開催概要 - ministry of foreign affairs of japan...shoku sozo sp. z o.o. global dining kikkoman...

7

Upload: others

Post on 29-Jul-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 開催概要 - Ministry of Foreign Affairs of Japan...SHOKU SOZO Sp. z o.o. Global Dining Kikkoman DEVELEY POLSKA Sp. z o.o. KIRIN Europe GmbH SAM Investment Ltd. Rolldog Muzeum Sztuki
Page 2: 開催概要 - Ministry of Foreign Affairs of Japan...SHOKU SOZO Sp. z o.o. Global Dining Kikkoman DEVELEY POLSKA Sp. z o.o. KIRIN Europe GmbH SAM Investment Ltd. Rolldog Muzeum Sztuki

開催概要名称: 第4回日本祭り 「Piknik z Kulturą Japońską」

コンセプト: 日本・ポーランド両国国民の草の根交流日本文化への理解促進日本のイメージ・アップと両国発展への寄与

日程: 2016年6月4日(土)

会場: ワルシャワ市スポーツセンター Torwar

出展ブース: 日本に関連する事業を行っている団体・個人、営業許可を持つ日本食料理店および日本に関する商品を取り扱っている店舗・企業

出展ブース数: 63ブース

来場者数: 約15000人

主催: ポーランド商工会、ポーランド日本人会、在ポーランド日本大使館

後援: マゾフシェ県、ワルシャワ市

Informacje ogólneNazwa: Matsuri – Piknik z Kulturą Japońską

Idea:Promocja wymiany obywatelskiej między Japonią a Polską Pogłębianie wiedzy o Japonii Wzmocnienie wizerunku Japonii, wkład w rozwój obu krajów

Data: 4 czerwca 2016 r. (sobota)

Miejsce: Centralny Ośrodek Sportu, Hala Torwar, Warszawa

Stoiska: Organizacje i osoby prywatne związane z Japonią, restauracje japońskie, firmy japońskie

Liczba stoisk: 63

Liczba odwiedzających: ok. 15 tys. osób

Organizatorzy: Ambasada Japonii, Związek Pracodawców Shokokai, Klub Japoński w Polsce

Patronat: Marszałek Województwa Mazowieckiego, Prezydent M. St. Warszawy

Page 3: 開催概要 - Ministry of Foreign Affairs of Japan...SHOKU SOZO Sp. z o.o. Global Dining Kikkoman DEVELEY POLSKA Sp. z o.o. KIRIN Europe GmbH SAM Investment Ltd. Rolldog Muzeum Sztuki

Stoiska na Matsuri 2016第4回日本祭り 出展ブースStoiska kulturalne / 文化ブース

 Animatsuri/アニマツリ Bonsai/盆栽 Droga herbaty/茶道 Go, shogi i hanafuda/囲碁、将棋、花札 Japońskie gry tradycyjne/遊びコーナー Kaligrafowanie imion/書道名前書き Kimono/着物 Kyudo – łuk japoński/弓道 Miecze japońskie/日本刀 Origami/折り紙 Przymierzanie yukaty/浴衣 Sztuki walki/武道 Ściana sakury/桜ウォール Wycinanki (kiri-e)/切り絵 Wystawa – Historia stosunków japońsko-polskich/日本・ポーランド交流展 Wystawa ikebany/生花 Wystawa kaligrafii/書道展 Wystawa Muzeum Sztuki i Techniki Japońskiej Manggha/日本美術技術博物館「Manggha」の展示 Wystawa stypendystów rządu Japonii/帰国留学生展示

Stoiska handlowe / 販売ブース

Fonnex Kaminari Custom Knives MakiMaki Muzeum Sztuki i Techniki Japońskiej Manggha/日本美術技術博物館「Manggha」

