kvantum
- spot scanning /spɒt skanɪŋ/ rozklad pohyblivým
paprskem
lightning /ˈlʌɪtnɪŋ/ blesk
- arrester /əˈrɛstə(r)/ bleskojistka
- conductor /kənˈdʌktə(r)/ bleskosvod
- protection /prəˈtɛkʃ(ə)n/ blesková ochrana
- rod /rɒd/ bleskosvod
limit /ˈlɪmɪt/ mez, hranice,
omezovat
- switch /swɪtʃ/ koncový vypínač
limiting frequency /ˈlɪmɪtɪŋ ˈfriːkw(ə)nsi/ mezní kmitočet
line /lʌɪn/ čára, čárka, linka,
řada, vedení, obor,
72
linkovat, seřadit
- addressing /əˈdrɛsɪŋ/ řádkové adresování
- disturbance /dɪˈstəːb(ə)ns/ porucha na vedení
- frequency /ˈfriːkw(ə)nsi/ řádkový kmitočet
- losses /lɒsɪz/ ztráty ve vedení
- of force /ʌv, ɒv; fɔrs, foʊrs/ siločára
- scanning /skanɪŋ/ řádkové snímání
linear /ˈlɪnɪə/ lineární, přímkový,
podélný
- distortion /dɪˈstɔːʃ(ə)n/ lineární zkreslení
linkage /ˈlɪŋkɪdʒ/ spojení, vazba
liquid /ˈlɪkwɪd/ kapalina, kapalný
- crystal display /ˈkrɪst(ə)l dɪˈspleɪ/ display s kapalnými
krystaly
- jet printer /dʒɛt ˈprɪntə(r)/ trysková tiskárna
list /lɪst/ seznam, uvést v
seznamu
- head /hɛd/ záhlaví seznamu
listening key /ˈlɪs(ə)nɪŋ kiː/ naslouchací klíč
live /lɪv/ živý, pod napětím
- part /pɑːt/ část pod napětím
liveware /ˈlʌɪvwɛː/ personál počítače
load /ləʊd/ zátěž, zatížit
- test /tɛst/ zatěžovací zkouška
loading /ˈləʊdɪŋ/ zatížení
lobe /ləʊb/ kanálový svazek
local /ˈləʊk(ə)l/ místní
- subscriber /səbˈskrʌɪbə(r)/ místní účastník
(tel.)
lock /lɒk/ zámek, blokovat,
uzavřít
- out /aʊt/ vypojit
locking relay /lɒkɪŋ ˈriːleɪ/ blokovací relé
locking circuit /lɒkɪŋ ˈsəːkɪt/ blokovací obvod
log /lɒɡ/ deník,
zaprotokolovat
- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ údaje provozního
deníku
logarithm /ˈlɒɡərɪð(ə)m/ logaritmus
logger /ˈlɒɡə(r)/ zapisovač, měřící
ústředna
logging /ˈlɒɡɪŋ/ vstupní údaje
měřící ústředny,
73
protokolování
(poruch)
- device /dɪˈvʌɪs/ protokolovaní
zařízení
logic algebra /ˈlɒdʒɪk ˈaldʒɪbrə/ algebra spínacích
obvodů, logická
algebra
logic chart /ˈlɒdʒɪk tʃɑːt/ logický vývojový
diagram
logic chip /ˈlɒdʒɪk tʃɪp/ logický čip
logical circuit /ˈlɒdʒɪk(ə)l ˈsəːkɪt/ logický obvod
logical gate /ˈlɒdʒɪk(ə)l ɡeɪt/ hradlo
logical sum /ˈlɒdʒɪk(ə)l sʌm/ logický součet
logical union /ˈlɒdʒɪk(ə)l ˈjuːnjən/ logický součet
logon /ˈlɒɡɒn/ přihlášení
long /lɒŋ/ dlouhý
- distance /ˈdɪst(ə)ns/ dálkový
- distance dialing /ˈdɪst(ə)ns dʌɪəlɪŋ/ dálková volba
- wave /weɪv/ dlouhovlnný
loop /luːp/ smyčka, uzavřený
obvod, cyklus
- network /ˈnɛtwəːk/ kruhová síť
loose /luːs/ volný, uvolňovat
loosen /ˈluːs(ə)n/ povolit, uvolnit
lose /luːz/ ztrácet (energii)
loss /lɒs/ ztráta, úbytek
lost /lɒst/ ztracený
loudspeaker /laʊdˈspiːkə(r)/ reproduktor
low /ləʊ/ nízký, malý, spodní
- frequency /ˈfriːkw(ə)nsi/ nízkofrekvenční
- order bit /ˈɔːdə(r) bɪt/ bit nižšího řádu
- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ nízké napětí,
podpětí
lower /ˈləʊə(r)/ spodní, zmenšovat
- case letter /keɪs ˈlɛtə(r)/ malé písmeno
- limit /ˈlɪmɪt/ dolní mez
lug /lʌɡ/ očko, ucho, třmen,
konzola, výstupek
luminaire /ˈluːmɪnɛː(r)/ svítidlo
luminescence /ˌluːmɪˈnɛs(ə)ns/ luminiscence,
světélkování
luminous /ˈluːmɪnəs/ světelný, svítivý
- intensity /ɪnˈtɛnsɪti/ svítivost
74
lumped /lʌmp(ə)d/ soustředěný,
koncentrovaný
- elements circuit /ˈɛlɪm(ə)nts ˈsəːkɪt/ obvod se
soustředěnými
prvky
M
machine /məˈʃiːn/ stroj, počítač
- accounting /əˈkaʊntɪŋ/ strojové účetnictví
- code /kəʊd/ strojový kód
- control unit /kənˈtrəʊl ˈjuːnɪt/ řídící jednotka
stroje
- cycle /ˈsʌɪk(ə)l/ strojový cyklus
- instruction /ɪnˈstrʌkʃ(ə)n/ strojová instrukce
- language /ˈlaŋɡwɪdʒ/ jazyk počítače,
strojový jazyk
- reading /ˈriːdɪŋ/ strojové snímání
- translation /transˈleɪʃ(ə)n/ strojní překlad
magic eye /ˈmadʒɪk ʌɪ/ ukazatel vyladění,
magické oko
magnet /ˈmaɡnɪt/ magnet
- core /kɔː/ jádro
elektromagnetu
- pole /pəʊl/ pól elektromagnetu
magnetic /maɡˈnɛtɪk/ magnetický
- card /kɑːd/ magnetický štítek
- field /fiːld/ magnetické pole
- memory /ˈmɛm(ə)ri/ magnetická paměť
- recording /rɪˈkɔːdɪŋ/ magnetický záznam
- tape /teɪp/ magnetická páska
magnetism /ˈmaɡnɪtɪz(ə)m/ magnetizmus
magneto /maɡˈniːtəʊ/ magneto, induktor
magnification /ˌmaɡnɪfɪˈkeɪʃ(ə)n/ zvětšení
magnifying glass /ˈmaɡnɪfʌɪŋ ɡlɑːs/ zvětšovací sklo
magnifying lens /ˈmaɡnɪfʌɪŋ lɛnz/ lupa, zvětšovací
sklo
magnitude /ˈmaɡnɪtjuːd/ velikost
main /meɪn/ hlavní vedení,
hlavní
- control unit / kənˈtrəʊl ˈjuːnɪt/ hlavní řadič
- store /stɔː/ hlavní paměť
75
mains /meɪns/ hlavní vedení
- powered
calculator /ˈpaʊə(r);ˈkalkjʊleɪtə(r)/ síťový kalkulátor
- switch /swɪtʃ/ síťový vypínač
- transformer /transˈfɔːmə(r) AmE trænsˈfɔr mər/ síťový
transformátor
maintain /meɪnˈteɪn , mənˈteɪn/ udržovat
maintenance /ˈmeɪn tə nəns/ údržba
- aids /eɪdz/ prostředky údržby
- engineering /ɛndʒɪˈnɪərɪŋ/ technická údržba
- schedule /ˈskɛdʒ ul, -ʊl, -u əl; Brit ˈʃɛd yul, ˈʃɛdʒ ul/ plán údržby
- service /ˈsəːvɪs/ údržbářská služba
- shop /ʃɒp/ údržbářská dílna
majority /məˈdʒɒrɪti/ většina
make /meɪk/ značka, vyrábět,
zapínat
- and-break
contact /(ə)n breɪk ˈkɑːntækt; ˈkɒntækt/ přepínací kontakt
- and-break device /(ə)n breɪk dɪˈvʌɪs/ přerušovač
- contact /ˈkɑːntækt; ˈkɒntækt/ spínací kontakt
- pulse /pʌls/ zapínací impuls
- true /truː/ vyrovnat, seřídit,
upravit
- up /ʌp/ dodělat
malfunction /malˈfʌŋ(k)ʃ(ə)n/ funkční porucha
man-machine
dialog /mæn məˈʃiːn; ˈdaɪəlɔːg; ˈdaɪəlɒg/ dialig člověka
s počítačem
man-machine
interface /mæn məˈʃiːn;ˈɪntərfeɪs; ˈɪntəfeɪs/ rozhraní člověk-
stroj
management /ˈmænɪdʒmənt/ vedení, správa
mandatory /ˈmændətɔːri; ˈmændətəri/ povinný
manhole /ˈmænhəʊl/ průlez, revizní
otvor
manipulate /məˈnɪpjəleɪt; məˈnɪpjʊleɪt/ manipulovat,
zacházet s
manipulating
industrial robot /məˈnɪpjəleɪtɪŋ ɪnˈdʌstrɪəl ˈrəʊbɒt/ manipulační
průmyslový robot
maneuverability /məˈnuːvrəˈbɪlɪti/ ovladatelnost
manpower /ˈmanpaʊə(r)/ pracovní síla
mantissa /manˈtɪsə/ mantisa
76
mantle /ˈmant(ə)l/ plášť, povlak,
punčoška (lampy)
manual /ˈmanjʊ(ə)l/ příručka, manuál,
ruční
- adjustment /əˈdʒʌs(t)m(ə)nt/ ruční seřízení
- exchange / ɪksˈtʃeɪndʒ/ manuální ústředna
- mode /məʊd/ ruční režim
manufacturing /manjʊˈfaktʃərɪŋ/ vyrábění
- automation /ɔːtəˈmeɪʃ(ə)n/ automatizace
výroby
margin /ˈmɑːdʒɪn/ okraj
- of safety /ɒvˈseɪfti/ míra bezpečnosti
marginal /ˈmɑːdʒɪn(ə)l/ okrajový, krajní
mark /mɑːk/ značka, značkovat
- scanning /skanɪŋ/ snímání značek
marker /ˈmɑːkə(r)/ značkovač, značka
market /ˈmɑːkɪt/ trh
marketing /ˈmɑːkətɪŋ/ marketing
mast /mɑːst/ stožár
master /ˈmɑːstə(r)/ mistr, matrice,
hlavní program,
předloha, hlavní
- clock /klɒk/ řídící hodiny
- file /fʌɪl/ matriční soubor dat
- program /ˈprəʊɡram/ hlavní program
match /matʃ/ přizpůsobovat,
sdružovat, párovat
matching /matʃɪŋ/ přizpůsobení
mathematical /maθ(ə)ˈmatɪk(ə)l/ matematický
matrix /ˈmeɪtrɪks/ matice
- array /əˈreɪ/ maticové pole
matter /ˈmatə(r)/ látka, hmota,
materiál
maximum /ˈmaksɪməm/ maximum,
maximální
mean /miːn/ střední
- downtime /ˈdaʊntʌɪm/ střední ztrátový čas
- value /ˈvaljuː/ střední hodnota
meaning /ˈmiːnɪŋ/ význam (slov)
measure /ˈmɛʒə/ míra, měřit
- gauge /ɡeɪdʒ/ měřidlo
measured value /ˈmɛʒəd ˈvaljuː/ měřená veličina
measuring /ˈmɛʒərɪŋ/ měření
77
- capacity /kəˈpasɪti/ měřící rozsah
- gauge /ɡeɪdʒ/ měřidlo
- instrument /ˈɪnstrʊm(ə)nt/ měřící přístroj
- setup /ˈsɛtˌʌp/ měřící soustava
- spark gap /spɑːk ɡap/ měřící jiskřiště
- technique /tɛkˈniːk/ měřící technika
mechanical /mɪˈkanɪk(ə)l/ mechanický, strojní
median /ˈmiːdɪən/ střední
medium /ˈmiːdɪəm/ prostředí, střední
- waves /weɪvz/ střední vlny
meet /miːt/ průnik, sbíhat se
melting point /mɛltɪŋ pɔɪnt/ bod tavení/tání
member /ˈmɛmbə(r)/ člen, součást, prut
membrane /ˈmɛmbreɪn/ membrána, clona
memory /ˈmɛm(ə)ri/ paměť
- access /ˈaksɛs/ přístup k paměti
- allocation /aləˈkeɪʃ(ə)n/ přidělení paměti
- array /əˈreɪ/ paměťové pole
- bus /bʌs/ paměťová sběrnice
- contents /ˈkɒntɛnts/ obsah paměti
- protection / prəˈtɛkʃ(ə)n/ ochrana paměti
- readout /ˈridˌaʊt/ čtení z paměti
- sharing /ʃɛərɪŋ/ sdílení paměti
mend /mɛnd/ opravovat
mender /mɛndə AmE. mɛndər/ opravitelný vadný
kus
menu /ˈmɛnjuː/ menu
mercury /ˈməːkjəri/ rtuť
- arc lamp /ɑːk lamp/ rtuťová výbojka
- arc rectifier /ɑːk ˈrɛktɪfʌɪə(r)/ rtuťový
usměrňovač
- lamp /lamp/ rtuťová výbojka
- thermometer /θəˈmɒmɪtə(r)/ rtuťový teploměr
- vapour lamp /ˈveɪpə(r) lamp/ rtuťová výbojka
- vapour rectifier /ˈveɪpə(r) ˈrɛktɪfʌɪə(r)/ rtuťový
usměrňovač
message /ˈmɛsɪdʒ/ zpráva
- line /lʌɪn/ řádka zprávy
- priority /prʌɪˈɒrɪti/ priorita zprávy
metal /ˈmɛt(ə)l/ kov
meter /ˈmi tə(r)/ měřící přístroj,
měřit
78
- reading /ˈri dɪŋ/ údaj měřícího
přístroje
- signal /ˈsɪɡn(ə)l/ čítací signál
method /ˈmɛθəd/ metoda, způsob
metric /ˈmɛtrɪk/ metrický
micro- /ˈmʌɪkrəʊ/ mikro-
microphone /ˈmʌɪkrəfəʊn/ mikrofon
- amplifier /ˈamplɪfʌɪə(r)/ mikrofonní
zesilovač
microprocessor /ˈmʌɪkrə(ʊ),ˈprəʊsɛsə(r)/ mikroprocesor
microstructure /ˈmʌɪkrə(ʊ)ˌstrʌktʃə(r)/ mikrostruktura
middle /ˈmɪd(ə)l/ střední
migrate /mʌɪˈɡreɪt/ přesunout se
minuend /ˈmɪnjʊɛnd/ menšenec
minute /ˈmɪnɪt/ minuta, podrobný,
malý
misalignment /mɪsəˈlʌɪnmənt/ rozladění
misinterpretation /mɪsɪnˈtəːprɪteɪʃən/ nesprávné
vyhodnocení
mismatch /ˈmɪsmatʃ/ nesprávné
přizpůsobení
mistake /mɪˈsteɪk/ omyl, chyba
mistuning /ˈmɪstjuːnɪŋ/ rozladění
misuse of data /mɪsˈjuːz (ə)v;ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ zneužití dat
mix /mɪks/ směs, míchat,
směšovat
mixed /mɪksd/ smíšený
mixer /ˈmɪksə(r)/ směšovač
- tube /tjuːb/ směšovací
elektronka
mixware /mɪkswɛː/ smíšené
programové
vybavení
mobile /ˈməʊbʌɪl/ pohyblivý, pojízdný
- phone /fəʊn/ mobilní telefon
- repair shop /rɪˈpɛː ʃɒp/ pojízdná dílna
- telephone
network /ˈtɛlɪfəʊn ˈnɛtwəːk/ mobilní telefonní
síť
mobility /məʊˈbɪləti/ pohyblivost
mode of processing /məʊd (ə)v ˈprəʊsɛsɪŋ/ způsob zpracování
mode switching /məʊd swɪtʃɪŋ/ přepínání režimu
79
model /ˈmɒd(ə)l model, vzor, typ,
modelovat
modem /ˈməʊdɛm/ modem
modern /ˈmɒd(ə)n/ aktuální
modification /ˌmɒdɪfɪˈkeɪʃ(ə)n/ přeměna,
přizpůsobení
modify /ˈmɒdɪfʌɪ/ modifikovat
modular /ˈmɒdjʊlə/ modulový,
stavebnicový
- programming /ˈprəʊɡramɪŋ/ modulové
programování
modulate /ˈmɒdjʊleɪt/ modulovat
modulation depth /ˈmɒdjʊˈleɪʃ(ə)n dɛpθ/ hloubka modulace
modulator /ˈmɒdjʊleɪtə AmE ˈmɒdjʊleɪtər/ modulátor
module /ˈmɒdjuːl/ modul, samostatná
jednotka
moist /mɔɪst/ vlhký
moisture /ˈmɔɪstʃə/ vlhkost
momentary /ˈməʊm(ə)nt(ə)ri/ okamžitý
monitor /ˈmɒnɪtə(r)/ monitor, kontrolní
obrazový terminál
monitoring /ˈmɒnɪtəɪŋ/ kontrola,
monitorování
monochrome /ˈmɒnəkrəʊm, mɒnə(ʊ)ˈkrəʊm/ černobílý
mortise /ˈmɔːtɪs/ drážka
motion /ˈməʊʃ(ə)n/ pohyb, chod
- picture camera /ˈpɪktʃə ˈkam(ə)rə/ kinematografická
kamera
mount /maʊnt/ opěra, sestavovat,
montovat
mounting /ˈmaʊntɪŋ/ montáž, sestavení
mouse /maʊs/ myš
- controlled /kənˈtrəʊld/ řízený myší
- driver /ˈdrʌɪvə(r)/ ovladač myši
movable /ˈmuːvəb(ə)l/ pohyblivý,
přenosný,
přemistitelný
moving /ˈmuːvɪŋ/ přemisťování,
pohyblivý
- coil galvanometer /kɔɪl ˌɡalvəˈnɒmɪtə(r)/ galvanometr s
pohyblovou cívkou
- coil loudspeaker /kɔɪl laʊdˈspiːkə(r)/ elektrodynamický
reproduktor
80
- image /ˈɪmɪdʒ/ pohyblivý obraz
- iron instrument /ˈʌɪən ˈɪnstrʊm(ə)nt/ elektromagnetický
přístroj
muff coupling /mʌf ˈkʌplɪŋ/ objímková spojka
multi-database
operation /ˈmʌlti ˈdeɪtəbeɪs ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ operace s více
bázemi dat
multiconductor
cable /ˈmʌltikənˈdʌktə(r) ˈkeɪb(ə)l/ mnohovodičový
kabel
multicore cable /ˈmʌltɪkɔː(r) ˈkeɪb(ə)l/ mnohožílový kabel
multilevel /ˌmʌl tɪˈlɛv əl/ víceúrovňový
multiphase /ˈmʌltɪfeɪz/ vícefázový
multiple /ˈmʌltɪp(ə)l/ násobek,
několikanásobný
- access /ˈaksɛs/ vícenásobný přístup
- scanning /skanɪŋ/ mnohonásobné
prohledávání
- way switch /weɪ swɪtʃ/ mnohocestný
spínač
multiplex line /ˈmʌltɪplɛks lʌɪn/ multiplexní vedení
multiplex
transmission /ˈmʌltɪplɛks tranzˈmɪʃ(ə)n/ vícenásobný přenos
multiplexing /ˈmʌltɪplɛksɪŋ/ přepínání procesoru
multiplier /ˈmʌltɪplʌɪ ə(r)/ násobič, násobitel
multipolar machine /mʌltɪˈpəʊlə məˈʃiːn/ vícepólový stroj
multirange /ˈmʌltireɪn(d)ʒ/ vícerozsahový
multistage
amplifier /ˈmʌltɪsteɪdʒ ˈamplɪfʌɪə(r)/ vícestupňový
zesilovač
multitasking /mʌltiˈtɑːskɪŋ/ souběžné
zpracování několika
úloh
multiterm
expression /mʌltitəːm ɪkˈsprɛʃ(ə)n/ složený výraz
muting circuit /mjuːtɪŋ ˈsəːkɪt/ tiché ladění
mutual inductance /ˈmjuːtʃʊəl /ɪnˈdʌkt(ə)ns/ vzájemná
indukčnost
N
name /neɪm/ jméno, název
81
- plate /pleɪt/ štítek (typový,
firemní)
narrow /ˈnarəʊ/ úzký
- band /band/ úzké pásmo
natural /ˈnatʃ(ə)r(ə)l/ přírodní, vlastní
- background
radiation /ˈbakɡraʊnd reɪdɪˈeɪʃ(ə)n/ záření přirozeného
pozadí
- frequency /ˈfriːkw(ə)nsi/ vlastní kmitočet
- radioactivity /ˌreɪdɪəʊakˈtɪvɪti/ přirozená
radioaktivita
- vibration /vʌɪˈbreɪʃ(ə)n/ vlastní kmitání
naturally occurring
events /ˈnatʃ(ə)rəli əˈkəːrɪŋ ɪˈvɛnt/ přírodní jevy
naturally radioactive /ˈnatʃ(ə)rəliˌreɪdɪəʊˈaktɪv/ s přirozenou
radioaktivitou
NC machine /ɛn siː məˈʃiːn/ číslicově řízený
stroj
need /niːd/ potřebovat
needle / ˈniːd(ə)l/ jehla, střelka
- galvanometer /ˌɡalvəˈnɒmɪtə(r)/ magnetkový
galvanometr
negative / ˈnɛɡətɪv/ negativ, záporný
- feedback /ˈfiːdbak/ záporná zpětná
vazba
- pole /pəʊl/ záporný pól
neighbour word /ˈneɪbə wəːd/ sousední slovo
neon lamp /ˈniːɒn lamp/ neonová lampa
nest /nɛst/ skupina, svazek,
vložit
net /nɛt/ síť, čistý (váha)
- weight /weɪt/ čistá hmotnost
netware /ˈnɛtwɛː/ síťové počítačové
vybavení
- analog /ˈanəlɒɡ/ síťový model
- failure report /ˈfeɪljə rɪˈpɔːt/ zpráva o poruše sítě
- node /nəʊd/ uzel sítě
neural computer /ˈnjʊər(ə)l kəmˈpjuːtə(r)/ neuronový počítač
neutral /ˈnjʊər(ə)l/ neutrální, nulový
- conductor /kənˈdʌktə(r)/ nulový vodič
- earthing /əːθ/ zemnění uzlu
82
- particle /ˈpɑːtɪk(ə)l/ nenabitá/neutrální
částice
- point /pɔɪnt/ nulový/neutrální
bod
- wire /wʌɪə/ nulový vodič
neutrino /njuːˈtriːnəʊ/ neutrino
neutron /ˈnjuːtrɒn/ neutron
- absorption /əbˈzɔːpʃ(ə)n/ absorpce neutronů
- beam /biːm/ neutronový svazek
- capture /ˈkaptʃə/ záchyt neutronu
- counter /ˈkaʊntə(r)/ počítač neutronů
- density /ˈdɛnsɪti/ hustota neutronů
- diffusion /dɪˈfjuːʒ(ə)n/ difuze neutronů
- energy group /ˈɛnədʒi ɡruːp/ grupa neutronů
- escape /ɪˈskeɪp/ únik neutronů
- flux /flʌks/ neutronový tok
- induced reactions /ɪnˈdjuːsd rɪˈakʃ(ə)ns/ reakce vyvolaná
neutrony
- leakage /ˈliːkɪdʒ/ únik neutronů
- radiography /ˌreɪdɪˈɒɡrəfi/ neutronová
radiografie
- slowing-down /sləʊɪŋdaʊn/ zpomalení neutronů
- transport / tranˈspɔːt/ transport neutronů
