www.koenitz.com
THE MERCHANDISING WORLDINDIVIDUAL DECORATIONS IN PORCELAIN AND CERAMICS
Die Welt der Werbemittel –unendliche Weiten.
THE WORLD OF PROMOTIONAL ITEMS – INFINITY AND BEYOND.
Porzellan ist ein besonders nachhaltiges Werbemittel. Porzellanbecher schonen
unsere Umwelt und Ressourcen, sind langlebig und wirkungsvoll.
Unser Unternehmen hat sich der freiwilligen Selbstkontrolle verpfl ichtet. Unser Code of
Conduct umfasst den respektvollen und kooperativen Umgang mit all unseren Stakeholdern.
Wir testen unsere Produkte nach strengsten Gesundheitsrichtlinien, sind fair im Umgang mit
unserem Wettbewerb und unseren Kunden gegenüber engagiert. Unsere Mitarbeiter profi tieren
von Chancengleichheit, Gesundheitsvorsorge, fachlicher Förderung und einem betrieblichen
Vorschlagwesen. Darüber hinaus fördern wir regionale Unternehmen sowie Schulen und
Kindergärten.
A particularly sustainable amongst the promotional items is porcelain. Porcelain mugs
save resources and thus the environment, are durable and have a positive impact.
Our company obliges to voluntary self-control. Our Code of Conduct includes a respectful
and cooperative contact with our stakeholders. We are testing our products according to strict
health regulations, are fair in handling our competition, and dedicated towards our clients.
Our employees profi t from equal opportunities, health care, professional sponsoring,
and an employee suggestion system. In addition, we promote regional companies as well
as kindergartens and schools.
+ SURFACES 11Reliefdruck / Relief printConcrete LookCarbon Fashionista LuxeryOilpaintings Natural TextureAqua FunLong Last SilkHigh Tec Structure
SURFACES
+ METALLIC 15Echtgold & Platin / Real Gold & Platinum Metallicfarben / Metallic fi nishesGlister Gold / Glister gold
+ WRITE & PAINT 17Selfmade MugsBeschreibbare Becher / Mug messenger
+ SPECIAL EFFECTS 18Fotorealistische Drucke / Photo realistic printGlowRubbelfl äche / Scratch-off surfaceThermic Effect
+ VARIOUS 20Mundrand handgemalt / Handpainted rim
VEREDELUNGFINISHING
+ Your Colour Print 4+ ART Druck™ geschlossen, ART Druck™ / Closed ART print™, ART print™ 4+ Rundumbild / All-around print 5+ 25 – 50 cm2 Druck / 25 – 50 cm2 Print 6+ Signature 6
HAUPTDRUCKMAIN PRINT
+ Innendekoration / Inside decoration 7+ Klappinnenbild / Over the rim design 7+ Henkeldruck / Handle print 8+ Bodeninnenbild / Bottom inside print 9+ Bodenmarke / Back stamp 9+ Limitierung / Limited edition 10+ Einzelnamen / Individual name prints 10
ZUSATZDRUCK ADDITIONAL PRINT
Handwäsche empfohlen / hand wash recommended
nicht kratzfest / not scratch resistant
mikrowellengeeignet / microwafe safe spülmaschinengeeignet / dishwasher suitable
handgefertigt / handmade umweltfreundlich / environmentally friendly
VERPACKUNGEN PACKAGING 32
+ GRUNDFORMEN / BASICS 22Porzellan / PorcelainBone China Porzellan / Bone china porcelainKeramik / CeramicGlas / Glass
+ COFFEE SPECIALS 28Grip MugCoffee to GoCoffee BarCoffee for One
FORMENSHAPES
4 | CUSTOM DESIGN
FÜR 360° GESCHLOSSENE MOTIVE
Vom Boden bis zum Mundrand umschließt das
Druckmotiv vollständig den Becher und
schließt dabei perfekt unter dem Henkel.
FOR 360° PANORAMA MOTIFS
The design is printed from top to bottom and
closed below the handle.
ART DRUCK TM GESCHLOSSEN CLOSED ART PRINT TM
YOUR COLOUR PRINT
MIT YOUR COLOUR PRINTS NEUE
MÖGLICHKEITEN ENTDECKEN.
Your Colour Print ist ein nahezu vollfl ächiger Druck.
Er schließt den Henkel und das Innenband in die
Gestaltung ein. Für runde Becher eignet sich das
Design Soft Wave, für gerade Formen der Soft Cut.
DISCOVER NEW POSSIBILITIES
WITH COULOUR PRINTS
The Colour Print is a decoration which nearly covers
the whole mug. Including a handle print as well as
an inside band into the design. For round shapes we
recommend the “soft wave” design while straight
shapes are better accompanied by the “soft cut”.
SOFT CUT
nahezu allePantone Farben
mo..glich
almost allPantone colours
possible
NEUNEW
HA
UP
TD
RU
CK
/ M
AIN
PR
INT
SOFT WAVE
CUSTOM DESIGN | 5
HA
UP
TD
RU
CK
/ M
AIN
PR
INT
ART DRUCK TM / ART PRINT TM
VOLLE HÖHE BIS ZUM HENKEL
Das Druckmotiv umschließt den Becher bis zum
Henkel. Die Druckfl äche reicht dabei vom Boden
bis zum Mundrand.
FULL HEIGHT TO HANDLE
The mug is printed from top
to bottom.
RUNDUMBILD / ALL-AROUND PRINT
WIRKUNGSVOLLE BOTSCHAFT
ZUM ATTRAKTIVEN PREIS
Nahezu vollständig wird der Becher vom
Druckmotiv umschlossen. Am Boden, Mundrand,
links und rechts des Henkels bleibt jeweils
ca. 1 cm unbedruckt.
EFFECTIVE ADVERTISING
AT AN ATTRACTIVE PRICE
This large-scale print covers most of the surface
of the mug. At the bottom, top, left and right of
the handle 1 cm remains.
T PRINT TMT
er bis zum
om Bodenn
6 | CUSTOM DESIGN
SIGNATURE
PANTONE 7595 C
PANTONE BLACK 6 C
PANTONE 485 C
NEUNEW
KLEIN, ABER GROSSE WIRKUNG.
Was wäre verbindlicher als Ihre Signatur? Mit
dem kleinsten unserer Drucke können Sie zum
Einstiegspreis bereits große Wirkung erzielen. Ihr
Emblem oder Logo in den Farben Rot, Braun oder
Schwarz eignet sich besonders für Kollektionen in
kleiner Aufl age.
SMALL, BUT WITH A BIG IMPACT
What is more committing than your signature? With
this smallest of our decorations, you are able to achieve
the biggest effect at entry level pricing. Your logo in
the colors red, brown or black is especially suitable for
collections in small quantities.
