Download - Zava catalogo
2015 Collection
2015 Collection
IndiceIndex
349
Concrete
Fire
Icon X mini
Jooke
Tank
Tico
166
168
170
172
174
176
178
ComplementiComplements
66
68
70
72
74
76
78
80
82
84
1962
Andromeda
Cantiere
Dadì
Grown
Level
Meta
Mini Mini
Sister
Stich
TerraFloor
90
92
94
96
98
102
104
106
108
110
112
114
116
118
120
Arianna
Bustier
Dadì
Freccia
Giacolù
Grown
Icon X
Lady Cage
Libra
Meta
Reverb
Salopette
Sister
T-Lamp
Zak
TavoloTable
Andromeda
Arianna
Barra
Cheo
Crack
Dot to Dot
Lady Cage
Meta
Sister
Sketch
Tube
126
128
130
132
134
136
138
140
142
144
146
AppliquesWall
Manta
Movie
Rings
Rings Orizzontale
Tube
152
154
156
158
160
TradeTrade
Alvin
Amedeo
Andromeda
Aurora
Berlino
Chapeau
Cheo
Coco1
Coco6
Cono1
Cono6
Dadì
Driyos
Eris
Extreme
Giò
Grown
Intersection
Lady Cage
Ociu
Officina
Sister
Soda
Space
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
58
60
SospensioniSuspensions
Missione Mission
AziendaCompany
ArtigianalitàHandicraft
6
8
10
AziendaCompany
New 2015
ZAVA nasce dal talento creativo e dall’energia visionaria del suo titolare,
Franco Zavarise, che nella sua officina ha saputo fondere le più avanzate
tecnologie con una sapiente lavorazione artigianale del metallo.
ZAVA da sempre crea prodotti di illuminazione e complementi d’arredo i
cui tratti distintivi sono qualità, attenzione al design, creatività fuori dagli
schemi e grande attenzione al dettaglio. Le collezioni ZAVA sono riconosciute
come una vera e propria eccellenza del made in Italy.
ZAVA was created thanks to the founder, Franco Zavarise’s creative talent
and visionary energy: in his workshop he was able to combine advanced
technology and wise craftsmanship in metalwork.
From the very start, Zava has created lighting products and furnishings
that are distinguished by high quality and design, creativity and attention
to detail. The ZAVA collections are recognized for their true italian made
excellency.
Artigianalità industriale
In ZAVA trovano espressione la tradizione
artigianale e il legame con
il territorio e la sua cultura, ma anche
una continua ricerca di innovazione
che sfocia nell’impiego di tecnologie
avanzate e macchinari di ultima
generazione. Grazie a questo connubio
nasce una collezione di prodotti
di illuminazione assolutamente
originali e fuori dagli schemi, la cui
lavorazione avviene con una grande
cura per i dettagli. Ogni pezzo è infatti
espressione di un’insostituibile sapienza
artigiana, unita a creatività
e attenzione per il design. Sono queste
le caratteristiche che contraddistinguono
da sempre un made in Italy basato sulla
passione e la valorizzazione
delle capacità umane.
ZAVA propone quindi una collezione di
lampade di indubbia personalità,
la cui singolarità sta proprio
nell’incontro tra resistenza, matericità
e forza espressiva del ferro e
la caratteristica leggerezza impalpabile
della luce.
Industrial craftsmanshipWith ZAVA, the link between traditional craft-
smanship, culture and territory finds new mea-
ning, as does the constant search for innovation
with the use of advanced technology and state of
the art machinery.
This combination created a completely original
and out of the box lighting product collection
whose manufacturing takes place thanks to great
attention to detail. Every article reflects wise
craftsmanship, creativity and careful design.
These are the aspects that define an italian made
product as well as the passion and regard for
true artisan talent.
ZAVA offers a unique lighting collection who-
se pecularity is the result of the combination
between iron’s material consistency and resisten-
ce and the light’s impalpable weightlessness.
98 ARTIGIANALITÀ/CRAFTSMANSHIP ARTIGIANALITÀ/CRAFTSMANSHIP
L’Azienda
Company
ZAVA nasce nel 1982. Fin dall’inizio, il
naturale istinto per il design, l’esperien-
za nella lavorazione del metallo e la
passione per l’illuminazione portano il
titolare, Franco Zavarise, a immaginare
un meraviglioso connubio tra queste
arti; è così che l’azienda si sviluppa in
questa direzione, coniugando metallo
e illuminazione in modo originale ed
innovativo.
Da allora, quella di ZAVA è una storia
di affermazione continua, costruita su
valori artigianali forti e radicati e sulla
continua innovazione tecnologica, che
contribuiscono a rendere inconfondibile
la sua capacità manifatturiera.
Oggi l’azienda può, infatti, essere consi-
derata una vera e propria eccellenza
del made in Italy.
ZAVA was created in 1982. From the be-
ginning, the natural instinct for design,
experience in metalwork and passion
for lighting inspired the owner, Franco
Zavarise, to create a company that
combines iron and illumination in an
originale and innovative way.
Since then, ZAVA has had constant suc-
cess, but only thanks to the quality of
radicated craftsmanship and constant
technological innovation that make it’s
manufacturing unmistakably unique.
To this day, the company is a symbol of
excellent italian made quality.
1 11 0 AZIENDA/COMPANY AZIENDA/COMPANY
SospensioniSuspensions
I N D E X
Giò
pag.44
IntersectionGrown
pag.46
Lady Cage
pag.48 pag.50
pag.34
Cono 6
pag.36
Dadì Driyos
pag.38
Chapeau
Alvin
pag.26
pag.14
Cheo
Amedeo
pag.28
pag.16
Coco 1
Andromeda
pag.30
pag.18
Officina
pag.54
Sister
pag.56
Soda Space
pag.58 pag.60
pag.24
Coco 6 Cono 1
Aurora
pag.32
pag.20
ExtremeEris
pag.42pag.40
Berlino
pag.22
Ociu
pag.52
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS 1 3
Una grande cupola in metacrilato opalino o nero con
interno verniciato (vedi lista colori fine catalogo) oppu-
re in foglia oro/argento/rame.
A large dome shape in opal or black methacrylate with
a painted interior (see the list of colours at the end of
the catalogue) or in gold/silver/copper leaf.
Design by Franco Zavar ise
Alvin
Finiture/Colours:
black white
Interno: colore personalizzabile su richiesta, foglia oro/argento/rameInside: any color on demand, golden/silver/copper leaf
opal
Materiale/Material : Metacr i lato/Methacrylate
Sorgente luminosa/Light source: Ø60/80: 1x17W LED Ø100mm 220V 3000K/4000K Opal 1320Lm/1350Lm Opal En. class A
Ø80/115: 3x17W LED Ø100mm 220V 4000K/3000K Opal 1350Lm/1320Lm En. class A
Attacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
Dimensioni/Dimensions:Rosone: Ø16cm altezza 5cmCeil ing rose: Ø16cm height 5cm
115
8060
40
30
60
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 1 51 4
Amedeo
Facile e divertente sospensione da soffitto in metallo,
disponibile in vari colori e adatta per gli ambienti più
diversi.
An easy and enjoyable metal suspension, available
in different colors and suitable for any contemporary
surroundings.
Design by Amedeo Mander
Finiture/Colours:
Interno: colore personalizzabile su richiesta, foglia oro/argento/rameInside: any color on demand, golden/silver/copper leaf
Materiale/ Material : Ø40/50 Ferro. Ø80 Al luminio .Ø40/50 Iron. Ø80 Aluminium.
Sorgente luminosa/Light source:Ø40/50: 1x17W LED Ø100mm 220V 4000K/3000K Opal 1350Lm/1320Lm En. class AØ80: 3x17W LED Ø100mm 220V 4000K/3000 Opal 1350Lm/1320Lm Versione con attacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Version with lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
90059010 1019
80
40
20
26 40
50
Dimensioni/Dimensions:Rosone: Ø10cm altezza 6cmCeil ing rose: Ø10cm height 6cm
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 1 71 6 1 7
Andromeda è una lampada che può assumere infini-
te configurazioni formali a seconda di come vengono
‘piegati’ i vari elementi/diffusori esagonali.
Andromeda is a lamp that can produce an infinite
number of formal configurations depending on how
the various hexagonal diffusers/elements are ‘bent’.
Andromeda Design by Paolo Ul ian
Sorgente luminosa/Light source: Attacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
Finiture/Colours:
9010 9005
Dimensioni/Dimensions:Rosone: Ø22cm altezza 4cmCeil ing rose: Ø22cm height 4cm
Materiale/Material : Alluminio/Aluminium
90
60
70
45
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 1 91 8
Sospensione in metallo verniciato, con interno perso-
nalizzabile, anche in foglia oro/argento/rame.
Suspension lamp in painted metal, with customisable
interior, even in gold/silver/copper leaf.
Design by Franco Zavar ise
Aurora
Finiture/Colours:
9005 9006
Interno: colore personalizzabile su richiesta (vedi cartella colori), foglia oro/argento/rameInside: any color on demand (see color chart), golden/silver/copper leaf
9010
Materiale/Material : Ferro/Iron
Sorgente luminosa/Light source: 1x17W LED Ø100mm 220V 4000K/3000K Opal 1350Lm/1320Lm Energy class A Attacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
30
32
Dimensioni/Dimensions:Rosone: Ø6cm altezza 6cmCeil ing rose: Ø6cm height 6cm
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 2 12 0
Berlino
Tutto nasce da un’immagine che mi è ri-
masta impressa nella memoria. Una stra-
da di Berlino illuminata da vecchi lampioni
stradali.
Everything springs from an image that is
ingrained in the memory.
A Berlin street lit by some old street
lamps.
Design by Franco Zavar ise
Sorgente luminosa/Light source: Attacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
Cavo/Cable: PVC gr igio o arancio/Grey or orange PVC
Materiale/Material :Supporto in al luminio sat inato o ferro vernic iato . Dif fusore in vetro pr ismat icoStructure in sat ined aluminium or painted i ron. Dif fuser in pr ismat ic glass
Finiture/Colours:
9010 9005 3004 4008
Dimensioni/Dimensions:Rosone: Ø10cm altezza 6cmCeil ing rose: Ø10cm height 6cm
50
38
39
37
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 2 32 2 2 3
L’idea nasce dai cappelli, tutti li hanno e tutti sono di-
versi… Così Chapeau è una lampada, piccola e gran-
de, rotonda, quadrata e rettangolare che può andare
a soffitto, può essere plafoniera o scendere sospesa.
Ognuno può trovare la lampada Chapeau che più lo
rappresenta e decidere, se usare la versione più pic-
cola o quella più grande... come il cappello, si può de-
cidere la forma... indossare la propria luce!
The idea is ispired by hats, everyone has them and
they are all different....so is the CHAPEAU lamp: big
or small, round, squared or rectangular, that can hang
from the ceiling in various manners. Anyone can choo-
se the CHAPEAU lamp that best describes them....like
a hat, you can choose the form...and wear your own
light.
Design by Enr ico Azzimont i
Chapeau
Materiale/Material : Ferro/Iron
Sorgente luminosa/Light source: Versione senza gr igl ia infer iore/Version without lower gr i l leAttacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
Versione con gr igl ia infer iore/Version with lower gr i l leLED 40W 3000K 3450Lm E. class A (LED incluso/LED included)
Finiture/Colours:
9010
9010
7021
3004 2004 1003 5010 382
9005
internoinside
esternooutside
monocoloremonochrome
Dimensioni/Dimensions:Rosone: Ø13cm altezza 8,5cmCeil ing rose: Ø13cm height 8,5cm
blu lamin.blue iron3002
Cavo/Cable: colore a scelta (vedi tabel la color i )/color on demand (see cables color chart )
50
33
27
16
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 2 52 4
Cheo è una lampada da sospensione perfetta per il-
luminare il tavolo, ma ideale anche per illuminare il
centrostanza o per i corridoi. Il corpo di Cheo proietta
infatti la luce su entrambi i lati e lo fa in maniera dif-
ferente: con un taglio di luce forte ma non invadente
sul lato inferiore e con un’illuminazione più morbida e
diffusa verso il soffitto.
CHEO is the perfect ceiling lamp for illuminating dining
room tables, living rooms and hallways. CHEO’s body
projects light on both sides but in different ways: it’s
light beam is strong but non-invasive on the lower side
and soft and warm towards the ceiling.