Restauracje i kuchnia japońska / レストラン・飲食物販売ブース

AJINOMOTO CHOYA DeCare Global Dining Izumi Sushi Jugetsudo  Kikkoman KIRIN Kokoro Smaki Japonii Kuchnie Świata Moya Matcha

Stoiska firm / 企業ブース

ARIES POWERBT ORIONENEOSFINNAIRFUJIFILMH.I.SJapan AirlinesJapan National Tourism OrganizationKAJIMAKOMATSU

NIHONSAKARI Restauracja japońska Nippon-kan Restauracja japońska Shogun Roll Dog Samurai Ball (takoyaki) SAM SAKE Shoku SOTI NATURAL Uki Uki Zipang

LOGOS TOURMITSUBISHI MOTOR POLANDORIXPENTELPLL LOTRICOHSEIKOSHISEIDOSUZUKI MOTOR POLANDTOYOTA MOTOR POLAND

Page 4: 開催概要 - Ministry of Foreign Affairs of Japan...SHOKU SOZO Sp. z o.o. Global Dining Kikkoman DEVELEY POLSKA Sp. z o.o. KIRIN Europe GmbH SAM Investment Ltd. Rolldog Muzeum Sztuki

Promocja Matsuri 第4回日本祭り 広報活動

Publikacje w mediach メディア掲載 1.Ogłoszenia w gazetach 紙面:  Gazeta Wyborcza 03.06 ガゼタ・ヴィボルチャ紙 6月3日 2. Reklama radiowa ラジオ:

  Radio Kampus 23.05 ラジオKampus  5月23日 Radio dla Ciebie 03.06 ラジオRadio dla Ciebie 6月3日

3. Media internetowe WEBメディア:

 Ok. 15 portali i serwisów internetowych WEBニュース・ポータルサイト 約15件

Strona oficjalna 公式ウェブサイト  http://www.pl.emb-japan.go.jp/matsuri.html

Facebook 公式フェイスブック

 https://www.facebook.com/Matsuri2014  (Blisko 6000 fanów na dzień 13 czerwca 2016) (ファン数6000名弱 2016年6月13日現在)

Relacje w mediachメディア取材

  TVN24 Warszawa 民間テレビ局TVN24ワルシャワ

PlakatポスターUlotka事前配布チラシProgram当日配布プログラムMapa当日配布会場図KoszulkaオリジナルTシャツ

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

B1 Mattsuri caffeprintprint2.pdf 1 2016-04-27 17:11:43

Page 5: 開催概要 - Ministry of Foreign Affairs of Japan...SHOKU SOZO Sp. z o.o. Global Dining Kikkoman DEVELEY POLSKA Sp. z o.o. KIRIN Europe GmbH SAM Investment Ltd. Rolldog Muzeum Sztuki

Zestawienie przychodów i wydatków 第4回日本祭り 収支報告(Podane w 単位:PLN)