25 – 50 cm2 DRUCK 25 – 50 cm2 PRINT
KLEINSTEN RAUM
OPTIMAL GENUTZT
Der 25 cm2 bzw. 50 cm2-Druck eignet sich
optimal für einen Logo- oder kleineren
Motivdruck. Ihr Logo bzw. Ihre Botschaft
ist der Eyecatcher.
USE OF THE SMALLEST SPACE
The 25 or 50 sqcm are ideal for logo or
motif printing. Your message will be the
eye-catcher.
CK T
h
HA
UP
TD
RU
CK
/ M
AIN
PR
INT
CUSTOM DESIGN | 7
ZU
SA
TZ
DR
UC
K /
AD
DIT
ION
AL
PR
INT
INNENDEKORATION / INSIDE DECORATION
FÜR ÜBERRASCHENDE EFFEKTE
Der Druckbereich befi ndet sich auf der
Innenseite des Bechers. Die Position des
Drucks im Becher ist dabei ebenso variabel
wie die Größe des Motivs.
FOR EFFECTS WHICH SURPRISE
The printed area covers the inside of the mug.
The position and size of the print are adaptable.
DECOOORRRAAATTTIION
l
KLAPPINNENBILD / OVER THE RIM DESIGNTHE RIM DDEEESSIGNN
DRUNTER UND DRÜBER UND DARÜBER HINAUS
Mit dem Klappinnenbild lassen sich Motive realisieren,
die von der Innenseite, über den Mundrand auf die
Außenseite laufen.
FROM THE INSIDE
TO THE OUTSIDE
Inside decoration motifs which
move from the outside over the
rim to the inside can be realized.
8 | CUSTOM DESIGN
DIE FAKTEN LIEGEN AUF DER HAND
Die vollfl ächige Bedruckung des Henkels ist
eine Besonderheit mit der Sie Ihre Botschaft
wirkungsvoll auf der Innen- oder Außenseite des
Henkels platzieren können.
THE FACTS ARE OBVIOUS
The printing of the handle is a special feature.
You can place your message effectively on the
inside or outside of the handle.
HENKELDRUCK / HANDLE PRINT
ZU
SA
TZ
DR
UC
K /
AD
DIT
ION
AL
PR
INT
CUSTOM DESIGN | 9
MIT TIEFE UND ÜBERRASCHUNGSEFFEKT
Wir können Ihre Botschaft auch an ungewöhnlichen
Stellen platzieren, wie zum Beispiel am Boden des
Bechers.
SURPRISING EFFECTS ON THE BOTTOM
We can place your message in unusual positions,
for example on the bottom inside.
BODENINNENBILD / BOTTOM INSIDE PRINT
ZU
SA
TZ
DR
UC
K /
AD
DIT
ION
AL
PR
INT
PLATZ FÜR FUSSNOTEN UND
ZUSATZINFORMATIONEN
Die Bodenmarke bietet zusätzlichen Raum für Ihre Gestaltung
und erhöht den Wert des Bechers. Ob weitere Informationen,
ein überraschendes Motiv oder die Markenzugehörigkeit, hier
wird gern ein Blick unter den Becher riskiert.
MORE SPACE FOR FOOTNOTES AND
ADDITIONAL INFORMATION
The backstamp offers extra space for
your design on the bottom of the mug.
Extra information, a surprising motif or
brand affi liation, you will want to have
a look underneath the mug.
BODENMARKE / BACK STAMP
10 | CUSTOM DESIGN
DEINE PERSÖNLICHE LIEBLINGSTASSE
Auf Wunsch erhält jeder Becher eine persönliche
Botschaft, wie zum Beispiel den Namen des
Beschenkten. Ein schönes Geschenk für
Mitarbeiter.
YOUR FAVOURITE MUG
For your personal message each
mug gets an unique print on
request. This is nice as a gift
for employees.
EINZELNAMEN / INDIVIDUAL NAME PRINTS
ASSE
nliche
Ohhhh,it‘s me!
ZU
SA
TZ
DR
UC
K /
AD
DIT
ION
AL
PR
INT
EINE EINZIGARTIGE TASSE
FÜR AUSSERGEWÖHNLICHE MARKEN
Mit der Limitierung Ihrer Becher wird jedes
Stück zu einem ganz besonderen und
einzigartigen Exemplar.
A UNIQUE MUG FOR UNIQUE BRANDS
Limiting your mugs and each piece becomes
a special and unique item.
LIMITIERUNG / LIMITED EDITION
DS
s
CUSTOM DESIGN | 11
SU
RFA
CE
S
HEBEN SIE SICH VON DER MASSE AB
Das Relief ist eine fühlbare Erhebung des Motivs
aus der Becheroberfl äche heraus. Durch das
Relief sind die Möglichkeiten der Gestaltung um
eine neue Dimension erweitert.
STAND OUT FROM THE MASSES
Relief print is adding a new haptic dimension to
our design possibilities.
RELIEFDRUCK / RELIEF PRINT
IDEAL FÜR
Texthervorhebungen
Blindenschrift
Ganzfl ächige oder partielle Texturen
IDEAL FOR
Highlighting text
Braille
Cover the whole surface or a part of it
12 | CUSTOM DESIGN
CONCRETE LOOK
Matt im Look, griffi g in der
Haptik – Beton neu gedacht.
Concrete look and feel –
concrete redesigned.
CARBON
Fühlen Sie die Struktur –
Technik der Spitzenklasse.
Feel the structure – technology
at its best.
FASHIONISTA
Lederstruktur
zum Anfassen!
Touch the leather
surface!
SU
RFA
CE
S
CUSTOM DESIGN | 13
LUXERY
OILPAINTINGS
Hochwertig in Optik
und Haptik
The look and
feel of luxery
Sie können die Strukturen des
Gemäldes fühlen wie beim echten
Meister
You can feel & see the surface of the oil
painting as with the real masterpiece
NATURAL TEXTURE
Als ob wir natürliche Strukturen
berühren, ob Holz oder Kork,
dauerhaft eingebrannt
As if we touch natural surfaces,
whether wood or cork, fi red to
last permantely.
SU
RFA
CE
S
14 | CUSTOM DESIGN14 | CUSTOM DESIGN
SU
RFA
CE
S
AQUA FUN
Wasser- und Luftblasen
perlen sichtbar und fühlbar!
Watch and feel the bubbles!
LONG LAST SILK
Seidig matte Oberfl ächen
mit einer sanften Haptik
und Optik, kratzfest.
Silky matt surfaces with
the smoothest touch and
look, scratch resistant.
HIGH TEC STRUCTURE
Mehr fühlen geht nicht!
Feeling more
is not possible!
CUSTOM DESIGN | 15
VE
RE
DE
LUN
G /
FIN
ISH
ING
FÜR PORZELLAN VON BESONDEREM WERT
Für den besonderen Blickfang veredeln wir Ihren Becher aus feinstem Porzellan mit Echtgold und /
oder -platin. Der Becher erhält dadurch eine neue Wertigkeit. Die Materialien lassen sich sowohl
komplett als auch partiell auftragen.
