dvd 2 : vidéos : a common framework of reference and a portfolio … · 2017-03-17 · esl in...

4
www.caslt.org A Common Framework of Reference and a Portfolio for Languages in Canada Un cadre commun de référence et un portfolio des langues au Canada Information Kit Trousse d’information 2 nd Edition | 2 e édition Fall | automne 2008

Upload: others

Post on 23-Jul-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: DVD 2 : Vidéos : A Common Framework of Reference and a Portfolio … · 2017-03-17 · ESL in Irish Primary Schools, de David Little (en anglais) – mai 2008 • Next Steps : Whole

www.caslt.org

L’Association canadienne des professeurs de langues secondes (ACPLS) appuie l’adoption / adaptation du Portfolio européen des langues (PEL) basé sur le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) afin de fournir une mesure courante des compétences langagières d’une province ou d’un territoire à l’autre. Depuis 2004, l’ACPLS fait connaître le Cadre européen commun de référence pour les langues et le Portfolio européen des langues à travers le Canada.

L’ACPLS a présenté plusieurs colloques, dont un premier en juin 2006 intitulé La définition, le repérage et la reconnaissance de compétence pour une langue seconde. Par conséquent, un groupe de travail issu du Conseil des ministres de l’Éducation (Canada) [CMEC] s’est formé au printemps 2007 dans le but d’examiner la possibilité d’utiliser un cadre de référence pancanadien pour les langues au Canada. Au printemps 2008, l’ACPLS a invité le professeur David Little (Trinity College, Dublin, Irlande) pour présenter au sujet de l’utilisation du CECR et du PEL, en particulier comment le PEL favorise le développement de l’autonomie chez les apprenants et comment le CECR peut être intégré à la planifica-tion des programmes et à l’enseignement et l’évaluation en salle de classe. Marnie Beaudoin (Institute for Innovation in Second Language Education) a partagé pendant la deuxième journée des exemples pratiques tiré de l’expérience du Conseil des écoles publiques d’Edmonton ainsi de leur processus de planification stratégique.

L’ACPLS continue d’appuyer des projets-pilotes et d’animer des ateliers et des séances d’information.

Contenu de la trousseVous trouverez dans cette trousse :

DVD 1 : Des exposés PowerPoint (avec ou sans commentaire sonore) :

• Setting the Context: Where Has this Idea Come from and What Has Happened So Far? de Sally Rehorick (en anglais) – juin 2006

• Becoming Familiar with the European Language Portfolio: What Does It Look Like and How Is It Different? de Wally Lazaruk (en anglais) – juin 2006

• Proposal for a Language Framework for Canada de Larry Vandergrift (en anglais) – juin 2006

• Le Cadre européen commun de référence pour les langues et le Portfolio européen des langues : leur potentiel pour le Canada d’Alina MacFarlane et de Larry Vandergrift (en français – sans commentaire sonore) – juin 2007

Des fiches de renseignements (format PDF) :

• Un cadre commun de référence pour les langues au Canada

• Un portfolio canadien pour les langues

• Un cadre commun de référence pour les langues et un portfolio des langues : lignes directrices à l’intention des autorités scolaires

• Stratégies pour lancer un cadre commun de référence et un portfolio des langues au Canada.

• Autonomie de l’apprenant et Portfolio européen des langues

• L’évaluation, le CECR et le rôle des tests internationaux

Documents :

• Can Do Statements, par Marnie Beaudoin (en anglais) – mai 2008

• Learner Autonomy Basics, par David Little (en anglais) – mai 2008

• Learner Autonomy and the European Language Portfolio, par David Little (en anglais) – mai 2008

DVD 2 : Vidéos :

• Le Cadre européen commun de référence pour les langues et le Portfolio européen des langues: leur potentiel pour le Canada, d’Alina MacFarlane et de Larry Vandergrift (en français) – juin 2007

• Using and Designing an European Language Portfolio to Support the Development of Learner Autonomy, de David Little (en anglais) – mai 2008

• Using the European Language Portfolio: Putting the Portfolio to Practical Use, de David Little (en anglais) – mai 2008

