ear-flap® | fabricación de maquinaria de embalaje
TRANSCRIPT
“THE IMPULS MOTION”
Fabricación de maquinaria de embalaje y finales de líneaPackaging and end-of-line machinery manufacturerFabrication de machines d’emballage et de fins de ligneHerstellung von Verpackungsmaschinen und Maschinen am Ende der Produktion
www.ear-flap.com
1
ENFARDADORAS | WRAPPERS | BANDEROLEUSES | PALETTENWICKLERN
OTROS MODELOS | OTHER MODELS | AUTRES MODÈLES | ANDERE MODELLE
Diferentes opciones y configuracionesDifferent options and configurationsDifférentes options et configurationsVerschiedene Optionen und Konfigurationen
600TPCon entrada para transpaletaFor loading by forkliftChargement avec transpalette manuelFür Beladung mit dem Gabelstapler
700 De brazo giratorio Rotating arm wrapper À bras tournant Wickler mit rotierendem Arm
800Enfardadora Transpaleta móvil Forklift pallet wrapper Banderoleuse-transpaletteStapler Palettenwicklern
SEMIAUTOMÁTICAS | SEMIAUTOMATIC | SEMI-AUTOMATIQUES | HALBAUTOMATISCH
200Enfardadora semiautomática de plataforma giratoriaConfigurable para adaptarse a cualquier tipo de carga.
Semiautomatic turntable wrapperConfigurable to adapt to any type of load.
Banderoleuse semi-automatique à plateau tournantConfigurable pour adaptation à n’importe quel type de charge.
Halbautomatische WickelmaschineKonfigurierbar für jede Art von Beladung
900Robot Enfardadora Robot WrapperRobot de banderolagWickelroboter e
2
TRM1500Hasta 35 palets/horaUp to 35 pallets/hourJusqu’à 35 palettes/heureBis zu 35 Paletten/Stunde
TRM500 Hasta 20 palets/hora Up to 20 pallets/hour Jusqu’à 20 palettes/heureBis zu 20 Paletten/Stunde
ARM3500 Hasta 50 palets/hora Up to 50 pallets/hour Jusqu’à 50 palettes/heureBis zu 50 Paletten/Stunde
RRM4500 & RRM6500 Hasta 70 y 120 palets/horaUp to 70 and 120 pallets/hour Jusqu’à 70 et 120 palettes/heureBis zu 70 und 120 Paletten/Stunde
OTROS MODELOS | OTHER MODELS | AUTRES MODÈLES | ANDERE MODELLE
AUTOMÁTICAS | FULLY AUTOMATIC | AUTOMATIQUES | VOLLAUTOMATISCH
ENFARDADORAS | WRAPPERS | BANDEROLEUSES | PALETTENWICKLER
3
FORMADORAS DE CAJAS | CASE & TRAY FORMERS | FORMEUSES DE CAISSES | SCHACHTEL UND TRAY AUFRICHTER
Encajadoras Wrap Around WAR con producciones de 15, 25 y 40 cajas/min.Case packers Wrap Around WAR with output since 15, 25 y 40 cartons/min.Encaisseuses Wrap Around WAR avec des productions de 15, 25 et 40 caisses/min.Schachtelverpacker Wrap Around WAR mit Ausstoß von 15, 25 bis 40 Schachteln/min.
Dimensiones de cajasCarton dimensionsDimensions des caissesSchachtel Dimension
mm BEM100 BEM200 BEM300 BEM300XL
l 150 - 750 290 - 540 350 - 780 500 - 850
w 150 - 500 150 - 325 250 - 580 200 - 650
h - 140 - 500 370 - 650 210 - 500
DE CAJAS | CASE | CAISSES | SCHACHTELN
WRAP AROUND | CASE PACKER WRAP AROUND | ENCAISSEUSE WRAP-AROUND | SCHACHTELVERPACKER WRAP AROUND
WAR250Hasta 25 cajas/min.Up to 25 cartons/min.Jusqu’à 25 caisses/min.Bis zu 25 Schachteln/min.
BEM200 BEM300
4
Diferentes formatos de cajas y bandejasDifferent formats of boxes and traysDifférents formats de caisses et plateaux cartonVerschiedene Formate von Schachteln und Trays
CON ENCAJADO | WITH PICK & PLACE | AVEC «PICK & PLACE» | MIT PICK AND PLACE
BANDEJAS | TRAYS | PLATEAUX | TRAYS
TFM300
BPP550Formadora con encajado y cerrado automáticoAutomatic case former with automatic filling and sealing systemFormeuse de caisses automatique avec mise en caisse et fermeture automatiquesAutomatischer Schachtelaufsteller mit automatischer Befüllung und Verschlußsystem
FORMADORAS DE CAJAS | CASE & TRAY FORMERS | FORMEUSES DE CAISSES | SCHACHTEL UND TRAY AUFRICHTER
5
CERRADORAS DE CAJAS | CASE SEALERS | FERMEUSES DE CAISSES | KARTONVERSCHLIESSER
DE CAJAS | CASE | CAISSES | SCHACHTELN
P35Cerradora de cajas automática monoformatoAutomatic single format case tape sealerAdhésiveuse automatique de caisses mono-formatAutomatischer kartonverschliesser für ein Format
Dimensiones de cajas | Carton dimensions | Dimensions des caisses | Dimension der Schachteln
mm P10 P15 P15S P15F P25 P35 P45
l 150 - ∞ 150 - ∞ 200 - ∞ 200 - 550 150 - ∞ 300 - 700 300 - 700
w 100 - 500 120 - 480 95 - 300 200 - 480 120 - 480 120 - 480 200 - 500
h 100 - 500 120 - 480 70 - 480 130 - 480 130 - 480 120 - 480 200 - 500
P15Cerradora de cajas semiautomática monoformatoSemiautomatic single format case tape sealerAdhésiveuse de caisses semi-automatique mono-formatHalbautomatischer kartonverschliesser für ein Format
6
BIM800Insertadora automática de bolsas de inserción contraria Automatic bag inserter (contrary insert)Machine d’insertion automatique de sacs (insertion inversée)Automatischer Sack Inserter (Verkehrte Befüllung)
BIM900Insertadora automática de bolsas de inserción directaAutomatic bag inserter (direct insert)Machine d’insertion automatique de sacs (insertion directe)Automatischer Sack Inserter (direkte Befüllung)
BSM900Selladora automática de bolsasAutomatic bag sealerSoudeuse de sacs automatiqueAutomatischer Sack Verschliesser
BOLSAS | BAGS | SACS | SÄCKE
INSERTADORAS DE BOLSAS | BAG INSERTERS | MACHINES D’INSERTION DE SACS | SACK INSERTER