Design by Franco Zavar ise
Cheo
Finiture/Colours:
90059010
Materiale/Material : Ferro, al luminio/Iron, al luminum
Sorgente luminosa/Light source: 40cm: 1x21,6W LED 220V 4000k/3000K 2160Lm/2052Lm En. class A60cm: 1x36W LED 220V 4000k/3000K 3600Lm/3420Lm En. class A90cm: 1x57,6W LED 220V 4000k/3000K 5760Lm/5472Lm En. class A120cm: 1x79,2W LED 220V 4000k/3000K 7920Lm/7524Lm En. class A150cm: 1x108W LED 220V 4000k/3000K 10800Lm/10260Lm En. class A180cm: 1x129W LED 220V 4000k/3000K 12900Lm/12255Lm En. class A
30029006
40/60/90/120/150/180
17
2,5
Dimensioni/Dimensions:Attacco a soff i t to : L38,5x10cm altezza 3,5cmCeil ing mount : L38,5x10cm height 3,5cm
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 2 72 6
Coco 1
Lampada a sospensione in metallo verniciato, dispo-
nibile anche con cavo rivestito in tessuto in colori a
contrasto. (Vedi tabella colori a fine catalogo).
Suspension lamp in painted metal, available also with
a fabric covered cable in contrasting colours. (See co-
lor chart at the end of the catalogue).
Design by Franco Zavar ise
Materiale/Material : Ferro/Iron
Sorgente luminosa/Light source: 1x7W LED Ø42mm 220Vac 4000K/3000K 480Lm/430Lm Energy class A
Dimensioni/Dimensions:Rosone: Ø6cm altezza 6cmCeil ing rose: Ø6cm height 6cm
17
12
Finiture/Colours:
9010 9005 3002 1003
60186034
monocoloremonochrome
blu lamin.blue iron
Cavo/Cable: colore a scelta (vedi tabel la color i )/color on demand (see cables color chart )
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 2 92 8 2 9
Lampada a sospensione in metallo verni-
ciato, disponibile anche con cavo rivestito in
tessuto in colori a contrasto.
Suspension lamp in painted metal, available
also with a fabric covered cable in contra-
sting colours.
Design by Franco Zavar ise
Coco6
Materiale/ Material : Ferro/Iron
Sorgente luminosa/Light source: 6x7W LED Ø42mm 220Vac 4000K/3000K 480Lm/430Lm Energy class A
17
12
Dimensioni/Dimensions:Rosone: Ø24cm altezza 9cmCeil ing rose: Ø24cm height 9cm
Finiture/Colours:
9010 9005 3002 1003
60186034
monocoloremonochrome
blu lamin.blue iron
Cavo/Cable: colore a scelta (vedi tabel la color i )/color on demand (see cables color chart )
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 3 13 0
Lampada a sospensione in metallo vernicia-
to, isponibile anche con cavo rivestito in tes-
suto in colori a contrasto.
Suspension lamp in painted metal, available
also with a fabric covered cable in contra-
sting colours.
Design by Franco Zavar ise
Cono 1
Materiale/Material : Ferro/Iron
Sorgente luminosa/Light source: Attacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
17,5
20
Dimensioni/Dimensions:Rosone: Ø6cm altezza 6cmCeil ing rose: Ø6cm height 6cm
Finiture/Colours:
9010
6034
30029005
6018
1003
blu lamin.blue iron
Cavo/Cable: colore a scelta (vedi tabel la color i )/color on demand (see cables color chart )
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 3 33 2
Cono 6
Lampada a sospensione in metallo verniciato, dispo-
nibile anche con cavo rivestito in tessuto in colori a
contrasto.
Suspension lamp in painted metal, available also with
a fabric covered cable in contrasting colours.
Design by Franco Zavar ise
Materiale/Material : Ferro/Iron
Sorgente luminosa/Light source: Attacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
17,5
20
Dimensioni/Dimensions:Rosone: Ø24cm altezza 9cmCeil ing rose: Ø24cm height 9cm
Finiture/Colours:
9010
6034
30029005
6018
1003
blu lamin.blue iron
Cavo/Cable: colore a scelta (vedi tabel la color i )/color on demand (see cables color chart )
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 3 53 4 3 5
Decisa, irregolare e inaspettata. Dadì non è mai uguale
a se stessa e, da qualsiasi punto di vista la si osservi,
cambia aspetto e proporzioni con geometrica naturalità.
La lampada Dadì nasce da un foglio metallico piegato
per creare un volume monolitico, interrotto e ritmato dai
tagli diagonali.
Determined, irregular and unexpected. Dadì is never
the same, and from any point of view it is observed, it
changes aspect and geometric proportions very ea-
sily. The lamp Dadì comes from a metal sheet folded
in order to create a monolithic volume, interrupted and
patterned by diagonal cuts.
Design by Del ineodesign
Dadì
Sorgente luminosa/Light source: Attacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
Materiale/Material : Ferro/Iron
Finiture/Colours:
9010
Dimensioni/Dimensions:Rosone: Ø11cm altezza 7cmCeil ing rose: Ø11cm height 7cm
27
25
60
45
18
18
Cavo/Cable: colore a scelta (vedi tabel la color i )/color on demand (see cables color chart )
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 3 73 6
Spoglia di vezzi decorativi ed essenziale nelle finiture, Driyos ha un aspetto
rigoroso caratterizzato da linee precise e geometriche. Esprime la sua forte
personalità e sorprende anche grazie al singolare sistema di sospensione, che
permette di avvolgere parte del cavo in modo da poter regolare l’altezza della
lampada in modo semplice, a seconda delle esigenze.
Stripped of decorative charms and essential in finishes, Driyos has a rigorous
look, characterized by clean and geometric lines. Driyos expresses its strong
personality and can surprise also thanks to the unusual suspension system,
which allows you to wrap part of the cable in order to adjust the height of the
lamp in a simple way, according to your needs.
Design by Del ineodesign
Driyos
Sorgente luminosa/Light source: Driyos3 Ø21: 1x7W LED Ø42mm 220Vac 4000K/3000K 480Lm/430Lm En. class ADriyos4 Ø30: 1x11W LED Ø55mm 220Vac 4000K/3000K 760Lm/675Lm En. class A
Attacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
21
21
30
27
Sorgente luminosa/Light source: Driyos1 Ø37: 1x7W LED Ø42mm 220Vac 4000K/3000K 480Lm/430Lm En. class ADriyos2 Ø50: 1x11W LED Ø55mm 220Vac 4000K/3000K 760Lm/675Lm En. class A
Attacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
50
28
37
20
Materiale/Material : Ferro/Iron
Cavo/Cable:Lunghezza 2m. Colore a scelta (vedi tabel la color i )Lenght 2m. Color on demand (see cables color chart )
Disponibi le anche vernic iata con interno bianco o fogl ia oro/argento/rameAvai lable with inter ior painted in white or golden/silver/copper leaf
Finiture/Colours:
9010 9005
blu lamin.blue iron
3002 6034
1019 7006
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 3 93 8
Sospensione in metallo verniciato disponibile nella
versione con o senza fori.
Suspension lamp in painted metal and available in a
version either with or without holes.
Design by Franco Zavar ise
Eris
Finiture/Colours:
Materiale/ Material : Ferro/Iron
Sorgente luminosa/Light source: Attacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
9005 black9010
Dimensioni/Dimensions:Rosone: Ø16cm altezza 5cmCeil ing rose: Ø16cm height 5cm
39,5
37,5
39,5
37,5
bronzobronze
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 4 14 0
Extreme
Purezza del design e altissime prestazioni. Extreme è
una lampada a sospensione che ama i contrasti forti:
un semplice cilindro in metallo dal fascino rétro, che
nasconde al proprio interno una tecnologica fonte a
Led in grado di produrre fasci luminosi più o meno
concentrati, a seconda delle lenti che monta. Extreme
risulta perfetta per il contract, per i luoghi di lavoro, ma
anche per la casa, in cucina, sopra una console, o in
ogni situazione dove è necessaria un’illuminazione di
qualità superiore.
Pure design and high performance. Extreme is a han-
ging lamp for those who love strong contrasts: a sim-
ple metal cylinder with retro charm, which holds a te-
chnological LED source that can produce light beams
in any light strength, depending on the lenses that
it mounts . Extreme is perfect for the workplace, for
home, in the kitchen ,on a console or in any situation
where quality lighting is required.
Design by Franco Zavar ise
Finiture/Colours:
Materiale/Material : Ferro, al luminio/Iron, al luminum
Sorgente luminosa/Light source: 1x48W LED 220V 4000K/3000K 4300Lm/3900Lm En. class ALent i da 15°/25°/40°/60°Lenses 15°/25°/40°/60°
9005 90069010
Dimensioni/Dimensions: Rosone: Ø8cm altezza 20cmCeil ing rose: Ø8cm height 20cm
13
25
150
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 4 34 2 4 3
Giò è la sintesi di una ricerca formale sulle potenzialità
espressive della tornitura. La sua bellezza sta proprio
nell’equilibrio delle proporzioni.
Giò is a précis of a formal study on the expressive ca-
pabilities of metal turning. Its beauty is to be found
precisely in the balance of the proportions.
GiòDesign by Franco Zavar ise
Materiale/ Material : Ferro/Iron
Sorgente luminosa/Light source: Attacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
Finiture/Colours:
9010
9010
90069005
o su r ichiestaor on demand
internoinside
esternooutside
Dimensioni/Dimensions: Rosone: Ø16cm altezza 5cmCeil ing rose: Ø16cm height 5cm
74,5
48
rugginerusted
blu lamin.blue iron
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 4 54 4
Dimensioni/Dimensions:Rosone: Ø10,5cm altezza 6cmCeil ing rose: Ø10,5cm height 6cm
Una sequenza in filo di ferro che ritmicamente gio-
cherà con la luce: la taglierà, la amplificherà, la distur-
berà, la disegnerà.
A sequence of wire thread that will rhythmically play
with the light: it will cut it, amplify it, disturb it, draw it.
Design by Del ineodesign
Grown
Sorgente luminosa/Light source: Attacco E27: 1x105W E27 230V 3000°K halogen En. class DLampholder E27: 1x105W E27 230V 3000°K halogen En. class D
Finiture/Colours:
9010opaque
ramecopper
9005opaque
45
60
Materiale/ Material : Ferro/Iron
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 4 74 6
Un cilindro in metallo sezionato da numerose lamelle
di legno che giocano a scomporre la luce in settori.
La luce diffusa da Interseptions decora gli spazi che
viviamo, proiettando la trama del diffusore ligneo che
disegna sulle superfici zone di luce e di ombra fram-
mentate.
A metal cylinder dissected by numerous wooden slats
that split the light into irregularly shaped areas. The
scattered light created by Interseptions decorates the
spaces in which we live, projecting the texture of the
wooden shade that draws light and fragmented sha-
dow areas.
Design by Studio 14
Intersection
Materiale/ Material :Ferro. Multistrato di faggio naturale oppure tinto noce medio I ron. Natural beech plywood or walnut medium.
Sorgente luminosa/Light source: Ø120: 6x17W LED Ø100mm 220V 4000K/3000K Opal 1350Lm/1320Lm En. class AØ60: 3x17W LED Ø100mm 220V 4000K/3000K Opal 1350Lm/1320Lm En. class A
Finiture/Colours:
9010
3004 1019
9005
6034
3002
Dimensioni/Dimensions:Ø120: Rosone Ø16cm altezza 5cmØ120: Cei l ing rose Ø16cm height 5cm
Ø60: Rosone Ø10,5cm altezza 6cmØ60: Cei l ing rose Ø10,5cm height 6cm
120
13
13
60
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 4 94 8
L’ispirazione è la vecchia lampada da officina. La ru-
vida “cage lamp” veste il più classico dei paralumi e
sogna di essere una vera Lady. Per l’occasione, l’abito
nero, è d’obbligo.
Inspired by the old-fashioned workshop light. The rou-
gh “cage lamp” shows off the most classic of shades
and dreams of being a real Lady. A black outfit is a
must for the occasion.
Design by Massimo Rosat i
Sorgente luminosa/Light source: Attacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
Versioni disponibi l i 6-8-12 luciAvai lable vers ions 6-8-12 l ights
Cavo/Cable: Colore a scelta (vedi tabel la color i )Color on demand (see cables color chart )
Materiale/Material : Struttura in ferro/Iron structure
Finiture/Colours:
9005
Cavo/Cable:L 1 ,5m. Colore a scelta (vedi tabel la color i )L 1 ,5m. Color on demand (see cables color chart )
Materiale/Material :Struttura in ferro . Manico in plast ica neraIron structure. Black plast ic handle
Finiture/Colours:
cromochrome90059010
Sorgente luminosa/Light source: Attacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
22
25
22
37
Dimensioni/Dimensions:Rosone: Ø4cm altezza 7cmCeil ing rose: Ø4cm height 7cm
Dimensioni/Dimensions:Rosone: Ø20cm altezza 11cmCeil ing rose: Ø20cm height 11cm
“Queen Cage” disponibile su richiesta/ available upon request
Lady Cage
98 (6 lights)118 (8 lights)
138 (12 lights)
125
100
25
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 5 15 0
Sospensione di grandi dimensioni (cm.185) in meta-
crilato opale bianco o nero con dettagli in alluminio
verniciato. All’interno presenta un diffusore a forma di
globo diametro cm.50 in polimetacrilato. Finitura in-
terna personalizzabile nei colori a catalogo e in foglia
oro/argento/rame.