• Achieving Widespread Use of the European Language Portfolio : ESL in Irish Primary Schools, de David Little (en anglais) – mai 2008

• Next Steps : Whole School Use of the European Language Portfolio, de David Little (en anglais) – mai 2008

• Framing Implementation of the European Language Portfolio Within the Example of Edmonton Public Schools, de Marnie Beaudoin (en anglais) – mai 2008

• Implementing the European Language Portfolio in Edmonton Public Schools, de Marnie Beaudoin (en anglais) – mai 2008

À qui s’adresse la trousse?Cette trousse s’adresse aux représentants des Ministères de l’Éducation, aux agents de conseils scolaires, aux formateurs d’enseignants, aux concepteurs de programmes d’études et aux enseignants de langues qui veulent en savoir plus sur l’adoption et l’utilisation d’un cadre commun de référence et d’un portfolio des langues au Canada.

Comment se servir de la trousse d’informationTous les documents contenus dans cette trousse d’information sont disponibles sur les DVD-ROMs ci-joints.

Pour visualiser un exposé, choisir et ouvrir le fichier correspondant sur les DVD-ROMs. S’il existe un commentaire sonore, il est lancé automatique-ment lorsque vous visionnez l’exposé en diaporama. Vous pouvez activer le son en tout temps; il s’agit tout simplement de cliquer sur l’icône d’un klaxon sur une diapo.

L’ACPLS accorde au propriétaire de la présente trousse d’information la permission d’imprimer et de distribuer les fiches de renseignements et les exposés selon les besoins dans un contexte scolaire ou non commercial, à condition de bien citer la source.

Les formateurs d’enseignants verront peut-être l’utilité d’intégrer le contenu de la trousse d’information à leur programme éducatif en affichant les exposés et les fiches de renseignements sur les sites Web scolaires pour permettre aux étudiants-maîtres de suivre à leur propre rythme une introduction autoguidée sur le Cadre européen commun de référence et sur le Portfolio pour les langues.

Nous espérons que l’information contenue dans la présente trousse vous permettra de mieux vous familiariser avec le projet. Pour de plus amples renseignements nous vous invitons à visiter notre site Web (www.caslt.org) et le site Web du Conseil de l’Europe (www.coe.int). Des vidéos additionnels sont aussi disponibles sur notre site Web.

Un cadre commun de référence et un portfolio de langues au Canada

For more information on Canadian developments towards a common framework and portfolio for languages, contact your provincial or territorial Department of Education or the Canadian Association of Second Language Teachers.

CASLT would like to thank Marnie Beaudoin, Wally Lazaruk, David Little, Alina MacFarlane, Sally Rehorick and Larry Vandergrift for taking part in this dissemination project.

Pour en savoir plus sur les activités au Canada axées sur un cadre commun de référence et sur un portfolio des langues, contacter le Ministère de l’Éducation de votre province ou territoire ou l’Association canadienne des professeurs de langues secondes.

L’ACPLS désire remercier Marnie Beaudoin, Wally Lazaruk, David Little, Alina MacFarlane, Sally Rehorick et Larry Vandergrift pour avoir participé à ce projet de dissémination.

We acknowledge the financial support provided by the Department of Canadian Heritage.

Le soutien financier du ministère du Patrimoine canadien est vivement apprécié.

© CASLT / ACPLS 2008 ISBN 978-0-921238-67-6

Canadian Association of Second Language Teachers Association canadienne des professeurs de langues secondes

1-877-727-0994

www.caslt.org

A Common Framework of Reference and a Portfolio for Languages in Canada

Un cadre commun de référence et un portfolio des langues au Canada

Information KitTrousse d’information2nd Edition | 2e éditionFall | automne 2008

The Canadian Association of Second Language Teachers (CASLT) is proud to support the Common Framework of Reference and Portfolio for Languages in Canada project as a means of revitalizing second language programs across Canada and improving student motivation and retention within these second language programs.

L’Association canadienne des professeurs de langues secondes (ACPLS) est fière d’appuyer le projetCadre commun de référence et Portfolio des langues au Canada comme moyen de raviver les programmesde langue seconde partout au Canada et d’améliorer la motivation et la rétention des étudiants dansle cadre de ces programmes.