FOR PORCELAIN
WITH A SPECIAL VALUE
As a special eye catcher we
can refi ne your mug of fi nest
porcelain with real gold and
platinum. The mug gets a new
value.
ECHTGOLD & PLATIN / REAL GOLD & PLATINUM
lt dadurch eine neue Wertigkeit. Die Materialien lassen sich sowohl
tragen.
w
» limitierte Aufl age
» wechselnde Formen
» günstigster Preis
» weitere Informationen
auf unserer Webseite
» limited edition
» various shapes
» lowest price available
» more informations
on our website
BUDGETBECHER
16 | CUSTOM DESIGN
SIEHT AUS WIE ECHT
Selbst sehr feine und detaillierte Motive
können auf nahezu allen Flächen Ihres
Werbebechers abgebildet werden und
verleihen Ihrem Becher einen besonders
hochwertigen und edlen Charme.
LOOKS LIKE PRECIOUS METAL
Using this as a fi ne improvement to your
mug gives it a noble and high quality
exterior. This print can be applied to almost
any part of the mug.
GLISTER GOLD / GLISTER GOLD
VEREDLUNG VOM FEINSTEN
Der matte Metallic-Druck, in vielen
unterschiedlich schimmernden Nuancen,
macht aus Ihrem Becher einen abso-
luten Hingucker und verleiht ihm einen
besonderen und edlen Look. Dabei
lässt sich der Druck sowohl komplett
als auch partiell auftragen.
THE FINEST FINISH
Metallic Print has so many different
gleaming nuances, it makes your mug an
eye catcher and gives it a special and noble
look.
METALLICFARBEN / METALLIC FINISHES
VE
RE
DE
LUN
G /
FIN
ISH
ING
CUSTOM DESIGN | 17
VE
RE
DE
LUN
G /
FIN
ISH
ING
SELFMADE MUGS
VE
RE
DE
L
BRING FARBE IN DEINE MARKE
Kreativität steht hier an erster Stelle.
Auf Basis Ihrer zugesendeten Fotos
erstellen wir Ihren persönlichen
Selfmade Mug. Das Motiv wird als
Scribble auf den Becher gedruckt.
Die matten Innenfl ächen des Motivs
können mit handelsüblichen Buntstiften
nach Belieben ausgemalt werden. Die Farbe
ist leicht wieder abwaschbar. Gern liefern wir auch
im Geschenkkarton mit individuellen Etikett und
dazugehörigen Buntstiften.
BRING COLOUR IN TO YOUR BRAND
Here creativity is the number one task. Using your
or your customers supplied images, our graphics
team will provide a personalised selfmade mug.
The design is put onto the mug in the form of a
“scribble”. The matt white colour can be coloured
in with regular colouring pencils. The color can
be removed by a few circles in the dishwasher.
In addition we are happy to supply giftboxes with
individual label as well as pencils.
paint me
bemalbar / paintable Zeichnung abwaschbar / drawing washable
MARKE
er Stelle.
n Fotos
hen
wird als
ruckt.
Motivs
Buntstiften
rden. Die Farbe
Gern liefern wir auch
iduellen Etikett und
The design is put onto the mug in the f
18 | CUSTOM DESIGN
FOR ORIGINALS
The photorealistic print is particularly durable,
in contrast to sublimation.
FOTOREALISTISCHER DRUCK / PHOTO REALISTIC PRINT
DAMIT IHR BECHER ZUM
INTERAKTIVEN MEDIUM WIRD
Mit der Memofl äche können Sie wichtige Termine,
Nachrichten oder persönliche Botschaften immer
im Auge behalten. Die Memofl äche lässt sich ganz
einfach mit Kreide oder einem Bleistift beschreiben
und kann von uns in unterschiedlichen Farben
realisiert werden.
MAKING YOU MUG AN INTERACTIVE TOOL
With our memo surface you can keep an eye on
important appointments, infos or leave a personal
message. The memo surface can be written onto with
pencil or chalk and can be done in different colours.
BESCHREIBBARE BECHER / MUG MESSENGER
FÜR ORIGINALE
Der fotorealistische Druck im Siebdruck-
verfahren ist im Gegensatz zur Sublimation
besonders langlebig.VE
RE
DE
LUN
G /
FIN
ISH
ING
CUSTOM DESIGN | 19
VE
RE
DE
LUN
G /
FIN
ISH
ING
LEUCHTEFFEKT
IM DUNKELN
Eine spezielle Oberfl äche
speichert Licht, die es
ermöglicht auch im Dunkeln
Ihre Botschaft zu vermitteln,
Ihr Logo oder Design zur
Geltung zu bringen.
LIGHTS UP IN THE DARK
A special surface stores light.
Your message will glow in the
dark.
GLOW
RUBBELFLÄCHE / SCRATCH-OFF SURFACE
FÜR BECHER UND BODEN
Vermitteln Sie das Gefühl von Neugier, Aufregung
und Spannung mit unserer „Scratch Off“ –
Oberfl äche. Unter dieser speziellen Oberfl äche
lassen sich verschiedene Motive verbergen.
FOR MUG AND BASE
Impart the feeling of chance to win; fun games and
excitement with our special „Scratch Off“ surface.
20 | CUSTOM DESIGN
DAS I-TÜPFELCHEN DES BECHER-DESIGNS
Ganz gleich ob innen oder außen, schmal oder breit. In fi ligraner
Handarbeit wird der Mundrand verziert und verleiht somit Ihren Becher
einen einzigartigen Charme. Besonders hochwertig wirkt das Design in
Echtgold oder Platin.
THE LAST WORD IN MUG DESIGN
No matter whether you would like it on the inside, outside, thin or thick,
the hand painted rim gives your mug a unique addition. Of course this
can be done in real gold or silver.
MUNDRAND HANDGEMALT / HANDPAINTED RIM
AKZENTE SETZEN
Ihre verborgenen Botschaften oder Designs
werden sichtbar, sobald ein heißes
Getränk in den Becher eingefüllt
wird. Kühlt dieser wieder ab ist das
Ursprungsdesign zu sehen.
MAKE THE DIFFERENCE
With the Thermic Effect your product reveals
a hidden design. When a hot beverage is
poured into the product you witness an exciting
effect slowly revealing a hidden design. Whilst
cooling, the process reverses, slowing revealing
the original design.