nibble /ˈnɪb(ə)l/ půl bajtu
night shift /nʌɪt /ʃɪft/ noční směna
nil test /nɪl tɛst/ nulový test
nippers /ˈnɪpərs/ štípací kleště
no-load /ˈnoʊˌloʊd/ nezatížený,
naprázdno
no parity /ˈnoʊ ˈparɪti/ potlačená parita
noble gas /ˈnəʊb(ə)l ɡas/ vzácný/netečný
plyn
noble metal /ˈnəʊb(ə)l ˈmɛt(ə)l/ vzácný kov
nodal point /nəʊd pɔɪnt/ uzlový bod/uzel
node /nəʊd/ uzel, styčník
- switching /swɪtʃɪŋ/ přepojení uzlů
noise /nɔɪz/ šum, hluk
nomenclature /ˈnoʊ mənˌkleɪ tʃər, noʊˈmɛn klə tʃər, -ˌtʃʊər/ názvosloví
nominal /ˈnɒm ə nl/ nominální,
jmenovitý
non- /nɒn/ ne-
- ageing /ˈeɪdʒɪŋ/ nestárnoucí
- combustible /kəmˈbʌstɪb(ə)l/ nehořlavý
83
- conductor /kənˈdʌktə(r)/ nevodič
- inductive /ɪnˈdʌktɪv/ bezindukční
- magnetic /maɡˈnɛtɪk/ nemagnetický
- metal /ˈmɛt(ə)l/ nekov
- rusting /rʌstɪŋ/ nerezavějící
- sparkling /ˈspɑːk(ə)lɪŋ/ nejiskřivý
- uniform /ˈjuːnɪfɔːm/ nestejnoměrný
normalize /ˈnɔːm(ə)lʌɪz/ normalizovat
notation /nəʊˈteɪʃ(ə)n/ značení, symbolika
note /nəʊt/ poznámka,
zaznamenat
notify /ˈnəʊtɪfʌɪ/ ohlásit
nuclear /ˈnjuːklɪə/ jaderný, nukleární
- chain reaction /tʃeɪn rɪˈakʃ(ə)n/ jaderná řetězová
reakce
- power plant /ˈpaʊə(r) plɑːnt/ jaderná elektrárna
- power station /ˈpaʊə(r) ˈsteɪʃ(ə)n/ jaderná elektrárna
null /nʌl/ nula, nulový,
prázdný
- set /sɛt/ prázdná množina
number /ˈnʌmbə(r)/ číslo, číslovat
numeral / ˈnjuːm(ə)r(ə)l/ číslice
numerator /ˈnjuːməreɪtə(r)/ čitatel
numeric(al) value /njuːˈmɛrɪk((ə)l) ˈvaljuː/ číselná hodnota
numerically-
controlled
machine / njuːˈmɛrɪk(ə)li kənˈtrəʊld məˈʃiːn/ číslicově řízený
stroj
nut /nʌt/ matice
- basis system /ˈbeɪsɪs ˈsɪstəm/ soustava jednotné
matice
- runner /ˈrʌnə(r)/ utahovák matic
- tapping machine /tapɪŋ məˈʃiːn/ vnitřní závitovka
O
object /ˈɒb dʒɪkt, -dʒɛkt; v. əbˈdʒɛkt/ předmět, cíl
obligatory /əˈblɪg əˌtɔr i, -ˌtoʊr i, ˈɒb lɪ gə-/ povinný
observe /əbˈzɜrv/ pozorovat
obsolete /ˈɒbsəliːt/ zastaralý
obstruction /əbˈstrʌkʃ(ə)n/ překážka
84
occupation /ɒkjʊˈpeɪʃ(ə)n zaměstnání
occurrence /əˈkʌr(ə)ns/ výskyt
octal /ˈɒkt(ə)l/ osmičkový,
oktávový
odd /ɒd/ lichý
off /ɒf/ vypnutý, vypnuto
- grade /ɡreɪd/ podřadný (jakost)
- line processing /lʌɪn ˈprəʊsɛsɪŋ/ nespřažené
zpracování
- position /pəˈzɪʃ(ə)n/ poloha vypnuto
- take /teɪk/ odběr
office /ˈɒfɪs/ kancelář, telefonní
ústředna
ohmic resistance /oʊmɪk rɪˈzɪst(ə)ns/ ohmický odpor
oil /ɔɪl/ mazivo, olej, nafta
- circuit breaker /ˈsəːkɪt ˈbreɪkə(r)/ olejový vypínač
- immersed
contactor /ɪˈmɜrst;ˈkänˌtaktər, kənˈtaktə(r)/ olejový stykač
on /ɒn/ zapnuto, vpřed
- line /lʌɪn/ přímo spojený
s počítačem
- line processing /lʌɪn ˈprɒs ɛs; especially British ˈproʊ sɛs/ přímé zpracování
(dat)
- line
teleprocessing /lʌɪn ˈtɛl əˌprɒs ɛs ɪŋ, -ə sɪŋ/ přímé dálkové
zpracování
- off /ɒf/ zapnuto/vypnuto
- off controller /ɒf kənˈtrəʊlə(r)/ dvoupolohový
regulátor
- position /pəˈzɪʃ(ə)n/ poloha zapnuto
- site /sʌɪt/ na pracovišti
- the-job training /ˈɒn ðəˌdʒɒb, ˈɔn-; /ˈtreɪ nɪŋ/ praktické školení
one /wʌn/ jeden
- pass program /pæs, pɑs ˈproʊ græm, -grəm/ jednoprůchodový
program
open /ˈəʊp(ə)n/ otevřený, vypnutý,
otvírat, vypínat,
přerušit
- air plant /ɛː plɑːnt/ odkrytá vodní
elektrárna
- circuit /ˈsɜr kɪt/ přerušený obvod
- loop /lup/ otevřená smyčka
opening /ˈoʊ pə nɪŋ/ vypnutí
85
operability /ˈɒp ər ə bəl, ˈɒp rə-/ provozuschopnost
operand /ˈɒpərand/ operand
operating /ˈɒp əˌreɪ tɪŋ/ řízení, obsluhování,
spouštění, pracovní,
výkonný
- conditions /kənˈdɪʃ əns/ pracovní podmínky
- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ návod k pbsluze,
provozní řád
- manual /ˈmanjʊ(ə)l/ návod k obsluze,
provozní příručka
- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ provozní napětí
operation /ˌɒp əˈreɪ ʃən/ operace, činnost,
chod, obsluha,
provoz
- bit /bɪt/ operační bit
- mode /məʊd/ pracovní režim
operational /ɒpəˈreɪʃ(ə)n(ə)l/ funkční,
provozuschopný,
pracovní
operator /ˈɒpəreɪtə(r)/ obsluha, operátor
opinion /əˈpɪnjən/ posudek
optical optický
- fibre /ˈɒptɪk(ə)l ˈfʌɪbə(r)/ optické vlákno
- fibre bundle /ˈfʌɪbə(r) ˈbʌnd(ə)l/ svazek optických
vláken
optics /ˈɒptɪks/ optika
optimum /ˈɒptɪməm/ optimum
option /ˈɒpʃ(ə)n/ výběr, volba
optional accessory /ˈɒpʃ(ə)n(ə)l əkˈsɛs(ə)ri/ doplňkové
příslušenství
optionally arranged /ˈɒpʃ(ə)n(ə)l /əˈreɪn(d)ʒɪd/ volitelně
uspořádaný
optoelectronic /ˌɒp toʊ ɪ lɛkˈtrɒn ɪks, -ˌi lɛk-/ optoelektronický
orbit /ˈɔːbɪt/ obíhat
order /ˈɔːdə(r)/ příkaz, pořadí, řád,
objednávka,
objednat, uspořádat,
setřídit
ordinary/ˈɔːdɪn(ə)ri, -d(ə)n-/ obyčejný, běžný,
řádný
organization chart /ɔːɡ(ə)nʌɪˈzeɪʃ(ə)n tʃɑːt/ organizační schéma
organizational
86
structure /ɔːɡ(ə)nʌɪˈzeɪʃ(ə)n ˈstrʌktʃə/ organizační
struktura
organize /ˈɔːɡ(ə)nʌɪz/ organizovat,
uspořádat
origin /ˈɒrɪdʒɪn/ původ
original /əˈrɪdʒɪn(ə)l/ původní
oscillating /ˈɒsɪleɪtɪŋ/ kmitání, kývání,
vibrování
- motion /ˈməʊʃ(ə)n/ kmitavý/ kývavý
pohyb
oscillation /ˌɒsɪˈleɪʃn / kmit, vibrování
oscillator /ˈɒsɪleɪtə(r)/ oscilátor
oscillograph /əˈsɪləɡrɑːf/ oscilograf
out /aʊt/ vypnutý
- of-phase /ʌv, ɒv; feɪz/ s rozdílnou fází
outage /ˈaʊ tɪdʒ/ odstavení, výpadek
outdoor circuit
breaker /ˈaʊtdɔː ˈsəːkɪt ˈbreɪkə(r)/ venkovní vypínač
outdoor
transformer /ˈaʊtdɔː trænsˈfɔr mə(r)/ venkovní
transformátor
outer /ˈaʊtə/ vnější, venkovní
outgoing /ˈaʊtɡəʊɪŋ/ výstup, výstupní,
odchozí
- line /lʌɪn/ výstupní vedení
outlet /ˈaʊtlɛt/ výstup
outline /ˈaʊtlʌɪn/ obrys, náčrt,
načrtnout
- flowchart /fləʊtʃɑːt/ přehledné vývojové
schéma
output /ˈaʊtpʊt/ výkon, výstup
- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ výstupní data
- mode /məʊd/ výstupní režim
- tape /teɪp/ výstupní páska
outputting /ˈaʊtpʊtɪŋ/ vydávání (dat)
outside /ˈaʊtˈsaɪd, -ˌsaɪd/ vnější strana,
vnější, vně
outstanding /aʊtˈstandɪŋ/ význačný
overall /ˈəʊvə(r)ɔːl/ pracovní oděv,
celkový
overburnt /ˈəʊvə(r)bəːn/ přepálený
87
overcharge /əʊvə(r)ˈtʃɑːdʒ/ přebití
(akumulátoru),
přebít
overcurrent
circuit-breaker /ˈəʊvə(r)ˌkɜr ənt, -ˌkʌr-; ˈsəːkɪt ˈbreɪkə(r)/ nadproudový jistič
overcurrent relay /ˈəʊvə(r)ˌkɜr ənt ˈriːleɪ/ nadproudové relé
overexcited /ˌəʊvə(r)ɪkˈsaɪtɪd/ přebuzený
overhaul /əʊvə(r)ˈhɔːl/ generální oprava,
přezkoušení,
opravit
overhead /əʊvə(r)ˈhɛd/ nadzemní, visutý,
vrchní
- bit /bɪt/ přídavný bit
- line /lʌɪn/ nadzemní vedení
overheat /əʊvə(r)ˈhiːt/ přehřát
overhours /ˈəʊvə(r); aʊər, ˈaʊ ərs/ přesčasové hodiny
overload /əʊvəˈləʊd/ přetížení, zahlcení
- capacity /kəˈpasɪti/ přetížitelnost
- relay /ˈriːleɪ/ relé vypínající při
přetížení
overloading /əʊvə(r)ˈləʊdɪŋ/ zahlcení
overstress /əʊvə(r)ˈstrɛs/ přepětí, přílišně
namáhat
overtime /ˈəʊvə(r)tʌɪm/ přesčas
overvoltage /ˈ əʊvə(r)ˌvoʊl tɪdʒ/ přepětí
- protection /prəˈtɛkʃ(ə)n/ přepěťová ochrana
P
packet /ˈpakɪt/ datový paket
pad /pad/ podložka, podložit
page /peɪdʒ/ stránka
- header /ˈhɛdə(r)/ záhlaví stránky
- overflow /əʊvə(r)ˈfləʊ/ přeplňování stránky
paginate /ˈpadʒɪneɪt/ stránkovat
pair /pɛː/ pár, dvojice,
párovat
panoramic camera /ˌpanəˈramɪk ˈkam(ə)rə/ panoramatická
kamera
parabola /pəˈrab(ə)lə/ parabola
paragraph /ˈparəɡrɑːf/ paragraf
88
parallel /ˈparəlɛl/ rovnoběžka,
rovnoběžný
- connected /kəˈnɛktɪd/ paralelně spojený
- interface /ˈɪntəfeɪs/ paralelní rozhraní
- memory /ˈmɛm(ə)ri/ paralelní pameť
- operation /ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ paralelní provoz
parallelogram /ˌparəˈlɛləɡram/ rovnoběžník
parameter /pəˈræmətər; pəˈræmɪtə(r)/ parametr
parenthesis /pəˈrɛnθɪsɪs/ závorka
parity /ˈparɪti/ parita
part /pɑːt/ část, díl, dělit
parts list /pɑːts lɪst/ kusovník
pass /pɑːs/ průchod, kalibr,
procházet, předávat
- over /ˈəʊvə(r)/ předávat
- through /θruː/ projít, provléci
passage /ˈpasɪdʒ/ průchod, kanál,
přechod
passing clearance /ˈpɑːsɪŋ ˈklɪər(ə)ns/ průjezdný profil
passive /ˈpasɪv/ pasivní, nečinný
password
protection /ˈpɑːswəːd prəˈtɛkʃ(ə)n/ ochrana heslem
patent /ˈpat(ə)nt , ˈpeɪt(ə)nt/ patent, patentovat
- claim /kleɪm/ patentový nárok
- infringement /ɪnˈfrɪn(d)ʒm(ə)nt/ porušení
patentových práv
- specification /ˌspɛsɪfɪˈkeɪʃ(ə)n/ popis patentu
path /pɑːθ/ dráha, cesta
- analysis /əˈnalɪsɪs/ analýza cesty
programu
pattern /ˈpat(ə)n/ vzor, model,
předloha, šablona
pause /pɔːz/ pauza
- exit /ˈɛksɪt, ˈɛɡzɪt/ výstup při zastavení
- signal /ˈsɪɡn(ə)l/ intervalový signál
pay /peɪ/ plat, platit
- receiver /rɪˈsiːvə(r)/ přijímač účastnické
televize
peak /piːk/ špička, vrchol
- load /ləʊd/ špičkové zatížení
- value /ˈvaljuː/ vrcholová hodnota
pedestal /ˈpɛdɪst(ə)l/ podstavec, základna
89
pencil /ˈpɛns(ə)l/ tužka, úzký svazek
(paprsků)
- beam /biːm/ úzký svazek
(paprsků)
pendant /ˈpɛnd(ə)nt/ závěs, závěsný,
visací
- push-button
panel /pʊʃ ˈbʌt(ə)n ˈpan(ə)l/ závěsný panel s
ovládacími tlačítky
percent /pə ˈsɛnt/ procento,
procentový
percentage /pəˈsɛntɪdʒ/ obsah v procentech
perfect /ˈpəːfɪkt/ dokonalý, úplný
perforated /ˈpəːfəreɪtɪd/ děrovaný
perforation /ˌpəːfəˈreɪʃn/ perforace
performance /pəˈfɔːm(ə)ns/ provedení, výkon
- test /tɛst/ provozní zkouška
period /ˈpɪərɪəd/ perioda, období
periodic /ˌpɪərɪˈɒdɪk/ periodický, občasný
peripheral /pəˈrɪf(ə)r(ə)l/ obvodový,
okrajový, periferní
permanent /ˈpəːm(ə)nənt/ trvalý, stálý,
permanentní
- magnet /ˈmaɡnɪt/ trvalý magnet
- modulation /ˈmɒdjʊˈleɪʃ(ə)n/ fázová modulace
- sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ sled fází
- sequence
indicator /ˈsiːkw(ə)ns ˈɪndɪkeɪtə(r)/ ukazatel sledu fází
- shift /ʃɪft/ fázový posun
- to-phase fault /tə feɪz fɔːlt/ mezifázová porucha
phone /fəʊn/ telefon, telefonovat
phosphorescent
screen /ˌfɒsfəˈrɛs(ə)ns skriːn/ fluorescenční
stínítko
photocell /ˈfəʊtəʊsɛl/ fotoelektrický
článek, fotonka
photoelectric cell /ˌfəʊtəʊɪˈlɛktrɪk sɛl/ fotoelektrický
článek, fotonka
photographic plate /ˌfəʊtəˈɡrafɪk pleɪt/ fotografická deska
photometer /fə(ʊ)ˈtɒmɪtə(r)/ fotometr
photomicrograph /ˌfəʊtəʊˈmʌɪkrəɡrɑːf/ mikrosnímek
photomultiplier /ˌfəʊtəʊˈmʌltɪplʌɪə(r)/ fotonásobič
photon /ˈfəʊtɒn/ foton
90
photoradiography /ˌfəʊtəʊˈreɪdɪˈɒɡrəfi/ rentgenografie
photostat copy /ˈfəʊtə(ʊ)stat ˈkɒpi/ fotokopie
physical security /sɪˈkjʊərɪti, sɪˈkjɔːrɪti/ fyzické zabezpečení
pick /pɪk/ výběr, přebírat
- up /ʌp/ pohlcování, snímač,
přenoska
- up circuit /ʌp ˈsəːkɪt/ hledací okruh
pictorial
representation /pɪkˈtɔːrɪəl ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃ(ə)n/ grafické zobrazení
picture /ˈpɪktʃə/ obraz, snímek
- signal /ˈpɪktʃə/ obrazový signál
- tube /tjuːb/ obrazovka
pictured character /ˈpɪktʃərd ˈkarəktə(r)/ vzorový znak
piezo-electric
loudspeaker /pʌɪˈiːzəʊ ɪˈlɛktrɪk laʊdˈspiːkə(r)/ piezoelektrický
reproduktor
pillow /ˈpɪləʊ/ podložka
pilot /ˈpʌɪlət/ vodící část, pilot,
hledáček, pilotovat,
řídit
- code /kəʊd/ kontrolní žárovka
- motor /ˈməʊtə(r)/ řídící servomotor
- plant /plɑːnt/ poloprovoz
- project /ˈprɒdʒɛkt/ zkušební projekt
pincers /ˈpɪnsə(r)/ štípací kleště
pinch /pɪn(t)ʃ/ stisk, stisknout,
zúžit
pinhole /ˈpɪnhəʊl/ malá dírka
pipe /pʌɪp/ trubka
pixel /ˈpɪks(ə)l/ obrazový prvek,
pixel
place /pleɪs/ místo, plocha,
umístit
placement /ˈpleɪsmənt/ umístění
plain /pleɪn/ rovný, hladký,
jednoduchý
- text /tɛkst/ nešifrovaný text
planned outage /pland ˈaʊtɪdʒ/ plánované
odstavení
planned shutdown /pland ˈʃʌtdaʊn/ plánované
odstavení
plant /plɑːnt/ podnik, závod,
provozovna
91
plate /pleɪt/ plech, deska
- anode /ˈanəʊd/ desková anoda
play /pleɪ/ přehrávat
playback /ˈpleɪbak/ reprodukce,
přehrávání
player /ˈpleɪə(r)/ přehrávač
pliers /ˈplʌɪəz/ kleště
plotter /ˈplɒtə(r)/ souřadnicový
zapisovač, kreslící
zařízení
plotting head /plɒtɪŋ hɛd/ hlava plotru
plotting paper /plɒtɪŋ ˈpeɪpə(r)/ grafický papír
plug /plʌg/ zástrčka, vidlice
- board /bɔːd/ programová deska
(počítače)
- connection /kəˈnɛkʃ(ə)n/ kolíkové spojení
- in /ɪn/ zásuvný,
vyjímatelný
- in coil /ɪn kɔɪl/ výměnná cívka
- in interface /ɪn ˈɪntəfeɪs/ rozhraní s
konektorovým
propojením
- socket /ˈsɒkɪt/ spodek zásuvky
plug(ging) chart /plʌg(ɪŋ) tʃɑːt/ schéma zapojení
plus /plʌs/ plus, kladný
pocket /ˈpɒkɪt/ přihrádka, kapsa
- calculator /ˈkalkjʊleɪtə(r)/ kapesní kalkulátor
point /pɔɪnt/ bod, tečka, řádová
čárka
- charge /tʃɑːdʒ/ bodový náboj
- contact /ˈkɒntakt/ bodový dotyk
- of contact /(ə)v ˈkɒntakt/ bod dotyku
- shifting /ˈʃɪftɪŋ/ posuv řádové čárky
- to-point
configuration /tə pɔɪnt kənˌfɪɡəˈreɪʃ(ə)n/ dvoubodové
uspořádání
- to-point
transmission /tə pɔɪnt tranzˈmɪʃ(ə)n/ přenos mezi dvěma
stanicemi
poison /ˈpɔɪz(ə)n/ jed, otrávit
polarity /pə(ʊ)ˈlarɪti/ polarita
- reversal /rɪˈvəːs(ə)l/ přepólování, změna
polarity
92
pole /pəʊl/ pól, tyč
- changing motor /tʃeɪn(d)ʒ ˈməʊtə(r)/ motor s přepínáním
pólů
- changing switch /tʃeɪn(d)ʒ swɪtʃ/ přepínač pólů
- pitch /pɪtʃ/ pólová rozteč
- shoe /ʃuː/ pólový nástavec
- terminal /ˈtəːmɪn(ə)l/ pólová svorka
polyphase /ˈpɒlɪfeɪz/ mnohofázový,
vícefázový
pony /ˈpəʊni/ pomocný, malý
pool /puːl/ společná oblast
poor /pɔː/ špatný
portability /pɔːtəˈbɪlɪti/ přenosnost
portable /ˈpɔːtəb(ə)l/ příruční, přenosný,
pojízdný,
přemistitelný
- detector /dɪˈtɛktə(r)/ přenosný detektor
- lamp /læmp/ ruční lampa
portative force /ˈpɔːtətɪv fɔːs/ přitažlivá síla
portion /ˈpɔːʃ(ə)n díl, podíl, část,
dávka
position /pəˈzɪʃ(ə)n/ poloha, umístění,
umístit (do správné
polohy)
positional /pəˈzɪʃənəl/ poziční
positioner /pəˈzɪʃ(ə)nə(r)/ polohovadlo
positive /ˈpɒzɪtɪv/ pozitivní, kladný
- feedback /ˈfiːdbak/ kladná zpětná
vazba
- governing /ˈɡʌv(ə)nɪŋ/ přímá regulace
- pole /pəʊl/ kladný pól
- stop /stɒp/ pevná narážka
positron /ˈpɒzɪtrɒn/ pozitron, kladný
elektron
post stanoviště, podpěra,
sloup, dodatečný,
následný, zapsat
potential /p 'ten∫l/ potenciál, napětí
- drop /dr p/ pokles napětí
potentiometer /pə(ʊ)ˌtɛnʃɪˈɒmɪtə(r)/ potenciometr,
kompenzátor
pound /pa nd/ libra
pour /pɔː/ téci
93
powder /ˈpaʊdə(r)/ prach
powdered /ˈpaʊdə(r)d/ práškový
power /ˈpaʊə(r)/ energie, síla, výkon,
mocnina, pohánět
- amplifier /ˈamplɪfʌɪə(r)/ zesilovač výkonu
- circuit /ˈsəːkɪt/ výkonový obvod
- consumption /kənˈsʌm(p)ʃ(ə)n/ spotřeba energie
- economy /ɪˈkɒnəmi/ hospodaření
s energií
- engineering /ɛndʒɪˈnɪərɪŋ/ energetika
- factor /ˈfaktə(r)/ účinek
- input /ˈɪnpʊt/ příkon
- line /lʌɪn/ silnoproudé vedení
- loss /lɒs/ ztráta
energie/výkonu
- mains /meɪns/ silnoproudé vedení
- plant /plɑːnt/ elektrárna, pohonná
jednotka
- rating /ˈreɪtɪŋ/ jmenovitý výkon
- reactor /rɪˈaktə(r)/ energetický reaktor
- source /sɔːs/ zdroj energie
- station /ˈsteɪʃ(ə)n/ elektrárna
- supply /səˈplʌɪ/ dodávka energie,
napájení proudem
- take-off /teɪkɒf/ odběr energie
