海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/pdf/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf ·...

34
World Railway Technology 2015.1 36 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9)   2014/9 ページ 1 見解袋小路から出る ごくわずかな交通による移動 Raus aus der Sackgasse - Mobilität mit weniger Verkehr 3 2 イノトランス 2014発展の象徴 10 回イノトランス Die 10. InnoTrans im Zeichen des Wachstums 6 3 イノトランス 2014 事前紹介イノトランス 2014 への Eurailpress による事前紹介 Die Eurailpress-Messevorschau zur InnoTrans 2014 10 4 規定作業建設及び鉄道監視のヨーロッパ規則の実施 Umsetzung europäischer Vorgaben in der Bau- und Eisenbahnaufsicht 64 5 装置性能シミュレーション鉄道機関車駆動装置の全体的最適化 Ganzheitliche Optimierung eines Bahnantriebs mit Traktionsregelung 68 6 車両部品極端な温度に対応できる低温耐性空気ばね Kälteresistente Luftfeder trotzt Extremtemperaturen 72 7 防火鉄道車両防火の立証 Brandschutznachweisführung bei Schienenfahrzeugen 78 8 経済性鉄道設備状態診断における要求精度 Genauigkeitsanforderungen bei der Anlagenzustandsprognose 82 9 軌道保守ロシア鉄道で現在使用中の鉄道知能インフラ管理を支援する新しい軌道技術 用診断システム Neues Diagnostiksystem hilft, die Bahninfrastruktur intelligent zu verwalten 88 10 ABS/NBS更新新線カールスルーエバーゼルプロジェクト能力を集中させた プロジェクト管理 Projektmanagement mit geballter Kompetenz 92 11 路線再活性化ノルトホルン市を地域鉄道旅客輸送とつなぐ Anbindung der Stadt Nordhorn im SPNV 98 12 路線再活性化1980 年に廃止されたナントシャトーブリアン線の軌道に 34 年後に再 び列車が走行する Strecke Nantes - Châteaubriant nach 34 Jahren wieder befahrbar 106 13 軌道軌道構造の保守と設備管理 Oberbau im Instandhaltungs- und Anlagenmanagement 112 14 バラスト軌道バラストの負荷を軽減する平まくらぎ Verringerte Schotterbelastung - die Flachschwelle 118 15 レール保守現在の工事現場の要求と問題に対する解答 Eine Antwort auf aktuelle Anforderungen und Probleme auf den Baustellen 124 16 職員能力証明有能な職員は追い求められるが稀である 資格証明はその識別を助け Gutes Personal begehrt und rar - ein Zertifikat hilfreich bei der Identifizierung 128 17 Robel Daniel Siedl Wolfgang R. Fally 氏への Eurailpress によるインタビュー鉄道 分野は市民経済及び環境の価値を増大しなければならない Der Bahnsektor muss zum Nutzen der Bürger, Wirtschaft und Umwelt wachsen 130 18 軌道近代の高性能分岐器の負荷と最適化 Belastung und Optimierung modernster Hochleistungsweichen 134 19 軌道分岐器の弾性レール締結装置 Elastische Schienenbefestiigungen in Weichen 138 20 記事体広告将来に備えた分岐器 Weichen stellen für die Zukunft 144 21 橋りょう工事支持システム矢板と土留め杭の上下負荷能力 Vertikale Tragfähigkeit von Verbauelementen 148 22 インフラプロジェクト近代的に更新する S バーンベルリンの新しい橋 S-Bahn Berlin: Mit neuen Brücken in die Moderne 154 23 橋りょうの補修アルカリシリカ反応による損傷がある橋りょう補修と監視 AKR geschädigte Brückenbauwerke: Instandsetzung und Monitoring 162 24 インフラ安全な混合運転に対するイスタンブールの近代的な技術 Moderne Technik für einen sicheren Mischbetrieb in Istanbul 168 25 照明KNX システムは旅客輸送施設の照明切換え以上のことができる KNX kann mehr als nur Licht schalten 170 26 催し鉄道に技術者が必要か8 UEEIVヨーロッパ鉄道技術者協会国際会 議における質疑 Brauchen die Eisenbahnen Ingenieure? 174 27 鉄道関連ウェブ 産業報告バリアフリー旅客案内 Barrierfreie Fahrgastinfo 202 28 鉄道関連ウェブ 産業報告可動レール溶接機械 Mobile Schienenschweißmachine 205 29 鉄道関連ウェブ 産業報告ロンドンの King's Cross 駅の革新的な再建築 Innovative Sanierung der King's Cross Station 208 30 鉄道橋 石材鋼あるいはコンクリートでできたエンジニアの技術キール運河上の 15,000 トン鋼 15000 Tonnen Stahl über dem Nord-Ostsee-Kanal 222 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.10)   2014/10 ページ 1 見解鉄道技術者の中核となる任務は何かWas sind die Kernaufgaben der Bahningenieure 3 2 EI スペシャル踏切全ての年2 年または 4 毎にドイツ中で鉄道踏切の現地調査 Alle (zwei oder vier) Jahre wieder: Bahnübergangschau mitten in Deutschland 6 3 EI スペシャル踏切鉄道踏切現地調査 安全を定期的にチェックするための手段 Bahnübergangsschau - Instrument zur regelmaßigen Überprüfung der Sicherheit 9 4 EI スペシャル踏切踏切域での軌道建設手法 Gleisbaumaßnahmen in Bereich von Bahnübergängen 12 5 インタビューUlrich RinkPintsch Bamag Antrieb- und Verkehrstechnik 社の信号技術部 門の責任者):目標として存続する設備は技術的に最適化されなければならない Ziel muss es sein, bestehende Anlagen auf einen technisch optimierten Stand zu bringen 19 6 EI スペシャル踏切技術的な防護が無い鉄道踏切における自動車速度と運転者の凝視 Geschwindigkeit und Aufmerksamkeit an nichttechnisch gesicherten BÜ 20 7 ノウハウの伝承制御及び信号技術の知識管理 我々が知っていることを我々が知っ ていたならWissensmanagement: Wenn man wüsste, was man weiß 28 8 冬に備えてドイツバイエルン地方の冬に備えた分岐器ヒーター等の周到な準備 Gut organisiert durch den bayerischen Winter 32 9 冬に備えて冬季の雪氷を溶かし従来より 30省エネの分岐器ヒーター Mit energiesparender Weichenheizung schnee- und eisfrei durch den Winter 36 10 冬に備えて特殊なインフラを使って地熱エネルギーを分岐器加熱に利用する Geothermie - Sonderanwendungen in der Infrastruktur 40 11 安全運行リスク及び安全性解析で用いられる概念 Begriffe der Risko- und Sicherheitsanalyse (Teil 1) 46 12 規定作業鉄道システムの高品質を保障する RAMS RAMS - ein Garant für hohe Qualität im Eisenbahnsystem 51 13 報告インシデント管理 管理下のインシデントかインシデントによる管理下かStörfallmanagement: Störung im Griff oder im Griff der Störung 55

Upload: others

Post on 21-Jan-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.1 36

海外主要鉄道誌     タイトル一覧

EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9)   2014/9 ページ1 見解:袋小路から出る ― ごくわずかな交通による移動 Raus aus der Sackgasse - Mobilität mit weniger Verkehr 3

2 イノトランス 2014:発展の象徴 ― 第 10回イノトランス Die 10. InnoTrans im Zeichen des Wachstums 6

3 イノトランス 2014 ― 事前紹介:イノトランス 2014への Eurailpressによる事前紹介 Die Eurailpress-Messevorschau zur InnoTrans 2014 10

4 規定作業:建設及び鉄道監視のヨーロッパ規則の実施 Umsetzung europäischer Vorgaben in der Bau- und Eisenbahnaufsicht 64

5 装置性能シミュレーション:鉄道機関車駆動装置の全体的最適化 Ganzheitliche Optimierung eines Bahnantriebs mit Traktionsregelung 68

6 車両部品:極端な温度に対応できる低温耐性空気ばね Kälteresistente Luftfeder trotzt Extremtemperaturen 72

7 防火:鉄道車両防火の立証 Brandschutznachweisführung bei Schienenfahrzeugen 78

8 経済性:鉄道設備状態診断における要求精度 Genauigkeitsanforderungen bei der Anlagenzustandsprognose 82

9 軌道保守:ロシア鉄道で現在使用中の鉄道知能インフラ管理を支援する新しい軌道技術用診断システム

Neues Diagnostiksystem hilft, die Bahninfrastruktur intelligent zu verwalten 88

10 ABS/NBS(更新/新線)カールスルーエ-バーゼル・プロジェクト:能力を集中させたプロジェクト管理 Projektmanagement mit geballter Kompetenz 92

11 路線再活性化:ノルトホルン市を地域鉄道旅客輸送とつなぐ Anbindung der Stadt Nordhorn im SPNV 98

12 路線再活性化:1980年に廃止されたナント-シャトーブリアン線の軌道に 34年後に再び列車が走行する

Strecke Nantes - Châteaubriant nach 34 Jahren wieder befahrbar 106

13 軌道:軌道構造の保守と設備管理 Oberbau im Instandhaltungs- und Anlagenmanagement 112

14 バラスト軌道:バラストの負荷を軽減する平まくらぎ Verringerte Schotterbelastung - die Flachschwelle 118

15 レール保守:現在の工事現場の要求と問題に対する解答 Eine Antwort auf aktuelle Anforderungen und Probleme auf den Baustellen 124

16 職員能力証明:有能な職員は追い求められるが稀である ― 資格証明はその識別を助ける

Gutes Personal begehrt und rar - ein Zertifi kat hilfreich bei der Identifi zierung 128

17 Robel社 Daniel Siedl氏、Wolfgang R. Fally氏への Eurailpressによるインタビュー:鉄道分野は市民、経済及び環境の価値を増大しなければならない

Der Bahnsektor muss zum Nutzen der Bürger, Wirtschaft und Umwelt wachsen 130

18 軌道:近代の高性能分岐器の負荷と最適化 Belastung und Optimierung modernster Hochleistungsweichen 134

19 軌道:分岐器の弾性レール締結装置 Elastische Schienenbefestiigungen in Weichen 138

20 記事体広告:将来に備えた分岐器 Weichen stellen für die Zukunft 144

21 橋りょう工事支持システム:矢板と土留め杭の上下負荷能力 Vertikale Tragfähigkeit von Verbauelementen 148

22 インフラプロジェクト:近代的に更新する Sバーン・ベルリンの新しい橋 S-Bahn Berlin: Mit neuen Brücken in die Moderne 154

23 橋りょうの補修:アルカリシリカ反応による損傷がある橋りょう:補修と監視 AKR geschädigte Brückenbauwerke: Instandsetzung und Monitoring 162

24 インフラ:安全な混合運転に対するイスタンブールの近代的な技術 Moderne Technik für einen sicheren Mischbetrieb in Istanbul 168

25 照明:KNXシステムは旅客輸送施設の照明切換え以上のことができる KNX kann mehr als nur Licht schalten 170

26 催し:鉄道に技術者が必要か? ― 第 8回 UEEIV(ヨーロッパ鉄道技術者協会)国際会議における質疑 Brauchen die Eisenbahnen Ingenieure? 174

27 鉄道関連ウェブ ― 産業報告:バリアフリー旅客案内 Barrierfreie Fahrgastinfo 202

28 鉄道関連ウェブ ― 産業報告:可動レール溶接機械 Mobile Schienenschweißmachine 205

29 鉄道関連ウェブ ― 産業報告:ロンドンの King's Cross駅の革新的な再建築 Innovative Sanierung der King's Cross Station 208

30 鉄道橋 ― 石材、鋼あるいはコンクリートでできたエンジニアの技術:キール運河上の15,000トン鋼 15000 Tonnen Stahl über dem Nord-Ostsee-Kanal 222

EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.10)   2014/10 ページ1 見解:鉄道技術者の中核となる任務は何か? Was sind die Kernaufgaben der Bahningenieure 3

2 EIスペシャル|踏切:全ての年(2年または 4年)毎にドイツ中で鉄道踏切の現地調査 Alle (zwei oder vier) Jahre wieder: Bahnübergangschau mitten in Deutschland 6

3 EIスペシャル|踏切:鉄道踏切現地調査 ― 安全を定期的にチェックするための手段 Bahnübergangsschau - Instrument zur regelmaßigen Überprüfung der Sicherheit 9

4 EIスペシャル|踏切:踏切域での軌道建設手法 Gleisbaumaßnahmen in Bereich von Bahnübergängen 12

5 インタビュー| Ulrich Rink(Pintsch Bamag Antrieb- und Verkehrstechnik社の信号技術部門の責任者):目標として、存続する設備は技術的に最適化されなければならない

Ziel muss es sein, bestehende Anlagen auf einen technisch optimierten Stand zu bringen 19

6 EIスペシャル|踏切:技術的な防護が無い鉄道踏切における自動車速度と運転者の凝視 Geschwindigkeit und Aufmerksamkeit an nichttechnisch gesicherten BÜ 20

7 ノウハウの伝承:制御及び信号技術の知識管理 ― 我々が知っていることを我々が知っていたなら! Wissensmanagement: Wenn man wüsste, was man weiß 28

8 冬に備えて:ドイツ・バイエルン地方の冬に備えた分岐器ヒーター等の周到な準備 Gut organisiert durch den bayerischen Winter 32

9 冬に備えて:冬季の雪氷を溶かし、従来より 30%省エネの分岐器ヒーター Mit energiesparender Weichenheizung schnee- und eisfrei durch den Winter 36

10 冬に備えて:特殊なインフラを使って地熱エネルギーを分岐器加熱に利用する Geothermie - Sonderanwendungen in der Infrastruktur 40

11 安全運行:リスク及び安全性解析で用いられる概念 Begriffe der Risko- und Sicherheitsanalyse (Teil 1) 46

12 規定作業:鉄道システムの高品質を保障する RAMS RAMS - ein Garant für hohe Qualität im Eisenbahnsystem 51

13 報告:インシデント管理 ― 管理下のインシデントか、インシデントによる管理下か? Störfallmanagement: Störung im Griff oder im Griff der Störung 55

Page 2: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.137

14 鉄道ニュース:2014年 8月にイリノイで開催された 2014世界踏切シンポジウム "2014 Global Level Crossing" -Symposium in Illinois 63

15 鉄道橋 ― 石材、鋼あるいはコンクリートでできたエンジニアの技術:自然と調和したスイスのWiesener高架橋 Im Einklang mit der Natur - das Wiesener Viadukt 82

EB: Elektrische Bahnen (Vol.112 No.8+9)   2014/8+9 ページ

1 見解:革新的な鉄道技術で将来の挑戦を乗り越える Mit innovative Bahntechnik die Herausforderungen der Zukunft meistern 445

2 フォーカス ― 実情:イギリス初の 25kV用開閉装置 TracFeedⓇ TAC Erste Schaltanlage TracFeedⓇ TAC 448

3 フォーカス ― 実情:2階建て動力列車 KISSとMUTZ Doppelstocktriebzüge KISS und MUTZ 450

4 フォーカス ― 実情:カールスルーエの都市鉄道車両 FLEXITY Swift Stadtbahnfahrzeuge FLEXITY Swift für Karlsruhe 453

5 フォーカス ― 実情:ベルリン Sバーン部分環状線での輸送実績を EUの公報に直接掲示

Direktvergabe der Verkehrsleistungen auf dem Teilnetz Ring der S-Bahn Berlin 455

6 フォーカス ― 実情:スイスの高架電車線の更新 Oberleitungserneurungen in der Schweiz 456

7 フォーカス ― 実情:Powerlines Group社は鉄道電化のコンサルと製品分野を強化する Powerlines Group verstärkt Beratung und Produktbereich für Bahnelektrifi zierungen 459

8 基礎:直流鉄道の回生ブレーキによる電力節減策を鉄道システム・シミュレーションにより分析

Untersuchung von Maßnahmen zur Energieersparnis bei DC-Bahnen mittels Netzsimulation 462

9 基礎:電力か、電圧か? ― 適正な鉄道き電の計算 Leistung oder Spannung? - Korrekte elektrische Netzberechnung für Bahnen 468

10 基礎:低周波の有用性は鉄道だけではない Niederfrequenz - nicht nur für Bahnen 476

11 運転:Class 700列車と先駆的自動運転を組合せたロンドン地区鉄道開発の統合解決策(英文) An integrated solution for London's rail development 486

12 架線設備:SNCF開発のプログラム OSCARⒸによる架線/パンタグラフ相互作用の動的シミュレーション ― 部品と車両認証の最適化(英文)

Dynamic simulation of contact line/pantograph interaction by OSCARⒸ - Optimisation of components and approval of rolling stock

494

13 架線設備:高架電車線の滑車式バランサによる終端設備 Nachspanneinrichtungen mit Radspannern für Oberleitungen 506

14 架線設備:国際的に使用するための高架電車線システム FL200/260 oberleitungsbauart FL200/260 für internationale Anwendungen 514

15 架線設備:フランス鉄道網における腐食した高架電車線柱の補強 Reinforcement of corroded overhead contact line masts 522

16 接地と帰線:スイスで形式認証された自動接地装置 Automatische Erdungseinrichtung mit Typenzulassung in der Schweiz 530

17 接地と帰線:直流鉄道の電圧制限装置負荷をシミュレーションにより調査 Beanspruchungsermittlung von Niederspannungsbegrenzern bei Gleichstrombahnen durch Simulation 538

18 歴史:100年前にシレジア山脈で電気列車運転を開始 Beginn des elektrischen Zugbetriebs in die schlesischen Berge vor 100 Jahren 546

EB: Elektrische Bahnen (Vol.112 No.10)   2014/10 ページ1 見解:「電流で泳がずに電流に乗って行く!」 "Nicht mit dem Strom schwimmen - mit dem Strom fahren!" 565

2 フォーカス ― 実情:南アフリカから大量の車両注文 Mega-Fahrzeugauftrag aus Südafrika 568

3 フォーカス ― 実情:南北輸送用列車に関するスイス連邦鉄道(SBB)の決定 SBB-Entscheid über Züge für Nord-Süd-Verkehr 571

4 フォーカス-テーマ:100年を経たライヘンハル水力発電所 100 Jahre Wasserkraftwerk Reichenhall 572

5 基礎:き電と車両間の相互作用の安定と調和 ― EN50388-2 - EN50388の新しい第 2部 EN 50388-2 - der neue Teil 2: Stabilität und Harmonische 574

6 架線設備:南イングランドの電化を担う Great Western鉄道 Great Western-Bahn- Elektrifi zierung in Südengland 582

7 き電:50または 60Hzで電化された鉄道用に改良した位相バランスの方法 Verbessertes Konzept zum Symmetrieren von Bahnlasten mit Frequenz 50 oder 60 Hz 590

8 き電:時間厳守が電力を節減する ― 鉄道電力需要に影響する因子のモデル化 Pünktlichkeit spart Energie - Modellierung von Einfl ussfaktoren auf den Bahnenergiebedarf 596

9 歴史:eb ― 1939年の Elektrische Bahnen(電気鉄道)― 第 3部 eb - Elekrische Bahnen im Jahre 1939 - Teil 3 603

ETR: Eisenbahntechnische Rundschau (Vol.63 No.9)   2014/9 ページ1 ゲスト論評:輸出のヒットとして鉄道輸送のための最先端技術 Spitzentechnologie für den Schienenverkehr as Exportschlager 3

2 モニター|ニュース|実情|トレンド:イギリスでボンバルディア社が試験したバッテリー駆動の列車 Triebwagen mit Batterien 10

3 モニター|ニュース|実情|トレンド:踏切のためのレーザー装置 RFF RFF:Radarsystem für Bahnübergänge 12

4 イノトランス 2014|展望:発展の証としての第 10回イノトランス(InnoTrans) Die 10. InnoTrans im Zeichen des Wachstums 16

5 イノトランス 2014|見本市予告:イノトランス 2014のユーレイルプレスによる予告 Die Eurailpress-Messevorschau zur InnoTrans 2014 22

6 輸送と運営|人口の変化と鉄道輸送:顧客の減少や高齢化への対応に限らず、人口構成変化で都市圏において鉄道輸送が直面する課題への挑戦

Herausforderungen des demografi schen Wndels für den Schienenverkehr liegen in den Ballungsräumen 76

7 輸送と運営|中古車両:地域公共鉄道輸送網に中古の車両を使用する機会と挑戦 Chancen und Herausforderungen beim Einsatz von Gebrauchtfahrzeugen in SPNV-Netzen 80

8 輸送と運営|ベルリン Sバーン:ベルリンとブランデンブルク Sバーンの 90周年の祝賀 Berlin und Brandenburg feierten 90. Geburtstag der S-Bahn 86

9 輸送と運営|鉄道貨物輸送:鉄道の貨物輸送の将来はその市場シェアを復活すること Zurück in die Spur - die Zukunft des Schienengüterverkehrs 88

10 インフラと建設|鉄道補強構造の試験方法:重負荷の管理 ― 極端な高負荷が作用する路線で使用するレール締結装置の革新的な試験方法

Schwerlast im Griff - Innovative Testverfahren für Schienenbefestigungen unter Extrembelastung 94

11 インフラと建設|ラインツァー・トンネルの測定方法:ラインツァー・トンネルの革新的な測定方法 ― その手法、実施及び成果

Innovative Messfahren im Lainzer Tunnel - Vorgehen, Durchführung und Ergebnis 100

12 インタビュー| DB の「技術と環境」役員 Heike Hanagarth氏:複雑さの完成と支配 Perfektion und Beherrschung der Komplexität 106

Page 3: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.1 38

海外主要鉄道誌     タイトル一覧

13 車両と部品| Desiro city 列車:テムズリンク用 Desiro city ― グレーター・ロンドンの軽量通勤列車(従来の Desiro UKより 25%軽量化)

Desiro City für Thameslink - Leichte Pendler-Züge für den Raum London 112

14 車両と部品|パンタグラフ:電力システム変更箇所をボーダーレスで移動できる柔軟性を有したパンタグラフ VariopantoⓇ

Mit Flexibilität Grenzen leichter überwinden - der VariopantoⓇ 118

15 車両と部品|筒とハウジング:明日の移動 ― 鉄道車両の安全運行のためのころ軸受とそのハウジングの設計

Mobilität für morgen - Betriebssichere Auslegung von Wälzlagern und -käfi gen für Schienenfahrzeuge 122

16 車両と部品|マーキングと特徴:適切なマーキングを進める Freie Fahrt für die richtige Markierung 126

17 車両と部品|特殊プラグ:鉄道の過酷な使用条件に耐える丈夫なプラグ Einsatz in rauer Umgebung - Robuste Spezialstecker für Bahnen 130

18 管理、安全&情報技術| ITによる解決策 :鉄道の連動及び輸送制御装置に適用できるITによる解決策 IT-Lösungen für Bahnen 132

19 管理、安全&情報技術|データ伝送 :高精細度ビデオにおける超長期ヒット作 ― LEDにより 30秒以内に伝送

Blokbuster mit Überlänge und in HD - in weniger als 30 Sekunden mit LEDs übertragen 134

20 ETRオーストリア|コンパクト:Rieder 360°― 低い防音壁 Ertüchtigung des Bahnknotens Stuttgart - Maßnahmen und Auswirkungen 138

21 ETRオーストリア|コンパクト:低温の気候風洞で合成制輪子の冬季試験 Wintertest von Verbundstoff-Bremssohlen im Klima-Wind-Kanal 139

22 ETRオーストリア|知識:鉄道貨物輸送の競争力はそのシステムの論点である Die Wettbewerbsfähigkeit des Schienengüterverkehrs ist eine Systemfrage 144

23 ETRオーストリア|知識 :保守と持続可能性の観点からブレンナー・ベーストンネルの計画を最適化する

Planungsoptimierungen beim Brenner Basistunnel aus Sicht der Instandhaltung und Nachhaltigkeit 150

24 ETRオーストリア|知識 :空調装置のエネルギー効率を向上した Ecotram Ecotram - Verbesserung der Energieeffi zenz im Bereich der thermischen Komfortsysteme 156

25 ETRスイス|コンパクト:曲線きしみ音に対するスイスのノウハウ Schweizer Know-how gegen Kurvenkreischen 166

26 ETRスイス|知識 :側線でコンテナの荷積み・荷卸しを常に可能にする新しい SwissSplit貨車

Mit dem Container bis ins Anschlussgleis - der neue SwissSplit-Wagen 169

27 ETRスイス|知識 :スムーズな移行 ― 架線の無い区間をディーゼル支援のバッテリーで走行できるボンバルディア社製 TRAXX ACラストマイル機関車 Nahtloser Übergang - die Last Mile Lokomotive 174

28 ETRスイス|知識 :Wuppertaler Stadtwerke社用新世代モノレール列車の台車に対するスイスのノウハウ

Schweizer Dregestell-Knowhow für neue Schwebebahnwagen für die Wuppertaler Stadtwerke 177

29 ETRスイス|知識 :パンタグラフと高架電車線間の動的相互作用 Zusammenwirken zwischen Stromabnehmer und Oberleitung 182

30 ETRスイス|知識 :人工知能の支援による鉄道システムの先を見通した保守 Vorausschauende Instandhaltung der Eisenbahnsysteme mit Hilfe der künstlichen Intelligenz 184

31 市場広場|製品とサービス:8kWまでの性能を有する新しいバッテリー充電器 Neue Batterieladegeräte im Leistungsbereich bis 8 kW 187

32 コンパクト|行事と期日:2014年 7月にボンで開催されたドイツ防音協会(DVLV)の第 8回鉄道部門大会 8. Bahn-Fachtagung des Detschen Verbandes für Lärmschutz 192

33 5つの設問| Peter Buchner氏(S-Bahn-Berlin代表取締役):ベルリン Sバーン(S-Bahn-Berlin)は再復活する Die S-Bahn-Berlin ist wiederauferstanden 198

ETR: Eisenbahntechnische Rundschau (Vol.63 No.10)   2014/10 ページ1 ゲスト論評:鉄道はどこに行くのか? Schienenverkehr quo vadis? 3

2 交通と経営| DBの環境センター:創立 20年周年を迎える DBの環境センター 20 Jahre Umweltzentrum 12

3 インタビュー|イタリア・ボルツァーノ自由大学学長 Konrad Bergmeister氏:ヨーロッパ・プロジェクトのブレナー基底トンネル Der Brenner Basistunnel: Ein europäisches Projekt 16

4 インフラと建設 |vitruv21.eu:バーチャルリアリティ(仮想現実)で対話方式の計画 Interaktives Planen in einer virtuellen Realiät 22

5 インフラと建設 |車止め:ドイツ工業規格(DIN)とユーロコード間の車止め構造 Bremsprellböcke zwischen DIN und Eurocode 26

6 車両と部品|ハイブリッド機関車プロジェクト:ハイブリッド機関車プロジェクトに対する包括的な概観 Hybridlokprojekte - Ein globaler Überblick 32

7 車両と部品|メンテナンス市場:鉄道車両のアフターサービスの非常に不均質な市場に高まっている圧力で市場シェア獲得の激しい闘い

Harter Kampf um Marktanteile: Der Druck auf den Instandhaltungsmarkt wächst 37

8 車両と部品|電力供給:鉄道にとって重要な車両への電力供給の信頼できる技術 Bewährte Industrietechnologie auf der Schiene 40

9 管理、安全及び情報技術|信号への電力供給:鉄道信号及び連動装置への電力供給技術の進展

Sicher versorgt - Die Entwicklung der Stellwerksenergieversorgung 42

10 管理、安全及び情報技術|ネットワーク化:列車内での無線 LAN WLAN an Bord von Zügen 48

11 市場広場|製品とサービス:鉄道技術として信頼できるケーブル保護 Zuverlässiger Kabelschutz für die Bahntechnik 51

12 市場広場|製品とサービス:鉄道電力使用で用いる新しいアルストム社開発のハイブリッド開閉装置 HYpact Neue Hybrid-Schaltanlage Hypact für Bahnstromanwendungen 52

13 市場広場|製品とサービス:革新的ラジエーターを備えたディーゼル電気機関車構想 Motorenkonzept mit innovativem kühlsystem 53

14 5つの設問| Joachim Winter氏(ドイツ航空宇宙センター(DLR)車両コンセプト研究所):将来の列車 Der Zug der Zukunft 58

ETR: Eisenbahntechnische Rundschau (Vol.63 No.11)   2014/11 ページ

1 ゲスト論評:ヒューマンファクターは研究の注目の的となる ― 信号転てつ扱い所は高度に込み入ったマンマシン・システムである Human Factors rücken in den Fokus der Forschung 3

2 交通と運行|運行シミュレーション:運行シミュレーションモデルの自動較正アルゴリズム

Algorithmus zur automatisierten Kalibrierung von Modellen bei der Betriebssimulation 10

3 交通と運行|フランクフルト中央駅の運行調査:フランクフルト中央駅周りのインフラを使用した運行に関する調査

Betriebliche Untersuchung von Infrastrukturmaßnahmen in Umfeld von Frankfurt (Main) Hauptbahnhof 15