THERMIC EFFECT
Designs
t reveals
ge is
s an exciting
gn. Whilst
ng revealing
VE
RE
DE
LUN
G /
FIN
ISH
ING
MEHR ALS 700 weitere
Seriendesigns in unserem Gesamtkatalog
More than 700 other serial designs in our
main catalogue
Für erfolgreiche Motive ohne erneute Grafi k- und
Designkosten bieten wir Ihnen ein 12 Kategorien starkes
Markensortiment an Porzellantassen und -bechern in
unterschiedlichsten Formen und Designs an. Natürlich
lassen sich auch diese je nach Motiv nach Ihren Wünschen
zusätzlich bedrucken und individualisieren.
For successful motifs without further graphics and design
costs, we off er you a brand range of porcelain cups and
mugs in 12 diff erent categories in a variety of shapes
and designs. Of course, these can also be printed and
individualised with motifs of your choice.
DESIGN
DESIGN
HELDEN & GESCHICHTEN
HEROES & TALES
GESCHENKE FÜR ALLE
GIFTS FOR EVERYONE
KUNST & MUSIK
ART & MUSIC
TIER & PFLANZENWELT
FLORA & FAUNA
KAFFEE-TEE-SCHOKOLADE
COFFEE-TEA-CHOCOLATE
SOUVENIR & REISEN
SOUVENIR & TRAVEL
FREUNDSCHAFT & LIEBE
FRIENDSHIP & LOVE
WINTER & WEIHNACHTEN
WINTER & CHRISTMAS
SHAPES OF SPECIAL INTEREST
SHAPES OF SPECIAL INTEREST
DISPLAY VERPACKUNG
DISPLAY PACKAGING
FORMEN
SHAPES
WIE DIE VIELFALT DES LEBENSLIKE THE VARIETY OF LIFE
22 | SHAPES
BUDGET BECHERBUDGET MUG
porzellan / porcelain
» wechselnde Formen
» weitere Informationenauf unserer Webseite
» various shapes
» more informations on our website
KC3 BECHERKC3 MUG
11 1 003 0000
porzellan / porcelain
289 g
240 ml / 8.1 fl oz
10,5 cm / 4.1“
7,3 cm / 2.9“
KC32 BECHERKC32 MUG
11 1 032 0000
porzellan / porcelain
343 g
400 ml / 13.5 fl oz
12,2 cm / 4.8“
9,0 cm / 3.5“
KC2 BECHERKC2 MUG
11 1 002 0000
porzellan / porcelain
342 g
300 ml / 10.1 fl oz
9,5 cm / 3.7“
8,1 cm / 3.2“
KC68 STAPELBECHERKC68 STACKABLE MUG
11 1 068 0000
porzellan / porcelain
245 g
275 ml / 9.3 fl oz
9,5 cm / 3.7“
7,4 cm / 2.9“
KC53 ESPRESSO(TASSE, UNTERTASSE)KC53 MUG (CUP, SAUCER)
11 5 053 0000
porzellan / porcelain
Tasse / cup UT / saucer
95g 93 g
85 ml / 2.9 fl oz
5,4 cm / 2.1“ 1,8 cm / 0.7“
5,5 cm / 2.2“ 12,0 cm / 4.7“
NEU!
PORZELLANPORCELAIN
GR
UN
DFO
RM
EN
/ B
AS
IC S
HA
PE
S
SHAPES | 23
GR
UN
DFO
RM
EN
/ B
AS
IC S
HA
PE
S
KC100 BECHERKC100 MUG
11 1 100 0000
porzellan / porcelain
323 g
410 ml / 13.9 fl oz
10,5 cm / 4.1“
9,8 cm / 3.9“
KC120 BECHERKC120 MUG
11 1 120 0000
porzellan / porcelain
195 g
215 ml / 7.3 fl oz
8,1 cm / 3.2“
7,6 cm / 3.0“
KC103 BECHERKC103 MUG
11 1 103 0000
porzellan / porcelain
295 g
380 ml / 12.8 fl oz
10,6 cm / 4.2“
8,3 cm / 3.3“
KC134 BECHERKC134 MUG
11 1 134 0000
porzellan / porcelain
333 g
380 ml / 12.8 fl oz
10,2 cm / 4.0“
9 cm / 3.5“
TEA FOR YOUTEA FOR YOU
11 5 143 0000
porzellan / porcelain
Becher / Mug Deckel / lid
328 g 65 g
400 ml / 13.5 fl oz
9,1 cm / 3.6“ 1,1 cm / 0.4“
8,1 cm / 3.2“ 8 cm / 3.1“
KC143 KUSCHELBECHERKC143 SNUGGLE MUG
11 1 143 0000
porzellan / porcelain
Becher / Mug
328 g
400 ml / 13.5 fl oz
9,1 cm / 3.6“
8,1 cm / 3.2“
R
KC157 BECHERKC157 MUG
11 1 157 0000
porzellan / porcelain
357 g
400 ml / 13.5 fl oz
10 cm / 3.9“
9,6 cm / 3.8“
KC159 BECHERKC159 MUG
11 1 159 0000
porzellan / porcelain
312 g
340 ml / 11.5 fl oz
10,3 cm / 4.1“
8,3 cm / 3.3“
24 | SHAPES
KC618 BECHERMIT DECKELKC618 MUG WITH LID
11 5 618 0000
porzellan / porcelain
Becher / mug Deckel / lid
364 g 95 g
385 ml / 13 fl oz
9,4 cm / 3.7“ 1,9 cm / 0.7“
8,7 cm / 3.4“ 8,7 cm / 3.4“
KC618 BECHERKC618 MUG
11 1 618 0000
porzellan / porcelain
Becher / mug
364 g
385 ml / 13 fl oz
9,4 cm / 3.7“
8,7 cm / 3.4“
KC330 BECHERKC330 MUG
11 1 330 0000
porzellan / porcelain
Becher / mug
434 g
460 ml / 15.6 fl oz
10,9 cm / 4.3“
9,1 cm / 3.6“
KC353 MINIPRESSOKC353 MINIPRESSO
11 1 353 0000
porzellan / porcelain
103 g
85 ml / 2.9 fl oz
7,1 cm / 2,8“
4,9 cm / 1.9“
KT19 TELLERKT19 PLATE
11 4 019 0000
porzellan / porcelain
280 g
1,8 cm / 0.7“
19,2 cm / 7.6“
KK
11
GR
UN
DFO
RM
EN
/ B
AS
IC S
HA
PE
S
KC162 BECHERKC162 MUG
11 1 162 0000 11 5 162 0000 (MIT DECKEL /
WITH LID)
becher / mug deckel / lid
porzellan Silikon porcelain Silicone
284 g 33 G
380 ml / 12.9 fl oz
11,3 cm / 4.4“ 2,1 cm / 0.8“
9,1 cm / 3.6“ 9,8 cm / 3.9“
ABLAGESCHALESIDE PLATE
13 9 438 0000
porzellan / porcelain
71 g
2,4 cm / 0.9“
10,7 cm / 4.2“
VIDE-POCHEVIDE-POCHE
11 9 922 0000
porzellan / porcelain
240 g
2,5 cm / 1“
13 x 13 cm / 5.1 x 5.1“
SHAPES | 25
BONE CHINA
KCB4 BECHERKCB4 MUG
11 2 004 0000
Bone China PorzellanBone China Porcelain
201 g
400 ml / 13.5 fl oz
