Download - Virtuaalinen vanha kirjasuomi 19052010
Vanhan kirjasuomen painetuista
lukemistoista virtuaaliopintoihin
Pirkko Forsman Svensson, Johanna Eerikäinen & Petri Leinonen
22.5.2010 XXXVII Kielitieteen päivät, Helsinki
• Mukana vain ns. lukemistot
• Tarkiainen – Brummer 1913– Poimintoja wanhemmasta suomalaisesta kirjallisuudesta
• A. V. Koskimies 1921– Agricolasta Juteiniin
• Rapola 1959– Vanhan kirjasuomen lukemisto
• Kaukonen – Suomi 1967– Suomen Ruotsin ajan runoa ja proosaa
• Lehikoinen – Kiuru 1989– Kirjasuomen kehitys
• Forsman Svensson 1989– Vanhinta kirjasuomea 1-3
• Agricolan teksteihin liitetty lukutapa ja muotoja täydennetty
• Merkityt kohdat nykyaikaistettu
• Ei sanaselityksiä
• Aiempia monipuolisempi
• Yliopistoissa paljon käytetty
• Katsaus tekstien syntyyn ja saatavuuteen, suppea sanasto
”Tekstikokoelmaani en ole tarkoittanut kirjallisuus- vaan
kielilukemistoksi. - - Olen halunnut poistaa puutteen, jonka
olemassaolon suomen kielen tieteellisestä opetuksesta huolehtivat
yliopistonopettajat ovat kauan tunteneet - -. Heidän tarkoituksiinsa
Tarkiaisen ja Brummerin - - koululukemisto on ollut kovin suppea ja -
samoin kuin - - A. V. Koskimiehen ”Agricolasta Juteiniin”
voittopuolisesti kirjallisuushistoriallinen. - - saattaa kuitenkin olla
etua siitä, että puhtaasti filologisia tarpeita varten on olemassa oma
erikoislukemistonsa - -”
• Näytteitä Agricolasta 1700-luvun lopulle
• Pari sivua sanaselityksiä
• Harjoituksia
• Ei selityksiä – käytetään kurssikirjana, opettaja tarpeen
• Itseohjautuviin opintoihin
• Syntyi käytännön tarpeesta– Kurssin tuntimäärä liian pieni tekstinluvun harjoitteluun
– Opiskelijan mahdollista tehdä itsenäisesti
• Kolme osaa– Tekstinäytteet
– Selitykset
– Kielioppi
• Paperiversion pohjalta kehitetty verkkoaineisto Vvks
(Virtuaalinen vanha kirjasuomi)
• Vanhan suomen vuosisatojen %-osuus oppikirjojen
teksteissä
Aineisto 1500 1600 1700 [1800]
Tarkiainen – Brummer 1913 10 30 55 [50]
Koskimies 1921 20 35 45 -
Rapola 1959 30 35 40 -
Kaukonen – Suomi 1967 20 30 50 -
Lehikoinen – Kiuru 1989 50 30 20 [20]
Vvks 15 55 30 -
• Perustuu Vanhinta kirjasuomea -sarjaan
• Työstäminen verkkoversioksi alkoi 2006
• Kokeiluversio suomen laitosten käyttöön syksyllä 2007
• Opiskelijoiden arvioitavana 2007–2008
• Koneen ja Kordelinin säätiöiden rahoituksella päivitetty ja
täysin uusittu ulkoasu 2008
• Uusi Vvks julkistettiin tammikuussa 2009
• Metatieto
– Vvks:n historiikki ja syntytarina
– Ohjeet
– Sivukartta
• Katsaus ortografiaan
• Katsaus vanhaan kirjallisuuteen
• Lähdekirjallisuus
• Harjoituksia ratkaisuineen
• Kuvia vanhoista teksteistä ja kirjoista (upotettu tekstin
joukkoon)
• Tekstinäytteet
– Tällä hetkellä 1500- ja 1600-luvuilta
– Selitystä kaipaavan kohdan perässä on yläviite, jota klikkaamalla
pääsee lukemaan selityksen
• Selitys voi olla viittaus kielioppiin – tällöin suora linkki ko. kieliopin lukuun
– Osa teksteistä luettu ääneen
• Kielioppi
– 1500- ja 1600-lukujen suomi
– Äänne- ja muoto-oppi sekä lauseoppi omina osioinaan
– Keskinäisiä linkkejä
• Suurin ero ja hyöty paperiversioon: ei pläräystä, ei
etsimistä -> oikea kohta löytyy linkin takaa
• Avoin sivusto, käytettävissä missä tahansa
• Tekstien valintaperusteet:
– sisältävät historiallisia ja yhteiskunnallisia tietoja tai kuvastavat
aikansa elämäntapaa
– ei saatavissa nykykielisiä versioita (kuten esimerkiksi Raamatun
teksteistä).
– Uskonnollinen proosa esipuheista, elämänohjeita tai
yleistietoutta sisältävistä saarnajaksoista ja ruumissaarnojen
elämäkerroista.
– Myös lakikielen ja lyriikan näytteet valittu niiden kiintoisuuden
perusteella.
• Teksteistä on selitetty kieliopin ja sanaston ohella myös
historiaan ja kulttuuriin liittyvät seikat.
• Selityksiä eniten1500-luvun teksteissä
• Lisärahoitusta saatu Wihurin rahastolta ja Koneen
säätiöltä
• Lisärahoituksella täydennetään Vvks:ää
• Kirjallisuuskatsaukseen 1700- (ja 1800)-lukujen osuus
• 1700-luvun tekstinäytteet selityksineen (17 uutta)
• Lisää kuvia
• Lisää harjoituksia ratkaisuineen
• 1700-luvun tekstejä tulossa
• Jaottelu hienosyisempää kuin aiemmin
– Lyhyt proosa
– Almanakkojen artikkelit
– Laki- ja sanomalehtikieli
– Tilapäisrunous
– Muut tekstit
• Olennaisena esitellään vuosisadan uusia genrejä
– Almanakat
– Sadut
– Sanomalehti