Page 2: DVD 2 : Vidéos : A Common Framework of Reference and a Portfolio … · 2017-03-17 · ESL in Irish Primary Schools, de David Little (en anglais) – mai 2008 • Next Steps : Whole

The Canadian Association of Second Language Teachers (CASLT) supports the adoption / adaptation of the European Language Portfolio (ELP) based on the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) to provide clear measures of language proficiency across the provinces and territories. Since 2004, CASLT has assisted in increasing awareness of the Common European Framework of Reference for Languages and European Language Portfolio across Canada.

CASLT has sponsored several symposia, a first in June 2006 entitled Defining, Tracking and Recognizing Second Language Proficiency. As a result, a working group from the Council of Ministers of Education, Canada (CMEC) was established in the spring of 2007 to review the applicability of a pan-Canadian framework for languages for Canada. In the spring of 2008, CASLT invited professor David Little (Trinity College, Dublin, Ireland) to present on the utilization of the CEFR and ELP, particularly how the ELP supports the development of leaner autonomy and how the CEFR can be intergrated into program planning and classroom instruction and assessment. Marnie Beaudoin (Institute for Innovation in Second Language Education) followed up on the second day to share practical examples from the Edmonton Public Schools experience and their strategic planning process.

CASLT continues to provide support for pilot projects and to facilitate workshops and information sessions.

Contents of this kitIn this kit you will find:

DVD 1: PowerPoint presentations (with and without audio commentary):

• Setting the Context: Where Has this Idea Come from and What Has Happened So Far? by Sally Rehorick (in English) – June 2006

• Becoming Familiar with the European Language Portfolio: What Does It Look Like and How Is It Different? by Wally Lazaruk (in English) – June 2006

• Proposal for a Language Framework for Canada, by Larry Vandergrift (in English) – June 2006

• Le Cadre européen commun de référence pour les langues et le Portfolio européen des langues : leur potentiel pour le Canada, by Alina MacFarlane and Larry Vandergrift (in French – no audio commentary) – June 2007

Fact sheets (PDF):

• A Common Framework of Reference for Languages in Canada – FAQ

• A Portfolio for Languages in Canada – FAQ

• A Common Framework of Reference and Portfolio for Languages: Guidelines for Educational Authorities

• Strategies for Getting Started with a Common Framework and Portfolio for Languages in Canada.

• Learner Autonomy and the European Language Portfolio

• Language Assessment and the CEFR

Handouts:

• Can Do Statements, by Marnie Beaudoin (in English) – May 2008

• Learner Autonomy Basics, by David Little (in English) – May 2008

• Learner Autonomy and the European Language Portfolio, by David Little (in English) – May 2008

DVD 2: Videos:

• Le Cadre européen commun de référence pour les langues et le Portfolio européen des langues : leur potentiel pour le Canada, by Alina MacFarlane and Larry Vandergrift (in French) – June 2007

• Using and Designing an European Language Portfolio to Support the Development of Learner Autonomy, by David Little (in English) – May 2008

• Using the European Language Portfolio: Putting the Portfolio to Practical Use, by David Little (in English) – May 2008

• Achieving Widespread Use of the European Language Portfolio : ESL in Irish Primary Schools, by David Little (in English) – May 2008

• Next Steps : Whole School Use of the European Language Portfolio, by David Little (in English) – May 2008

• Framing Implementation of the European Language Portfolio Within the Example of Edmonton Public Schools, by Marnie Beaudoin (in English) – May 2008

• Implementing the European Language Portfolio in Edmonton Public Schools, by Marnie Beaudoin (in English) – May 2008

Who is this kit intended for?This kit is intended for representatives of departments of education, school board officials, teacher educators, curriculum developers and language teachers interested in knowing more about adopting and using a common framework and language portfolio in Canada.

How to use this tool kitAll documents included in this tool kit are available on the accompanying DVD-ROMs.

To view a presentation, select and open the corresponding file on the DVD-ROMs.

If an audio commentary is available, it will launch automatically when viewing the presentation as a slide show. The audio can be activated at any time by clicking on the horn icon on the individual slides.