- up diagnostics /ʌp dʌɪəɡˈnɒstɪks/ diagnostika při
zapnutí
powerful /ˈpaʊəfʊl/ silný
practicability /ˌpraktɪkəˈbɪlɪti/ proveditelnost
practical /ˈpraktɪk(ə)l/ praktický
practice /ˈpraktɪs/ praxe, pracovní
technika, postup
pragmatics /praɡˈmatɪks/ účelovost,
pragmatika
precaution /prɪˈkɔːʃ(ə)n/ bezpečnostní
opatření, opatrnost
precede /prɪˈsiːd/ předcházet
precious metal /ˈprɛʃəs ˈmɛt(ə)l/ drahý kov
precise /prɪˈsʌɪs/ přesný
precision /prɪˈsɪʒ(ə)n/ přesnost
- gauge /ɡeɪdʒ/ přesné měřidlo
- measurement /ˈmɛʒəm(ə)nt/ přesné měření
94
- measuring device /ˈmɛʒərɪŋ dɪˈvʌɪs/ přesný měřící
přístroj
preliminary /prɪˈlɪmɪn(ə)ri/ předběžný,
přípravný
- design /dɪˈzʌɪn/ předběžný projekt
- test /tɛst/ předběžná zkouška
- work /wəːk/ příprava, přípravná
práce
preload /priːˈləʊd/ předběžné zatížení,
předběžně zatížit
preparation /ˌprɛpəˈreɪʃ(ə)n/ příprava
- time /tʌɪm/ přípravný čas
preparatory /prɪˈparət(ə)ri/ přípravný,
předběžný
prepare /prɪˈpɛː/ připravovat
prepayment meter /priːˈpeɪm(ə)nt ˈmiːtə(r) / předplatní
elektroměr
preprocessor /ˌpriːˈprəʊsɛsə(r)/ preprocesor
preprogrammed /priːˈprəʊɡramd/ předprogramovaný
preselection /priːsɪˈlɛkʃ(ə)n/ předvolba
preservative /prɪˈzəːvətɪv/ ochranný
prostředek,
ochranný,
konzervační
preserve /prɪˈzəːv/ chránit,
konzervovat
preset /priːˈsɛt/ předem nastavit,
předvolit
- control /k n'tr l/ programové řízení
- overload /əʊvə(r)ˈləʊd/ předem vymezené
přetížení
presetting /priːˈsɛtɪŋ/ přednastavení
press /prɛs/ lis, tisk
- button control /ˈbʌt(ə)n k n'tr l/ tlačítkové zařízení
prevalent /ˈprɛv(ə)l(ə)nt/ převládající
prevention /prɪˈvɛnʃn/ prevence
preventive /prɪˈvɛntɪv/ preventivní
- maintenance /ˈmeɪnt(ə)nəns/ preventivní údržba
previous /ˈpriːvɪəs/ předešlý
primary /ˈprʌɪm(ə)ri/ primární, původní,
základní, prvot
- cell /sɛl/ galvanický článek
- coil /kɔɪl/ primární cívka
95
- ionization /ˈʌɪənʌɪzeɪʃ(ə)n/ primární ionizace
- voltage /ˈvəʊltɪdʒ/ primární napětí
- winding /ˈwʌɪndɪŋ/ primární vinutí
prime /prʌɪm/ prvočíslo
- number /ˈnʌmbə(r)/ prvočíslo
principal /ˈprɪnsɪp(ə)l/ hlavní
principle /ˈprɪnsɪp(ə)l/ zákon, princip
print /prɪnt/ tisk, tisknout
- buffer /ˈbʌfə(r)/ vyrovnávací paměť
tisku
printed /prɪntɪd/ tištěný
- circuit /ˈsəːkɪt/ plošný/ tištěný
obvod
- matter /ˈmatə(r)/ tiskopis
- wiring /ˈwʌɪərɪŋ/ plošné spoje
printer /ˈprɪntə(r)/ tiskárna
printing ink /ˈprɪntɪŋ ɪŋk/ tisková barva
printout /ˈprɪntaʊt/ tiskový výstup
priority /prʌɪˈɒrɪti/ přednost
- call /kɔːl/ přednostní hovor
- control /k n'tr l/ řízení priorit
privacy equipment /ˈprɪvəsi ɪˈkwɪpm(ə)nt/ utajovací zařízení
private /ˈprʌɪvət/ vyhrazený
- branch exchange /brɑːn(t)ʃ ɪksˈtʃeɪndʒ/ pobočková ústředna
privilege /ˈprɪvɪlɪdʒ/ oprávnění
probability /prɒbəˈbɪlɪti/ pravděpodobnost
- theory /ˈθɪəri/ teorie
pravděpodobnosti
problem /ˈprɒbləm/ problém
- solving /sɒlvɪŋ/ řešení problému
procedure /prəˈsiːdʒə/ postup, procedura
process /ˈprəʊsɛs/ pochod, postup,
zpracování
- automation /ɔːtəˈmeɪʃ(ə)n/ automatizace
procesů
- chart /tʃɑːt/ vývojový diagram
- interfacing /ˈɪntəfeɪsɪŋ/ propojování
procesů
processing /ˈprəʊsɛsɪŋ/ zpracování
- program /ˈprəʊɡram/ zpracovatelský
program
- sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ pořadí zpracování
- state /steɪt/ stav zpracování
96
- time /tʌɪm/ doba zpracování
processor /ˈprəʊsɛsə(r)/ procesor
producer /prəˈdjuːsə(r)/ výrobce
product /ˈprɒdʌkt/ součin, průnik,
výrobek
production /prəˈdʌkʃ(ə)n/ výroba
profession /prəˈfɛʃ(ə)n/ profese, zaměstnání
professional
journal /prəˈfɛʃ(ə)n(ə)l ˈdʒəːn(ə)l/ odborný časopis
profit /ˈprɒfɪt/ zisk, užitek
profitability /ˌprɒfɪtəˈbɪlɪti/ rentabilita
program /ˈprəʊɡram/ program,
programovat
- access /ˈaksɛs/ vstup do programu
- alert /əˈləːt/ vybuzení programu
- alternation /ˈɔːltəneɪtʃ(ə)n/ výměna/střídání
programů
- board /bɔːd/ programová deska
- bus /bʌs/ programová
sběrnice
- compatible /kəmˈpatɪb(ə)l/ programově
slučitelný
- cycle /ˈsʌɪk(ə)l/ programový cyklus
- debugging /diːˈbʌɡɪŋ/ ladění programu
- execution /ˌɛksɪˈkjuːʃ(ə)n/ provádění
programu
- flow /fləʊ/ chod programu
- flowsheet /ˈfləʊʃiːt/ vývojový diagram
programu
- loading /ˈləʊdɪŋ/ zavádění programu
- module /ˈmɒdjuːl/ programovací
modul
- restart /riːˈstɑːt/ znovuspuštění
programu
- selector /sɪˈlɛktə(r)/ volič programu
- switch /swɪtʃ/ programový
přepínač
programmer /ˈprəʊɡramə/ programátor
programmer’s
manual /ˈprəʊɡramərs ˈmanjʊ(ə)l/ programátorská
příručka
programming /ˈprəʊɡramɪŋ/ programování
97
- aid /eɪd/ programovací
prostředek
- error /ˈɛrə(r)/ chyba v programu
- language /ˈlaŋɡwɪdʒ/ programovací jazyk
- technique /tɛkˈniːk/ programovací
technika
progress /ˈprəʊɡrɛs/ postup
progression /prəˈɡrɛʃ(ə)n/ postup,
matematická řada
progressive /prəˈɡrɛsɪv/ postupný,
progresivní
project /ˈprɒdʒɛkt/ návrh, projekt
- control /k n'tr l/ řízení projektu
- management /ˈmanɪdʒm(ə)nt/ řízení projektu
projection /prəˈdʒɛkʃ(ə)n/ projekt, navrhování,
projekce, házení,
výstupek
- picture tube /ˈpɪktʃə tjuːb/ projekční
obrazovka
- scale /skeɪl/ projekční stupnice
- screen /skriːn/ promítací plátno
projector /prəˈdʒɛktə(r)/ promítací přístroj,
světlomet
prolong /prəˈlɒŋ/ prodloužit
prompt /prɒm(p)t/ náznak, nápoděď,
rychlý, pohotový
prompter menu /ˈprɒm(p)tə(r) ˈmɛnjuː/ pomocný seznam
operací a funkcí
proof /pruːf/ důkaz, zkouška,
prověrka,učinit
odolným,
kontrolovat
proper /ˈprɒpə(r)/ vlastní, pravý
property /ˈprɒpəti/ vlastnost, schopnost
- list /lɪst/ seznam vlastností
proportion /prəˈpɔːʃ(ə)n/ poměr, podíl,
úměra, dimenzovat,
dávkovat
proportional /prəˈpɔːʃ(ə)n(ə)l proporcionální
- limit /ˈlɪmɪt/ mez úměrnosti
prospect /ˈprɒspɛkt/ průzkum
prospective switch /prəˈspɛktɪv swɪtʃ/ chránič, ochranný
spínač
98
prospectus /prəˈspɛktəs/ prospekt, brožura
protect /prəˈtɛkt/ chránit, zabezpečit
protected fuse /prəˈtɛktɪd fjuːz/ krytá tavná pojistka
protective /prəˈtɛktɪv/ ochranný
- clothing /ˈkləʊðɪŋ/ ochranný oděv
- cover(ing) /ˈkʌv(ə)r(ɪŋ) ochranný kryt
- earthing /əːθɪŋ/ ochranné uzemnění
- measure /ˈmɛʒə/ ochranné opatření
protector /prəˈtɛktə(r)/ chránič, ochranné
zařízení
protocol /ˈprəʊtəkɒl/ protokol
proton /ˈprəʊtɒn/ proton
prove /pruːv/ dokázat, osvědčit se
provisional /prəˈvɪʒ(ə)n(ə)l/ prozatímní,
výpomocný
public /ˈpʌblɪk/ sdílený
- data network /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə; ˈnɛtwəːk/ veřejná datová síť
publication /ˌpʌblɪˈkeɪʃ(ə)n/ publikace
publishing /ˈpʌblɪʃɪŋ/ publikování
pulse /pʌls/ impuls, pulz,
pulzovat
put into operation /pʊt ˈɪntʊ ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ uvést do provoziu
put out of operation /pʊt aʊt (ə)v ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ vyřadit z provozu
Q
quadratic equation /kwɒdˌræt.ɪk.ɪˈkweɪ.ʒən/ kvadratická rovnice
qualification /ˌkwɒlɪfɪˈkeɪʃn/ kvalifikace
qualitative /ˈkwɒlɪtətɪv; AmE -teɪt-/ kvalitativní,
jakostní
- analysis /əˈnælɪsɪs/ kvalitativní analýza
quality /ˈkwɒlətɪ/ jakost, kvalita,
vlastnost
- assurance /əˈʃʊər(ə)ns/ zajištění jakosti
- audit /ˈɔːdɪt/ kontrola jakosti
- certificate /səˈtɪfɪkət/ osvědčení o jakosti
- engineering /ɛndʒɪˈnɪərɪŋ/ technika řízení
jakosti
- inspection /ɪnˈspɛkʃn/ jakostní přejímka
- specifications /ˌspɛsɪfɪˈkeɪʃ(ə)nz/ jakostní předpisy,
přejímací podmínky
- standard /ˈstandəd/ norma jakosti
99
quantity /ˈkwɒntɪti/ veličina, množství
quantum /ˈkwɒntəm/ množství, kvantum
quarter /ˈkwɔːtə(r)/ čtvrt, čtvrtina,
čtvrtit
quartz oscillator /ˈkwɔːts ˌɒs əˌleɪ tə(r)/ křemenný oscilátor
quencher /ˈkwɛntʃər/ zhášedlo, hasící
přístroj
quenching /kwɛntʃɪŋ/ rychlé ochlazování
- condenser /kənˈdɛnsə(r)/ zhášecí
kondenzátor
- frequency /ˈfriːkwənsɪ/ přerušovací
kmitočet
query /ˈkwɪərɪ/ dotaz
queue /kjuː/ fronta
- interface /ˈɪntəfeɪs/ rozhraní front
queuing field /ˈkjuːɪŋ fiːld/ pole fronty
quick /kwɪk/ rychlý, zběžný
- break switch /ˈbreɪk swɪtʃ/ spínač s mžikovým
vypínačem
quotient /ˈkwəʊʃnt/ podíl, kvocient
R
radar /ˈreɪdɑː/ radiolokátor, radar
- antenna /anˈtɛnə/ radiolokační anténa
- beacon ˈ/biːk(ə)n/ radiolokační maják
- control /k n'tr l/ radiolokační řízení
- display /dɪˈspleɪ/ radiolokační
zobrazení
- ranging
equipment /reɪn(d)ʒɪŋ ɪˈkwɪpm(ə)nt/ radiolokační
zařízení měřící
dálku
- trace /treɪs/ radiolokační stopa
- tracing /treɪsɪŋ/ sledování
radiolokátorem
radiant /ˈreɪdɪənt/ zářič, zářící
- heating /ˈhiːtɪŋ/ sálávé vytápění
radiation /reɪdɪˈeɪʃ(ə)n/ záření, radiace,
sálání
- density /ˈdɛnsɪti/ hustota záření
100
- dose /dəʊs/ dávka záření
- dosimetry /dəʊˈsɪmɪtə/ dozimetrie záření
- induced /ɪnˈdjuːsd/ vyvolaný
(o)zářením
- spectrum /ˈspɛktrəm/ spektrum záření
radiator /ˈreɪdɪeɪtə(r)/ zářič, otopné těleso,
chladič
radio /ˈreɪdɪəʊ/ rádio
- beacon /ˈbiːk(ə)n/ rádiový maják
- circuit /ˈsəːkɪt/ rádiový/
vysokofrekvenční
okruh
- communication radiokomunikace
- data transmission /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə; tranzˈmɪʃ(ə)n/ rádiový přenos dat
- direction finder / dɪˈrɛkʃ(ə)n ˈfʌɪndə(r)/ rádiový zaměřovač
- engineering /ɛndʒɪˈnɪərɪŋ/ radiotechnika
- frequency choke /ˈfriːkw(ə)nsi tʃəʊk/ vysokofrekvenční
tlumivka
- frequency pentode /ˈfriːkw(ə)nsi ˈpɛntəʊd/ vysokofrekvenční
pentoda
- receiver /rɪˈsiːvə(r)/ rádiový přijímač
- telegraphy /tɪˈlɛɡrəfi/ radiotelegrafie
- telephony /tɪˈlɛf(ə)ni/ radiotelefonie
- transmitter /tranzˈmɪtə(r)/ rádiový vysílač
- tube /tjuːb/ elektronka
- waves /weɪvz/ rádiové vlny
radioactive /ˌreɪdɪəʊˈaktɪv/ radioaktivní
- tracer /ˈtreɪsə(r)/ radioaktivní
indikátor
- waste /weɪst/ radioaktivní odpad
radioactivity /ˌreɪdɪəʊakˈtɪvɪti/ radioaktivita
radiogram /ˈreɪdɪə(ʊ)ɡram/ radiogram,
rozhlasový přijímač
s gramofonem
radiograph /ˈreɪdɪə(ʊ)ɡrɑːf/ rentgenový snímek
radioisotope /ˌreɪdɪəʊˈʌɪsətəʊp/ radioizotop
radium /ˈreɪdɪəm/ radium
radome /ˈreɪdəʊm/ kryt antény
radiolokátoru
radwaste /ˈradweɪst/ radioaktivní odpad
rainproof /ˈreɪnpruːf/ nepromokavý
(déšť)
raise /reɪz/ zvýšit, zdvíhat
101
raising / reɪzɪŋ/ zvedání
- platform /ˈplatfɔːm/ zvedací plošina
- to a power /tə ə;ˈpaʊə(r)/ umocňování
random /ˈrandəm/ náhodný,
namátkový
- access memory
(RAM) /ˈaksɛs ˈmɛm(ə)ri/ paměť s libovolným
přístupem
- order /ˈɔːdə(r)/ náhodné pořadí
- sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ náhodná
posloupnost
- test /tɛst/ namátková zkouška
- variable /ˈvɛːrɪəb(ə)l/ náhodná proměnná
range /reɪn(d)ʒ/ rozsah, rozmezí,
pohybovat se
v rozmezí
rank /raŋk/ řada, skupina,
stupeň, hodnotit,
seřadit, roztřídit
rapid /ˈrapɪd/ rychlý
- access loop /ˈaksɛs luːp/ rychlá vybavovací
smyčka
raster /ˈrastə(r)/ rastr
- image /ˈɪmɪdʒ/ rastrový obraz
- plotter /ˈplɒtə(r)/ rastrový plotr
- scan(ning) /skan(ɪŋ)/ rastrování
rate /reɪt/ stupeň, sazba, třída,
hodnotit
rated /reɪtɪd/ jmenovitý,
předepsaný,
stanovený,
normální
- current /ˈkərənt/ jmenovitý proud
- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ jmenovité napětí
rating /ˈreɪtɪŋ/ jmenovitý výkon,
zatížitelnost,
ohodnocení
- plate /pleɪt/ výkonový štítek
ratio /ˈreɪʃɪəʊ/ poměr, převod
raw /rɔː/ surový, prvotní
- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ prvotní data
102
ray /reɪ/ paprsek,
polopřímka,
vyzařovat
- cone /kəʊn/ kužel paprsků
reach /riːtʃ/ vyložení, dosah,
dosáhnout
reactance /rɪˈakt(ə)ns/ reaktance, jalový
odpor
- threshold /ˈθrɛʃəʊld/ práh reakce
reactive /rɪˈaktɪv/ reaktivní, jalový
reactivity /rɪˈakˈtɪvɪti/ reaktivita
- control /k n'tr l/ řízení reaktivity
- power coefficient /ˈpaʊə(r);ˌkəʊɪˈfɪʃ(ə)nt/ výkonový
součinitel reaktivity
- temperature
coefficient /ˈtɛmp(ə)rətʃə ˌkəʊɪˈfɪʃ(ə)nt/ teplotní součinitel
reaktivity
- worth /wəːθ/ velikost reaktivity
reactor /rɪˈaktə(r)/ reaktor, tlumivka
read /riːd/ číst, odečítat,
snímat
- access /ˈaksɛs/ přístup ke čtení
- address /əˈdrɛs/ čtecí adresa
- in /ɪn/ zavádění/přesun do
paměti
reader /ˈriːdə(r)/ čtecí/snímací
zařízení
- accuracy /ˈakjʊrəsi/ přesnost čtení
- error /ˈɛrə(r)/ chyba čtení
- head /hɛd/ čtecí/snímací hlava
readjust /riːəˈdʒʌst/ znovu
nastavit/seřídit
readout /riːd aʊt/ display,
zobrazovač, čtení z
paměti
ready /ˈrɛdi/ připravený, hotový
- for data /fɔː; ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ pohotovost k
příjmu dat
- for use /fɔː; juːz/ příruční
- to print /tə prɪnt/ připravený k tisku
- to use /tə juːz/ připravený k
použití
- to write /tə rʌɪt/ připravený k zápisu
103
real /riːl/ skutečný, pravý,
reálný
- time /tʌɪm/ reálný čas
- time operation /tʌɪm ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ práce v reálném
čase
- time processing /tʌɪm ˈprəʊsɛsɪŋ/ zpracování v
reálném čase
- time system /tʌɪm 'sıst m/ systém pracující v
reálném čase
realignment /riːəˈlʌɪnm(ə)nt/ přeladění, opětné
sladění
realm /rɛlm/ sféra
rearrangement /riːəˈreɪn(d)ʒm(ə)nt/ přeskupení
reasoning /ˈriːz(ə)nɪŋ/ usuzování
reasons /ˈriːz(ə)ns/ oprávnění, důvody
reboot /riːˈbuːt/ znovu zavést
rebuilding /riːˈbɪldɪŋ/ přestavba
recall /rɪˈkɔːl/ opakované volání,
znovu volat
receive /rɪˈsiːv/ přijímat
- sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ přijímací sled
receiver /rɪˈsiːvə(r)/ přijímač, telefonní
sluchátko
receiving /rɪˈsiːvɪŋ/ přijímání, příjem
- antenna /anˈtɛnə/ přijímací anténa
- apparatus /ˌæpəˈrætəs; ˌæpəˈreɪtəs/ přijímací přístroj,
přijímač
- set /sɛt/ přijímací přístroj,
přijímač
receptacle /rɪˈsɛptək(ə)l/ spodek (pojistky),
vnitřek (zásuvky),
zásuvka, objímka
reception /rɪˈsɛpʃ(ə)n/ příjem
- confirmation /kɒnfəˈmeɪʃ(ə)n/ potvrzení příjmu
recharge /riːˈtʃɑːdʒ/ nová náplň, dobití,
doplnit, dobít
recherché /rəˈʃɛːʃeɪ/ vyhledávání dat
recheck /riːˈtʃɛk/ překontrolovat
reciprocal /rɪˈsɪprək(ə)l/ vzájemný,
převrácený,
inverzní
- value /ˈvaljuː převrácená hodnota
recode /riːˈkəʊd/ překódovat
104
recognition /rɛkəɡˈnɪʃ(ə)n/ rozpoznávání,
identifikace
recoil /rɪˈkɔɪl/ odrazit se
reconditioning /riːkənˈdɪʃ(ə)nɪŋ/ obnova, oprava
reconstruction /riːkənˈstrʌkʃn/ rekonstrukce,
přestavba
record /ˈrɛkɔːd/ záznam, zápis, věta,
zaznamenat,
zapisovat,
registrovat
recorder /rɪˈkɔːdə(r)/ zapisovací přístroj,
registrační přístroj
recording /rɪˈkɔːdɪŋ/ zapisování,
registrace
- head /hɛd/ záznamová hlava
- medium /ˈmiːdɪəm/ záznamové médium
- tachometer /taˈkɒmɪtə/ tachograf
- tape /teɪp/ záznamová páska
recover /rɪˈkʌvə/ obnovit,
regenerovat, zotavit
recoverable /rɪˈkʌvərəbl/ navratitelný
recovery line /rɪˈkʌv(ə)ri lʌɪn/ zotavovací doba
rectification /ˈrɛktɪfɪˈkeɪʃ(ə)n/ usměrňování
rectified currant /ˈrɛktɪfʌɪd ˈkʌr(ə)nt/ usměrněný proud