Page 4: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.139

4 インタビュー|ブラウンシュヴァイク工科大学、交通、鉄道建設・運転研究所長 Thomas Siefer氏:我々は事象についての広い視野を必要とする Wir brauchen eine erweiterte Sicht auf die Dinge 20

5 インフラと建設|区間排水:特に湿った建設用地の区間排水に対する特殊ポンプ Spezialpumpen zur Streckenentwässerung bei besonders nassem Baugrund 24

6 車両と部品|MTU社の 90年の鉄道用駆動装置:高速列車及びハイブリッド駆動用高性能ディーゼルエンジン Hochleistungsmotoren für die Bahn 26

7 車両と部品|法規 NVR(国家車両登記)への問い:ドイツの国家車両登記 ― 実際によくある法規への質問

Das Nationale Fahrzeugeinstellungsregister - Rechtsfragen aus der Praxis 28

8 ETR増刊|安全:公共旅客輸送の主観的安全 Subjektive Sicherheit im öffentlichen Personenverkehr 45

9 ETR増刊|安全:地域公共旅客輸送における旅客の安全と保安に対する感覚 Das Sicherheitsempfi nden von Fahrgästen im öffentlichen Personennahverkehr 46

10 ETR増刊|安全:鍵となる問題であり、行動の選択肢である旅行者の安全と保安 Reisendensicherheit - Schwerpunkte und Handlungsoptionen 50

11 市場広場|製品とサービス:全ての種類の鉄道車両に対する駆動システム ― Voith社製の中国のハイブリッド車両用ディーゼル電気 RailPack 400DEのプロトタイプ Antriebssysteme für Schienenfahrzeuge aller Art 57

12 5つの設問| Roland Bänsch氏(ConTraffi c社 社長):鉄道貨物輸送は技術革新を必要とする Schienengüterverkehr braucht Innovation 62

Railway Age (Vol.215 No.8)   2014/8 ページ1 鉄道の労働慣行 Revisiting 1958 and "The Trap" 2

2米国運輸局の原油輸送用の DOT 111タンク車と HHFTs(高ハザード可燃性列車)に関する Notice of Proposed Rulemaking通告は、これまでの CPC-1232タンク車を段階的に排除させて、原油タンク車不足を悪化させる可能性がある

DOT issues open-ended tank car, "HHFT" NPRM 6

3 Alstomがエネルギー部門を GEに売却し、GEの信号ビジネスの取得と鉄道分野で GEと国際的に協力することが、Alstomの事業を飛躍的に躍進させるか? GE deal a signifi cant boost for Alstom? 6

4 Amtrakの 55両の新しい Viewliner II手荷物車両と 4つの Viewliner II長距離シリーズの1つである No61000の実地試験が行われている Amtrak Viewliner II prototypes in hand 8

5 Herzog Technologies社は Lilee Systemsとパートナーを組み、革新的なポジティブ列車制御 PTCソリューションを与えると発表した Herzog, Lilee in PTC partnership 10

6 キャタピラー社の全額出資子会社Progress Rail Services社は、Pacifi c Rail Engineering(PRE)社の軌道ビジネスを買収する限定的な合意にサインしたと発表した Progress Rail to buy Australian track business 10

7 TransWorksと Raven Logistics社は、貨物輸送顧客に鉄道またはトラックのどちらでも利用できるワンストップショップの利益を提供する戦略的提携を築いたと発表した TransWorks, Raven Logistics form alliance 10

8 米国クラス I貨物鉄道会社は営業が順調で、第 2四半期の収益が輝いている Second-quarter earnings shine as Class I business surges 10

9 ボンバルディア輸送会社のオンタリオ州サンダーベイにある鉄道製品工場の約 900人の従業員は、労使契約折衝で経営との話し合いが立往生して、仕事場から立ち去った Strike hits Bombardier Thunder Bay facility 12

10 中部や東部ワシントン州の野火は、ほぼ 1週間燃え上がってコミュニティ全体を損なわせ、鉄道のセクションに損害を残した Wildfi res damage Northwest U.S. rail lines 13

11All Aboard Floridaは、2016年後半に予定通りに運行開始することになるが、最初の列車は南のセクションである、マイアミ、フォートローダーデールとウェスト・パームビーチを運行することになる

All Aboard Florida initial operating segment set 14

12Dallas Area Rapid Transit(DART)当局とダラス・フォートワース国際空港は、新しい空港駅に到着できるように、Orange Lineの最終セグメントで最終準備をしていると発表した

DART prepares to open DFW airport LRT link 15

13 技術の発達に伴い、乗務員構成の規則は変更されるべきである When you get a good deal, take it 16

14 Railway Age誌の鉄道原油輸送会議 Takeaways from Railway Age's Crude by Rail conference 17

15 明日の鉄道人:PTC以後の勤務の議論をしている BNSFと Sheet Metal, Air, Rail and Transportation(SMART)組合は、将来の鉄道を変える Tomorrow's railroader 18

16 北米の都市で交通の真の必要性が高まり、路面電車や LRTが共に発展している LRT and streetcars advance in tandem 32

17 効率や信頼性、速度、生産性、並びに安全性を高めるために、鉄道におけるビッグデータを利用する挑戦が行われている The role of "Big Data" in railroading 44

Railway Age (Vol.215 No.9)   2014/9 ページ

1 ピーター・クーパーが 1830年に設計・製作した、親指トム機関車から現代の LNG機関車まで Transformational events, 184 years apart

2 Lac-Mégantic事故のカナダ TSBの報告は、Transport Canadaに照準を合わせている TSB report on Lac-Mégantic takes aim at Transport Canada 2

3 OmniTRAXカナダは、石油列車輸送を行う計画を停止すると発表した OmniTRAX Canada suspends CBR 8

4 住友によってトロント交通当局Metrolinxの Union Pearson Express(UP Express)空港鉄道に供給される気動車が、カナダに到着した First UPX DMUs arrive in Toronto 8

5

New York Air Brake LLC社と Knorr-Bremse Groupの姉妹会社 Bendix Commercial Vehicle Systems LLC社は、Rochester Institute of Technology (RIT)と共に、ニューヨーク州ロチェスターの Kate Gleason College of Engineering大学に、Knorr-Bremse North America Mechatronics Laboratory研究所を設立した

NYAB, Bendix establish lab in Rochester, N.Y. 10

6 Wabtec社はブラジルMonte Altoに拠点を置く、摩擦材製造業者 Dia-Fragを獲得したと発表した Wabtec acquires Brazilian manufacturer Dia-Frag 12

7 連邦鉄道 Aministrationは 2014年 8月 22日の官報で、Positive Train Control(PTC)システムに関して、特定の免除を拡大する最終的なルールを公表した Exemptions expanded in FRA's fi nal PTC rule 12

8 カナダのブリティシュコロンビア州と米国のオレゴン州における石油と石炭輸送の状況 Fossil fuel moves abound in British Columbia, Oregon 12

9米国地上交通委員会(STB)はカリフォルニア高速鉄道当局(CHSRA)に対して、州の高速ネットワークである Fresno - Bakersfi eldセクションの建設に関して、環境に配慮する条件で許可を出した

STB gives momentum to CHSRA second segment 16

Page 5: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.1 40

海外主要鉄道誌     タイトル一覧

10 書評:鉄道はどのように経済危機からはい上がったか Book Review: How the railroads rose from an economic abyss 18

11 Rocla Concrete Tie社(RCTI)はMexicoの San Jose Iturbideにおいて、拡張可能な 30,000平方フィートの製造設備を開所させた Rocla expands into Mexico 21

12 鉄道産業で長年の供給会社の 1つであるMiner Enterprisesは、2014年に操業 120周年を祝った Miner marks 120 years 22

13 ASLRRAは攻撃は最大の防御なりである短区間線安全研究所 What do you do when nobody is looking? 24

14 LNG液化天然ガスは、動力源としての先進技術のうちの 1つである Locomotives: is LNG the next generation? 26

15 貨車の台車にとって、初期コストよりトータルコストがより重要である A technical and commercial balacing act 28

16 4番目に大きい米国のシカゴの地域鉄道ネットワークMETRAは 40年目に入り、資金提供の道が見い出されるならば、成長の機会がある METRA: Customer-focused in Chicagoland 37

17 鉄道の保守は輸送量の増加に依存するが、保守間合いを確保することも難しくなる Saving time and money 45

18 手頃にタンク車の安全性をアップグレードすることが目前の問題になっており、供給業者はその問題に取り組んでいる Passing the acid test 51

19 鉄道原油輸送の責任問題 Crude by rail liability: A trial lawyer's perspective 57

20 プエブロの TTCIと Amsted Railと Texas A&M社の合弁会社は、運用距離程や高温度とvertical split rimの疲労き裂の影響を調査している Wheel failures: Digging down to the roots 61

21 列車の乗務員のサイズに関して、列車乗務員同業組合(BLET)と SMARTが同盟を結んだ Why BLET is in the catbird seat 65

22 ZTR社製の機関車用車軸発電機 ZTR low-profi le, programmable Locomotive Axle Generator 67

23 秋は収穫の季節であり、農家は蓄えるか市場に出すかの決断が重要である Factors affecting this year's "equipment harvest" 73

Railway Age (Vol.215 No.10)   2014/10 ページ1 鉄道産業界に辛く当たってきた Jay Rockefeller氏のコラム One more (last) time, Senator? 2

2 シアトル非常事態当局者は BNSF鉄道に対して、鉄道原油輸送(CBR)の量を増やすために、都市トンネルに関連する安全性手順を向上させることを強く求めている Seattle chides BNSF on tunnel safety 6

3 ボンバルディア輸送会社のオンタリオ州 Thunder Bayの従業員は、8週間のストライキを終える投票をした Workers' vote ends Bombardier strike 6

4 デトロイトM1(M-1)路面電車への資金提供に対して、フォード・モーター社と DTE Energy以外からも申し出がある More support for Detroit streetcar 6

5 米国鉄道協会(AAR)は、米国地上交通委員会(STB)再授権法案(S.2777)に懸念を抱くと発表した AAR: Senate STB bill is troublesome 6

6 サンフランシスコ市交通局(SFMTA)は、シーメンス社にMuni公共輸送システムのS200-SF LRT鉄道車両のために、6億 4,800万ドル(約 770億円)の契約を与えた Siemens lands San Francisco LRV contract 8

7Brookville Equipment Corp.社とサンフランシスコ市営の輸送庁(SFMTA)は、3,450万ドル(約 41億円)で歴史的な 16台の Presidents' Conference Committee(PCC)路面電車を復元し、20年間は運行できるようにすることで合意した

Brookville Equipment lands San Francisco PCC work 10

8ヴァージニア州アーリントン郡は、アーリントンとフェアファクス郡における 7.4マイルのコロンビア・パイク路面電車路線の概略設計とエンジニアリング作業のためにHDR社を選んだ

HDR lands Columbia Pike streetcar contract 10

9 BNSF鉄道の車掌と地上作業員からなる SMART General Committee GO-001は、PTC装備の貨物列車における 1人乗務を拒否した

SMART-TD GO-001 rejects BNSF one-person train crew proposal 10

10 2014年 9月は、1年間も続く New York Air Brake社の祝賀行事「より安全でより生産的な貨物輸送鉄道に尽くして 125年」の始まりになる New York Air Brake marks 125 years, eyes future 13

11Seeing Machines Ltd.社は、Electro-Motiveディーゼル社(EMD)と、機関車で使用する運転室オペレータの疲労と不注意監視設備に関して、戦略的な合意に署名したと発表した

Seeing Machines and EMD sign strategic agreement 14

12改良された Caltrainの運行とカリフォルニア高速鉄道の終端駅機能を含む Transbay公共輸送機関センターの計画は、開発者と都市当局者が行き詰まりに達して危うくなっている

Spat puts San Francisco Transbay transit hub plans at risk 15

13 ニュージャージー公共輸送機関は、Robert M. Lavellを副社長・鉄道運行本部長に任命した Lavell named NJ Transit VP, GM of rail operations 16

14 米国鉄道協会 AAR:80年の実績と先駆者であり続けており、米国鉄道産業界におけるAARの役割は大きい AAR: 80 candles and a trailblazer still 17

15 準高速で共有化する鉄道システムは実現可能か? 作ることは出来るが、ビジネスモデルとして成り立たせることが難しい Higher-speed rail: Searching for shared-use consensus 18

16 Railway Age 2015鉄道財務デスクブック Railway Age 2015 railroad fi nancial desk book

17 変更が浮上してきている:新しいタンク車の規則 A looming set of changes DB1

18 Amtrakに新しい機関車や車両が投入されているが、供給業者や Amtrakの支援者はもっと必要であると言っている Amtrak's new wheels hit the rails 26

19 機関車は高価な機械的資産であり、4つの鉄道がどのような方法を使って先進的メーカーと一緒になり、最適なものを手にしようとしているかの実態 Multi-purpose monitoring technology 35

20 新しいものを受け入れさせることは簡単ではないが、Cap screw clampでその努力の例 Cap screw clamping challenge 40

21 短区間線再生の税金控除 For consideration: Ads for tax credit 48

RGI: Railway Gazette International (Vol.170 No.9)   2014/9 ページ

1 可能なところでは出来るだけ多く、鉄道は持続可能性のために価格決定力を使用する必要がある A question of pricing power 80

2 オーストラリアの貨物輸送事業者 Pacifi c Nationalは、CSR戚墅堰製の 5台の重荷重機関車の試験を行っている Adopt the best technology 7

Page 6: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.141

3 オランダの NS Reizigersのために、ボンバルディア輸送会社で製造された Traxx F160 MS電気機関車がアムステルダムに到着した HSL-Zuid Traxx 7

4 チェコ鉄道(CD)は Skoda Transportationに対して、インターシティ・サービスのための電車を供給する 1億 2,500万米ドルの契約を与えた EMUs for an opening market 7

5 タイ国家鉄道は、暫定的な軍政府によって計画される広範囲の改革プログラムの下で廃止されそうである Private operators encouraged 8

6 カンボジアの Poipetでの起工式は、タイへの国境を越える鉄道を復活させるための作業の始まりを記念している Bridging the AseAn gap 8

7160km/hの Hyperion電車におけるキャンペーンの一部として、鉄道車両製造業者Softransの子会社 Softronicは、Craiova-Bucuresti-Constantaオープンアクセス往復運転を行っている

Open access Hyperion 10

8 最初の旅客列車を翌日から運行することで、ラサから西方の日喀則までの 253kmの路線が開通した Tibet extension completed 10

9国有鉄道 LDzは、Riga - Ventspils、Riga - Daugavpils、Rigaからの放射状の 3kV直流電化の既存線 248kmを含む路線を 25kV電化にする、総額約 4億 5,000万ユーロの計画を作成している

Electrifi cation plans 10

10 Western Australian政府は、Forrestfi eldとパースのビジネス中心部を結ぶ 8.5kmのForrestfi eld空港 Linkの計画を明らかにした Airport rail link approved 10

11 英国の鉄道網を管理する 1つであるマンチェスター鉄道運営センター(Rail Operating Centre)の活動が、英国のインフラ管理会社 Network Railによって正式に始まった Control centre commissioned 10

12 ドイツのバイエルンと Baden-Württembergの州運輸当局は、DBレジオに対して、1年につき 780万列車 -kmを含む Dieselnetz Allgäuを運営する 12年の契約を与えた Contracts awarded 13

13 イスラエル鉄道は、オプションを含む 62~ 78両の電気機関車発注のための入札を指令した Electric loco tender 13

14 ブエノスアイレスの Sarmiento通勤ルートにおける OnceとMoreno間で、中国の CSRが供給した電車編成が運行を開始した Sarmiento deliveries 13

15合計で 4,676kmの新規鉄道に対する技術的なフィージビリティスタディを行うために、ブラジル運輸省は民間のセクターから合計 20社の単一、または、合弁会社の入札者を指名した

4676 km of railway planned 13

16 インフラ・マネージャ RFIは、オーストリアへのブレンナー・ルートで 1年間の試行後、1,500トン列車の運行を承認した Heavier loads 13

17世界で最も強力な交流電気貨物用機関車は、鉄道員の日の祝賀会において、Transmashholdingの Novocherkassk電気機関車工場とロシア鉄道 RZDによって公開された

13 MW in Siberia 14

18 Alstomと Transmashholdingは、共同で開発した 2ES5ツイン・セクション 25kVの交流貨物用機関車を運行するための認証を得た 2ES5 certifi ed 14

19 Thales、華為技術と Imetのコンソーシアムは、国有鉄道 ONCFの 9年間の展開プログラムの下で、最初の GSM-R配備契約を与えられた First GSM-R contract 14

20 Eskisehirとイスタンブール間の高速路線が開業し、570kmのアンカラ~イスタンブール高速回廊が完了した Ankara – Istanbul completed 17

21 住友によってトロント交通当局Metrolinxの Union Pearson Express(UP Express)空港鉄道に供給される気動車がカナダに到着した Airport DMU 17

22メキシコのコミュニケーション・運輸大臣 Gerardo Ruiz氏とケレタロ州知事 Jose Calzada氏は、メキシコシティーとケレタロの間に高速鉄道路線を建設する計画の入札文書にサインした

High speed tendering begins 17

23 アルゼンチンのメトロ当局 SBASEは、合計 10億ペソをブエノスアイレス・ネットワーク路線 Bの改修に費やしている Buenos Aires upgrading 19

24 デトロイトの中心部をWoodward Avenueに沿って走行する、5.3kmのM-1鉄道 LRT路線の建設が始まった Detroit groundbreaking 19

25 ブレーメン路面鉄道ルート 4の 5.5kmの延長区間が公式に開業した Bremen trams extend out 19

26 スペインの鉄道車両製造業者 CAFは、路線を建設して運行するコンソーシアムのリーダーとして、Monterreyメトロの 3号線に 22台の車両を供給すると発表した CAF to supply Monterrey fl eet 19

27 ルクセンブルク市議会は、路面鉄道の運営会社 LuxTramの創設のための資金提供を承認した Luxembourg tram funding 19

28 ダラス・エリア高速輸送は、世界で 9番目に混雑するダラス・フォートワース国際空港への延長区間を開業した To the airport 20

29 CNR長春は、北京のメトロ路線に無人運転の電車群を供給する予定である Beijing orders driverless metro trains 20

30 Ansaldo STSが主導し、Tata Projectsと CSR株洲を含むコンソーシアムは、完成品引渡し方式による Navi Mumbaiメトロ路線 1向けの 7,800万ユーロの契約を得た Navi Mumbai E&M contract 20

31 スーパーキャパシターによるエネルギー蓄積ユニットを備えているVossloh Tramlink 6N2路面電車は、2014年 7月 30日にドイツのロストックで定期サービスに入った Supercaps in Rostock 22

32 ベルリンとブランデンブルグの Landerは、DB Regioの子会社の S-Bahn Berlinにベルリン S-バーンのリング路線を運営させる暫定的な契約を与える意向を表明した Direct award as Berlin S-Bahn tender delayed 22

33 Rahm Emanuel市長と米国の運輸長官 Anthony Foxx氏は、シカゴ交通局の Core Capacity Grant Program資金へ 3,500万ドルを通知した Chicago upgrades 22

34 ペルーのリマ・メトロ路線 1の第 3フェーズが開業して、ピーク時は 6分おき、閑散時は 10分おきに運行し、利用者数が 25万旅客/日に増えると期待されている Lima phase three opens 22

35 シンガポールの陸上輸送当局は、Alstom運輸と上海電気グループの合弁会社であるShanghai Alstom Transport Coから、North Eastと Circle路線の列車編成を受領した Driverless trains delivered 22

Page 7: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.1 42

海外主要鉄道誌     タイトル一覧

36 自治体での鉄道と土地開発のための覚書に、MTR社は重慶市政府とサインした Rail and property plan 22

37Tucson Sun Link路面鉄道路線(アリゾナ大学とハイウェイ I-20の西側エリアを結び、18の停留所がある 6.2kmの路線)が、3日間の無料運転の後、2014年 7月 25日に開業した

Sun Link streetcar opens 23

38 Bucurestiメトロ路線M2に投入される最初の CAF列車編成がサービスに入った CAF trains in Bucuresti 23

39 英国ベースのエンジニアリング会社WS Atkinsは、カタールのドーハ・メトロ路線のための 8,000万ドルの設計契約を得た Doha Gold Line design 23

40 ワシントン・メトロの Silver Line路線は、2014年 7月 26日に開業し、最終的にはダレス国際空港まで運行されることになる Washington inauguration 24

41 スペインのマラガ LRTネットワークは、2014年 7月 30日に開業した Málaga light metro opens 24

42 ブラジルのリオデジャネイロ州政府は、リオのメトロ 3路線に対する土地利用、需要とフィージビリティスタディの研究への提案を 12ヵ月で提出することを求めた Rio metro study 24

43 サウジアラビアのMohamed Khaled al Suwaiket鉄道総裁は、スペインの Rivabellosaにあるタルゴの工場で、Haramain高速鉄道の車両を見学した Haramain train 26

44 Vossloh Españaは、2013年 10月に公表された 2億 5,000万ユーロの契約である、Prasa用の Euro4000ディーゼル機関車の組み立てを始めた African loco takes shape 25

45アルゼンチンの軍備製造業者 Fabricaciones Militaresは、国営貨物輸送事業者 Trenes Argentinos Cargas y Logistica SAのために、9億 7,200万ペソで、1,050両の貨車を製造する予定である

Military to build wagons 29

46Tong Hao Railway Vehicles Corpは、中国国営 Railway Signalと Communication社(66%)、 Xiangtan Electric Manufacturing Group Corp(17%)とチェコの Inekonグループ(17%)の合弁会社として、中国市場に対する低床トラムの生産を目的に設立された

Chinese tram venture 30

47 日本車両 USAはイリノイ州ロシェル工場で、第 3工場の操業を開始した Plant grows 30

48 リチウム鉄マグネシウム・リン酸塩バッテリー・パックを搭載する電車列車は、Bombardier Transportationのダービー工場における試験線で試験を行っている Battery EMU on test 32

49オーストラリアの V/Lineは、最初のソーラーパワー踏切を北ヴィクトリアの Bendigo-Echuca路線の Huntlyに設置したが、最寄りの電源まで 1.2kmあり、地下ケーブルを埋設すると地域の植物相を妨げる危険がある

Solar power for remote crossings 32

50Pennantは、陸軍落下傘部隊を訓練するために作成された、コンピュータ-・シミュレーション・テクノロジーと仮想現実ゴーグルを統合した、プロトタイプ Goods Yard Shunter Trainerトレーナーを製品化した

Jump into a virtual world 32

51 Alstomと華為技術は、バランシエンヌのメトロに導入した、LTEマルチ・サービス・ブロードバンド無線ネットワーク技術を試験することになっている Metro LTE trial 32

52 公式安全報告書のなかで、2013年の Lac-Méganticにおける原油輸送列車の脱線事故は、複数の要因があったと結論を出した A crude operation 35

53 カナダで鉄道会社の保険に関して見直しをしている Insurance review 35

54 米国運輸省は Notice of Proposed Rulemakingを発行し、特に原油とエタノールに焦点を置いた、可燃性材料の鉄道輸送における安全性を向上させる広範囲の提案を行った Rules to be tightened 36

55 TGVを救う 3つの方法:SNCFのリストラ Three ways to save the TGV 36

56 ラトビア鉄道(LDZ)旅客運営子会社 Pasazieru Vilciens(PV)が少しずつ車両を増強している Step by step 38

57 タンザニアの Dar Es Salaamとザンビアの New Kapiri Mposhiを結ぶ 1,860kmの旅客運転は、2014年 8月 26日から国際直通運転を廃止した Change at the border 40

58

品質問題と複雑な承認プロセスによって鉄道車両の受け渡しが延期され、ドイツ鉄道はパフォーマンスの低下に苦しんでいた。一方で、エンジニアリング・スキルの不足に直面していたが、最近、テクノロジーと環境担当の取締役に任命された Heike Hanagarth博士が、鉄道システムのすべての課題に取り組んでいる

Mastering complexity will boost customer satisfaction 44

59 ドイツ鉄道は長距離旅客事業の将来を単一の列車群に賭けているが、最初の ICxの試験が来年始められる First ICx will be complete this year 51

60長距離バス事業者たちは、ドイツのインターシティ旅行市場を昨年、活発に動き回り、参入のバリアが低く、アグレッシブな価格設定は、ドイツ鉄道の ICや ICE事業に損害を与えた

Coach competition hits long-distance business 57

61老朽化したネットワークと高齢化した従業員に直面して、DB Netzは保守と更新のためにその予算を増やし、新規のスタッフを投入し、大きなプロジェクトの管理を最適化しているが、政府との DBの資金提供合意の交渉は重要である

Funding is the key to network development 61

62 ヨーロッパの鉄道貨物輸送ネットワークのキーとなる、自動化コンテナ仕分けテクノロジーを装備した、革新的なインターモーダル・ターミナルの建設が進行している Lehrte MegaHub to open in 2017 67

63 移動しているタンク貨車の重量測定における進歩は、石油化学産業の運営上の効率を高めることに役立つ A dynamic process 72

64経営コンサルティング・マッキンゼーによる市場動向の解析は、ヨーロッパの鉄道貨物輸送の高度に不確かな展望を示唆しており、中程度の発展になった場合でも改革が必要である

Bold moves needed to secure modal share 74

652007~ 2008年の景気後退後に続く大きな企業リストラを切り抜けて、オーストリアRail Cargo Groupは南東ヨーロッパを主導する鉄道貨物輸送事業者としての立場で取り組んでいる

Facing up to a new reality 83

66 連続モニタリングは状態監視保全における基本的な入力であり、貨物車両の可用性と信頼性向上に役立っている Keeping the goods on track 89

67 小さな荷主にインターモーダル輸送列車の空きを紹介する FreightArrangerシステム Matching boxes to wagons 92

68 国際インターモーダル輸送は北アメリカ鉄道で最大の商品になり、ビジネスは完全に育ち始めているが、短距離でも国内輸送で鉄道を使う機会を広げている A second intermodal revolution is coming 95

Page 8: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.143

69 増加している軸重と通トンは、貨物輸送回廊における軌道上部構造に対する要求を高めているが、Getzner Werkstoffeは様々なレンジの PURまくらぎ下パッドを開発している PUR pads protect heavy freight corridors 105

70

多くの注目が南アフリカ旅客鉄道庁の大規模な鉄道車両更新プログラムに集中している一方で、郊外の事業者は 2022年までに ETCSのローカル版をヨハネスバーグ、ダーバンとケープタウンに設置するという野心的な 190億ランドの信号プログラムに乗り出している

Bringing Prasa into the wireless control era 110

71 南アフリカのヨハネスバーグ周辺の運行を管理するセンター Inside the Gauteng Nerve Centre 114

72 ボンバルディア社と華為技術(ファーウェイ・テクノロジーズ )社と地方会社のコンソーシアムである GMC Technologiesは、Zambiaの南北幹線に ERTMSを設備している Ertms Regional spearheads Zambian renewal 117

73 オーストリアのMariazellerbahnの改修は、レディメードのハードウェアを用いた費用効果がよい運輸経営システムを使うことで、一歩前進した Regional railways adopt economical train control 121

74Unifeが今月発行した世界鉄道市場研究第 5版によると、プロダクトの需要と鉄道供給産業界からのサービスによって、よりスピーディーに次の 6年間の成長が増大することが期待される

Steady growth ahead 125

75 InnoTrans2014のプレビューの巻頭記事 The global gathering 128

76Citadis路面鉄道ファミリーの最新版、2つの Coradia地域用電車、貨物用機関車、予防保全ツール、並びに ERTMS技術の Atlasは、InnoTrans 2014における Alstom社の屋内・屋外の展示のハイライトである

Customisable trams, predictive maintenance and local partnerships 131

77 中央および南東部ヨーロッパの注文が、InnoTransの Skoda Transportationの展示の中心である Trams, trains and locomotives 131

78 ベラルーシ鉄道の Lida工場で組み立てられたチェコの製造業者CZ Lokoの TME3ディーゼル入換機関車は、初めて InnoTrans 2014で展示される TME3 shunter on show 131

79 InnoTrans 2014では、ベラルーシ以外では初めて、シュタードラーと Belkommunmashの合弁会社 Stadler Minskが製造するプロトタイプMetelica路面鉄道を見る機会を与える Design your own train 131

80「効率的で統合されたモビリティ」は InnoTrans 2014におけるシーメンスのスローガンであり、電子化、オートメーション化、よりスマートな電化技術を含むグローバル傾向を強調する

A focus on effi ciency and integration 132

81 モジュラー・プラットホームに基づいて、特定の顧客の必要性に合わせてカスタマイズされる機関車と LRT車両が、InnoTrans 2014で Vosslohグループによって展示される Modular locomotive and tram families 134

82 日立レールヨーロッパは、InnoTransでヨーロッパ市場向けの 2つの電車(AT100メトロ列車と AT200地域用列車)の原寸大模型を展示 EMU mock-up 134

83 機関車、信号と RailConnect 360データ・プラットホームが、InnoTransにおける GE Transportationの展示の中心である Locomotives, signalling and data 134

84 ポーランドのバス、トロリーバスと路面鉄道製造業者 Solaris Bus & Coachは、InnoTransで最新の低床路面電車を展示する Trams for Germany and Poland 134