A large-sized suspension lamp (185 cm.diameter) in
opal white or black methacrylate with details in pain-
ted aluminium. In the inside the fitting has a poly-
methacrylate diffuser in a global shape cm.50. The in-
ner finish is customizable in any color of the catalogue,
as well as in golden/silver/copper leaf.
Design by Franco Zavar ise
Ociu
Interno: colore personalizzabile su richiesta, foglia oro/argento/rameInside: any color on demand, golden/silver/copper leaf
blackopal white
Materiale/Material : Metacl i lato/Methacrylate
Sorgente luminosa/Light source: 5x17W LED Ø100mm 220V 4000K/3000K Opale 1350Lm/1320Lm dimmerable En. class C
Attacco E27: 1x205W E27 230V 3000°K Halogen En. class DLampholder E27: 1x205W E27 230V 3000°K Halogen En. class D
185
50
80
Dimensioni/Dimensions:Rosone: Ø4cm altezza 7cmCeil ing rose: Ø4cm height 7cm
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 5 35 2
La lampada Officina nasce dall’incontro fra due crea-
tivi uniti da passioni comuni: le archeologie industriali
e le vecchie lampade da lavoro. Il risultato è una lam-
pada dalle linee “ruvide” ma evocative; ispirata alle
vecchie officine, ma pensata per tutte le “officine con-
temporanee”.
The lamp Officina was born from the fellowship mee-
ting between two designers united by common pas-
sions: the industrial archeology and the old style wor-
king lanterns. The result is a lamp with a “rough” but
evocative shape, inspired to the old industrial shops
atmosphere, but designed for all the “contemporary
workshops”.
Design by Franco Zavar ise & Massimo Rosat i
Officina
Cavo/Cable: PVC gr igio o arancio/Grey or orange PVC
Finiture/Colours:
Materiale/Material : Ferro/Iron
Sorgente luminosa/Light source: Attacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
rugginerusted
70
45
Dimensioni/Dimensions:Rosone: Ø24cm altezza 5cmCeil ing rose: Ø24cm height 5cm
90059010 blu lamin.blue iron
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 5 55 4
Se posso spostare la luce dove voglio, se posso cam-
biare aspetto alla stanza facendo rimbalzare la luce
ora sul tavolo, ora sulla parete, sul soffitto o sul diva-
no… se posso avere un rapporto diretto con la forma e
la funzione dell’oggetto e con le emozioni che l’ogget-
to è in grado di regalarmi… allora posso solo dargli un
nome famigliare.
If I move the light where I want, if I can change the look
of the room by bouncing the light now on the table,
now on the wall, on the ceiling or on the sofa... if I can
have a direct relationship with the form and function
of the object and the emotions that the lighting object
can give me... then I can just give it a familiar name.
Design by Enr ico Azzimont i
Sister
Cavo/Cable: Colore a scelta (vedi tabel la color i )/Color on demand (see cables color chart )
Materiale/Material : Ferro/Iron
Sorgente luminosa/Light source: Ø24: 1x7W LED Ø42mm 220Vac 4000K/3000K 480Lm/430Lm En. class AØ31: 1x11W LED Ø55mm 220Vac 4000K/3000K 760Lm/675Lm En. class A
Attacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
Finiture/Colours:
9010
3004
1019
4008
9005
6034
3002
Rosone: Ø11,5cm altezza 4cmCeil ing rose: Ø11,5cm height 4cm
31 24
2016
blu lamin.blue iron
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 5 75 6
Soda
Quando ho disegnato questa lampada è stato il primo
nome che mi è venuto in mente perché ho pensato
alla sua forma compatta e massiccia. Soda si ispira
alle vecchie lampade industriali ma si ingentilisce con
il suo interno colorato a contrasto o in foglia oro, ar-
gento o rame.
When I designed this lamp was the first name that
came into my mind because I thought to its compact
and massive shape. Soda is inspired by the old indu-
strial lamps but becomes more gentle thanks to the
colorful interior or decorated with gold silver or copper
leaf finish.
Design by Franco Zavar ise
Cavo/Cable: PVC gr igio o arancio/Grey or orange PVC
Finiture/Colours:
9005
Materiale/Materials: Ferro/Iron
Sorgente luminosa/Light source: 1x17W LED Ø100mm 220V 4000K/3000K Opal 1350Lm/1320Lm En. class A
Interno: (colore su r ichiesta) Fogl ia oro/argento/rameInside: (any color on demand) Golden/si lver/copper leaf
9010
36,5
53
Dimensioni/Dimensions:Rosone: Ø10cm altezza 6cmCeil ing rose: Ø10cm height 6cm
blu lamin.blue iron
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 5 95 8 5 9
Le fasce in tessuto ruotano attorno al centro della
lampada come orbite di satelliti di un pianeta. Sembra
che sia la luce stessa a sostenere il tutto. Ogni diame-
tro ha una posizione individuale nel complesso geo-
metrico e la differenza di posizione e dimensione tra i
tanti paralumi viene sottolineata dalle luce riflessa sul-
la parete esterna degli stessi. Speriamo che non cada
tutto quando la lampada viene spenta...
Fabric strands rotate around the center of the lamp
like satellites orbit around a planet. It seems like
everything is supported by the light itself. Every dia-
meter has an individual position within the geometric
scheme and the different positions and dimensions of
the lampshades is brought out by the reflections on
the exterior lining.
Design by Br ian Rasmussen
Space
Materiale/Material : Paralume in l ino. Struttura in ferro/Lampshade in l inen. I ron structure
avorio blu lilla rosso
Finiture/Colours:
bordeaux
Sorgente luminosa/Light source: 1x134,4W LED 220V 4000K/3000K Opal 13440Lm/12768Lm En. class A
Dimensioni/Dimensions:Rosone: Ø22cm altezza 4cmCeil ing rose: Ø22cm height 4cm
Versione piccola disponibi le solo su r ichiesta/Small vers ion avai lable on request
160
104
80
50
SOSPENSIONI/SUSPENSIONSSOSPENSIONI/SUSPENSIONS 6 16 0
I N D E X
TerraFloor Sister
Cantiere
Pag.82
Pag.70
Stich
Andromeda Grown1962
pag.84
pag.68 pag.74pag.66
Mini Mini
pag.80
Dadì
pag.72
Meta
Pag.78
Level
pag.76
TERRA/FLOOR 6 5
Lampada da terra con struttura in metallo verniciato.
Disponibile in due misure, altezza 250 e 220 cm.
Floor lamp with a painted metal structure. Available in
two height sizes: 220cm and 250cm.
Design by Franco Zavar ise
1962
Finiture/Colours:
90059010
Materiale/Material : Ferro/Iron
Sorgente luminosa/Light source: 1x17W LED Ø100mm 220V 4000K/3000K Opal 1350Lm/1320Lm dimmerable En. class A
Attacco E27: 1x23W E27 230V Ø120 4000°K energy saving En. class ALampholder E27: 1x23W E27 230V Ø120 4000°K energy saving En. class A
9006
250
50
250
220
50
220
TERRA/FLOORTERRA/FLOOR 6 76 6
Andromeda è una lampada che può assumere infini-
te configurazioni formali a seconda di come vengono
‘piegati’ i vari elementi/diffusori esagonali.
Andromeda is a lamp that can produce an infinite
number of formal configurations depending on how
the various hexagonal diffusers/elements are ‘bent’.
Andromeda Design by Paolo Ul ian
Sorgente luminosa/Light source: Attacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
Materiale/Material : Alluminio/Aluminium
Finiture/Colours:
9010 9005
70
35
45
185
TERRA/FLOORTERRA/FLOOR 6 96 8
Cantiere
Cantiere, come il nome suggerisce, è una lampada da
terra orientabile che si rifà al mondo dell’illuminazione
tecnica per siti di costruzione ma rivisitata in chiave
contemporanea ed essenziale per un ambiente do-
mestico.
L’ampio corpo illuminante circolare garantisce una ge-
nerosa illuminazione e la maniglia ne invita alla pre-
sa e all’orientamento, facilitando allo stesso tempo lo
spostamento dell’apparecchio tra un ambiente e l’al-
tro, mentre la griglia rimovibile le dona carattere e un
aspetto forte e deciso. Disponibile con o senza griglia
ed in vari colori.
Cantiere, like the name suggests, is an adjustable floor
lamp which reminds us of technical lighting for con-
struction sites but is revisited for home environments
in a contemporary and essential way.
The large circular luminaire provides generous illumi-
nation and the handle helps holding and orienting the
lamp while at the same time making it easy to move
the device from room to room. The removable grid gi-
ves it character and a strong appearance. It is available
with or without the grid and in various colors.
Design by Alberto Ghirardel lo
Sorgente luminosa/Light source: 1x36W LED 220V 4000K/3000K 3420Lm/3420Lm En. class A
56 27
63
Materiale/Material : Ferro, schermo in acr i l ico/Iron, acryl ic screen
1003
2004
6034 neromicaceo
ottonebrass
Finiture/Colours:
9005
9006
30029010 6018
TERRA/FLOORTERRA/FLOOR 7 17 0 7 1
Decisa, irregolare e inaspettata. Dadì non è mai uguale
a se stessa e, da qualsiasi punto di vista la si osservi,
cambia aspetto e proporzioni con geometrica natu-
ralità. La lampada Dadì nasce da un foglio metallico
piegato per creare un volume monolitico, interrotto e
ritmato dai tagli diagonali.
Determined, irregular and unexpected. Dadì is never
the same, and from any point of view it is observed, it
changes aspect and geometric proportions very ea-
sily. The lamp Dadì comes from a metal sheet folded
in order to create a monolithic volume, interrupted and
patterned by diagonal cuts.
Design by Del ineodesign
Dadì
Materiale/Material : Ferro/Iron
Sorgente luminosa/Light source: Attacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
Finiture/Colours:
9010
60
45
TERRA/FLOORTERRA/FLOOR 7 37 2 7 3
Una sequenza in filo di ferro che ritmicamente gio-
cherà con la luce: la taglierà, la amplificherà, la distur-
berà, la disegnerà.
A sequence of wire thread that will rhythmically play
with the light: it will cut it, amplify it, disturb it, draw it.
Design by Del ineodesign
Grown
Materiale/Material : Ferro/Iron
Sorgente luminosa/Light source: Attacco E27: 1x105W E27 230V 3000°K halogen En. class DLampholder E27: 1x105W E27 230V 3000°K halogen En. class D
Finiture/Colours:
9010opaque
9005opaque
45
197
ramecopper
TERRA/FLOORTERRA/FLOOR 7 57 4
Materiale/Material : Ferro, al luminio/Iron, al luminum
Sorgente luminosa/Light source: 1x36W LED 220V 4000K/3000K 3420Lm/3420Lm En. class A
Finiture/Colours:
3002 60349010
Level è una lampada da terra pensata per essere un re-
ale elemento d’arredo multifunzionale che sia utilizzabile
all’interno dell’ambiente domestico, sia come sorgente
luminosa sia come scaffalatura o punto di ricarica per
prodotti elettronici, grazie alla presenza di punti USB po-
sti sotto il primo ripiano.
Il Design di Level è descritto da linee essenziali e mo-
derne che alleggeriscono visivamente l’intera struttu-
ra, rendendola minimalmente funzionale ed armoniosa
nelle forme, grazie al disegnod ei ripiani circolari che si
ripetono verticalmente, l’intera struttura è riletta in chiave
squisitamente funzionale, per mascherare al meglio i cavi
e le componenti elettriche ed ottimizzare al massimo lo
spazio disponibile sui ripiani e la diffusione della luce.
Level is a floor lamp that is designed to be a multifunctio-
nal piece of furniture within the home environment: it can
be used as a light source but also a shelf or a charging
point for electronic products , thanks to the USB sockets
placed under the shelf .
Level’s design is characterized by clean and modern
lines that visually lighten the entire structure, making it
minimally functional and harmonious, thanks to the desi-
gn of the circular shelves that vertically repeat. The entire
structure is reinterpreted on a purely functional level to
hide cables and electrical components , and to maximize
shelf space and light diffusion.
Design by Fi l ippo Mambrett i
Level
41 41
41
178
TERRA/FLOORTERRA/FLOOR 7 77 6
Meta
Pochi segni, linee pure, pulizia delle forme, geometrie
elementari: un disco circolare, un anello, un cilindro,
raccordati tra loro da un braccio tubolare piegato ad
angolo retto.
Meta riprende l’essenzialità del tradizionale design
scandinavo, declinandola con uno sguardo contem-
poraneo e con le ultime tecnologie a Led.
META has few marks, clean lines, an elementary
structure: a circular disc, a ring, a cilinder, all gathered
together by a tube-shaped arm that is bent to a right
angle.
META captures the essential nature of scandinavian
design and adds a contemporary touch by using the
latest LED technology.