rectifier /ˈrɛktɪfʌɪə(r)/ usměrňovač
- cell /sɛl/ usměrňovací článek
rectify /ˈrɛktɪfʌɪ/ usměrňování
rectilinear /ˌrɛktɪˈlɪnɪə/ přímočarý
recurrence /rɪˈkəːr(ə)ns/ opětovný výskyt
recycle /riːˈsʌɪk(ə)l/ recyklovat
red-hot /rɛd hɒt/ rozžhavený do
červena
redesigning /riːdɪˈzʌɪnɪŋ/ překonstruování
redirect /riːdʌɪˈrɛkt , riːdɪˈrɛkt/ přesměrovat
redox electrode /ˈriːdɒks , ˈrɛdɒks; ɪˈlɛktrəʊd/ oxidačně redukční
elektroda
redraw /riːˈdrɔː/ překreslit
reduce /rɪˈdjuːs , rɪˈdʒuːs/ redukovat, snížit,
zmenšit, krátit
(zlomek)
reduced scale /rɪˈdjuːsd skeɪl/ zmenšené měřítko
reducing /rɪˈdjuːsɪŋ/ redukce, snižování
redundant /rɪˈdʌnd(ə)nt/ nadbytečný
105
reed instrument /riːd ˈɪnstrʊm(ə)nt/ jazýčkový
přístroj/cívka
reenter /rɪ ˈɛntə(r)/ znovu zavést
reference /ˈrɛf(ə)r(ə)ns/ odkaz, odvolání,
vztahm reference,
posudek
- bit /bɪt/ referenční bit
- book /bʊk/ příručka
- guide /ɡʌɪd/ referenční příručka
- library /ˈlʌɪbrəri/ příruční knihovna
- manual /ˈmanjʊ(ə)l/ referenční příručka
- point /pɔɪnt/ výchozí/základní
bod
reflected /rɪˈflɛktɪd/ odražený
- image /ˈɪmɪdʒ/ zrcadlový obraz
- wave /weɪv odražená vlna
reflection /rɪˈflɛkʃ(ə)n/ odraz
- power /ˈpaʊə(r)/ odrazivost
reflector /rɪˈflɛktə(r)/ reflektor, odrážející
zrcadlo
refraction /rɪˈfrakʃ(ə)n/ refrakce, lom
(paprsků/vln)
refractometer /ˌriːfrakˈtɒmɪt ə(r)/ refraktometr
refuse /rɪˈfjuːz/ zamítnout,
odmítnout
regenerative /rɪˈdʒɛn(ə)rətɪv/ zpětnovazební
regional /ˈriːdʒənl/ oblastní, regionální
- broadcasting
station /ˈbrɔːdkɑːstɪŋ ˈsteɪʃ(ə)n/ oblastní vysílací
stanice
register /ˈrɛdʒɪstə(r)/ registr, rejstřík,
zapisovač,
počitadlo, zapisovat
regular /ˈrɛɡjʊlə(r)/ normální,
pravidelný
- check /tʃɛk/ pravidelná kontrola
- maintenance /ˈmeɪnt(ə)nəns/ pravidelná údržba
regularity /rɛɡjuˈlarəti/ pravidelnost
regulate /ˈrɛɡjʊleɪt/ regulovat
regulations /rɛɡjʊˈleɪʃ(ə)n/ předpisy, nařízení
reject /rɪˈdʒɛkt/ zamítnout
relation(ship) /rɪˈleɪʃ(ə)n(ʃɪp)/ vztah, poměr
relative /ˈrɛlətɪv/ relativní, poměrný
106
relaxation oscillator /riːlakˈseɪʃ(ə)n ˈɒsɪleɪtə(r)/ relaxační oscilátor
relay /ˈriːleɪ/ relé
- broadcast station /ˈbrɔːdkɑːst ˈsteɪʃ(ə)n/ retranslační
rozhlasová stanice
- chain /tʃeɪn/ retranslační vedení
- control /k n'tr l/ reléové/stykačové
řízení
- magnet /ˈmaɡnɪt/ reléový magnet
- transmitter /tranzˈmɪtə(r)/ retranslační vysílač
release /rɪˈliːs/ uvolnění, povolení,
vysunutí, rozevření,
uvolnit spustit,
vysunout, vypojit,
spouštět
relevance /ˈrɛlɪv(ə)ns/ relevance, platnost
(údajů)
reliability /rɪˈlʌɪəˈbɪlɪti/ spolehlivost
relief /rɪˈliːf/ odlehčení, reliéf
- printing /ˈprɪntɪŋ/ reliéfní tisk
relieve /rɪˈliːv/ odlehčit, uvolnit
reload /riːˈləʊd/ znovu nabít
(baterii), znovu
naložit, znovu
navést (program)
relocate /riːlə(ʊ)ˈkeɪt/ přeadresovat
(paměť)
relocation /riːlə(ʊ)ˈkeɪʃən/ přemisťování
reluctance /rɪˈlʌkt(ə)ns/ reluktance,
magnetický odpor
reminder /rɪˈmʌɪndə(r)/ zbytek
remedial
maintenance /rɪˈmiːdɪəl ˈmeɪnt(ə)nəns/ opravná údržba
remedy /ˈrɛmɪdi/ odstranění
(poruchy), opravit
remote /rɪˈməʊt/ vzdálený, dálkový
- access /ˈaksɛs/ dálkový přístup
- access data
processing /ˈaksɛs; ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə; ˈprəʊsɛsɪŋ/ dálkové zpracování
dat
- control /k n'tr l/ dálkové
ovládání/řízení
- guided /ˈɡʌɪdɪd/ dálkově ovládaný
- maintenance /ˈmeɪnt(ə)nəns/ dálková údržba
107
remotely controlled /rɪˈməʊtli k n'tr ld/ dálkově ovládaný
remount /riːˈmaʊnt/ znovu namontovat,
znovu nasadit
removable /rɪˈmuːvb(ə)l/ odnímatelný,
vyměnitelný
removal /rɪˈmuːv(ə)l/ odstranění, vyjmutí,
sejmutí
remove /rɪˈmuːv/ odstranit, vyjmout
rename /riːˈneɪm/ přejmenovat
renew /rɪˈnjuː/ obnovit, vyměnit
reordering /riːˈɔːdərɪŋ/ přeřazení
reorganization /riːˈɔːɡ(ə)nʌɪˈzeɪʃ(ə)n/ reorganizace
repaginate /riːˈpadʒɪneɪt/ přečíslovat stránky,
přestránkovat
repair /rɪˈpɛː/ oprava, opravit
- pit /pɪt/ opravářská šachta
- shop /ʃɒp/ opravna
repeat /rɪˈpiːt/ opakovat
- key /kiː/ opakovací klávesa
repeated /rɪˈpiːtɪd/ opakovaný
repeatedly /rɪˈpiːtɪdli/ znovu
repeater /rɪˈpiːtə(r)/ zesilovač
repetition /rɛpɪˈtɪʃ(ə)n/ opakování
- rate /reɪt opakovací kmitočet
replace /rɪˈpleɪs/ nahradit, vyměnit,
dát na původní
místo
replenish /rɪˈplɛnɪʃ/ naplnit, doplnit
report /rɪˈpɔːt/ zpráva, výkaz,
ohlásit
reposition /ˌriːpəˈzɪʃ(ə)n/ přesunout, znovu
nastavit
repository /rɪˈpɒzɪt(ə)ri/ skladiště, úložiště
representation /ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃ(ə)n/ znázornění
reprint /riːˈprɪnt/ znovu otisknout
reproduce /riːprəˈdjuːs/ reprodukovat,
znova vytvořit
reprogram /riːˈprəʊɡram/ přeprogramovat
request /rɪˈkwɛst/ požadavek, žádost
requester /rɪˈkwɛstə(r)/ žadatel
require /rɪˈkwʌɪə/ požadovat
required /rɪˈkwʌɪəd/ požadovaný
reroute /riːˈruːt/ přesměrovat
108
rerun /riːˈrʌn/ opakovaný běh
rescue station /ˈrɛskjuːˈsteɪʃ(ə)n/ záchranná stanice
research /rɪˈsəːtʃ, ˈriːsəːtʃ/ výzkum
- and
development /ənd dɪˈvɛləpm(ə)nt/ výzkum a vývoj
reserved word /rɪˈzəːvd wəːd/ vyhrazené slovo
reset /riːˈsɛt/ resetovat, znovu
seřídit do původní
polohy
resetting to zero /riːˈsɛtɪŋ tə ˈzɪərəʊ/ nulování
residual /rɪˈzɪdjʊəl/ zbytkový,
reziduální
- current /ˈkərənt/ zbytkový proud
- magnetism /ˈmaɡnɪtɪz(ə)m/ zbytkový
magnetismus
resist /rɪˈzɪst/ vydržet, odolávat
resistance /rɪˈzɪst(ə)ns/ odpor, odolnost,
stálost, pevnost
- wire /wʌɪə/ odporový drát
resistant /rɪˈzɪstənt/ odolný, stálý
resistor /rɪˈzɪstə(r)/ odpor (součástka)
resize /riːˈsʌɪz/ zmenit rozměry
resolution /rɛzəˈluːʃ(ə)n/ rozlišení, rozklad
sil
- power /ˈpaʊə(r)/ rozlišovací
schopnost
- time /tʌɪm/ rozlišovací doba
resolving power /rɪˈzɒlvɪŋ ˈpaʊə(r)/ rozlišovací
shopnost
resonance /ˈrɛz(ə)nəns/ rezonance
- amplifier /ˈamplɪfʌɪə(r)/ rezonanční
zesilovač
- capture /ˈkaptʃə/ rezonanční záchyt
- vibrations /vʌɪˈbreɪʃ(ə)ns/ rezonanční kmity
resonant circuit /ˈrɛz(ə)nənt ˈsəːkɪt/ rezonanční obvod
resonant frequency /ˈrɛz(ə)nənt ˈfriːkw(ə)nsi/ rezonanční
kmitočet
resorting /rɪˈzɔːtɪŋ/ přetřídění
resources /rɪˈsɔːsɪs/ prostředky
response /rɪˈspɒns/ odpověď , odezva,
citlivost
109
- time /tʌɪm/ doba odezvy,
časová konstanta,
vlastní čas
rest /rɛst/ klid
restart /riːˈstɑːt/ znovu nastartovat
restore /rɪˈstɔː/ obnovit
restoring /rɪˈstɔːrɪŋ/ obnovení, opětovné
uložení
restraint /rɪˈstreɪnt/ zdržení, omezení
restrict /rɪˈstrɪkt/ omezit
restriction of access /rɪˈstrɪkʃ(ə)n (ə)v ˈaksɛs/ omezení přístupu
result /rɪˈzʌlt/ výsledek, mít za
následek
resultant /rɪˈzʌlt(ə)nt/ výsledný
retain /rɪˈteɪn/ zadržovat
retention period /rɪˈtɛnʃ(ə)n ˈpɪərɪəd/ doba uchování
údajů
retract /rɪˈtrakt/ zatáhnout,
odtáhnout
retrieval /rɪˈtriːvl/ vyhledávání (dat)
return /rɪˈtəːn/ návrat, obrat, vracet
(se)
- address /əˈdrɛs/ adresa návratu
- buffer /ˈbʌfə(r)/ zpětná vyrovnávací
paměť
- conductor /kənˈdʌktə(r)/ zpětný vodič
retype /riːˈtʌɪp/ přepsat (na
klávesnici)
reusable program /riːˈjuːzəb(ə)l ˈprəʊɡram/ opakovaně
použitelný program
reuse /riːˈjuːz/ opětné použití
reverberation /rɪˌvəːbəˈreɪʃn/ odraz, dozvuk
reversal /rɪˈvəːs(ə)l/ obracení chodu,
reverzování,
převracení,
obrácený, zpětný
reverse /rɪˈvəːs/ zpětný, vratný,
obrácený, obrátit
(chod)
- order /ˈɔːdə(r)/ opačné pořadí
reverser /rɪˈvəːsə(r)/ přepínač, obraceč
chodu
reversible change /rɪˈvəːsɪb(ə)l tʃeɪn(d)ʒ/ vratná změna
110
reversing /rɪˈvəːsɪŋ/ reverzování, vratný
- contactor /ˈkänˌtaktə(r)/ reverzační stykač
- starter /ˈstɑːt ə(r)/ reverzační spouštěč
- switch /swɪtʃ/ přepínač
review /rɪˈvjuː/ přehled,
přehlédnout,
přezkoumat
revise /rɪˈvʌɪz/ revidovat
revolution /rɛvəˈluːʃ(ə)n/ otáčení, otáčka,
oběh
revolutions per
minute (r.p.m.) /rɛvəˈluːʃ(ə)ns pəː ˈmɪnɪt/ otáčky za minutu
revolve /rɪˈvɒlv/ otáčet se, obíhat
revolving /rɪˈvɒlvɪŋ/ otočný, otáčivý,
obíhající
rewind /riːˈwʌɪnd/ převíjet
rewrite /riːˈrʌɪt/ přepsat
rheostat /ˈriːəstat/ reostat, regulační
odpor
rheostatic starter /riːəˈstatɪk ˈstɑːtə(r)/ odporový spouštěč
ribbon cable /ˈrɪb(ə)n ˈkeɪb(ə)l/ plochý kabel
ribbon microphone /ˈrɪb(ə)n ˈmʌɪkrəfəʊn/ páskový mikrofon
rig /rɪɡ/ výbava, výzbroj,
vybavit, vyzbrojit
ring /rɪŋ/ kroužek, kruh,
zvonit
- net /nɛt/ kruhová síť
ringing /rɪŋgɪŋ/ vyzvánění, volání
- current /ˈkərənt/ vyzváněcí proud
- test /tɛst/ zvuková zkouška
- tone /təʊn/ vyzváněcí tón
ripple ratio /ˈrɪp(ə)l ˈreɪʃɪəʊ/ činitel zvlnění
ripple time /ˈrɪp(ə)l tʌɪm/ doba ustálení
rise /rʌɪz/ stoupání, vzestup.
stoupat
- time /tʌɪm/ doba náběhu
(impulzu)
riser /ˈrʌɪzə(r)/ stoupací vedení
risk assessment /rɪsk əˈsɛsmənt/ odhad rizi
risk of accident /rɪsk (ə)v ˈaksɪd(ə)nt/ riziko nehody
robot /ˈrəʊbɒt/ robot
- control /k n'tr l/ řízení robotů
111
rock /rɒk/ skála, kámen, kývat
(se)
- wool /wʊl/ minerální vlna
rocker /ˈrɒkə(r)/ kyvná podpora,
vahadlo
- arm /ɑːm/ kyvná páka,
vahadlo
(ventilového
rozvodu)
rocking lever /rɒkɪŋ; ˈlevə(r) ˈliːvə(r)/ kyvná páka,
vahadlo
rod /rɒd/ tyč, prut, drát
- antenna /anˈtɛnə/ tyčová anténa
roentgen /ˈrʌntdʒən/ rentgen
- rays /reɪs/ rentgenové záření
roll /rəʊl/ válec, kotouč,
svítek, svinovat
- in /ɪn/ přisunutí (programů
a dat zpět do
paměti)
- out /aʊt/ odsunutí (části
paměti)
roller-type electrode /ˈrəʊlə(r) tʌɪp ɪˈlɛktrəʊd/ kotoučová
elektroda
rolling /ˈrəʊlɪŋ/ svinování,
kroužení, přetáčení
roof /ruːf/ střecha
- antenna /anˈtɛnə/ střešní anténa
room /ruːm , rʊm/ místnost, místo,
prostor
root /ruːt/ kořen, odmocnina
- mean square value /miːn skwɛː ˈvaljuː/ efektivní hodnota
rotary /ˈrəʊt(ə)ri/ točivý, otočný,
rotační
- field /fiːld/ točivé pole
- selector /sɪˈlɛktə(r)/ otočný volič
- switch /swɪtʃ/ otočný spínač
rotate /rə(ʊ)ˈteɪt/ otáčet (se), rotovat
rotation /rə(ʊ)ˈteɪʃ(ə)n/ otáčení, střídání,
rotace
rotor /ˈrəʊtə(r)/ rotor, oběžné kolo
- starter /ˈstɑːtə(r)/ rotorový spouštěč
112
- winding /ˈwʌɪndɪŋ/ rotorové vinutí
rough /rʌf/ hrubý
- copy /ˈkɒpi/ koncept, hrubý
náčrt
- work /wəːk/ hrubá práce
round /raʊnd/ kruhový, okrouhlý,
zaokrouhlovat
- off /ɒf/ zaokrouhlit
rounding error /raʊndɪŋ ˈɛrə(r)/ chyba ze
zaokrouhlování
route /ruːt/ trasa
- memory /ˈmɛm(ə)ri/ směrová paměť
- reversal /rɪˈvəːs(ə)l/ změna směru
přenosu
router /ˈraʊtə(r)/ směrovač
routine /ruːˈtiːn/ standardní program,
rutina
- check /tʃɛk/ běžná kontrola
routing /raʊtɪŋ/ směrování
row /rəʊ/ řada, řádka, seřadit
- pitch /pɪtʃ/ rozteč řádek
rubber /ˈrʌbə(r)/ kaučuk, pryž
rubbish /ˈrʌbɪʃ/ odpad
ruin /ˈruːɪn/ ničit, bořit
rule /ruːl/ pravidlo, předpis,
pravítko, měřítko,
linka, linkovat,
předpisovat
ruling /ˈruːlɪŋ/ linkování, rast,
směrodatný
run /rʌn/ chod, běžet,
pracovat
- chart /tʃɑːt/ diagram průběhu
- hot / hɒt/ zahřívat se
- idle /ˈʌɪd(ə)l/ běžet na prázdno
- off /ɒf/ odvíjet (z cívky)
- up time /ʌp tʌɪm/ doba rozběhu
- warm /wɔːm/ zahřívat se
runner /ˈrʌnə(r)/ rotor
running / ˈrʌnɪŋ/ chod, běh, provoz
- characteristic /karəktəˈrɪstɪk/ pracovní
charakteristika
- headline /ˈhɛdlʌɪn/ živé záhlaví¨
113
S
safe /seɪf/ bezpečný,
neporušený
- load /ləʊd/ dovolené zatížení
safety /ˈseɪfti/ bezpečnost, jistota
- device /dɪˈvʌɪs/ bezpečnostní
zařízení
- measure /ˈmɛʒə/ bezpečnostní
opatření
- regulations /rɛɡjʊˈleɪʃ(ə)ns/ bezpečnostní
předpisy
satellite /ˈsatəlʌɪt/ družice, satelit
- communications /kəmjuːnɪˈkeɪʃ(ə)ns/ satelitní přenos dat
save /seɪv/ trvalé uložení,
uložit
savings /ˈseɪvɪŋs/ úspory
scaffold /ˈskafəʊld/ lešení
scaffolding /ˈskafəʊldɪŋ/ lešení
scale /skeɪl/ měřítko, stupnice,
upravit měřítko
- span /span/ rozsah stupnice
scan /skan/ snímání, snímat
scanner /ˈskanə(r)/ scanner, snímací
hlava
scanning /skanɪŋ/ snímání, rozklad,
prohlížení
- beam /biːm/ rozkladový paprsek
- line /lʌɪn/ řádek (obrazový)
- pitch /pɪtʃ/ rozteč snímání
- resolution /rɛzəˈluːʃ(ə)n/ rozlišovací
schopnost snímání
- sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ pořadí rozkladu
- speed /spiːd/ rychlost
snímání/prohlížení
scatter /ˈskatə(r)/ rozptyl, rozptylovat
scattered radiation /ˈskatərd reɪdɪˈeɪʃ(ə)n/ rozptýlené záření
schedule /ˈʃɛdjuːl/ soupis, plán,
program, zhotovit
soupis
114
scheduling /ˈʃɛdjuːlɪŋ/ rozpis, časové
plánování
schematic
representation /skiːˈmatɪk ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃ(ə)n/ schématické
znázornění
scheme /skiːm/ návrh, plán, schéma
scientific computer / /sʌɪənˈtɪfɪk kəmˈpjuːtə(r) / počítač pro vědecké
účely
scintillation /sɪntɪˈleɪʃ(ə)n/ scintilace , jiskření
scramble /ˈskramb(ə)l/ zakódovat
scratch /skratʃ/ vymazat, zrušit
scratchpad memory /ˈskratʃ pad ˈmɛm(ə)ri/ zápisníková paměť
screen /skriːn/ stínítko obrazovky,
obrazovka,
promítací plocha
- grid /ɡrɪd/ stínící mřížka
- window /ˈwɪndəʊ/ okénko na stínítku
obrazovky
screening /ˈskriːnɪŋ/ promítání,
rastrování
screwdriver /ˈskruːdrʌɪvə(r)/ šroubovák
scroll /skrəʊl/ přetáčet obraz (na
stínítku)
search /səːtʃ/ průzkum,
vyhledávat
- cycle /ˈsʌɪk(ə)l/ vyhledávací cyklus
- routine /ruːˈtiːn/ vyhledávací rutina
- software /ˈsɒf(t)wɛː/ vyhledávací
software
- unit /ˈjuːnɪt/ snímač, sonda
searching /ˈsəːtʃɪŋ/ prohledávání
second /ˈsɛk(ə)nd/ sekunda, druhý
secondary /ˈsɛk(ə)nd(ə)ri/ sekundární,
druhotný, podřadný
secretarial
workstation /ˈsɛkrɪˈtɛːrɪəl/ strojopisné
zpracování
secret-position
switch /ˈsiːkrɪt pəˈzɪʃ(ə)n swɪtʃ/ tajný vypínač
security /sɪˈkjʊərɪti, sɪˈkjɔːrɪti/ bezpečnost,
zajištění, jistota
115
see-through ruler /siː θruː ˈruːlə(r)/ průhledné pravítko
(na stínítku
obrazovky)
seeding of errors /siːdɪŋ (ə)v ˈɛrərs/ rozsévání chyb
segment /ˈsɛɡm(ə)nt/ úsečka, úseč, úsek,
segment, lamela
(komutátoru)
seizing signal /ˈsiːzɪŋ ˈsɪɡn(ə)l/ obsazovací signál
select /sɪˈlɛkt/ vybírat, (z)volit
selectivity /sɪlɛkˈtɪvɪti/ selektivita
selector /sɪˈlɛktə(r)/ volič, vyhledávač
- switch /swɪtʃ/ několikapolohový
přepínač
selenium cell /sɪˈliːnɪəm sɛl/ selénový článek
selenium rectifier /sɪˈliːnɪəm ˈrɛktɪfʌɪə(r)/ selénový
usměrňovač
self- /sɛlf/ sebe-, samo-
- adapting computer / əˈdaptɪŋ kəmˈpjuːtə(r)/ adaptivní počítač
- exited /ˈɛksɪtɪd/ s vlastním buzením,
samobudící
- explanatory /ɪkˈsplanəˌt(ə)ri/ samovysvětlující
(program)
- reading detector /ˈriːdɪŋ dɪˈtɛktə(r)/ samonapájecí
detektor
- starting /stɑːtɪŋ/ samočinný rozběh
semi- /ˈsɛmi/ polo
semiautomatic /ˈsɛmiɔːtəˈmatɪk/ poloautomatický
semiconductor /ˈsɛmikənˈdʌktə(r)/ polovodič
sense of rotation /sɛns (ə)v rə(ʊ)ˈteɪʃ(ə)n/ smysl otáčení
sensitive /ˈsɛnsɪtɪv/ citlivý, přesný
sensor /ˈsɛnsə(r)/ snímač, čidlo,
senzor
separate /ˈsɛp(ə)rət/ oddělený,
samostatný
- excitation /ˌɛksɪˈteɪʃ(ə)n/ cizí buzení
separation /sɛpəˈreɪʃ(ə)n/ oddělení, třídění,
odstup (kmitočtový
apod.)
sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ pořadí, sled,
sekvence, seřadit
- control /k n'tr l/ kontrola pořadí
- switch /swɪtʃ/ řadič
sequential /sɪˈkwɛnʃ(ə)l/ sekvenční
116
- access /ˈaksɛs/ postupný přístup
- access method /ˈaksɛs ˈmɛθəd/ metoda postupného
přístupu
- operation /ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ sekvenční operace
- processing /ˈprəʊsɛsɪŋ/ postupné
zpracování
serial /ˈsɪərɪəl/ pořadový, sériový,
mnohonásobný,
sekvenční
- counting /ˈkaʊntɪŋ/ pořadové číslování
- number /ˈnʌmbə(r)/ výrobní číslo
series /ˈsɪəriːz/ série, řada
- capacitor /kəˈpasɪtə(r)/ kondenzátor v sérii
- connection /kəˈnɛkʃ(ə)n/ sériové zapojení
- excitation /ˌɛksɪˈteɪʃ(ə)n/ sériové buzení
- modem /ˈməʊdɛm/ sériový modem
- parallel
connection /ˈparəlɛl kəˈnɛkʃ(ə)n/ sério-paralelní
zapojení
- resistance /rɪˈzɪst(ə)ns/ předřazený odpor
service /ˈsəːvɪs/ služba, obsluha,
provoz
- cable /ˈkeɪb(ə)l/ kabelová přípojka
- computer /kəmˈpjuːtə(r)/ obslužný počítač
- instruction /ɪnˈstrʌkʃ(ə)n/ služební předpis
- interruption /ɪntəˈrʌpʃn/ přerušení provozu
- program /ˈprəʊɡram/ obslužný program
- provider /prəˈvʌɪdə(r)/ poskytovatel služeb
- user /ˈjuːzə(r)/ uživatel služeb
- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ provozní napětí
serviceability /ˌsəːvɪsəˈbɪlɪti/ provozuschopnost
serviceable /ˈsəːvɪsəb(ə)l/ provozuschopný
servo- /ˈsəːvəʊ/ pomocný, servo
servomotor /ˌsəːvəʊˈməʊtə(r)/ servomotor,
pomocný motor
set /sɛt/ souprava, soubor,
sada, ústrojí,
zařízení, množina,
nastavit, ustálit,
seřídit, ustavit
- in motion /ɪn ˈməʊʃ(ə)n/ uvést v chod
- point /pɔɪnt/ nastavená hodnota
- theory /ˈθɪəri/ teorie množin
117
- up /ʌp/ postavit, zřídit,
seřídit, připravit
setting /ˈsɛtɪŋ/ usazení, ustavení,
nastavení, seřízení
shade /ʃeɪd/ odstín, stínítko,
stínit, tónovat,
šrafovat
shading /ˈʃeɪdɪŋ/ stínování
shadow /ˈʃadəʊ/ stín
- database /ˈdeɪtəbeɪs/ stínová databáze
shake /ʃeɪk/ chvění, třást se
shannon /ˈʃanən/ shannon, jednotka
množství informace
shareability /ʃɛːrəˈbɪlɪti/ sdílnost (kanálu
apod.)
shared /ʃɛːrd/ sdílený, společný
- channel
transmission /ˈtʃan(ə)l tranzˈmɪʃ(ə)n/ vysílání ve
sdíleném kanálu
- facilities /fəˈsɪlɪtis/ sdílené prostředky
- variable /ˈvɛːrɪəb(ə)l/ sdílená proměnná
shareware /ˈʃɛərˌwɛər/ půjčovaný software
sharp /ʃɑːp/ ostrý, strmý
- tuning /ˈtjuːnɪŋ/ ostré ladění
sheathed electrode /ʃiːðd ɪˈlɛktrəʊd/ obalená elektroda
sheet /ʃiːt/ list, folie, vrstva
- counter /ˈkaʊntə(r)/ čítač formulářů
- feeder /ˈfiːdə(r)/ podavač papíru
- steel casing /stiːl ˈkeɪsɪŋ/ oceloplechová
nádoba
shift /ʃɪft/ posun, posunout,
přesunout
- of characters /(ə)v ˈkarəktərs/ přeřazení znaků
- register /ˈrɛdʒɪstə(r)/ posouvací registr
shock /ʃɒk/ náraz, úder, narazit,
udeřit
- excitation /ˌɛksɪˈteɪʃ(ə)n/ nárazové buzení
shop /ʃɒp/ dílna
short /ʃɔːt/ zkrat, krátký,
křehký, lámavý
- circuit /ˈsəːkɪt/ zkrat, spojení
nakrátko, zkratovat
- circuit armature /ˈsəːkɪt ˈɑːmətʃə/ kotva nakrátko
118
- circuit current /ˈsəːkɪt ˈkərənt / zkratový proud
- circuit power /ˈsəːkɪt ˈpaʊə(r)/ zkratový výkon
- circuit voltage /ˈsəːkɪt; ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ napětí nakrátko
- wave receiver /weɪv rɪˈsiːvə(r)/ krátkovlnný
přijímač
shorten /ˈʃɔːt(ə)n/ zkrátit
shot /ʃɒt/ výbuch, rána
shower /ˈʃaʊə(r)/ sprška, sprcha
(částic)
shunt /ʃʌnt/ bočník
shut /ʃʌt/ vypnout
- down /daʊn/ vypnout
side effect /sʌɪd ɪˈfɛkt/ vedlejší účinek
side reaction /sʌɪd rɪˈakʃ(ə)n/ vedlejší reakce
sideways /ˈsʌɪdweɪz/ bočně, stranou
sign /sʌɪn/ znaménko, značka,
signál, značit
- bit /bɪt/ znaménkový bit
signal /ˈsɪɡn(ə)l/ signál, znamení,
signalizovat
- regeneration /rɪdʒɛnəˈreɪʃn/ obnovení signálu
- scanner /ˈskanə(r)/ snímač signálu
- sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ posloupnost signálů
- strength /strɛŋθ/ síla signálu
- to-noise ratio /tə nɔɪz ˈreɪʃɪəʊ/ odstup signálu od
šumu
signalling device /ˈsɪɡn(ə)lɪŋ dɪˈvʌɪs/ signalizační
zařízení
signalling pattern /ˈsɪɡn(ə)lɪŋ ˈpat(ə)n/ signalizační
diagram
signature /ˈsɪɡnətʃə/ podpis
significant /sɪɡˈnɪfɪk(ə)nt/ podstatný
similar /ˈsɪmɪlə/ podobný
simple /ˈsɪmp(ə)l/ jednoduchý, prostý
- buffering /ˈbʌfərɪŋ/ jednoduché
vyrovnávání
simplex mode /ˈsɪmplɛks məʊd/ simplexní režim
simplification /ˈsɪmplɪfɪkeɪʃ(ə)n/ zjednodušení
simplifying
assumption /ˈsɪmplɪfʌɪŋ əˈsʌm(p)ʃ(ə)n/ zjednodušující
předpoklad
simulator /ˈsɪmjʊleɪtə(r)/ simulátor, model
119
simultaneous /ˌsɪm(ə)lˈteɪnɪəs/ současný,
simultánní
- access /ˈaksɛs/ simultánní přístup
single /ˈsɪŋɡ(ə)l/ jednoduchý,
jednotlivý,
jednodílný
- armature
converter /ˈɑːmətʃə kənˈvəːtə(r)/ jednokotvový
měnič
- conductor cable /kənˈdʌktə(r) ˈkeɪb(ə)l/ jednožilový kabel
- core cable /kɔː ˈkeɪb(ə)l/ jednožilový kabel
- ear-piece /ɪə piːs/ miniaturní
sluchátko
- phase /feɪz/ jednofázový
- phase induction
motor /feɪz ɪnˈdʌkʃ(ə)n ˈməʊtə(r) / jednofázový
asynchronní motor
- phase transformer /feɪz transˈfɔːmə(r)/ jednofázový
transformátor
- sideband /ˈsʌɪdband/ jedno postranní
pásmo,
jednopásmový
- side-band
telephony /ˈsʌɪdband tɪˈlɛf(ə)ni/ vysokofrekvenční
telefonie s jedním
postranním pásmem
site /sʌɪt/ poloha, montážní
místo
size /sʌɪz/ rozměr, dimenzovat
sizing /sʌɪzɪŋ/ stanovení rozměrů,
dimenzování
sketch /skɛtʃ/ náčrt, náčrtek
- pattern /ˈpat(ə)n/ načrtnutý obrazec
skilled /skɪld/ kvalifikovaný
skip /skɪp/ přeskok, skočit
- byte /bʌɪt/ výplňový/
nevyužitý bajt
slanted font /slɑːntɪd fɒnt/ nakloněné písmo
slash /slaʃ/ lomítko
sleeve /sliːv/ objímka
slide-wire /slʌɪdwʌɪə/ drátový
potenciometr
sliding contact /slʌɪdɪŋ ˈkɒntakt/ posuvný kontakt
120
sliding pointer /slʌɪdɪŋ ˈpɔɪntə(r)/ pohyblivý ukazatel
slip ring /slɪp rɪŋ/ sběrací kroužek
slip-ring armature /slɪprɪŋ ˈɑːmətʃə/ kroužková kotva
slip-ring rotor /slɪprɪŋ ˈrəʊtə(r)/ kroužkový rotor
slip-ring voltage /slɪprɪŋ;ˈvəʊltɪdʒ,ˈvɒltɪdʒ/ napětí na sběracích
kroužcích
slope /sləʊp/ strmost
(elektronky)
- of a line /(ə)v lʌɪn/ sklon čáry
slow /sləʊ/ pomalý, zpomalit
- access storage /ˈaksɛs ˈstɔːrɪdʒ/ pomalá paměť
- neutron /ˈnjuːtrɒn/ pomalý neutron
slug /slʌɡ/ strojová řádka
small /smɔːl/ malý
- business computer /ˈbɪznəs kəmˈpjuːtə(r)/ malý kancelářský
počítač
smart card /smɑːt kɑːd/ čipová karta
smart interface /smɑːt ˈɪntəfeɪs/ inteligentní
rozhraní
socket /ˈsɒkɪt/ objímka
- switch /swɪtʃ/ vypínač se
zásuvkou
soft /sɒft/ měkký, mírný
- copy /ˈkɒpi/ dočasný záznam
- disk /dɪsk/ disketa
- error /ˈɛrə(r)/ nestálá chyba
- failure /ˈfeɪljə(r)/ občasná porucha
- iron instrument /ˈʌɪən ˈɪnstrʊm(ə)nt/ elektromagnetický
měřící přístroj
- keyboard /ˈkiːbɔːd/ programovatelná
klávesnice
- radiation /reɪdɪˈeɪʃ(ə)n/ měkké záření
- soldering /ˈsɑːdərɪŋ;ˈsəʊldərɪŋ/ měkké pájení
software /ˈsɒf(t)wɛː/ programové
vybavení počítače
- compatibility /kəmˌpatɪˈbɪlɪti/ slučitelnost
programového
vybavení
- compatible /kəmˈpatɪb(ə)l/ programově
slučitelný
- correction /kəˈrɛkʃ(ə)n/ oprava programů
- design /dɪˈzʌɪn/ návrh programů
121
- engineering /ɛndʒɪˈnɪərɪŋ/ programové
inženýrství
- package /ˈpakɪdʒ/ sada programů
- product /ˈprɒdʌkt/ softwarový produkt
- recovery /rɪˈkʌv(ə)ri/ regenerace
programů
- routine /ruːˈtiːn/ standardní program
- tailoring /ˈteɪlərɪŋ/ přizpůsobení
programových
prostředků
solar energy /ˈsəʊlə ˈɛnədʒi/ sluneční energie
solder /ˈsɑːdə(r) ˈsəʊldə(r)/ pájka (měkká)
soldering /ˈsɑːdərɪŋ;ˈsəʊldərɪŋ/ pájení na měkko
- copper /ˈkɒpə(r)/ měděné pájedlo
- fluid /ˈfluːɪd/ pájecí tekutina
- flux /flʌks/ pájecí pasta
- torch /tɔːtʃ/ pájecí lampa
solenoid-operated
valve /ˈsɒlənɔɪdˈɒpəreɪtɪd valv/ elektromagnetický
ventil
solid /ˈsɒlɪd/ pevný,
trojrozměrný
- state component /steɪt kəmˈpəʊnənt/ polovodičová
součástka (v pevné
fázi)
solution /səˈluːʃ(ə)n/ řešení
sophisticated /səˈfɪstɪkeɪtɪd/ propracovaný,
dobře vymyšlený
sort /sɔːt/ druh, třída,
(se)třídit
- alphabetically /alfəˈbɛtɪk(ə)li/ seřadit v abecedním
pořadí
- in ascending
sequence /ɪn əˈsɛndɪŋ ˈsiːkw(ə)ns/ třídit ve
vzestupném pořadí
- in descending
sequence /ɪn dɪˈsɛndɪŋˈsiːkw(ə)ns/ třídit v sestupném
pořadí
- run /rʌn/ třídící chod, třídění
sound /saʊnd/ zvuk, sonda, znít,
sondovat
- distortion /dɪˈstɔːʃ(ə)n/ zkreslení zvuku
- level /ˈlɛv(ə)l/ hladina zvuku
122
- level meter /ˈlɛv(ə)l ˈmiːtə(r)/ zvukoměr,
hlukoměr
- ranging altimeter /reɪn(d)ʒɪŋ ˈaltɪmiːtə(r)/ akustický výškoměr
- reproduction /riːprəˈdʌkʃ(ə)n/ reprodukce zvuku
source /sɔːs/ zdroj
- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ prvotní data
- file /fʌɪl/ zdrojový soubor
- program /ˈprəʊɡram/ zdrojový program
space /speɪs/ mezera, interval,
oddělovat
- charge /tʃɑːdʒ/ prostorový náboj
- lattice /ˈlatɪs/ prostorová mřížka
- time /tʌɪm/ prostoročas
- wave /weɪv/ prostorová vlna
spacing /speɪsɪŋ/ vzdálenost, rozteč,
interval, rozestup
(řádek)
- bit /bɪt/ mezerový bit
- parameter /pəˈræmətər; pəˈræmɪtə(r)/ parametr řádkování
spanned record /spand ˈrɛkɔːd/ rozdělený záznam
spare /spɛː/ náhradní, šetřit
- channel /ˈtʃan(ə)l/ rezervní kanál
- line /lʌɪn/ záložní vedení
- part /pɑːt/ náhradní součást/díl
- parts list /pɑːts lɪst/ seznam náhradních
dílů
spark /spɑːk/ jiskra, jiskřit
- detector /dɪˈtɛktə(r)/ jiskrový detektor
- discharge /dɪsˈtʃɑːdʒ/ jiskrový výboj
- gap /ɡap/ jiskřiště
- over /ˈəʊvə(r)/ přeskok jiskry
- over voltage /ˈəʊvə(r); ˈvəʊltɪdʒ,ˈvɒltɪdʒ/ doskokové napětí
- quenching /kwɛn(t)ʃɪŋ/ odrušování,
potlačování jisker
- transmitter /tranzˈmɪtə(r) / jiskrový vysílač
spatial /ˈspeɪʃ(ə)l/ prostorový
speaking circuit / ˈspiːkɪŋ ˈsəːkɪt/ hovorový obvod
special /ˈspɛʃ(ə)l/ speciální, odborný
specification /ˌspɛsɪfɪˈkeɪʃ(ə)n/ normy, technické
podmínky, předpis,
specifikace
specify /ˈspɛsɪfʌɪ/ specifikovat
123
speed /spiːd/ rychlost, otáčky,
urychlovat
- adjustment /əˈdʒʌs(t)m(ə)nt/ nastavení rychlosti
- buffer /ˈbʌfə(r)/ synchronizátor
rozdílných rychlostí
(přenosu dat)
- calling /ˈkɔːlɪŋ/ zkrácená volba
- change /tʃeɪn(d)ʒ/ změna rychlosti
spelter /ˈspɛltə(r) / tvrdá pájka, pájet
na tvrdo
spiral /ˈspʌɪr(ə)l/ spirála, šroubovice,
spirálový,
šroubovitý
- antenna /anˈtɛnə/ spirálová/
šroubovitá anténa
split /splɪt/ trhlina, prasklina,
dělený, dělit,
prasknout
- pole /pəʊl/ dělený pól
- screen /skriːn/ dělené stínítko
splitter /splɪtə(r) / propojovací
jednotka
splitting time /splɪtɪŋ tʌɪm/ doba odpojení
splitting-up /splɪtɪŋ ʌp/ rozdělení
spoil /spɔɪl/ zničit, zkazit
spoilage /ˈspɔɪlɪdʒ/ zmetek
spool /spuːl/ cívka, navíjet na
cívku, přehrávat (do
vyrovnávací
paměti)
- in /ɪn/ nahrávání, nahrávat
- off /ɒf/ odvíjet
- out /aʊt/ přehrávání,
přehrávat
spooling buffer /spuːlɪŋ ˈbʌfə(r)/ vyrovnávací paměť
pro oddělené
přehrávání
spreadsheet /ˈsprɛdʃiːt/ kalkulační tabulka
- processing /ˈprəʊsɛsɪŋ/ zpracování
kalkulační tabulky
spur /spəː/ podložka
- unit /ˈjuːnɪt/ obvod na rozvodu
signálu
124
spurious pulse /ˈspjʊərɪəs pʌls/ parazitní/rušivý
impuls
square /skwɛː/ čtverec, druhá
mocnina, umocnit
na druhou
- function /ˈfʌŋ(k)ʃ(ə)n/ kvadratická funkce
- root /ruːt/ druhá odmocnina
- wave signal /weɪv ˈsɪɡn(ə)l/ obdélníkový signál
squared paper /skwɛːrd ˈpeɪpə(r)/ čtverečkovaný
papír
squirrel cage /ˈskwɪr(ə)l keɪdʒ/ klecové vinutí, klec
squirrel-cage motor /ˈskwɪr(ə)l keɪdʒ ˈməʊtə(r)/ motor s kotvou
nakrátko
squirrel-cage rotor /ˈskwɪr(ə)l keɪdʒ ˈrəʊtə(r)/ rotor nakrátko,
klecový rotor
stability /stəˈbɪlɪti/ stálost, stabilita,
rovnováha
stabilization /stəˈbɪlɪˈzeɪʃ(ə)n/ stabilizace, ustálení
stable /ˈsteɪb(ə)l/ stálý, stabilní,
trvalý
staff /stɑːf/ personál
stage /steɪdʒ/ stupeň
stair /stɛː/ schod
staircase /ˈstɛːkeɪs/ schodiště
stall /stɔːl/ ztráta rychlosti
stand /stand/ stojan, podstavec,
vydržet, stát
- by equipment /bʌɪ ɪˈkwɪpm(ə)nt/ vedlejší/ rezervní
zařízení
- camera /ˈkam(ə)rə/ stativní kamera
- alone /əˈləʊn/ samostatný
standard /ˈstandəd/ norma, standard,
etalon,
normalizovaný,
zavedený,
standardní
- conditions /kənˈdɪʃ(ə)ns/ jmenovité/
normální podmínky
- design /dɪˈzʌɪn/ normální
konstrukce/ typ
- equipment /ɪˈkwɪpm(ə)nt/ normální výbava
- specifications /ˌspɛsɪfɪˈkeɪʃ(ə)n/ normy, normální
podmínky
125
standardization /ˈstandədɪˈzeɪʃ(ə)n/ normalizace,
standardizace
standby assembly /ˈstan(d)bʌɪ əˈsɛmbli/ rezervní sestava
standby computer /ˈstan(d)bʌɪ kəmˈpjuːtə(r)/ rezervní počítač
staple /ˈsteɪp(ə)l/ sponka, spojovat
sponkou
stapler /ˈsteɪplə(r)/ sešívačka
stapling gun /ˈsteɪp(ə)lɪŋ ɡʌn/ sešívací pistole
star /stɑː/ hvězda, hvězdice
- connection /kəˈnɛkʃ(ə)n/ spojení do hvězdy
- delta starting /ˈdɛltə stɑːtɪŋ/ spouštění hvězda-
trojúhelník
- button /ˈbʌt(ə)n/ tlačítko pro
spuštění stroje
- stop operation /stɒp ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ arytmický provoz
- up /ʌp/ spouštění,
inicializace
starter /ˈstɑːtə(r)/ spouštěč
- motor /ˈməʊtə(r)/ elektrický spouštěč
starting /stɑːtɪŋ/ spouštění, rozběh
- capacitor /kəˈpasɪtə(r)/ rozběhový
kondenzátor
- point /pɔɪnt/ výchozí bod
- power /ˈpaʊə(r)/ výkon při rozjezdu
- resistance /rɪˈzɪst(ə)ns/ spouštěcí/
rozjezdový odpor
- winding /ˈwʌɪndɪŋ/ rozběhové vinutí
state /steɪt/ stav, udat, uvést
- of readiness /(ə)v ˈrɛdinəs/ stav připravenosti
- of rest /(ə)v rɛst/ klidový stav
- of-the-art /(ə)v ðiː ɑːt/ v současné době
nejlepší
statement /ˈsteɪtm(ə)nt/ prohlášení, přehled,
příkaz
static /ˈstatɪk/ statický
stationary /ˈsteɪʃ(ə)n(ə)ri/ pevný, stacionární,
stabilní
statistics /stəˈtɪstɪks/ statistika
stator /ˈsteɪtə(r)/ stator
- current /ˈkərənt/ statorový proud
- frame /freɪm/ kostra statoru
- winding /ˈwʌɪndɪŋ/ statorové vinutí
status /ˈsteɪtəs/ stav
126
- block /blɒk/ stavový blok
- interrogation /ɪnˌtɛrəˈɡeɪʃ(ə)n/ dotaz na stav
- key /kiː/ stavový klíč
- message /ˈmɛsɪdʒ/ zpráva o stavu
- register /ˈrɛdʒɪstə(r)/ stavový registr
- signal /ˈsɪɡn(ə)l/ zpráva o stavu
- table /ˈteɪb(ə)l/ stavová tabulka
staydown key /steɪdaʊn kiː/ aretační klávesa
steady /ˈstedi/ stálý, pevný
- state /steɪt/ ustálený/
rovnovážný stav
- state process /steɪt ˈprəʊsɛs/ stacionární proces
steam /stiːm/ (vodní) pára
- power /ˈpaʊə(r)/ parní energie
- power plant /ˈpaʊə(r); plænt; plɑːnt/ parní elektrárna
- pressure /ˈpreʃə(r)/ tlak páry
steel /stiːl/ ocel
- band armouring /bænd ˈɑːrmərɪŋ; ˈɑːmə(r)ɪŋ/ pancéřování
ocelovým páskem
step /step/ krok, stupeň, schod,
stupňovité
uspořádání
- by-step regulation /bʌɪstep ˌregjəˈleɪʃən; ˌregjʊˈleɪʃən/ stupňová regulace
- by-step selection /bʌɪstep sɪˈlekʃən/ kroková volba
- by-step switch / bʌɪstep swɪtʃ/ krokový přepínač
- change /tʃeɪndʒ/ skoková změna
- down transformer /daʊn transˈfɔːmə(r)/ snižovací
transformátor
- up transformer /ʌp transˈfɔːmə(r)/ zvyšovací
transformátor
stepped /stɛpt/ stupňový, nespojitý
stepping motor /stepɪŋ ˈməʊtə(r)/ krokový motor
stepwise refinement /stepwaɪz rɪˈfaɪnmənt/ postupné
zdokonalování
stiff /stɪf/ tuhý
still /stɪl/ uklidňovat
stimulus /ˈstɪmjələs; ˈstɪmjʊləs/ podnět, aktivační