CASLT grants the owner of this tool kit permission to print and distribute the fact sheets and presentations as needed for use in a classroom or non-commercial setting, as long as the appropriate source is cited.

Teacher educators may find it useful to integrate the contents of this tool kit into their curriculum. CASLT recommends posting the presentations and fact sheets on classroom Web sites so that student language teachers can access a self-guided, self-paced introduction to the Common European Framework of Reference and Portfolio for Languages.

We hope you find the information in this kit useful. For more information visit our Web site, www.caslt.org, and the Council of Europe’s Web site, www.coe.int. Additional videos are also available on our Web site.

A Common Framework of Reference and a Portfolio for Languages in Canada

Page 3: DVD 2 : Vidéos : A Common Framework of Reference and a Portfolio … · 2017-03-17 · ESL in Irish Primary Schools, de David Little (en anglais) – mai 2008 • Next Steps : Whole

www.caslt.org

L’Association canadienne des professeurs de langues secondes (ACPLS) appuie l’adoption / adaptation du Portfolio européen des langues (PEL) basé sur le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) afin de fournir une mesure courante des compétences langagières d’une province ou d’un territoire à l’autre. Depuis 2004, l’ACPLS fait connaître le Cadre européen commun de référence pour les langues et le Portfolio européen des langues à travers le Canada.

L’ACPLS a présenté plusieurs colloques, dont un premier en juin 2006 intitulé La définition, le repérage et la reconnaissance de compétence pour une langue seconde. Par conséquent, un groupe de travail issu du Conseil des ministres de l’Éducation (Canada) [CMEC] s’est formé au printemps 2007 dans le but d’examiner la possibilité d’utiliser un cadre de référence pancanadien pour les langues au Canada. Au printemps 2008, l’ACPLS a invité le professeur David Little (Trinity College, Dublin, Irlande) pour présenter au sujet de l’utilisation du CECR et du PEL, en particulier comment le PEL favorise le développement de l’autonomie chez les apprenants et comment le CECR peut être intégré à la planifica-tion des programmes et à l’enseignement et l’évaluation en salle de classe. Marnie Beaudoin (Institute for Innovation in Second Language Education) a partagé pendant la deuxième journée des exemples pratiques tiré de l’expérience du Conseil des écoles publiques d’Edmonton ainsi de leur processus de planification stratégique.

L’ACPLS continue d’appuyer des projets-pilotes et d’animer des ateliers et des séances d’information.

Contenu de la trousseVous trouverez dans cette trousse :

DVD 1 : Des exposés PowerPoint (avec ou sans commentaire sonore) :

• Setting the Context: Where Has this Idea Come from and What Has Happened So Far? de Sally Rehorick (en anglais) – juin 2006

• Becoming Familiar with the European Language Portfolio: What Does It Look Like and How Is It Different? de Wally Lazaruk (en anglais) – juin 2006

• Proposal for a Language Framework for Canada de Larry Vandergrift (en anglais) – juin 2006

• Le Cadre européen commun de référence pour les langues et le Portfolio européen des langues : leur potentiel pour le Canada d’Alina MacFarlane et de Larry Vandergrift (en français – sans commentaire sonore) – juin 2007

Des fiches de renseignements (format PDF) :

• Un cadre commun de référence pour les langues au Canada

• Un portfolio canadien pour les langues

• Un cadre commun de référence pour les langues et un portfolio des langues : lignes directrices à l’intention des autorités scolaires

• Stratégies pour lancer un cadre commun de référence et un portfolio des langues au Canada.