Design by Franco Zavar ise
Materiale/Material : Ferro, ottone, al luminio/Iron, brass, aluminum
Finiture/Colours:
9005 9006
Sorgente luminosa/Light source: 1 LUCE: 1x19W LED 220V 4000K/3000K 1190Lm/1095Lm En. class A
ottonebrass
65,2
23,5
15
172,5
TERRA/FLOORTERRA/FLOOR 7 97 8 7 9
Piccola fonte luminosa, come una piccola ma lucente
stella nel cielo, Mini Mini nasce per essere integrata
nel giardino. E’ la coniugazione di funzionalità e ri-
spetto dell’ambiente, in quanto Mini Mini non gene-
ra inquinamento luminoso e soprattutto si mimetizza
nell’ambiente naturale grazie anche alla finitura rama-
ta. L’esile stelo permette inoltre di dare a Mini Mini l’in-
clinazione desiderata.
A Small light source, such as a small but shining star
in the sky, Mini Mini is designed to be integrated into
the garden. It is the conjugation of functionality and re-
spect for the environment, as Mini Mini does not gene-
rate light pollution and mostly blends into the natural
environment thanks to the copper finish. The slender
stem allows to get to Mini Mini the desired angle and
shape.
Design by Franco Zavar ise
Mini Mini
Sorgente luminosa/Light source: Indoor : base Ø15cm con al imentatore a spina o a batter ia r icar icabi le (autonomia 8 ore)Indoor : base Ø15cm with power pack plug or rechargeable battery (battery l i fe 8 hours)1x1 ,5W G4 LED CERAMIC 12V 2700K 85Lm En. class A
Outdoor : base con picchetto accia io inox, cavo 10m, IP55 (al imentatore escluso)Outdoor : base with sta inless steel picket , cable length 10m, IP55 (power supply not included)1x1,5W G4 LED CERAMIC 12V 2700K 85Lm En. class A
Materiale/Material :Indoor : Ottone, punto luce in vetro .Indoor : Brass, l ight point in glass .
Outdoor : Ottone, punto luce in vetro, picchetto accia io inox.Outdoor : Brass, l ight point in glass, sta inless steel picket .
Finiture/Colours:
ottonebrass
verde ramecopper green
Disponibi le in vers ione outdoor e indoorAvai lable in outdoor and indoor vers ion
0,6 0,6
6,5 6,5
6
15
200150100
200150100
2,4 2,4
TERRA/FLOORTERRA/FLOOR 8 18 0
Se posso spostare la luce dove voglio, se posso cam-
biare aspetto alla stanza facendo rimbalzare la luce
ora sul tavolo, ora sulla parete, sul soffitto o sul diva-
no… se posso avere un rapporto diretto con la forma e
la funzione dell’oggetto e con le emozioni che l’ogget-
to è in grado di regalarmi… allora posso solo dargli un
nome famigliare...
If I move the light where I want, if I can change the look
of the room by bouncing the light now on the table,
now on the wall, on the ceiling or on the sofa... if I can
have a direct relationship with the form and function
of the object and the emotions that the lighting object
can give me... then I can just give it a familiar name...
Design by Enr ico Azzimont i
Sister
Materiale/Material : Ferro/Iron
Sorgente luminosa/Light source: 1x11W LED Ø 55mm 220Vac 4000K/3000K 760Lm/675Lm En. class A
Lampada or ientabi le sul la base, sul lo stelo e sul la cupola .Or ientable f i t t ing on the base, on the tube and on the shade.
Finiture/Colours:
9010
3004
1019
4008
9005
6034
3002
32
160
blu lamin.blue iron
TERRA/FLOORTERRA/FLOOR 8 38 2 8 3
Luce, metallo e cavo elettrico. Tre sono gli elementi
che si fondono nella lampada Stitch. Il corpo slanciato
in metallo, il cavo che vi disegna una lunga cucitura a
contrasto, la sottile lama di luce a LED che si riflette
sulla parete.
Light, metal and electric cable. There are three ele-
ments that blend into the lamp Stitch. The sleek me-
tal body, the cable that draws a long contrasting sti-
tching, the thin blade of the LED light that is reflected
on the wall
Design by Massimo Rosat i
Stitch
Sorgente luminosa/Light source: 1x49W LED str ip 220V 4000K/3000K 3825Lm/3706Lm En. class A
Cavo/Cable: colore a scelta (vedi tabel la color i )/color on demand (see cables color chart )
Materiale/ Material : Ferro. Profilo porta LED in alluminio con copertura in plasticaIron. LED holder prof i le in aluminum with plast ic cover
Finiture/Colours:
9010 3004 4005 70169005
180
22
TERRA/FLOORTERRA/FLOOR 8 58 4
I N D E X
TavoloTable
Icon X
pag.104
Grown
pag.102
Meta
T-Lamp ZakSalopette
pag.110
pag.118 pag.120pag.114
Arianna
pag.90
Bustier
pag.92
Lady Cage
Dadì
pag.106
pag.94
Sister
pag.116
Freccia
pag.96
Reverb
pag.112
Giacolù
pag.98
Libra
pag.108
TAVOLO/TABLE 8 9
Una lampada come una bobina su cui arrotolare o srotolare il cavo elettrico
per farlo arrivare in ogni parte della stanza, e anche più in là…
A lamp that is like a spool on to which to wind or unwind the electric cable,
allowing it reach every corner of the room, and further still...
Design by Paolo Ul ian & Cater ina Di Michele
Arianna
Sorgente luminosa/Light source: Attacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
Cavo/Cable: Lunghezza 15m. Colore a scelta (vedi tabel la color i )Length 15m. Color on demand (see cables color chart )
Materiale/Material : Ferro/Iron
Finiture/Colours:
cromochrome 9005
14,530
30
TAVOLO/TABLETAVOLO/TABLE 9 19 0
Bustier è una compatta lampada da tavolo che dimo-
stra il grande virtuosismo di Zava nella lavorazione del
metallo. Una sinuosa struttura di metallo avvolge la
sorgente luminosa e suggerisce l’archetipale sagoma
di un paralume. Metallo e luce giocano ed interagi-
scono, proiettando un gioco di ombre sempre in movi-
mento e mai identico: ipnotico e rilassante, in base allo
stato d’animo di chi lo osserva.
Bustier is a compact table lamp that shows the great
virtuosity of Zava in the metal processing. A sinuous
metal structure surrounds the light source and sug-
gests the archetypal shape of a lampshade. Metal and
light play and interact, casting a shadow effect on the
go and it is never the same: hypnotic and relaxing, de-
pending on the state of mind of the observer.
Design by Valer io Comett i - V12 Design
Bustier
Materiale/Material : Ferro/Iron
Finiture/Colours:
9010 9005 cromochrome2004
Sorgente luminosa/Light source: Attacco E27: 1x42W E27 230V 3000°K alogena En. class CLampholder E27: 1x42W E27 230V 3000°K halogen En. class C
25
33
TAVOLO/TABLETAVOLO/TABLE 9 39 2
Decisa, irregolare e inaspettata. Dadì non è mai uguale
a se stessa e, da qualsiasi punto di vista la si osservi,
cambia aspetto e proporzioni con geometrica natu-
ralità. La lampada Dadì nasce da un foglio metallico
piegato per creare un volume monolitico, interrotto e
ritmato dai tagli diagonali.
Determined, irregular and unexpected. Dadì is never
the same, and from any point of view it is observed, it
changes aspect and geometric proportions very ea-
sily. The lamp Dadì comes from a metal sheet folded
in order to create a monolithic volume, interrupted and
patterned by diagonal cuts.
Design by Del ineodesign
Dadì
Materiale/Material : Ferro/Iron
Finiture/Colours:
9010
Sorgente luminosa/Light source: 27x25: Attacco E27 lampadina esclusa En. class {A++ -› E}27x25: Lampholder E27 bulb not included En. class {A++ -› E}
18x18: Attacco E14 lampadina esclusa En. class {A++ -› E}18x18: Lampholder E14 bulb not included En. class {A++ -› E}
18
18
27
25
TAVOLO/TABLETAVOLO/TABLE 9 59 4
Freccia è una lampada da tavolo a doppia illuminazio-
ne che si manifesta come innesto di due unità distinte:
forte è la sensazione di una fusione di elementi solita-
mente disgiunti.
Freccia is a table lamp with a twin illumination that ma-
nifests itself as the grafting of two distinct units: the-
re is a strong sensation of a fusion of usually discon-
nected elements.
Design by Lorenzo Damiani
Freccia
Materiale/Material : Ferro/Iron
Finiture/Colours:
9010
9010
9005
internoinside
esternooutside
Sorgente luminosa/Light source: Doppia accensione. Luce di lettura or ientabi le .Double i l luminat ion. Or ientable reading l ight .
1x105W E27 230V 3000°K Halogen En. class D1x7W LED 220Vac Ø42mm 3000K 430Lm En. class A
105
59
TAVOLO/TABLETAVOLO/TABLE 9 79 6
Giacolù è una lampada e non solo. E’ anche
un gioco che permette di creare oggetti di-
versi componendo le parti in modi differenti.
Anche gli adulti torneranno bambini, come
quando giocavano con il Meccano per re-
alizzare costruzioni e forme partendo da
pochi basilari elementi. Lampada a braccio,
lampada da tavolo, abat-jour, leggio...Gioca-
teci e provate a trovarne altre!
Giacolù is much more than just a lamp. Its
also a game that allows you to create dif-
ferent objects by putting the parts together
in different ways. It’s like going back in time
to when you were a child playing with con-
struction sets and building all sorts of thin-
gs with simple, basic elements. Arm lamp,
table lamp, lectern....Can you create so-
mething new?
Design by Del ineodesign
Giacolù
Materiale/Material : Ferro, legno/Iron, wood
Finiture/Colours:
9005 6034501010033002 6018
25
65
35,5
Sorgente luminosa/Light source: 3W 12V 4000K/3000K 300Lm/255Lm
9010
base, maniglia e cav. doppibase, handle and double jumpers
calottina e cav. singolicalotte and single jumpers
TAVOLO/TABLETAVOLO/TABLE 9 99 8
Grown
Una sequenza in filo di ferro che ritmicamente gio-
cherà con la luce: la taglierà, la amplificherà, la distur-
berà, la disegnerà.
A sequence of wire thread that will rhythmically play
with the light: it will cut it, amplify it, disturb it, draw it.
Design by Del ineodesign
Materiale/Material : Ferro/Iron
Sorgente luminosa/Light source: Attacco E27: 1x42W E27 230V 3000K halogen En. class CLampholder E27: 1x42W E27 230V 3000K halogen En. class C
Finiture/Colours:
9010opaque
ramecopper
9005opaque
25
44
TAVOLO/TABLETAVOLO/TABLE 1 0 31 0 2
Più che una lampada, la sua essenza. La sua icona, disegnata da una
linea spezzata, composta da dieci segmenti. Ecco Icon X.
More than a lamp, there is its essence. Its icon, drawn by a broken line,
consists of ten sections. That’s Icon X.
Design by Massimo Rosat i
Icon X
Materiale/Material : Alluminio/Aluminium
Sorgente luminosa/Light source: Attacco E27. Lampadina esclusa. Classe energet ica : {A++ -› E} .Lampholder E27. Bulb not included. Energy class : {A++ -› E} .
Finiture/Colours:
24
25,5
9010
3002
1019 2004
6018 6034
TAVOLO/TABLETAVOLO/TABLE 1 0 51 0 4
Sorgente luminosa/Light source: Attacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
Cavo/Cable: Lunghezza 3m, colore a scelta (vedi tabel la color i )Lenght 3m, color on demand (see cables color chart )
Materiale/Material : Struttura in ferro, manico in plast ica nera/Iron structure, black plast ic handle.
Finiture/Colours:
cromochrome90059010
L’ispirazione è la vecchia lampada da officina. La ru-
vida “cage lamp” veste il più classico dei paralumi e
sogna di essere una vera Lady. Per l’occasione, l’abito
nero, è d’obbligo.
Inspired by the old-fashioned workshop light. The rou-
gh “cage lamp” shows off the most classic of shades
and dreams of being a real Lady. A black outfit is a
must for the occasion…
Design by Massimo Rosat i
Lady Cage
22
37
TAVOLO/TABLETAVOLO/TABLE 1 0 71 0 6
Libra è una lampada che ha bisogno di un libro. Altri-
menti cade. Così d’ora in poi saremo obbligati ad aver-
ne una copia (già letta) sempre vicino a noi.
Libra is a lamp that is in need of a book. Otherwise if
falls over. So from now on we are compelled to have a
copy (already read) near us always.