85 DBが Sauerlandネットワークのために注文した 36台の Pesa Linkディーゼル車が、InnoTrans 2014で展示される予定である DB teams up in the CityCube 136

86 収容能力、効率と都市での円滑な交通は、Bombardier Transportationの展示における重要なテーマである Go with the urban fl ow 138

87 GreenTech自動化入換え用機関車は、工業用ターミナルで利用するために設計された A greener industrial shunter 138

88 Rhatische Bahn鉄道のメーターゲージ用電気式ディーゼル機関車の動力台車が、InnoTransの Swissrail Industry Associationで展示される Alpine loco bogie 140

89 ロシアの鉄鋼メーカー EVRAZは、シベリアの Novokuznetskで 2年間に 5億 2,000万米ドルをかけて、ZSMK鉄道工場の再構築を完了させた Rails and wheels 140

90 軽量の車両部品とより短い保守時間は、ボイスの展示の焦点である Lightweight rolling stock components 142

91 日立アプライアンス社のスクロール型圧縮器が InnoTrans 2014で展示される Air-conditioning compressors 142

92過去 2回の InnoTransイベントにおける成功によって、英国の Young Rail Professionalsは、2014年 9月 25日の夕方に Railway Gazetteの展示ブースでドリンクのレセプションを行う予定である

Meet the next generation 144

93 サウジアラビアとカザフスタン向けに設計された、高温と低温の環境下で使用する空気ばねシステムが、InnoTrans 2014の ContiTech社の展示ブースで公開される Hot springs 144

94 制動エネルギーを再生・保存して再利用する Ion-Board Regenリチウムイオン・トラクション・バッテリー・システムが、Saft社によって InnoTrans 2014で公開される Get Ion-Board 146

95 ニッケルカドミウム電池に補給するための PRC水補給ステーションが、ENAGによって開発された Battery water fi lling station 146

96 昼間の自然光の変化をシミュレーションするために、暖かい・中間・冷たい LED光線を出すことが、SBF Spezialleuchten社によって InnoTrans 2014で実証される予定である Bring sky and clouds onboard 148

97 SKF社は 45トン軸重貨車のために、円すいころ軸受ユニットを InnoTrans 2014で発表する High axleload bearings 150

98チェコの DAKO-CZ社は、ヨーロッパ、アルジェリア、マレーシア、インドネシアと中国で使用されているブレーキシステムが実装されている車両とともに、その製品の世界的な使用例を展示する予定である

Braking things worldwide 150

99 RockStar HighPowerコネクタは、InnoTransでWeidmüllerが展示する Connect with a RockStar 150

100 8003 excavatorの道路-鉄道バージョンは、InnoTransでWacker Neuson社によって公開される Road-rail excavator 152

101 InnoTrans 2014で陳列される Unimog U 423軌陸車両は、Euro VI 排気排出基準を満たし、再設計された運転室を有する Low-emission Unimog on show 154

102 アクセルカウンターの最新状況を記述した Frauscher Sensortechnik GmbH.の製品 Axle-counter updated 156

Page 9: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.1 44

海外主要鉄道誌     タイトル一覧

103 Klüber Lubrication社の専門家が鉄道構成要素の潤滑に関して、どんな疑問に対しても喜んで答える Speciality lubricants 158

104稼働中の LTEネットワークは、SYSTUF(将来の Grand Paris自動メトロネットワークのために試験されている、都市運輸のための未来のテレコミュニケーション・システム)の予告のために、Alcatel-Lucentによって InnoTransで実証される

Going live 160

105 COPA-DATAのブースへの訪問客は、電力供給と変電所、トンネルで設置された鉄道輸送システムと機器のための Zenon SCADAソフトウェアの実証を見ることができる Safety-critical ScaDa 160

106 InnoTransでのMOXA社の ToughNetシリーズ・イーサネットスイッチの展示 Alleviate obsolescence 162

107 GSM-R、eLTEと Cloudコンピューティングを含む広範囲にわたる先進の鉄道交通情報通信技術は、華為技術(ファーウェイ・テクノロジーズ)によって展示される Get better connections 162

108 InnoTransの RUF GROUPのモットー「旅客情報を越えて」の下に、旅客情報と安全性アプリケーションに使用できる VisiWebデータ転送テクノロジーを展示する More than passenger information 164

109 PLASSER & THEURER社の GMTZ自動推進式軌道検測車は、InnoTransの屋外鉄道線路で、Unimat09-4x4/4S汎用タンパーとともに展示される Track recording, tamping, transport and training 166

110 スペインの国家政府、Castilla y Leonの地域当局、並びに全国的な事業者 Renfeは、鉄道保全スタッフのための職業訓練スキームに関する合意に署名した Vocational training in Castilla 172

111コンサルティング会社 DB Internationalによってコーディネートされたプログラムの下で、カザフスタン国有鉄道 KTZの 150人の若手と中級の管理者は、DB Mobility Logistics AGから販売や経営技術に関するトレーニングを受けることになっている

DB delivers management training 172

112 ローマの La Sapienza大学は、FSグループとボンバルディア輸送会社に支援された運輸システム工学の修士コースを始めた Transport Masters course launched 174

113 協力と競争の組合せのみが、欧州鉄道産業界を商業的に成功させることができる Compete, but also co-operate 186

RGI: Railway Gazette International (Vol.170 No.10)   2014/10 ページ1 公共交通には正しい経済性に基づく投資が必要である Money, money, money 3

2 イスラエルのエルサレムにおける A1高速路線のための 11.6kmのトンネルが開通し、同国で最も長いトンネルになる Holed through 7

3 DB Schenkerと鄭州の港湾委員会は、ハンブルクから中国の都市まで、最初の貨物列車を運行した From Hamburg to Zhengzhou 7

4 デンマーク国営鉄道(DSB)は、Future Train戦略によって 200~ 220億 DKr(35~ 39億米ドル)を鉄道車両の更新に投入することを明らかにした DSB needs 275 trainsets 7

5英国のインフラ管理会社 Network Railは 2014年 9月 1日から正式に中央政府の一部になり、同日から有効になったヨーロッパの会計ルールの変化と合致して、NRの負債が民間から公共部門に振り分けられる模様である

Reclassifi cation nationalises NR 8

6スペインの会社 Consultransが主導するコンソーシアムは、サウジアラビアのリヤド~Dammam高速鉄道路線の建設のオプションを研究する 660万リアル(160万米ドル)の契約を、SAUDI Railways Organisation(SRO)と結んだ

Riyadh - Dammam high speed study 8

7モンゴルのウランバートル鉄道を開発するための戦略的パートナーシップの合意が、道路・運輸大臣 Amarjargal Gansukh氏と Vladimir Yakuninロシア鉄道総裁によってサインされた

Modernisation strategy 8

8 欧州委員会の Innovation & Networks Executive Agencyは、修正された TEN-Tプログラムの下で、ヨーロッパの運輸状況を向上するための資金を提供する入札を開始した TEN-T funding bids invited 8

9 South West Trainsは、30編成の 5両電車を供給する 2億 1,000万ポンドの契約先として、Siemens社とリース会社 Angel Trainsを選択した Suburban EMU order 10

10 中国、江西州の南昌と湖南の長沙を結ぶ 342kmの旅客専用線が開業した Nanchang - Changsha PDL opens 10

11 イタリアの Trenitaliaは、Pesaに注文した ATR220 Atriboディーゼル車両の試験を開始した Capacitor starting 10

12トルコ国家鉄道(TCDD)はスペインの Indra社に対して、運行計画とインフラのアップグレード計画の支援とあわせて、高速路線での運行と機器を管理する制御センターを建設する契約を与えた

All under control 10

13 Nursultan Nazarbayev大統領は、合計 1,200kmになる南北路線の運用にゴーサインを出した Trans-Kazakhstan line opens 11

14 アルゼンチンの 1,000mm軌間である Belgranoネットワークを稼働条件に戻す作業が完了した Belgrano revival 11

15 ロシア政府は、ロシア鉄道によるカザフスタンとベラルーシとのインターモーダル貨物輸送の合弁会社に対する資産の拠出を正式に承認した Russia backs Eurasian operator 11

16 英国運輸省の Intercity Express Programmeのもとで発注された Class 800車両は、日立の笠戸工場で低速運行試験が開始された Intercity Express on test 12

17ポーランドの貨物輸送事業者である PKP貨物は、チェコ共和国の最大のオープンアクセス貨物鉄道事業者 Advanced World Transportを買収する事前合意に調印したと公表した

PKP Cargo acquisitions 12

18オマーン政府の鉄道プロジェクト・プロモーター Oman Rail Coは、計画中の 22,224kmの国家ネットワークにおける土木工事のために、事前審査を行った国際的コンソーシアムに正式な入札を求めた

Civil works bids in for Oman Rail phase one 12

19 民間の旅客プロモーター All Aboard Floridaは、提案されたマイアミ-オーランドのインターシティ・サービスに使用する車両の契約先にシーメンス社を選んだ Siemens selected to build Florida fl eet 12

20 高雄 LRTプロジェクトの低床路面電車が到着した Kaohsiung trams arrive 14

21 カナダのワーテルローにおけるダットン・ドライブの ION Light Rail Transitプロジェクトの起工式が行われた Waterloo ION groundbreaking 14

22 フランスのLe Charrelから中央駅まで、7つの停留所を持つ 2.7kmのAubagne路面鉄道は、2014年 9月 1日に営業運転に入った Aubagne opens Compact line 14

Page 10: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.145

23 インドの首相 Narendra Modi氏は、二行のナグプール・メトロのために基盤石を定めた Nagpur foundation stone 14

24 東京モノレールは浜松町駅から東京駅までの 3kmの路線を拡大する予定であり、1,095億円の工費で 10年以内の完成を目指す Tokyo Monorail to extend 14

25 ミネアポリスとセントルイス公園、Minnetonkaと Eden Prairieを結ぶ 25.4kmのSouthwest LRTの建設は、2016年に始まることが期待される Minneapolis progress 14

26 ブラジルのリオ・メトロ 4号線用に注文された車両は、中国の CNR長春の工場で試験が行われており、2014年 10月中旬に現地へ発送され、2016年の前半に運行開始する Rio testing 14

27 南京路面鉄道の河西路線は、試験走行に続いて Youth Olympic Gamesの期間中に旅客サービスを行った Nanjing opens battery tram route 15

28 エチオピアのアジスアベバで工事中の 2路線のネットワークのために製造されている路面電車が、中国の CNR長春の工場で公開された En route to Africa 15

29 Alstomと Transmashholdingの合弁会社である TramRusは、モスクワの路面鉄道の試行営業運転を行った TramRus enters revenue service 15

30 Skanskaとポーランドの Olsztyn市は、6kmの路面鉄道路線を建設する 1億 5,000万ズロチの契約に署名した Olsztyn selects new contractors 15

31 フランスの地元居住者が路面電車のカラーに合わせてターコイズブルーの服を着て出席した祝賀会で、Besançonの 14.5kmの路面鉄道路線の開業を祝った Besançon opens low-cost tramway 16

32ロンドン地下鉄は、Kenningtonから Nine Elmsと Batterseaまでの Northern Line路線の3.3kmの延長を設計・建設する業者として、Ferrovial Agroman Laing O'Rourkeを選択したことを公表した

London Underground awards Battersea extension 16

33 唯一の入札者 ABC Integradoは、サンパウロ・モノレール 18号線を建設、運営、保守する 25年間の PPP営業認可を与えられた São Paulo Line 18 concession signed 16

34 6台の建設・事故復旧用クレーンがドイツから中国に引き渡されており、今後更なるKRC 1680クレーンが引き渡される Cranes shipped 18

35 ボンバルディア輸送会社が製造した Flexityバーゼル路面電車は、スイスのバーゼルにあるWiesenplatz車両基地に到着した Basel Flexity 19

36 スペインの Tecnopraim社は、ブレーキディスクの状況をモニターするためのレーザーツールを開発した Brake disc measuring tool 21

37 インフラマネージャー OBB Infrastrukturと Symeoは、共同で Railpower Box列車位置とエネルギー消費記録装置を製造する合意に署名した Train location and energy metering 21

38 数百キロメートルのフランス鉄道ネットワークの詳細な 3次元地図を作成するために、StreetMapperモバイルレーザー読取りシステムが使用された Lasers produce 3D map of French railways 21

39 英国のインフラ管理会社 Network Railは、電化柱を設置する場合に FLI Struc- tures社のFlexi-Pile Capを使用することを承認した Flexi-Pile Cap approved 21

40 Loram Maintenance of Wayは、ダービーに拠点を置く鉄道車両メンテナンスとエンジニアリング・ビジネスを行う Railway Vehicle Engineering Ltd社の 51%の株式を取得した Loram takes RVEL stake 22

41 マレーシアとアジア太平洋地域での鉄道プロジェクトを支援するために、Bombardier Transportationはクアラルンプールに拠点を開設した Kuala Lumpur hub opens 22

42 Wabtec社は、オーストラリアの鉄道信号設計、プロジェクト管理、設置サービスのプロバイダー C2CE Pty社を獲得した Wabtec signalling acqusition 22

43 Balfour Beatty社は、ニューヨークに拠点を置く世界的な専門技能部門 Parsons BrinckerhofffをWSP Global Inc会社に売却すると告げた WSP buys Parsons Brinckerhoff 22

44 国家旅客事業者 NSの子会社の NedTrain鉄道車両保守会社は、4つの技術センターのうちの最初のセンターを開設した Utrecht centre 22

45 グラーツ技術大学によって開催された現代の鉄道車両に関する会議で、列車とインフラの間の技術的で財政的なインターフェースに話題が集中した Tackling the interfaces 25

46 EUの体制が変わった後の第 4鉄道パッケージの実施 Don’t strangle investment 26

47 イタリアの民間鉄道事業者 NTVの競争 Red or dead 26

48JR東日本は、カリフォルニア高速鉄道当局による 680億ドルのプログラムの下で遂行される、ロサンゼルス-サンフランシスコ高速鉄道路線に対して、日本コンソーシアムを先導する意向である

California here we come 27

49 ウガンダの 1,435mmゲージの鉄道建設は、中国企業間での調整が必要で時間がかかりそうである Chinese discussions 27

50

オーストラリアの貨物鉄道事業者 Aurizonは、American Metals & Coal International(AMCI)、韓国の Poscoと中国の鋼材製作者 Baosteelとの間で、西部オーストラリアの

West Pilbara Iron Ore Project(WPIOP)のための鉄道と港湾インフラの供給に関するインフラ枠組合意を行った

Ore plans take shape 28

51 KiwiRailは挑戦的でフラストレーションを引き起こす 2014年度であるが、2015年度も慎重な見通しであると発表した Challenging and frustrating year 28

52 ロシア鉄道は、2017年までに路線の容量を 2倍にする広範囲にわたる改修プログラムを始めた BAM looks to the future 31

53 ロシア鉄道は、ソビエト時代から受け継がれてきた多数の旧式車両を置き換えている Fleet renewals forge on 37

54 Evrazの副社長 Ilya Shirokobrod氏は、鉄道プロダクト部を設置して、ロシアと米国における鉄道工場を近代化し、その事業を拡大する Rail and wheels are rolling ahead 45

55 イランとトルクメニスタンの間で新たな鉄道が開業し、ユーラシア鉄道ネットワークの更なるステップが示された A golden artery linking east and west 48

56鉄道インフラの設計は、主に数値シミュレーションや構造解析の限られた使用と試行錯誤に基づいて行われるが、費用は適切な大きさとメンテナンスによって減少させることができた

Towards a better understanding of track degradation 52

Page 11: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.1 46

海外主要鉄道誌     タイトル一覧

57 鉄道事業者、航空会社と旅行流通スペシャリストの協力が進化するために、ドイツ鉄道と Travelportはモバイル・チケット販売イニシアティブを始めた Realising rail’s potential in an evolving market 56

58 英国ロンドンの Oysterカードの歴史は古く、全国鉄道網における ITSOやモバイルの発展で進展が遅れていたが、これらを統合したインターオペラビリティが実現した Developing a national smart ticketing programme 59

59 富士山への特急列車を運行するために、富士急行は改装した電車を投入した Fuji Express revitalised 63

60 スロバキアのMaros Šefcovic氏は、欧州委員会次期大統領 Jean-Claude Juncker氏によって、DG MOVE総局に責任を持つ、運輸と宇宙のコミッショナーの候補者に指名された Šefcovic to succeed Kallas 64

61カザフスタンの Nursultan Nazarbayev大統領による政府の広範囲のリストラにおいて、運輸・通信省は産業・新規テクノロジー省、国家宇宙機関、並びに通信・情報庁と合併した

Ministries restructured 64

62 ウィニペグのカナディアンナショナル鉄道(CN)の従業員訓練センターが開設された CN inaugurates Winnipeg training centre 65

63連邦鉄道局 FRAは近距離線安全協会の開発を支持するために、250,000ドルを ASRRA(American Short Line & Regional Railroad Association)へ、100,000ドルをコネチカット大学へ、合計で 350,000ドルとなる 2つの補助金に資金を供給した

FRA funds safety institute 65

64 民間資金提供や PPPの将来について Private fi nance will play a bigger role 70

RGI: Railway Gazette International (Vol.170 No.11)   2014/11 ページ1 世界最大の鉄道展示会 InnoTransは、コミュニケーションの重要な機会である Value the chance conversation 3

2 スリランカのMahinda Rajapaksa大統領は、内戦で鉄道ネットワークから 24年間切り離されていた Jaffnaへの運行を再開した Jaffna reopens 7

3 地溝帯鉄道(Rift Valley Railways:RVR)によって注文された 20台の General Electric社製の電気機関車は、米国からケニアのモンバサに到着した Locos arrive 7

4 スペイン公共事業・運輸省は 2015年の草案予算を発行したが、鉄道投資に割り当てられる資金は 54%であり、道路と航空運輸に対する予算を上回る Rail takes 54% of 2015 budget 7

5 英国政府は、ユーロスター・インターナショナル社の 40%の株を買うことに対する公募を開始した Eurostar stake for sale 8

6 クイーンズランド政府が、1,000kmのMount Isa路線と Port Townsvilleの関連した港を含む国営資産を活用するために、長期のリースを与える計画を公表した Queensland port and rail lease 8

7 ウィーンの中央駅 Hauptbahnhofは、Heinz Fischer大統領によって開業された Wien Hbf inaugurated 8

8ドイツの Schleswig-Holsteinの運輸・経済・労働・テクノロジー大臣 Reinhard Meyer氏と、DB Netzの CEOである Frank Sennhenn氏が調印した文書により、2021年に開設する Fehmarn Beltトンネルの Lubeckと Puttgarden間の新線の複線電化が行われる

Fehmarn Belt link 8

9 オープンアクセス旅客事業者 Thelloは、フランスのマルセーユとイタリアのミラノの間の毎日の運行を、2014年 12月 14日の基本ダイヤ変更から開始する Marseille – Milano service 8

10 ノルウェーの Jernbaneverketの代理総裁である Gunnar Lphivas氏は、昨年より増加した177億 NKr(約 3,000億円)の予算を政府が 2015年に付けてくれたことを喜んだ Rail budget increased 10

11 オランダの国家旅客事業者 NSの子会社 Abellioは、次の ScotRailのフランチャイズを与えられたと、スコットランドの運輸大臣 Keith Brown氏が公表した Abellio wins ScotRail franchise 10

12 日立 レールヨーロッパ社は、Transport Scotlandにより電車の供給と保守を担う優先入札者として選ばれた Hitachi to build EMU fl eet 10

13 ライプツィヒ、ベルリン、RostockとWarnemundeの間の InterConnexオープンアクセス運行は、2014年 12月 14日の基本ダイヤ改正で終了すると発表された Open access service to end 10

14 ボンバルディア輸送会社は、エチオピアで建設中の 394kmの路線のために、同社のInterfl o250信号システムを供給する 3,600万ユーロの契約を与えられた Ethiopian ETCS 10

15 最近任命された運輸大臣 Jacqueline Galantは、Namurと Athus間の TEN Corridor 2の160kmで、ETCS 1を運用開始させた ETCS moves forward 11

16 東海道新幹線 50周年 Shinkansen 50 11

17 California High Speed Rail Authorityは、列車編成とメンテナンス施設を供給する契約に対して、10社からの関心表明を受け取った California high speed train bids 11

18 JR九州と鉄道・運輸機構は、2014年 10月 19日の八代での式典において、フリーゲージのプロトタイプ車両の走行試験を公開した Free Gauge Train 12

19 チェコのインフラ・マネージャーとオーストリアの ÖBB Infrastrukturは、プラハ-リンツ回廊で旅行時間削減の合意に署名した Cutting journey times 12

20スウェーデンの Vasttrafi k、Hallandstrafi kenと Lanstrafi kenの運輸当局は、国家旅客事業者 SJに Göteborg(イェーテボリ)と西スウェーデンにおける Västtågen通勤、並びに地域運行を提供する 9年の契約を与えた

SJ wins Västtågen 12

21更なる気動車と Trans-European Corridor Xの 3つのセクションのアップグレーディングのための契約は、セルビア鉄道とロシア鉄道子会社の RZDインターナショナルの間で署名された

Upgrading deals 12

22 ドイツのオープンアクセス事業者 RDC Deutschlandは、Sylt島の NiebullとWesterlandの間で自動車輸送用貨車シャトル・サービスを改善する提案を DB Netzに提出した RDC bids for Sylt shuttle 12

23 ラトビアが 2014年初めに注文した 12台の UKVZ路面電車が旅客サービスに入った Daugavpils tram arrives 14

24 東日本旅客鉄道の車両製作子会社である J-TRECは、バンコクの Purple Line用の sustina車両を受注した First Sustina export order 14

25 Kinkisharyo Internationalは、ロサンゼルス市に P3010 LRT車両を納入した LRV delivery 14

26韓国の Hyundai Information Technology社は、シーメンスに大ソウル・エリアで工事中の23.4kmの Sosa - Wonsi路線の信号とオートメーション機器を供給する 2,000万ドルの契約を与えた

Sosa – Wonsi signalling 14

Page 12: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.147

27香港の交通・住宅局は、1,100億香港ドル(約 1兆 7,000億円)の予算で、2031年までに開通させる 7つの鉄道新設・延伸の建設(全体で 300km)を提案する、地域鉄道ネットワークの青写真を公開した

Seven Hong Kong projects by 2031 14

28 ニューヨークMTAの 320億ドルにのぼる、バス、通勤鉄道、橋りょうとトンネルへの5か年の投資計画 New York capital plan 14

29 イランの Shiraz都市鉄道組織のメトロ路線 1の最初のフェーズは、副大統領 Es'haq Jahangiri氏によって 2014年 10月 11日に開業した Shiraz metro opened 15

30マサチューセッツ州運輸委員会は、中国 CNR社と CNR長春鉄道車両社との合弁会社CNR MAに対して、ボストンの Redと Orange路線に 284両のメトロ車両を供給する 4億 3,020万ドルの契約を与えた

China Northern enters US market 15

31 モーリシャスのパブリック・インフラ省は、インドの Afcons Infrastructureと CAFの協力事業に、首都 Port Louisから Curepipeまで 37kmの LRT路線を建設する契約を与えた Mauritius light rail contractor 15

32 ロンドン地下鉄の小断面車両を用いる Piccadilly、 Bakerloo、Central並びにWaterloo & City路線を近代化する、New Tube For Londonの設計提案が明らかになった New Tube for London 16

33 ドバイ道路・運輸当局は、EXPO 2020に間に合うように開業する予定のメトロ路線延長のために、提案されたアラインメントを研究している Dubai expansion plans 16

34 シカゴ通勤鉄道事業者Metraは最初の長期鉄道車両計画として、10年間で 24億ドルの近代化計画を提案した Chicago modernisation 16

35 リオ・メトロ路線 4のための最初の列車編成は、中国の CNR長春鉄道車輌工場から出荷された First Rio Line 4 train 16

36 ブダペスト運輸当局(BKK)は heidt & Bachmannに対して、オートメーション化した料金収集システムの設計と製造並びに 5年間の運営の契約を与えた €91m fare contract 16

37 日本で最初の鉄道輸送システム検証施設が、2014年 10月 2日に三菱重工業で公開された Test centre for export drive 18

38 Grindrod Locomotivesは、アフリカ向けの GS7入換機関車を市場に出した African shunter 20

39 DB Schenker Rail UK社は、ZTRが提供する Auto Engine Stop-Start技術を Electro-Motive Diesel Class 66に適用する予定である Class 66 to get auto stop-start 21

40 ブリュッセル空港への地下鉄部分の非常事態に備えて、ベルギーのインフラ・マネージャInfrabelは、300万ユーロで 2台の道路-鉄道消防車両を購入した Road-rail fi re engines 21

41 リース会社の Touax Railは、フォルクスワーゲンに 300両の大容量可動間仕切り貨車を提供する High-capacity 21

42ドイツの貨車リースとロジスティクス会社 VTG Agは、ヨーロッパで最大の民間の貨車リース会社としての地位を強化するために、スイスの賃貸会社 Ahaus Alstatter Eisenbahn Holding AGを取得する条件に合意したと公表した

VTG acquires AAE 22

43 Knorr-Bremse社の RailServices部門は、リース会社 AAEが所有する貨車を保守する工場に対して、ブレーキ弁を供給する協定に同意した Valve partnership 22

44 Tata Steelは、化学製品、金属と石油商品ビジネスの Klesch Groupグループとの覚書にサインしたことを公表した Rail for sale 22

45 英国のインフラ投資家のコンソーシアムは、Porterbrook Rail Financeを獲得した Consortium to buy Porterbrook 22

46 イタリアの車輪製造業者 Lucchini RSは、3つの戦略的な買収によって、欧州の活動を拡張していると、会長のジュゼッペ・ルッキーニが InnoTransで述べた Expanding again 22

47 国内と海外での挑戦とチャンスを持って、SNCFは事業を再び集中させて、その強さを利用する A strategic direction 25

48 次の 5年間の欧州委員会の 27名の人事が決まった Late change in Brussels 25

49APTA(米国公共交通協会)の 2014年年次総会・展示会で、CEOのMichael Melaniphy氏は、米国の公共交通における昨年の乗車数は、この 57年間で最も多かったが、資金提供は少なくなったと挨拶した

Riders up, funding down 26

50 米国 FRA長官である Joseph Szabo氏の American Railway Engineering & Maintenance-of-Way Association年次総会における挨拶 Grow safely 26

51 ポーランドの地域鉄道のリストラ Restructuring regional rail 27

52 チェコのオープンアクセスの旅客事業者 RegioJetと、チェコのオープンアクセス旅客事業者 LEO Expressとの Praha - Ostrava - Bohuminルートの競争が激化している Košice race hots up 27

53 運輸と情報システムの間で相乗効果が重要であるという UNESCAP(国連アジア太平洋経済社会委員会)の第 4回会議の内容 An intelligent network 28

54 容量拡張、ネットワーク改修と新線建設など、多くのスキームに直面しているインド鉄道は、対外投資と個人的な財務を利用することを頼りにしている Investment initiatives will speed IR transformation 30

55

インド政府の運輸開発計画によると、同国の鉄道(IR)は 2032年までに、すべての貨物輸送トン kmの 50%を扱わなければならない。モーダルシフトの目的が満たされるならば、IRは容量に投資するだけでなく、より商業的なところに焦点を合わせる必要がある

IR faces ambitious growth targets 35

56既存ルート上の都市間列車運行の加速は、高速鉄道路線を建設するための最初のステップであり、インド鉄道(IR)は運賃構造を合理化してコスト管理を改良することによって、旅客事業の財務を改良する必要がある

Speed-up beckons in a burgeoning market 41

57 先進技術を利用している他国の鉄道とは異なり、インド鉄道(IR)は輸送量の増加、コスト削減、サービスの品質を改良するために、多くのイニシアティブを利用している Augmenting capacity and boosting productivity 45

58 2階建てコンテナや重石炭列車を輸送できる高馬力電気機関車を駆動するために、建設中の 2本の貨物輸送鉄道は 2 x 25kVで電化される予定である Autotransformer feeding on the Dedicated Freight Corridors 49

59 Stadler社は、スウェーデンのオープンアクセス事業者であるMTR Expressのために、2015年 3月に走行予定の Flirt Intercity電車の最初の車両を製作した Flirt in a cold climate 55

Page 13: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.1 48

海外主要鉄道誌     タイトル一覧

60ロンドンの Thameslinkルートに供給されるシーメンス製の Desiro都市電車は、現在、Wildenrathで試験走行しており、その後、2015年夏に英国に到着して 2016年前半からBedford - Brighto回廊で、営業運転に入る予定である

A new face at Thameslink 57

61 韓国の 250km/h走行の次世代高速鉄道車両は、6本のルートで計画段階にある Distributed traction inter-city EMU 62

62 スウェーデン国鉄(SJ)は、現在、改装されている SJ2000インターシティ車両群の輪軸信頼性を改良するために、Perpetuumの斬新な振動収集システムを配備している SJ embraces remote bearing monitoring 64