• Autonomie de l’apprenant et Portfolio européen des langues

• L’évaluation, le CECR et le rôle des tests internationaux

Documents :

• Can Do Statements, par Marnie Beaudoin (en anglais) – mai 2008

• Learner Autonomy Basics, par David Little (en anglais) – mai 2008

• Learner Autonomy and the European Language Portfolio, par David Little (en anglais) – mai 2008

DVD 2 : Vidéos :

• Le Cadre européen commun de référence pour les langues et le Portfolio européen des langues: leur potentiel pour le Canada, d’Alina MacFarlane et de Larry Vandergrift (en français) – juin 2007

• Using and Designing an European Language Portfolio to Support the Development of Learner Autonomy, de David Little (en anglais) – mai 2008

• Using the European Language Portfolio: Putting the Portfolio to Practical Use, de David Little (en anglais) – mai 2008

• Achieving Widespread Use of the European Language Portfolio : ESL in Irish Primary Schools, de David Little (en anglais) – mai 2008

• Next Steps : Whole School Use of the European Language Portfolio, de David Little (en anglais) – mai 2008

• Framing Implementation of the European Language Portfolio Within the Example of Edmonton Public Schools, de Marnie Beaudoin (en anglais) – mai 2008

• Implementing the European Language Portfolio in Edmonton Public Schools, de Marnie Beaudoin (en anglais) – mai 2008

À qui s’adresse la trousse?Cette trousse s’adresse aux représentants des Ministères de l’Éducation, aux agents de conseils scolaires, aux formateurs d’enseignants, aux concepteurs de programmes d’études et aux enseignants de langues qui veulent en savoir plus sur l’adoption et l’utilisation d’un cadre commun de référence et d’un portfolio des langues au Canada.

Comment se servir de la trousse d’informationTous les documents contenus dans cette trousse d’information sont disponibles sur les DVD-ROMs ci-joints.

Pour visualiser un exposé, choisir et ouvrir le fichier correspondant sur les DVD-ROMs. S’il existe un commentaire sonore, il est lancé automatique-ment lorsque vous visionnez l’exposé en diaporama. Vous pouvez activer le son en tout temps; il s’agit tout simplement de cliquer sur l’icône d’un klaxon sur une diapo.

L’ACPLS accorde au propriétaire de la présente trousse d’information la permission d’imprimer et de distribuer les fiches de renseignements et les exposés selon les besoins dans un contexte scolaire ou non commercial, à condition de bien citer la source.

Les formateurs d’enseignants verront peut-être l’utilité d’intégrer le contenu de la trousse d’information à leur programme éducatif en affichant les exposés et les fiches de renseignements sur les sites Web scolaires pour permettre aux étudiants-maîtres de suivre à leur propre rythme une introduction autoguidée sur le Cadre européen commun de référence et sur le Portfolio pour les langues.

Nous espérons que l’information contenue dans la présente trousse vous permettra de mieux vous familiariser avec le projet. Pour de plus amples renseignements nous vous invitons à visiter notre site Web (www.caslt.org) et le site Web du Conseil de l’Europe (www.coe.int). Des vidéos additionnels sont aussi disponibles sur notre site Web.

Un cadre commun de référence et un portfolio de langues au Canada

For more information on Canadian developments towards a common framework and portfolio for languages, contact your provincial or territorial Department of Education or the Canadian Association of Second Language Teachers.

CASLT would like to thank Marnie Beaudoin, Wally Lazaruk, David Little, Alina MacFarlane, Sally Rehorick and Larry Vandergrift for taking part in this dissemination project.

Pour en savoir plus sur les activités au Canada axées sur un cadre commun de référence et sur un portfolio des langues, contacter le Ministère de l’Éducation de votre province ou territoire ou l’Association canadienne des professeurs de langues secondes.

L’ACPLS désire remercier Marnie Beaudoin, Wally Lazaruk, David Little, Alina MacFarlane, Sally Rehorick et Larry Vandergrift pour avoir participé à ce projet de dissémination.

We acknowledge the financial support provided by the Department of Canadian Heritage.

Le soutien financier du ministère du Patrimoine canadien est vivement apprécié.

© CASLT / ACPLS 2008 ISBN 978-0-921238-67-6

Canadian Association of Second Language Teachers Association canadienne des professeurs de langues secondes

1-877-727-0994

www.caslt.org

A Common Framework of Reference and a Portfolio for Languages in Canada

Un cadre commun de référence et un portfolio des langues au Canada

Information KitTrousse d’information2nd Edition | 2e éditionFall | automne 2008

The Canadian Association of Second Language Teachers (CASLT) is proud to support the Common Framework of Reference and Portfolio for Languages in Canada project as a means of revitalizing second language programs across Canada and improving student motivation and retention within these second language programs.