Design by Del ineodesign
Libra
Materiale/Material : Ferro/Iron
Sorgente luminosa/Light source: 1x2,9W LED str ip 24Vcc 4000K/3000K 222Lm/218Lm En. class A
Finiture/Colours:
9010 9005
internoinside
colore personal izzabi le su r ichiestaany color on demand
esterno pellicola adesivaoutside adhesive film 3002 1019
35 12
35
TAVOLO/TABLETAVOLO/TABLE 1 0 91 0 8
Meta
Pochi segni, linee pure, pulizia delle forme, geometrie elementari: un
disco circolare, un anello, un cilindro, raccordati tra loro da un braccio
tubolare piegato ad angolo retto. Meta riprende l’essenzialità del tradi-
zionale design scandinavo, declinandola con uno sguardo contempo-
raneo e con le ultime tecnologie a Led.
Meta has few marks, clean lines, an elementary structure: a circular
disc, a ring, a cilinder, all gathered together by a tube-shaped arm that
is bent to a right angle. Meta captures the essential nature of scandi-
navian design and adds a contemporary touch by using the latest LED
technology.
Design by Franco Zavar ise
Materiale/Material : Ferro, ottone, al luminio/Iron, brass, aluminum
Sorgente luminosa/Light source: 1x19W LED 220V 4000K/3000K 1190Lm/1094Lm En. class A
Finiture/Colours:
9005 9006 ottonebrass
66
17
15
48,5
TAVOLO/TABLETAVOLO/TABLE 1 1 11 1 0
Essenzialità e rigore d’altri tempi in Reverb: una colle-
zione di lampade da tavolo che trae ispirazione dalle
antiche lanterne a carburo. La linea rivela la presenza
caratterizzante di un diffusore concavo dallo schermo
circolare che si innesta su di una base cilindrica; al pari
di una piccola parabola illuminante, Reverb proietta
così la luce e la irradia nello spazio, per rivestire gli
ambienti di caldi riflessi luminosi. Completano il pro-
getto la presenza di un dimmer attraverso cui variare
l’emissione luminosa, che consente a Reverb di entra-
re in sintonia con i diversi luoghi della casa, dalle zone
più conviviali agli ambienti dedicati al riposo, fino agli
angoli più personali.
Simplicity and precision define Reverb: a collection of
table lamps inspired by ancient carbid lanterns. It has
a concave diffuser with a circular screen that is grafted
on a cylindrical base; its like a small illuminating curve.
Reverb projects light and radiates it into the room fil-
ling it with warm, light reflections. A dimmer puts the
finishing touch on this piece allowing Reverb to tune
into the various rooms and spaces of your home: from
the common living spaces to the more personal pri-
vate spots.
Design by Alessandro Zambell i
Reverb
Materiale/Material : Ferro, al luminio/Iron, aluminum
Finiture/Colours:
9005 3002 6034 1019 7006
Sorgente luminosa/Light source: 1x11W LED 220V 4000K/3000K 760Lm/675Lm En. class A
31 9,6
13,5
40
TAVOLO/TABLETAVOLO/TABLE 1 1 31 1 2
Salopette è una lampada da tavolo dalle dimensio-
ni contenute e dall’aspetto amichevole ed affidabile,
descritta da forme e proporzioni equilibrate che ne
permettono l’inserimento in qualsiasi contesto, sia
domestico che collettivo. Le gambe sono fissate al
paralume con dei bottoni che ne accentuano l’appeal
giocoso ed autoironico, mentre una discreta maniglia
invita alla presa e allo spostamento dell’apparecchio
dandole un carattere dinamico e comunicandone la
versatilità.
Salopette is a small table lamp with a friendly and re-
liable appeal. It’s balanced and proportionate shape
makes it so it can be placed in any type of setting. The
legs are attached with buttons to the lampshade gi-
ving it it’s playful appeal while the discreet handle is
comfortable for holding and moving the device. This
lamp is, to say the least, dynamic and versatile.
Design by Alberto Ghirardel lo
Salopette
Sorgente luminosa/Light source: Attacco E14 ( lampadina esclusa) En. class {A++ -› E}Lampholder E14 (bulb not included) En. class {A++ -› E}
2020
36
3002 6034700690109005
Materiale/Material : Ferro/Iron
Finiture/Colours:
2004 4008 3821003 blu lamin.blue iron
TAVOLO/TABLETAVOLO/TABLE 1 1 51 1 4
Se posso spostare la luce dove voglio, se posso cam-
biare aspetto alla stanza facendo rimbalzare la luce
ora sul tavolo, ora sulla parete, sul soffitto o sul diva-
no… se posso avere un rapporto diretto con la forma e
la funzione dell’oggetto e con le emozioni che l’ogget-
to è in grado di regalarmi… allora posso solo dargli un
nome famigliare...
If I move the light where I want, if I can change the look
of the room by bouncing the light now on the table,
now on the wall, on the ceiling or on the sofa... if I can
have a direct relationship with the form and function
of the object and the emotions that the lighting object
can give me... then I can just give it a familiar name...
Design by Enr ico Azzimont i
Sister
Materiale/Material : Ferro/Iron
Finiture/Colours:Combinazione color i a scelta/Color matching on demand
9010
3004
1019
4008
9005
6034
3002
Sorgente luminosa/Light source: Ø31: 1x11W LED Ø 55mm 220Vac 3000K 675Lm En. class AØ24: 1x7W LED Ø42mm 220Vac 3000K 430Lm En. class A
Lampada or ientabi le sul la base, sul lo stelo e sul la cupola .Or ientable f i t t ing on the base, on the tube and on the shade.
31
24
50
35
63
2435
46
TAVOLO/TABLETAVOLO/TABLE 1 1 71 1 6
Uno stelo nell’atto di interpretare la natura. E’ come se
la corrente fosse linfa, il montante il tronco, la dirama-
zione l’innesto, gli steli laterali i rami e la luce i frutti.
A stem in the act of interpreting the nature. It is like
the current was lymph, the upright was the trunk, the
T-junction was the union and the side-stems were the
branches and light was the fruits.
Design by Enr ico Azzimont i
T-lamp
Materiale/Material : Ferro/Iron
Sorgente luminosa/Light source: 1x1,76W LED str ip 24Vcc 4000K/3000K 158Lm/140Lm En. class A
Luce or ientabi le or izzontalmente. Cavo avvolgibi le sul la base.Hor izontal ly adjustable l ight . Cord storage in the base.
Finiture/Colours:
9010 9005 7016
40
24
TAVOLO/TABLETAVOLO/TABLE 1 1 91 1 8
Alogena, ad incandescenza o a LED, questa lampada
mette in scena le sue differenti fonti luminose che ne
completano il design. Una grande lampadina alogena
crea la luce d’ambiente gestibile attraverso la dim-
merazione. Una piccola lampadina ad incandescenza
diventa un piccolo lume di cortesia per chi proprio...
il buio non lo sopporta! Quando manca la corrente
entrano in funzione i LED, alimentati a batteria. Il suo
nome deriva dall’essere celatamente anche lampada
d’emergenza che… Zak si illumina, quando Zak ... man-
ca la corrente!
Halogen, incandescent or LED, this lamp is staging its
different light sources that complement the design.
A large halogen bulb creates an environmental light
effect by dimming the light intensity. A small incan-
descent bulb becomes a little courtesy light for those
who just... can not stand darkness! When a power fai-
lure brought into the house, some LED lights, powe-
red by rechargeable batteries , turn on the light again.
From this function comes the name of this lamp from
being secretly even an emergency light that ... Zak, it
turns on when Zak... the power fails!
Design by Enr ico Azzimont i
Zak
Materiale/Material : Ferro, paralume su r ichiesta/Iron, lamp shade on request .
Sorgente luminosa/Light source: 1x70W 230V E27 3000K En. class C1x10W 230V E14 3000K En. class C Versione con luce d’emergenza: 2x1W LED 350mA 3V 3000K 80Lm En. class A (Autonomia 3 ore)Version with emergency l ight : 2x1W LED 350mA 3V 3000K 80Lm En. class A (Battery l i fe 3 hours)
Finiture/Colours:
9010
3002 400510199005 6018strutturastructure
basebase
2410
30
TAVOLO/TABLETAVOLO/TABLE 1 2 11 2 0
I N D E X
AppliquesWall
Meta
pag.140
Lady Cage
Andromeda
pag.138
pag.126
Crack
Sketch
pag.134
pag.144
Cheo
pag.132
Arianna
pag.128
Dot to Dot
Tube
pag.136
pag.146
Barra
pag.130
Sister
pag.142
APPLIQUES/WALL 1 2 5
Andromeda è una lampada che può assumere infini-
te configurazioni formali a seconda di come vengono
‘piegati’ i vari elementi/diffusori esagonali.
Andromeda is a lamp that can produce an infinite
number of formal configurations depending on how
the various hexagonal diffusers/elements are ‘bent’.
Andromeda Design by Paolo Ul ian
Sorgente luminosa/Light source: 1x7W LED Ø42mm 220Vac 4000K/3000K 480Lm/430Lm En. class A
Materiale/Material : Alluminio/Aluminium
Finiture/Colours:
9010 9005
50
30
APPLIQUES/WALLAPPLIQUES/WALL 1 2 71 2 6
Una lampada come una bobina su cui arrotolare o sro-
tolare il cavo elettrico per farlo arrivare in ogni parte
della stanza, e anche più in là…
A lamp that is like a spool on to which to wind or
unwind the electric cable, allowing it reach every cor-
ner of the room, and further still...
Design by Paolo Ul ian & Cater ina Di Michele
Arianna
Sorgente luminosa/Light source: Attacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
Cavo/Cable: Lunghezza 15m, colore a scelta (vedi tabel la color i )Lenght 15m, color on demand (see cables color chart )
Materiale/Material : Ferro, staffa in accia io cromato/Iron, hook in chrome steel .
Finiture/Colours:
cromochrome 9005
14,5
30 20
30
APPLIQUES/WALLAPPLIQUES/WALL 1 2 91 2 8
Barra
Verghe metalliche, sapientemente tagliate, piegate,
modellate e assemblate nell’industriale fucina Zavari-
se, si tramutano in preziose barre luminose.
Metal rods are expertly cut, bent, shaped and assem-
bled in the Zavarise industrial forge and are transfor-
med into valuable light bars.
Design by Enr ico Azzimont i
Materiale/Material : Ferro, al luminio/Iron, aluminum
Sorgente luminosa/Light source: L38xH8xP7 cm: 1x14,4W LED 220V 4000K/3000K 1440Lm/1368Lm En. class AL78xH8xP7 cm: 1x33,6W LED 220V 4000K/3000K 3360Lm/3192Lm En. class AL118xH8xP7 cm: 1x52,8W LED 220V 4000K/3000K 5280Lm/5016Lm En. class AL158xH8xP7 cm: 1x72W LED 220V 4000K/3000K 7200Lm/6840Lm En. class A
Finiture/Colours:
9010
9010esternooutside
internoinside
7
7
7
7
38
78
118
158
8
8
8
8
7021
verde ramecopper green
blu lamin.blue iron
cromochrome
ottonebrass
rugginerusted
ramecopper
APPLIQUES/WALLAPPLIQUES/WALL 1 3 11 3 0 1 3 1
Una lampada o una mensola? Cheo è un elemento d’arredo luminoso che
oltre ad illuminare la parete, è in grado di ospitare e “mettere in luce” i nostri
oggetti preferiti, il libro che stiamo leggendo, un vaso di fiori…Il corpo di Cheo
proietta la luce su entrambi i lati e lo fa in maniera differente: con un taglio di
luce sul lato inferiore, con un’illuminazione più morbida e diffusa su quello
superiore.
Is it a lamp or a shelf? Cheo is a bright piece of furniture that lightens up the
room and at the same time it can hold and illuminate our favorite objects,
books, flower vases...Cheo’s body projects light on both sides but in different
ways: it’s light beam is strong but non-invasive on the lower side and soft and
warm towards the ceiling.
Design by Franco Zavar ise
Cheo
Finiture/Colours:
90059010
Materiale/Material : Ferro, al luminio/Iron, al luminum
Sorgente luminosa/Light source: 40cm: 1x21,6W LED 220V 4000k/3000K 2160Lm/2052Lm En. calss A60cm: 1x36W LED 220V 4000k/3000K 3600Lm/3420Lm En. calss A90cm: 1x57,6W LED 220V 4000k/3000K 5760Lm/5472Lm En. calss A120cm: 1x79,2W LED 220V 4000k/3000K 7920Lm/7524Lm En. calss A150cm: 1x108W LED 220V 4000k/3000K 10800Lm/10260Lm En. calss A180cm: 1x129W LED 220V 4000k/3000K 12900Lm/12255Lm En. calss A
Al imentatore remoto/Remote power supply
30029006
40/60/90/120/150/180
17
2,5
APPLIQUES/WALLAPPLIQUES/WALL 1 3 31 3 2
Realizzata in metallo verniciato. La luce della lampadi-
na è attenuata da un rivestimento in plexiglas.
Created in painted metal. The bulb’s light is softened
by a Plexiglas covering.