63 9月 23-26日に開催され、記録的な人々を集めた第 10回 InnoTrans The world in one place 67

64 VosslohとMAPNAグループは、G1206 4軸多目的ディーゼル機関車をイランでライセンス生産する協力関係に合意した Iranian fi rm to build locos under licence 69

65 ドイツの台車メーカーである Transtec F&E Vetschauとウクライナの Electronとの合弁会社が開発した低床 LRVである OMNITRAMは、InnoTransでデビューした OmniTram on show 69

66 Fraunhofer Institute for Machine Tools & Forming Technology研究所は、頑丈で軽量な材料の潜在能力を見せるため、アルミニウム製のデモ用高速車両運転室を製作した Building a train from a foam sandwich 71

67 CSRは 2つのアプリケーションのために開発された永久磁石トラクション・モーターである TQ-600と TQ-100を発表した Permanent magnet traction motors 71

68 Vision Systems Automotive社は、InnoTransで展示されていたDe Lijn用のFlexity 2メーターゲージ路面鉄道で、Nuanceスマート日よけ窓のプロトタイプを公開した Nuanced tram windows 71

69 サウジアラビアのリヤドの King Abdullah Financial District地区用モノレール車両は、InnoTransで Bombardier Transportation社などによって公開された King Abdullah Financial District monorail revealed 72

70 InnoTransでサインされた協定にもとづき、Alstom Transport社はドイツの地域路線で、2020年までに 40台の燃料電池車を営業運転させる希望を持っている Fuel cell train prototype 72

71 Vossloh社の Citylink NET 2012 LRT車両のための BOStrabの承認証明書は、InnoTransでカールスルーエ運輸事業者 VBKに正式に渡された BOStrab certifi cation 72

72 Alstomは InnoTrans 2014で、その Citadis路面電車ファミリーの最新版を公表した Alstom adds X05 to Citadis family 73

73 EUの資金による研究プログラムの下で、自走式ワゴンがクロアチアで開発された Self-propelled wagon 73

74 PLASSER & THEURERは、InnoTransで 2両の GMTZ軌道検測車をドイツのインフラ・マネージャ DBネットワークに引き渡した Inspection train fl eet 74

75 ドイツのインフラ・マネージャーである DBネットワークと Kirowは、ライプツィヒに拠点を置く Kirowが製造した breakdownクレーンをベルリンで展示した Multi-Tasker delivered 74

76 Voestalpineはベルリンの InnoTransにおいて、オーストリアの Leobenの本部に鉄道溶接テクノロジー能力センターを開設する計画を明らかにした Rail welding research 74

77 ヨーロッパとブラジルの鉄道部門の協力関係になる覚書が、InnoTransで調印された Euro-Brazilian co-operation accord 74

78 Artesyn Embedded Technologies社は、信号、制御とフェールセーフ計算機のプラットホームである ControlSafeを InnoTransで発表した ControlSafe safety-critical computing platform 76

79 Seeing Machines社は、運転士疲労と注意散漫のモニタリング技術を Electro-Motive社のディーゼル機関車で試験するための合意を発表した Vigilance monitoring to be tested 76

80 InnoTransにおける JR東日本の展示場では、ドライバー・トレーニング・シミュレーターがあり、訪問者は体験できる Shinkansen simulator on show 77

81 フィンランドの Transtechは、ヘルシンキ都市交通(HKL)向けの Artic低床 LRVをInnoTransで展示した Finnish tram on tour 78

82 Vosslohは InnoTransにおいて、SNCF Geodis子会社の Captrain Germanyが発注した、100台目の G6ディーゼル入換機関車の受け渡しを祝った 100th G6 shunter 78

83 Patentes Talgo社は、独立車輪で短車長、軽量のタルゴ概念に基づく、郊外用と地域用の列車編成の提案を明らかにした Talgo bids to enter suburban train market 78

84 高速鉄道のための国立単科大学は、バーミンガムと第 2のサイトとしてドンカスターにその本部を持つと政府が 2014年 9月 30日に公表した National College for High Speed Rail locations announced 81

85 欧州委員会は、2014-20年に約 9億 2,000万ユーロを鉄道研究と技術革新につぎ込むShift2Railイニシアティブの準会員になることに、興味を示す組織を求めている Commission seeks Shift2Rail associates 81

86 ベルリンの InnoTransにおいて、ロシア鉄道(RZD)総裁の Vladimir Yakunin氏が RZDの状況を説明 Tightening the belt at RZD 86

Revue Générale des Chemins de Fer (Ser.238 )   2014/5 ページ

1 SNCFの車両に使用する材料の進歩の道すじ Des voies d'évolution pour les matériaux utilisés dans le matériel roulant SNCF 6

2ロンドン交通局とイギリス運輸省は、2014年 2月、ボンバルディア・トランスポール社が Crossrailプロジェクトの車両および新車両基地工事の落札者になったことを通知した

brève Royaume-Uni, Transport for London annonce que Bombardier est l'adjudicataire pour crossrail 13

3 SNCFの高速安売り切符 OUIGOの申し込みが相次ぎ、2013年 4月のイルドフランスから南東方面への運転開始以来、1年足らずで 200万枚の切符を売った brève France, Ouigo annonce 2 millions de billets vendus 13

4カナダ・モントリオールに本社を置く技術および建設コンサルタントの SNC-Lavalinグループは、イルドフランス西部接線プロジェクト(西部トラム急行線)のフェーズ 1の代表的な構造物を管理する契約を獲得した

brève France, SNC-Lavalin remporte un contrat dans le cadre du projet Tangentielle Ouest en Île-de-France 13

5 フランス、ベルギー、オランダ、ドイツを結ぶ高速列車タリスは売上げを伸ばし、2013年の総売上高は対前年比で +1.9%を記録した

brève Europe, Thalys poursuit sa croissance en 2013:+1,9% du ca 13

6 レンヌにおいて、2014年から 2017年までのブルターニュ地方の TER(地域圏急行列車)に関わる組織・財務・営業に関する新協定が地域圏と SNCFの間で結ばれた brève France, Une nouvelle convention TER pour la Bretagne 13

7 SNCFにおける社員教育ネットワーク:いかにして組織を活性化するか Les réseaux apprenants à la SNCF ou comment rendre les organisations vivantes 14

Page 14: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.149

8 オートノルマンディ地域圏における異業種間の協力:マネジメントの体験をどのようにして優秀な実務能力発揮につなげられるか

La Coopération intermétier en Haute-Normandie Comment l'expérience managériale permet l'excellence opérationnelle 20

9ADIF(スペインの鉄道ネットワーク管理者)は、La Robla - Pola de Tena間 44.3kmの高速鉄道新線の電気工事に、アルストム・トランスポール社を構成員とするコンソーシアムを選定した

brève Espagne, Alstom fournira le système d'alimentation d'une nouvelle ligne à grande vitesse en Espagne 23

10設立後 3年を経過した Combiwest(輸送モード間運輸会社)は、Bretagne方面、さらには Grand Ouest方面への鉄道-道路輸送の妥当性を示している:活動は指数関数的に伸びており、大きな将来展望が見込まれる

brève France, Combiwest : activitéexponentielle et fortes perspectives 23

11 AFTIF(フランスのインフラストラクチャー資金調達機関)による環境税不適用の影響 brève France, AFTIF : conséquences de la non-application de l'eco-taxe 23

12フランス南部のアビニヨンの在来駅「アビニヨン中央駅」と「TGVアビニヨン駅」を結ぶ短絡線のコンマ型線(2013年 12月に使用開始)は、プロバンス・アルプ・コートダジュール(PACA)地域圏における TERネットワークの発展の鍵である

La Virgule d'Avignon, un élément du développement du réseau TER PACA 24

13 フランス鉄道網近代化の大計画 Grand plan de modernisation du réseau ferroviaire(GPMR) 32

14 SNCF(フランス国鉄)グループの 2013年の事業成績 brève France, Résultats 2013 du groupe SNCF 53

15 イギリスとヨーロッパ大陸を結ぶ高速鉄道のユーロスターは、2013年に高い営業成績を記録した brève Europe, Eurostar affi che des résultats solides en 2013 53

16 ユーロトンネル:増加した 2013年の総売上高、利益、純利益 brève Europe, Eurotunnel : Chiffre d'affaires, marge et résultat net en progression en 2013 53

17 RFF(フランス鉄道線路事業公社)は鉄道線路の近代化を拡大する brève France, RFF amplifi e la modernisation du réseau ferroviaire 53

18アルストム・トランスポール社製のレジョリス列車(電気式・ディーゼル式のハイブリッド車)を使用した、パリ-グランヴィル線(グランヴィル:バスノルマンディ地域圏マンシュ県のコミューン)の再生(15編成が注文され 2014年夏から稼働する)

Le renouveau de la ligne Paris-Granville grâce aux rames Régiolis 54

19 当誌 RGCFにおいて、鉄道で使われる代表的な材料は鉄であるが、必ずしも常にそうではなかった

Passé-présent Dans la RGCF, la matière par excellence c'est le fer mais pas toujours 62

20 書籍紹介 ベルフォール(フランス東部の Territoire de Belfort県の県都)におけるアルストム社:130年にわたる産業関連の出来事

les lectures de la rgcf "Alstom àBelfort : 130 ans d'aventure industrielle" par Robert Belot & Pierre Lamard (Éditions E-T-A-I)

68

Revue Générale des Chemins de Fer (Ser.239 )   2014/6 ページ

1 カーボン製のパンタグラフすり板材料 ― Costrim(接触片境界面材料)研究プロジェクトにおける摩耗試験

Matériaux des bandes de pantographes en carbone Les essais d'usure du projet Costrim 6

2 中国は未来のトラムウェイを発表 brève Chine, La Chine dévoile son futur tramway 17

3 光ファイバー技術分野で 40年の歴史を有するフランスに本社を置くスリオ社は、新しいコネクターを製品シリーズに追加(鉄道ネットワーク用の製品ラインナップ)

brève France, Souriau propose de nouveaux connecteurs pour la fi bre optique(gamme ferroviaire) 17

4メトロ SA(南米チリ・サンチアゴの地下鉄事業者)は、アルストム・トランスポール社とサンチアゴ地下鉄網全体の近代化を 2億 2千万ユーロで契約した(完成予定:2018年半ば)

brève Chili, Alstom va moderniser le métro de Santiago du Chili 17

5 鉄道産業サプライヤーのフェブリトランスポール社によるフランス鉄道技術の輸出:受注高は 2013年 12月 31日で 16億 8,700万ユーロとなり、年間 4.4%の増加となった brève Monde, Faiveley: La technologie française s'exporte 17

6 世界における長編成重量列車に関する UICの研究 Étude UIC des trains longs et lourds dans le monde 18

7 高速鉄道線の運行のため、いかなる運転管理が必要となるか? Quelle gestion opèrationnelle des circulations pour les lignes à grande vitesse ? 28

8 ボンバルディア社は他社とコンソーシアムを組み、オーストラリア・クイーンズランド州において 75編成の列車の製作契約を獲得するであろう

brève Australie, Bombardier, en consortium, fournira 75 trains de six voiture au Queensland 39

9 ドイツ鉄道の子会社で鉄道のインフラストラクチャ管理を行うDB Netz社は、ETCS(ヨーロッパ鉄道制御システム)付の架線メンテナンス車両 Robelを受領した

brève Allemagne, DB Netz AG reçoit un véhicule de maintenance caténaire Robel équipé ETCS 39

10 1995年以来、南アフリカに根付いたボンバルディア社の存在 brève Afrique du Sud, La présence de Bombardier en Afrique du Sud 39

11 中国の鉄道車両メーカーの CNR社は、エチオピアに最新式トラム 41両を引き渡す契約にサインした

brève Éthiopie, Signature de contrats de fourniture de tramways entre la Chine et l'Éthiopie 39

12 アルストム社はローマテルミニ駅で、"JAZZ"と命名されイタリア鉄道向けに作られた新しい地方鉄道用車両 Coradia Meridianをイタリア国鉄に納めた

brève Italie, Alstom livre "JAZZ", le nouveau Coradia meridian destiné au chemin de fer régional italien 39

13 鉄道車両の速度変化の間に軌道設備に生じる応力の連続測定 Musures d'effort, en continu, dans un appareil de voie au cours d'une période de transition entre matériels roulants 40

14 各種パンタグラフの舟体 Décryptage Des archets de pantographes 48

15 駅の線路の清掃:グルノーブルの ERIMIS社が考案した清掃機 Air-IMIS-61 Le nettoyage des voies en gare: la solution ERIMIS 50

16 鉄道による都市内の物流 :パリ市内で配達する場合の従来方式とは異なる方式 La logistique urbaine ferroviaire: une autre façon de distribuer dans Paris 54

17 アルストム社のハイブリッド車レジョリスは、EPSF(鉄道安全性公的機関)からフランス国鉄の線路上を運行し営業する許可を得た

brève France, Le Régiolis d'Alstom homologué pour circuler sur le réseau ferré national 59

18 南アフリカの公共ロジスティック会社トランスネット社は、33億ユーロで貨物用機関車 1,064両を注文した

brève Afrique du Sud, L'Afrique du Sud commande 1064 locomotives fret 59

19 SNCFインフラ社はソーン・エ・ロワール県 Sain-Vallierに拠点を置く、鉄道の維持管理、改造等を専門とする Novium社に対して、架線維持管理車両 15両を注文した

brève France, Commande de 15 wagons de maintenance caténaire à Novium 59

20 チェンナイ(旧名マドラス)地下鉄会社(Chennai Metro Rail Limited)は、同市で使う最初の車両 2編成を受領した

brève Inde, Le métro de Chennai reçois ses deux premières rames Alstom 59

Page 15: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.1 50

海外主要鉄道誌     タイトル一覧

21

ボンバルディア・トランスポール社は、貨物鉄道の終端部、特に港湾や民間の支線での車両操作サービスの問題を解決するため、モジュラー式機関車シリーズ TRAXX(Transnational Railway Application with extreme fl exibility)をベースに研究を重ね、自立した運転操作機能を持つ電気・ディーゼル式機関車 "Last Mile"を開発した

Les locomotives Bombardier TRAXX "Last Mile" 60

22 交通機関における不安感情の調査 Enquête sur le sentiment d'insécurité dans les transports 66

23 鉄道貨物輸送の “認可を受けた候補企業 ”の一例:NOVATRANS社 Fret ferroviaire, un exemple de "candidat autorisé": la société NOVATRANS 70

Revue Générale des Chemins de Fer (Ser.240 )   2014/7+8 ページ

1 交流電化区間の線路において、電気的な駆動システムと張力が働く電車線路設備との間の電気的な相互作用

Interactions électriques entre les chaînes de traction et les installations fi xes de traction électrique 6

2 ボンバルディアトランスポール社はオーストラリアの鉄道信号サービス会社(RSS)の経営権を 100%取得し、同国での存在感を増している brève Australie, Bombardier accroît sa présence en Australie 25

3 RFF(フランス鉄道線路事業公社)と SNCF(フランス国鉄)は、地域圏において鉄道線路沿いに光ファイバーを展開する

brève France, RFF et SNCF vont déployer de la fi bre optique en régions le long des rails 25

4 フランスに本社を置くフェヴリートランスポール社に対して、世界各国から地下鉄のホームドアの新しい契約が舞い込む

brève Monde, Nouveaux contrats de portes palières pour Faiveley 25

5

ユビフランス(Ubifrance:フランスと世界の国々との貿易の振興・発展・推進を図る政府機関)とフランス鉄道協会(Fer de France:鉄道子会社の関係者を連合することを使命とする鉄道交通に関する職業間の組織)は、フランスの鉄道子会社が世界で発展していくことを助けるための協定に署名した

brève France, Une union pour aider les entreprises de la fi lliére ferroviaire à se développer à l'international 25

6 ユーロトンネル社は貨物列車の通行料金を値下げする brève Europe, Eurotunnel baisse ses tarifs sur le fret 25

7 鉄道車両からの避難に関するモデル化と避難シミュレーション Modélisations et simulations d'évacuation de matériel roulant ferroviaire 26

8 実存橋りょうを走行する、動力分散方式列車の荷重限度に関する研究 Étude de l'agressivité des rames automotrices sur les ponts existants 34

9フランスの都市交通および鉄道工学のコンサルタントの Systra社は Parsons社と JVを組み、ドーハ地下鉄フェーズ1実現のための推進・監督という戦略的な 1億 7千万ユーロの契約を獲得した

brève Qatar, Systra remporte un contrat pour le métro de Doha 49

10 ユーラーヘルメス信用保険会社(本社パリ)はスイスの鉄道インフラストラクチャへの投資を支援する

brève Suisse, Euler Hermes soutient les investissements dans les infrastructures ferroviaires Suisses 49

11アルストム社(車両メーカー)、RATP(パリ交通公団)、STIF(イルドフランス交通組合)は、Lieu du Design が主催した “フランス流派のトラムウェイの展示会(2014年 4月 4日~7月 12日)”を支援

brève France, Alstom, vitrine du design et de l'excellence française du tramway 49

12 UTP(公共交通連合)とヨーロッパ委員会が 2013年に公表した 5つの規則、指針の提案を含む 4番目の鉄道便 L'UTP et le quatrième paquet ferroviaire 50

13SNCF及び RFFの指導の下、ヨーロッパ最長の貨物列車(1,500m)の 2回目のバッテリー試験が、営業運転認可前の技術的な確認のために、2014年 4月 12日に実施され、成功した

brève France, Le train de fret le plus long d'Europe passe une seconde batterie de tests 53

14 スイス連邦鉄道(CFF)は、駆動車両 29編成(追加オプション 92編成)の 8億ユーロという巨額な契約の相手先としてスタドラーレール社を選んだ

brève Suisse, Grosse commande des chemins de fer suisse(CFF) à Stadler Rail 53

15 BEI(ヨーロッパ投資銀行)はロレンヌ地域圏における複モード、複電圧の地域圏向けハイブリッド新車 Régiolis 10編成の購入投資に同意 

brève France, La BEI fi nance l'acquisition des nouvelles rames Régiolis en Lorraine 53

16アキテーヌを始めとする 7つの地域圏、STIF(イルドフランス交通組合)、ARF(フランス地域圏協会)から成る鉄道車両研究協会(AEMR)が 2014年 4月末に公式に設立された

brève France, AEMR: Association de sept Régions, du STIF et de l'ARF pour les études de matériel roulant 53

17 ドイツ鉄道は 2014年 3月、中央ドイツの郊外鉄道向けに電車列車 TALENT2の 29編成をボンバルディア・トランスポール社に注文した brève Allemagne, DB Ag investit dans 29 trains de banlieue 53

18 フランス北西部ペイ・ド・ラ・ロワール地域圏ロワール アトランティック県のナント-シャトーブリアンブリアン線のトラム-トレーンによる再開 Réouverture de la ligne Nantes-Châteaubriant en tram-train 54

19 パリ郊外鉄道トランシリアン N線(パリ・モンパルナス-ランブイエ間)の VB2N(2階建て郊外電車)に落葉対策用の車輪滑走防止装置を設置 Des anti-enrayeurs sur les VB2N de la ligne N 62

20 書籍紹介 La Vie du Rail 発行 Paul- Henri Bellot, Raphaël Renauld , Vincent Mendret著 “SNCFのカラベル鉄道列車―前後進可能な動力分散方式のディーゼル駆動の列車 ”

les lectures de la rgcf "Les Caravelles-les éléments automoteurs diesels" par Paul-Henri Bellot, Raphaël Renauld et Vincent Mendret (Éditions La Vie du Rail)

70

SD: SIGNAL+DRAHT (Vol.106 No.7+8)   2014/7+8 ページ1 産業のコンピューター化 Auf ein Wort: Die lnformatisierung einer Branche 3

2 リスクアセスメントに関する CSM(共通安全手法)規制における変化は何か? Was sind Änderungen im Sinne der CSM-Verordnung? 6

3 センサーデータ検索から意思決定へ:プロセスチェーンの全体にわたる効率 Vom Sensor bis zur Entscheidung: Effi zienz in der gesamten Verarbeitungskette 10

4 鉄道システムにおけるクロネッカーの代数およびその広い応用 Kronecker-Algebra und ihre breit gefächerten Anwendungen im Eisenbahnbereich 15

5 ETCSシステムの統合 ― 成功の 1つの要因 Von der Theorie zur Praxis- Systemintegration bei den ÖBB 19

6 ETCSに関するリスクアセスメントのための系統的およびランダム原因の分析 Systematische und zufällige Fehler für die Risikoanalyse ETCS 25

7 ETCSレベル 1への移行の監督は既存の鉄道インフラストラクチャーに限定される ETCS Level 1 Limited Supervision-Migration von ETCS in die vorhandene Bahninfrastruktur 29

8 アーヘンとベルギー国境間の路線における列車制御システム TBL1+ Zugsicherungssystem TBL 1 + auf der Strecke zwischen Aachen und der belgischen Grenze 35

9 Hamburger Hochbahnのリレーベースの連動ユニットのための新しい LED信号 Neue LED-Signale für die Relaisstellwerke der Hamburger Hochbahn 42

Page 16: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.151

10 タレス・ハイパーバイザー:統合鉄道網における危機管理 Thales Hypervisor: Krisenmanagement im integrierten Bahnbetrieb 45

11 自動列車警報装置の BEST連動装置シミュレーションへの統合 Integration of Automatic Train Warning into the BEST interlocking simulation 49

12 Hamburger Hochbahnのリレーベース連動ユニットのための新しい LED信号 New LED signals for Hamburger Hochbahn's relay-based interlocking units 53

SD: SIGNAL+DRAHT (Vol.106 No.9)   2014/9 ページ1 巻頭言:次のラウンドのための時 Auf ein Wort: Es geht wieder los 3

2 信号なしの ETCSレベル 2- VDE8プロジェクトにおけるドイツで初めてのアプリケーション

ETCS Level 2 ohne Signale - Erstmals in Deutschland im Projekt VDE 8 6

3 デンマークの F- Bane Westプロジェクトにおけるモデルベースのシステム工学 Modellbasierte Systementwicklung im Rahmen des Projekts Denmark F-Bane West 12

4 ターンキー更新による連動装置の線路脇部の標準化 Standardisierung der streckenseitigen Signaltechnik mit schlüsselfertigen Anlagen 18

5 列車防護MiniLEU S11 ― Lineside電子ユニットでの経験 Trainguard MiniLEU S11 - Erfahrungen mit der Lineside Electronic Unit 22

6 ハイレベルの自動化のためのテスト手順の形式化 Formalisierung von Tests für hochautomatisierte Testausführung 26

7 EN50128の文脈の中で Serumを使用すること ― 成功への道 Einsatz von Serum im Kontext der EN50128 - Wege zum Erfolg 35

8 高速区間における 10年間の分岐器診断法 10 Jahre Weichendiagnose im HG-Segment 40

9 シミュレータからWebベースのシミュレーション・システムまでの列車交通制御の訓練

Fahrdienstleiterausbildung - vom Simulator zum web-basierten Training 43

10 Lötschbergベーストンネルの制御システムの更新 Erneuerung der Tunnelleittechnik im Lötschberg-Basistunnel 50

11 フィンランドの特別伝送モジュールの完成は ERTMS初公開への道を開く Completion of the Finnish Specifi c Transmission Module paves the way for ERTMS roll-out 54

12 ターンキー更新による連動装置の線路脇部の標準化 Standardisation of trackside interlocking equipment through turnkey renewal 60

13 ハイレベル自動化のためのテスト手順の形式化 Formalisation of test procedures for a high Level of automation 63

14 高速区間における 10年間の分岐器診断法 10 years of turnout diagnostics in the high speed segment 70

SD: SIGNAL+DRAHT (Vol.106 No.10)   2014/10 ページ

1 巻頭言:鉄道競争力のためのイノベーション Auf ein Wort: Innovationen für die Wettbewerbsfähigkeit der Bahn 3

2 列車運行管理の特別な機能:成長システムの展望における重要な要素 Spezialfunktionen der Bahnleittechnik: Wichtiges Element der Systemlandschaft 6

3 電気信号システムの IEC 62443に基づく ITの安全 IT-Sicherheit auf Basis IEC 62443 für elektrische Signalanlagen 10

4 ÖBBの ETCS L2プログラムのための無線ブロックセンター(RBC)の TSI適合性証明 EG-Konformitätsbewertung des Radio Block Centre für das ETCS Level 2 Programm der ÖBB 13

5 スイスにおける小型信号のための LED技術 LED-Technologie für die Zwergsignale in der Schweiz 20

6 オープン・ネットワーク上の車軸カウンター通信による新しいアプリケーション Neue Anwendungen durch Kommunikation von Achszählern übe~ offene Netzwerke 23

7 ミッションクリティカルなネットワークにおける信頼性の高いデータ伝送 Zuverlässige Datenübertragung in "Mission-Criticai"-Netzen 29

8 RIMOS-乗客情報は制御システムと相互に作用する RIMOS- Fahrgastinformation interagiert mit einem Leitsystem 33

9 オープン・ネットワーク上の車軸カウンター通信による新しいアプリケーション New applications through axle counter communications over open networks 36

Ineggneria Ferroviaria (Vol.69 No.9)   2014/9 ページ

1 郊外鉄道の輸送制御装置インフラ改良の経済的及び財政的な分析に費用効果分析を適用(伊英併記)

Analisi economico-fi nanziaria per l'ammodernamento del sistema di segnalamento di una ferrovia suburbana: un'applicazione della benefi ci-costi

719

2 鉄道及び道路工事における粘土土壌の石灰処理に関する現場試験(伊英併記) Prova di campo per i lavori di trattamento delle terre argillose con calce per lavori stradali e ferroviari 729

Ineggneria Ferroviaria (Vol.69 No.10)   2014/10 ページ

1 全体の旅行時間に及ぼす列車頻度の効果を評価する方法(伊英併記) Um metodo per la valutazione dell'effetto frequenza sul tempo di viaggio complessivo 803

2 ヨーロッパ鉄道網の貨物輸送プロジェクト(伊英併記) Un progetto merci per la rete ferroviaria europea 825

3 イタリア外のニュース|鉄道輸送:最高速度 250km/hのイタリアのペンドリーノ列車がポーランドで認証された(伊英併記) Un Pendolino italiano per la Polonia 859

4 イタリア外のニュース|鉄道輸送:中国で運行されるボンバルディア社製架線レスバッテリートラム(伊英併記) Tram a trazione senza catenaria in esercizio in China 862

5 イタリア外のニュース|その他:安全で効率的な軌道建設とメンテナンス作業をするRobel Mobile Maintenance System(MMS)(伊英併記) Rendere sicuri ed effi cienti i lavori di armamento ferroviario 867

IRJ: International Railway Journal (Vol.54 No.10)   2014/10 ページ1 1964年 10月に開通した、世界で最初の専用高速鉄道である東海道新幹線を祝う Marking half a century of high-speed rail 4

2 デンマーク国営鉄道(DSB)は、Future Train戦略によって 200-220億 DKr(35-39億 USドル)を鉄道車両の更新に投入する提案を明らかにした DSB proposes $US 4bn rolling stock investment 6

Page 17: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.1 52

海外主要鉄道誌     タイトル一覧

3オーストラリアの連邦政府は、日本、中国、スペイン、フランスの鉄道会社と高水準ミーティングを続けているが、東海岸に沿った高速鉄道は、まだ計画の段階であることを明らかにした

Australian high-speed still on the agenda 6

4 タルゴ社の新世代の Avril超高速列車プロトタイプの走行試験が、スペインの高速ネットワークで始まった Talgo Avril starts dynamic testing 6

5欧州委員会の Innovation & Networks Executive Agencyが、修正された TEN-Tプログラムの下で、ヨーロッパの運輸状況を向上するための 119億ユーロの資金提供の入札を開始したと公表した

EC invites bids for €11.9bn in TEN-T funding 7

6 イタリア鉄道(FS)と同国運輸省の合意によって、最も重要な空港への高速鉄道リンクの改良に関するオプションが検討されることになる Agreement signed on HS links to Italian airports 7

7モスクワの Sheremetyevo、Domodedovoと Vnukovo空港へ運行する 2階建て電車が、東部スイスの Stadler鉄道の Altenrhein工場から Basle Auhafenの港を経て、モスクワに向けた輸送が開始された

Stadler ships fi rst Moscow Aeroexpress train to Russia 7

8 労働争議の最中のドイツ鉄道(DB)が「民間の鉄道事業者の賃金をダンピングしている」という訴えを、ドイツ最大のバスと鉄道事業者 Veoliaが強く論破した Veolia refutes DB claim of wage dumping 8

9 National Federation of Public Transport Associations(FNAUT)によると、フランスの都市間列車サービスのネットワークは、「もろくて不確かな」将来に立ち向かっている French Intercity services face "fragile and uncertain" future 8

10 Talgo社は、ベルリンへ向かうロシア鉄道(RZD)のために軌間可変客車を納入し、ドイツのネットワークにおける試験準備を整えた Russian Talgo train delivered to Berlin 9

11ヨーロッパの鉄道貨物輸送連合(ERFA)は、事業者による独占的な振る舞いと不適切な規則構造によって、貨物鉄道セクターの競争が「窒息している」と欧州議会に警告した