9 cm / 3.5“
8,3 cm / 3.3“
KCB57 BECHERKCB57 MUG
11 2 057 0000
Bone China PorzellanBone China Porcelain
223 g
425 ml / 14.4 fl oz
8,9 cm / 3.5“
9,7 cm / 3.8“
KCB16 BECHER MEGA MUGKCB16 MEGA MUG
11 2 016 0000
Bone China PorzellanBone China Porcelain
357 g
610 ml / 20.6 fl oz
15,1 cm / 5.9“
10,3 cm / 4.1“
KCB275 BECHERKC275 MUG
11 7 275 0000
Bone China PorzellanBone China Porcelain
290 g
350 ml / 11.8 fl oz
9,2 cm / 3.6“
8,8 cm / 3.5“
BONE CHINA
NEWBONE CHINA
KC59 SCHALEKC59 BOWL
11 9 059 0000
porzellan / porcelain
310 g
400 ml / 13.5 fl oz
6,5 cm / 2.6“
12,5 cm / 4.9“
KC48 SCHALEKC48 BOWL
11 9 048 0000
porzellan / porcelain
425 g
660 ml / 22.3 fl oz
7,6 cm / 3“
14,7 cm / 5.8“
BONE CHINA
BO
NE
CH
INA
PO
RZ
ELL
AN
/ B
ON
E C
HIN
A P
OR
CE
LA
INBONE CHINABONE CHINA PORCELAIN
KCB194 BECHER KCB194 MUG
11 1 194 000011 5 194 0000 (MIT DECKEL /
WITH LID)
Bone China PorzellanBone China Porcelain
410 g
310 ml / 10.5 fl oz
13,6 cm / 5.4“
9,1 cm / 3.6“
BONE CHINA
doppel-
wandig / /
double-
walled
26 | SHAPES
KE
RA
MIK
/ C
ER
AM
IC
INSIDE OUTSOFT GRIP MUG
41 1 339 0001
Keramik, Silikon / ceramic, Silicone
244 g
300 ml / 10.1 fl oz
10 cm / 3.9“
8,1 cm / 3.2“
Neben dem unkonventionellen und schlichten Design
überzeugt unser Inside Out Keramikbecher durch seinen
zeitlos modischen Look in Schwarz und Weiß
We like uniqueness. In addition to the unconventional
and simple design, our Inside Out mug also convinces
with its timeless fashionable look in black and white.
HENKELBECHERMUG
11 0 502 6000 WHITE11 0 502 9000 BLACK11 0 502 2800 RED
Keramik / Ceramic
389 g
330 ml / 11.2 fl oz
9,5 cm / 3.7“
8,5 cm / 3.3“
SILKTOUCH CERAMIC
SOFT GRIP
SILICON SLEEVE
KERAMIK | CERAMIC
KREIEREN SIE IHREN
EIGENEN SPRÜCHEBECHER.
In nur 3 Schritten erhalten Sie Ihren
persönlichen Spruchblasenbecher.
Wählen Sie Ihre Becherfarbe und die
Schriftart und senden Sie uns Ihren
Spruch bzw. Botschaft zu.
CREATE YOUR OWN
MESSAGE MUG.
In three steps to your own speech
bubbles mug. Choose the colour of
the mug. Select the font. Send your
slogan. The ink is black.
SPRUCHBLASENBECHER / MESSAGE MUGS
A: I need coffee
B: I need coff eeC: I need coffee
D: I need coffee
E: I need coffee
SPRUCHBLASENBECHERBUBBLE MUG
11 0 815 1501 BLUE11 0 815 9001 BLACK11 0 815 2801 RED
Keramik / ceramic
270 g
490 ml / 16.6 fl oz
11,5 cm / 4.5“
8,8 cm / 3.5“
SHAPES | 27SHAPES | 27
GL
AS
/ G
LA
SS
LONGDRINK GLASLONGDRINK GLAS
18 6 820 0000
Glas / Glass
337 g
405 ml / 13.7 fl oz
16,5 cm / 6.5“
6,6 cm / 2.6“
MY BOTTLEMY BOTTLE
11 6 455 0000
Glas / Glass
246 g
398 ml / 13.5 fl oz
19,4 cm / 7.3“
6 cm / 2.4“
SO MOBIL WIE DAS LEBEN
Weil es sich einfach besser mit leichtem Gepäck reist, passt
die kleine Flasche aus widerstandsfähigem, leichtem
Borosilikatglas in jede Autoablage und Handtasche. Ein
Dichtungsring im Deckel verhindert das Auslaufen des
Smoothies. Hände am heißen Tee verbrennen? Dank
der praktischen Trageschlaufe ist auch das unmöglich.
my BOTTLE ist der fl exible Begleiter für kalte und warme
Getränke, auf dem Weg zur Arbeit oder beim Sprint durch den Wald.
AS MOBILE AS LIFE
Because it’s simply better to travel light, the small bottle made from resistant, light, borosilicate
glass fi ts in any car tray and handbag. To get you to your destination clean and dry, a sealing ring in
the lid prevents smoothies from spilling out. Burned hands from holding a hot cup of tea? Never
again, thanks to the practical carrying loop. my BOTTLE is the fl exible companion for cold and hot
drinks, on the way to work or while dashing through the woods.
epäck reist, passt
leichtem
dtasche. Ein dtasche Ein
laufen des
en? Dank
nmöglich.
te und warme
m Sprint durch den Wald.
28 | SHAPES
KC136 BECHER »GRIP MUG «KC136 MUG »GRIP MUG «
11 1 136 0000 11 5 136 0000 mit Deckel / with lid
Becher / mug Deckel / lid
porzellan / porcelain porzellan, Silikon / porcelain, Silicone
450 g 113 g
300 ml / 10.1 fl oz
13,3 cm / 5.2“ 2,5 cm / 1.0“
8,5 cm / 3.3“ 8,4 cm / 3.3“
GR
IP M
UG
PAPPBECHER GEHÖREN DER VERGANGENHEIT AN.
Umweltbewusstsein und Nachhaltigkeit sind zwei Werte, die in unserer Gesellschaft immer mehr
an Bedeutung gewinnen. Da auch uns diese Werte besonders am Herzen liegen haben wir bei der
Entwicklung unseres Grip Mugs darauf geachtet, dass er nicht nur Getränke warm, sondern auch kalt
halten kann. Somit ist er das ganze Jahr über der perfekte Begleiter für unterwegs und durch seine
ergonomische Form liegt er perfekt in der Hand.