Design by Raul Girotto
Crack
Materiale/Material : Ferro/Iron
Sorgente luminosa/Light source: 1x42W E14 230V En. class : D
Finiture/Colours:
9010 3002
6034 rugginerusted
9005
3004
23 7
23
APPLIQUES/WALLAPPLIQUES/WALL 1 3 51 3 4
Ispirata al gioco in cui si devono collegare i puntini per
creare delle figure, Dot to dot è una lampada appli-
que componibile, che permette di ottenere infinite so-
luzioni formali. I bracci, che incorporano la strip LED,
sono disponibili in sei diverse lunghezze, da usare sin-
golarmente o da associare tra loro grazie agli snodi
circolari. Definendo zone di luce e ombra, il fascio di
luce radente permette di creare disegni luminosi per-
sonalizzati.
The idea comes from the game in which you connect
dots to see the image. DOT TO DOT is a componible
applique lamp that allows you to create infinite formal
solutions. The arms, that incorporate a strip of LED, are
available in six different lengths and can be used indi-
vidually or combined thanks to their circular junction.
Outlining areas of shadows and lights, the light beam
allows you to create your own light designs.
Design by C12+
Dot to Dot
Materiale/Material : Ferro, al luminio/Iron, aluminum
Cavo/Cable: Lunghezza 6m, lunghezza max di composiz ione 8m. Colore a scelta (vedi tabel la color i )Length 6m, maximum length of composit ion 8m. Color on demand (see cables color charts)
Finiture/Colours:
9010 100390069005 3002
Sorgente luminosa/Light source: Luce dimmerabi le/Dimmable l ight
199 cm (solo vert icale/only vert ical ) : 1x24W LED 220V 4000k/3000K 2400Lm/2280Lm En. class A149 cm: 1x18W LED 220V 4000k/3000K 1800Lm/1710Lm En. class A120 cm: 1x14,4W LED 220V 4000k/3000K 1440Lm/1368Lm En. class A90 cm: 1x10,8W LED 220V 4000k/3000K 1080Lm/1026Lm En. class A60 cm: 1x7,2W LED 220V 4000k/3000K 720Lm/684Lm En. class A30 cm: 1x3,6W LED 220V 4000k/3000K 360Lm/342Lm En. class A
Al imentatore escluso/Power supply not included
199/149/120/90/60/30
Dimensioni/Dimensions:Angolo da 45° , da 90° e 135°/Angle 45° , 90° and 135°
APPLIQUES/WALLAPPLIQUES/WALL 1 3 71 3 6
L’ispirazione è la vecchia lampada da officina. La ru-
vida “cage lamp” veste il più classico dei paralumi e
sogna di essere una vera Lady. Per l’occasione, l’abito
nero, è d’obbligo.
Inspired by the old-fashioned workshop light. The rou-
gh “cage lamp” shows off the most classic of shades
and dreams of being a real Lady. A black outfit is a
must for the occasion…
Design by Massimo Rosat i
Lady Cage
Sorgente luminosa/Light source: Attacco E27 ( lampadina esclusa) {A++ -› E}Lampholder E27 (bulb not included) {A++ -› E}
Cavo/Cable: Lunghezza 3m. Colore a scelta (vedi tabel la color i )Lenght 3m. Color on demand (see cables color chart )
Materiale/Material : Struttura in ferro, manico in plast ica nera/Iron structure, black plast ic handle
Finiture/Colours:
cromochrome90059010
22
37
APPLIQUES/WALLAPPLIQUES/WALL 1 3 91 3 8
Meta
Pochi segni, linee pure, pulizia delle forme, geometrie
elementari: un disco circolare, un anello, un cilindro,
raccordati tra loro da un braccio tubolare piegato ad
angolo retto.
Meta riprende l’essenzialità del tradizionale design
scandinavo, declinandola con uno sguardo contem-
poraneo e con le ultime tecnologie a Led.
Meta has few marks, clean lines, an elementary
structure: a circular disc, a ring, a cilinder, all gathered
together by a tube-shaped arm that is bent to a right
angle.
META captures the essential nature of scandinavian
design and adds a contemporary touch by using the
latest LED technology.
Design by Franco Zavar ise
Materiale: Ferro, ottone, al luminioMaterial : I ron, brass, aluminum
Sorgente luminosa/Light source: 1x19W LED 220V 4000K/3000K 1190Lm/1094Lm En. class A
Finiture/Colours:
9005 9006ottonebrass
53
17
15
2217
APPLIQUES/WALLAPPLIQUES/WALL 1 4 11 4 0 1 4 1
Se posso spostare la luce dove voglio, se posso cam-
biare aspetto alla stanza facendo rimbalzare la luce
ora sul tavolo, ora sulla parete, sul soffitto o sul diva-
no… se posso avere un rapporto diretto con la forma e
la funzione dell’oggetto e con le emozioni che l’ogget-
to è in grado di regalarmi… allora posso solo dargli un
nome famigliare.
If I move the light where I want, if I can change the look
of the room by bouncing the light now on the table,
now on the wall, on the ceiling or on the sofa... if I can
have a direct relationship with the form and function
of the object and the emotions that the lighting object
can give me... then I can just give it a familiar name.
Design by Enr ico Azzimont i
Sister
Materiale/Material : Ferro/Iron
Sorgente luminosa/Light source: 1x7W LED Ø42mm 220Vac 4000K/3000K 480Lm/430Lm En. class A
Lampada or ientabi le sul la base, sul lo stelo e sul la cupola .Or ientable f i t t ing on the base, on the tube and on the shade.
Finiture/Colours:
9010
3004
1019
4008
9005
6034
3002
31
20
20
APPLIQUES/WALLAPPLIQUES/WALL 1 4 31 4 2
Ho sempre pensato che l’oggetto lampada prenda
forma dalla fonte luminosa attraverso un pensiero pro-
gettuale volto alla risoluzione di bisogni...sul foglio si
schizza la lampadina, si aggiunge un piano di appog-
gio, magari un archivio per libri o musica e, perché no,
infiniti profili di lampade che avvolgono la luce...
Ferro. Disponibile anche versione con superficie scri-
vibile con pennarelli per lavagna bianca. Su richiesta
luce di lettura con tubo flessibile in ottone cromato
L500mm con LED.
I always thought that the lighting object takes shape
from the light source, through a design concept aimed
at the resolution of needs... on the sheet the bulb is
sketched, a ground plane is added, maybe a reposi-
tory for books or music, and why not, infinite profiles of
lamps which envelop the light...
Available also with writable surface with markers for
the whiteboard. On request flexible chrome-plated
brass reading light L500mm with LED.
Design by Enr ico Azzimont i
Sketch
Materiale/Material : Ferro/Iron
Cavo/Cable: colore a scelta (vedi tabel la color i )/color on demand (see cables color chart )
Finiture/Colours:
90059010
1019
2004
70163004
Sorgente luminosa/Light source: 1x11W E27 230V 4000K 550 Lm En. class : A
Versione con luce da lettura: LED 3W 350mA 9V 3000K 280Lm. En. class: AVersion with reading light: LED 3W 350mA 9V 3000K 280Lm. En. class: A
2449
16,5
40 10,5
61
2330
62
APPLIQUES/WALLAPPLIQUES/WALL 1 4 51 4 4
La definizione delle forme dei componenti della fami-
glia “Tube” nasce dallo studio delle diverse esigenze
illuminotecniche negli ambienti domestici e contract,
esigenze che sono divenute stimolo e guida per la de-
finizione formale del progetto. La semplicità delle loro
forme segue un principio di “design silenzioso”, caro a
Valerio Cometti, secondo il quale il design deve anche
saper diventare garbato strumento di valorizzazione
degli spazi e non sempre esigente primadonna.
The definition of the forms that are composing the
“Tube” collection comes from the study of the different
lighting needs in domestic and contract requiremen-
ts that have become an incentive and guide for the
formal definition of any project. The simplicity of their
forms follows a principle of “silent design”, very appre-
ciated from Mr.Valerio Cometti, according to which the
design must also just be a gentle tool to emphasize
the spaces and do not always be a demanding prima
donna anyway.
Design by Valer io Comett i - V12 Design
Tube
Materiale/Material : Ferro/Iron
Sorgente luminosa/Light source: 1x3W LED Str ip 24V 4000K/3000K 237Lm/225Lm En. class : A
Finiture/Colours:
9010 9005
58
3
cromochrome
APPLIQUES/WALLAPPLIQUES/WALL 1 4 71 4 6
I N D E X
TradeTrade
Manta
pag.152
Movie
pag.154
Rings Rings Orizz.
pag.156 pag.158
Tube
pag.160
TRADE/TRADE 1 5 1
Due ali bianche libere. Libere di posarsi sui muri, libe-
re di aggrapparsi ai soffitti, libere di mostrarsi verticali,
orizzontali, inclinate. Libere di rimanere sole, aggre-
garsi in coppia o a gruppi, allinearsi, riprodursi in serie
affiancandoci nei gesti quotidiani.
Disponibili anche nella versione lampade d’emer-
genza in caso di black-out (autonomia 3 ore) e nella
versione “Manta Sign” con scritte personalizzabili su
richiesta, al taglio laser o adesive.
Two free white wings. Free to settle on the walls, free
to cling to the ceilings, free to show off vertical, hori-
zontal, inclined lines. Free to be alone, in pairs or in
groups, to join, to align, to reproduce themselves in
the daily routine.
Also available with emergency light in case of power
failure (Battery life: 3 hours) and in the “Manta Sign”
version with customized texts on demand, that could
be both laser cut or adhesive.
Design by Enr ico Azzimont i
Manta
Materiale/Material : Ferro/Iron
Finiture/Colours:
9010
fasciaband
colore a scelta (vedi tabel la color i RAL)color on demand (see RAL color chart )
basebase
Sorgente luminosa/Light source: 2x48 LED Line cm.28 4000K 1426Lm Energy class A
Versione con luce d’emergenza: + 1x3W LED 24V 4000K 300Lm En. class A (autonomia 3 ore)Version with emergency l ight : + 1x3W LED 24V 4000K 300Lm En. class A (battery l i fe : 3 hours)
38
38
44
28
7
7
Disponibi le con o senza scr i t te . “Manta” e “Manta Sign”.Avai lable with or without wr i t ten. “Manta” and “Manta Sign”.
TRADE/TRADETRADE/TRADE 1 5 31 5 2
Lampada da terra in metallo verniciato bianco, con
apertura automatica tramite pistone a gas cromato.
Floor lamp in white painted metal, with automatic
opening via a chrome plated gas piston.
Design by Chr ist ian Piccolo
Movie
Sorgente luminosa/Light source: Versione a LED: 1x40W LED Str ip 24V 4000K/3000K 3100Lm/3052Lm En. class A
Materiale/Material : Ferro/Iron
Finiture/Colours:
9010
220
48
220
TRADE/TRADETRADE/TRADE 1 5 51 5 4
Famiglia di lampade pensate per il contract e più in ge-
nerale per installazioni importanti. Volevo dare all’inte-
rior designer o al cliente finale, la possibilità di “dise-
gnare” forme e descrivere volumi scultorei in libertà e
con grande leggerezza, fornendo loro degli anelli di
luce, rigidi, ma eterei. Mi piaceva l’idea di prestare la
mia progettualità, il mio design ad altri professionisti,
creando un semplice alfabeto, fatto di differenti dia-
metri, di traiettorie libere e di luce per poter comporre
queste mie “lettere” con grande inventiva e creare in-
stallazioni di grande impatto.
A family of lamps designed for the contract and more
generally for major installations. I wanted to give to the
interior designers or to the end customers the chance
to “draw” shapes and describe sculptural volumes fre-
ely, by providing rings of light that are stiff, but ethe-
real at the same time.I liked the idea of offering my
project concept, my design to other professionals,
creating a simple alphabet, made of different diame-
ters and light-free path to be able to compose these
“letters” with great inventiveness and create high-im-
pact installations.
Design by Valer io Comett i - V12 Design
Rings
Materiale/Material : Alluminio/Aluminium
Sorgente luminosa/Light source: Ø30cm LED 10,5W 24Vcc 4000K/3000K 935Lm/828LmØ40cm LED 14W 24Vcc 4000K/3000K 1243Lm/1105LmØ50cm LED 17W 24Vcc 4000K/3000K 1555Lm/1381LmØ80cm LED 28W 24Vcc 4000K/3000K 2486Lm/2210LmØ115cm LED 40W 24Vcc 4000K/3000K 3575Lm/3177LmØ135cm LED 47W 24Vcc 4000K/3000K 4196Lm/3730LmØ145cm LED 50W 24Vcc 4000K/3000K 4507Lm/4006LmØ150cm LED 51W 24Vcc 4000K/3000K 4662Lm/4144Lm
Alimentatore escluso/Power supply not included
Finiture/Colours:
9010 9005 black3002
Ø3
0
Ø4
0
Ø5
0
Ø8
0
Ø11
5
Ø13
5
Ø14
5
Ø15
0
TRADE/TRADETRADE/TRADE 1 5 71 5 6
Rings orizzontale
Alluminio. Gli anelli di Rings sono disponibili in diver-
si diametri. Ogni anello è indipendente ed è possibile
creare composizioni di qualsiasi forma e dimensione.