L’Association canadienne des professeurs de langues secondes (ACPLS) est fière d’appuyer le projetCadre commun de référence et Portfolio des langues au Canada comme moyen de raviver les programmesde langue seconde partout au Canada et d’améliorer la motivation et la rétention des étudiants dansle cadre de ces programmes.

Page 4: DVD 2 : Vidéos : A Common Framework of Reference and a Portfolio … · 2017-03-17 · ESL in Irish Primary Schools, de David Little (en anglais) – mai 2008 • Next Steps : Whole

www.caslt.org

L’Association canadienne des professeurs de langues secondes (ACPLS) appuie l’adoption / adaptation du Portfolio européen des langues (PEL) basé sur le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) afin de fournir une mesure courante des compétences langagières d’une province ou d’un territoire à l’autre. Depuis 2004, l’ACPLS fait connaître le Cadre européen commun de référence pour les langues et le Portfolio européen des langues à travers le Canada.

L’ACPLS a présenté plusieurs colloques, dont un premier en juin 2006 intitulé La définition, le repérage et la reconnaissance de compétence pour une langue seconde. Par conséquent, un groupe de travail issu du Conseil des ministres de l’Éducation (Canada) [CMEC] s’est formé au printemps 2007 dans le but d’examiner la possibilité d’utiliser un cadre de référence pancanadien pour les langues au Canada. Au printemps 2008, l’ACPLS a invité le professeur David Little (Trinity College, Dublin, Irlande) pour présenter au sujet de l’utilisation du CECR et du PEL, en particulier comment le PEL favorise le développement de l’autonomie chez les apprenants et comment le CECR peut être intégré à la planifica-tion des programmes et à l’enseignement et l’évaluation en salle de classe. Marnie Beaudoin (Institute for Innovation in Second Language Education) a partagé pendant la deuxième journée des exemples pratiques tiré de l’expérience du Conseil des écoles publiques d’Edmonton ainsi de leur processus de planification stratégique.

L’ACPLS continue d’appuyer des projets-pilotes et d’animer des ateliers et des séances d’information.

Contenu de la trousseVous trouverez dans cette trousse :

DVD 1 : Des exposés PowerPoint (avec ou sans commentaire sonore) :

• Setting the Context: Where Has this Idea Come from and What Has Happened So Far? de Sally Rehorick (en anglais) – juin 2006

• Becoming Familiar with the European Language Portfolio: What Does It Look Like and How Is It Different? de Wally Lazaruk (en anglais) – juin 2006

• Proposal for a Language Framework for Canada de Larry Vandergrift (en anglais) – juin 2006

• Le Cadre européen commun de référence pour les langues et le Portfolio européen des langues : leur potentiel pour le Canada d’Alina MacFarlane et de Larry Vandergrift (en français – sans commentaire sonore) – juin 2007

Des fiches de renseignements (format PDF) :

• Un cadre commun de référence pour les langues au Canada

• Un portfolio canadien pour les langues

• Un cadre commun de référence pour les langues et un portfolio des langues : lignes directrices à l’intention des autorités scolaires

• Stratégies pour lancer un cadre commun de référence et un portfolio des langues au Canada.

• Autonomie de l’apprenant et Portfolio européen des langues

• L’évaluation, le CECR et le rôle des tests internationaux

Documents :

• Can Do Statements, par Marnie Beaudoin (en anglais) – mai 2008

• Learner Autonomy Basics, par David Little (en anglais) – mai 2008

• Learner Autonomy and the European Language Portfolio, par David Little (en anglais) – mai 2008

DVD 2 : Vidéos :

• Le Cadre européen commun de référence pour les langues et le Portfolio européen des langues: leur potentiel pour le Canada, d’Alina MacFarlane et de Larry Vandergrift (en français) – juin 2007

• Using and Designing an European Language Portfolio to Support the Development of Learner Autonomy, de David Little (en anglais) – mai 2008

• Using the European Language Portfolio: Putting the Portfolio to Practical Use, de David Little (en anglais) – mai 2008

• Achieving Widespread Use of the European Language Portfolio : ESL in Irish Primary Schools, de David Little (en anglais) – mai 2008