Regulation "strangling" small freight operators, warns ERFA 9

12 カザフスタンの Nursultan Nazarbayev大統領は、合計 1,200kmになる南北路線の運用にゴーサインを出した Kazakhstan opens 1200km of new lines 9

13タンザニアは、Dar es Salaamと Dodoma、Taboraと Isakaを結ぶタンザニア鉄道(TR)970kmの路線をアップグレードするために、10億USドルのPPPスキームのアドバイサーを確保するところである

Tanzania seeks advisor for PPP rail upgrade 9

14 国の事故捜査官によって、カナダの運輸監査機関の慢性の過失が、2013年 7月 6日のLac-Mégantic(ケベック)の脱線の根元的な原因であると認識された Lac-Mégantic report condemns Canadian rail regulator 10

15 Trenitaliaは、Pesaに注文した 40の ATR220 Atriboディーゼル気動車を受け取った Trenitalia takes delivery of Pesa DMUs 10

16ドイツ鉄道(DB)と SNCFは、シュトゥットガルトとフランクフルトからパリまで 1,000万人の乗客を運び、ドイツとフランスの間の国際的な高速運転のマイルストーンを記録した

France – Germany HS services carry 10 millionth passenger 11

17 ハンガリー政府は、2050年までのより長期の条項を含む、2030年までの国の輸送インフラ開発の提案を始めるために、8月末に新しい戦略を発行した Hungary sets out rail investment plans 11

18オーストラリアのニューサウスウェールズ(NSW)政府は、North West Rail Linkの運行と列車システムのための 37億ドルの契約を、Northwest Rapid Transitコンソーシアムと行った

Sydney NWRL operations and systems contract awarded 12

19 インドの Union Cabinet内閣は、Nagpurのメトロ・ネットワークの最初のフェーズのための承認を与えた Indian cabinet approves Nagpur metro 12

20 フィリピンの経済開発庁は、マニラで LRT1の延長を建設、運営、保守する唯一の PPP申し出を承認した Manila LRT1 extension PPP project approved 12

21 フランスのマルセーユ東にある人口 46,000人の Aubagne路面鉄道は、2014年 9月 1日に営業運行に入った Aubagne launches zero-fare tramway 12

22 オーストラリア首都特別地域(ACT)政府は、キャンベラのための Capital Metro(計画されている長さ 12kmのライト鉄道路線)を遂行することに強い示唆を表した Canberra light rail moves closer 12

23 高雄 LRTプロジェクトのための低床路面電車(CAF Urbos架線レス)は、Barcelonaから 5週間の航海の後、2014年 9月 11日に到着した CAF LRVs for Kaohsiung arrive in Taiwan 13

248月 30、31日に Besançonにおける 14.5kmの路面鉄道の開通は、人口 115,000人の町における 62年ぶりの運行というだけでなく、小さな町が如何にコストをかけずに運行するかという点でも重要である

Besançon opens "low-cost" tram line 13

25英国の STAGECOACH社は、South West Trainsのロンドン・ウォータールーへからの郊外通勤列車運行のため、30編成の 5両電車を供給する 2億 1,000万ポンドの契約のために、Siemens社とリース会社 Angel Trainsを選択したと公表した

Siemens wins South West Trains EMU contract 14

26 フィンランドの国家鉄道事業者 VRグループは、第 2四半期に増加した利益を報告したが、その内容は貨物輸送は増大し、旅客輸送は減少した VR Group profi ts rise in second quarter 14

27 ポーランド最大の貨物鉄道事業者 PKP Cargoは、ポーランドとチェコ共和国の 3つのオープンアクセス貨物輸送事業者の取得に関して交渉中であると発表した PKP Cargo in talks to acquire two railfreight operators 14

28BALFOUR BEATTY社は、エンジニアリングと設計コンサルタント会社 Parsons Brinckerhoff(PB)を、8億 2,000万ポンド(13.5億 USドル)で、カナダのWSP Global社に売却したと公表した

Balfour Beatty sells Parsons Brinckerhoff 14

29 中国鉄道社(CRC)は、今年の前半に税引き後、53億 6,000万元(8億 7,000万 USドル)の損失を報告した China Railways Corporation loses $US 870m in fi rst-half 14

30民間株式投資ファンド EQT Infrastructure II(19億ユーロの資産ファンド)は、スカンジナビアとドイツで列車を運行する、スウェーデンの民間オープンアクセス貨物輸送事業者 Hector Railの過半数の株式を買い取る同意をした

Equity fund acquires Sweden's Hector Rail 15

312014年 6月 30日に終わった 2013-14の会計年度の間、ニュージーランドの国有鉄道KiwiRailは、前会計年度の 1億 7,400万NZドルの赤字と比較して、2億 4,800万NZドル(2億 80万 USドル)の損失を計上した

KiwiRail looks to burb growing losses 15

32 新幹線 50周年記念イベントとこれまでの軌跡に関する記事 Shinkansen half a century of speed 16

Page 18: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.153

33 IRJ誌が取材した 3つのヨーロッパ諸国(英国、スペイン、ドイツ)における高速鉄道の展開と成長の見通し Accelerated development: European regional high-speed 22

34 中国は世界最大の高速鉄道ネットワークを 10年以内に完成させるが、その建設費は他国の 2/3でり、どのようにして、これを成し遂げたか How China builds high-speed rail for less 32

35 香港のMTRは、効率的なメトロ運行で世界的に高い評価を得ているが、駅を建設する時にどの様な考慮が払われているのか Keeping passengers on the move 38

36 オーストリア連邦鉄道(OBB)の貨物鉄道子会社で、最近、名前を変えた RAIL Cargo Group(RCG)における統合化された貨物輸送ビジネス Rail Cargo Austria adapts to consolidating freight business 42

37 Gotthard Base Tunnelトンネルにおける最初の 13kmセクションの試験走行が 2014年 6月に完了し、2015年に始まる全線走行試験の準備が進んでいる Gotthard Tunnel edges towards copletion 44

38 Siemensとスイス連邦鉄道(SBB)が導入している新しいインターロッキングアーキテクチャ SBB seeks cost savings with Sinet interlocking 48

39 クロアチア唯一の旅客事業者 HZ Passengerは、2019年の国内市場解放の競争に備えて、その運営を近代化している HZ Passenger prepares for market opening 54

IRJ: International Railway Journal (Vol.54 No.11)   2014/11 ページ

1 中国の鉄道産業:竜があなたの戸口にいる:今後 10年の後半は、世界の鉄道産業界に激震が起こるであろう China's rail industry: the dragon on your doorstep 4

2 ノルウェー政府は 2015年の予算の一部として、国の鉄道網への出費を記録レベルに増やす計画を明らかにした Norway unveils record rail budget 6

3中国の National Development and Reform Commission(NDRC)は、ラオスとミャンマーを結ぶ鉄道建設と石炭運輸のために、内モンゴルからの輸送量を増やすプロジェクトを承認した

China approves links to Myanmar and Laos 6

4FINMECCANICAの CEOマウロ・モレッティ氏はイタリア上院の産業界委員会のヒアリングで、会社の鉄道部門の売却のために、CNRと日立を選抜候補者リストに入れたと確認した

CNR and Hitachi vie for Ansaldo takaover 6

5 2021年に開業する Fehmarn Beltトンネルに対する、Lubeckと Puttgardenの間の複線電化が行われる German Fehmarn Belt link moves forward 6

6 カナディアン・パシフィック鉄道は、CSX社との合併について、「調査階段は終り、更なる会談は予定されない」と公表した CP and CSX halt merger talks 8

7 ナイロビ高等裁判所は、モンバサとナイロビを結ぶ標準軌鉄道を建設する 36億米ドルのプロジェクトを停止させた Construction suspended on Kenyan standard-gauge line 8

8 PRORAILは Betuweroute専用の貨物輸送路線の列車運行を引き継ぐことを発表した ProRail to take control of Betuweroute 8

9 テル・アビブとエルサレムを結ぶ A1の快速鉄道の延長 11.6kmにおよぶトンネルが貫通し、プロジェクトのトンネル工事は完了した Tunnellling work completed on Jerusalem A1 link 8

10スリランカのMahinda Rajapaksa大統領は、339kmの Northern Railwayのセクションを公式に再開し、内戦で鉄道ネットワークから 24年間切り離されていた Jaffnaへの運行を再開した

Trains return to northern Sri Lanka after 24 years 9

11 スペイン公共事業・運輸省は 2015年の草案予算を発行したが、鉄道投資に割り当てられる資金は 54%であり、道路と航空運輸に対する予算を上回る Rail to receive 54% of Spanish transport budget 9

12VEOLIAのドイツの公共交通子会社は、インフラ料金が高いことと、高速バスに押されたと言うことで、オープンアクセス運行を 2014年 12月 14日の基本ダイヤ改正で終了すると公表した

Veolia withdraws German InterConnex services 9

139億 8,700万ユーロを費やしたオーストリア連邦鉄道(OBB)、ウィーン市、並びに欧州連合等によって資金を供給された 7年のプロジェクトの後、ウィーンは新しい中央駅のオープニングを祝った

Vienna inaugurates 987 m Euros main station 10

14ドイツ鉄道の子会社である英国の貨物鉄道 DB Schenker Rail UKは、南西イングランドで成功した試行に続いて、90EMDクラス 66ディーゼル機関車に、ストップ・スタート・テクノロジーを装備する計画を公表した

DB Schenker adopts stop-start technology 10

15 UICの統計によると、鉄道事故死亡者数の減少傾向が止まった European rail fatalities increase 10

162028年までにロサンゼルスとサンフランシスコ湾エリアを結ぶ 836kmのネットワークのために、列車群と鉄道車両整備工場を供給する契約内容がカリフォルニア高速鉄道局に提出されることになっている

California launches high-speed train procurement 11

17メキシコの通信・運輸省(SCT)は、Queretaroとメキシコシティーを結ぶ 210kmの高速路線の設計、建設、運営、保守する契約に対して、国際入札における唯一の提案者が中国のコンソーシアムがあったことを確認した

China submits only bid for Mexican HSL 11

18インフラマネージャー Infrabelはシーメンスとベルギーの Cofely Fabricom社の合弁会社に対して、今後 8年間でベルギーの鉄道ネットワークの 36%に ETCS Level 2設備を供給し、設置する 5億 1,000万ユーロの契約を与えたと公表した

Infrabel awards ETCS Level 2 deal 11

19 オランダ政府は国の鉄道網を保守して向上させるために、2015年の予算として 24億ユーロを割り当てたと公表した Netherlands sets 2015 rail budget at €2.4bn 12

20 オランダの国家旅客事業者 NSの子会社 Abellioは、次期 ScotRailのフランチャイズを与えられたと、スコットランドの運輸大臣 Keith Brown氏が公表した Abellio selected for ScotRail franchise 12

21高速鉄道建設のためのフィージビリスタディの覚え書きが、Indian Railways会長である Arunendra Kumar氏と、中国の China Railway Corporation(CRC)のトップである Lu Dongfu氏との間で調印された

India and China sign high-speed agreement 12

22 シカゴ通勤鉄道事業者Metraは、古い車両と機関車を 10年間で置き換える 24億ドルの現代化計画を提案した METRA announces $2.4bn fl eet plan 14

23 カタロニア自治政府は、メーターゲージ郊外路線を現在のバルセロナ終端駅からグラシアまで延長する計画を提案した Catalonia proposes FGC Barcelona extension 14

24 Deval Patrickマサチューセッツ州知事は、ボストンの 284両のメトロ車両を供給するための優先業者として、CNR長春を推奨したと公表した CNR selected to supply new trains for Boston 14

Page 19: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.1 54

海外主要鉄道誌     タイトル一覧

25 ポーランドのワルシャワ市は、メトロ路線 2の 2つの延長を建設する契約のための入札通告を発行した Warsaw tenders metro Line 2 extensions 14

26 アテネの 4本目のメトロ路線の建設計画が発表された Athens unveils metro Line 4 plans 14

27 2020年代の中頃から用いられるロンドン地下鉄の小断面車両を用いる路線の近代化計画が、ロンドン市長 Boris Johnson氏によって明らかにされた New Tube for London' design revealed 15

28 2014年 10月 11日にイランの Shiraz市で、メトロ・ネットワークの公式運行が始まった Shiraz opens fi rst metro line 15

29 インフラ投資家のコンソーシアムは Porterbrook Rail Financeを獲得した British Rosco Porterbrook changes hands 16

30 タイ国家鉄道(SRT)は、バンコクで式典で 115両のメーターゲージ長距離客車を CNR社に発注した Thailand orders 115 coaches from CNR 16

31 ベルギーの国営鉄道(SNCB)は、Alstomに 5編成の電車の ETCS Level 2の車上機器を製作・保守する契約を与えた Alstom wins Belgian ETCS contract 16

32スウェーデンの Vastra Goteland地域の公共交通当局 VASTTRAFIKは、国家旅客事業者SJに対して、2015年 12月から 9年の間、Gothenburgの周辺の Vasttagen地域ネットワークを運営する 9年の契約を与えた

SJ retains Västtågen regional contract 16

33 アフリカで最も小さい国営鉄道ネットワークの 1つであるスワジランド鉄道は、ついに自分たちの機関車と貨車を手に入れることで、50回目の創立記念日を祝った Swaziland Railway leases locomotives from Thelo 16

34 ハンブルグに拠点を置く、貨車リースとロジスティクスの会社である VTG Agは、ヨーロッパで最大の民間の貨車リース会社としての地位を強化する VTG expands with AAE takeover 17

35 マレー半島のMALAYAN Railway Corporation(KTMB)は、増え続ける損失と政府助成金に対する依存を減らす対策を検討している KTMB aims for profi t in 2015 17

36 過去最大の InnoTransに 139,000人が集まった 139,000 visitors fl ock to biggest-ever InnoTrans 19

37 ベルリンの InnoTrans 2014のオープニング式典で、ドイツ鉄道 CEOの Rüdiger Grube博士は、鉄道が他のモードと比較して、より公正に扱われることを要求した German leaders call for fairer treament for rail 20

38 華為技術と Funkwerkは、eLTE運転室無線を InnoTransで展示した Huawei and Funkwerk show eLTE cab radio 20

39 フィンランドの Transtechは、ヘルシンキ都市交通(HKL)用のための Artic低床 LRVを InnoTransで展示している New Helsinki LRV set for testing in Germany 22

40 Alstom社は ETRMSの新製品を出荷し、1日の列車本数が 6から 600本まで対応できる品揃えをした Alstom launches scalable ERTMS 22

41 ドイツの台車供給業者 Transtec F&E Vetschauとウクライナの Electronとの合弁会社が開発した低床 LRVである OMNITRAMは、InnoTransでデビューした OmniTram makes InnoTrans debut 22

42InnoTrans 2014において、シンガポールの先導的インターモーダル輸送事業者 SMRTの子会社 Singapore Rail Engineering(SRE)と、日本の東芝グループによって、“Railise”という名のジョイント・ベンチャー企業が発表された

Toshiba and SMRT form traction JV 23

43 InnoTransにおける JR東日本の展示場では、訪問客はドライバー・トレーニング・シミュレーターを体験できる Shinkansen simulator offers driver's eye view 23

44 米国の機関車製造会社は、米国環境保護庁(EPA)Tier 4の排出規制の対応に力を入れている US locomotive producers gear up for Tier 4 24

45 コペンハーゲンの Cityringenサークルラインの無人メトロ列車が追加発注された More AnsaldoBreda trains for Copenhagen metro 24

46 ポーランドの Solarisは、ブラウンシュヴァイク運輸(BSVAG)向けの Tramino低床LRVを InnoTransで展示している Solaris seeks new markets for Tramino LRV 24

47Vosslohは InnoTransにおいて、SNCF Geodis子会社の Captrain Germanyが発注した 6つのユニットのうちの 1つを手渡し、100台目の G6ディーゼル入換機関車の受け渡しを祝った

Vossloh hands over 100th G6 shunter 24

48 ドイツのインフラ・マネージャである DBネットワークと Kirowは、ライプツィヒに拠点を置く Kirowが製造した 5台の breakdownクレーンを示した DB Networks reaches new heights with Kirow crane 25

49 フランスの鉄道車両製造業者 Lohr社は、トラック・セミトレーラのための第 3世代の低床インターモーダル車両を InnoTransで展示した Low-fl oor wagon accommodates 4m semitrailers 26

50 EMDは、オーストラリア向けの 3台の機関車に設置される、人間工学的に設計された機関車の運転室を展示した EMD develops locomotive cab in collaboration with dirvers 26

51 英国の Zetica Railは、軌道と構造物の状態をモニターできる機器を、いかなる車両に対しても取り付けられる格納装置を InnoTransで公開した Zetica Rail unveils track measurement pod 28

52 Stadlerと Belkommunmashの合弁会社 Stadler Minskは、ミンスクで 100%低床で 1,524mm軌間の路面電車を公開した Stadler unveils prototype LRV for CIS 28

53 5台の新世代 H3ハイブリッド入換機関車が、Alstomによってドイツ鉄道(DB)テクノロジーと環境担当取締役会メンバーに渡された Alstom presents hybrid shunter to DB 30

54 ハンガリーの国家運輸当局は、国家旅客事業者の Szolnok工場で設計・製造されたMAV-Startのプロトタイプである、IC+客車の運行を承認した MAV-Start IC+ coaches approved 30

55 タルゴ社は InnoTransにおいて、通勤車両と地域電車の新規計画を明らかにした Talgo to launch regional multiple unit range 30

56 チェコの長距離市場は最も混んでいるインターシティ路線において、現在のチェコ鉄道(CD)と 2つの新規加入会社により、三つどもえの戦いになった Czech inter-city competition intensifi es 32

57 Quintus Vosmanは、チェコ共和国の Velimの環状試験線が産業界の変化する要求を満たし、現代的な認可プロセスで厳格な要求を満たすことが出来るかを検討している Velim test centre adapts to changing industry 38

58 ロシアの鉄道総研では、2001年に期待されたことを達成するために、郊外運行は苦闘している A lifeline for Russia’s ailing suburban services? 40

59 中国ではメトロ建設が非常な勢いで増加しており、現在の路線長は 2,735kmで、さらに2,853kmが建設中である Chinese metro boom shows no sign of abating 46

Page 20: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.155

60 香港は 2031年までの期間を含む 2014年の鉄道開発戦略で、140億米ドルのネットワーク拡張の次の段階に目を向けている Hong Kong reveals $US 14bn rail blueprint 54

61 オーストラリアで都市交通計画に革命が起きる可能性がある。2019年に開業するシドニーの North West Rail Link鉄道の建設が進行中である NWRL: Connecting Sydney’s suburbs 58

62 Raileniumによって主催された InnoTransの議論における、フランスの貨物輸送をの阻害要因と解決策 Can France fall in love with freight? 66

IRJ: International Railway Journal (Vol.54 No.12)   2014/12 ページ

1鉄道運輸の主な機能は、貨物輸送と多数の人々を大量に移動することであるが、残念なことに、十分な輸送量を得るためには、乗り越えるべき多くの障害があり、決して容易ではない

Counting the cost of under-capacity 4

2ポーランドバルト諸国を結ぶ Rail Baltica標準軌線の建設を調整する共同所有の会社(RB Rail)を設置する合意が、長年の政治的な論争の後、リトアニア、ラトビアとエストニアの代表によってサインされた

Deal reached on Rail Baltica joint venture 6

3 Alstomの NBTスラブ軌道システムの 1,520mm軌間用の試験が、モスクワ近くのShcherbinkaにある VNIIZhTテストセンターで始まった Russian slab track trials underway 6

4 世界で最も長い鉄道トンネルとなる Gotthard Base Tunnelにおいて、儀式的な金のまくらぎが敷設され、祝われた Tracklaying completed in Gotthard Base Tunnel 6

5 Eurostarは 10編成の e320を公表するとともに、Siemensと追加の 7つの e320列車編成の発注合意を発表した Eurostar to buy more high-speed trains from Siemens 7

6Enrique Pena Nieto大統領は、通信運輸省が唯一の入札者と契約すると公表した数日後に、メキシコシティーとケレタロの間の 210kmの高速鉄道路線を建設する契約を、メキシコ政府が無効にすることを決定した

Mexican high-speed contract annulled 7

7 防衛と航空グループ Finmeccanicaは、損失を出している AnsaldoBreda鉄道車両事業と信号システム供給業者 Ansaldo STSの 40%の株を日立が買うことを公表した Hitachi submits bid for Finmeccanica rail assets 7

8 チェコ運輸省とチェコ鉄道インフラ・マネージャーは、現在 3kV直流電化のすべての路線を、25kVの交流 50Hzに転換する場合のフィージビリティスタディを始めた Czechs to eliminate 3kV dc electrifi cation? 8

9 中国鉄道会社(CRC)は、新疆 Uygarの西部地方の高速路線における営業運転が、2014年 11月 16日に始まることを確認した China opens Xinjiang high-speed line 8

10 シーメンス社がオーストリア鉄道(ÖBB)向けに製造している Desiro EMU(Cityjet)は、関係者立ち会いのセレモニーで公開された Siemens rolls out fi rst Cityjet EMU for ÖBB 8

11 韓国の HYUNDAI-ROTEM社は、ブラジルに鉄道車両組立工場を設置することになった Hyundai-Rotem to build Brazilian assembly plant 8

12マリ政府は 2つの中国の鉄道民間エンジニアリング会社は、ギニアの港 Conakryに至る新線を建設して、セネガルとマリを結んでいる既存の鉄道をアップグレードするための95億米ドルのフレームワークに合意した

China to develop Mali rail links 8

13 チェコのオープンアクセスの長距離事業者 RegioJetは、5年の契約で European Locomotive Leasing(ELL)から賃借されている、シーメンス Vectron機関車を受領した RegioJet receives Vectrons for Slovakia 9

14 南ウェールズの電化と次のWales & Bordersのフランチャイズの承認を英国運輸省からウェールズ政府に移す合意は、デイビッド・キャメロン首相によって公表された Deal reached on Welsh electrifi cation 9

15カナダ太平洋鉄道の子会社 Delaware & Hudson Railway鉄道は、米国クラス I貨物鉄道会社ノーフォークサザン社 NSに対して、ペンシルバニア州の Sunburyとニューヨーク州の Schenectadyの間の 455kmの軌道を 1億 9,260万米ドルで売却することに同意した

CP sells Delaware & Hudson lines to NS 9

16ドイツ鉄道(DB)インフラとサービス担当取締役会メンバー Volker Kefer博士は、ドイツの幹線ネットワークの保守と投資のために、次の 4年間に少なくとも 280億ユーロを費やす計画の詳しい説明を公開した

DB to receive €28bn in 2015-19 9

17 SNCFとベルギー国鉄(SNCB)の理事会は、共同で運営している高速列車運行業者Thalysを、2015年に独立会社にすることを決めた Thalys to become independent in 2015 10

18 ナイジェリア政府と中国鉄道建設会社(CRCC)は、119億 7,000万米ドルの臨海鉄道の建設契約にサインした Nigerian Coastal Railway deal signed 10

19 JR東海の東京と名古屋を結ぶ中央リニアの建設が、日本の国土交通省(MLIT)によって承認された Japan approves Chuo maglev 10

20 メーターゲージの鉄道ネットワークを持つタイに対して、標準軌の複線鉄道を建設するための長期低利貸し付けに、中国政府は同意した China to fi nance Thai standard-gauge line 11

21 ドイツ連邦政府は、運輸大臣アレキサンダー・ドブリント氏による連邦政府鉄道条例の草案修正事項を承認した Germany overhauls rolling stock authorisation process 11

22 BNSFはけん引力と粘着力を増やすために、National Railway Equipment(NRE)が改造した SD40機関車を試験している BNSF evaluates NRE high-adhesion locomotive 11

23 メトロ Purple Line路線延長のための起工式が、ロサンゼルスのMid-Wilshire地区で行われた Los Angeles starts work on metro extension 12

24 都市のメーターゲージ路面鉄道ネットワークに最初の低床 LRVを導入する記念式典が、ブラティスラヴァで開催された Škoda LRVs enter service in Bratislava 12

25 マンチェスター空港からのMetrolinkの最初の旅客列車が、予定より早く 2014年 11月 3日に出発した Metrolink reaches Manchester Airport 12

26 メトロを拡大するための列車購入費用として、エジプト財務省は 46億米ドルを National Authority for Tunnels(NAT)に移した Egypt allocates funds for Cairo metro expansion 12

27 アルジェリアの第 2の都市オランで最初のメトロ路線を造る計画が完成し、その最初のフェーズの入札が 2015年に行われることが望まれている Oran metro tender imminent 12

28スリナム政府は、Onverwachtの郊外と首都 Paramariboを結ぶ 29kmの LRT鉄道路線を建設する、1億 3,000万ユーロの契約の優先入札者として、オランダの Strukton Systemsを選んだ

Strukton chosen for Suriname light rail project 12

29 ローマのメトロ路線 Cの最初のセクションが、2014年 11月 9日に開業した Rome inaugurates fi rst section of metro Line C 13

Page 21: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.1 56

海外主要鉄道誌     タイトル一覧

30 ドバイの最初の路面鉄道は、2014年 11月 11日に公式に開業した Dubai opens Al Sufouh Tramway 13

31 ブカレスト・メトロ事業者Metrorexは、4,700万ユーロで更なる 6両のメトロ列車をCAFに注文した More CAF trains for Bucharest 13

32 スイス連邦鉄道(SBB)は、Twindexx Express IR 200長距離車両の修正したスケジュールに関して、ボンバルディア社と合意したと発表した Deal reached over delayed Swiss train order 14

33イタリアの経済相 Gである iancarlo Padoan氏は、公的な負債を減らして、高速鉄道と地域の公共交通市場における鉄道の競争力を高めるために、政府がイタリア鉄道(FS)の部分的な民営化を予定していると発表した

Italy to sell 40% stake in FS by 2016 14

34 国家旅客事業者 NSは、その Sprinter New Generation電車を供給する優先入札者として、CAFを指名した NS selects CAF for Sprinter order 14

35 アムトラックは Fiscal Year 2014で、昨年に比べて 4%増加し、記録的な乗車券収入を上げたと発表した Another record year for Amtrak 14

36イタリアのオープンアクセスの高速事業者 NTVは、労働組合に示された大きなリストラ計画の一部として、従業員の 4分の 1にあたる最大 248のスタッフ・レイオフが行われると発表した

Up to 25% of staff cut in NTV shake up 14

37 VOSSLOHの 9ヵ月の結果は、現在継続されているリストラと再編成プロセスの影響を示している Vossloh struggles amid restructuring 15

38 英国のインフラ管理会社 Network Rail(NR)は、7億 4,200万ポンドの改善プログラム(EGIP)の一部として、電化と関連工事を CostainとMorgan Sindallに発注した Scottish electrifi cation contracts awarded 15

39ラトビア国家事業者 LDzは、チェコ共和国の CZ Lokoが製造する 14台の Type 2M62Uツイン・セクション・ディーゼル機関車用として、MTUエンジンを製作する契約をロールスロイスに与えた

MTU power for rebuilt Latvian locos 15

40英国のために新世代の長距離列車を作成する計画は、長い懐妊期間で苦しんだが、具体化している生産施設、車両基地と最初の列車で、ICEプログラム(IEP)は高速進展をしている

British inter-city fl eet renewal gathers pace 16

41 ブラジルの鉄道ネットワークは新時代に突入しつつあり、その状況と問題点の取材 Brazilian open-access plan takes shape 18

42 ブラジルで最初のインターモーダル輸送事業者である Brado Logisticsへのインタービュー Intermodal pioneer shakes up Brazilian logistics 24

43 2014年のワールドカップ対応の多くの鉄道プロジェクトの現状 World Cup rail projects caught offside 28

44 チリ政府が発表した、サンチャゴを中心とした 42億米ドルの都市公共交通設備投資 Private sector to play role in Chile's $US 4.2bn transit plan 36

45 米国コロラド州プエブロの Transportation Technology Centre Incで開発されているレール・車輪接触検査システム A needle in a haystack: identifying worn-out rails 39

46 欧州で行われている溶接の標準化は、軌道技術の転換やテルミット溶接技術の自然な改革についていけなくなっている Standards struggle to keep up with the welders 45

47 インフラの制約や旅客輸送のひっ迫が欧州における貨物輸送の列車長を制約しているが、欧州が資金提供している 1,500m長の貨物列車の技術的、経済的な実行可能性 Marathon sets the pace for longer freight trains 54

48 ThyssenKruppが開発した、従来より高速で人々を輸送できる、マグレブ技術を使った動く歩道の今後の展開 Acccelerating walkway could extend rail's reach 58

49 海外活動の安定した拡張は、MTRが香港の外で、香港と同様に多くのネットワークを管理することを意味する MTR reaps the rewards of selective growth strategy 62

Proc.Inst.Mech.Eng. Part F (Vol.228 No.6)   2014/8 ページ

1 エディトリアル:国際重輸送国際会議 2013特別号 Special Issue from the International Heavy Haul Association Conference 2013 569

2 スウェーデンの鉄鉱石運搬路線で使用される軌道検測車による軌道の変位と剛性の測定 Track defl ection and stiffness measurements from a track recording car 570