Aluminium. Rings structures are available in different
diameters. Each ring is independent and it is possible
to create compositions of any shape and size.
Design by Valer io Comett i - V12 Design
Materiale/Material : Alluminio/Aluminium
Sorgente luminosa/Light source: Ø30cm LED 10,5W 24Vcc 4000K/3000K 935Lm/828LmØ40cm LED 14W 24Vcc 4000K/3000K 1243Lm/1105LmØ50cm LED 17W 24Vcc 4000K/3000K 1555Lm/1381LmØ80cm LED 28W 24Vcc 4000K/3000K 2486Lm/2210LmØ115cm LED 40W 24Vcc 4000K/3000K 3575Lm/3177LmØ135cm LED 47W 24Vcc 4000K/3000K 4196Lm/3730LmØ145cm LED 50W 24Vcc 4000K/3000K 4507Lm/4006LmØ150cm LED 51W 24Vcc 4000K/3000K 4662Lm/4144Lm
Alimentatore escluso/Power supply not included
Finiture/Colours:
9010 9005 black3002
Ø30
Ø40
Ø50
Ø80
Ø115
Ø135
Ø145
Ø150
TRADE/TRADETRADE/TRADE 1 5 91 5 8 1 5 9
La definizione delle forme dei componenti della fami-
glia “Tube” nasce dallo studio delle diverse esigenze
illuminotecniche negli ambienti domestici e contract,
esigenze che sono divenute stimolo e guida per la de-
finizione formale del progetto. La semplicità delle loro
forme segue un principio di “design silenzioso”, caro a
Valerio Cometti, secondo il quale il design deve anche
saper diventare garbato strumento di valorizzazione
degli spazi e non sempre esigente primadonna.
The definition of the forms that are composing the
“Tube” collection comes from the study of the different
lighting needs in domestic and contract requiremen-
ts that have become an incentive and guide for the
formal definition of any project. The simplicity of their
forms follows a principle of “silent design”, very appre-
ciated from Mr.Valerio Cometti, according to which the
design must also just be a gentle tool to emphasize
the spaces and do not always be a demanding prima
donna anyway.
Design by Valer io Comett i - V12 Design
Tube
Materiale/Material : Ferro/Iron
Sorgente luminosa/Light source: 1x6,6W LED str ip 24V 4000K/3000K 523Lm/495Lm En. class A1x3W LED str ip 24V 4000K/3000K 237Lm/225Lm En. class A
Disponibi le anche vers ione con luce inter iore d’emergenza (autonomia 3 ore) E . class AAvai lable also with l ight emergency on the lower part (battery l i fe 3 hours) E . class A
Finiture/Colours:
9010 9005
3
175
cromochrome
TRADE/TRADETRADE/TRADE 1 6 11 6 0
I N D E X
ComplementiComplements
Concrete Fire
Tico
349
pag.168 pag.170
pag.178
pag.166
Tank
pag.176
Icon X mini Jooke
pag.172 pag.174
COMPLEMENTI/COMPLEMENTS 1 6 5
Libreria a muro “snodata”, modulare e componibile,
realizzata in metallo verniciato e in finitura ruggine.
Wall-mounted modular bookshelf, created in metal
painted and in a rust finish.
Design by Franco Zavar ise
349
Materiale/Material : Ferro/Iron
Disponibi le in confezioni da 5 modul iAvai lable in packs of 5 modules
25
25
Finiture/Colours:
9010 9006 3002
rugginerusted
9005
5024 blu lamin.blue iron
COMPLEMENTI/COMPLEMENTSCOMPLEMENTI/COMPLEMENTS 1 6 71 6 6
Concrete
Ci si aspetta che una libreria sia solida come il cemen-
to, sia realmente in grado di adattarsi alle necessità di
archiviazione, sia flessibile, aggregabile, interpretabile
nel tempo così da rendere la vita più positiva. Ricer-
cando questi valori ho lavorato con materiali naturali
enfatizzandone le caratteristiche estetiche e tecniche
alla ricerca di una forma pulita ed essenziale in grado
di adattarsi ai pensieri delle persone.
It is expected that a library is as solid as the concrete,
it is really able adaptable to the needs of storage, it
is flexible, aggregated, interpreted over time so as to
make life more positive. By Researching these values
I have worked with natural materials emphasizing the
aesthetic and technical characteristics, looking for a
clean and simple form adaptable to the thoughts of
people.
Design by Enr ico Azzimont i
Materiale/Material : Pioppo naturale o t into . Struttura in ferro/Natural or sta ined poplar. Structure in i ron
Librer ia modulare. Cubi in legno posiz ionabi l i in al tezza a piacere.Modular Bookshelf. Wooden cube adjustable up and down as you wish.
Pioppo t into / Pioppo naturaleStained poplar / Natural poplar
Finiture/Colours:
24 244464
24
36
48
191 24 244464
91
blu lamin.blue iron
COMPLEMENTI/COMPLEMENTSCOMPLEMENTI/COMPLEMENTS 1 6 91 6 8 1 6 9
Torcia con struttura in metallo verniciato nei colori a
catalogo e parte superiore in acciaio satinato. Utilizza
come combustibile olio per torce alla citronella, 100%
vegetale. Autonomia: circa 6 ore.
Torch with metal structure painted in catalogue co-
lours and upper part in satin finish steel. It uses as
combustible an oil for citronella torches, 100% vege-
tables. Duration: approximately 6 hours.
Design by Franco Zavar ise
Fire
Materiale/Material : Ferro, accia io sat inato/Iron, brushed steel
28,518,5
185
Finiture/Colours:
9010
basebase
astarod
2004 4008 1003
9005
9005 3002
COMPLEMENTI/COMPLEMENTSCOMPLEMENTI/COMPLEMENTS 1 7 11 7 0
La più iconica delle lampade riduce le sue dimensioni
e si trasforma in una piccola, ironica lanterna. Per arre-
dare una finestra, un camino, una mensola o per una
cena a lume di candela.
The most iconic of the lamps reduces its size and turns
into a small, ironic lantern. Thought to decorate a win-
dow, a fireplace, a shelf or a dinner by candlelight.
Design by Massimo Rosat i
Icon X mini
Materiale/Material : Alluminio/Aluminium
Scritte al taglio laser personalizzabili su richiesta (candela esclusa)On demand we customize any laser cut (candle not included)
Disponibi le con o senza vetr ino/Avai lable with or without glass .
Finiture/Colours:
9010
3002
1019 2004
6018 6034
16
5
15
16
5
15
COMPLEMENTI/COMPLEMENTSCOMPLEMENTI/COMPLEMENTS 1 7 31 7 2
Sgabello in ferro blu di laminazione trattato con pro-
tettivo trasparente, girevole e regolabile in altezza da
un minimo di 65 cm a un massimo di 85 cm.
Stool in blue iron, treated with a protective transparent
lacquering. It is swivel seat adjustable in height from a
minimum of 65 cm. to a maximum of 85 cm.
Design by Del ineodesign & Franco Zavar ise
Jooke
Materiale/Material : Ferro/Iron
Finiture/Colours:
9005opaque
32
max 85min 65
blu lamin.blue iron
COMPLEMENTI/COMPLEMENTSCOMPLEMENTI/COMPLEMENTS 1 7 51 7 4
Tank
Adatti ad ogni ambiente, questi bidoni in ferro, chiusi
su entrambi i lati possono essere utilizzati come tavo-
lini d’appoggio o come espositori.
Suitable for any environment, these bins made out of
iron, are closed on both sides and available in various
sizes and in all catalogue colors.
Design by Del ineodesign
Materiale/Material : Ferro/Iron
Finiture/Colours:
9010 3002 50109005
Ø47
Ø47
Ø4775
45
25
Ø60
Ø60
88
60
Ø60
Ø60
Ø604531
14
COMPLEMENTI/COMPLEMENTSCOMPLEMENTI/COMPLEMENTS 1 7 71 7 6 1 7 7
Libreria componibile in alluminio, disponibile in diver-
se finiture, anche con interno in colore a contrasto.
Nella versione a soffitto, il tubo centrale di sostegno
può essere regolato in base all’altezza della stanza.
Modular bookshelf in aluminium, available in different
finishes and also with contrasting interior colour. In
the ceiling version the central supporting pole can be
adjusted to fit the height of the room.
Design by Franco Zavar ise
Tico
Materiale/Material : Alluminio/Aluminium
Disponibi le in due vers ioni . “T ico Big” e “Tico Small”. Avai lable in two vers ions. “T ico Big” and “Tico Small”.
3753
200
42
3753
270
42
Finiture/Colours:
9010 90069005
3004 5024 1019
COMPLEMENTI/COMPLEMENTSCOMPLEMENTI/COMPLEMENTS 1 7 91 7 8
DesignerGIAMPAOLO ALLOCCODelineodesign (Giampaolo Allocco, Master in
Industrial Design) sviluppa progetti multidi-
sciplinari di industrial design. Aggiudicatosi 11
International Award, ha progetti esposti al Chi-
cago Design Museum. Lavora per BMW Husq-
varna, Lasportiva, Manfrotto, Scubapro, Ifi In-
dustrie, Head, Gaber, Casamania, Doimo, Bosa
Ceramiche e Kubico.
Delineodesign Studio (Giampaolo Allocco, Ma-
ster in Industrial Design) deals with all sorts of
industrial design projects. He won 11 interna-
tional awards and has projects displayed in the
Chicago Design Museum. He works for BMW
Husqvarna, Lasportiva, Manfrotto, Scubapro,
Ifi Industrie, Head, Gaber, Casamania, Doimo,
Bosa Ceramiche and Kubico.
ENRICO AZZIMONTIArchitetto e designer, parallelamente all’attività
didattica presso lo Ied di Milano e altre Univer-
sità italiane, collabora con aziende come TVS,
Lavazza, Guzzini, Coop, JVC, Diamantini&Do-
meniconi, Bosa, Pavoni Italia, Deutsche Bank.
Alcuni suoi lavori sono esposti presso il Museu
de les Arts Decoratives di Barcellona.
Architect and designer, while teaching at IED
Milan and other Italian universities, he colla-
borates with company as TVS, Lavazza, Fratelli
Guzzini, Coop, JVL, Diamantini&Domeniconi,
Bilumen, Risolí, Bosa, Pavoni Italia, Deutsche
Bank. Some of his works are exhibited at the
“Museu de les Arts Decoratives” in Barcelona.
VALERIO COMETTI - V12 DESIGNLaureato in Ingegneria Meccanica al Politecni-
co di Milano, fonda nel 2005 a Milano lo stu-
dio “Valerio Cometti+V12 Design”. Collaborazio-
ni: Brionvega (televisioni); Leucos (lampade);
LaCimbali (macchine caffè); Riva1920 (mobi-
li); Fiam Italia (vetro); Mediaset (elettronica);
FEB21st (luxury eywear). Dal 2009 è columnist
di car design per Mondadori.
Valerio Cometti, graduate in Mechanical Engi-
neering from Milan’s Polytechnic, establishes
in 2005 “Valerio Cometti+V12 Design” in Milan.
Collaborations: Brionvega (television); Leucos
(lamps); LaCimbali (coffee machines); Riva1920
(furniture); Fiam Italia (glass); Mediaset (electro-
nics); FEB31st (luxurious eyewear). Since 2009,
Valerio Cometti is car design columnist for
Mondadori.
C12C12+ è un progetto collaterale del collettivo to-
rinese C12, attivo dal 2007 nell’ambito del desi-
gn autoprodotto e di ricerca. C12+ è oggi Anita
Donna Bianco, fondatrice di C12, e Gianni Co-
lonello, automotive e industrial designer. En-
trambi architetti per formazione e designer per
passione, collaborano su progetti che fondono
i loro percorsi.
C12+ is a spinoff program of the Torino based
C12 work group, founded C12+ in 2007 and acti-
ve in self produced design and design resear-
ch. C12+ is formed by Anita Donna Bianco, C12
co-founder, and Gianni Colonello, automotive e
industrial designer. Both architect and designer
for passion, they collaborate on programs mer-
ging their paths.
LORENZO DAMIANILaureato in Architettura, si occupa di furniture
e product design. Tre le mostre personali da ri-
cordare: “Ma Dove Sono Finiti gli Inventori? Lo-
renzo Damiani” - Triennale design Museum nel
2009; “Prova a Prendermi” - Triennale 2012; “Lo-
renzo Damiani: Senza Stile” - Fondazione Achil-
le Castiglioni 2012.
Architecture graduate, does furniture and pro-
duct design. Three of his exhibits to remember:
“But where have all the inventors gone?” Da-
miani did at Triennale design Museum in 2009;
“Catch me if you can” also at Triennale and “Lo-
renzo Daminai: Style-less” at Studio Museum
Achille Castiglioni, both in 2012.