impuls
stochastic variable /stəˈkæstɪk; ˈveriəbəl; ˈveəriəbəl/ náhodná proměnná
stock /stɑːk; stɒk/ zásoba, sklad,
skladovaný
materiál, uskladnit
stop /stɒp/ zastavit
127
- bit /bɪt/ závěrný bit
- button /ˈbʌt(ə)n/ zastavovací tlačítko
- distance /ˈdɪstəns/ délka doběhu (dat)
- element check /ˈeləmənt; ˈelɪmənt; tʃɛk/ zkouška závěrného
prvku
- lever /ˈlevə(r),ˈliːvə(r)/ zastavovací páka
- start control /stɑːt k n'tr l/ zastavovací a
spouštěcí tlačítko
- watch /wɑːtʃ; wɒtʃ/ stopky (hodinky)
stoppage /ˈstɑːpɪdʒ; ˈstɒpɪdʒ/ zastavení, porucha
storage /ˈstɔːrɪdʒ/ paměť počítače,
pamatování
- allocation /ˌæləˈkeɪʃən/ přidělování paměti
- battery /ˈbætəri/ akumulátor
- bin /bɪn/ zásobník
- medium /ˈmiːdiəm/ paměťové médium
- yard /jɑːrd; jɑːd/ skladovací místo
store /stɔːr; stɔː(r)/ paměť (počítače)
stored stɔːrd; stɔː(r)d/ uložený
- energy /ˈenərdʒi; ˈenədʒi/ vázaná/ skrytá
energie
- program /ˈprəʊɡram/
computer /kəmˈpjuːtə(r)/ počítač s
programovým
řízením
straight /streɪt/ přímý, rovný
strategy /ˈstrætədʒi/ strategie
stray /streɪ/ rozptyl
- current /ˈkərənt/ chybový proud
stream /striːm/ proud, tok, proudit,
téci
- editor /ˈedətər; ˈedɪtə(r)/ proudový ediční
program
strict /strɪkt/ přísný
strike /straɪk/ úder, náraz, udeřit,
narazit
- off /ɒf/ vyškrtnout
string /strɪŋ/ řetězec
- of commands /(ə)v; kəˈmænd; kəˈmɑːnd/ řetězec povelů
strip /strɪp/ pás, pruh
- electrode /ɪˈlektrəʊd/ pásková elektroda
stroke signal /strəuk ˈsɪɡn(ə)l/ uvolňovací signál
strong /strɔːŋ; strɒŋ/ silný, pevný
128
structurogram /ˈstrʌktʃərogræm/ strukturální
diagram
structural /ˈstrʌktʃərəl/ strukturní,
konstrukční
structure /ˈstrʌktʃər; ˈstrʌktʃə(r)/ struktura, skladba,
stavba, konstrukce
- chart /tʃɑːrt; tʃɑːt/ strukturální
diagram
structured data /ˈstrʌktʃərd; ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ strukturovaná data
structured programming /ˈstrʌktʃərd ˈprəʊɡramɪŋ/ strukturované
programování
sturdy /ˈstɜːrdi; ˈstɜːdi/ silný, masívní,
pevný
sub-exchange /sʌbɪksˈtʃeɪndʒ/ podústředna
subsupplier /sʌbsəˈplʌɪə(r)/ subdodavatel
subaddress /sʌbəˈdrɛs/ podadresa
subassembly /sʌbəˈsɛmbli/ montážní
podskupina
subcontractor /sʌbkənˈtraktə(r)/ subdodavatel
subdivision /sʌbdɪˈvɪʒ(ə)n/ dělení, druhotné
dělení
subhead(ing) /ˈsʌbhɛdɪŋ/ dílčí záhlaví
subject /ˈsʌbdʒɛkt/ subjekt
subjob /ˈsʌbdʒɒb/ dílčí práce
subnetwork /sʌbˈnɛtwəːk/ podsíť, dílčí síť
subordinate
program /səˈbɔːdɪnət ˈprəʊɡram/ podřízený program
subordination /səˌbɔːdɪˈneɪʃn/ podřízenost
subroutine /sʌbruːˈtiːn/ podprogram,
instrukční podsíť
subscriber /səbˈskrʌɪbə(r)/ účastník
- trunk dialing
(STD) /trʌŋk dʌɪəlɪŋ/ účastnická dálková
volba
subscriber’s cable /səbˈskrʌɪbə(r)s ˈkeɪb(ə)l/ místní kabel
subscriber’s line /səbˈskrʌɪbə(r)s lʌɪn/ účastnické vedení
subscriber’s
number /səbˈskrʌɪbə(r)s ˈnʌmbə(r)/ číslo účastníka
subscript /ˈsʌbskrɪpt/ index
subset /ˈsʌbsɛt/ podmnožina
- module /ˈmɒdjuːl/ podřízený modul
subsidiary /səbˈsɪdɪəri/ pomocný, vedlejší
129
substation /ˈsʌbsteɪʃ(ə)n/ rozvodna, měnírna
substitute /ˈsʌbstɪtjuːt/ náhradní součást,
nahradit, zaměnit
substring /ˈsʌbstrɪŋ/ dílčí řetězec
subsystem /sʌb 'sıst m/ subsystém
subtask /ˈsʌbtɑːsk/ vedlejší úloha
subtotal /sʌbˈtəʊt(ə)l/ mezisoučet
subtractor /sʌbˈtraktə(r)/ odčítačka
subtraction /sʌbˈtrakʃ(ə)n/ odčítání
successive /səkˈsɛsɪv/ postupný
- operation /ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ následující operace
successor cycle /səkˈsɛsə(r)ˈsʌɪk(ə)l/ následující cyklus
sudden failure /ˈsʌd(ə)n ˈfeɪljə/ náhlá porucha
suite /swiːt/ sada (programů)
sum /sʌm/ částka, součet,
sčítat
summer /ˈsʌmə(r)/ sumátor, sčítačka
summing
integrator /sʌmɪŋ ˈɪntɪɡreɪtə(r)/ sčítací integrátor
supercharge /ˈsuːpətʃɑːdʒ/ přebití
(akumulátoru)
supercomputer /ˈsuːpəkəmˈpjuːtə(r)/ superpočítač
superconductivity /ˈsuːpə kɒndʌkˈtɪvɪti/ supravodivost
superheat /ˈsuːpəhiːt/ přehřát
superposed /ˈsuːpəpəʊzd/ superponovaný
superposition /ˈsuːpəpəˈzɪʃ(ə)n/ superpozice
superscript /ˈsuːpəskrɪpt/ horní index
supersonic /suːpəˈsɒnɪk/ nadzvukový,
ultrazvukový
- frequency /ˈfriːkw(ə)nsi/ nadzvukový
kmitočet
- speed /spiːd/ nadzvuková
rychlost
- waves /weɪvz/ nadzvukové vlny
supervision /ˌsuːpəˈvɪʒn/ vrchní dozor
supervisor /ˈsuːpəvʌɪzə(r)/ kontrolor
supervisory /ˈsuːpəvʌɪzəri/ dozorčí, kontrolní
- program /ˈprəʊɡram/ řídící program
- sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ řídící sled
supplementary /ˌsʌplɪˈmɛnt(ə)ri/ přídavný,
doplňkový
- maintenance /ˈmeɪnt(ə)nəns/ přídavná údržba
- module /ˈmɒdjuːl/ přídavný modul
130
- unit /ˈjuːnɪt/ doplňková jednotka
supplier /səˈplʌɪə(r)/ dodavatel
supply /səˈplʌɪ/ zásoba, přívod,
dodávka,
zásobovat, přivádět,
dodávat
- cable /ˈkeɪb(ə)l/ přívodní kabel
- line /lʌɪn/ přívodní/napájecí
vedení
- network /ˈnɛtwəːk/ rozvodná /napájecí
síť
support /səˈpɔːt/ podpora, opěra,
držák, pomoc,
podpírat
- unit /ˈjuːnɪt/ podpůrná jednotka
suppressed band /səˈprɛsd band/ potlačené pásmo
suppression /səˈprɛʃ(ə)n/ potlačení
suppressor /səˈprɛsə(r)/ odrušovač
- grid /ɡrɪd/ hradící mřížka
surface /ˈsəːfɪs/ povrch
surge /səːdʒ/ nárazová vlna,
náraz
survey /səˈveɪ/ prohlídka, dohled
susceptibility /səˌsɛptɪˈbɪlɪti/ susceptibilita,
citlivost
suspended /səˈspɛndɪd/ pozastavený
sustained short
circuit current /səˈspɛndɪd ʃɔːt ˈsəːkɪt ˈkərənt / trvalý zkratový
proud
swap time /swɒp tʌɪm/ doba přesunu (do
reálné paměti)
sweep /swiːp/ přeběh, rozklad
- circuit /ˈsəːkɪt/ urychlovací obvod
- frequency /ˈfriːkw(ə)nsi/ kmitočet časové
základny
swing /swɪŋ/ kolísat
switch swɪtʃ/ vypínač, spínač,
přepínač, přepínat,
spínat
- box /bɒks/ spínací/ vypínací
skříň
- contact /ˈkɒntakt/ kontakt spínače/
vypínače
131
- gear /ɡɪə/ spínací zařízení
- in /ɪn/ zapnout
- module /ˈmɒdjuːl/ přepínací modul
- off /ɒf/ vypnout
- on /ɒn/ zapnout
- over /ˈəʊvə(r)/ přepínat
switchboard /ˈswɪtʃbɔːd/ rozvaděč
(panelový)
- panel /ˈpan(ə)l/ panel rozvaděče
switched data
network /swɪtʃd;ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ təˈ;nɛtwəːk/ datová komutovaná
síť
switching /swɪtʃ přepojování,
přepínání
- technology /tɛkˈnɒlədʒi/ spojovací technika
switchover /swɪtʃ ˈəʊvə(r)/ přepojení
symbol /ˈsɪmb(ə)l/ symbol, značka
- string /strɪŋ/ řetězec symbolů
symbolic
programming /sɪmˈbɒlɪkˈprəʊɡramɪŋ/ symbolické
programování
symbology /sɪmˈbɒlədʒi/ symbolika
symmetric(al) /sɪˈmɛtrɪk((ə)l)/ souměrný,
symetrický
sync /sɪŋk/ synchronizace
synchronization /ˌsɪŋkrənʌɪˈzeɪʃ(ə)n/ synchronizace,
fázování
synchronizing interface /ˈsɪŋkrənʌɪzɪŋ/ synchronizační
rozhraní
synchronous /ˈsɪŋkrənəs/ synchronní
- alternator /ˈɔːltəneɪtə(r)/ alternátor,
synchronní
generátor
- buffer /ˈbʌfə(r)/ synchronní
vyrovnávací paměť
- mode /məʊd/ synchronní režim
- modem /ˈməʊdɛm/ synchronní modem
synergy /ˈsɪnədʒi/ synergie
syntax /ˈsɪntaks/ syntaxe
synthesis /ˈsɪnθɪsɪs/ syntéza
system /'sıst m/ soustava, systém
- analysis /əˈnalɪsɪs/ systémová analýza
132
- analyst /ˈan(ə)lɪst/ systémový analytik
- deadlock /ˈdɛdlɒk/ zablokování
systému
- downtime /ˈdaʊntʌɪm/ prostoj systému
- resetting /riːˈsɛtɪŋ/ nulování systému
- resilience /rɪˈzɪlɪəns/ odolnost systému
- upgrading /ʌpˈɡreɪdɪŋ/ zdokonalování
system
T
tab /tab/ tabulátor, tabulka
- key /kiː/ klávesa (kurzoru/
tabulátor)
- memory /ˈmɛm(ə)ri/ paměť tabulátoru
table /ˈteɪb(ə)l/ tabulka
- driven algorithm /ˈdrɪvn ˈalɡərɪð(ə)m/ algoritmus řízený
tabulkou
- set /sɛt/ stolní přijímač
tablet /ˈtablɪt/ tablet, poznámkový
sešit
tabular /ˈtabjʊlə/ tabulkový
tabulated data /ˈtabjʊleɪt; ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ údaje sestavené
v tabulce
tabulator /ˈtabjʊleɪə(r)/ tabulátor, tabelátor
- key /kiː/ klávesa tabulátoru
tab(ulator) setting /ˈtab(jʊleɪtə) ˈsɛtɪŋ/ nastavení tabulátoru
tactile sensor /ˈtaktʌɪl ˈsɛnsə(r)/ hmatový snímač
tag /taɡ/ přívěsný štítek,
visačka, jmenovka,
označit štítkem
take /teɪk/ brát
- apart /əˈpɑːt/ rozmontovat
- away /əˈweɪ/ odstranit
- down /daʊn/ sejmout,
odmontovat
- measurements /ˈmɛʒəm(ə)nts/ provádět měření
- off /ɒf/ sejmout, odstranit
- over /ˈəʊvə(r)/ přejímat
133
- up /ʌp/ zdvíhat, zabírat
(čas, prostor),
navíjet, napínat
talking circuit / ˈtɔːkɪŋ ˈsəːkɪt/ hovorový okruh
tally /ˈtali/ čítač, štítek, značka
tandem office /ˈtandəm ˈɒfɪs/ tandemová ústředna
tap /tap/ odbočka
- changer /ˈtʃeɪn(d)ʒə(r)/ transformátorový
přepínač
- water /ˈwɔːtə(r)/ voda z vodovodu
tape /teɪp/ páska, ovinout
páskou
- controlled /k n'tr ld/ řízený páskou
- core /kɔː/ středovka pásky,
vinuté jádro
- dump /dʌmp/ výpis paměti na
pásku
- duplicate /ˈdjuːplɪkət/ kopie pásky
- error /ˈɛrə(r)/ chyba pásky
- feed /fiːd/ posuv pásky
- file /fʌɪl/ páskový soubor
- limited /ˈlɪmɪtɪd/ omezený páskou
- loading routine /ˈləʊdɪŋ ruːˈtiːn/ zaváděcí program
pásky
- loop /luːp/ vyrovnávací
smyčka pásky
- operated pointer /ˈɒpəreɪtɪd ˈpɔɪntə(r)/ tiskárna řízená
páskou
- recorder /rɪˈkɔːdə(r)/ magnetofon,
páskový nahrávač
- reel /riːl/ cívka pásky
- threading /ˈθrɛdɪŋ/ zavádění pásky
- track /trak/ stopa pásky
tapered-plug
connector /ˈteɪpərd plʌg kəˈnɛktə(r)/ klínový konektor
tapped
transformer /tapd transˈfɔːmə(r)/ transformátor s
odbočkami
tapping /tapɪŋ/ odbočka
- point /pɔɪnt/ místo odbočení,
vývod (vinutí)
target /ˈtɑːɡɪt/ terč, cíl, ohnisko,
anoda (rentgenky)
134
tariff changeover /ˈtarɪf ˈtʃeɪn(d)ʒəʊvə(r)/ změna tarifu
tariff zone /ˈtarɪf zəʊn/ tarifní pásmo
task /tɑːsk/ úloha
- description /dɪˈskrɪpʃ(ə)n/ popis úlohy
- dispatching /dɪˈspatʃɪŋ/ přidělení úloh
- scheduling /ˈʃɛdjuːlɪŋ/ rozvrhování úloh
- suspension /səˈspɛnʃ(ə)n/ dočasné zastavení
úlohy
- switching /swɪtʃɪŋ/ přepínání úloh
technical /ˈtɛknɪk(ə)l/ technický
technical /ˈtɛknɪk(ə)l/ technický
- development /dɪˈvɛləpm(ə)nt/ technický vývoj
- documentation /ˌdɒkjʊmɛnˈteɪʃ(ə)n/ technická
dokumentace
- drawing /ˈdrɔː(r)ɪŋ/ technický výkres
- inspection /ɪnˈspɛkʃn/ technická prohlídka
- manual /ˈmanjʊ(ə)l/ technická příručka
- specifications /ˌspɛsɪfɪˈkeɪʃ(ə)ns/ technické
podmínky
- support /səˈpɔːt/ technické služby,
technická pomoc/
podpora
- term /təːm/ technický termín
- terminology /ˌtəːmɪˈnɒlədʒi/ technická
terminologie
technician /tɛkˈnɪʃ(ə)n/ technik
technique /tɛkˈniːk/ postup, způsob
práce, technika
technology /tɛkˈnɒlədʒi/ technologie,
technika
telecamera /ˌtɛliˈkam(ə)rə/ televizní kamera
telecommanded /ˌtɛlikəˈmɑːndɪd/ dálkově ovládaný,
telemechanický
telecommunication /ˌtɛlikəmjuːnɪˈkeɪʃ(ə)n/ sdělovací,
telekomunikační,
spojový
telecommunications /ˌtɛlikəmjuːnɪˈkeɪʃ(ə)ns/ sdělovací technika,
telekomunikace,
spoje
telecontrolled /ˌtɛlik n'tr ld/ dálkově ovládaný,
řízený na dálku
telecounting /ˌtɛliˈkaʊntɪŋ/ dálkové načítání
(impulzů)
135
telefax /ˈtɛlɪfaks/ telefax
telegraph /ˈtɛlɪɡrɑːf/ telegraf
- code /kəʊd/ telegrafní kód
- line /lʌɪn/ dálnopisné vedení
- tape /teɪp/ telegrafní páska
- transmitter /tranzˈmɪtə(r)/ telegrafní vysílač
telegraphy /tɪˈlɛɡrəfi/ telegrafie
teleguidance /tɪˈlɛɡrəfi/ dálkové ovládání
telemeter /ˈtɛlɪmiːtə(r)/ dálkoměr, měřit na
dálku
telephone /ˈtɛlɪfəʊn/ telefon, telefonovat
- box /bɒks/ telefonní budka
- call /kɔːl/ telefonní hovor
- directory /dɪˈrɛkt(ə)ri/ telefonní seznam
- engineering /ɛndʒɪˈnɪərɪŋ/ telefonní technika
- exchange /ɪksˈtʃeɪndʒ/ telefonní ústředna
- line /lʌɪn/ telefonní vedení
- network /ˈnɛtwəːk/ dálková telefonní
síť
- receiver /rɪˈsiːvə(r)/ telefonní sluchátko
- set /sɛt/ účastnický přístroj
- traffic /ˈtrafɪk/ telefonní provoz
telephonic /ˌtɛlɪ ˈfɒnɪk/ telefonický
telephony /tɪˈlɛf(ə)ni/ telefonie
teleprinter /ˈtɛlɪprɪntə(r)/ dálnopis, přijímací
dálnopis
telerecording /ˈtɛlɪrɪkɔːdɪŋ/ záznam televizního
obrazu
telescopic /tɛlɪˈskɒpɪk/ teleskopický,
výsuvný
teleservices /tɛlɪ ˈsəːvɪs/ dálkové služby
telesoftware /tɛlɪˈsɒftwɛː/ dálkové
programové
vybavení
teletext /ˈtɛlɪtɛkst/ teletext
teletransmission /tɛlɪtranzˈmɪʃ(ə)n/ dálkový přenos
teletype /ˈtɛlɪtʌɪp/ dálnopis
television /ˈtɛlɪvɪʒ(ə)n/ televize
- broadcasting /ˈbrɔːdkɑːst/ televizní vysílání
- channel /ˈtʃan(ə)l/ televizní kanál
- picture /ˈpɪktʃə/ televizní obraz
- receiver /rɪˈsiːvə(r)/ televizní přijímač
- reception /rɪˈsɛpʃ(ə)n/ televizní příjem
136
telewriter /ˌtɛlɪˈrʌɪtə(r)/ zařízení pro přenos
obrazu
telex /ˈtɛlɛks/ dálnopis
telltale /ˈtɛlteɪl/ kontrolní zařízení
- lamp /læmp/ kontrolní žárovka
temporary /ˈtɛmp(ə)rəri/ prozatímní,
přechodný, dočasný
term /təːm/ termín, člen, term
terminal /ˈtəːmɪn(ə)l/ koncovka, svorka,
konec, koncová
stanice, konečný,
koncový
- board /bɔːd/ svorkovnice
- box /bɒks/ svorkovnice,
kabelová koncovka
- computer /kəmˈpjuːtə(r)/ koncový počítač
- contact /ˈkɒntakt/ přepojovací dotek
- mode məʊd/ terminálový režim
- node /nəʊd/ koncový uzel
- pointer /ˈpɔɪntə(r)/ terminálová
tiskárna
- repeater /rɪˈpiːtə(r)/ koncový zesilovač
- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ svorkové napětí
terminate /ˈtəːmɪneɪt/ ukončit
terminology /ˌtəːmɪˈnɒlədʒi/ terminologie
terms /təːm/ podmínky
test /tɛst/ zkouška, zkoušet,
testovat
- certificate /səˈtɪfɪkət/ zkušební protokol
- lamp /læmp/ zkoušečka,
zkoušecí žárovka
- log /lɒɡ/ zkušební protokol
- record /ˈrɛkɔːd/ záznam/ protokol o
zkoušce
- report /rɪˈpɔːt/ zpráva o zkoušce
- task /tɑːsk/ zkušební úloha
testing /ˈtɛstɪŋ/ testování
tetrode /ˈtɛtrəʊd/ tetroda
text /tɛkst/ text
- buffer /ˈbʌfə(r)/ textová
vyrovnávací paměť
137
- communication /kəmjuːnɪˈkeɪʃ(ə)n/ textový
komunikační
provoz
- processor /ˈprəʊsɛsə(r)/ textový procesor
- transfer /transˈfəː(r)/ přenos textu
textware /tɛkstwɛː/ textové programové
vybavení
theorem /ˈθɪərəm/ poučka
theoretic(al) /θɪəˈrɛtɪk((ə)l)/ teoretický
theory /ˈθɪəri/ teorie
thermal /ˈθəːm(ə)l/ tepelný
- plotter /ˈplɒtə(r)/ tepelný plotr
thermocouple /ˈθəːməʊkʌp(ə)l/ termoelektrický
článek
thermoelectric /ˌθəːməʊɪˈlɛktrɪk/ termoelektrický
thermopile /ˈθəːmə(ʊ)pʌɪl/ termoelektrická
baterie
thermoprinter /ˈθəːmə(ʊ) ˈprɪntə(r)/ termotiskárna
thermostat /ˈθəːməstat/ termostat
three- /θriː/ tří-, troj-
- dimensional
graphics /dɪˈmɛnʃ(ə)n(ə)l/ trojrozměrná
grafika
- phase alternator /feɪz ˈɔːltəneɪtə(r)/ třífázový alternátor
- phase circuit /feɪz ˈsəːkɪt/ třífázový obvod
- phase commutator
motor /feɪz ˈkɒmjʊˌteɪtə(r) ˈməʊtə(r)/ třífázový
komutátorový
motor
- phase transformer /feɪz transˈfɔːmə(r)/ třífázový
transformátor
- pin plug /pɪn plʌg/ tříkolíková vidlice
- point switch /pɔɪnt swɪtʃ/ tříokruhový
přepínač
- pole circuit
breaker /pəʊl ˈsəːkɪt ˈbreɪkə(r)/ trojpólový vypínač
threshold voltage /ˈθrɛʃəʊld ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ prahové napětí
throat microphone /θrəʊt ˈmʌɪkrəfəʊn/ hrdelní mikrofon
through /θruː/ skrz, úplně
- call /kɔːl/ dálkový hovor
- connection /kəˈnɛkʃ(ə)n/ propojení
- connection
module /kəˈnɛkʃ(ə)n ˈmɒdjuːl/ propojovací modul
138
throughput /ˈθruːpʊt/ propustnost,
kapacita (sítě apod.)