• Next Steps : Whole School Use of the European Language Portfolio, de David Little (en anglais) – mai 2008

• Framing Implementation of the European Language Portfolio Within the Example of Edmonton Public Schools, de Marnie Beaudoin (en anglais) – mai 2008

• Implementing the European Language Portfolio in Edmonton Public Schools, de Marnie Beaudoin (en anglais) – mai 2008

À qui s’adresse la trousse?Cette trousse s’adresse aux représentants des Ministères de l’Éducation, aux agents de conseils scolaires, aux formateurs d’enseignants, aux concepteurs de programmes d’études et aux enseignants de langues qui veulent en savoir plus sur l’adoption et l’utilisation d’un cadre commun de référence et d’un portfolio des langues au Canada.

Comment se servir de la trousse d’informationTous les documents contenus dans cette trousse d’information sont disponibles sur les DVD-ROMs ci-joints.

Pour visualiser un exposé, choisir et ouvrir le fichier correspondant sur les DVD-ROMs. S’il existe un commentaire sonore, il est lancé automatique-ment lorsque vous visionnez l’exposé en diaporama. Vous pouvez activer le son en tout temps; il s’agit tout simplement de cliquer sur l’icône d’un klaxon sur une diapo.

L’ACPLS accorde au propriétaire de la présente trousse d’information la permission d’imprimer et de distribuer les fiches de renseignements et les exposés selon les besoins dans un contexte scolaire ou non commercial, à condition de bien citer la source.

Les formateurs d’enseignants verront peut-être l’utilité d’intégrer le contenu de la trousse d’information à leur programme éducatif en affichant les exposés et les fiches de renseignements sur les sites Web scolaires pour permettre aux étudiants-maîtres de suivre à leur propre rythme une introduction autoguidée sur le Cadre européen commun de référence et sur le Portfolio pour les langues.

Nous espérons que l’information contenue dans la présente trousse vous permettra de mieux vous familiariser avec le projet. Pour de plus amples renseignements nous vous invitons à visiter notre site Web (www.caslt.org) et le site Web du Conseil de l’Europe (www.coe.int). Des vidéos additionnels sont aussi disponibles sur notre site Web.

Un cadre commun de référence et un portfolio de langues au Canada

For more information on Canadian developments towards a common framework and portfolio for languages, contact your provincial or territorial Department of Education or the Canadian Association of Second Language Teachers.

CASLT would like to thank Marnie Beaudoin, Wally Lazaruk, David Little, Alina MacFarlane, Sally Rehorick and Larry Vandergrift for taking part in this dissemination project.

Pour en savoir plus sur les activités au Canada axées sur un cadre commun de référence et sur un portfolio des langues, contacter le Ministère de l’Éducation de votre province ou territoire ou l’Association canadienne des professeurs de langues secondes.

L’ACPLS désire remercier Marnie Beaudoin, Wally Lazaruk, David Little, Alina MacFarlane, Sally Rehorick et Larry Vandergrift pour avoir participé à ce projet de dissémination.

We acknowledge the financial support provided by the Department of Canadian Heritage.

Le soutien financier du ministère du Patrimoine canadien est vivement apprécié.

© CASLT / ACPLS 2008 ISBN 978-0-921238-67-6

Canadian Association of Second Language Teachers Association canadienne des professeurs de langues secondes

1-877-727-0994

www.caslt.org

A Common Framework of Reference and a Portfolio for Languages in Canada

Un cadre commun de référence et un portfolio des langues au Canada

Information KitTrousse d’information2nd Edition | 2e éditionFall | automne 2008

The Canadian Association of Second Language Teachers (CASLT) is proud to support the Common Framework of Reference and Portfolio for Languages in Canada project as a means of revitalizing second language programs across Canada and improving student motivation and retention within these second language programs.

L’Association canadienne des professeurs de langues secondes (ACPLS) est fière d’appuyer le projetCadre commun de référence et Portfolio des langues au Canada comme moyen de raviver les programmesde langue seconde partout au Canada et d’améliorer la motivation et la rétention des étudiants dansle cadre de ces programmes.