ALBERTO GHIRARDELLONasce a Vicenza nel 1985. Dopo la laurea in
Disegno Industriale allo I.U.A.V. di Venezia nel
2007, collabora con lo studio Bartoli Design e
dal 2010 al 2013 lavora nello studio di Giulio Iac-
chetti. Nello stesso anno fonda il proprio studio
di progettazione, occupandosi di design a 360°
collaborando con numerose aziende, sia italia-
ne che estere. I suoi lavori sono stati pubblicati
ed esposti in svariate riviste del settore.
He was born in 1985 in Vicenza. After gaining
his Industrial Design bachelor degree at I.U.A.V.
University of Venice in 2007, he had a six months
internship at Bartoli Design studio. From 2010 to
2013 he had been working for Giulio Iacchetti’s
design studio. In 2013 he founded his own desi-
gn studio, working on the full spectrum of de-
sign and collaborating with several companies.
His work is covered by many design magazines
and exhibited in many events.
FILIPPO MAMBRETTIDocente e professionista nel campo del design
di prodotto e della progettazione di interni. Vin-
citore di innumerevoli premi di design, insegna
presso le scuole Svizzere di Design ed Arti ap-
plicate SSS_AA e CSIA e dirige il Mambrò Desi-
gn Studio, con sede a Chiasso dal 2011, attivo
sia in Svizzera che in tutta Europa, grazie alla
viva collaborazione con diverse realtà dell’in-
dustria, del design e della progettazione archi-
tettonica.
He currently works as a product, furniture, and
interior designer, as well as being a lecturer at
SSS_AA and CSIA, two schools which specialise
in design and applied arts, located Switzerland.
His Mambrò Design Studio, founded in Chiasso in
2011, is a significant player in the flourishing Euro-
pean market. For Mambrò Design Studio, redisco-
vering and reinterpreting tradition in a contempo-
rary climate are achieved through morphological,
technical and functional innovations.
CHRISTIAN PICCOLONato a Montebelluna (Treviso) nel 1977, de-
signer eclettico. Dopo la laurea in Accademia
di Belle Arti, inizia l´attivitá di designer, interior
designer e graphic designer. Ha indirizzato la
sua ricerca verso un linguaggio formale che
potremmo definire minimalista e razionale. Co-
mincia l´attivitá professionale disegnando i suoi
primi prodotti in ceramica, in seguito collabora
con diverse aziende con le quali partecipa alle
più importanti fiere internazionali.
Eclectic designer born in Montebelluna (Trevi-
so ) in 1977. After graduating from the fine art’s
academy “Accademia di Belle Arti”, he started
working as a designer, interior designer and
graphic designer. His creations can be conside-
red minimal and rational.
He began his professional career designing his
first ceramic creations and later started working
with several companies with which he now coo-
perates in the largest international fairs.
1 8 11 8 0 DESIGNER DESIGNER
Designer
BRIAN RASMUSSENBrian Rasmussen è nato a Ringsted (Danimar-
ca) nel 1973. Si laurea alla “Royal Academy of
Architecture” di Copenhaghen nel 2000. Già nel
primo anno di studio vince il concorso nazio-
nale “PRISOPGAVE KØBENHAVN” (Danimarca)
con il progetto futuristico di una stazione del-
la metropolitana. Dopo gli studi si è trasferito a
Venezia dove vive attualmente.
Brian Rasmussen was born in Ringsted (Den-
mark) in 1973. He graduates at The Royal Aca-
demy of Architecture in Copenhagen in 2000.
Already as a first year student he won the na-
tional student competition “PRISOPGAVE KØB-
ENHAVN”(Denmark) with a project for a futuri-
stic metro station. After his studies he moved
to Venice and has been living there ever since.
MASSIMO ROSATIArchitetto, giornalista e blogger, si occupa da
sempre di design e comunicazione. Dopo aver
collaborato con i principali editori e aver diretto
per 14 anni il mensile LA MIA CASA, ha fondato
Designstreet.it, il web magazine dedicato al de-
sign contemporaneo. È designer per passione.
Architect, journalist and blogger, always intere-
sted in design and communication. Having wor-
ked together with the main editors and having
directed the monthly LA MIA CASA for 14 years,
he founded Designstreet.it, the online magazi-
ne dedicated to contemporary design. He is a
designer out of passion.
STUDIO 14Nel 2010 il Designer Diego Bassetti e l’Archi-
tetto Andrea Panzieri, fondano lo studio di pro-
gettazione Studio 14. Collaborano con aziende
leader: Casprini, Colico Design, Antonangeli, Bi-
lumen, Sforzin, Mogg, Terzani, Diamantini & Do-
meniconi, Kundalini, Arkof Labodesign e sono
pubblicati sulle principali riviste del settore.
In 2010 Diego Bassetti - Designer and Andrea
Panzieri - Architect, decided to make together
the design studio “Studio 14”.They work with
leader companies: Casprini, Colico Design, Li-
ghting Antonangeli, Bilumen, Sforzin Lighting,
Mogg, Terzani, Kundalini, Arkof Labodesign and
have been published in the main magazines.
ALESSANDRO ZAMBELLI
PAOLO ULIAN
Alessandro Zambelli vive e lavora a Mantova. Si
specializza in Disegno Industriale e Tecnica dei
Materiali presso la Fondazione Cova di Milano e
nel 2000 inizia la sua attività professionale con
Agape. Nel 2003 nasce Alessandro Zambelli
Design Studio. Si aggiudica l’European Consu-
mer Choice 2011 e NYIGF Award 2012, ADI De-
sign Index 2014 e Premio per l’Innovazione ADI,
Interior Innovation Award 2015.
Industrial designer toscano di origine, nei primi
anni 1990 è a Milano per lavorare con Enzo Mari.
Ha vinto il “Design Report” Award e il premio
“Dedalus”. Collabora con Droog Design e con
alcune aziende italiane tra le quali Driade, Fon-
tana Arte, Zani e Zani, BBB Bonacina, Sensi&C.,
Coop, Skitsch.
Alessandro Zambelli lives and works in Matua.
He Specialized in Industrial Design and Techno-
logy of Materials at Fondazione Cova in Milan
and in 2000 he began his professional care-
er with Agape. In 2003 he created Alessandro
Zambelli Design Studio. He is the winner of the
European Consumer Choice Award NYIGF 2011
and 2012, ADI Design Index 2014 Award for In-
novation ADI, Interior Innovation Award 2015.
Industrial designer of Tuscan origin. In the early
1990’s he was in Milan working with Enzo Mari.
He won the “Design Report” Award and the “De-
dalus” award as well. He works together with
Droog Design and with Italian companies such
as Driade, Fontana Arte, Zani e Zani, BBB Bona-
cina, Sensi&C., Coop and Skitsch.
FRANCO ZAVARISEFranco Zavarise nasce a Mareeba, Australia, nel
1960. Dopo gli studi tecnici matura il deside-
rio di realizzare corpi illuminanti per gli amici
di sempre. Nel 1982 fonda la ZAVA, una realtà
dinamica in continua espansione. Crede nel de-
sign bello, accessibile e sostenibile.
Franco Zavarise was born in Mareeba, Australia
in 1960. After finishing his technical studies, he
developed his great desire: to create lighting
structures for his old friends. In 1982 he foun-
ded the dynamic and continuously growing
ZAVA. He believes in great, affordable and su-
stainable design.
1 8 31 8 2 DESIGNER DESIGNER
RAL 5024 Blu pastel lo / Pastel blue
RAL 7021 Gr igio nerastro / Black grey
RAL 7006 Gr igio beige / Beige grey
RAL 7016 Gr igio antracite / Anthracite grey
Grigio metal l izzato / Metal ized grey
Bronzo metal l izzato / Metal ized bronze
Nero micaceo / Special matt black
Pantone 382
Tabella colori / Colour chart
RAL 9006 Gr igio Al luminio / Aluminum Grey Fini tura ramata / Copper f in ish
RAL 9005 Nero intenso / Jet black
RAL 9010 Bianco puro / Pure white
Fini tura ruggine / Rusted f in ish
RAL 3002 Rosso carminio / Carmine red
Fini tura cromata / Chrome f in ish
RAL 3004 Rosso porpora / Purple red
Ferro blu di laminazione / Blue i ron
RAL 4005 Li l la bluastro / Blue l i lac
Fini tura verde rame / Copper green
RAL 4008 Violetto segnale / Signal v iolet
Fini tura ottone brunito / Burnished brass
RAL 1019 Beige gr igiastro / Grey beige
RAL 2004 Arancio puro / Pure orange
RAL 1003 Gial lo segnale / Signal yel low
RAL 6034 Turchese pastel lo / Pastel turquoise
RAL 6018 Verde gial lastro / Yel low green
Rayon rosso scarlatto / Scarlet red rayon
Rayon gial lo mais / Maize yel low rayon
Rayon arancio / Orange rayon
Rayon verde prato / Lawn green rayon
Rayon azzurro royal / Royal azure blue rayon
Rayon nero / Black rayon
Rayon bianco / White rayon
Rayon ciclamino / Cyclamen rayon
Pol iestere gr igio topo / Mouse grey colourCOLORI RAL: disponibi l i s ia lucidi che opachi
RAL COLORS: avai lable in both glossy and matt
La finitura ruggine di ZAVA é assolutamente eco-sostenibile: non viene
utilizzato alcun acido per ottenerla. Il prodotto viene lasciato all’aperto
e attraverso un processo naturale si ottiene l’effetto ruggine. E’ impor-
tante saperlo perché questo trattamento richiede un tempo più lungo
rispetto ai trattamenti chimici, che varia dalle 3 alle 4 settimane.
The rusted finish of ZAVA is obtained by a totally eco-friendly proce-
dure: we do not use any chemical acid. The object is left in open air
and through a natural process, finally we obtain the rusted effect. It is
very important to mention it because the lead time of ZAVA to get the
rusted treatment is of about 3-4 weeks time.
Colori verniciaturaPainted Colors
Finiture specialiSpecial finishes
Colori del cavo in tessutoColors of the fabric cable
RAL 5010 Blu genziana / Gent ian blue
Simboli / Symbols
I dati riportati in questo catalogo sono indicativi e non costituiscono impegno
da parte di ZAVA che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche e
migliorie che riterrà necessarie senza l’obbligo di preavviso. Tutti i modelli
rappresentati in questo catalogo portano la marcatura CE. La marcatura CE
attesta che gli apparecchi d’illuminazione rispondono a tutti i requisiti minimi
essenziali richiesti dalla Direttiva Comunitaria CEE 73/23 e relativa modifica
CEE 93/68. Atale proposito, gli stessi apparecchi, sono stati progettati e
costruiti in conformità alle Norme armonizzate CEI EN 60598-1 - VIII EDIZIONE.
I nostri uffici commerciali rimangono a vostra completa disposizione per
qualsiasi ulteriore delucidazione.
I colori riportati nel catalogo sono indicativi. Tutte le misure sono espresse in
centimetri.
Description and details in this brochure are generic and are not binding. ZAVA
reserves the right to make all necessary amendments and improvements to
its fixtures, without any prior advise. All models included in this catalogue
have a CE mark. The CE mark confirms that the fixtures correspond to the
main requirements of the European comunitary directives CEE 73/23 and
relevant amendment CEE 93/68.
In regards hereof all products have been developed and constructed accor-
dingly the harmonized standard CEI EN 60598-1 - VIII EDITION. For further
information, our trade departments are at your disposal. The colours illustraed
in the catalogue are generic. All measures are understood in centimeters.
Attesta la conformità del prodotto alle disposizioni delle direttive comunitarie.
Certify compliance for the product of the community directives.
Prodotto resistente all’immersione temporanea. L’icona, dove presente, fa ri-
ferimento al corpo lampada.
Product temporary resistant to immersion. The icon, whether it is, refers to
lamp body.
Ai sensi della direttiva 2002/96/CE, il prodotto, alla fine della sua vita utile,
non deve essere smaltito come rifiuto urbano.
Under the directive 2002/96/CE, the product, at the end of its life, mustn’t be
disposed of as urban waste.
IP
1 8 51 8 4
Via Padova, 48 - 31041 Cornuda (TV)t. +39 0423 639907 - f. +39 0423 821639c o n t a t t o @ z a v a l u c e . i t w w w . z a v a l u c e . i t
L’azienda si riserva di apportare modifiche e migliorie senza preavviso.The company reserves to make changes and improvements without notice.
Coordinatore generale: Giampaolo AlloccoDirezione artistica: Massimo Rosati
Stylist: Barbara CecchiniFotografi: Alain Pizzutto di Kleb Foto Studio, Paolo GamelliSpecial thanks to: Graziella Paolucci, Michela Vecchiato, Franco Zavarise, Elisa Bonamigo, Matteo Cosmo, Daniele Savio.
Concept & Design: ©
Stampa: Grafiche VianelloFinito di stampare: maggio 2015
COMUNICAZIONE