3 レール座劣化メカニズムの調査とコンクリートまくらぎレール座の耐摩耗性向上手法Investigation of the mechanics of rail seat deterioration and methods to improve the abrasion resistance of concrete sleeper rail seats

581

4 北アメリカで使用されるレール締結装置とコンクリートまくらぎの有限要素モデル化と検証

Finite element modeling and validation of the fastening systems and concrete sleepers used in North America 590

5 分岐器のノーズ部で使用される 5つの異なる鋼等級の疲労及び衝撃破損特性の比較 Comparison of the fatigue and impact fracture behaviour of fi ve different steel grades used in the frog of a turnout 603

6 鉄道分岐器の幾何学的劣化:スウェーデン重輸送鉄道の事例研究 Geometrical degradation of railway turnouts: A case study from a Swedish heavy haul railroad 611

7 車輪と接触するレール肩下部のき裂進展に及ぼすレール頭頂面摩耗と左右力の影響 Effect of head wear and lateral forces on underhead radius crack propagation 620

8 オーストラリア鉄道重輸送網におけるレール頭頂面管理を評価するための研究方法 Research on methodology for evaluation of top-of-friction management in Australian heavy haul networks 631

9 車輪/レール接触管理に関するオランダの研究成果:2001年~ 2013年、そしてそれ以降

Dutch research results on wheel/rail interface management: 2001-2013 and beyond 642

10 マルチボディ・シミュレーションによって調査した、スウェーデンの鉄鉱石運搬路線における車輪損傷

Wheel damage on the Swedish iron ore line investigated via multibody simulation 652

11 重輸送機関車車輪損傷の根本原因を識別し、その低減策を提言する Identifying the root causes of damage on the wheels of heavy haul locomotives and its mitigation 663

12 鉄道の転覆脱線を防止するための車輪/レール接触の管理 Management of wheel/rail interface to prevent rail rollover derailments 673

13 持続可能な重輸送き電エネルギー:全体的問題を再検討 Sustainable heavy haul traction energy: A review of systemic issues 687

Page 22: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.157

14厳しい寒さや深雪など極端な気候下での状態監視システムの信頼性と測定精度:スウェーデン鉄鉱石運搬路線における、自動レーザー走査による車輪踏面形状測定の事例研究

Reliability and measurement accuracy of a condition monitoring system in an extreme climate: A case study of automatic laser scanning of wheel profi les

695

15 車輪/レール接触の状態監視で、スウェーデン鉄鉱石運搬路線における意思決定を支援 Condition monitoring at the wheel/rail interface for decision-making support 705

Proc.Inst.Mech.Eng. Part F (Vol.228 No.7)   2014/7 ページ

1 輪軸アタック角による車輪乗り上がりに対する脱線基準 An angle of attack-based derailment criterion for wheel fl ange climbing 719

2 計算時間の速い数値モデルを用いた、列車と分岐器の上下方向相互作用の解析とモデルの実測値による検証

Analysis of train/turnout vertical interaction using a fast numerical model and validation of that model 730

3 高速列車の動荷重に対する鉄道橋上部構造の多モード動的応答 Multimode dynamic response of railway bridge superstructures to high-speed train loads 744

4 トンネル内を走行する地下鉄列車によって生じる空気の最高速度を、人工ニューラルネットワーク手法を用いて予測する

Prediction of maximum air velocities created by metro trains using an artifi cial neural network approach 759

5 低軸重下で車輪とレールの絶縁に及ぼす摩擦調整材の影響 The effect of friction modifi ers on wheel/rail isolation at low axle loads 768

6 移動閉そく列車制御システム案の設計を支援するための革新的な構想 A novel framework for supporting the design of moving block train control system schemes 784

7 ブレーキホースの肘コックの外観を列車運転中に自動監視する Automated visual inspection of angle cocks during train operation 794

8 台車の振動を圧電素子で変換した電力を利用する、無線通信の台車搭載センサーの新提案

New proposal for bogie-mounted sensors using energy harvesting and wireless communications 807

9 圧力変動を起こすトンネル勾配と聴覚健全性に対する列車乗客のための UIC基準と速度制限 Tunnel gradients and aural health criterion for train passengers 821

Proc.Inst.Mech.Eng. Part F (Vol.228 No.8)   2014/11 ページ

1 重けん引機関車に使用する連結器の首振り角の分析 Analysis of the rotation angle of a coupler used on heavy haul locomotives 835

2 単線の重けん引鉄道路線容量に及ぼす列車種別の異種混交の影響 Effect of train-type heterogeneity on single-track heavy haul railway line capacity 845

3 車輪/レール頭頂面接触の改良によるレール継目特性向上に関する試験研究 Experimental studies on the performance of rail joints with modifi ed wheel/railhead contact 857

4 トラム起因の地面振動と再放射騒音の解決策としての乗越クロッシング Lift-over crossings as a solution to tram-generated ground-borne vibration and re-radiated noise 878

5 塩分の介在に伴う酸化物形成による低粘着化 Low adhesion due to oxide formation in the presence of salt 887

Progressive Railroading (Vol.57 No.9)   2014/9 ページ

1 米国のインターモーダル貨物輸送の第 2四半期は好調で説得力に富むが、背景は複雑である A compelling, yet complicated Q2 6

2 2014年の米国のコーンの生産高は記録的なものになるだろう USDA Predicts 'bin-busting' corn crop in 2014 8

3 米国穀物委員会は、Ron Gray氏を会長に選んだ Grain council chooses Gray as chairman 8

4 Royal Dutch Shellは、Wyomingの Pinedale Anticlineシェールオイルの施設を Ultra Pteroleum Corpに売却すると発表した Shell sells assets to concentrate on Marcellus, Utica 8

5 短区間貨物会社の Tacoma Railが 100周年を迎えた Marking the century mark 9

6 North Carolinaと South Carolinaの代表者を含む委員会が、短区間貨物会社であるCarolina Southern railroadの買収を検討している Revival effort in the Carolinas 9

7 米国のインターモーダル貨物輸送の運賃は妥当であると、Journal of CommerceのWebサイトは言っている The price is right 10

8 米国のインターモーダル貨物輸送量が増えている Pump up the volume 10

9 BNSFとのダイヤの問題で、Cold Train社はワシントン州 Quincyからの Cold Train Expressインターモーダル輸送を中断している Cold cut 10

10 フェニックス市長 Greg Stanton氏は、30年間で LRTを 3倍に伸ばしたいと考えている Heavy on light rail 11

11 モバイル乗車券技術で、公共交通における乗車数が増加している Tickets and technology 11

12 インディアナ州 Fort Wayne市長 Tom Henry氏と 8つの都市の市長は、Chicago-Fort Wayne-Columbus旅客鉄道回廊の開発における覚書にサインする予定である Indiana, Ohio to advance high-speed rail plan 11

13

イリノイ州は、アイオワ州との連絡高速道路鉄道(IAIS)は、シカゴとイリノイ州モリーンとイースト・モリーン、アイオワ州のダベンポートとベテンドーフの 4つの都市を結ぶ都市間列車旅客鉄道サービスを行う「キーとなるマイルストーン」に達したと発表した

Quad cities quest 11

14 ワーテルローのダットン・ドライブにおける ION Light Rail Transitプロジェクトの起工式が行われた Light rail coming to Waterloo 11

15 今鉄道ルネッサンスのまっただ中にいると言われており、何処に我々を連れて行くのか非常に興味がある What's old is new again 14

16 第 2四半期のレビュー:いくらかは良いが、いくらかは余り良くない。それというのも、鉄道は決めたことを実行しようとしているからである

Q2 review: Some good, some not so good as rails aim to live up to their end of the bargain 16

17 鉄道車両の購買者は気を付けなさい:これまで政府の政策は、大いに、しかし間接的に鉄道車両工業界に影響を与えてきた

Government actions and unintended consequences - rail-car buyers, beware 18

18 新しいスター達:鉄道産業界で将来を嘱望される人たちの紹介 Rising Stars 21

19 自動車関連の主送料の増加が、Kansas City Southern社の成長ビジネスの一つである Auto Piloting growth at KCS 36

Page 23: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.1 58

海外主要鉄道誌     タイトル一覧

20 カナディアン・ナショナル鉄道(CN)の Chief Inforation Offi cerの Serge Leduc氏の CNにおける情報部門の統合化 Railroad IT and the world of convergence 46

21 バッケン頁岩層シェールオイル輸送に関する楽観的な見通し Bullish on the Bakken 52

22 より多くの大学が、鉄道を見据えた学生に対するコースや学位、研究プロジェクトを作りつつある Engineering a career path 60

23 あらゆる意味で地域的:新しくできた Rapid City、Pierre & Eastern Railroadは、サウスダコタとその農村地域の農業製品ネットワークにしっかり植え込まれている A regional in every sense of the word 68

24 RailTrends 2014で、BNSFの会長Matt Rose氏等がスピーチをすることが確定した BNSF' Rose to speak at RailTrends 2014 80

Progressive Railroading (Vol.57 No.10)   2014/10 ページ1 USDOTは 72の輸送プロジェクトのために、TIGER VI補助金で 6億ドルを供与する Rail grabs another share of TIGER spoils 4

2 米国のコーンとソルガムの 2013年から 2014年の輸出は好調であった A good year for U.S. corn, sorghum 6

3 AARが米国の貨物輸送に対して、バランスの取れた規制を求めている AAR calls for 'balanced' regulation 6

4 UICが Low-Carbon Sustainable Rail Transport Challengeを提案した Intermodal group issues low-carbon challenge 6

5 American Petoleum Institute(API)は、原油の取扱に関するガイドラインを発表 API issues new crude-by-rail standards 6

6 メキシコの荷主は盗難を避けるために、トラックから鉄道にシフトしている Diverting to rail to divert theves 8

7 ニューヨーク・ニュージャージー港湾局(PANYNJ)は、3億 5,600万ドルでグリーンヴィル・ヤードの主要な再開発を認めた Improvements coming to NY/NJ port 8

8 米国の公共交通における乗車数は順調に増加している Ridership continued steady climb in 2Q 9

9 2014年 11月 20~ 21日に開催される RailTrends2014 Star power on tap at RailTrends 2014 12

10 インターモーダル輸送体制において:CSXは輸送量増強のために、インターモーダル輸送を増やすターミナルプロジェクトを行っている In intermodal mode 14

11 大きな変化はないが、木まくらぎが不足している Shaping up 26

12 公共交通機関の情報と、幾つかの交通機関の投資計画プロジェクト 2014 Passenger Rail at a glance 35

13 製品フォーカス:転てつ機:数社の転てつ機の紹介 Product Focus: Switch Stands 50

14 鉄道展示会のシーズンは、鉄道関連の人間が情報交換する良い機会であり、今後の鉄道産業界の進む方向が判る On the show circuit, talent is top mind 56

Progressive Railroading (Vol.57 No.11)   2014/11 ページ1 マイアミとオーランドを結ぶ都市間鉄道の All Aboard Floridaが次第に出来上がって行く Advancing 'All Aboard' 4

2 輸送インフラの老朽化が米国の大豆輸出に影響を与えている Study: Infrastructure improvements key to soybean market competitiveness 6

3 米国のホリデーセールが、2011年以来初めて 4.1%上昇した Holiday sales projected to rise 4.1 percent 6

4 米国の石炭生産は上昇したが、輸出は減少した Coal production up, exports down in 2Q 6

5 2014年 9月 21日 -23日に開催されたカリフォルニア州ロングビーチの北アメリカインターモダル連合(IANA)の Expo IANA's intermodal expo in review 8

6 標準以下の鉄道サービスは、Hub Groupの輸送量を 4%減少させた Subpar rail service impacts hub group's volume 8

7 アムトラックは 2014年 9月 30日に閉幕した Fiscal Year 2014で、記録的な乗車券収入を上げたと発表した Amtrak: Raking in riders and revenue 9

8 女性が危険だと感じる公共交通システムのランキング Unsafe travels 9

9 ニューヨーク市の地下鉄の乗車率が向上し、週日に 500万人の乗客を運び、2014年 9月23日には 6,106,694人を輸送した Headway on the subway 9

10 米国のクラス I貨物会社であるノーフォークサザン鉄道会社(NS)におけるオハイオ州の Bellevueヤードの大規模な拡張は、貨物輸送の長期戦略にとっての要である Traffi c control 12

11 1人乗務は安全で効率が良く、生産的であると Indiana Rail Roadの幹部は考えている The power of One 25

12 75年の歴史を持つ Locomotive Maintenance Offi cers Association(LMOA) On a maintenance mission 32

13 レール研削技術の7社による技術と傾向の話題 Tools of the griding trade 36

14 CSX社とカナディアンパシフィック鉄道(CP)の合併問題 On rejecting (for Now) the urge to merge 48

Le Rail: Rail et le Monde (Ser.206)   2014/5 ページ

1 ノルウェー鉄道は、Arna~ Bergen間に鉄道トンネル(延長 7.8km、2014年 6月着工、供用開始 2021年)を建設する業者を決めた brève Norvège, Le futur tunnel Arna-Bergen 6

2 紅海に臨むサウジアラビア第 2の都市、ジェッダの地下鉄会社は、7年にわたる交通計画を発表した brève Arabie Saoudite, Des projets pour Jeddah 6

3開いた口が塞がらない政府(オーストラリアニューサウスウェールズ州政府は、シドニーの鉄道駅の安全性改良 5か年計画(2011-2015)で見込まれる 2,700万ユーロの予算のうち、今日までに僅か 58万ユーロしか投資していない)

brève Australie, Un gouvernement sans parole 6

4 ブラジルのモノレール 17号線の遠距離通信システム brève Brésil, Les télécoms du monorail 6

5 エジプトの運輸大臣とフランスの大手電機企業のタレスグループは、カイロ北部に交通科学技術エジプト学院(EATST)を設立する協定に同意 brève Égypte, Une école ferroviaire au Caire 6

6 スペイン鉄道のインフラストラクチャー管理者(ADIF)の Gonzalo Ferre会長は、現在、年間 2,300万人の AVE利用乗客数が、2018年には 5,000万人を下らなくなると予想 brève Espagne, Prévisions de croissance pour l'AVE 6

7 アメリカハワイ州のホノルル急行交通局(HART)は、2014年第 1四半期分のトラムウェイ建設プロジェクト予算として、4,530万ユーロを受け取った brève États-Unis, Honolulu fi nance la ligne 6

8 SNCFは 2年間の検討を経て、Fimor社製の LGV(高速鉄道線)線路のまくらぎ下パッドを承認した brève France, Certifi cation pour Fimor 7

Page 24: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.159

9 RFFがレンヌに建設中の建物は、将来の高速鉄道ブルターニュ~ペイ・ド・ラ・ロワール線の中枢機関となる

brève France, À Rennes, le cerveau de la future LGV sort de terre 7

10 夏季多客期の需要増に対応して、Renfeと SNCFはバルセロナ~パリ間の高速列車を 1往復増強し、4往復で営業する brève France, Le service LGV Barcelone-Paris renforcé 7

11 RFFと SNCFを組み込んだ組織で実施することになる鉄道改良プロジェクトが、まもなく下院議会で審議される brève France, La réforme ferroviaire arrive à l'Assemblée 7

12 イラクの運輸大臣は、Bagdad-Bassora間の旅客および貨物の新線を公式に運用開始した brève Irak, Bagdad-Bassora en train 8

13イタリアの機械産業持株会社の Finmeccanicaの経営陣が一新された(鉄道車両メーカーのアンサルド ブレダ社を傘下に置く、フィンメッカニカのパブリックグループの中枢部に経営委員会が置かれた)

brève Italie, La direction de Finmeccanica fait peau neuve 8

14 モザンビーク港湾鉄道公社(CFM)の総裁は、同国で産出される鉱物資源運搬のために、新しいインフラストラクチャー建設の必要性を訴えた brève Mozambique, Le rail au secours du développement 8

15 エジプト当局はカイロ地下鉄 3号線の延伸区間 3kmの営業を開始 brève Égypte, La ligne du métro du Caire prolongée 8

16イギリスの共同運輸会社(Go-Ahead:65%、Keolis:35%)Govia 社は、ロンドン及びその南北周辺部の複数の都市を結ぶ最も重要な鉄道(TSGN)の営業フランチャイズ権を獲得

brève Royaume-Uni Govia remporte la plus importante franchise ferroviaire 9

17 スイス連邦運輸局(OFT)、ベルン市、スイス連邦鉄道(CFF)は、ベルン市東部における輸送力増強のための Wylerfeld鉄道トンネルの建設に同意 brève Suisse, Un tunnel à Wylerfeld 9

18鉄道駅のプラットホームには大きすぎる、2,000編成の列車を SNCFが注文していたというカナール・アンシェネ誌の暴露記事は、大きな事件となっている。プラットホームの問題はテーマではないのか?

L'affaire des quais: un non-sujet? 10

19 都市を公共交通に適合させるのか、あるいは逆に公共交通を都市に適合させるのか Adapter la ville aux transports public ou le contraire? 12

20地下鉄やトラムの大改造プロジェクトにおいて、新線建設プロジェクトと同様に技術的・都会的・美的に統合したフランス流整備と、フランス方式の鉄道線または線路網の開発があり、両者は区別しなくてはならない

Ne pas confondre aménagement et exploitation 20

21 Eoleプロジェクトの大きな賭け:STIF(イルドフランス交通連合)の役員会は、RER-E線のパリ郊外西部への延伸プロジェクト Eoleの事前調査書を承認した Le grand pari d'Eole 22

22 フランスの RER(地域圏急行鉄道)方式の地下鉄が、ヨーロッパの大都市のロンドン、チューリッヒ、ライプツィヒで発展 L'essor des RER à Londres, Zurich et Leipzig 34

23 予定より半年早く開業する、フランス東部フランシュコンテ地域圏の圏都ブザンソンの経済的なトラム Besançon: un tramway économique 39

24中国中央部チベット高原北部祁連(きれん)山脈を貫く標高 3,600mの高地に、5月初旬、延長 16.3kmの高速鉄道用トンネル(鉄道トンネルの標高としては世界最高地点)が完成した 

Un tunnel ferroviaire à 3600m d'altitude 40

25 アジア大陸と北米大陸を鉄道トンネルで結ぶ「ベーリング海峡下トンネルプロジェクト」の話題が中国の新聞誌上に復活 Le TransBering refait surface 42

Le Rail: Rail et le Monde (Ser.207)   2014/6 ページ

1 北米の鉄道車両メーカの Electro Motive Division(EMD)社は、アフリカ諸国から機関車製作を受注したと発表

brève Afrique, EMD remporte plusieurs contrats de locomotives 6

2 中国政府は陝西省の主要都市を結ぶ都市間鉄道網の建設に 59億ユーロを投資する brève Chine, 5,9 milliyards € pour les transports interurbains du Shaanxi 6

3 MRCE(機関車レンタルを扱う三井ヨーロッパ鉄道資本会社)は、Vectron機関車 20台をシーメンス社に追加発注した

brève Allemagne, MRCE commande 20 locs Vectron supplémentaires 6

4 ADIF(スペイン鉄道のインフラ管理機関)と Renfe(スペイン鉄道)の意志疎通の悪さを CIAF(鉄道事故調査委員会)の委員長が批判

brève Espagne, Mauvaise communication entre l'ADIF et la Renfe 6

5 LNPN(パリ-ノルマンディ鉄道新線プロジェクト)に関する企画委員会(COPIL)は、最初の調査協定に賛成し、予算の確保が図られた brève France, Premiers budgets pour la LNPN 6

6 フランスの Colas貨物鉄道(Colasグループの鉄道企業、建設会社ブイグの子会社)は、2013年の輸送量を 2倍に伸ばして、会社設立以来、初めての利益を出した brève France, Colas Rail Fret gagne son pari 6

7Qatari Diar不動産会社(カタール投資庁が設立)が 51%、Vinci建設 Grands Projetsが49%を出資した子会社 QDVCは、カタールで最も新しい計画都市 Lusailにおける軽量メトロ(LRT)の最終フェーズの契約者に指名された

brève Qatar, Le contrat du LRT de Lusail 7

8 2015年のミラノ国際博覧会へ向けた鉄道関係の提案の実施 brève Italie, Mise en place de l'offre ferroviaire pour l'Expo 2015 7

9フランスの STIF(イル・ド・フランス交通組合)は、イル・ド・フランス地域圏エソンヌ県のコミューンであるMassyと Evryを結ぶ全長 20kmのトラムトレーン建設プロジェクトの資金計画を承認した

brève France, Financement du tram-train Massy-Evry 8

10設計会社のアバンプルミエール社はサウジアラビアの首都リヤドの地下鉄設計に対する国際コンペに入選し、2018年開業予定の 6路線、全長 176kmの地下鉄について、都市の個性を考慮した共通の設計を提案

brève Arabie Saoudite, Un design commun pour le métro 8

11 マレーシア陸上交通委員会は、クアラルンプールとシンガポールを 2時間 50分で結ぶ、将来の高速鉄道線が通る駅名を漏らした brève Malaisie, Les futures gares de la LGV 8

12フランスの鉄道コンサルタントの Keolis社は 2つの契約を獲得:1つはテームズリンク・プロジェクト(TSGN)のフランチャイズ営業、もう 1つはドックランズ・ライトレール(38km、45駅)自動化路線の開発に関するロンドン交通局(TfL)との契約

brève Royaume-Uni, Deux contrats pour Keolis 8

13 イギリスのキャメロン首相は、バーミンガムのトラムウェイ新設およびミッドランド地下鉄網の延伸を含む 4億 4,000万ユーロの投資計画を発表した

brève Royaume-Uni, 440 M.€ pour Birmingham et les West Midlands 9

Page 25: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.1 60

海外主要鉄道誌     タイトル一覧

14 RZD(ロシア国鉄)は、2014年にバイカルアムール線およびシベリア横断鉄道に 13億ユーロを投資

brève Russie, 1,3 milliyard € pour le BAM et le Transsibérien en 2014 9

15 イタリアの仕出し料理業のクレモニニ社は、ロシア国鉄(RZD)の車上販売に乗り出す brève Russie, Cremonini assurera la restauration des RZD 9

16 当初 2016年 7月に予定していた将来のチュニス高速鉄道線(RFR)フェーズ 1の営業開始は、2017年 7月に延期される brève Tunisie, Lancement du RFR du Tunis reporté 9

17 2014年 7月初めに、試験中の高速鉄道列車と同一線路を走る工事用車両との間でトラブルが発生しが、アンカラ-イスタンブール高速鉄道線の開業は 7月 11日に予定される brève Turquie, Mise en service de la LGV Ankara-Istanbul 9

18スイスとフランスの国境横断連絡鉄道 CEVA(Cornavin-Eaux-Vives-Annemasse)プロジェクトの営業開始が、当初予定の 2017年 12月から 21か月遅れることがスイス連邦鉄道(CFF)から発表された

Le projet CEVA en retard sur le calendrier 10

19 2013年 12月 29日に開業した上海地下鉄 16号線の U型断面のコンクリート高架橋 Le viaduc en "U" de la ligne 16 de Shanghai 14

20 全ての鉄道列車の夏 ― 山、平地、海岸であろうと、フランスには多くの観光地や歴史的名所を通る鉄道があり、それら 19の観光鉄道線の概要 Dossier: L'été de tous les trains 17

21 TET(国土均衡列車、TGVが通じていない都市間中距離輸送を担う)の設備更新:準備を整える鉄道産業 Renouvellement des TET: l'industrie ferroviaire se prépare 31

22フランス政府と SNCFの協定以来、アンテルシテ(SNCFによる在来線特急列車)のサービスが 10%程少なくなっている問題に、FNAUT(交通利用者協会国内連合)は警告を発信

Trains Intercités: la FNAUT tire le signal d'alarme 37

23 世界で最も重要な国際的総合コンサルタントの 1つであるアラップ社(本社ロンドン)による 2050年の交通機関 2050: Le monde des transports selon Arup 39

Chemins de Fer (Ser.546)   2014/6 ページ

1 フランスの建設会社 Vinciは、子会社 ETF(ユーロビア鉄道工事)とともに、SNCF線路網を使用する鉄道事業に乗り出す ETF, la fi liale de Vinci, s'élance sur le réseau 4

2 パリ 17区に造られたスイスのセメントメーカHolcimのセメントセンターの開業式(2014年 5月 14日)にプルマン・オリエント急行の列車が駆り出された Un train Pullman pour le cimentier suisse Holcim 4

3 サントル地域圏は、長く時には難しい協議を経て、2014年 5月 6日に SNCFと TER(地域圏急行列車)に関する 2014~ 2020年の協定にサインした Nouvelle convention TER pour la région Centre 5

4

Systrat社(RATP及び SNCFの子会社で鉄道に関する世界的なコンサルタント)は、2022年にカタールで開催されるサッカーワールドカップに合わせ、首都ドーハに建設されるドーハ地下鉄建設の監督を行う(2014年 4月 4日公表、フェーズ1、2019年完成、4線、37駅、85km、1億 7千万ユーロ)

Systra supervisera la construction du métro de Doha 6

5 2014年 3月、スイスのスタドラー社はスイス国鉄の RAe TEE Ⅱ型電車 1053号機の改修を終えた Modernisation de la rame RAe Ⅱ TEE n°1053 7

6 アイルランドにあるイギリスで最も古い(おそらくヨーロッパでも)鉄道会社Londonderry & Lough Swilly Railwayが 2014年 4月 19日に消滅

Une compagnie datant des débuts du chemin de fer disparaît en Irlande 8

7 2014年 12月 21日、ボルドーのトラムは開業 10周年を祝い、その路線は今なお伸びる Le tram de Bordeaux a 10 ans et son réseau s'étend 9

8 見逃せない展示会 “フランス方式のトラムウェイ ” Une exposition à ne pas manquer "Tramway, une école française" 12

9 フランス国内で営業するトラムが、まもなく 30路線となる Bientôt 30 réseaux de tram exploités en France 12

10 フランス・オーヴェルニュ地域圏にあるピュイ・ドゥ・ドーム県のドーム山(最高峰1,465m)の鉄道パノラマ展望 Coup d'œil sur Panoramique des Dômes 16

11 フランス、ロシア、カザフスタンの産業協力の成果 貨物用重連機関車 KZ8A及び旅客用単機機関車 KZ4AT

Fruits d'une coopération industrielle franco-russe-kazakhe Les locomotives doubles KZ8A(fret) et simples KZ8AT(voyageurs)

20

12イギリスの HS2プロジェクト 抑制されたコストのため計画変更が明らかになった ― HS2会社のDavid Higgins 新社長はプロジェクトのフェーズ1を北部のCreweまでに移動、計画されていた HS1と HS2の直通連絡の中止等を提案

Royaume-Uni La HS 2 se précise, pour un coût contenu 30

13 TGV時代(1981-2013年)における SNCF旅客列車の制限速度 1981-1989年:TGV南東線の技術進歩の陰で進められたいくつかの進展

Les vitesses limites des trains de voyageurs de la SNCF à l'ère du TGV(1981-2013) 1981-1989: quelques progrès, à l'ombre du TGV Sud-Est

33

14 ロワール川の都市(フランス・トゥール)から Neva川の都市(ロシア・サンクトペテルブルグ)・モスクワを鉄道で往復する大回遊旅行 Des bords de Loire à la Neva par le chemin des écoliers 38

Chemins de Fer (Ser.547)   2014/8 ページ1 フランス北部のピカルディ地域圏における TER(地域圏急行鉄道)の変遷 Transition TER en Picardie 3

2 ル・マン(サルト県)発ソトヴィル(マンシュ県)行の 12両の駆動車で構成する TGVパリ南東線の列車による最終移動 Dernier voyage pour 12 motrices TGV 4

3 フランス中央東部フランシュコンテ地域圏の “時計屋線 ”では、2015年 1月 1日からスイス国内を X73500気動車の走行が禁止される Ligne des Horlogers: les X 73500 interdits en Suisse en 2015 4

4 シャンベリーのサヴォア鉄道車両保存協会(APMFS)は 2014年 7月 5日、CC6558直流 1,500V電気機関車にけん引されたジュネーブ行のさよなら列車を運転した Adieu au 1500 V vers Genève 5

5 1994年のパリ-ロンドン間の開業から 20年のユーロスターの車両改修と高速鉄道新線を走るシーメンス社ヴェラロの新規性 Rénovation et nouveauté chez Eurostar 5

6 2012年 4月以来、不通であった Chamonix線(モンブラン急行線)が 2014年 6月 14日に全線運転再開された Réouverture complète de la ligne de Chamonix 7

7 将来、ロンドン郊外を東西に鉄道で連絡する “クロスレール ”プロジェクト:ロンドン市街地直下で進むヨーロッパ最大の現場 "CROSSRAIL" Sous Londres, le plus grand chantier d'Europe 8

Page 26: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.161

8 1957年の電化完成以来、半世紀以上にわたるブリュッセル-アムステルダム間の国際旅客サービスの進展

Plus d'un demi-siècle d'évolution du service international Bruxelles - Amsterdam 14

9 ベネルックスを走行する初の複直流電圧(ベルギー:3,000V、オランダ:1,500V)供給列車、57形式車 Les premières rames Benelux bitension, type 57 16