- time /tʌɪm/ doba průchodu
(signálu zařízeními)
throw-over switch /θrəʊˈəʊvə(r) swɪtʃ/ přepínač
- wheel /wiːl/ prstové točítko
tick /tɪk/ tikání
tickler /tɪklə(r)/ zpětnovazební
cívka
tight /tʌɪt/ těsný, nepropustný,
utažený
time /tʌɪm/ čas, doba, časově
nastavit, časovat
- adjustment /əˈdʒʌs(t)m(ə)nt/ časové seřízení
- allowance /əˈlaʊəns/ časová rezerva
- constant /ˈkɒnst(ə)nt/ časová konstanta
- consuming work /kənˈsjuːmɪŋ wəːk/ časově náročná
práce
- delay relay /dɪˈleɪ ˈriːleɪ/ zpožďovací relé
- lag /laɡ/ časové zpoždění
- out /aʊt/ časová prodleva
- recorder /rɪˈkɔːdə(r)/ registrační časový
přístroj
- response /rɪˈspɒns/ časová odezva
- scale /skeɪl/ časové měřítko
- sparing /ˈspɛːrɪŋ/ sdílení času
- slice /slʌɪs/ časový interval
- switch /swɪtʃ/ časový spínač
timer /tʌɪmə(r)/ časový spínač,
časovací zařízení,
časovač
timeware /tʌɪmwɛː/ časově omezené
programové
vybavení
timing /ˈtʌɪmɪŋ/ časování, měření
času, časové
nastavení, časové
řízení
- chart /tʃɑːt/ časový diagram
tin /tɪn/ cín
- coating /ˈkəʊtɪŋ/ cínový povlak
- foil /fɔɪl/ cínová folie, staniol
139
- solder /ˈsɑːdə(r) ˈsəʊldə(r)/ cínová/ měkká
pájka
toggle /ˈtɒɡ(ə)l/ klopný obvod
- switch /swɪtʃ/ kloubový vypínač,
páčkový přepínač
tolerance /ˈtɒl(ə)r(ə)ns/ tolerance
toll exchange /təʊl ɪksˈtʃeɪndʒ/ meziměstská
ústředna
toll line /təʊl lʌɪn/ vedení pro blízký
styk (UK), dálkové
vedení (USA)
tone /təʊn/ tón, zvuk
tongs /tɒŋz/ kleště
toolbox /ˈtuːlbɒks/ sada softwarových
nástrojů
tools /ˈtuːls/ náčiní
top /tɒp/ vrchol
- down
programming /daʊn ˈprəʊɡramɪŋ/ programování shora
dolů
- priority /prʌɪˈɒrɪti/ nejvyšší priorita
topical /ˈtɒpɪk(ə)l/ aktuální
torch /tɔːtʃ/ hořák, pájecí
lampa, svítilna
total /ˈtəʊt(ə)l/ úhrn, součet,
celkový
- consumption /kənˈsʌm(p)ʃ(ə)n/ celková spotřeba
- efficiency /ɪˈfɪʃ(ə)nsi/ celková účinnost
- load /ləʊd/ celkové zatížení
- loss /lɒs/ celková ztráta
- output /ˈaʊtpʊt/ celkový výkon
- voltage drop /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ; drɒp/ celkový úbytek
napětí
touch /tʌtʃ/ dotek, dotýkat se
- screen terminal /skriːn ˈtəːmɪn(ə)l/ dotekový
obrazovkový
erminál
- sensitive switch /ˈsɛnsɪtɪv swɪtʃ/ dotekový spínač
tough /tʌf/ houževnatý, tuhý
toughness /tʌfnɪs/ houževnatost,
tuhost
140
trace /treɪs/ stopa, nákres,
obkreslit, kopírovat,
načrtnout
- program /ˈprəʊɡram/ sledovací program
tracer /ˈtreɪsə(r) / indikátor
tracing /ˈtreɪsɪŋ/ záznam
track /trak/ stopa (záznamová)
- change control /tʃeɪndʒ k n'tr l/ přepínač stop
- switching /swɪtʃɪŋ/ přepínání stop
tracks per inch /traks pəː ɪn(t)ʃ/ počet stop na palec
trailing end /treɪlɪŋ ɛnd/ konec pásky
train /treɪn/ posloupnost bitů
trained /treɪnd/ zapracovaný
training /treɪnɪŋ/ (za)školení
trajectory /trəˈdʒɛkt(ə)ri,ˈtradʒɪkt(ə)ri/ dráha, trajektorie
transceiver /tranˈsiːvə/ vysílač spřijímačem
transducer /tranzˈdjuːsə/ měnič, snímač,
převodník
transfer /transˈfəː(r)/ přenos
- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ přesouvat data
- device /dɪˈvʌɪs/ přenášecí zařízení
- function /ˈfʌŋ(k)ʃ(ə)n/ přenosová funkce
- time /tʌɪm/ doba přenosu
transform /transˈfɔːm/ přetvářet,
transformovat,
zobrazit
transformation /transfəˈmeɪʃ(ə)n/ přeměna, zobrazení
transformer /transˈfɔːmə(r)/ transformátor
- cell /sɛl/ kobka
transformátoru
- coil /kɔɪl/ cívka
transformátoru
- core /kɔː/ jádro
transformátoru
- station /ˈsteɪʃ(ə)n/ transformovna
- steel sheet /stiːl ʃiːt/ ocelový plech
transformátoru
- switch /swɪtʃ/ vypínač
transformátoru
- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ napětí
transformátoru
transient /ˈtranzɪənt/ přechodový,
přechodný
141
- current /ˈkərənt/ přechodový proud
- information /ɪnfəˈmeɪʃ(ə)n/ informace s krátkou
dobou platnosti
- response /rɪˈspɒns/ přechodová
charakteristika
- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ přechodné napětí
- wave /weɪv/ přechodná vlna
transinformation /trɑːnzɪnfəˈmeɪʃ(ə)n/ transinformace,
vzájemná
informace
transistor /tranˈzɪstə/ transistor
transit call /ˈtransɪt kɔːl/ průchozí hovor
transition /tranˈzɪʃ(ə)n/ přechod, přeměna
- time /tʌɪm/ přechodový čas
translator /transˈleɪtə/ překladač
(program)
translator
movement /transˈleɪtət(ə)r ˈmuːvm(ə)nt/ translační pohyb
transliterate /transˈlɪtəreɪt/ překódovat
transmission /tranzˈmɪʃ(ə)n/ přenos, převod,
vysílání
- band /band/ přenosové pásmo
- channel /ˈtʃan(ə)l/ přenosový kanál
- code /kəʊd/ přenosový kód
- delay /dɪˈleɪ/ zpoždění přenosu
- frequency /ˈfriːkw(ə)nsi/ přenosový kmitočet
- level /ˈlɛv(ə)l/ úroveň přenosu
- line /lʌɪn/ přenosové vedení
- loss /lɒs/ přenosový útlum
- path /pɑːθ/ přenosová cesta
- range /reɪn(d)ʒ/ dosah vysílání
- rate /reɪt/ přenosová rychlost
- set /sɛt/ vysílací stanice
- speed /spiːd/ rychlost přenosu
transmit /tranzˈmɪt/ vysílat
transmitted data /tranzˈmɪtɪd;ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ vysílaná data
transmitter /tranzˈmɪtə(r)/ vysílač, telefonní
mikrofon, snímač,
čidlo, přenašeč
transpose /transˈpəʊz/ převádět (na druhou
stranu rovnice),
křížit (vedení),
transportovat
142
transposition /transpəˈzɪʃ(ə)n/ přemisťování
(znaků apod.)
- of wires (ə)v /wʌɪəs/ zkřížení vedení
- scheme /skiːm/ způsob křížení
trap-handler /trap ˈhandlə(r)/ program pro
zpracování chyb
zařízení
travelling wave /ˈtravəlɪŋ weɪv/ postupná vlna
tree /triː/ strom
- structure /ˈstrʌktʃə/ stromová struktura
trend /trɛnd/ směr, tendence,
trend, směřovat
triad /ˈtrʌɪad/ triáda
trial /ˈtrʌɪəl/ zkouška, pokus
triangle /ˈtrʌɪaŋɡ(ə)l/ trojúhelník
tributary station /ˈtrɪbjʊt(ə)ri ˈsteɪʃ(ə)n/ podřízená stanice
trickle charger /ˈtrɪk(ə)l ˈtʃɑːdʒə(r)/ dobíječ
akumulátorů
trigger /ˈtrɪɡə(r)/ spouštěcí impuls,
překlápět (se),
spouštět (klopný
obvod)
- circuit /ˈsəːkɪt/ spouštěcí obvod,
bistabilní klopný
obvod
triode /ˈtrʌɪəʊd/ trioda
trolley /ˈtrɒli/ kladka sběrače
proudu
- frog /frɒɡ/ výhybka na
vrchním vedení
- wheel /wiːl/ kladka sběrače
trouble /ˈtrʌb(ə)l/ závada, porucha,
způsobit poruchu
- free /friː/ bezporuchový
troubleshooting /ˈtrʌblʃuːtɪŋ/ odstraňování
poruch, lokalizace
chyb, hledání chyb
troughing /trɒfɪŋ/ kabelový kanál
true /truː/ správný, pravdivý,
přesný, skutečný
trunk /trʌŋk/ meziměstské
telefonní vedení,
143
místo připojení (k
počítači apod.)
- cable /ˈkeɪb(ə)l/ hlavní kabel
- circuit /ˈsəːkɪt/ meziměstský okruh
- exchange /ɪksˈtʃeɪndʒ/ meziměstská
ústředna
- line /lʌɪn/ meziměstské vedení
trunking array /ˈtrʌŋkɪŋ əˈreɪ/ skupinové
uspořádání
trusted computer
system /trʌstɪd kəmˈpjuːtə(r) 'sıst m/ důvěryhodný
počítačový systém
truth value /truːθ ˈvaljuː/ pravdivostní
hodnota
try /trʌɪ/ zkoušet
tube /tjuːb/ trubka, elektronka
- base /beɪs/ patice elektronky
- fuse /fjuːz/ trubková pojistka
- generator /ˈdʒɛnəreɪtə(r)/ elektronkový
generátor
- holder /ˈhəʊldə(r)/ objímka pro
elektronku
- lamp /læmp/ trubková žárovka
- noise /nɔɪz/ šum elektronky
- receiver /rɪˈsiːvə(r)/ elektronkový
přijímač
- tester /ˈtɛstə(r)/ zkoušeč elektronek
- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ napětí elektronky
tubular /ˈtjuːbjʊlə/ trubkový
- lamp /læmp/ trubková žárovka
tumbler switch /ˈtʌmblə(r) swɪtʃ/ páčkový spínač
tune /tjuːn/ ladit, seřídit
tuning /ˈtjuːnɪŋ/ ladění, seřizování
- capacitor /kəˈpasɪtə(r)/ ladící kondenzátor
- range /reɪn(d)ʒ/ rozsah ladění
tunnel /ˈtʌn(ə)l/ tunel
turbine /ˈtəːbʌɪn/ turbína
- blade /bleɪd/ lopatka turbíny
- casing /ˈkeɪsɪŋ/ těleso turbíny
- generator /ˈdʒɛnəreɪtə(r)/ turbogenerátor
- governor /ˈɡʌv(ə)nə(r)/ regulátor turbíny
- output /ˈaʊtpʊt/ výkon turbíny
turbo- /ˈtəːbəʊ/ turbo-, vířivý
144
- dynamo /ˈdʌɪnəməʊ/ turbodynamo
- generator /ˈdʒɛnəreɪtə(r)/ turbogenerátor
- processor /ˈprəʊsɛsə(r)/ turboprocesor
tweezers /ˈtwiːzəz/ kleštičky
twin /twɪn/ dvojitý, zdvojovat
- checking /tʃɛkɪŋ/ dvojitá kontrola
- conductor /kənˈdʌktə/ dvojitý/ dvoužílový
vodič
two- /tuː/ dvou-
- cell accumulator /sɛl əˈkjuːmjʊleɪtə(r)/ dvoučlánkový
akumulátor
- cell buffer /sɛl ˈbʌfə(r)/ dvoubuňková
vyrovnávací paměť
- electrode valve /ɪˈlektrəʊd valv/ dioda
- layer winding /ˈleɪə(r) ˈwʌɪndɪŋ/ dvouvrstvové vinutí
- phase /feɪz/ dvoufázový
- pointer instrument /ˈpɔɪntə(r) ˈɪnstrʊm(ə)nt/ dvouručičkový
přístroj
- rate meter /reɪt ˈmiːtə(r)/ dvousazbový
elektroměr
- speed winding /spiːd ˈwʌɪndɪŋ/ dvourychlostní
vinutí
- wire repeater /wʌɪə rɪˈpiːtə(r)/ dvoudrátový
zesilovač
type /tʌɪp/ vzor, model,
písmeno, psát na
psacím stroji
- style /stʌɪl/ druh písma
typematic key stroke /tʌɪpˈmatɪk kiː/ stisknutí opakovací
klávesy
typewriter /ˈtʌɪprʌɪtə(r)/ psací stroj
U
ultimate /ˈʌltɪmət/ krajní, konečný,
maximální,
elementární
- load /ləʊd/ mezní zatížení
ultrashort waves /ʌltrəˈʃɔːt weɪvz/ ultrakrátké vlny
ultraviolet radiation /ʌltrəˈvʌɪələt reɪdɪˈeɪʃ(ə)n/ ultrafialové záření
unambiguity /ʌnamˈbɪɡjʊːɪti/ jednoznačnost
145
unattended operation /ʌnəˈtɛndɪd ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ plně
automatizovaný
provoz
unbalance /ʌnˈbal(ə)ns/ nerovnováha,
přivést do
nerovnováhy
uncoiler /ʌnˈkɔɪlər/ odvíječka
uncouple /ʌnˈkʌp əl/ rozpojovat, vypínat
undeleting /ʌnˈdɪˈlitɪŋ/ obnova
vymazaných údajů
underground /ʌndəˈɡraʊnd/ podzemní
- cable /ˈkeɪb(ə)l/ úložný kabel
- laying / leɪŋ/ ukládání do země
underline /ʌndəˈlʌɪn/ podtrhnout (slovo)
underplaster
extension /ˈʌndəˈplɑːstə(r) ɪkˈstɛnʃ(ə)n/ rozvod pod
omítkou
undersize /ʌndəˈsʌɪz/ nedostatečný
rozměr
undervoltage /ˈʌndə ̍vəʊltɪdʒ, ˈʌndəˈvɒltɪdʒ/ podpětí
- circuit-breaker /ˈsəːkɪt ˈbreɪkə(r) / podpěťový vypínač
- protection /prəˈtɛkʃ(ə)n/ podpěťová ochrana
- tripping /trɪpɪŋ/ podpěťové vypínání
undo /ʌnˈduː/ zrušit, zničit,
napravit
undulate /ˈʌndjʊleɪt/ vlnitý, vlnit (se)
undulatory current /ˈʌn dʒə ləˌtɔri ˈkʌr(ə)nt/ vlnitý proud
uneven /ʌnˈiːv(ə)n/ nerovný, nestejný,
lichý
uniform /ˈjuːnɪfɔːm/ rovnoměrný,
stejnoměrný
union /ˈjuːnjən/ sjednocení, spojení
unipolar /juːnɪˈpəʊlə(r)/ jednopólový
unique /juːˈniːk/ unikátní
uniselector / ˈjuːnisɪˈlɛktə(r)/ jednosměrný vodič
unit /ˈjuːnɪt/ jednotka, celek, díl
- built /bɪlt/ stavebnicový
unite /juːˈnʌɪt/ spojovat
universal /juːnɪˈvəːs(ə)l/ univerzální
- broadband
network /ˈbrɔːdband ˈnɛtwəːk/ univerzální
širokopásmová síť
- shunt /ʃʌnt/ univerzální bočník
146
unknown /ʌnˈnəʊn/ neznámá
unscrew /ʌnˈskruː/ odšroubovat,
vyšroubovat,
rozšroubovat
unsolicited output /ʌnsəˈlɪsɪtɪd ̍ aʊtpʊt/ nevyžádaný výstup
unsquashing /ʌnˈskwɒʃɪŋ/ rozvinování
(souboru dat)
unstress /ʌnˈstrɛs/ odlehčit
unzipping /ʌnˈzɪpɪŋ/ rozvinování
(souboru dat)
up time /ˈʌpˌtaɪm/ doba
provozuschopnosti
up-stream /ˈʌpˈstrim/ proti směru toku
(dat)
update /ʌpˈdeɪt/ aktualizovat
- program /ˈprəʊɡram/ aktualizační
program
updating /ʌpˈdeɪtiŋ/ aktualizace
- log /lɒɡ/ protokol změn
upgradability /ʌpˈɡreɪdəˈbɪlɪti/ schopnost
zlepšování
upkeep /ˈʌpkiːp/ údržba
upkeeping /ˈʌpkiːpiŋ/ údržba
uplinked signal /ˈʌplɪŋkɪd ˈsɪɡn(ə)l/ vzestupný signál
upper bound /ˈʌpə(r) baʊnd/ horní hranice
upward chaining /ˈʌpwəd tʃeɪn iŋ/ vzestupné řetězení
use /juːz/ použití
useful / /juːsfʊl/ užitečný
- life /lʌɪf/ životnost
- load /ləʊd/ užitečné zatížení
- power /ˈpaʊə(r)/ užitečný výkon
- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ užitečné napětí
- work /wəːk/ užitečná práce
user /ˈjuːz ə(r)/ uživatel
- code /kəʊd/ kód uživatele
- dependent data /dɪˈpɛnd(ə)nt; ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ data závislá na
uživateli
- file /faɪl/ uživatelský soubor
-friendly /ˈfrɛn(d)li/ příznivý pro
uživatele
- label /ˈleɪb(ə)l/ návěští uživatele
- manual /ˈmanjʊ(ə)l/ příručka pro
uživatele
147
- software /ˈsɒf(t)wɛː/ uživatelský
software
- support /səˈpɔːt/ uživatelská podpora
- trailer label /ˈtreɪlə ˈleɪb(ə)l/ koncové návěští
uživatele
user’s guide /ˈjuːzə(r)s ɡʌɪd/ příručka uživatele
utensils /juːˈtɛns(ə)ls/ nářadí
utility /juːˈtɪlɪti/ obslužný program
utilization / ˈjuːtɪlʌɪˈzeɪʃ(ə)n/ užití, využití
V
vacuum /ˈvakjʊəm/ vakuum, podtlak
- lamp /lamp/ vakuová žárovka
- switch /swɪtʃ/ vakuový spínač
- tube /tjuːb/ elektronka
- tube lamp /tjuːb lamp/ elektronka, výbojka
valid /ˈvalɪd/ platný
- digit /ˈdɪdʒɪt/ platná číslice
value /ˈvaljuː/ hodnota
- selector /sɪˈlɛktə(r)/ nastavovač hodnot
valve /valv/ elektronka, výbojka
var-our meter /var aʊə(r), ˈaʊ ər;ˈmi tə(r)/ varmetr, elektroměr
pro jalovou práci
variability /ˈvɛːrɪəb(ə)l/ proměnlivost,
kolísavost
variable /ˈvɛːrɪəb(ə)l/ proměnná,
proměnlivý,
kolísavý
- air condenser /ɛː kənˈdɛnsə(r)/ otočný vzduchový
kondenzátor
- capacitor /kəˈpasɪtə(r)/ proměnný
kondenzátor
- program run /ˈproʊ græm, -grəm rʌn/ proměnný
programový běh
variance /ˈvɛːrɪəns/ změna, odchylka
varioplex system /ˈvɛəroʊplɛks/ varioplexní systém
vary /ˈvɛər i/ měnit se, kolísat
vector /ˈvɛk tə(r)/ vektor
- adding /ˈædɪŋ/ sčítání vektorů
- analysis /əˈnæləsəs; əˈnælɪsɪs/ vektorová analýza
148
- diagram /ˈdaɪəgræm/ vektorový diagram
ventilated
transformer /ˈventleɪtɪd ˈventɪleɪtɪd; trænsˈfɔːrmə(r)/ vzduchem chlazený
transformátor
ventilating system /ˈvɛn tlˌeɪtɪŋ ˈsɪstəm/ větrání
ventilation /ˌventlˈeɪʃən; ˌventɪˈleɪʃən/ větrání, ventilace
ventilator /ˈventleɪtər; ˈventɪleɪtə(r)/ ventilátor, větrák
verification /ˌverəfəˈkeɪʃən; ˌverɪfɪˈkeɪʃən/ ověření
- and validation /ənd;ˌvæləˈdeɪʃən ˌvælɪˈdeɪʃən / ověření a kontrola
platnosti
verify /ˈverəfaɪ; ˈverɪfaɪ/ ověřit, přezkoušet
vernier /ˈvɜr niə(r)/ vernier
- capacitor /kəˈpæsɪtə(r)/ dolaďovací
kondenzátor
versus /ˈvɜr səs, -səz/ v závislosti na…
proti…
vertical antenna /ˈvɜr tɪ kəl ænˈtenə/ svislá anténa
vibrating /ˈvaɪbreɪtɪŋ; vaɪˈbreɪtɪŋ/ vibrace
- reed instrument /riːd; ˈɪnstrəmənt, ˈɪnstrʊmənt/ jazýčkový měřič
kmitočtu
vibration /vaɪˈbreɪʃən/ vibrace, chvění,
kmitání
- damper /ˈdæmpər; ˈdæmpə(r)/ tlumič kmitů
- damping /dæmpɪŋ/ tlumení kmitů
- galvanometer /ˌgælvəˈnɑːmətər; ˌgælvəˈnɒmɪtə(r)/ vibrační
galvanometr
- threshold /ˈθreʃhəʊld/ vibrační práh
vibrator /ˈvaɪbreɪtər; vaɪˈbreɪtə(r)/ přerušovač
vibrometer /vaɪˈbrɒmɪtə(r)/ vibrometr, měřič
chvění
video /ˈvɪd iˌoʊ/ obraz, obrazový
- controller /kənˈtroʊlə(r)/ řídící jednotka
obrazového signálu
- frequency /ˈfriːkwənsi/ obrazový kmitočet
- interface /ˈɪntərfeɪs; ˈɪntəfeɪs/ obrazové rozhraní
- mode /məʊd/ videorežim
- scanner /ˈskænə(r)/ snímač obrazů
- signal /ˈsɪgnl/ obrazový signál,
videosignál
- terminal /ˈtɜːrmənəl; ˈtɜːmɪnəl/ obrazovkový
terminál
- transmission /trænzˈmɪʃən; ˌtræns-; trænzˈmɪʃən/ obrazové vysílání
149