PAPER CUPS HAVE PASSED AWAY
Environmental awareness and sustainability are two values increased important in our society. These
values are also important for us, we take care in the development of our Grip Mugs not only to keep
warm drinks, but also cold. This is the reason why the grip mug is the perfect choice for the whole year.
By virtue of ergonomic shape it fi ts perfectly in the hand.
MU
STE
RB
EIS
PIEL
PR
INT
EXEM
PLA
R P
RIN
T
GRIP MUG
r meh
doppel-
wandig / /
double-
walled
SHAPES | 29SHAPESESESS | 29
Standardfarben: Weiß und Schwarz
Ab einer Bestellung von 500 Stück, können
Sie Ihre eigene Deckelfarbe wählen (gegen
Aufpreis). / / Included colours: white and
black. Choose your own colour from any
order quantity as of 500 pieces (extra charge).
SAFETY GRIP
To-Go liegt im Trend. Der Hitzeschutz aus durch sich-
tigem Silikon lässt das Motiv Ihres Bechers erkennen.
SAFETY GRIP
To-go Mugs are a current strong trend product. The
heat protection band made of transparent silicone
ensures that less of the mug design is lost.
SAFETY GRIP
11 9 950 0000
Silikon / Silicone
23 g
3,5 cm / 1.4“
8,5 cm / 3.3“ CO
FF
EE
TO
GO
KCB194 BECHER KCB194 MUG
11 1 194 000011 5 194 0000 (MIT DECKEL /
WITH LID)
Bone China PorzellanBone China Porcelain
410 g
310 ml / 10.5 fl oz
13,6 cm / 5.4“
9,1 cm / 3.6“
doppel-
wandig / /
double-
walled
brilliant colourreproduction
NEU / NEWNEU / NEW
brillanteFarbwiedergabe
BONE
CHINAKC162 BECHERKC162 MUG
11 1 162 0000 11 5 162 0000 (MIT DECKEL /
WITH LID)
becher / mug deckel / lid
porzellan Kunststoff porcelain plastic
284 g 33 G
380 ml / 12.9 fl oz
11,3 cm / 4.4“ 2,1 cm / 0.8“
9,1 cm / 3.6“ 9,8 cm / 3.9“
30 | SHAPES
CO
FF
EE
BA
R
ESPRESSO ESPRESSO
17 5 700 0001
porzellan / porcelain
Becher / mug UT / saucer
100 g 129 g
75 ml / 2.5 fl oz
5,4 cm / 2.1“ 1,5 cm / 0.6“
5,9 cm / 2.3“ 10,6 cm / 4.2“
CAPPUCCINO CAPPUCCINO
17 5 730 0001
porzellan / porcelain
Becher / mug UT / saucer
250 g 220 g
245 ml / 8.3 fl oz
6,0 cm / 2.4“ 1,6 cm / 0.6“
10,0 cm / 3.9“ 14,8 cm / 5.8“
COFFEE COFFEE
17 5 761 0001
porzellan / porcelain
Becher / mug UT / saucer
201 g 220 g
200 ml / 6.8 fl oz
6,4 cm / 2.5“ 1,6 cm / 0.6“
8,7 cm / 3.4“ 14,8 cm / 5.8“
BECHERMUG
17 1 765 0001
porzellan / porcelain
330 g
350 ml / 11.8 fl oz
11,2 cm / 4.4“
8,2 cm / 3.2“
CAFÉ AU LAIT CAFÉ AU LAIT
17 5 776 0001
porzellan / porcelain
Becher / mug UT / saucer
410 g 338 g
425 ml / 14.4 fl oz
6,8 cm / 2.7“ 2,2 cm / 0.9“
11,7 cm / 4.6“ 17,8 cm / 7.0“
KC120 BECHERKC120 MUG
11 1 120 0000
porzellan / porcelain
195 g
215 ml / 7.3 fl oz
8,1 cm / 3.2“
7,6 cm / 3.0“
Gemeinsam mit Experten entwickelten wir die Formen
unserer Coffee Bar, bei denen sich Geschmack, Aroma
und die Crema vollends entfalten können
Specifi cally designed for coffee, both hot and
cold, the coffee bar allows the coffee to steep
perfectly every time!
SHAPES | 31
CO
FF
EE
FO
R O
NE
FRISCHER KAFFEEGENUSS DIREKT IN DIE TASSE
Mit unserem Coffee for One führen wir Sie an die traditionellen Kaffeezubereitung heran, um das vollendete Aroma
des Slow Coffee genießen zu können und Ihren Alltag zu entschleunigen.
FRESH COFFEE STRAIGHT FROM THE CUP
Our Coffee for One allows you the traditional coffee preparation to enjoy the perfected aroma of Slow Coffee.
COFFEE FOR ONE COFFEE FOR ONE
11 5 618 0000
porzellan / porcelain
16,7 cm / 6.5“
Tasse / Cup Aufsatz / Insert Deckel / Lid
364 g 290 g 95 g
385 ml / 13 fl oz
9,4 cm / 3.7“ 7,8 cm / 3.1“ 1,9 cm / 0.7“
8,7 cm / 3.4“ 8,7 cm / 3.4“ 8,7 cm / 3.4“
YOUR PERSONALSLOW COFFEEMACHINE
Funktioniert
ohne Papierfi lter
/
Works without
a paper fi lter
MU
STE
RB
EIS
PIEL
PR
INT
EXEM
PLA
R P
RIN
T
MU
STE
RB
EIS
PIEL
PR
INT
EXEM
PLA
R P
RIN
T
VERPACKUNGENPACKAGING
SECURELY AND INDIVIDUALLY
1ER STANDARD- GESCHENKBOXKLEIN, SCHWARZ
STANDARD SINGLE GIFT BOX SMALL, BLACK
11 9 999 0315
1ER STANDARD- GESCHENKBOX ESPRESSO + SICHT-FENSTER, SCHWARZ
STANDARD SINGLE GIFT BOX FOR ESPRESSO CUP WITH CUT-OUT WINDOW, BLACK
11 9 999 0113
1ER STANDARD- GESCHENKBOXKLEIN + SICHTFENS TER, SCHWARZ
STANDARD SINGLE GIFT BOX SMALL WITH CUT-OUT WINDOW, BLACK
11 9 999 0314
1ER STANDARD- GESCHENKBOXGROSS + SICHTFENSTER, SCHWARZ
STANDARD SINGLE GIFT BOX LARGE WITH CUT-OUT WINDOW, BLACK
11 9 999 0313
INDIVIDUELL ENTWICKELTE
VERPACKUNGEN
Neben bruchsicheren Postversand-
Kartonagen bieten wir Ihnen auch individuelle
Sonderverpackungen für einen perfekten
Markenauftritt und Geschenke, die ankommen. Ganz
nach Ihren Ansprüchen und Bedürfnissen werden die
Sonderverpackungen in Form, Material und Druck gefertigt.