Sponsorzy ご協賛企業様 一覧※Z wyłączeniem dotacji od osób fizycznych 個人協賛除く

ACCUROMM Central Europe Sp. z o.o AJINOMOTO POLAND Sp. z o.o.AKS Precision Ball Polska Sp. z o.o.AMADA Sp. z o.o.Aon Central and Eastern Europe a.s.Aries Power Equipment Sp. z o.o.Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ (Polska) S.A.Biuro Turystyki ORIONBoryszew Tensho Poland Sp. z o.o.Bridgestone Diversified Products Poland Sp. z o.o.Bridgestone Poznan Sp. z o.o.Bridgestone Stargard Sp. z o.o.BT ZNP Logos Tour Sp. z o.o.Cushman & Wakefield Polska Sp. z o.o. Daikin Airconditioning Poland Sp. z o.o.Daicel Safety Systems Europe Sp. z o.o.Deloitte Doradztwo Podatkowe Sp z o.o.Ernst & Young Doradztwo Podatkowe Sp. z o.o.Finnair S.A.FQS Poland Sp. z o.o.FUJIFILM Europe GmbH (sp. z o. o.) Oddział w PolsceFunai Electric Europe Sp. z o.o.H.I.S. POLAND Sp. z o.o.Hitachi Capital Polska Sp. z o.o.Hitachi Europe Ltd.Honda Motor Europe Limited ( Sp. z o.o.) Oddział w Polsce Hoya Lens Poland Sp. z o.o.ITOCHU Corporation Oddzał w PolsceJapan Airlines Co., Ltd.Japan External Trade Organization (JETRO) Warsaw OfficeJapan National Tourism Organization (JNTO)JUKI CENTRAL EUROPE Sp. z o.o.JX Nippon Oil & Energy Europe LimitedKajima Poland Sp. z o.o.Komatsu Poland Sp. z o.o.KPMG Tax M. Michna sp.k.Polskie Linie Lotnicze LOT S.A.LOTTE Wedel Sp. z o.o.Marubeni Corporation S.A. Warsaw Office PolandMaruboshi Central & Eastern Europe Sp. z o.o.Meiko Trans Polska Sp. z o.o. Miller-Fukuda Real EstateMitsubishi Corporation S. A. Oddział w PolsceMitsubishi Electric Europe B.V. (Sp. z o.o.) Polish BranchMitsubishi Hitachi Power Systems, Ltd. Branch Office PolandMITSUBOSHI POLAND Sp. z o.o.Mitsui & Co. Deutschland GmbH Sp. z o.o., Oddział w PolsceMizuho Bank Nederland N.V. Vienna BranchMMC Car Poland Sp. z o.o.NGK Ceramics Polska Sp. z o.o.Nihonsakari Co., Ltd.Nippon Express (Deutschland) GmbH Sp. z o.o. Oddział w PolsceNSK Steering System Europe (Polska) Sp. z o.o.

ORIX Polska S.A.Pentel Poland Sp. z o.o.POLAND TOKAI OKAYA MANUFACTURING Sp. z o.o. PricewaterhouseCoopers Sp. z o.o.Ricoh Polska Sp. z o.o.SAGINOMIYA EUROPE Sp. z o.o.Sanden Manufacturing Poland Sp. z o.o.SEIKO OPTICAL POLSKAShimizu Corporation S.A., Oddział w PolsceShiseido Deutschland GmbH Sp. z o.o. Oddział w PolsceSohbi Craft Poland Sp. z o.o.Sumika Ceramics Poland Sp. z o.o. Sumitomo Corporation Europe LimitedSumitomo Mitsui Banking Corporation Europe Limted. Prague BranchSuzuki Motor Poland Sp. z o. o.TAKENAKA EUROPE GMBH Sp. z o.o. Oddział w PolsceTBMECA Poland Sp. z o.o.Toyota Motor Industries Poland Sp. z o.o.TOYOTA MOTOR MANUFACTURING POLAND Sp. z o.o.TOYOTA MOTOR POLAND CO., LTD. Sp. z o.o. Toyota Tsusho Europe S.A. Poland BranchTRI (Poland) Sp. z o.o.Woźniak LegalYagi Poland Factory Sp. z o.o.YAMAHA MUSIC EUROPE GmbH Sp. z o.o. Oddział w PolsceYKK POLAND Sp. z o.o.YOHO Sp. z o. o.Yokogawa Polska Sp. z o.o. Restauracja Nippon-kan Sp. z o.o.Moya Europe Sp. z o.o.Kuchnie Świata S.A.KOKORO SMAKI JAPONII Sp. z o.o.Restauracja Izumi SushiSotinatural Sp. z o.o.De Care Group Sp. z o.o.Jugetsudo by Maruyama NoriSamurai BallRestauracja ShogunCHOYA Umeshu (Deutschland) GmbHZIPANG Japońska RestauracjaRestauracja UKI UKISHOKU SOZO Sp. z o.o.Global DiningKikkoman DEVELEY POLSKA Sp. z o.o.KIRIN Europe GmbHSAM Investment Ltd.RolldogMuzeum Sztuki i Techniki Japońskiej MANGGHATV TOKYO