- workstation /ˈwɜːrkˌsteɪʃən; ˈwɜːkˌsteɪʃən/ pracoviště s
obrazovkou
videotext /ˈvɪdiəʊtekst/ videotext
view /vjuː/ pohled, názor,
hledět
viewing /vjuːɪŋ/ prohlídka
- screen /skriːn/ stínítko pbrazovky
virgin tape /ˈvɜːrdʒən, ˈvɜːdʒɪn; teɪp/ nepoužitá páska
virtual /ˈvɜːrtʃuəl; ˈvɜːtjʊəl; ˈvɜːtʃʊəl/ virtuální
- image /ˈɪmɪdʒ/ zdánlivý obraz
virus /ˈvaɪrəs/ virus (program)
visible /ˈvɪzəbəl/ viditelný
visual /ˈvɪʒuəl/ visuální, zorný,
optický
- inspection /ɪnˈspekʃən/ vizuální prohlídka
- obstruction /əbˈstrʌkʃən/ viditelná překážka
- presentation /ˌpriːzenˈteɪʃən; ˈprez-; ˌprezənˈteɪʃən/ viditelné zobrazení
visualization /ˈvɪʒ u əˌlaɪz/ zviditelnění
vocational training /vəʊˈkeɪʃnəl, vəʊˈkeɪʃənl; /ˈtreɪnɪŋ/ odborný
výcvik/školení
voice /vɔɪs/ hlas, zvuk
- actuation /ˈæk tʃuˌeɪʃən / hlasové ovládání
- processing /ˈprɒs ɛsɪŋ/ zpracování
hlasových signálů
volt-ampere
hour meter /voʊltˈæmpɪr aʊr ˈmiːtə(r)/ voltampérový
elektroměr
voltage /ˈvəʊltɪdʒ , ˈvɒltɪdʒ/ napětí
- amplifier /ˈamplɪfʌɪə(r)/ zesilovač napětí
- circuit /ˈsəːkɪt/ okruh napětí
- coil /kɔɪl/ napěťová cívka
- divider /dɪˈvʌɪdə(r)/ dělič napětí
- drop /drɒp/ pokles napětí
- feedback /ˈfiːdbak/ napěťová zpětná
vazba
- gradient /ˈɡreɪdɪənt/ potenciální gradient
- indicator /ˈɪndɪkeɪtə(r)/ ukazovatel napětí
- pulse /pʌls/ napěťový impuls
- ratio /ˈreɪʃɪəʊ/ napěťový převod
- regulation /rɛɡjʊˈleɪʃ(ə)n/ regulace napětí
- relay /ˈriːleɪ/ napěťové relé
- to frequency
150
conversion /tu ˈfriːkw(ə)nsi kənˈvəːʃ(ə)n/ převod napětí na
kmitočet
- transformer /trænsˈfɔr mə(r)/ napěťový
transformátor
voltmeter /ˈvəʊltmiːtə(r)/ voltmetr
volume /ˈvɒljuːm/ objem, obsah,
hlasitost,
magnetický nosič
dat
- adjustment /əˈdʒʌs(t)m(ə)nt/ řízení hlasitosti
- compressor /kəmˈprɛsə(r)/ kompresor
dynamického
rozsahu
- control / kənˈtrəʊl/ řízení hlasitosti
- expander /ɪkˈspændə(r)/ expandér, zesilovač
pro zvětšení
dynamiky
of sound /ʌv, ɒv; saʊnd/ hlasitost
- range /reɪn(d)ʒ/ rozsah hlasitosti
- resistance /rɪˈzɪst(ə)ns/ vnitřní odpor
- resistivity /ˌrɪzɪˈstɪvɪti/ měrný odpor
- sequence number /ˈsiːkw(ə)ns ˈnʌmbə(r)/ pořadové číslo
nosiče dat
volumeter /vəˈlu mɪ tə(r), ˈvɒl yəˌmi tə(r)/ voltmetr
vortex /ˈvɔːtɛks/ vír
- current /ˈkʌr(ə)nt/ vířivý proud
W
wait call /weɪt kɔːl/ výzva k čekání
waiting state /ˈweɪ tɪŋ steɪt/ čekací stav
wall /wɔːl/ stěna
- entrance insulator /ˈɛntr(ə)ns ˈɪnsjʊleɪtə(r)/ průchozí izolátor,
průchodka
- mounted switch /ˈmaʊntɪd swɪtʃ/ vypínač umístěný
ve zdi
- plug and socket /plʌg ənd ˈsɒkɪt/ nástěnná zásuvka s
vidlicí
- socket /ˈsɒkɪt/ nástěnná zásuvka
warm /wɔːm/ teplý, zahřívat (se)
warning system /ˈwɔr nɪŋ ˈsɪs təm/ varovný systém
151
warp /wɔrp/ zborcení,
deformace,
deformovat (se),
bortit se
warpage /wɔː peɪdʒ/ zborcení,
deformace
waste /weɪst/ odpad, zmetek,
odhodit do odpadu
- container /kənˈteɪnə(r)/ kontejner na
odpadky
- disposal /dɪˈspəʊz(ə)l/ likvidace odpadků
watching /wɒtʃɪŋ/ sledování
water /ˈwɔːtə(r)/ voda
- cooling /kuːlɪŋ/ vodní chlazení
- power /ˈpaʊə(r)/ vodní energie
waterproof /ˈwɔːtəpruːf/ nepromokavý
watertight /ˈwɔːtətʌɪt/ vodotěsný
watt-hour meter /ˈwɒtˌaʊər, -ˌaʊ ər; ˈmi tər/ watthodinový
elektroměr
wattage /ˈwɒt ɪdʒ/ wattový výkon
wattful current /wɒtfʊl, f(ə)l/ činný proud
wattless /wɒtlɛs/ jalový
- current /ˈkɜr ənt, ˈkʌr-/ jalový proud
- power /ˈpaʊə(r)/ jalový výkon
wattmeter /ˈwɒtmiːtə(r)/ wattmetr
wave /weɪv/ vlna, kmit
- equation /ɪˈkweɪʒ(ə)n/ vlnová rovnice
- function /ˈfʌŋ(k)ʃ(ə)n/ vlnová funkce
- range /reɪn(d)ʒ/ vlnové pásmo
waveband /ˈweɪvband/ vlnové pásmo
wavelength /ˈweɪvlɛŋθ/ vlnová délka
weak current /wiːk ˈkʌr(ə)nt/ slabý proud
wear /wɛː/ opotřebení,
opotřebit se,
vyběhat se
- hardness /ˈhɑːdnəs/ odolnost proti
opotřebení
- proof /pruːf/ odolný proti
opotřebení
- resistant /rɪˈzɪstənt/ odolný proti
opotřebení
wearing part /ˈwɛərɪŋ pɑːt/ opotřebovávajícíse
součástka
152
web /wɛb/ síť
weighted average /weɪtɪd ˈav(ə)rɪdʒ/ vážený průměr
winding /ˈwʌɪndɪŋ/ navíjení
window /ˈwɪndəʊ/ okno, okénko
windowed screen /ˈwɪndəʊ(ə)d skrin/ stínítko s okénky
windowing /ˈwɪndəʊɪŋ/ dělení obrazovky
wire /waɪər/ drát, propojovat
- armouring /ˈɑr mərɪŋ/ drátěné pancéřování
- broadcasting /ˈbrɔːdkɑːstɪŋ/ rozhlas po drátě
- cutting pliers /ˈkʌtɪŋ ˈplʌɪəz/ kleště na drát
- fuse /fjuːz/ drátová pojistka
wired /ˈwʌɪəd/ drátový, vedený
- logic /ˈlɒdʒɪk/ pevně zapojená
logika
- ready for
connection /ˈrɛdi fɔr kəˈnɛkʃ(ə)n/ připravený k
zapojení
- television /ˈtɛlɪvɪʒ(ə)n, , tɛlɪˈvɪʒ(ə)n/ televize po vedení
wireless /ˈwʌɪəlɪs/ bezdrátový, rádiový
- telegraphy /təˈlɛg rə fi/ bezdrátová
telegrafie
- telephony /tɪˈlɛf(ə)ni/ bezdrátová
telefonie
wiring diagram /ˈwʌɪərɪŋ ˈdʌɪəɡram/ schéma zapojení
wiring machine /ˈwʌɪərɪŋ məˈʃiːn/ zakládačka drátu
withdraw /wɪðˈdrɔː/ vytáhnout, odebrat,
odstranit
withdrawable /wɪðˈdrɔːɪb(ə)l/ odnímatelný,
snímatelný
withdrawal sleeve /wɪðˈdrɔː(ə)l sliːv/ stahovací objímka
wobble /ˈwɒb(ə)l/ rozkmitat
word /wəːd/ slovo
- bit /bɪt/ bit slova
- counter /ˈkaʊntə(r)/ čítač slov
- processing /ˈprəʊsɛsɪŋ/ zpracování textů
- processor /ˈprəʊsɛsə(r)/ textový procesor
- space /speɪs/ mezera
work /wəːk/ práce, pracovat,
dílo
work’s test
certificate /wəːks tɛst səˈtɪfɪkət/ zkušební osvědčení
výrobku
working floor /ˈwəːkɪŋ flɔː/ pracovní plošina
153
working method /ˈwəːkɪŋ ˈmɛθəd/ pracovní metoda
working platform /ˈwəːkɪŋ ˈplatfɔːm/ pracovní plošina
working site /ˈwəːkɪŋ sʌɪt/ pracoviště
working/ standby
changeover unit /ˈwəːkɪŋ/ˈstan(d)bʌɪ ˈtʃeɪn(d)ʒəʊvə(r) ˈjuːnɪt/ přepínací jednotka
mezi provozem a
zálohou
working time /ˈwəːkɪŋ tʌɪm/ pracovní doba
working voltage /ˈwəːkɪŋ; ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ pracovní napětí
workmanlike
finish /ˈwəːkmənlʌɪk ˈfɪnɪʃ/ odborné provedení
workmanship / ˈwəːkmənʃɪp/ provedení,
odbornost
workplace /ˈwəːkpleɪs/ pracoviště
workshop /ˈwəːkʃɒp/ dílna
workstation /ˈwəːksteɪʃ(ə)n/ pracoviště
worm /wəːm/ parazitní program
wound /wuːnd/ navinutý
wrench /rɛn(t)ʃ/ klíč na matice
writing head /ˈrʌɪtɪŋ hɛd/ záznamová hlava
X
X-ray /ˈeksreɪ/ rentgenový paprsek
X-ray tube /ˈeksreɪ tjuːb; AmE ˈtuːb/ rentgenka
X-rays /ˈeksreɪz/ rentgenové záření
X-Y recorder /ˈekswaɪ rɪˈkɔːdə(r)/ souřadnicový
zapisovač
Y
Y-connection /ˈwaɪˌkəˈnekʃn/ spojení do hvězdy
Y-delta starting/ˈwaɪˈdel.təˈstɑːtɪŋ/ spouštění hvězda-
trojúhelník
yellow brass /ˈjeləʊ brɑːs; AmE bræs/ mosaz
Z
154
zero /ˈzɪərəʊ/ nula, počátek
souřadnic
- adjustment /əˈdʒʌs(t)m(ə)nt/ nastavení nuly
- bit /bɪt/ nulový bit
- line /lʌɪn/ nulová čára
- point /pɔɪnt/ nulový bod
- position /pəˈzɪʃ(ə)n/ nulová poloha
- reading /ˈriːdɪŋ/ nulová hodnota
- setting /ˈsɛtɪŋ/ nastavení nuly
- suppression /səˈprɛʃ(ə)n/ potlačení nuly
- variation /vɛːrɪˈeɪʃ(ə)n/ kolísání nuly
zigzag /ˈzɪɡzaɡ/ klikatý
- connection /kəˈnɛkʃ(ə)n/ spojení do lomené
hvězdy, spojení Z
zonal /zəʊn(ə)l/ pásmový
zone /zəʊn/ pásmo, oblast,
toleranční zóna
zoning /zəʊnɪŋ/ rozdělení na zóny
zoom lens /ˈzuːmˌlɛnz / transfokátor
155
Appendix 1
156
Symbols for Electrical Construction Drawings
Raceways
Symbol Description
Conduit concelead in finished areas, exposed
in unfinished areas.
Conduit concealed in or under floor slab.
Non-rigid race system.
Normal/emergency circuit.
Emergency battery system wiring, minimum
10 AWG.
Heat trace.
Underfloor power raceway.
Underfloor telecommunications raceway.
Underfloor raceway for power and
telecommunications.
Underfloor signal raceway.
Underfloor raceway for power, telephone and
data.
Undercarpet flat conductor cable (FCC)
wiring system, power.
Undercarpet flat conductor cable (FCC)
wiring system, telephone.
Undercarpet flat conductor cable (FCC)
wiring system, data.
157
Raceways – Indicators
Symbol Description
Conduit stub. Terminate with bushing or cap
if underground.
Conduit turning up.
Conduit turning down.
Indicates trade size 2’’ or 53 mm conduit (4)
1 AWG and (1) 6 AWG ground conductors
in each conduit.
Indicates (2) trade size 2’’ or 53 mm conduit
(4) 1 AWG and (1) 6 AWG ground
conductors in each conduit.
Homerun to panelboard. Number of arrows
indicates number of circuits, e.g., homerun to
panel L211 CKTS. #1 and #3.
Flexible connection to equipment.
Direct connection to equipment.
Branch circuit, full hashes indicate
underground – “hot” - or switch leg circuit
conductors. ( No hashes indicate 1 hot and 1
neutral). Dots indicate grounding conductors.
Equipment bond size U.N.O. “IG” indicates
an isolated grounding conductor.
158
Raceways - Boxes and Busways Symbol Description
Underfloor raceway junction box, flush floor
mounted.
Power pole with the devices indicated in the
specifications and on the drawing, “P”
indicates type, “2” indicates circuit.
Telecom pole with the devices indicated in
the specifications and on the drawing, “T”
indicates type.
Telecom/Power pole with the devices
indicated in the specifications and on the
drawing, “TP” indicates type, “2” indicates
power circuit.
Pull box – size as indicated or required.
Cabletray size as indicated.
Cabletray size as indicated, concealed.
Busway with cable tap box, rating and type
as indicated on drawings.
Busway with plug-in device as indicated,
shown with fuse disconnect.
Busway feeding up.
Busway feeding down.
Busway expansion joint.
Wireway, size as indicated or required.
159
Outlets and Receptacles Symbols Description
Floor duplex receptacle. F=flush MTD. S=surface
MTD.
Duplex conveniance receptacle. 20 A. 125 V.
Duplex conveniance receptacle on
emergency/standby circuit. Specify panelboard
and circuit.
Single convenience receptacle.
Single convenience receptacle on
emergency/standby circuit. Specify panelboard
and circuit.
Double duplex convenience receptacle.
Double duplex convenience receptacle on
emergency/standby circuit. Specify panelboard
and circuit.
Multi-outlet assembly with outlets on centers as
indicated on the drawings and in the specifications
mounted 6’’ above counter or at height as
directed. “A” indicates type.
Multioutlet assembly, devices as indicated.
Special receptacle – typical notation:
Clock hanger outlet recessed mounted 8’ – 0”
AFF or 8’’ below ceiling as appropriate and as
directed.
Flush mounted floor box, adjustable, with both
power and voice/data receptacles
Junction box. “AxBxC” indicated dimensions of
junction box in either inches or centimiters.
Duples receptacle ceiling mounted 20 A, 125 V
Double duplex receptacle – ceiling mounted.
Motorized and HVAC equipment
160
Symbols Description
Capacitor.
Motor “3” indicates horsepower.
Motorized damper.
Baseboard heater.
Baseboard heater with box.
Resistance heater (USA, Japan)
Resistance heater (Europe)
Unit type heater.
Ceiling fan.
Paddle fan.
Wall fan.
Water heater.
161
Schematic and One-Line Electrical Symbols Symbol Description
Overload relay.
Grounding connection – system and/or
equipment.
Kirk key interlock system. “2” indicates
related kirk keys.
Lightning arrester and grounding to protect
all phases.
Motor and label. “3” denotes horsepower.
Motor operator for circuit breakers or
switches.
Network protector.
Panelboard.
Pothead.
Stress cone.
Resistor (USA, Japan)
Resistor (Europe)
Shunt trip.
Magnetic starter with NEMA size indicated.
Ground fault circuit interrupter, personal
protection.
Generator.
162
Transformer, dry type. Unless otherwise
indicated.
Potential transformer. “3” indicates quantity.
Current transformer. “3” indicates quantity,
“400 5A” indicates ratio.
3-phase, 3-wire delta connection.
Corner grounded data.
3-phase, 4-wire wye connection (grounded
neutral).
Adjustable frequency drive. 3 references
detail number.
Busduct or busway.
Wireway.
Customer meter.
Totalizing watt hour meter.
Varmeter.
Ammeter.
Ammeter phase switch.
Demand meter.
Ground detector.
Synchroscope.
163
Power factor meter.
Frequency meter.
Voltmeter.
Volt-ammeter.
Voltmeter phase switch.
Wattmeter.
Watthour meter.
164
Appendix 2
165
Cam grinder (3)
Planetary gear box (7)
166
Servomotor (8)
Diesel Engine – Generator (5)
167
Diesel Portable Generator (6)
168
AC Motor (1)
169
DC Motor (4)
170
Armature (2)
171
Literature
Books
1. JECZEŃ-BAŃKOWSKA, Marta. Angielsko-polski slownik elektryczny: Warszawa,
Wydawnictwa Naukowo-Techniczne, 2004, ISBN 83-204-2915-3.
2. ZAHRADNÍČEK, Tomáš. Anglicko-český/česko-anglický techniský slovník. Praha:
TZ one, 2013, ISBN 978-80-87873-10-6.
3. AUTOR NEUVEDEN, Oxford Dictionaries [online]. [cit. 20.11.2013]. Dostupný na
WWW: http://www.oxforddictionaries.com.
4. AUTOR NEUVEDEN, Dictionary.com [online]. [cit. 20.11.2013]. Dostupný na WWW:
http://dictionary.reference.com.
Internet Sources
1. HEWES, John. Circuit symbols [online]. [cit. 20.11.2013]. Dostupný na WWW:
web.gps.caltech.edu/~als/IRMS/course-materials/lecture-1---
electricity/circuit_symbols.pdf.
2. AUTOR NEUVEDEN. Electrical symbols [online]. [cit. 15.01.2014]. Dostupný na
WWW: https://www.fgc.edu/wp-content/uploads/2012/01/symbols-elect.pdf
3. AUTOR NEUVEDEN. Electrical Design Standard Symbols [online]. [cit. 20.11.2013].
Dostupný na WWW: http://www.red-bag.com/imageslib/BN-DS-E2_02.pdf.
List of Illustrations
1. AUTOR NEUVEDEN. http://www.tradeindia.com/ [online]. [cit. 15. 1.2014]. Dostupný
na WWW: http://pimg.tradeindia.com/01412898/b/1/AC-Motor-Training.jpg.
2. AUTOR NEUVEDEN. http://www.groschopp.com/ [online]. [cit. 5.5.2014]. Dostupný na
WWW: http://www.groschopp.com/wp-content/uploads/armature-parts_small.jpg.
3. AUTOR NEUVEDEN. http://www.sherline.com/ [online]. [cit. 15.1.2014]. Dostupný na
WWW: http://www.sherline.com/images/CamGrindCallouts.jpg.
4. http://www.darbyelectric.com/images/DC-Motor-Cutaway-lg.gif.
5. AUTOR NEUVEDEN. http://www.burtonwoodgroup.com/ [online]. [cit. 16.1.2014].
Dostupný na WWW: http://www.burtonwoodgroup.com/graphics/sales/diesel-engine.jpg.
172
6. AUTOR NEUVEDEN. http://www.weiku.com/ [online]. [cit. 20.1.2014]. Dostupný na
WWW:
http://img.weiku.com/waterpicture/2011/10/25/10/8_KW_12KW_Air_cooled_V_TWIN_
engine_power_diesel_portable_generator_634572294150025719_1.JPG.
7. AUTOR NEUVEDEN. http://www.servocity.com/ [online]. [cit. 5.5.2014]. Dostupný na
WWW: http://www.servocity.com/assets/images/Planetary_Gear_Box_72001.jpg.
8. AUTOR NEUVEDEN. http://www.orientalmotor.com/ [online]. [cit. 16.1.2014].
Dostupný na WWW: http://www.orientalmotor.com/images/technical-articles/servo-
motor-structure.jpg.