32 | CUSTOM DESIGN32 | CUSTOM DESIGN
VE
RPA
CK
UN
G /
PA
CK
AG
ING
2ER POSTVERSAND- KARTONAGEMAIL-ORDER CARTONFOR 2 MUGS
11 9 999 0214
2ER STANDARD- GESCHENKBOX ESPRESSO, SCHWARZ
STANDARD GIFT BOX FOR 2 ESPRESSO CUPS, BLACK
11 9 999 0312
4ER POSTVERSAND- KARTONAGEMAIL-ORDER CARTONFOR 4 MUGS
11 9 999 0147
6ER STANDARD-KARTONAGESTANDARD CARTONFOR 6 MUGS
11 9 999 0160
2ER GESCHENK KARTONCOFFEE
TWIN GIFT BOX - COFFEE
11 9 999 0226
CUSTOMIZED DEVELOPED
PACKAGING
Besides unbreakable mailing cardboard
boxes, we offer individual packaging for a
perfect appearance and gifts. According to
your requirements the specially packaging is
manufactured in form, material and printing.
VE
RPA
CK
UN
G /
PA
CK
AG
ING
INDIVIDUALISIERTE GESCHENKBOXEN
Elegante Geschenkkartons können kunden-
spezifi sch mit bis zu 5 unterschiedlichen Labels
im Format von 73,5 x 104 mm versehen werden.
Diese werden im Haus auf einem speziell dafür
konzipierten Farblaser-Drucker gefertigt.
CUSTOMIZED GIFT BOXES
The elegant gift boxes can be personalised with
up to 5 different labels. Labels come at 73,5 x
104 mm – landscape or portrait, depending on
position on the box – and will be created in-house
with a specifi cally conceptualised printer.
FÜR FAST ALLE GÄNGIGEN FORMEN PASSEND
SUITABLE FOR ALMOST ALL OUR BESTSELLERS
K2, KC2, KC103, KC3, KC159, KC162, KC157, KC100, KC32, KC330, KC143, KC618, KCB57, KC134, KCB9, Henkelbecher
CUSTOM DESIGN | 33
34 | CUSTOM DESIGN
GOOD TO KNOW
Wichtig zu wissen
WELCHE QUALITÄTEN HABEN DIE PRODUKTE?
SPÜLMASCHINENWÄSCHE UND MIKROWELLE:
Generell sind alle unsere Produkte für haushaltsübliche Spül-
maschinen und Mikrowellen geeignet. Bei Echtgold- und
Platindekoren sowie True Colours und Glow empfehlen wir
Handwäsche. Fertigung für Gastro- und Hotelbedarf auf An-
frage möglich.
LEBENSMITTELEIGNUNG: Fertigung erfolgt gem. EU-Richtli-
nien oder individuell spezifi ziert. Regelmäßig werden Überprü-
fungen durchgeführt.
UNTERSCHIED KERAMIK, BONE CHINA, PORZELLAN:
Der Unterschied liegt in der Verwendung natürlicher Rohstoffe,
in anderer Zusammensetzung und Fertigungstemperatur.
Keramik hält länger die Wärme, ein Vorteil bei farbigen Glasuren.
Bone China enthält Knochenmehl, das den warmen sandigen
Farbton ergibt. Porzellan ist durch seine höchste Brenntempera-
tur am schlagfestesten.
WOHER KOMMEN DIE PRODUKTE?
Wir fertigen vernetzt an unseren Standorten - auch Made in Ger-
many. Grundsätzlich fi nden Entwicklung und Druck in unseren
Stammhäusern in Deutschland statt.
HERKUNFTSBEZEICHNUNG: Laut dem Produktsicherheitsge-
setz vom Dezember 2011, sind wir verpfl ichtet, alle Artikel mit
einer postzustellfähigen Herkunftsbezeichnung zu versehen.
Das bedeutet, dass unser Porzellan eine Bodenmarke mit unse-
rer vollständigen Adresse erhält. Sollten Sie alternative Lösun-
gen wünschen, mit denen die Gesetzeskonformität ebenfalls
gewährleistet ist, beraten wir Sie auf Anfrage gerne.
WIE SETZEN SICH DIE PRODUKTIONS -KOSTEN ZUSAMMEN?
LITHO / FILMKOSTEN: Anpassung an Druckfl äche / Abwicklun-
gen, Separation der Farben, Filmbelichtung je Farbe 60 x 80 cm
MUSTERKOSTEN: Für ein authentisches Ergebnis empfehlen
wir eine Musteranfertigung im Originaldruck und -brand.
DRUCKVORKOSTEN: Das sind Kosten für die Siebmontage.
ECHTGOLD, PLATIN / SILBER, PURPURTÖNE: Hier geht es
um teure Farben. Entsprechende Mehrkosten sind motivabhän-
gig.
WHAT ARE THE FEATURES?
DISHWASHER AND MICROWAVE:
All products are microwaveable and dishwasher suitable.
However, we do recommend hand washing all real gold,
platinum, True colours and Glow decorated mugs. All
products are microwaveable except those with real gold
and platinum.
HEALTH AND SAFETY: Finished items are safe under
the EU guidelines. Products can be custom made to suit
specifi c guidelines.
DIFFERENCES BETWEEN PORCELAIN, BONE CHINA
AND CERAMICS:
The difference lies in the use of natural materials, in
different composition and fi ring temperatures.
Ceramic insulates the heat, excellent for colour glazes.
Bone China contains bone ash, has a beautiful light ivory
colour. Porcelain has a high chip resistiance due to the
highest fi reing temperature.
WHERE DO THE PRODUCTS COME FROM?
Production is spread through our companies worldwide.
All products can be also Made in Germany.
DESIGNATION OF ORIGIN: In compliance with the
German Product Safety Act that became law in December
2011, we are obliged to provide all products with a postal
designation of origin. This means that our porcelain is given
a backstamp with our full address. We would be pleased
to advise you, on request, should you wish an alternative
solution that still complies fully with the Act.
HOW DOES THE PRODUCTION COSTS PUT TOGETHER?
LITHO / FILM COSTS: Adaption to the template,
separation of colours, fi lm exposure per colour 60 x 80 cm
SAMPLE COSTS: For an authentic result, we recommend
a sample in original print and fi re.
SEPARATION COSTS: Are the set up costs for the
silkscreen.
GOLD, PLATINUM / SILVER, PURPLE TONES:
These are expensive colours. The costs are dependent on
motif.
TECHNICAL INFORMATION
Technische Hinweise
DRUCKTECHNIK: Per Hand dekoriertes eingebranntes Schie-
bebild. Vorteil: Dekorationsvielfalt.
DRUCKRASTER: Mehrere Faktoren sind hier entscheidend:
Siebart, Öle, Druck-Know-how. Nur die Rasterzahl ist kein aus-
reichender Hinweis. Die meisten unserer hochqualitativen Ras-
terdrucke können wir schon mit 54er Raster (137 lpi) umsetzen.