Opinie gości 来場者の声

Dziękujemy, było wspaniale i bardzo miło. Emocje i Wasze uśmiechy zostaną w naszych sercach na długo. Czekamy na następne spotkanie.とても良かったです。忘れられない思い出となりました。次回を楽しみにしています。ありがとうございました。

Z roku na rok coraz lepsza.年々良くなっていると思います。

Było naprawdę super - świetna impreza dla całej rodziny.本当に素晴らしく、家族全員で楽しめました。

Niesamowita atmosfera, było wspaniale.すごい雰囲気で、最高でした。

Serdeczne podziękowania dla organizatorów za tak wiele atrakcji i sympatyczną atmosferę.アトラクションが多く、雰囲気も良かったです。ありがとうございました。

Dziękuję organizatorom ... było superowo...takie pikniki przybliżają Japonię...taki mały kawałeczek kraju.すごく良かったです。このようなピクニックで日本を身近に感じることができました。ありがとうございました。

Komitet Organizacyjny 第4回日本祭り実行委員会メンバーTakashi Nambu 南部 隆(委員長)Toshiyuki Shimoda 下田 寿幸(顧問、商工会会長)Yuko Iizuka 飯塚 祐康(顧問、日本人会会長)Hironao Fujii 藤井 宏尚(顧問、第3回委員長)Takayuki Suzuki  鈴木 専行(顧問、第2回委員長)Ryotaro Sakamoto 坂本 龍太朗(副委員長、ブース班リーダー)  Hiroaki Kodera 小寺 弘明(インフラ班リーダー)Maciej Nerc マチエイ・ネルツ(インフラ班)Masayuki Sakai 酒井 雅之 (インフラ班)

Shinichi Masuda 増田 晋一(会計担当)Megumi Osugi-Stępień 大杉ステンピエン恵美(ステージ班リーダー)Dobrawa Dudzień ドブラヴァ・ドゥジェン(ステージ班)Jacek Mendyk ヤツェク・メンディク(ステージ班)Yoriko Terada 寺田 頼子(広報班リーダー)Lidia Kacprzycka リディア・カツプシツカ(広報班)Renata Wódkowska レナータ・ヴドコフスカ(広報班)Yuji Noguchi 野口 雄次 (グルメ班リーダー)Takashi Adachi 足立 隆(グルメ班)Takumi Okaniwa 岡庭 拓己(グルメ班)Małgorzata Szmidt マウゴジャタ・シュミット(グルメ班)Masami Fujimoto 藤本 真美(ブース班)Yuichi Kanda 神田 裕一(ブース班)Hiroshi Kaneko 金子 泰(ブース班)Emily Kitabatake 北畠 エミリー(ブース班)Maria Żurawska マリア・ジュラフスカ(ブース班)Kohei Yagi 八木 皓平(ボランティア班リーダー)Marta Jakubowska マルタ・ヤクボフスカ(ボランティア班)Alicja Kaczorek アリツア・カチョレク(ボランティア班)Aya Sugiura 杉浦 綾(ボランティア班)

Wolontariusze: 91 osób 協力ボランティア 91名

Page 6: 開催概要 - Ministry of Foreign Affairs of Japan...SHOKU SOZO Sp. z o.o. Global Dining Kikkoman DEVELEY POLSKA Sp. z o.o. KIRIN Europe GmbH SAM Investment Ltd. Rolldog Muzeum Sztuki
Page 7: 開催概要 - Ministry of Foreign Affairs of Japan...SHOKU SOZO Sp. z o.o. Global Dining Kikkoman DEVELEY POLSKA Sp. z o.o. KIRIN Europe GmbH SAM Investment Ltd. Rolldog Muzeum Sztuki