10 アメリカのノースカロライナのスペンサー博物館で、2014年 5月 29日から 6月 1日に展示された、良きアメリカ時代の機関車のパレード

Au musée de Spencer(Caroline du Nord, États-Unis) Le carrousel des belles Américaines 26

11 2014年 4月 4日から 8月 31日までパリのアラブ社会研究所で開催された展示会に、オリエント急行の旗印のもとに出展された車両(ワゴンリ他)等の展示品 À l'enseigne de l'Orient-Express 33

12 TGV時代(1981~ 2013年)における SNCF旅客列車の制限速度 1981年:TGV南東線の営業開始で飛躍的に増大した制限速度

Les vitesses limites des trains de voyageurs de la SNCF à l'ère du TGV (1981-2013) 1981 : le grand saut des vitesses limites avec l'entrée en service du TGV Sud-Est

41

Verkehr und Technik (Vol.67 No.8)   2014/8 ページ1 市場と法:“鉄道近距離旅客輸送における、この 10年間の競争 ”―回顧 "10 Jahre Wettbewerb im SPNV" Eine Retrospektive 287

2 会議:VDV(ドイツ交通企業連盟)年次総会 2014:公共交通-経済要因と生活の質 VDV-Jahrestagung 2014: Öffentlicher Verkehr-Wirtschftsfaktor und Lebensqualitat 291

3 技術:クラウドコンピューティング:より低コストでより高い効果を Cloud Computing: Niedrigere Kosten und höhere Effi zienz 295

4 会議:通信情報国際会議 2014がニュルンベルグで開催 Telematik-Kongress 2014 in Nürnberg 298

5 速報:可動式塗料霧収集装置 Mobiler Lackiernebel-Fänger 302

6 経営実践と合理化:Osnabrück(オスナブリュック)市内及び周辺における近距離輸送 Der Nahverkehr in und um Osnabrück 303

7 経営実践と合理化:農村地域と将来の交通 Die ländlichen Regionen und der Nahverkehr der Zukunft 308

8 市場と法:公共旅客輸送サービスに対する補助 ラインラント-プファルツ州の交通形成における、均等化の例への EU法の整合改訂

Beihilfen für öffentliche Personenverkehrsdienste EU-rechtskonforme Umsetzung am Beispiel des Ausgleichs im Ausbildungsverkehr in Rheinland-Pfalz

311

9 市場と法:ドイツにおける鉄道旅客輸送の収益力 Profi tabilität des SPNV in Deutschland 315

10 技術:市内交通停留所用特殊ボードの評価 第 3部 Bewertung der Sonderborde an Haltestellen des städtischen Nahverkehrs Teil 3 319

11 速報:Kapsch社は Nexus社、すなわちイギリスで最大の旅客近距離輸送サービス会社のデジタル通信網を作り上げた

Kapsch errichtet digitales Funknetz für Nexus, einen der größten Personennahverkehrsbetreiber in Großbritannien 323

12 産業界便り:Siemens社はウィーン地下鉄 U4路線の信号装置を近代化した Siemens modenisiert Signaltechnik für Wiener U-Bahn Linie U4 324

13 産業界便り:最初のデンハーグ市向け Avenio型市内電車がウィーンの Siemens工場から出発した Erster Avenio für Den Haag verlässt das Wiener Siemens-Werk 324

Verkehr und Technik (Vol.67 No.9)   2014/9 ページ1 メッセ:IAA(国際モーターショー)の高効率車両:広範な展示 IAA Nutzfahrzeuge: Vielseitige Präsenz 327

2 メッセ:InnoTrans:ベルリンにおける 2014年の専門メッセ(鉄道部門の)は、さらに発展している InnoTrans: Die Fachmess in Berlin wächst auch 2014 weiter 337

3 速報:曲線区間のきしり音に対するレール頭頂部状態の調整 Schienenkopf-Konditionierung gegen Kurvenkreischen 349

4 経営実践と合理化:電気鉄道網でのエネルギー最適化(影響係数とその調整) Energieoptimierung in elektrischen Bahnnetzen 351

5 経営実践と合理化:路面電車の軌道構造の空隙を埋める弾性素材 Elastische Kammerfüllelemente in Straßenbahngleisbau 355

6 市場と法:需要対応輸送と市民バスの枠内での規定通りの子供の輸送 Vorschriftsmäßige Beförderung von Kindern im Rahmen von Bedarfsverkehren und Bürgerbussen 359

7 技術:SKODA TRANSPORTATION:長い伝統と大きな資産を持つ企業 SKODA TRANSPORTATION: Ein Unternehmen mit langer Tradition und Großem Portforio 362

8 技術:ハイブリッドバスは水を給水する ― 地域交通ケルンでは 2台の Hool社製 New A 330 FCが営業運転開始

Hybrid-Busse tanken Wasserstoff Die Regionalverkehr Köln stellt zwei Hool New A 330 FC in Dienst 368

9 産業界便り:ハンブルク高架鉄道 AGは電池・燃料電池バスを Solarisに Vosslohの駆動装置とともに発注

Hamburger Hochbahn AG bestellt Batterie-Brennstoffzellenbusse bei Solaris mit Vossloh Kiepe Antriebstechnologie

371

10 産業界便り:MariaZeller鉄道向け最新の旅客情報システム Modernes Fahrgastinformationssystem für die Züge der Mariazellerbahn 371

11 産業界便り:GERSYS社の新しい高性能運転席表示装置 Neue leistungsstarke Führerstanddisplays von GERSYS 372

12 産業界便り:Visiweb ― 旅客情報システム VisiWeb-Fahrgastinformationssystem 372

Verkehr und Technik (Vol.67 No.10)   2014/10 ページ1 近代化:軌道に登場:KVB(ケルン交通企業)で 2400系路面電車が営業運転に Aufgegleist: 2400er Stadtbahnen der KVB im Liniendienst 375

2 技術:ヨーロッパにおけるトロリーバス路線開発の現状 Der aktuelle Stand der Netzentwicklung der europäischen Trollybussysteme 379

3 会議:VDV(ドイツ交通企業連盟)年次総会 2014:公共交通-経済要因と生活の質 第2部

VDV-Jahrestagung 2014: Öffentlicher Verkehr-Wirtschaftsfaktor und Lebensqualität Teil 2 384

4 経営実践と合理化:ニーダーザクセン州の LINT:近距離交通組合(LNGV)の “XL”ディーゼル動車の車両基地における主要部検査と 34編成の新しい列車

Niedersachsen-LINT: Hauptuntersuchungen "XL" an Poolfahrzeugen und 34 neue Einheiten für die LNVG 389

5 経営実践と合理化:ブラウンシュバイクでの "Emil"(Solaris社の電池バスで Bombardier社の非接触誘導充電システム Primoveを搭載)の経験 Braunschweigs Erfahrungen mit "Emil" 394

6 経営実践と合理化:MAN社の Lions' City GL CNGが「2015年のバス」に選ばれる MAN Lion's City GL CNG ist "Bus of the Year 2015" 396

Page 27: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.1 62

海外主要鉄道誌     タイトル一覧

7 市場と法:新しい公共旅客近距離輸送 ― 州や地方自治体のための財政手段 Neue ÖPNV-Finanzierungsinstrumente für Länder und Kommunen 397

8 市場と法:州の情報保護委員:Üstra Hannover社のこれまでの列車あるいはバス内でのビデオ撮影は、変更あるいは終了しなければならない

Landesbeauftragter für den Datenschutz: Bisherige Praxis der Videoaufzeichnung bei der Üstra Hannover muss geändert oder beendet werden

401

9 技術:市内交通停留所用特殊ボードの評価 第 4部 Bewertung der Sonderborde an Haltestellen des städtischen Nahverkehrs Teil 4 405

10 速報:KVG(カッセル交通企業)の新しい考え方による検札の方法 KVG mit neuem Konzept bei Ticket- Prüfungen 408

Verkehr und Technik (Vol.67 No.11)   2014/11 ページ

1 見本市:IAA:イノベーションのための展示会 電気バス、都市バス、長距離バス 第1部 IAA: Schauplatz für Innovationen Teil 1 411

2 鉄道車両見本市:InnoTrans 2014:より多くの展示者、より多くの展示品、より多くの訪問者及びより高まった国際性 第 1部

InnoTrans 2014: Mehr Aussteller, mehr Exponate, Mehr Besucher, gesteigerte Internationalität Teil 1 415

3 技術:電化交通のための電力供給 Stromübertragung für die Elektromobilität 425

4 経営実践と合理化:駐車拠点のないカーシェアリングの効果 Mercator基金の試験プロジェクトによる方法論的推進と結果

Wirkungen eines stationsungebundenen Carsharing Methodisches Vorgehen und Ergebnisse aus einem Forschungsprojekt der Stiftung Mercator

431

5 経営実践と合理化:ヴッタパールの Solingen社トロリバス 683路線の延長 Verlängerung der Solinger Obuslinie 683 437

6 会議:VDV(ドイツ交通企業連盟)年次総会 2014:公共交通 ― 経済要因と生活の質 第 3部

VDV-Jahrestagung 2014: Öffentlicher Verkehr-Wirtschaftsfaktor und Lebensqualität Teil 3 439

7 産業界便り:KINOVIEW社の 32:9のワイド表示による旅客情報 Fahrgastinformation im Kinoformat 443

8 産業界便り:Zelisko社の新しい車内乗車券印刷発行器 FSD6 Die neue Fahrscheindrucker/Bordrechner-Generation FSD6 von Zelisko Verkehrsmanagement Systeme 443

9 産業界便り:ケルン地域交通会社(RVK)は ATRON電子会社と販売システムの高額契約を結んだ

Regionalverkehr Köln GmbH(RVK) erteilt Großauftrag an ATRON 444

10 会議:第 4回国際電気バス会議 4.Internationale E-Bus-Konferenz 444

Deine Bahn (Vol.42 No.9)   2014/9 ページ1 速報:今年の優秀駅はドレスデンと Hünfeldに決まった Bahnhöfe des Jahres stehen in Dresden und Hünfeld 4

2 速報 :DB training社:第 11回鉄道運転指導員及び安全管理者の会議 DB training: 11. Kongress für Eisenbahnbetriebsleiter und Sicherheitsmanager 5

3 鉄道の今:高速輸送に対しての総合評価 Ein ganzheitlicher Ansatz für den Hochgeschwindigkeitsverkehr 7

4 システム化された鉄道:ノルトライン-ベストファレン州の課題遂行者(公共交通請負者)は RRX(ラインルール特急)を推進している NRW-Aufgabenträger treiben RRX-Projekt voran 13

5 システム化された鉄道:列車の電気運転 Elektrischer Zugbetrieb 17

6 システム化された鉄道:都市内交通用鉄道車両の市場展望 Marktperspektiven für innerstädtische Schienenfahrzeuge 24

7 インフラストラクチャー:DB International社の鉄道システム能力センタは世界各地の鉄道インフラ構築に当たっている Das Kompetenzzentrum Rail Systems der DB International 30

8 システム化された鉄道:政治と社会の緊張関係の中での騒音防止 Lärmschutz im Spannungsfeld von Politik und Gesellschaft 34

9 システム化された鉄道:交通技術の主要なメッセ、InnoTrans 2014 Leitmesse für Verkehrstechnik 40

10 システム化された鉄道:TRAXXシリーズ機関車の新しいプラットフォーム変種 Neue Plattform-Varianten aus der TRAXX-Familie 45

11 輸送と物流:特殊コンテナ用汎用貨車のプラットフォーム Universeller Plattformwagen mit Spezialcontainern 48

12 インフラストラクチャー:革新的技術の上手な組み合わせ(新しい信号装置) Intelligente Kombination innovativer Techniken 49

13 システム化された鉄道:鉄道システムの構造的変化 Struktureller Wandel des Eisenbahnsystems 57

14 訓練・試験及び職業:プライベートと仕事の目標は両立できる Private und berufl iche Ziele verreinbaren 60

Deine Bahn (Vol.42 No.10)   2014/10 ページ1 速報:InnoTrans 2014での鉄道幹部サミット Rail Leaders' Summit auf der InnoTrans 2014 4

2 速報 :ミュンヘンで第 3回鉄道音響専門会議が開かれる 3. Fachtagung Bahnakustik in München 5

3 鉄道の今 :交通が変化しなければエネルギーの方向転換はありえない Ohne Verkehrswende keine Energiewende 6

4 システム化された鉄道:旅客と従業員の安全が最優先だ Sicherheit für Kunden und Mitarbeiter hat Priorität 12

5 システム化された鉄道:競争力のある貨物鉄道のためのネットワーク Schienennetz für einen wettbewerbsfähigen Güterverkehr 16

6 システム化された鉄道:ドイツ鉄道の持続性報告 2013 企業実績統計パンフレット Nachhaltigkeit 2013 bei der Deutschen Bahn AG 24

7 インフラストラクチャー:2020年までに鉄道騒音を半分にする Halbierung des Schienenverkehrslärms bis 2020 26

8 システム化された鉄道:ドイツ鉄道の環境センターが 20周年 20 Jahre Umweltzentrum der Deutschen Bahn 30

9 訓練・試験及び職業:DBの環境センター:女性環境技術助手への教育についてインタビュー

DB Umweltzentrum: Ausbildung zur Umwelttechnischen Assistentin 36

10 輸送と物流:物流における環境保護 全輸送網における責任 Verantwortung für die gesamte Lieferkette 38

11 輸送と物流:CO2排出量低減のための方法とコスト Maßnahmen und Kosten zur Reduzierung des CO2-Ausstoßes 42

12 システム化された鉄道:InnoTrans 2014では 140もの世界初展示があった InnoTrans 2014 mit 140 Weltpremieren 44

13 訓練・試験及び職業:時間経過の中で忍耐の要る仕事 人員投入計画(PEP) Ein kniffl iger Job im Wandel der Zeit 51

14 訓練・試験及び職業:行動主義の代わりに思慮深さ Besonnenheit statt Aktionismus 58

Page 28: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.163

15 輸送と物流:ドイツからロシア国軍隊の撤退 Abzug der Truppen der Russischen Förderation 60

Deine Bahn (Vol.42 No.11)   2014/11 ページ

1 速報:鉄道産業は売上増を記録し、鉄道輸送の戦略的なさらなる成長の基幹計画を推進している

Bahnindustrie verzeichnet Umsatzplus und regt Schlüsselprogramm für die strategische Weiterentwicklung des Schienenverkehrs an

4

2 鉄道の今:DB Netz社の企業戦略プログラム「将来の企業」 Das proNetz-Projekt "Zukunft Betrieb" 7

3 訓練・試験及び職業:時間経過の中での忍耐の要る仕事 人員投入計画(PEP) 第 2部 Ein kniffl iger Job im Wandel der Zeit Teil 2 10

4 システム化された鉄道:非常時対応のための新車両 (救援列車、クレーン車、救助列車) Neue Fahrzeugtechnik für das Notfallmanagement 17

5 システム化された鉄道:蒸気クレーンからハイテククレーンまでの非常時用クレーン車 Notfallkran Vom Dampfkran zum High-Tech-Kran 21

6 システム化された鉄道:消防隊訓練用の基礎 危険貨物訓練列車 Ein Baustein für die Ausbildung von Feuerwehren 28

7 インフラストラクチャー:戦略的ダイヤと線路容量管理 Strategisches Fahrplan- und Kapazitätsmanagement 33

8 インフラストラクチャー:統一ドイツの交通計画 2018年ダイヤの目標 Zielkonzept für den Fahrplan 2018 38

9 インフラストラクチャー:シミュレーション手法 担当者へ助言するためのダイヤ頑健性検証 Fahrplanrobustheitsprüfung zur Beratung von Aufgabenträgern 44

10 インフラストラクチャー:産業化された列車計画における線路容量把握 Der Kapazitätsbegriff im industrialisierten Fahrplan 50

11 インフラストラクチャー:鉄道企業研究の成果報告書 Ergebnisdokumentation bahnbetrieblicher Untersuchungen 55

12 訓練・試験及び職業:オリジナルな計画ソフトを使った運転シミュレーション Betriebssimulation mit originaler Planungssoftware 61

Mass Transit (Vol.40 No.5)   2014/7+8 ページ1 ビジネスは最終的な公共交通の価値を判断し、そのコストを分かち合う Shared value, shared cost 6

2米国ワシントン州の Burien、SeaTac、Tukwilaと Renton間の乗客は、頻度の高い終日運行の King County Metro Transitの新しいバス・サービス(RapidRide F Line)の恩恵を受ける

King County Celebrates Launch of New RapidRide F Line 8

3 テキサス運輸省(TxDOT)は Capital Metropolitan Transportation Authority(CapMetro)に対して、車両の購入と鉄道駅建設のために、5,000万ドルの補助金を与える Capital Metro awarded $50M for MetroRail improvements 8

4 Ann Arbor Area交通局は、新しい Blake Transitセンターを開業した Grand opening ceremony for AAATA transit center 8

5 Metro(Metropolitan Transit Authority of Harris County)は、コミュニティと関連して鉄道路線を伸ばし、バスシステムを再設計している Major Changes ahead for Metro 10

6 非接触電力伝送技術によって、より小さなバッテリーで、より長い距離をカバーする All-Electric unplugged 21

7 北米の鉄道システムは、幅広い駆動方式や電力供給方式のオプションを持っている Locomotion to New Heights 24

8 プロジェクトの初期段階での決断が、コストを減らし、インフラ投資から受ける地域社会の問題を解く

Reducing impacts of transit properties on their neighbors, intheir regions and to the environment 28

9 適切に資金を与えられている北アメリカの公共交通機関 Properly funding transit in North America 32

10 米国で人々が公共交通機関に乗車することに関して The transit social experience 42

Mass Transit (Vol.40 No.6)   2014/9+10 ページ1 鉄道産業界がどのようなものであるかを見せて、次世代を刺激する必要がある Future Love 6

2 DARTの年間乗車数は、5%増加して 470万人になった Annual DART Ridership Increases 5 Percent 8

3 サンディエゴのMetropolitan Transit System(MTS)は、2014会計年度に 95,010,550人の乗車があったと公表した

MTS Announces a Record 95 Million Passengers Rode the Bus and Trolley in FY 2014 8

4 米国ミシガン州の Grand Rapidsで、Silver Lineのバス高速輸送システム(BRT)が開業した First BRT in Michigan Launches in Grand Rapids 9

5 テキサス州オースティンで、Capital Metropolitan Transportation Authority(CapMetro)のBRTラインが開業した Capital Metro Successfully Launches Second BRT Line 10

6 エドモントンの公共交通と警察が LRTのセキュリティ向上のためにタッグを組んだ Edmonton Transit & Edmonton Police team up on LRT 10

7 Keolis Sverige社は運営上の効率を押し上げ、スタッフ満足を増やすために、毎日の運用と解析モジュールを追加する Keolis Sverige Expands its Use of Giro's Hastus Software 10

8 ワシントン・メトロの Silver Line路線は、East Falls ChurchとWest Falls Churchの間が開業した Metro Launches Silver Line 12

9 Kansas City Area Transportation Aurhority(KCATA)は、CNG給油所を開設した KCATA Opens CNG Bus Fueling Station 12

10 運用とメンテナンスを担う予定の建設現場で、ワーテルローのダットン・ドライブのION Light Rail Transitプロジェクトの起工式が行われた ION Celebrates Historic Groundbreaking 13

11 ダラス・エリア高速輸送は、世界で 9番目に混んでいる空港であるダラス・フォートワース国際空港に向かうオレンジ路線を延長して開業した DFW Airport Station Connects DART to the World 14

12 Mass Transit誌の 40才以下の公共交通関係の有望な 40人 MASS Transit presents the top 40 under forty 16

13 試行によると、交通関係での経験は近道かも知れない Pilot Program shows career in transportation may be the ticket 52

14 手際のよいコミュニケーションは、良い政治結果を生む Tactful communications yields political results 56

15 南カリフォルニアの LOSSAN回廊における通勤路線の複線化に関する問題 California doubles down on commuter rail 66

16 Cat bond(スポンサーから一定のリスクを投資家に移転するためのリスク関連証券)に投資する前に、どのように市場が進んでいるかを理解しなければならない An overview of cat bond market 78

17 プロパンガスを車両の燃料に使うことは簡単で価値のあることであるが、切り替える前に良く検討することが必要である Preparing for Propane Autogas 84

18 公共交通機関はコストの高いディーゼルから代替の燃料を求めている Fueling Change 90

Page 29: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.1 64

海外主要鉄道誌     タイトル一覧

19 プロジェクトに投資するための様々なアプローチ Using Innovative Approaches to Fund Projects 96

20 太陽発電や風力発電などの脱炭素電力を用いるのが我々の将来である Cities of Tomorrow 102

ZEVrail Glasers Annalen (Vol.138 No.9)   2014/9 ページ1 序言:鉄道システム ― 世界中の移動を持続的に支援する System Schiene: Nachhaltige Stütze weltweiter Mobilität 321

2 序言:誇らしい記念祭 Ein stolzes Jubiläum 322

3 序言:革新 ― ドイツ鉄道技術の製造者の燃料 Innovationen - der Treibstoff der Bahntechnikhersteller Deutschlands 323

4 序言:困難な時代の喜ばしい記念祭 Ein erfreuliches Jubiläum in schwierigen Zeiten 324

5 序言:衝撃を与え、市場を結び、そしてビジネスを成功に向かわせる:それがベルリンで開催されるイノトランス

Sie gibt Impulse, verbindet Märkte und steht für geschäftlichen Erfolg: die InnoTrans in Berlin 325

6 INNOTRANS|将来の移動:ベルリンで開催のイノトランス 2014 ― 衝撃を与え、市場を結び、そして全世界の鉄道産業の幕開けを提示する

InnoTrans 2014 in Berlin - Gibt Impulse, verbindet Märkte und zeigt die Weltpremieren der globalen Bahnindustrie 328

7 運転:VDE 8 ― 信号機の無い ETCS Level 2をドイツで初めて採用 VDE 8: ETCS Level 2 ohne Signale - Erstmalige Anwendung in Deutschland 374

8 車両:輪軸のねじり振動に対するダンパーとしてのブレーキディスク Bremsscheibe als Tilger für Radsatz-Torsionsschwingungen 381

9 車両:“自動折戸 ”の再設計 Redesign "Automatische Drehfalttüren" 388

10 インフラ|ネットワーク:費用対効果が良い、高品質の分岐器メンテナンス Weichenbearbeitung, wirtschaftlich und mit hoher Qualität 396

11 インフラ|ネットワーク:鉄道で生じる振動と構造物から生じる騒音 ― ヨーロッパのプロジェクト RIVASで開発された低減対策を評価する手法

Erschütterungen und sekundärer Luftschall aus dem Eisenbahnverkehr - Verfahren zur Bewertung von Minderungsmaßnahmen, entwickelt im Rahmen des europäischen Projekts RIVAS

403

ZEVrail Glasers Annalen (Vol.138 No.10)   2014/10 ページ

1 声明:不快な鉄道の料金、"あるいはなぜ、鉄道旅行があまりにも高価であると頻繁に感じられるのか? "

Ärgernis Bahn-Preise oder "Warum das Bahnfahren häufi g als zu teuer empfunden wird?" 417

2 インフラ|ネットワーク:高原登坂 ― 新しいヴェンドリンゲン-ウルム連絡路線の技術的な目玉

Der Albaufstieg: Das ingenieurtechnische Herzstück der Neubaustrecke Wendlingen-Ulm 420

3 事業|管理:長距離鉄道輸送における価格の差別化と歳入管理 ― 差別化した料金で需要を伸ばす国家間の分析

Preisdifferenzierung und Erlösmanagement im Bahnfernverkehr - Eine länderübergreifende Analyse zu den Potenzialen für Nachfragesteigerungen durch differenzierte Preisgestaltung

428

4 事業|管理:移動の個別的形態及び集団的形態の間のネットワーク Optimierung an der Nahtstelle zwischen individueller und kollektiver Mobilität 435

5 車両:ドイツ航空宇宙センター(DLR)の次世代列車(NGT)プロジェクト ― 高速 2階建てローカル電車列車の構想:NGT LINK

NGT LINK: Ein Zugkonzept für schnelle doppelstöckige Regionalfahrzeuge 442

6 インフラ|ネットワーク:レーザースキャナーによる列車の位置決め Zugortung mittels laserscanner 450

Metro Report International (Vol.28 No.4)   2014/12 ページ

1 公共交通への予測可能で長期的な投資が、コミュニティを経済的にも他に負けないようにする基本的な事柄である A fi ght for our future 3

2 基本を正しく理解する:地域交通の計画に正しい・悪いは無いが、基本を正しく理解することが必要である Get the basics right 5

3 ロンドン交通局は、地下鉄の Bakerloo路線を延長するためのアンケートを 2014年 9月30日に発信した Bakerloo Line extension consultation 6

4 シカゴ通勤鉄道事業者Metraは、長期の鉄道車両計画として 10年間で 24億ドルの現代化計画を提案した Chicago plans upgrade 6

5 シドニーの North West鉄道リンクに対して、Alstomはオートメーション化したメトロ列車と信号を供給する予定である automated trains for Sydney 6

6 高雄 LRTプロジェクトの最初の低床路面電車が、2014年 9月 11日に到着した First Kaohsiung trams arrive 6

7 イランの Shiraz都市鉄道組織のメトロ路線 1の最初のフェーズが開業した Shiraz metro Line 1 opens 7

8 スイスのバーゼル・ネットワークの国境を越える路面鉄道ルート 8の試験が始まった Basel tests cross-border tram 7

9モーリシャスのパブリック・インフラ省は、インドの Afcons Infrastructureと CAFの協力事業に対して、首都 Port Louisから Curepipeまで 37kmの LRT路線を建設する契約を与えた

Mauritius light rail contractor 7

10 Kinkisharyo Internationalは、ロサンゼルス郡都市圏輸送当局(LACMTA)に、2012年 4月に契約した P3010 LRT車両の最初の車両を納入した LRV delivery 7

11 リオ・メトロ 4号線用の列車編成は、中国の CNR長春鉄道車輌工場で試験が行われており、10月中旬にリオへ発送され、12月に到着が予定されている Rio awaits Line 4 train 7

12 ニューヨークMTAの 320億ドルのバス、通勤鉄道、橋りょうとトンネルへの 5か年の投資計画 New York MTA Capital Program 8

13 National Expressは、ベルリン Sバーンの Ring & Branches運行グループを運営する契約から撤退することを確認した S-Bahn competition down to one 8

14 ドバイ道路・運輸当局は、EXPO 2020に向けて開業する予定のメトロ路線のアライメントを研究している Dubai plans metro extensions 8

15リヤド知事でプロジェクト・プロモーター ArRiyadh Development Authorityの会長であるPrince Turki Bin Abdullah Bin Abdulaziz王子に、ボンバルディア社はリヤド地下鉄 3号線のための最終設計を提示した

Riyadh metro train design revealed 8

Page 30: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.165

16 成都 Institute of Public Administrationから Longquanyiへの成都メトロ 2号線の延長区間での試験運転が始まった New lines and trains 10

17 地元の居住者が路面電車のカラーに合わせてターコイズブルーの服を着て出席した週末のつましい祝賀会で、Besanconの 14.5kmの路面鉄道の発会を祝った August ends with tram openings 11

18ニューサウスウェールズ政府は、シドニーの CBDと South East Light Rail鉄道路線を建設して運営するという PPP契約の優先入札者として、Connecting Sydneyコンソーシアムを指定した

Fight rail moves ahead 11

19 ロンドン地下鉄の小断面車両を用いる Piccadilly、Bakerloo、Central並びにWaterloo & City路線を近代化するための New Tube For Londonの設計提案が明らかになった New Tube for London initial design 12

20マサチューセッツ州運輸委員会は、中国 CNR社と CNR長春鉄道車両社との合弁会社CNR MAに対して、ボストンの Redと Orange路線に 284両のメトロ車両を供給する 4億 3,020万ドルの契約を与えた

CNR enters US market 13

21 営業事業者も指名され、Crossrailは運行する鉄道に少しずつ移行しつつある Preparing to delover a world-class railway 14

22 ポーランド北部の都市 Bydgoszczでは、幾つかの路面電車プロジェクトが進行中である Creating a complex tram network 20

23 ホノルルの LRTメトロプロジェクトは利用開始が遅れているが、問題が解決したので工事は進んでいる Construction moves ahead in Honolulu 24

24 Expo 2015を前にした、イタリアの第 2の都市ミラノメトロは、2014年 11月 1日の開業から 50年経った Still growing after half a century 26

25 南京は最近、開通させたメトロ路線だけでなく、さらに幾つかの路線を開通させようとしている Nanjing metro keeps growing 28

26 Bombardier社のライセンスの下で、2つの都市がトラムを運行し始めた China gains more tram cities 33

27 オクラホマ州の Oklahoma Cityで中心街の路面電車が開発されつつあるが、強い地元の指示があるにもかかわらず、多くのやるべきことが残っている Keeping a streetcar project on track 36

28 地域の 3つの大きな空港を結んで、パリを周回する自動化メトロを建設するビッグプロジェクトは、新鮮な経済的刺激をパリ首都圏に注入して、急速に進みつつある Red line's southern arc kickstarts Grand Paris Express 40