KERAMISCHE FARBEN: Keramische Farben weisen Unter-
schiede zur Vierfarbsatz-Euroskala auf. Deshalb sind beim ge-
planten Vierfarbdruck verbindliche Farbvorlagen erforderlich.
UMSETZUNG IM FARBSATZ: Das Farbspektrum ist einge-
schränkter als im Paperprint-Bereich. Für technisch optimalste
Ergebnisse sind häufi ger zusätzliche Farben notwendig.
SONDERFARBEN: Jede Farbe wird mit Keramik- / Porzellanfar-
ben speziell angemischt, dennoch sind nicht alle HKS-, Pantone-
und RAL-Farbtöne 100%ig umsetzbar.
ANALOGE DATEN: Es können Originale, Fotos, Malereien u.ä.
als Vorlage verwendet werden.
DIGITALE DATEN: Datenträger MAC / WIN: CD-Rom, DVD; Da-
tenübertragung via FTP oder E-Mail (nach Rücksprache)
SOFTWARE: Offene Daten in Photoshop / Illustrator / InDesign
COMPUTERGRAFIKEN: Farb- und Graustufen-Bitmaps sollten
ohne Komprimierung mit eingebettetem ICC-Profi l gespeichert
werden. Die Bildaufl ösung bei Farb- und Graustufen-Bitmaps
sollte nicht unter 300 dpi (Ausgabegröße) aufweisen. Bei
Schwarz / Weiß-Bitmaps sollte die Bildaufl ösung (Ausgabegrö-
ße) mindestens 1.200 dpi betragen. Die Linien- und Strichstär-
ken müssen in den Motiven mindestens 0,15 mm betragen.
SCHRIFTEN / FONTS: Im Motiv verwendete Schriften sind als
Dateien mitzuliefern oder in Vektorgrafi ken umzuwandeln. Die
Schriftgröße sollte auch bei hohem Gesamtfarbauftrag nicht un-
ter 5 Pt. liegen.
DRUCKVORLAGEN: Anfallende Kosten (Filmmaterial, Litho-
grafi e, Biegen der Vorlage etc.) werden weiterberechnet. Bitte
kontaktieren Sie uns bei technischen Fragen!
FORMENABWICKLUNGEN: Ihr Motiv sollte proportional auf
die Druckfl äche des entsprechenden Bechers angepasst sein.
Unsere Formenabwicklungen können Sie bequem im Internet in
den gebräuchlichen Formaten herunterladen. Gern senden wir
Ihnen die Abwicklungen auch per E-Mail zu.
PRINTING TECHNIQUE: Each decal is applied by hand.
Advantages: Large range of decoration.
HALF TONE: What makes our printing exceptional is our
knowledge of our product. Our high quality printing is not
only due to the 54 square screen (137 lpi). We know how
to utilise the right colours application technique to achieve
the best possible result.
CERAMIC COLOURS: Ceramic colours do show differen-
ces in four-colour print (Euroskala). Therefore, we ask you
to supply colour samples if using the four-colour print.
FOUR-COLOUR PROCESS: The colour range of four-co-
lour process for porcelain is not as large as on paper and
might require additional colours.
SPECIAL COLOURS: Each colour is mixed with ceramic /
porcelain colours, meaning not all HKS, Pantone and RAL
colours are always 100% realisable.
ANALOGUE FILES: Can be originals, slides, photos, pain-
tings or similar.
DIGITAL FILES: Data carrier Mac / Win: CD-ROM, DVD;
File transfer via FTP or E-mail (please inquire)
SOFTWARE: Photoshop / Illustrator / InDesign (Editable
data)
COMPUTER GRAPHICS: Colour and grey-scales bitmaps
should not be compressed and have an embedded ICC
profi le. The resolution of the graphic should be at least
300 dpi. The resolution of black / white bitmaps should be
at least 1200 dpi. Vector graphics should have stroke
weights of at least 0.15 mm.
FONTS: Special fonts used within the motif should be
sent to us separately or transferred into a vector graphic.
The font size should not be less than 5 points.
PRINT SAMPLE: All accrued costs (fi lm material, lithogra-
phy, bending of design sample) will be billed. Please con-
tact us for technical questions.
SHAPE TEMPLATES: Your motif should be proportional to
the printed area of the mug. You can download our shape
templates easily via the internet and receive all usable for-
mats. Please contact us! We also will send you the temp-
lates via E-mail.
Änderungen vorbehalten. Der Hersteller übernimmt keine Gewährleistung für die Richtigkeit der Angaben. Stand 01 / 2019.
Alle im Katalog abgebildeten Logos und Markenzeichen sind geschützt und Eigentum der Inhaber.
Subject to alteration. The producer will not take responsibility upon himself as to the contents. Status 01 / 2019.
All logos and trademarks illustrated in our catalogue are protected and are the property of the owners.
Könitz Porzellan GmbH
Bahnhofstraße 2 | 07333 Könitz (Germany)
Tel.: +49 (3 67 32) 3 44 0 | Fax: +49 (3 67 32) 3 44 77
www.koenitz.com | [email protected]
1. E-Mail mit dem Betreff: „Registrierung Händlershop“ an [email protected] senden oder kontaktieren Sie Ihren Ansprechpartner der KÖNITZ Gruppe.
Send an email with the subject „Registration Request B2B Shop“ to [email protected] or get in contact with your usual sales contact at the Konitz Group.
2. Anschließend erhalten Sie Ihre persönlichen Zugangsdaten.
Afterwards you will receive your personal account access details.
3. Einloggen auf B2B.KOENITZ-SHOP.COM
Log in at B2B.KOENITZ-SHOP.COM
Könitz Porzellan GmbH
Bahnhofstraße 2
D-07333 Könitz
Germany
Tel.: +(49) 367 32 344 0
Fax: +(49) 367 32 344 77
EUROPA / EUROPE
WAECHTERSBACH USA , INC.
1212 Taney Street
North Kansas City, MO 64116
USA
Tel.: +(1) 81 64 553 800
Fax: +(1) 81 64 597 705
KONITZ ASIA
371 / 1 Moo. 6, Hemaraj Chonburi
Industrial Estate,
Tambon Bo-Win, Amphur Sriracha
20230 Chonburi | Thailand
Tel.: +(66) 81 762 7346
Tel.: +(49) 367 32 344 37
ASIEN / ASIA AMERIKA / AMERICA
CONTACT
ANSPRECHPARTNER
Porzellan für Branding, Promotion & Merchandising
Porcelain for branding, promotion & merchandising
HÄNDLERSHOP / B2B SHOP
B2B.KOENITZ-SHOP.COM
VORTEILE NUTZEN!ONLINE BENEFITS!