29 オーストラリア最大の都市で、この 12か月、鉄道運行の刷新を行ってきた経験を踏まえた、Sydney Trainsの CEO Howard Collinsへのインタビュー One year in Sydney 44

30将来の都市開発に大きな影響を与えるメトロネットワークの形や運営戦略における様々な意見があるが、メトロの変革に関する研究は、新しいプロジェクトへの価値のある教訓を与える

Planning, design and operation of rail transit networks 48

31 世界中でメトロ、LRTや郊外鉄道の開発が、驚くべきペースで進んでいる Keeping track of urban rail projects 54

32 ブダペスト運輸当局 BKKは、Scheidt & Bachmann社にオートメーション化された多モード料金収集システムを設計・製作して管理する 9,100万ユーロの 5年契約を与えた Modernisation in Budapest 58

33Cubic Transportation Systemsは 900万ドルの契約の下で、新しい支払いアプリケーションとセキュリティ向上のために、ロサンゼルス郡都市圏輸送当局の TAP運賃収集システムをアップグレードする

Los Angeles ticketing upgrade 58

34Vision Systems Automotive社は、InnoTransで展示されていた De Lijn用のボンバルディア社 Flexity 2メーターゲージ路面鉄道で、Nuanceスマート日よけ窓のプロトタイプを展示した

Dimmable tram windows 58

35 Alstomは InnoTrans 2014で、Citadis路面電車ファミリーの最新版を公開した New Citadis family member 59

36 Alstomと華為技術は、バランシエンヌのメトロのための LTEマルチ・サービス・ブロードバンド無線ネットワーク技術を試験することになっている Metro LTE trial 59

中国鉄道科学 China Railway Science (Vol.35 No.4)   2014/7 ページ

1 高速鉄道の厚い土砂層基礎の上に位置する厚い砂層が、異なる処理によって強化される効果の比較

Comparison of Different Foundation Treatment Effects on Thick Sand Overlaying Thick Silt Foundation of High Speed Railway

1

2 高速鉄道のレール波状摩耗に関する研究 On Rail Corrugation of High Speed Railway 9

3 朔黄鉄道の急曲線に対するレール研磨の目標形状 Target Profi le of Rail Grinding for Small Radius Curve of Shuohuang Railway 15

4 地下鉄線の卵型防振締結装置区間で進展するレール波状摩耗の原因と処置 Cause and Treatment for Rail Corrugation Developed on Egg Fastening System Section of Metro Line 22

5 レール研磨技術の現状と発展のすう勢 Current State and Development Trend of Rail Grinding Technology 29

6 低周波負荷下の高速鉄道橋りょう橋脚の耐震性能に関する試験研究                                                

Experimental Study on the Seismic Performance of High Speed Railway Bridge Pier under Low Ccle Loading 38

7 連続はり橋りょうの左右動特性に及ぼす梁-橋脚剛性の影響Infl uence of Beam-Pier Stiffness on the Dyanamic Characteristics of Continuous Beam Bridge in Transverse Direction

45

8 郁江特大橋主塔の鉄筋のコンクリート固定域における応力状態に関するシミュレーション分析

Simulation Analysis on the Stress State in the Abchorage Zone of the Main Tower Yujiang Super Major Bridge 52

9 トンネルの複合覆工構造破壊に関する模型試験とフラクタル特性の研究 Model Test and Research of Fractal Characteristics on Structure Damage of Composite Lining of Tunnel 59

10 隣接する地表から浅いトンネルの掘削効果に及ぼす既設箱型基礎荷重の影響に関する模型試験による研究

Modeling Experimental Study on the Infl uence of Pre-Existing Building Box Foundation Load on the Effect of Adjacent Shallow Buried Tunnel Excavation

65

11 隣接地下鉄線に及ぼす深い基礎溝中の直径 9.5m巨大杭群施工の影響 Infl uence of Constructiong Diameter 9.5m Super large Pile Group in Deep Foundation Pit on Adjacent Metro Line 72

12 高速車両の車輪-レール接触幾何的関係と車輪摩耗疲労の調査 Investigation into Wheel-Rail Contact Geometry Relationship and Wheel Wear Fatigue of High-Speed Vehicle 80

Page 31: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.1 66

海外主要鉄道誌     タイトル一覧

13 高速車輪-レール定常転がり接触のクリープ力とクリープ率に及ぼす輪軸の左右変位の影響

Effects of the Lateral Displacement of Wheelset on the Creep Force and Creepage of High-Speed Wheel-Rail Steady-State Rolling Contact

88

14 DK36A大物車の側負荷支持はりの強度と剛度に関する分析 Analysis on the Strength and Rigidity of Side Load Bearing Sill of DK36A Well Car 94

15 適応型多部分群協力 QPSOアルゴリズムによる機関車粘着の知能的ファジー最適化制御Intelligent Fuzzy Optimal Control of Locomotive Adhesion Based on Adaptive Multiple Subgroup Collaboration QPSO Algorithm

100

16 電車列車メンテナンス管理システムに対する無線周波数識別データからの高レベル情報抽出技術

High-Level Information Extraction Technology for EMU Maintenance Management System 108

17 高速鉄道網の列車到着/出発時間と経路を同期して最適化する列車運転調整モデルTrain Operation Adjustment Model for Synchronousely Optimizing Train Arrival/Departure Time and Route on High Speed Railway Network

117

18 都市鉄道交通の統合試験と委託の効果の評価手法 Effect Evaluation Method of Integration Test and Commissioning for Urban Rail Transit 124

19 冬季の北方鉄道駅・車両基地用汚水処理槽の汚水処理に関する試験研究 Experimental Study on Sewage Treatment with Ecological Pond for Northern Railway Stations and Depots in Winter 129

20 自然及び人工模擬環境下におけるコンクリートへの塩素浸食の相似性に関する研究(学位論文抄訳)

Research on Similarity of Chloride Ingress in Concrete under Natural and Artifi cial Simulation Environment 136

21 客車運行安全監視システム(TCDS)の改良と開発 Upgrade and Development of Train Coach Running Diagnosis System(TCDS) 139

中国鉄道科学 China Railway Science (Vol.35 No.5)   2014/9 ページ

1 地統計学による鉄道路床の圧縮不均一性の評価 Compaction Uniformity Evaluation of Railway Subgrade Based on Geostatics 1

2 U75Vと U68CrCuレール鋼の早期腐食メカニズム Early Corrosion Mechanism of U75V and U68CrCu Rail Steel 7

3 車輪-軌道系の動特性に及ぼす短まくらぎスラブ軌道のまくらぎ緩みによる影響 Infl uence Induced by Sleeper Looseness of Bi-Block Slab Track on Dynamic Property of Wheel-Track System 13

4 鋼腕木支持アンカーはり型ケーブル塔固定アンカーの荷重伝達メカニズムの分析 Analysis of Load Transfer Mechanism of Cable-Tower Anchorage with Steel Bracket Supported Anchor Beam 19

5 高速列車の空気力を受ける跨線鉄道斜張橋と橋りょう上の軌道構造の動的応答Dynamic Response of Fly-Over Cable-Stayed Bridge and Bridge Deck Track Structure under Aerodynamic Force of High-Speed Train

24

6 慣性及びせん断変形モーメントの連成効果を考慮した、ヒンジ式腕木のケーブル力を求める実践的な公式

Practical Formula for Cable Force of Hinged Suspender Considering the Coupling Effect of Moment of Inertia and Shear Deformation

30

7 大規模旅客駅の列車- “駅・橋一体構造 ”の連成振動応答 Coupling Vibration Response of Train-"Station-Bridge Integration" for Large-Scale Passenger Station 38

8 高い地圧が作用する凝灰岩地層の鉄道トンネル支持構造に生じる大変形の原因と改修Causes and Renovation for Large Deformation in Supporting Structure of Railway Tunnel in Tuff Formation under High Geostress

47

9 軟弱囲み岩を有するトンネルの変形特性とその制御方法 Deformation Characteristics and Control Method of Tunnel with Weak Surrounding Rock 55

10 スリーピース台車におけるまくらばり上の前後方向動荷重の数値シミュレーション Numerical Simulation of Longitudinal Load on Bolster of three-Piece Bogie 62

11 輪軸軸箱位置の偏心によって生じる輪軸の前後方向振動 Wheelset Longitudinal Vibration Caused by Eccentric Positioning of Wheelset Axle Box 70

12 CRH2-300電車列車車輪形状による乗り心地、蛇行動限界速度の向上、脱線係数、車輪/レール摩耗の低減など、多目的最適化

Multiobjective Optimization for CRH2-300 EMU Wheel Profi le 78

13 系統理論的過程分析(STPA)による CTCS-3レベル体系の機能安全分析手法 Functional Safety Analysis Method of CTCS-3 Level System Based on STPA 86

14 ベイジアンネットワークによる CTCS-3レベル列車制御システムの車上サブシステムの信頼性評価

Dependability Assessment of CTCS-3 On-Board Subsystem Based on Bayesian Network 96

15 土層周波数応答関数による地下鉄沿線振動を予測するための周波数領域分析手法Frequency Domain Analytical Method for Predicting Metro Environmental Vibration Based on Soil Frequency Response Function

105

16 橋りょう上の高速列車の空力特性に及ぼす防風壁の効果に関する数値的研究 Numerical Study on Effect of Wind Barriers on Aerodynamic Performance of High-Speed Train on Bridge 113

17 高速定量荷積みシステムでダウティーリターダー(突起したピストンをレール内側に設置して、それを車輪フランジに踏ませて減速)を装備した荷積み線の勾配

Gradient of Loading Lines with Dowty Retarders in Quick Ration Loading System 121

18 列車遅延下の都市鉄道輸送網の乗換駅で大量旅客流動を早期に警報する手法Method for Early Warning of Heavy Passenger Flow at Transfer Station of Urban Rail Transit Network under Train Delay

127

19 プレストレスト炭素繊維板で重積載鉄道橋を強化する技術 Complete Technology for Strengthening Heavy Haul Railway Bridges with Prestressed Carbon Fiber Plates 134

20 多機能車両伝送路(バス)による CRH3電車列車の単車電気試験システム Single Car Electrical Test System of CRH3 EMU Based on Multifunctional Vehicle Bus 140

中国鉄路 Chinese Railways (Ser.626)   2014/8 ページ

1 特別寄稿:自主革新によって中国標準の電車列車の研究開発を積極的に進める Vigorously Promoting R&D of Chinese Standard EMU via Independent Innovation 1

Page 32: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.167

2 特別寄稿:高速鉄道の普遍的安全理論とその応用研究 General Safety Theory of High-speed Railway and Its Applications 6

3 経営と管理:<高速鉄道の線路技術安全規則(試行)>主要な内容と特徴 Main Contents and Features of Safety Rules on Permanent Way Engineering of High-speed Railway(trial implementation) 12

4 経営と管理:鉄道軍事輸送設備建設強化に関する思考 Ideas on Enhancing Railway Military Transportation Equipments 16

5 経営と管理:鉄道建設プロジェクトでⅡ型変更設計の費用に関する処理 Issues Concerning Expenses of Type II Alternative Design in Railway Construction Project 19

6 経営と管理:中国の鉄道物流企業の発展様式に関する研究 Research on Development Patterns of Railway Logistics Enterprises in China 22

7 運営と保守:神木-包頭鉄道北方線の輸送能力向上策に関する研究 Research on Measures to Improve Transportation Capacity of Northern Line of Shenmu-Baotou Railway 26

8 運営と保守:輸送効率分析の総合プラットフォームを構築し、輸送過程の精細管理を行う

Building Integrated Platform for Transport Effi ciency Analysis and Achieving Delicacy Management in the Transportation Process

30

9 運営と保守:包頭-西安鉄道(陝西区間)の環境保護対策に関する分析 Analysis on Environment Protection Measures for Baotou-Xi'an Railway (Shaanxi Section) Project 33

10 運営と保守:曲線軌道外軌側レールの回収作業様式の分析と解決策 Solution to Long Rails Recovery on Outer side of Tracks 37

11 運営と保守:鉄道トンネル基底の新しい地下水位低下技術に関する研究 Comparison on New Ground-water Lowering Technology for Railway Tunnel Foundation Base 40

12 運営と保守:超長大鉄道トンネル建設に際しての選択:複線単一トンネル建設か、単線の複トンネル建設か

Comparison on Construction Options for Super Long Railway Tunnels: Combined construction or separate construction 43

13 運営と保守:トンネルき裂の発生原因と補修処置 Causes and Rectifi cation of Tunnel Cracks 46

14 研究と検討:横断式枠組反力壁構造の性能試験研究と数値シミュレーション Experimental Study and Numerical Stimulation for Performance of Transverse Frame Reaction Wall 50

15 研究と検討:高速鉄道トロリ線を支持するアルミ合金腕金のたわみと変形の構造分析と最適化

Structual Analysis and Optimization of HSR OCS Aluminium Alloy Cantilever Defl ection and Deformation 54

16 研究と検討:遺伝的アルゴリズムによる跨座式モノレール車両の曲線通過性能に関する研究

Research on Curve Negotiation Performance of Straddled-type Monorail Vehicle Based on Genetic Algorithm 59

17 研究と検討:電車列車の食堂車施設の衛生器具配置に関する研究 Research on Confi guration of Sanitation Equipment of EMU Dining Car Facilities 63

18 研究と検討:高速鉄道電子連動装置の切換え原則に関する研究 Research on Switching Principle of High Speed Railway Interlocking System 66

19 研究と検討:橋りょう区間の CRTS I型双ブロック(左右分割短まくらぎ)式省力化軌道の応力分析

Stress Analysis of CRTS I Bi-block Ballastless Track in Bridge Section 71

20 研究と検討:CRTS I型スラブ軌道 CAモルタルの力学的性能に及ぼす酸性雨の影響に関する模擬研究

Simulation Study on Effect of Acid Rain Soaking on Mechanical Properties of CRTS I Slab Track 75

21 技術と応用:列車運転用ハンズフリーシステムの研究と設計 Research and Design of Hands-Free System for Train Operation 78

22 技術と応用:旅客列車に採用するバリアフリー設備 Application of Barrier-free Facilities on Passenger Train 81

23 技術と応用:IoT(モノのインターネット)による鉄道貨物輸送智能化の発展 Development of IOT-based Smart Railway Freight Transport 84

24 コラム・ビデオ:知能ジェスチャー PTZ(パン・チルト・ズーム)制御に関する研究 Study on Intelligent Gesture PTZ Control 87

25 コラム・ビデオ:鉄道知能ビデオ操作・維持システムの構築 Establishment of Railway Intelligent Video Operation and Maintenance System 90

26 コラム:車輪・レール潤滑と摩擦制御:車輪・レール接触面の摩擦制御による鉄道の横圧低減

Decreasing Lateral Force of Railways by Friction Control on the Wheel-rail Interface 93

27 都市大量輸送:トラム用通行権の配分と信号システムの選択 Right-of-way Allocation and Selection of Signal System for Tram 97

28 都市大量輸送:PSO-SVMによる鉄道駅の安全状態の予測に関する研究 Study on Safety of Rail Transit Station Based on PSO-SVM 100

29 都市大量輸送:郊外と商業地区における鉄道交通の接続運転可能性の分析 Feasibility Analysis on Connectivity of Rail Transit in Suburbs and Downtown City 105

30 都市大量輸送:地下鉄車両の無接点論理制御ユニットの開発 Development of Non-contact Logic Control Unit of Metro Vehicle 109

31 都市大量輸送:都市公共交通中心の知能旅客情報サービスシステムに関する研究 Study on Intelligent Passenger Information Service System for Urban Public Transport Hub 113

中国鉄路 Chinese Railways (Ser.627)   2014/9 ページ

1 特別寄稿:鉄道貨物ヤードの物流の改良を促して、その能力と品質を向上する Accelerrate the Reform of Logistics for Railway Freight Yard and Improve the Ability and Quality of Railway Logistics 1

2 特別報告:中国国外の鉄道市場を監視して、中国鉄道市場の参考とする Supervision and References of Oversea Railway Market for National Railway Market 6

3 特別報告:北京~上海高速鉄道に対する土地総合開発と活用のビジネス計画に関する研究

Research on Business Plan of Land Comprehensive Development and Utilization for Beijing-Shanghai HSR 11

4 特別報告:保線の進歩と発展 Development of Maintenance 14

5 経営と管理:S1000Dによる電車列車の技術情報標準化の管理 Management of EMU Technical Information Standadization based on S1000D 18

6 経営と管理:電車列車の車体と台車に分けたメンテナンスに対する情報管理プラットフォームの研究

Research on Information Management Platform for Separate Maintenancing of EMU Carbody and Bogie 22

Page 33: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.1 68

海外主要鉄道誌     タイトル一覧

7 経営と管理:鉄道輸送企業の研究成果の商品化品質向上手法 Measures of Improving the commercialization Quality of Research Findings for Railway Transportation Enterprise 26

8 運営と保守:上海~南京間の都市間鉄道旅客流動の短期予測に関する研究 Research on Short-term Prediction of Passenger Flow for Shanghai-Nanjing Intercity Railway 29

9 運営と保守:仕分による車流組織化業務の再構築 Reconfi guration of Car Flow Organization Task based on Marshalling 34

10 運営と保守:内江結節点の配置計画に関する研究 Research on Layout Plan of Neijiang Junction 38

11 運営と保守:Panzhihua-Dali鉄道の大局的走行計画に関する研究 Research on Macroscopic Plan of Panzhihua-Dali Railway 43

12 運営と保守:武漢結節点体系分割に際して、区分調整の可能性に関する検討 Discussion on Feasibility of Division Adjustment for Uncoupling System in Wuhan Junction 46

13 研究と検討:CTCS-0列車制御システムの改造計画に関する研究 Research on Reforming Scheme of CTCS-0 Train Control System 50

14 研究と検討:データ蓄積による高速列車の典型的運行状況の識別 Identifi cation of Typical Operating Condition for High Speed Train based on Evidence 53

15 研究と検討:CRTS I型スラブ軌道補修における軌きょう吊り上げの分析 Analysis of Track Lifting for CRTS I Slab Track Maintenance 59

16 研究と検討:長スパン橋りょう上のロングレール CRTS III型スラブ省力化軌道の適応性に関する研究

Research on Adaptability of CWR CRTS III Slab Ballastless Track for Long-span Bridge 64

17 技術と応用:仮想化に基づく鉄道情報システム用安全生産ネットワーク体系のリソース整合計画

Resources Integration Scheme of Safety Production Portal for Virtualization-based Railway Information System 69

18 研究と検討:き電変電所用変流・変圧器の 2次回路接地方式の検討 Second Loop Grounding Mode of Current and Voltage Transformer for Traction Substation 74

19 研究と検討:鉄道における鋼・コンクリート混合はりの斜張橋で使用する、鋼・コンクリート合成セグメントの革新的技術

Innovation Technology of Steel-concrete Composite Segment for Cable-stayed Bridge of Railway Hybrid Beam 79

20 技術と応用:機関車の安全性の鍵となる制御技術の開発 Development of Key Control System for Locomotive Safety 82

21 技術と応用:既存鉄道伝送網に対する割り当て波長リソースの最適化 Optimization of Wavelength Division Resource for Existing RailwayTransmission Network 86

22 コラム・ビデオ:鉄道無線通信の GSM-Rから LTE-Rへの進化 Evolution of Railway Radio Communication from GSM-R to LTE-R 90

23 コラム・ビデオ:Smart IPC(プロセス間通信)によって先導される、鉄道ビデオ監視のネットワーク化、高画質化及び智能化

Network, High-defi nition and Inteligent of Railway Video Monitoring Leaded by Smart IPC 95

24 都市大量輸送:鉄道駅で航空運賃の付いた自動出改札システムの設計 Design of AFC system about Check-in in Rail Transit Station 99

25 都市大量輸送:西安地下鉄旅客流動を分析、予測するための参考として、北京、上海など他の地下鉄旅客流動を調査する

Take Investigation of Metro Passenger Flow as Reference to Analyze and Predict Xi'an Metro Passenger Flow 103

26 都市大量輸送:トラム用埋め込み軌道の構造形状に対する変動特性の分析 Variation Characteristic Analysis of Embeded Track Structure Geometry for Tramcar 107

中国鉄路 Chinese Railways (Ser.628)   2014/10 ページ

1 特別寄稿:鉄道貨物輸送の集荷と配送システムの協調展開に関する研究 Research on Coordinated Development of Collecting and Distributing for Railway Freight Transport 1

2 経営と管理:計画を統一し、鉄道情報化の構築を推進するための管理を強化する Unify the Planning and Reinforce the Management to Advance the Railway Informatization Construction 7

3 経営と管理:貨物輸送顧客サービスの品質向上に関する考察と研究 Thoughts and Research on Improving the Service Quality for Passenger Transport 10

4 経営と管理:普遍的に適用可能な安全理論による高速鉄道要員の訓練体系に関する研究 Research on HSR Staff Training System based on Universally Appliable Security Theory 14

5 経営と管理:電気システムの特殊任務管理方法の研究と実現 Research and Implementation of Special Task Management Method for Electric System 18

6 運営と保守:地中レーダー(GPR)による鉄道路床不良の動的検知に関する研究 GPR-based Research on Dynamic Detection of Railway Subgrade Disease 21

7 運営と保守:鉄道情報システムの運営と保守管理の情報化需要の分析 Analysis of Operation and Maintenance Management Informatization Demand for Railway Information System 25

8 研究と検討:鉄道緊急時の緊急救援決定方法に関する研究 Research on Emergency Rescue Decision Method for Railway Emergency 29

9 研究と検討:高速鉄道のき電変圧器据付け容量の最適化に関する研究 Research on Installed Capacity Optimization for HSR Traction Transformer 34

10 研究と検討:7N01アルミニウム合金溶接接合の腐食疲労性能に対する腐食媒質の影響 Effect of Corrosive Medium to Corrosive Fatigue Performance of 7N01 Aluminium Welded Joint 38

11 研究と検討:新世代高速電車の車体構造の革新的な設計 Innovative Design of Carbody Structure for New-generation High Speed EMU 42

12 研究と検討:電気鉄道電力貫通線の三相開閉操作での過電圧に関するモンテカルロ・シミュレーションによる研究 Research on Overvoltage based on Monte Carlo Simulation 47

13 研究と検討:鉄道路床の土石配分で最適化するモデルに関する研究 Research on the Optimizing Model Allocated by Railway Subgrade Cubes of Earth 50

14 研究と検討:朔黄重積載鉄道の制御モデルにある LKJに関する研究 Research on LKJ under Control Mode of Shuohuang Heavy Haul Railway 54

15 研究と検討:HXD3型機関車のけん引力の解析及びその 3特性曲線と 3地域の区分け Analysis of HXD3 Locomotive Traction and Division of Its Three Characteristic Curve and Three Regions 59

16 研究と検討:中国鉄道輸送車両の空調システム発展の現状とすう勢の分析 Development Status and Trend Analysis of Air-conditions System Technology for National Rail Transit Vehicle 64

Page 34: 海外主要鉄道誌 タイトル一覧bunken.rtri.or.jp/PDF/cdroms1/0035/2015/0035001116.pdf · 海外主要鉄道誌 タイトル一覧 EI: Eisenbahningenieur (Vol.65 No.9) 2014/9

World Railway Technology 2015.169

17 コラム:ビデオ:超高精細ビデオカメラで実現される大情景の監視 Large-scale Scene Monitoring Implemented by UHD Video Camera 67

18 コラム・ビデオ:鉄道き電システムに赤外線サーモグフィー技術の適用 Application of Infrared Thermograph Technology in Railway Power Supply System 70

19 コラム:ビデオ:複雑なものを簡潔明瞭にして、新奇なものを創造する Simplify the Complicated and Create the New and Original 73

20 コラム:車輪/レール潤滑と摩擦制御:車輪とレール接触部の摩擦を管理して車輪/レール摩耗を低減する

Reduce the wheel/Rail Wear through the Friction Management of Wheel and Rail Interface 77

21 都市大量輸送:ビッグデータによる地下鉄車上信号装置のアクティブな保守システムに関する研究

Research on Active Maintenance System of Subway Onboard Signal Equipment based on Big Data 81

22 都市大量輸送:地下鉄の双方向(上り・下り)線連結駅の配線計画に関する研究 Research on Line Layout of Subway Bidirectional Connection Station 84

23 都市大量輸送:地下鉄で使用する総合検測車両の第 3軌条用標準治具の開発 Development on Nominal Tools for Contact Rail of Comprehensive Inspection Car in Subway 88

Vestnik (Ser.3)   2014/6 ページ1 車輪踏面にフラットを有する列車の走行による軌道への影響 On-Track Impact by Trains with Flat-Spotted Car Wheelsets 3

2 アルミニウム合金 1565chの貨車構体で行う CHP型機械的接合の特性と応用Properties and Applications of Type CHP Mechanical Connections in the Freight Car Structures of Aluminium Alloy 1565ch

9

3 輸送安全違反に関係する原因と結果の関係を定める方法 Defi ning Method of Cause-and-Effect Relationships Related to Traffi c Safety Violations 17

4 貨物輸送に使用する機関車群の運用評価 Operating Valuation of Locomotive Fleet Engaged in the Freight Traffi c Operations 25

5 鉄道輸送に対する研究発明の経済的効果 Research Inventions' Implications for Railway Transport on the Economic Plane 34

6 アンチスキッド装置の使用パラメータに求められる要件 Requirements Imposed to Operational Parameters of Antiskid Devices 39

7 様々な列車走行速度において、集電性能に及ぼす高架線パラメータの影響に関する接触圧スペクトル解析による研究

Contact Pressure Spectrum Analysis Based Study of the Overhead Catenary Parameters Effect on the Current Collection Quality at Various Train Running Speed Values

46

8 海外鉄道によって得られた固定編成列車運転実績の分析 Analysis of Fixed-Consist Trains Operation Experience Gained by Foreign Railways 50

Vestnik (Ser.4)   2014/8 ページ

1 転がり接触疲労欠陥によって起きるレール損傷を予測する Forecasting Rail Failures caused by Rolling Contact Fatigue Defects 3

2 3次元モデルによる貨車台車の新しい摩擦くさびの開発 3D-Modeling Based Development of New Friction Wedge Design of a Freight Car Bogie 8

3 鉄道路線の急こう配と輸送能力に対する列車拡張リスクに関連した列車重量 Train Weight in the Contexts of Train Expansion Risk on Heavy Gradients and Carrying Capacity of Railway Line 12

4 貨車台車鋳造部の応力評価の問題を再考する Revisiting the Problem of Stress Assessment in the Cast Parts of Freight Car Bogies 20

5 高速輸送環境で使用することを目指した、カテナリ架線に用いる多線導体の稼働特性向上の可能性

Working Properties Improvement Prospects of Multiwire Conductors Used in Catenary System Intended for Operation in the High-Speed Traffi c Environment

24

6 固定編成旅客列車導入の実現可能性を明らかにするために用いられる解析的な研究手順Analytical Research Procedure to Be Used for Clarifying Introduction Practicability Aspect of Fixed-Consist Passenger Trains

33

7 JSCロシア鉄道社会事業の予算編成体系の理由づけ Budgeting System Rationalization of the JSC RZD Social Sphere Services 39

8 機関車用ディーゼルエンジンの最新式電子制御燃料噴射装置 Up-to-date Electronic Injection Systems of Locomotive-Type Diesel Engines 46

9 貨物輸送業務の運転管理に適用される効率基準の選択と根拠 Selection and Justifi cation of Effi ciency Criteria to be Applied to Operating Management of Freight Traffi c Services 53

Vestnik (Ser.5)   2014/5 ページ

1 マクロ経済学的基準による鉄道及び道路貨物輸送市場区分への方法論的アプローチ Methodological Approaches to Cargo Transportation Market Segmentation based on Macroeconomic Criteria 3

2 時期及び経年での鉄道軌道の分類問題 Railway Lines Classifi cation Problem as in the Day and Age 11

3 新基準「車両限界及び建築限界」の歴史的及び科学技術的必須条件 Historical and Scientifi c-Technical Prerequisites of the New Standard "Rolling Stock and Structure Clearance Gauges" 21

4 キロメーターの関数とした車輪踏面形状変化のコンピュータによる予測手法 Computational Predicting Method of Wheel Profi le Change as a Function of the Kilometrage 30

5 レールに留め置かれる留置ブレーキシュー:歴史と展望 Brake shoes to be fi xed to rails: History and Prospects 38

6 コンテナ積載長物車のスリーピース台車用発電駆動装置の開発 Development of Generator Drive Installation for Container Flats' Three-Piece Bogies 44

7 交流電化区間の軌道保守作業に適用される電気的安全条件の多因子分析Multi-Factor Analysis of Electrical Safety Conditions as Applied to Track Overhaul Performance at AC Electrifi ed Sections

50

8 鉄道企業の経済的及び技術的潜在能力を向上する要因として人的資産の拡充 Personnel Reserve Recruitement as a Factor of Improvement of Railway Enterprises'Economic and Technological Potential 58

9 直流電化区間における高架電車線の摩耗分析 Wear Analysis of Contact Wires at a DC Electrifi ed Railway Section 63